All language subtitles for Mayor of Kingstown S02 E08

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 2 00:00:12,336 --> 00:00:14,504 [Mike] The only person that's gonna kill for these bonds 3 00:00:14,505 --> 00:00:15,672 is the person that can flip them. 4 00:00:15,673 --> 00:00:17,241 You're saying, Milo's still out there? 5 00:00:18,342 --> 00:00:19,476 The fuck is that? 6 00:00:19,477 --> 00:00:20,845 I grabbed them. We're good. 7 00:00:22,080 --> 00:00:23,246 I found the rat. 8 00:00:23,247 --> 00:00:24,247 Who is it? 9 00:00:24,248 --> 00:00:25,682 It was fucking Ben Morrisey. 10 00:00:25,683 --> 00:00:27,417 [Kyle] Fucker, he was in it with us. 11 00:00:27,418 --> 00:00:30,754 Robert and his guys are heroes, they saved our fucking lives. 12 00:00:30,755 --> 00:00:32,055 You know how this goes. 13 00:00:32,056 --> 00:00:33,790 I thought maybe it'd be nice for us to get out 14 00:00:33,791 --> 00:00:35,325 for a bit of a field trip, you know. 15 00:00:35,326 --> 00:00:37,227 Get you outta here for a minute, get some fresh air. 16 00:00:37,228 --> 00:00:38,862 Would you like that? 17 00:00:38,863 --> 00:00:39,997 I would. 18 00:00:42,300 --> 00:00:43,767 You see this shit? 19 00:00:43,768 --> 00:00:46,537 They be swarming like motherfucking bees. 20 00:00:51,209 --> 00:00:53,743 The field is level, that means no fucking drones. 21 00:00:53,744 --> 00:00:56,314 We made a fucking deal. 22 00:00:59,250 --> 00:01:03,753 [Kyle] Mike, you gotta call me back, man. 23 00:01:03,754 --> 00:01:05,022 I fucking found her. 24 00:01:07,992 --> 00:01:10,734 I found Iris. 25 00:01:10,735 --> 00:01:16,875 [music] 26 00:01:30,922 --> 00:01:36,695 ♪ Come down off your throne and leave your body alone ♪ 27 00:01:37,562 --> 00:01:42,233 ♪ Somebody must change ♪ 28 00:01:42,634 --> 00:01:47,137 ♪ You are the reason I've been waiting so long ♪ 29 00:01:47,138 --> 00:01:48,605 Mike? 30 00:01:48,606 --> 00:01:52,576 ♪ Somebody holds the key ♪ 31 00:01:52,577 --> 00:01:55,579 ♪ But I'm near the end ♪ 32 00:01:55,580 --> 00:01:59,883 ♪ And I just ain't got the time ♪ 33 00:01:59,884 --> 00:02:01,852 [cellphone vibrating] 34 00:02:01,853 --> 00:02:07,892 ♪ And I'm wasted and I can't find my way home ♪ 35 00:02:30,281 --> 00:02:31,449 Can I get another one? 36 00:02:36,688 --> 00:02:39,157 No, don't worry about the ice, please. 37 00:02:39,924 --> 00:02:41,492 Okay, you got it. 38 00:02:41,493 --> 00:02:43,094 Thank you. 39 00:02:43,628 --> 00:02:45,730 You don't look like a pro. 40 00:02:46,297 --> 00:02:47,766 That right? 41 00:02:49,033 --> 00:02:51,473 Just saying, it's a little early to be getting your swerve on. 42 00:02:56,708 --> 00:02:58,076 Okay. 43 00:02:58,743 --> 00:03:00,445 - Another? - Please. 44 00:03:05,717 --> 00:03:08,887 So, uh, where's Billy? 45 00:03:09,287 --> 00:03:10,522 [Paris] Dead. 46 00:03:11,222 --> 00:03:12,490 Fuck. 47 00:03:15,293 --> 00:03:16,427 He was my grandpa. 48 00:03:16,728 --> 00:03:17,995 I'm sorry. 49 00:03:17,996 --> 00:03:20,265 Yeah. He died two years ago. 50 00:03:21,299 --> 00:03:23,501 Guess I haven't been here a while. 51 00:03:23,902 --> 00:03:25,936 Hey, uh, it's none of my business, 52 00:03:25,937 --> 00:03:29,741 but, uh, guy like you comes into a bar like this, 53 00:03:30,175 --> 00:03:32,644 drinking like Genghis Khan went to war? 54 00:03:33,144 --> 00:03:34,344 I mean, you can keep drinking that shit, 55 00:03:34,345 --> 00:03:38,049 but ain't enough in the bottle to drown in, so... 56 00:03:38,883 --> 00:03:40,684 None of my business to be telling a grown man 57 00:03:40,685 --> 00:03:42,453 how to live his life. 58 00:03:43,054 --> 00:03:44,789 You're right. 59 00:03:47,725 --> 00:03:49,994 None of your fucking business. 60 00:03:53,665 --> 00:03:55,199 I'm just taking a day. 61 00:03:55,200 --> 00:03:57,902 Nothing darker or deeper than that. 62 00:04:01,506 --> 00:04:03,508 Take a pause, reset. 63 00:04:11,749 --> 00:04:14,117 I'm gonna leave you these, okay? 64 00:04:14,118 --> 00:04:15,919 And I'm gonna come back for them, 65 00:04:15,920 --> 00:04:18,489 and it's your job to tell me to fuck off. 66 00:04:19,390 --> 00:04:20,825 No matter what I say. 67 00:04:21,726 --> 00:04:24,229 Okay. How long are you gonna be? 68 00:04:24,863 --> 00:04:26,063 Long as it takes. 69 00:04:26,064 --> 00:04:28,599 Well, my shift is 10:00 to 6:00. 70 00:04:28,600 --> 00:04:30,134 Understood. 71 00:04:31,636 --> 00:04:35,240 Does your, uh, grandpa still have the safe in the back? 72 00:04:36,541 --> 00:04:38,576 - Yeah. - All right. 73 00:04:40,812 --> 00:04:42,179 What the fuck? 74 00:04:42,180 --> 00:04:44,081 What the... Are you gonna fucking rob me? 75 00:04:44,082 --> 00:04:45,415 No, I'm not fucking robbing you. 76 00:04:45,416 --> 00:04:48,252 Put this back in the safe, would you? 77 00:04:48,253 --> 00:04:50,722 And I'm gonna come back for this. 78 00:04:51,155 --> 00:04:53,191 But this, you're gonna give to me. 79 00:04:53,758 --> 00:04:55,093 Understand? 80 00:04:56,127 --> 00:04:58,463 Here. That's for you. 81 00:05:04,102 --> 00:05:05,503 Have a nice fucking day. 82 00:05:05,970 --> 00:05:08,973 [chuckles] We don't got those here. 83 00:05:14,612 --> 00:05:16,948 But who knows. Right? 84 00:05:18,816 --> 00:05:24,088 ♪ You are the reason I've been waiting all these years ♪ 85 00:05:24,622 --> 00:05:28,659 ♪ Somebody holds the key ♪ 86 00:05:28,660 --> 00:05:31,395 ♪ But I'm near the end ♪ 87 00:05:31,396 --> 00:05:37,035 ♪ And I just ain't got the time ♪ 88 00:05:38,202 --> 00:05:43,573 ♪ And I'm wasted and I can't find my way home ♪ 89 00:05:43,574 --> 00:05:48,546 [theme music] 90 00:06:51,009 --> 00:06:54,345 This isn't sizzle, heat it up just a little. 