All language subtitles for Mannix S02E17 The Girl Who Came in with the Tide.DVDRip.NonHI.cc.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,760 --> 00:00:44,726 ♪ ♪ 2 00:01:14,859 --> 00:01:17,059 ♪ ♪ 3 00:02:13,483 --> 00:02:15,651 ♪ ♪ 4 00:02:52,305 --> 00:02:55,874 Female, white, about 21. 5 00:02:55,943 --> 00:02:59,878 She was conscious when she went into the water. 6 00:02:59,947 --> 00:03:02,113 Probably suicide. 7 00:03:02,182 --> 00:03:04,716 Ah, she's not the girl I'm looking for, Adam. 8 00:03:08,522 --> 00:03:09,588 About the right age. 9 00:03:09,657 --> 00:03:11,067 Well, that's why I called you. 10 00:03:11,091 --> 00:03:13,603 Thought she might be when they brought her in this morning. 11 00:03:13,627 --> 00:03:16,072 Sorry to drag you downtown. 12 00:03:16,096 --> 00:03:17,696 Adam... Hmm? 13 00:03:17,765 --> 00:03:20,599 Let me look at that girl again. 14 00:03:20,668 --> 00:03:23,569 I thought you said she wasn't the one 15 00:03:23,637 --> 00:03:24,781 you were hired to find. 16 00:03:24,805 --> 00:03:28,273 She's not, but, uh... that face, 17 00:03:28,341 --> 00:03:30,075 I've seen it before. 18 00:03:30,143 --> 00:03:31,677 Open it up again, Don. 19 00:03:39,169 --> 00:03:41,303 You know her? 20 00:03:41,388 --> 00:03:43,955 Carol Wilson. 21 00:03:44,024 --> 00:03:45,757 Girl about town. 22 00:03:45,825 --> 00:03:49,143 The best places, the best men. 23 00:03:49,230 --> 00:03:52,297 A couple of months ago, she dropped out of circulation. 24 00:03:52,366 --> 00:03:54,249 She didn't belong to just anybody anymore. 25 00:03:54,318 --> 00:03:59,253 She belonged to one man... Alec Ryan. 26 00:03:59,323 --> 00:04:00,789 The swinging attorney. 27 00:04:00,857 --> 00:04:02,023 Interesting, huh? 28 00:04:02,109 --> 00:04:04,220 What's that you always heard about chickens? 29 00:04:04,244 --> 00:04:06,139 They, uh, they do come home, don't they? 30 00:04:06,163 --> 00:04:08,030 Oh, I read you, Joe. 31 00:04:08,098 --> 00:04:09,509 Listen, you forget about it. 32 00:04:09,533 --> 00:04:12,078 I don't care if Alec Ryan did bum rap you once 33 00:04:12,102 --> 00:04:13,813 and get your license suspended for six months. 34 00:04:13,837 --> 00:04:16,771 A man who has contempt for the law sooner or later 35 00:04:16,840 --> 00:04:18,006 has got to break it. 36 00:04:18,092 --> 00:04:19,808 So far, no law's been broken, 37 00:04:19,877 --> 00:04:21,938 by Alec Ryan or anybody else. 38 00:04:21,962 --> 00:04:24,829 There's a girl who walked into the water, period. 39 00:04:24,882 --> 00:04:28,216 Yeah, that's your story, Sergeant. 40 00:04:28,285 --> 00:04:30,285 I say she was pushed. 41 00:04:40,864 --> 00:04:43,565 Where? 42 00:04:43,633 --> 00:04:45,834 Is that in Beverly? 43 00:04:45,902 --> 00:04:47,201 Thanks. I'll try there. 44 00:04:53,177 --> 00:04:55,276 Any lead on Ryan? 45 00:04:55,345 --> 00:04:57,412 The great jet-set mouthpiece 46 00:04:57,480 --> 00:04:59,081 isn't coming into his office these days. 47 00:04:59,149 --> 00:05:01,016 The house in Palm Springs is buttoned up tight. 48 00:05:01,085 --> 00:05:02,383 No one there but a caretaker, 49 00:05:02,452 --> 00:05:04,052 and the pad in Malibu is being rented 50 00:05:04,121 --> 00:05:05,053 by a vacationing evangelist. 