91 00:07:00,818 --> 00:07:02,386 [Bunny] What you cooking? 92 00:07:02,387 --> 00:07:05,056 They ain't had no fucking andouille. 93 00:07:05,456 --> 00:07:08,392 So this some old dirty rice combination, you know? 94 00:07:08,393 --> 00:07:09,794 Okay. 95 00:07:10,428 --> 00:07:12,196 They giving you presents now? 96 00:07:12,430 --> 00:07:14,432 [Bunny] Naw, I got this for you. 97 00:07:16,934 --> 00:07:18,335 The fuck? 98 00:07:18,336 --> 00:07:20,237 Open that shit up, man. Come on. 99 00:07:20,238 --> 00:07:22,140 - Yeah? - [Bunny] Yeah. 100 00:07:23,574 --> 00:07:25,109 [Raphael] Shit. 101 00:07:27,845 --> 00:07:29,447 Bruh, I fucks with this. 102 00:07:29,781 --> 00:07:31,448 I wanted you to have some company when I'm gone. 103 00:07:31,449 --> 00:07:33,517 Yeah, you better hope you gone soon, motherfucker, 104 00:07:33,518 --> 00:07:36,754 'cause I'm gonna be making beats on this bitch day and night. 105 00:07:38,823 --> 00:07:40,358 I'm going today. 106 00:07:44,629 --> 00:07:46,697 Guess the mayor got his mojo back. 107 00:07:57,708 --> 00:07:59,510 Ain't gonna put nobody else in here with you. 108 00:08:06,651 --> 00:08:08,386 All right. 109 00:08:11,089 --> 00:08:12,923 You the boss up in this motherfucker now. 110 00:08:12,924 --> 00:08:14,425 You feel me? 111 00:08:14,959 --> 00:08:16,227 I got you. 112 00:08:17,795 --> 00:08:19,230 All right. 113 00:08:20,965 --> 00:08:27,105 [music] 114 00:08:55,066 --> 00:08:57,101 [Mike] This is Mike. Leave a message. 115 00:08:57,535 --> 00:09:00,770 Michael, hi. I'm so sorry to pester you, 116 00:09:00,771 --> 00:09:05,575 but they're moving Jacob out of juvenile tomorrow, 117 00:09:05,576 --> 00:09:08,345 and he's really, he's very fragile. 118 00:09:08,346 --> 00:09:10,248 He could use your help. 119 00:09:10,915 --> 00:09:14,251 Okay? Would you call me back when you get this, honey? 120 00:09:14,252 --> 00:09:16,220 Thanks. Bye-bye. 121 00:09:20,124 --> 00:09:22,359 - Michael. - [Kyle] No, Mom, it's me. 122 00:09:22,360 --> 00:09:24,828 Hey. Have you seen him? 123 00:09:24,829 --> 00:09:27,565 No, I was just gonna ask you the same thing. 124 00:09:29,300 --> 00:09:30,934 No, I can't find him. 125 00:09:30,935 --> 00:09:32,970 Ian can't find him. Nobody can. 126 00:09:33,204 --> 00:09:34,404 Well, is he okay? 127 00:09:34,405 --> 00:09:36,373 Yeah, yeah, I think he... Yeah. 128 00:09:36,374 --> 00:09:38,609 I'm not worried like that or anything. 129 00:09:39,243 --> 00:09:41,345 No, I just got something to tell him. 130 00:09:42,013 --> 00:09:44,781 Um, look, if you do see him or if you do talk to him, 131 00:09:44,782 --> 00:09:47,818 you tell him I'm looking for him and to call me, okay? 132 00:09:48,152 --> 00:09:49,886 Yeah, and you do the same for me. 133 00:09:49,887 --> 00:09:52,323 I will, okay. Bye. 134 00:09:53,891 --> 00:09:55,226 [keyboard note playing] 135 00:10:35,600 --> 00:10:39,736 [music] 136 00:10:39,737 --> 00:10:41,606 ♪ Super ♪ 137 00:10:42,740 --> 00:10:44,475 ♪ Good ♪ 138 00:10:45,343 --> 00:10:46,476 ♪ Listen ♪ 139 00:10:46,477 --> 00:10:48,511 ♪ Summer in the wintertime ♪ 140 00:10:48,512 --> 00:10:51,281 ♪ Smoke back on this beat act like it's dinnertime ♪ 141 00:10:51,282 --> 00:10:52,782 ♪ Four packs, no receipt, no LoJack ♪ 142 00:10:52,783 --> 00:10:54,851 ♪ Hold my heat in case I have to throw that ♪ 143 00:10:54,852 --> 00:10:56,886 ♪ In the river after sinner time ♪ 144 00:10:56,887 --> 00:10:59,356 ♪ Uh, I'm good, I'm good I swear, I'm good ♪ 145 00:10:59,357 --> 00:11:01,091 ♪ I ain't losing no sleep ♪ 146 00:11:01,092 --> 00:11:03,560 I'm hood, I'm Wood, I'm where I wanna be, see no defeat ♪ 147 00:11:03,561 --> 00:11:05,328 ♪ I pull that off the hip ♪ 148 00:11:05,329 --> 00:11:07,030 ♪ To shoot the shit that piss the vultures off ♪ 149 00:11:07,031 --> 00:11:08,331 ♪ The culture's in good hands ♪ 150 00:11:08,332 --> 00:11:09,599 ♪ Goddamn, that man is so in sync ♪ 151 00:11:09,600 --> 00:11:11,635 ♪ Uh, Justin Timberlake ♪ 152 00:11:11,636 --> 00:11:14,272 ♪ Seized planet, now good karma on my dinnerplate ♪ 153 00:11:14,805 --> 00:11:17,607 ♪ Two times for niggas that ain't gon' lose ♪ 154 00:11:17,608 --> 00:11:20,543 ♪ Three times for niggas that break wrong rules ♪ 155 00:11:20,544 --> 00:11:23,280 ♪ One time for niggas that paid those dues ♪ 156 00:11:23,281 --> 00:11:25,048 ♪ Listen, if you ain't getting it ♪ 157 00:11:25,049 --> 00:11:26,783 ♪ Then shame on you, on you ♪ 158 00:11:26,784 --> 00:11:29,052 ♪ Girl, I'm tryna put this game on you ♪ 159 00:11:29,053 --> 00:11:30,520 ♪ Might fuck around ♪ 160 00:11:30,521 --> 00:11:32,622 ♪ Let me scribble my name on you, on you ♪ 161 00:11:32,623 --> 00:11:34,791 ♪ Seven figures put my gang on too ♪ 162 00:11:34,792 --> 00:11:36,593 ♪ Listen, if you ain't getting it ♪ 163 00:11:36,594 --> 00:11:38,395 ♪ Then shame on you, on you ♪ 164 00:11:38,396 --> 00:11:40,597 ♪ Girl, I'm tryna put this game on you ♪ 165 00:11:40,598 --> 00:11:43,900 ♪ Boy, you ain't got no business fucking with these family ties ♪ 166 00:11:43,901 --> 00:11:46,436 ♪ On my life, it's about to be a... ♪ Wait, hold up ♪ 167 00:11:46,437 --> 00:11:49,339 ♪ Boy, we don't leave no witness, word to Guinness ♪ 168 00:11:49,340 --> 00:11:51,374 ♪ Every record that we wrecking toting pistols ♪ 169 00:11:51,375 --> 00:11:52,909 ♪ It's incidental ♪ 170 00:11:52,910 --> 00:11:55,111 ♪ Two times for niggas that ain't gon' lose ♪ 171 00:11:55,112 --> 00:11:58,415 ♪ Three times for niggas that break wrong rules ♪ 172 00:11:58,416 --> 00:12:00,717 ♪ One time for niggas that paid those dues ♪ 173 00:12:00,718 --> 00:12:02,519 ♪ Listen, if you ain't getting it ♪ 174 00:12:02,520 --> 00:12:04,154 ♪ Then shame on you ♪ 175 00:12:04,155 --> 00:12:07,458 ♪ Fuck it, if you don't get it it's a shame on you ♪ 176 00:12:18,569 --> 00:12:24,008 [thumping rap music] 177 00:12:33,517 --> 00:12:35,452 Ah, Digo, bruh. 178 00:12:35,453 --> 00:12:37,087 - [Digo] What's good, bruh? - Yeah, yeah. 179 00:12:37,088 --> 00:12:39,056 Got word from the inside, big dawg. 180 00:12:39,490 --> 00:12:41,759 You know, I had to roll you out in style. 181 00:12:42,460 --> 00:12:44,028 King is back. 182 00:12:45,863 --> 00:12:48,566 Aight Kingstown, it's a new day. 183 00:12:49,633 --> 00:12:52,002 Motherfucking king is back. 184 00:12:55,940 --> 00:12:58,943 Yeah! What's good, baby? 185 00:13:07,600 --> 00:13:10,436 ♪ Since a youngin' always dreamed of gettin' rich ♪ 186 00:13:11,437 --> 00:13:12,838 ♪ Look at me, my nigga ♪ 187 00:13:12,839 --> 00:13:14,874 ♪ Fantasize about a white picket fence ♪ 188 00:13:16,309 --> 00:13:17,742 ♪ With some trees, my nigga ♪ 189 00:13:17,743 --> 00:13:20,546 ♪ Used to want a Pathfinder with some tints ♪ 190 00:13:21,480 --> 00:13:22,881 ♪ That's all I need, my nigga ♪ 191 00:13:22,882 --> 00:13:25,418 ♪ Throw some 20's on that bitch and get it rinsed ♪ 192 00:13:26,319 --> 00:13:27,752 ♪ But now I see, my nigga ♪ 193 00:13:27,753 --> 00:13:30,523 ♪ That the world's a lot bigger ever since ♪ 194 00:13:31,357 --> 00:13:33,058 ♪ Picked up the paper ♪ 195 00:13:33,059 --> 00:13:35,293 ♪ And they say my nigga Eddie caught a body, I'm convinced ♪ 196 00:13:35,294 --> 00:13:37,195 [Mike] This is Mike. Leave a message. 197 00:13:37,196 --> 00:13:39,432 Where you at, Santa Jesus? Shit. 198 00:13:40,499 --> 00:13:42,567 Dawg, you got me out in this air and shit, man. 199 00:13:42,568 --> 00:13:44,837 Let's raise a cup to that shit, come on. 200 00:13:45,638 --> 00:13:46,772 Yeah. 201 00:13:47,240 --> 00:13:48,540 Don't get me wrong, though, Mike. 202 00:13:48,541 --> 00:13:49,941 We still got some shit to settle, 203 00:13:49,942 --> 00:13:53,679 but today, yeah, today all about celebrating. 204 00:13:54,146 --> 00:13:57,016 Yeah. Now get on over here, man. 205 00:13:57,717 --> 00:14:00,052 This party gonna be jumping off till the roof caves in. 206 00:14:15,334 --> 00:14:17,069 You lost, Beeber? 207 00:14:17,670 --> 00:14:19,704 I'm looking for Bunny. I heard he's out. 208 00:14:19,705 --> 00:14:21,507 Don't know who that is, brother. 209 00:14:22,141 --> 00:14:23,909 Maybe you oughta roll that cracker barrel 210 00:14:23,910 --> 00:14:24,976 on up out of here. 211 00:14:24,977 --> 00:14:26,913 I'm Mike McLusky's brother. 212 00:14:30,650 --> 00:14:32,717 - Turn around. - What? 213 00:14:32,718 --> 00:14:34,052 Put your fucking hands on the truck 214 00:14:34,053 --> 00:14:36,455 - and spread your goddamn legs. - All right. Okay. 215 00:14:38,424 --> 00:14:40,659 Jesus fucking Christ. 216 00:14:40,660 --> 00:14:43,361 How's it feel to be on the other side, motherfucker? 217 00:14:43,362 --> 00:14:45,263 Lucky I don't grab your nuts. 218 00:14:45,264 --> 00:14:47,565 Drop you to the motherfucking cement. 219 00:14:47,566 --> 00:14:49,000 Put a knee in your back, 220 00:14:49,001 --> 00:14:51,469 give you some road rash on that pretty fucking face. 221 00:14:51,470 --> 00:14:53,271 - Let's go. - Okay. All right. 222 00:14:53,272 --> 00:14:54,639 One after the other, princess. 223 00:14:54,640 --> 00:14:56,508 You two, stay here. 224 00:14:56,509 --> 00:14:58,176 You, roll with me. 225 00:14:58,177 --> 00:15:00,713 Motherfucker still feel like 5-0. 226 00:15:07,420 --> 00:15:10,189 Building a motherfucking palace up in here. 227 00:15:11,090 --> 00:15:12,725 Yeah, nice. 228 00:15:20,299 --> 00:15:21,968 [Digo] Watch your head there. 229 00:15:25,071 --> 00:15:27,539 No. No, no, no. 230 00:15:27,540 --> 00:15:29,374 Why you bringing trouble up on my roof, man? 231 00:15:29,375 --> 00:15:30,608 We at capacity up here. 232 00:15:30,609 --> 00:15:32,778 Motherfucker saying he McLusky's brother. 233 00:15:33,379 --> 00:15:34,747 Oh, you the guy? 234 00:15:35,815 --> 00:15:36,949 Yeah. 235 00:15:37,516 --> 00:15:39,317 Shit, the one that got wrapped up in them riots? 236 00:15:39,318 --> 00:15:41,220 Yeah. I need to talk to you. 237 00:15:43,856 --> 00:15:45,457 Shit, man, I've having a party. 238 00:15:45,458 --> 00:15:47,360 I see that. 239 00:15:47,693 --> 00:15:49,228 - Do you want a drink? - [Kyle] No. 240 00:15:49,595 --> 00:15:51,998 Just wanna talk, two minutes. 241 00:15:53,332 --> 00:15:55,201 All right, baby bro. 242 00:15:56,469 --> 00:15:58,237 Let's you and me go talk. 243 00:16:04,610 --> 00:16:06,444 [Man] I don't know what to tell you, Ian. 244 00:16:06,445 --> 00:16:07,779 He said he'd only go with you. 245 00:16:07,780 --> 00:16:09,981 Cracked his fucking tooth right in half. 246 00:16:09,982 --> 00:16:12,818 These shit bags got a better dental plan than I do. 247 00:16:13,386 --> 00:16:15,321 Eating rocks. You believe that? 248 00:16:15,721 --> 00:16:17,589 Fucking loony tunes. 249 00:16:17,590 --> 00:16:19,691 Oh, well, yeah. I mean, if he's gotta go 250 00:16:19,692 --> 00:16:21,292 to the dentist, he's gotta go to the dentist. 