51 00:05:05,122 --> 00:05:06,399 Well, we'll keep at it. 52 00:05:06,423 --> 00:05:08,601 If you do get a lead, call me. 53 00:05:08,625 --> 00:05:11,185 I'll be at the LAPD with Sergeant Tobias. 54 00:05:13,864 --> 00:05:15,430 Oh, thanks. 55 00:05:15,498 --> 00:05:17,532 Uh, who's the client in this one? 56 00:05:17,601 --> 00:05:19,234 Just so I'll know who to bill. 57 00:05:19,302 --> 00:05:20,413 There's no client, Peggy. 58 00:05:20,437 --> 00:05:22,403 Purely a labor of love. 59 00:05:22,472 --> 00:05:25,006 Uh, do you mind if I say something? 60 00:05:25,075 --> 00:05:26,341 You're acting a little uptight. 61 00:05:26,409 --> 00:05:28,449 Yeah, well, it's an uptight world, Peggy. 62 00:05:37,904 --> 00:05:40,417 The Carol Wilson autopsy report. 63 00:05:40,441 --> 00:05:43,074 Sorry, Joe. No marks on her. 64 00:05:43,143 --> 00:05:44,187 She wasn't sauced. 65 00:05:44,211 --> 00:05:45,922 She was drowned and in saltwater 66 00:05:45,946 --> 00:05:48,246 about 11:00 last night. 67 00:05:48,315 --> 00:05:52,116 Hey, Tom, what about this stuff under her fingernails? 68 00:05:52,185 --> 00:05:54,065 Well, that's a variety of algae. 69 00:05:55,772 --> 00:05:58,006 So she was struggling when she was in the water. 70 00:05:58,075 --> 00:05:59,502 Must have been grabbing for something. 71 00:05:59,526 --> 00:06:02,127 Well, people can throw themselves in the water 72 00:06:02,195 --> 00:06:04,257 and change their minds in midair, you know that. 73 00:06:04,281 --> 00:06:06,714 Yeah, but the girl who was pushed in 74 00:06:06,784 --> 00:06:08,150 can also put up a fight. 75 00:06:09,369 --> 00:06:10,649 I'll get it. 76 00:06:12,606 --> 00:06:14,505 Pathology lab. 77 00:06:14,574 --> 00:06:15,651 Oh, hi, Peggy. 78 00:06:15,675 --> 00:06:17,109 Yeah, he's here. 79 00:06:20,748 --> 00:06:24,116 Yeah, Peggy? 80 00:06:24,184 --> 00:06:26,730 Yeah, good, good. Yeah, thanks, Peg. 81 00:06:26,754 --> 00:06:27,764 Alec Ryan. 82 00:06:27,788 --> 00:06:29,365 He's on his boat at the marina. 83 00:06:29,389 --> 00:06:30,399 Thanks for everything. 84 00:06:30,423 --> 00:06:31,735 Joe, listen, I know you'd love 85 00:06:31,759 --> 00:06:33,870 to bust Alec Ryan on a murder one. 86 00:06:33,894 --> 00:06:35,443 Okay, you don't like him. 87 00:06:35,512 --> 00:06:37,623 I don't like him, and half the country doesn't like him, 88 00:06:37,647 --> 00:06:40,159 but there's no scientific evidence of violence 89 00:06:40,183 --> 00:06:41,828 or foul play in Carol Wilson's death. 90 00:06:41,852 --> 00:06:43,751 I think he murdered her. 91 00:06:43,821 --> 00:06:45,953 There is no murder, Joe! 92 00:06:46,023 --> 00:06:49,307 Is that what that lab full of instruments tell you? 93 00:06:49,359 --> 00:06:51,759 Yeah, instruments with no personal grudge 94 00:06:51,828 --> 00:06:53,306 against Alec Ryan or anyone else. 95 00:06:53,330 --> 00:06:54,941 Well, Adam, you stick to your instruments. 96 00:06:54,965 --> 00:06:57,182 Now me, I don't fly by instruments. 97 00:06:57,251 --> 00:06:59,317 I'm like those old barnstorming pilots 98 00:06:59,386 --> 00:07:01,319 who flew by the seat of their pants. 99 00:07:01,388 --> 00:07:02,498 They're all dead, Joe. 100 00:07:02,522 --> 00:07:04,300 The seat of their pants flew them right 101 00:07:04,324 --> 00:07:05,635 into the side of a mountain. 102 00:07:05,659 --> 00:07:07,425 What a way to go. 103 00:07:35,489 --> 00:07:38,389 ♪ ♪ 104 00:08:01,381 --> 00:08:03,347 Excuse me, miss... 105 00:08:04,785 --> 00:08:06,065 Is Mr. Ryan around? 106 00:08:15,595 --> 00:08:18,696 Alec, someone to see you. 107 00:08:42,906 --> 00:08:46,040 Mona, go practice your crawl. 108 00:09:00,123 --> 00:09:02,289 She practically lives in the water. 109 00:09:02,358 --> 00:09:05,760 Sometimes I think she has gills. 110 00:09:05,829 --> 00:09:07,061 How have you been, Mannix? 111 00:09:07,130 --> 00:09:08,062 Getting by. 112 00:09:08,131 --> 00:09:10,598 I hear that you've gone back 113 00:09:10,667 --> 00:09:12,766 to pursuing your dreary little profession. 114 00:09:12,836 --> 00:09:15,970 A lot drearier when you're barred from pursuing. 115 00:09:16,056 --> 00:09:17,805 We all stub a toe occasionally. 116 00:09:17,891 --> 00:09:18,891 Or we're tripped. 117 00:09:18,959 --> 00:09:20,904 Well, I hope you don't hold a grudge. 118 00:09:20,928 --> 00:09:23,177 You were doing your thing, I was doing mine. 119 00:09:23,263 --> 00:09:25,797 Only you did yours a little harder and dirtier. 120 00:09:28,234 --> 00:09:30,134 Well, I assume you're snooping around 121 00:09:30,203 --> 00:09:31,403 on behalf of some client? 122 00:09:31,471 --> 00:09:32,749 Something like that. 123 00:09:32,773 --> 00:09:35,423 You claiming privilege or will you tell me who it is? 124 00:09:35,492 --> 00:09:38,726 Her name is Carol Wilson. 125 00:09:38,795 --> 00:09:39,795 Know her? 126 00:09:39,830 --> 00:09:43,832 At one time we were quite close. 127 00:09:43,900 --> 00:09:45,200 Why? Is she in trouble? 128 00:09:45,285 --> 00:09:47,085 Not now. 129 00:09:47,154 --> 00:09:48,469 She's dead. 130 00:09:51,792 --> 00:09:55,293 Well, I'm sorry to hear that. 131 00:09:55,361 --> 00:09:56,481 Would you like something? 132 00:09:56,546 --> 00:09:57,745 Some coffee? 133 00:09:57,813 --> 00:09:59,347 No, thanks. 134 00:10:06,306 --> 00:10:09,007 Her body was washed up on shore this morning. 135 00:10:09,076 --> 00:10:10,558 She wasn't dressed for swimming. 136 00:10:10,644 --> 00:10:13,294 The police figure maybe suicide. 137 00:10:13,363 --> 00:10:15,680 Maybe? 138 00:10:15,732 --> 00:10:16,981 How well did you know her? 139 00:10:19,402 --> 00:10:21,969 Well, I suppose you'd find out sooner or later. 140 00:10:22,038 --> 00:10:25,906 She got quite a bit of sun out here last summer. 141 00:10:25,975 --> 00:10:28,259 Got a certain amount of moonlight, too. 142 00:10:28,328 --> 00:10:29,861 And after the summer? 143 00:10:31,865 --> 00:10:35,433 I broke rule number one of the yachtsman's code: 144 00:10:35,502 --> 00:10:38,953 Never introduce your girl to a man with a bigger boat. 145 00:10:41,925 --> 00:10:45,259 When was that? 146 00:10:45,328 --> 00:10:46,895 Six, eight weeks ago. 147 00:10:46,963 --> 00:10:49,397 August. When in August? 148 00:10:51,100 --> 00:10:53,446 Would you believe it? I didn't write it down. 149 00:10:53,470 --> 00:10:56,304 And you haven't seen her since? 