251 00:16:21,293 --> 00:16:25,031 I'll swing by right now, pick him up. 252 00:16:25,531 --> 00:16:27,465 Yeah, I'll have him back by 6:00. 253 00:16:27,466 --> 00:16:29,168 - [Man] I'll see you in a bit. - Yeah. 254 00:16:35,574 --> 00:16:36,775 I mean, you don't think it's strange 255 00:16:36,776 --> 00:16:39,477 that Mike wasn't there to pick you up today? 256 00:16:39,478 --> 00:16:40,912 Yeah, that's fucking strange. 257 00:16:40,913 --> 00:16:43,448 And that he's not answering his phone all fucking day? 258 00:16:43,449 --> 00:16:45,583 Hey, man, I feel you. I really do. 259 00:16:45,584 --> 00:16:47,086 'Cause, I mean, you're out, buddy. 260 00:16:47,319 --> 00:16:48,720 The Mexican dude, he's dead. 261 00:16:48,721 --> 00:16:51,657 AB and Bloods are still under lock and fucking key. 262 00:16:52,958 --> 00:16:54,692 I mean, do you think that one of those motherfuckers 263 00:16:54,693 --> 00:16:56,228 put a target on him? 264 00:16:56,962 --> 00:17:00,365 Yeah. It's possible. But I ain't heard shit about it. 265 00:17:00,366 --> 00:17:01,766 Well, can you fucking check? 266 00:17:01,767 --> 00:17:03,902 - Yeah, I can fucking check. - Good, when? 267 00:17:03,903 --> 00:17:05,703 Slow your roll, baby boy, all right? 268 00:17:05,704 --> 00:17:07,138 You sure you ain't coked up or some shit? 269 00:17:07,139 --> 00:17:08,840 - What's wrong with you? - I'm just trying to figure out 270 00:17:08,841 --> 00:17:10,809 if my fucking brother is dead or if some motherfucker 271 00:17:10,810 --> 00:17:12,410 out there is trying to kill him! 272 00:17:12,411 --> 00:17:15,047 It's scary out in this jungle, ain't it? 273 00:17:16,282 --> 00:17:17,683 What? 274 00:17:19,652 --> 00:17:21,220 Not knowing. 275 00:17:21,987 --> 00:17:24,255 Not knowing if a motherfucker you love 276 00:17:24,256 --> 00:17:25,758 is gonna make it home or not. 277 00:17:27,460 --> 00:17:29,761 Or not knowing if some dumb motherfucker 278 00:17:29,762 --> 00:17:31,663 with a bad attitude and a .22 279 00:17:31,664 --> 00:17:34,166 is gonna end that story right there. 280 00:17:36,235 --> 00:17:38,104 I'm gonna make some calls. 281 00:17:40,005 --> 00:17:43,175 Hit my boy up on the inside, see if he's hearing shit. 282 00:17:50,015 --> 00:17:51,282 He was nice. 283 00:17:51,283 --> 00:17:54,987 Yeah, seemed like a good guy. He didn't hurt you? 284 00:17:55,321 --> 00:17:57,289 No. I'm okay, Ian. 285 00:17:58,357 --> 00:18:00,226 That's good. That's good. 286 00:18:26,185 --> 00:18:27,418 Charlie. 287 00:18:27,419 --> 00:18:29,054 Is this your house? 288 00:18:29,822 --> 00:18:33,893 No, I just gotta, I just gotta stop here for a second. 289 00:18:34,660 --> 00:18:36,095 Wanna come in? 290 00:18:37,696 --> 00:18:38,897 Really? 291 00:18:38,898 --> 00:18:40,900 Yeah. You think you can be quiet? 292 00:18:41,634 --> 00:18:44,103 Okay. Thank you, Ian. 293 00:18:44,837 --> 00:18:46,272 All right. Okay. 294 00:18:47,873 --> 00:18:51,277 This one. There we go. 295 00:18:51,610 --> 00:18:53,211 I need you to put these booties on here. 296 00:18:53,212 --> 00:18:55,814 - [Charlie] Okay. - These gloves, that's it. 297 00:19:03,789 --> 00:19:05,291 Throw that on. 298 00:19:06,325 --> 00:19:08,127 Like my mom's. 299 00:19:20,673 --> 00:19:22,006 It's like we're trick-or-treating. 300 00:19:22,007 --> 00:19:23,876 It's like we're trick-or-treating. 301 00:19:25,644 --> 00:19:27,446 [knocking on door] 302 00:19:35,854 --> 00:19:36,921 - Ian. - [Ian] Hey, Ben. 303 00:19:36,922 --> 00:19:38,690 Listen, I just need two seconds, 304 00:19:38,691 --> 00:19:40,893 if I could, real quick, just... 305 00:19:42,061 --> 00:19:43,761 Oh, uh, Charlie, come in. 306 00:19:43,762 --> 00:19:45,196 Just shut the door behind you. 307 00:19:45,197 --> 00:19:46,432 - Okay. - All right? 308 00:19:48,000 --> 00:19:49,601 This is Charlie. Charlie, say hi to Ben. 309 00:19:49,602 --> 00:19:50,969 Hello, Ben. 310 00:19:50,970 --> 00:19:52,403 Ian, what's going on? What the fuck? 311 00:19:52,404 --> 00:19:54,038 I just have a dentist appointment down the way. 312 00:19:54,039 --> 00:19:55,773 I needed to drop by real quick. 313 00:19:55,774 --> 00:19:57,108 I gotta get him back by 6:00. 314 00:19:57,109 --> 00:19:59,577 Just need to talk to you for two seconds. 315 00:19:59,578 --> 00:20:00,912 - Come on, Charlie. - All right. 316 00:20:00,913 --> 00:20:02,481 It'll take two seconds. 317 00:20:09,154 --> 00:20:10,723 Okay. 318 00:20:13,392 --> 00:20:15,261 Where's Linda and the kids? 319 00:20:17,062 --> 00:20:18,397 Costco. 320 00:20:19,632 --> 00:20:21,266 But they're gonna be right back, man. 321 00:20:21,267 --> 00:20:23,334 I just wanna, you know, talk to you 322 00:20:23,335 --> 00:20:24,569 off the record a little bit, 323 00:20:24,570 --> 00:20:26,638 maybe backchannel some of this stuff, 324 00:20:26,639 --> 00:20:28,107 just two guys talking. 325 00:20:29,275 --> 00:20:30,541 No lawyers. 326 00:20:30,542 --> 00:20:32,911 No bullshit. Just real simple. 327 00:20:33,746 --> 00:20:34,980 Read that. 328 00:20:36,849 --> 00:20:38,751 Just take a look at it, Ben. 329 00:20:54,433 --> 00:20:56,068 Jesus. 330 00:21:00,105 --> 00:21:01,307 That him? 331 00:21:02,207 --> 00:21:03,309 Hey, Charlie. 332 00:21:06,178 --> 00:21:08,713 Seventeen counts of homicide. 333 00:21:08,714 --> 00:21:10,416 Home invasion. 334 00:21:10,883 --> 00:21:12,984 Forcible confinement. 335 00:21:12,985 --> 00:21:14,886 Dismemberment, desecration. 