150 00:10:56,372 --> 00:10:57,872 No. 151 00:10:57,941 --> 00:11:00,185 I don't know what else I can tell you about her. 152 00:11:00,209 --> 00:11:03,812 She was a beautiful girl. 153 00:11:03,880 --> 00:11:06,848 Unfortunately, that was also her profession: 154 00:11:06,917 --> 00:11:07,977 beautiful girl. 155 00:11:08,001 --> 00:11:10,201 Who, uh, is the man who has 156 00:11:10,253 --> 00:11:11,652 the bigger boat? 157 00:11:11,721 --> 00:11:13,104 A client. 158 00:11:13,173 --> 00:11:14,767 You claiming privilege, counselor? 159 00:11:14,791 --> 00:11:17,792 It hardly falls under the attorney-client relationship. 160 00:11:17,860 --> 00:11:22,163 It was the tycoon's tycoon, Warren Nichols. 161 00:11:24,467 --> 00:11:25,783 You still his lawyer? 162 00:11:25,852 --> 00:11:27,452 Mm-hmm. 163 00:11:27,520 --> 00:11:29,565 Warren Nichols pays me an annual retainer 164 00:11:29,589 --> 00:11:31,706 in excess of $100,000. 165 00:11:31,775 --> 00:11:34,620 Perhaps that doesn't give him the right to steal my girl, 166 00:11:34,644 --> 00:11:36,673 but it makes it an awful lot easier to take. 167 00:11:36,697 --> 00:11:40,898 Last night, I don't suppose you left your boat? 168 00:11:40,951 --> 00:11:43,200 I had no reason to. 169 00:11:48,492 --> 00:11:49,602 Go ahead, ask her. 170 00:11:49,626 --> 00:11:51,058 Call her over. 171 00:11:51,127 --> 00:11:52,689 She can make it in ten seconds. 172 00:11:52,713 --> 00:11:55,380 She's a fish. 173 00:12:12,015 --> 00:12:13,247 My name is Mannix. 174 00:12:13,316 --> 00:12:15,149 I'm a private detective. 175 00:12:15,218 --> 00:12:17,852 It's important I speak to Mr. Nichols. 176 00:12:17,921 --> 00:12:19,331 Mr. Nichols is not at home. 177 00:12:19,355 --> 00:12:21,233 You know where he can be reached? 178 00:12:21,257 --> 00:12:23,290 No. Please go away now. 179 00:12:23,359 --> 00:12:24,976 You're upsetting the dogs. 180 00:12:26,663 --> 00:12:29,180 Sorry. 181 00:12:41,511 --> 00:12:44,345 And it's important that the new cam be installed... 182 00:12:48,718 --> 00:12:51,619 You're Mr. Mannix, as it says outside. 183 00:12:51,688 --> 00:12:53,471 Yes. 184 00:12:53,523 --> 00:12:55,556 I'm Brett Nichols. 185 00:12:58,628 --> 00:13:00,840 You wouldn't by any chance be Mrs. Warren Nichols? 186 00:13:00,864 --> 00:13:02,463 That's right. 187 00:13:02,532 --> 00:13:04,765 I know your dogs. 188 00:13:04,834 --> 00:13:07,635 Oh, uh, this is my secretary Peggy Fair. 189 00:13:07,704 --> 00:13:09,103 How do you do? 190 00:13:09,172 --> 00:13:14,642 I think you can type up that letter now, if you want, Peggy. 191 00:13:14,711 --> 00:13:16,177 I guess I want. 192 00:13:21,585 --> 00:13:23,585 Please, sit down. 193 00:13:25,639 --> 00:13:27,772 Interesting, isn't it, 194 00:13:27,841 --> 00:13:29,707 that we should have so much in common. 195 00:13:29,759 --> 00:13:30,842 We have? 196 00:13:30,911 --> 00:13:33,411 Well, you've been trying to reach my husband, 197 00:13:33,479 --> 00:13:35,096 and I'm here for the same reason. 198 00:13:35,182 --> 00:13:37,164 You mean your husband is missing? 199 00:13:37,234 --> 00:13:38,716 I think so. 200 00:13:38,768 --> 00:13:39,934 You don't know? 201 00:13:40,019 --> 00:13:42,119 Well, he could know where he is, I don't. 202 00:13:42,188 --> 00:13:44,489 I haven't heard from him in three days 203 00:13:44,557 --> 00:13:45,635 and that's a new record. 