336 00:21:14,887 --> 00:21:16,821 It's a whole bunch of rape stuff here, 337 00:21:16,822 --> 00:21:18,723 but I don't wanna say that word in front of him. 338 00:21:18,724 --> 00:21:20,326 He knows what it means. 339 00:21:22,761 --> 00:21:24,395 This is fucked up, man. 340 00:21:24,396 --> 00:21:25,864 A little bit. 341 00:21:26,899 --> 00:21:28,834 Look, Robert is a good man. 342 00:21:29,234 --> 00:21:30,936 And he saved my fucking life. 343 00:21:31,236 --> 00:21:33,104 How the fuck did you even get him out? 344 00:21:33,105 --> 00:21:35,808 [Ian] Question is, when's he going back? 345 00:21:36,642 --> 00:21:38,210 Now he knows where you live. 346 00:21:42,548 --> 00:21:44,048 Look, man. 347 00:21:44,049 --> 00:21:47,218 I... I've already talked to the DA. I mean, I don't... 348 00:21:47,219 --> 00:21:50,688 Call the DA's office, all right, and you say you panicked. 349 00:21:50,689 --> 00:21:53,158 You say it was PTSD bullshit. 350 00:21:54,760 --> 00:21:58,429 Ian, Robert is a fucking psychopath. 351 00:21:58,430 --> 00:22:01,632 He was shooting anything that fucking moved in there. 352 00:22:01,633 --> 00:22:03,435 I was there. 353 00:22:04,036 --> 00:22:05,703 Jesus Christ. 354 00:22:05,704 --> 00:22:07,372 Robert did what needed to be done. 355 00:22:07,373 --> 00:22:09,207 All you gotta do is make this fucking call 356 00:22:09,208 --> 00:22:10,641 and you'll be in Florida tomorrow morning, 357 00:22:10,642 --> 00:22:14,213 you, your family, fresh start. 358 00:22:16,415 --> 00:22:18,584 Just make the call. I gotta get him back. 359 00:22:20,586 --> 00:22:22,054 The phone's right there. 360 00:22:35,033 --> 00:22:37,302 Jeff. Ben Morrisey. 361 00:22:38,070 --> 00:22:42,173 Um, so [clearing throat] I've just been thinking a lot, 362 00:22:42,174 --> 00:22:46,544 and, uh, I know you need me to come in, 363 00:22:46,545 --> 00:22:48,013 and, uh... 364 00:22:50,682 --> 00:22:52,017 I can't do it. 365 00:22:56,288 --> 00:23:00,392 I can't, uh, I can't testify. 366 00:23:26,479 --> 00:23:27,814 Hey, Mike. 367 00:23:28,315 --> 00:23:30,382 You, uh, you looking for somebody? 368 00:23:30,383 --> 00:23:31,785 No. 369 00:23:32,252 --> 00:23:35,622 Just, you know, whiskey. 370 00:23:36,823 --> 00:23:39,092 - All right. - On the rocks. 371 00:23:40,126 --> 00:23:42,295 Gotta stay hyrdrated today. 372 00:23:50,704 --> 00:23:54,606 All right, man. Well, it's good to have you. 373 00:23:54,607 --> 00:23:56,209 Yeah. 374 00:24:00,547 --> 00:24:01,715 Yeah. 375 00:24:20,000 --> 00:24:21,401 Fuck. 376 00:24:24,604 --> 00:24:25,771 Here. 377 00:24:25,772 --> 00:24:27,040 Thanks, man. 378 00:24:27,440 --> 00:24:30,276 Hey, Mike. Mike, Mike, you can't take the glass. 379 00:24:38,451 --> 00:24:40,887 - [Ben] Hey. Hey. - Just keep moving. 380 00:24:41,554 --> 00:24:44,390 Hey! You know, the next fucking innocent 381 00:24:44,391 --> 00:24:46,959 that Robert kills is on your fucking head! 382 00:24:46,960 --> 00:24:48,527 Hope you can sleep with that. 383 00:24:48,528 --> 00:24:51,163 You're as bad as your fucking rapist killer psycho guard dog 384 00:24:51,164 --> 00:24:53,065 - or whatever the fuck... - Let's go, Charlie, let's go. 385 00:24:53,066 --> 00:24:54,066 Jesus Christ! 386 00:24:54,067 --> 00:24:55,435 [neck snapping] 387 00:24:57,904 --> 00:24:59,171 Can't talk like that. 388 00:24:59,172 --> 00:25:01,073 Charlie, listen to me. Get him in the house now. 389 00:25:01,074 --> 00:25:03,376 Charlie. Right now! 390 00:25:07,213 --> 00:25:10,283 Come on, that's it, that's it. That's it, you got him. 391 00:25:29,202 --> 00:25:30,636 Fucking get his wallet. 392 00:25:30,637 --> 00:25:32,738 Charlie, just stay where you are, all right? 393 00:25:32,739 --> 00:25:34,274 Don't move. 394 00:25:36,709 --> 00:25:38,545 Jesus Christ, Charlie. 395 00:25:39,813 --> 00:25:43,783 Come on. Come on, Charlie. Out you go, out you go. 396 00:25:47,420 --> 00:25:50,190 Okay, Charlie, just kick that. Kick that in for me. 397 00:25:50,757 --> 00:25:51,790 It's locked. 398 00:25:51,791 --> 00:25:52,991 Charlie, please kick it in. 399 00:25:52,992 --> 00:25:54,193 - You have the keys. - I've got the keys. 400 00:25:54,194 --> 00:25:56,329 Kick the fucking door open now. 401 00:25:58,431 --> 00:26:01,101 Let's go. Good. All right. Come on. 402 00:26:01,501 --> 00:26:03,403 - Take the hat off. - Okay. 403 00:26:21,354 --> 00:26:23,388 Hey, I can fucking take myself in. 404 00:26:23,389 --> 00:26:26,226 I was told to take you. I'll take you. 405 00:26:38,204 --> 00:26:41,274 I've never seen anyone earn more doing less. 406 00:26:42,442 --> 00:26:44,978 This work is beneath you, Iris. 407 00:26:45,545 --> 00:26:47,247 It's a waste of your talent. 408 00:26:47,514 --> 00:26:49,716 I don't see any talent. 409 00:26:50,617 --> 00:26:52,185 It works on you. 410 00:26:53,553 --> 00:26:55,555 What the fuck are you laughing at? 411 00:26:55,889 --> 00:26:57,256 The truth. 412 00:26:57,257 --> 00:27:00,160 I'd like a moment alone with her, please. 413 00:27:11,671 --> 00:27:13,473 You confound him. 414 00:27:15,475 --> 00:27:17,944 He beats you, but you're not scared. 415 00:27:18,344 --> 00:27:20,346 You have no respect for his power. 416 00:27:20,847 --> 00:27:23,449 I don't fear him 'cause he ain't the one that beats me. 417 00:27:25,185 --> 00:27:26,553 You are. 418 00:27:27,820 --> 00:27:29,122 He just acts it out. 419 00:27:29,455 --> 00:27:31,157 Joseph has no power. 