204 00:13:45,659 --> 00:13:47,391 A new record? 205 00:13:47,460 --> 00:13:48,460 What was the old? 206 00:13:48,495 --> 00:13:50,427 Is that important? 207 00:13:50,497 --> 00:13:52,425 Is it important enough not to tell me? 208 00:13:52,449 --> 00:13:57,952 Well, it might help if I knew your first name. 209 00:13:58,038 --> 00:14:00,204 Mrs. Nichols... 210 00:14:00,273 --> 00:14:02,351 what has my first name got to do with anything? 211 00:14:02,375 --> 00:14:04,808 Well, I mean, if we're going to talk about 212 00:14:04,878 --> 00:14:06,844 anything so personal as my marriage, 213 00:14:06,913 --> 00:14:10,781 we, uh... we shouldn't be so formal. 214 00:14:19,192 --> 00:14:20,574 It's Joe. 215 00:14:20,644 --> 00:14:23,144 Well, Joe, 216 00:14:23,212 --> 00:14:25,880 Warren and I have been married ten years, it's... 217 00:14:25,949 --> 00:14:27,593 Well, and for the last nine years, 218 00:14:27,617 --> 00:14:28,928 we've been playing a little game. 219 00:14:28,952 --> 00:14:30,362 You know, he's away a lot of the time, 220 00:14:30,386 --> 00:14:31,552 but he calls every night 221 00:14:31,621 --> 00:14:33,887 and tells me where he is and what he's doing, 222 00:14:33,956 --> 00:14:35,473 and I pretend to believe him. 223 00:14:35,542 --> 00:14:37,591 But you know he's lying. 224 00:14:37,661 --> 00:14:39,060 Of course. 225 00:14:39,129 --> 00:14:40,494 And he knows I know. 226 00:14:40,563 --> 00:14:42,391 But hat's the way the game's played. 227 00:14:42,415 --> 00:14:45,666 You must be worried about him, otherwise you wouldn't be here. 228 00:14:45,752 --> 00:14:48,085 Well, not exactly worried. 229 00:14:48,154 --> 00:14:50,288 Curious. 230 00:14:50,357 --> 00:14:52,123 This time he's been away three days 231 00:14:52,191 --> 00:14:54,325 and he hasn't once phoned in his nightly lie. 232 00:14:54,394 --> 00:14:57,828 I'd just like to know the reason. 233 00:14:57,898 --> 00:14:59,947 What's funny? 234 00:15:00,016 --> 00:15:01,348 You. 235 00:15:01,417 --> 00:15:04,202 Oh, not funny, uh... unusual. 236 00:15:04,271 --> 00:15:05,953 What's usual? 237 00:15:06,022 --> 00:15:08,723 Well, when a woman comes in to tell me 238 00:15:08,791 --> 00:15:10,024 her man hasn't been home, 239 00:15:10,092 --> 00:15:12,052 she usually acts pretty hysterical. 240 00:15:14,046 --> 00:15:18,882 Well, I'm sorry I don't fit the usual pattern, Joe. 241 00:15:18,952 --> 00:15:20,584 Oh, don't be sorry. 242 00:15:20,653 --> 00:15:22,298 The one who carried on the loudest 243 00:15:22,322 --> 00:15:24,642 turned out to have put her husband in the incinerator. 244 00:15:35,050 --> 00:15:36,917 You're wasting your time, Joe. 245 00:15:36,986 --> 00:15:38,452 Warren didn't keep anything here 246 00:15:38,521 --> 00:15:41,622 but his out-of-season clothes and this third-best razor. 247 00:15:41,691 --> 00:15:44,324 Well, there've got to be business records some place. 248 00:15:44,394 --> 00:15:46,026 Not here. 249 00:15:46,095 --> 00:15:47,840 Well, where's his office? 250 00:15:47,864 --> 00:15:50,898 Haven't you ever heard the legend of Warren Nichols, 251 00:15:50,966 --> 00:15:52,533 the billionaire hermit? Hm? 252 00:15:52,602 --> 00:15:54,234 No office. 