420 00:27:31,891 --> 00:27:33,826 [Milo] I wish you hadn't disappointed me. 421 00:27:34,227 --> 00:27:36,829 You deserve worthier challenges. 422 00:27:39,232 --> 00:27:41,367 You were happy in New York, weren't you? 423 00:27:42,135 --> 00:27:43,335 It was a lie. 424 00:27:43,336 --> 00:27:44,938 Of course it was. 425 00:27:46,573 --> 00:27:50,043 That lie was as perfect as love can be. 426 00:27:50,810 --> 00:27:54,180 A perfect illusion to the one who receives it. 427 00:27:54,614 --> 00:27:56,381 And even more so to the one who gives it 428 00:27:56,382 --> 00:28:01,287 because the giver receives adoration and power, both. 429 00:28:01,955 --> 00:28:03,823 The lie never betrays you. 430 00:28:04,290 --> 00:28:05,857 Never leaves you, never gets old, 431 00:28:05,858 --> 00:28:07,359 never gets cancer. 432 00:28:07,360 --> 00:28:10,363 It is perfect every time you manufacture it. 433 00:28:12,899 --> 00:28:18,404 And what you have now is a business transaction, 434 00:28:19,539 --> 00:28:22,275 an exchange of favors. 435 00:28:22,909 --> 00:28:24,444 What a waste. 436 00:28:44,530 --> 00:28:46,131 [Guard] I'm sorry, ma'am, you're not on the list. 437 00:28:46,132 --> 00:28:49,869 Oh, maybe look under Reed, Jacob Reed. 438 00:28:51,037 --> 00:28:52,738 [Officious guard] He's not in the system. 439 00:28:52,739 --> 00:28:54,206 Well, he's gotta be in the system... 440 00:28:54,207 --> 00:28:55,774 Can I help you, ma'am? 441 00:28:55,775 --> 00:28:57,442 [Officious guard] Ma'am, step away from the window. 442 00:28:57,443 --> 00:28:58,977 - Can I help you, ma'am? - [Mariam] I have an appointment 443 00:28:58,978 --> 00:29:01,113 at 5:30 with Jacob Reed. 444 00:29:01,114 --> 00:29:02,848 I just confirmed it this morning, 445 00:29:02,849 --> 00:29:05,183 so I don't understand the confusion. 446 00:29:05,184 --> 00:29:06,518 I'm sorry for the confusion, miss, 447 00:29:06,519 --> 00:29:07,686 but the person you're here to see 448 00:29:07,687 --> 00:29:09,288 is no longer in this section. 449 00:29:09,289 --> 00:29:11,390 No, he wasn't gonna be transferred till tomorrow 450 00:29:11,391 --> 00:29:13,191 and that was the whole point of the meeting tonight. 451 00:29:13,192 --> 00:29:14,493 Ma'am, ma'am, ma'am. I understand. 452 00:29:14,494 --> 00:29:16,061 What you can do is try to make an appointment 453 00:29:16,062 --> 00:29:17,462 next week at the main house. 454 00:29:17,463 --> 00:29:18,864 It should take about a day or two for processing 455 00:29:18,865 --> 00:29:20,932 before he's authorized to have visitors. 456 00:29:20,933 --> 00:29:22,835 I am sorry, ma'am. Good day. 457 00:29:23,169 --> 00:29:24,671 Open up one. 458 00:29:48,261 --> 00:29:52,865 [country music on jukebox] 459 00:30:00,707 --> 00:30:02,341 [Mike] How's it going over there? 460 00:30:02,342 --> 00:30:03,810 Shitty. 461 00:30:09,882 --> 00:30:11,283 How's Terry? 462 00:30:11,284 --> 00:30:12,584 [Allison] Dead. 463 00:30:12,585 --> 00:30:14,186 Anybody sitting in this stool? 464 00:30:14,187 --> 00:30:17,689 I just told you that Terry's dead, 465 00:30:17,690 --> 00:30:20,360 so who else is gonna take it? But, sure, Mike, 466 00:30:21,961 --> 00:30:23,061 take a seat. 467 00:30:23,062 --> 00:30:25,732 It's a free damn country for now. 468 00:30:29,202 --> 00:30:30,703 I'm sorry. 469 00:30:31,738 --> 00:30:32,939 For what? 470 00:30:33,873 --> 00:30:35,073 Terry. 471 00:30:35,074 --> 00:30:36,909 Don't be sorry for him. 472 00:30:39,245 --> 00:30:41,147 Be sorry for me. 473 00:30:43,583 --> 00:30:45,350 Fucking riots. 474 00:30:45,351 --> 00:30:47,353 Yeah, fucking riots. 475 00:30:48,187 --> 00:30:50,455 You jump in the cage, you get what you get, 476 00:30:50,456 --> 00:30:51,690 I guess, right? 477 00:30:51,691 --> 00:30:54,994 It's like sometimes you eat the bear, 478 00:30:55,428 --> 00:30:57,964 and sometimes the bear eats you. 479 00:31:00,299 --> 00:31:02,667 You still playing both sides? 480 00:31:02,668 --> 00:31:04,503 [Mike] I'm not playing either side. 481 00:31:04,504 --> 00:31:08,107 I just, uh, try to keep all the sides 482 00:31:09,409 --> 00:31:11,676 at bay, quiet. 483 00:31:11,677 --> 00:31:13,478 How's that working out for you? 484 00:31:13,479 --> 00:31:17,183 I think I'm pretty fucking terrible at it. 485 00:31:17,450 --> 00:31:19,152 To be honest with you. 486 00:31:26,592 --> 00:31:29,162 It hurts my head when I drink it too fast. 487 00:31:30,496 --> 00:31:31,964 Me too. 488 00:31:33,366 --> 00:31:35,001 Are you mad at me? 489 00:31:35,334 --> 00:31:37,770 No. I'm not mad. 490 00:31:39,372 --> 00:31:41,674 You shouldn't be mean to people. 491 00:31:56,022 --> 00:31:59,125 You shouldn't talk to people like that. 492 00:32:00,660 --> 00:32:03,229 No, buddy, you shouldn't talk to people like that. 493 00:32:07,133 --> 00:32:09,769 [Charlie] Thank you for my ice drink, Ian. 494 00:32:10,536 --> 00:32:12,772 It's not hurting my head. 495 00:32:14,373 --> 00:32:16,742 And thank you for the French air. 496 00:32:23,716 --> 00:32:26,953 [seagulls squawking] 497 00:32:30,723 --> 00:32:33,358 Come on, buddy. Let me take you back. 498 00:32:33,359 --> 00:32:35,260 Come on. Let's get you back. 499 00:32:35,261 --> 00:32:36,796 [Charlie] Okay. 500 00:32:47,835 --> 00:32:51,638 [lively chatter, laughter] 501 00:32:55,275 --> 00:32:58,444 Fuck them all. Fuck them all. Fuck them all! 502 00:32:58,445 --> 00:33:00,847 Get up, buddy. Come on. 503 00:33:00,848 --> 00:33:03,483 We can't play with you down there in all this shit. 504 00:33:03,484 --> 00:33:04,684 I don't like waiting too long. 505 00:33:04,685 --> 00:33:07,654 I'm right there with you, Big Shooter. 506 00:33:08,689 --> 00:33:10,056 Let's sit you right here. 507 00:33:10,057 --> 00:33:12,592 Calls up outta nowhere and says, "We're good." 508 00:33:12,593 --> 00:33:13,893 What the fuck does that mean? 509 00:33:13,894 --> 00:33:16,029 It means the investigation's over, I think. 510 00:33:16,030 --> 00:33:17,630 I mean, no fucking Morrisey talking, 511 00:33:17,631 --> 00:33:18,998 there's no fucking case. 512 00:33:18,999 --> 00:33:20,833 Maybe Mike got through to him, I don't know. 513 00:33:20,834 --> 00:33:22,068 Yeah, maybe, I don't know. 514 00:33:22,069 --> 00:33:24,270 I tried him, but no fucking answer. 515 00:33:24,271 --> 00:33:26,072 Hey. Where the fuck is Ian? 516 00:33:26,073 --> 00:33:28,709 He's coming. He had to do some inmate escort shit. 517 00:33:30,844 --> 00:33:34,848 Oh, shit. The door opens. 518 00:33:35,749 --> 00:33:37,417 Stevie, you know the rule. 519 00:33:37,418 --> 00:33:38,718 If you don't play a sport, be one. 520 00:33:38,719 --> 00:33:40,621 Go get me a fucking beer, would you? 521 00:33:42,189 --> 00:33:44,892 It's like a fucking weight being lifted. 522 00:33:45,526 --> 00:33:46,926 Was about to call fucking Morrisey 523 00:33:46,927 --> 00:33:48,127 just to fucking thank the guy. 524 00:33:48,128 --> 00:33:50,029 Don't fucking do that. Mike said not to 525 00:33:50,030 --> 00:33:51,931 and it worked out, so just leave it. 526 00:33:51,932 --> 00:33:53,634 Yeah. I didn't fucking call him. 527 00:33:54,601 --> 00:33:56,136 Well, I'm happy for you. 528 00:33:56,403 --> 00:33:58,271 - Thank you, bruh. - Yeah. 529 00:33:58,272 --> 00:33:59,773 [cellphone vibrating] 530 00:34:00,941 --> 00:34:02,842 - Oh, shit, I gotta take this. - [Robert] Is it Mike? 531 00:34:02,843 --> 00:34:04,710 Hey, don't touch the table, all right? 532 00:34:04,711 --> 00:34:05,978 I know where all the balls are laying. 533 00:34:05,979 --> 00:34:07,714 I've got it right in my head. 534 00:34:10,784 --> 00:34:11,918 Can you hear me? 535 00:34:11,919 --> 00:34:13,653 - [Bunny] I called around. - Yeah. 536 00:34:13,654 --> 00:34:15,414 [Bunny] Ain't nothing out there on the mayor. 537 00:34:16,590 --> 00:34:18,691 - Nothing? - [Bunny] All quiet. 538 00:34:18,692 --> 00:34:20,994 No, that's good. Yeah, fuck. 539 00:34:21,295 --> 00:34:23,563 Um, I appreciate that. 540 00:34:23,564 --> 00:34:24,864 [Bunny] Sure, man. 541 00:34:24,865 --> 00:34:27,600 - Hey. Bunny. - [Bunny] Yeah. 542 00:34:27,601 --> 00:34:30,002 You know, if he calls you, you let me know, okay? 543 00:34:30,003 --> 00:34:31,571 [Bunny] I got you, baby bro. 544 00:34:31,572 --> 00:34:32,873 All right, thanks. 545 00:34:34,341 --> 00:34:35,341 Watch my man. 546 00:34:35,342 --> 00:34:36,743 The fuck am I looking at here? 547 00:34:39,113 --> 00:34:41,781 You'd be surprised at how many times that shit works. 548 00:34:41,782 --> 00:34:44,051 I'd be surprised if that shit worked once. 549 00:34:45,719 --> 00:34:47,220 That was Bunny. 550 00:34:47,221 --> 00:34:49,822 His guy on the inside said there was no target on Mike, so... 551 00:34:49,823 --> 00:34:51,692 Then where the fuck is he? 552 00:34:53,660 --> 00:34:55,262 I don't fucking know. 553 00:34:55,729 --> 00:34:57,063 [Stevie] We should go to a hospital. 554 00:34:57,064 --> 00:34:59,065 More people die from cars than guns. 555 00:34:59,066 --> 00:35:02,101 Shit, more people die from entering the hospital 556 00:35:02,102 --> 00:35:04,905 than the diseases that they entered there for. 557 00:35:06,940 --> 00:35:09,376 What the fuck, Stevie? 558 00:35:10,711 --> 00:35:11,844 What's up? 559 00:35:11,845 --> 00:35:14,347 There he fucking is. 560 00:35:14,348 --> 00:35:15,816 About fucking time. 561 00:35:16,283 --> 00:35:18,518 - Fucking paperwork. - [Robert] Jesus Christ. 562 00:35:18,519 --> 00:35:20,320 [Kyle] Hey, what were you doing? 563 00:35:21,355 --> 00:35:26,626 I had to take a fucking serial killer to the dentist. 564 00:35:26,627 --> 00:35:28,361 - Is that a euphemism? - [Ian] No. 565 00:35:28,362 --> 00:35:30,430 Hey, Robert's cleared. 566 00:35:36,937 --> 00:35:38,237 - Fuckin' A. Fuckin' A. - [Robert] Fuckin' A. 567 00:35:38,238 --> 00:35:41,208 [Robert] Line them up, Lew. Shots, beers. Go. 568 00:35:45,412 --> 00:35:47,247 Fuck, just leave the bottle. 569 00:35:49,416 --> 00:35:50,716 Come on, Lew. 570 00:35:50,717 --> 00:35:52,251 To the fucking good guys! 571 00:35:52,252 --> 00:35:54,721 - The good guys. - Fucking good guys. 572 00:35:57,558 --> 00:35:58,859 [Allison] Thanks, Mike. 573 00:35:59,459 --> 00:36:02,595 I didn't know I needed that as much as I needed that. 574 00:36:02,596 --> 00:36:04,497 [Mike chuckling] 575 00:36:04,498 --> 00:36:06,266 Yeah, well, glad to help. 576 00:36:07,367 --> 00:36:08,601 Fuck you. 577 00:36:08,602 --> 00:36:10,304 Yeah. I just did. 578 00:36:16,610 --> 00:36:17,978 Do you want some? 579 00:36:19,680 --> 00:36:21,215 No. 580 00:36:24,618 --> 00:36:26,420 I'm tapping out here. 581 00:36:51,245 --> 00:36:53,981 Terry was such a big guy, you know? 582 00:36:54,915 --> 00:36:57,183 Made me feel small, 583 00:36:57,184 --> 00:37:00,586 delicate, like I was this little thing 584 00:37:00,587 --> 00:37:03,190 that needed to be taken care of. 585 00:37:03,991 --> 00:37:06,893 And he was the only one who could take care of me. 586 00:37:12,966 --> 00:37:17,070 And them coloreds just... Fuck. 587 00:37:18,839 --> 00:37:20,907 Fuck, Mike. 588 00:37:28,081 --> 00:37:31,385 I heard it was like a... 589 00:37:32,419 --> 00:37:35,255 I heard it was a nightmare in there. 