253 00:15:54,303 --> 00:15:56,303 I don't buy legends. 254 00:15:56,372 --> 00:15:57,772 It's true. 255 00:15:57,840 --> 00:16:01,041 And there's never anything in his pockets, Joe. 256 00:16:01,110 --> 00:16:03,644 I've looked. 257 00:16:03,713 --> 00:16:05,123 What happens if some of the troops 258 00:16:05,147 --> 00:16:06,759 want to get in touch with the man? 259 00:16:06,783 --> 00:16:08,761 Suppose they have to have an answer real fast 260 00:16:08,785 --> 00:16:12,152 or say drop a couple of million dollars? 261 00:16:12,221 --> 00:16:15,423 They talk to the man's attorney. 262 00:16:15,491 --> 00:16:17,090 Alec Ryan. 263 00:16:24,434 --> 00:16:25,683 What's this? 264 00:16:25,735 --> 00:16:27,868 My picture. 265 00:16:27,937 --> 00:16:30,571 Warren's idea of my picture. 266 00:16:30,640 --> 00:16:34,025 A sentimental man, no? 267 00:16:34,077 --> 00:16:37,711 It's my application for a job as his secretary. 268 00:16:37,780 --> 00:16:40,181 It's a simple letter written by a simple girl 269 00:16:40,249 --> 00:16:41,515 just out of secretarial school. 270 00:16:41,584 --> 00:16:43,751 That's how we met. 271 00:16:43,837 --> 00:16:45,169 I came for an interview, 272 00:16:45,238 --> 00:16:47,771 and he gave me some letters to type. 273 00:16:47,841 --> 00:16:50,441 It was about 7:00 before I finished, 274 00:16:50,509 --> 00:16:52,693 so he asked if I could stay overnight. 275 00:16:52,762 --> 00:16:54,774 He said he might have some more letters. 276 00:16:54,798 --> 00:16:57,064 I said I couldn't possibly do that. 277 00:16:57,133 --> 00:17:01,402 And he asked if it would make a difference if we were married. 278 00:17:01,470 --> 00:17:02,869 I said yes. 279 00:17:02,939 --> 00:17:04,105 So the man married you. 280 00:17:04,190 --> 00:17:08,392 We flew to Yuma that night. 281 00:17:10,980 --> 00:17:12,680 Romantic, isn't it? 282 00:17:12,748 --> 00:17:14,159 Mm. 283 00:17:14,183 --> 00:17:16,743 You didn't really know him. 284 00:17:16,786 --> 00:17:19,303 I knew he was good- looking and charming 285 00:17:19,355 --> 00:17:21,050 with several hundred million dollars. 286 00:17:21,074 --> 00:17:22,440 At those prices, I figured 287 00:17:22,509 --> 00:17:24,424 whatever was wrong, I could change. 288 00:17:24,494 --> 00:17:26,561 And I did. 289 00:17:26,629 --> 00:17:28,796 I changed. 290 00:17:28,865 --> 00:17:30,097 A lot. 291 00:17:31,951 --> 00:17:33,284 Would you like a drink? 292 00:17:33,352 --> 00:17:36,353 Or don't you drink on the job? 293 00:17:36,422 --> 00:17:38,689 My job is being Mrs. Warren Nichols, 294 00:17:38,758 --> 00:17:40,992 and drinking is permitted. 295 00:17:41,060 --> 00:17:42,877 Almost compulsory. 296 00:17:42,962 --> 00:17:45,613 Did you know about your husband and Carol Wilson? 297 00:17:48,484 --> 00:17:53,387 And the one before her and the one before her... 298 00:17:53,455 --> 00:17:55,122 Or should I go on? 299 00:18:01,648 --> 00:18:03,247 Hello. 300 00:18:03,316 --> 00:18:06,717 Yes, this is Mrs. Warren Nichols. 301 00:18:06,786 --> 00:18:09,536 Yes, put him on. 302 00:18:09,622 --> 00:18:11,505 It's the police. Sergeant Tobias. 303 00:18:11,574 --> 00:18:14,608 Yes? 304 00:18:14,677 --> 00:18:16,076 Thank you, Sergeant. 