590 00:37:37,591 --> 00:37:39,159 Uh, yeah. 591 00:37:41,628 --> 00:37:43,063 It was. 592 00:37:43,664 --> 00:37:45,031 I wasn't in the building, 593 00:37:45,032 --> 00:37:49,369 but I was outside and... 594 00:37:53,273 --> 00:37:54,508 It was. 595 00:37:55,342 --> 00:37:57,377 Did you see Terry? 596 00:37:59,446 --> 00:38:01,848 No. No, I didn't. 597 00:38:03,417 --> 00:38:07,321 I don't know if I can make it out here without him. 598 00:38:08,522 --> 00:38:11,258 I'm just so fucking angry. 599 00:38:12,893 --> 00:38:15,895 At all of them, every single person in there. 600 00:38:15,896 --> 00:38:17,464 And at Terry. 601 00:38:18,799 --> 00:38:22,635 It's like you have someone waiting for you, 602 00:38:22,636 --> 00:38:24,003 waiting here, 603 00:38:24,004 --> 00:38:26,505 so why the fuck you gotta go down there, 604 00:38:26,506 --> 00:38:27,907 be a hero or whatever 605 00:38:27,908 --> 00:38:30,877 for a bunch of fucking lowlifes? 606 00:38:35,215 --> 00:38:38,251 He was just doing his job, you know, so... 607 00:38:40,287 --> 00:38:43,256 Nothing more. Nothing less. 608 00:39:18,225 --> 00:39:21,027 Yeah. Yeah, he's still here. 609 00:39:22,229 --> 00:39:23,363 Yeah. 610 00:39:25,098 --> 00:39:27,167 Oh, shit, he's up. I gotta go. 611 00:39:27,501 --> 00:39:29,035 Okay. 612 00:39:30,537 --> 00:39:31,604 - Hey. - Hey. 613 00:39:31,605 --> 00:39:33,572 You want some coffee? 614 00:39:33,573 --> 00:39:35,941 No, no, I gotta get going. 615 00:39:35,942 --> 00:39:37,410 [Allison] Oh, yeah, sure. 616 00:39:37,411 --> 00:39:39,645 But a cup of coffee couldn't hurt, though. 617 00:39:39,646 --> 00:39:42,581 No, I got, I gotta get back to doing what I do. 618 00:39:42,582 --> 00:39:44,617 - Whatever that is. - Right. 619 00:39:44,618 --> 00:39:46,685 A person is what they do. 620 00:39:46,686 --> 00:39:48,188 Yeah. 621 00:39:49,790 --> 00:39:51,258 All right. 622 00:39:52,092 --> 00:39:54,093 Thanks for coming by. 623 00:39:54,094 --> 00:39:56,296 [Mike] Thanks for having me, Allison. 624 00:39:57,931 --> 00:40:00,233 - Hey, Mike? - [Mike] Yeah. 625 00:40:04,971 --> 00:40:06,506 You take care of yourself. 626 00:40:07,874 --> 00:40:10,343 Yeah. You too. 627 00:41:17,439 --> 00:41:18,640 Anything? 628 00:41:19,308 --> 00:41:20,409 No. 629 00:41:21,477 --> 00:41:24,313 What if something really fucking happened? 630 00:41:25,347 --> 00:41:26,515 I... 631 00:41:32,554 --> 00:41:33,789 He here? 632 00:41:34,356 --> 00:41:35,524 No. 633 00:41:45,601 --> 00:41:46,734 Where's the mayor? 634 00:41:46,735 --> 00:41:48,669 Bunny told me to find him and bring him to him. 635 00:41:48,670 --> 00:41:49,937 Don't know. 636 00:41:49,938 --> 00:41:51,105 Don't know? 637 00:41:51,106 --> 00:41:52,373 Is there an echo in here? 638 00:41:52,374 --> 00:41:53,808 Fuck you. I need to know where he's at. 639 00:41:53,809 --> 00:41:58,413 Hey, if they... we said we don't know here is, 640 00:41:58,414 --> 00:41:59,747 we don't know where he is. 641 00:41:59,748 --> 00:42:01,549 [Ian shushing] 642 00:42:01,550 --> 00:42:02,751 Don't shush me. 643 00:42:03,585 --> 00:42:05,320 Back up. 644 00:42:10,125 --> 00:42:14,129 [cellphone vibrating] 645 00:42:23,238 --> 00:42:24,773 It's your mom. 646 00:42:29,178 --> 00:42:31,312 - [Kyle] Yeah, Ma. - [Mariam] Michael? 647 00:42:31,313 --> 00:42:33,281 - No, it's Kyle. - [Mariam] Kyle. 648 00:42:33,282 --> 00:42:34,682 I'm at the office. 649 00:42:34,683 --> 00:42:36,284 [Mariam] Why do you have Michael's phone? 650 00:42:36,285 --> 00:42:37,752 It was in his desk. 651 00:42:37,753 --> 00:42:39,954 Oh, God. Where is he? 652 00:42:39,955 --> 00:42:41,423 [Kyle] I don't know. 653 00:42:41,790 --> 00:42:43,358 [Mariam] Is he all right? 654 00:42:44,059 --> 00:42:46,695 You know as much as I do, Ma. 655 00:43:07,816 --> 00:43:08,984 Jesus. 656 00:43:09,384 --> 00:43:11,085 It's me from yesterday. 657 00:43:11,086 --> 00:43:12,621 I know. 658 00:43:12,921 --> 00:43:14,490 I need that gun now. 659 00:43:26,935 --> 00:43:28,737 I need my keys too, all right? 660 00:43:34,543 --> 00:43:38,412 Um, yeah. The keys I can't. 661 00:43:38,413 --> 00:43:39,714 What do you mean you can't? 662 00:43:39,715 --> 00:43:41,282 You told me you'd come asking. I wasn't supposed 663 00:43:41,283 --> 00:43:42,751 to give them to you. 664 00:43:43,285 --> 00:43:45,319 Oh, no, fuck. That was yesterday. 665 00:43:45,320 --> 00:43:47,523 I was drink... I'm stone sober now. 666 00:43:47,890 --> 00:43:49,158 You said. 667 00:43:49,591 --> 00:43:51,159 [Mike] Yeah, I know what I said, okay? 668 00:43:51,160 --> 00:43:53,328 Just... Fuck, fuck! 669 00:43:54,229 --> 00:43:55,930 Sorry, you're right. 670 00:43:55,931 --> 00:43:57,431 Just lock your doors, would you? 671 00:43:57,432 --> 00:43:59,000 - What? - [Mike] Lock your doors. 672 00:43:59,001 --> 00:44:00,869 Lock this door behind me as well. 673 00:45:23,719 --> 00:45:27,054 [bell tolls] 674 00:45:27,055 --> 00:45:32,628 [music] 675 00:46:02,457 --> 00:46:04,359 [Milo] Hello, Mike. 676 00:46:07,562 --> 00:46:09,597 I heard you have been looking for me. 677 00:46:09,598 --> 00:46:15,036 ♪ And I'm on the lonely road ♪ 678 00:46:15,037 --> 00:46:20,409 ♪ But I can't find my way home ♪ 678 00:46:21,305 --> 00:47:21,792 High leverage crypto trading community Trade with us! www.FilthyRichFutures.com 48581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.