305 00:18:16,162 --> 00:18:18,028 Yes, right away. 306 00:18:20,700 --> 00:18:22,533 You might be interested... 307 00:18:25,037 --> 00:18:26,737 They found Warren. 308 00:18:37,216 --> 00:18:39,583 You all right? 309 00:18:39,652 --> 00:18:42,019 Don't mind me. 310 00:18:42,087 --> 00:18:44,322 I cry at parades. 311 00:18:44,390 --> 00:18:46,990 Look, why don't you wait out in the car? 312 00:18:47,059 --> 00:18:49,327 I want to talk to Sergeant Tobias for a minute, huh? 313 00:18:55,618 --> 00:18:56,717 Thanks. 314 00:18:59,455 --> 00:19:01,066 How did you find him, Adam? 315 00:19:01,090 --> 00:19:03,223 Service station down the hill. 316 00:19:03,292 --> 00:19:05,626 Nichols had his car picked up for servicing on Monday. 317 00:19:05,695 --> 00:19:07,061 He wanted it back in a hurry. 318 00:19:07,129 --> 00:19:08,596 Been trying to get somebody up here 319 00:19:08,664 --> 00:19:10,030 to answer the phone for three days, 320 00:19:10,099 --> 00:19:12,466 and finally reported it. 321 00:19:12,534 --> 00:19:15,736 Kind of washes up your theory, doesn't it, Joe? Yeah? How? 322 00:19:15,805 --> 00:19:18,288 Well, you've been leaning kind of hard on Alec Ryan. 323 00:19:18,357 --> 00:19:20,507 Now it's a whole new ball game. 324 00:19:20,576 --> 00:19:21,758 Tell me. 325 00:19:21,811 --> 00:19:24,145 Nichols was killed by a small caliber weapon, 326 00:19:24,213 --> 00:19:25,946 fired at close range. 327 00:19:26,015 --> 00:19:28,682 No sign of struggle, no forced entry into the house. 328 00:19:28,751 --> 00:19:29,817 Conclusion: 329 00:19:29,902 --> 00:19:32,219 he was killed by somebody he knew. 330 00:19:32,288 --> 00:19:34,288 Evidence? 331 00:19:34,357 --> 00:19:35,422 Compact. 332 00:19:35,491 --> 00:19:38,159 Initials C.W., as in Carol Wilson. 333 00:19:38,227 --> 00:19:40,161 One hair, color red. 334 00:19:40,229 --> 00:19:41,974 Found on a pillow and probably hers. 335 00:19:41,998 --> 00:19:43,264 Oh, big deal. 336 00:19:43,333 --> 00:19:44,709 Does that put her here, in the house, 337 00:19:44,733 --> 00:19:45,777 at the time it happened? 338 00:19:45,801 --> 00:19:48,435 It's going to. 339 00:19:50,156 --> 00:19:53,957 . A hair removed from Carol Wilson's head after she drowned. 340 00:19:54,027 --> 00:19:56,944 A hair found in Nichols' lodge. 341 00:19:57,013 --> 00:19:59,447 All right. It's her hair. 342 00:19:59,515 --> 00:20:01,515 Now show me where it says Wednesday night. 343 00:20:03,486 --> 00:20:04,518 Show him, Ellie. 344 00:20:04,587 --> 00:20:05,747 This hair, 345 00:20:05,771 --> 00:20:07,955 taken from Carol Wilson, is dark at the root. 346 00:20:08,024 --> 00:20:10,324 So she dyed her hair. 347 00:20:10,409 --> 00:20:12,359 No, she used henna. 348 00:20:12,445 --> 00:20:14,427 There's a difference? 349 00:20:14,497 --> 00:20:15,963 About ten dollars. 350 00:20:16,031 --> 00:20:18,098 If you were married, you'd know that. 351 00:20:18,167 --> 00:20:20,300 Henna doesn't penetrate the hair. 352 00:20:20,369 --> 00:20:21,802 It just coats the surface. 353 00:20:21,871 --> 00:20:24,016 It fades, and then has to be renewed. 354 00:20:24,040 --> 00:20:25,939 This henna is quite fresh. 355 00:20:26,008 --> 00:20:27,825 So far, I'm with you. 356 00:20:27,877 --> 00:20:29,821 Her body was found Thursday morning. 357 00:20:29,845 --> 00:20:31,657 She'd been dead about ten hours. 358 00:20:31,681 --> 00:20:34,192 From those facts, plus the freshness of the henna, 359 00:20:34,216 --> 00:20:36,850 we know she that had a henna treatment Wednesday afternoon. 360 00:20:36,936 --> 00:20:39,103 I'm interested in Wednesday night. 361 00:20:42,275 --> 00:20:44,086 Now this was the hair found in 362 00:20:44,110 --> 00:20:46,243 Warren Nichols' happy hideaway. 363 00:20:46,312 --> 00:20:48,779 It couldn't have been put there before late Wednesday 364 00:20:48,847 --> 00:20:49,875 because Carol only added 365 00:20:49,899 --> 00:20:51,710 the henna Wednesday afternoon. 366 00:20:51,734 --> 00:20:54,234 And it couldn't have been put there after Wednesday night, 367 00:20:54,320 --> 00:20:56,420 because she died Wednesday night. 368 00:20:56,489 --> 00:20:58,800 In other words, she was there 369 00:20:58,824 --> 00:21:00,974 Wednesday night. 370 00:21:01,043 --> 00:21:02,209 Thanks, Ellie. 371 00:21:05,915 --> 00:21:07,915 Why fight it, Joe? 372 00:21:08,000 --> 00:21:10,334 It's classic. 373 00:21:10,402 --> 00:21:12,269 Lovers' quarrel. 374 00:21:12,338 --> 00:21:14,271 Girl shoots boy. 375 00:21:14,340 --> 00:21:16,151 Finds out she can't get away with it, 376 00:21:16,175 --> 00:21:18,375 throws herself right in the ocean. 377 00:21:18,427 --> 00:21:19,360 That's neat. 378 00:21:19,428 --> 00:21:20,906 Neat. Pink ribbons. 379 00:21:20,930 --> 00:21:23,130 I happen to be a square about these things, Adam. 380 00:21:23,165 --> 00:21:24,943 I don't get that warm, comfy feeling in here 381 00:21:24,967 --> 00:21:26,411 unless I've got the gun in my hand. 382 00:21:26,435 --> 00:21:27,685 Now where's the gun, Adam? 383 00:21:27,737 --> 00:21:30,020 I'd say she had it with her when she drowned. 384 00:21:30,072 --> 00:21:32,017 Now that's beautiful, and you won't be able to find it 385 00:21:32,041 --> 00:21:33,284 unless you drag the whole Pacific Ocean. 386 00:21:33,308 --> 00:21:34,241 Is that your cop-out? 387 00:21:34,327 --> 00:21:37,144 No, no cop-out, Joe. 388 00:21:40,149 --> 00:21:41,916 Tom, Mannix doesn't think 389 00:21:41,984 --> 00:21:43,395 we're pushing hard enough for the gun. 390 00:21:43,419 --> 00:21:44,451 That so? 391 00:21:44,520 --> 00:21:46,286 What do you got? 392 00:21:46,355 --> 00:21:47,688 According to the Coast Guard, 393 00:21:47,757 --> 00:21:49,690 the current Wednesday night ran west, 394 00:21:49,759 --> 00:21:51,458 maximum speed four knots. 395 00:21:51,527 --> 00:21:53,360 Now, the body was found here. 396 00:21:53,429 --> 00:21:54,912 Now, she first entered the water 397 00:21:54,964 --> 00:21:57,414 somewhere inside this quarter circle. 398 00:21:57,466 --> 00:22:00,217 That's a big leap forward. 399 00:22:00,269 --> 00:22:02,402 Don't let him bug you, Tom, go on. 400 00:22:02,471 --> 00:22:04,371 You remember the algae we found under her nails? 401 00:22:04,440 --> 00:22:06,285 Well, I checked with the people down at Scripps, 402 00:22:06,309 --> 00:22:08,409 and it turns out to be a parasitic marine growth. 403 00:22:08,477 --> 00:22:10,411 Meaning what? 404 00:22:10,479 --> 00:22:11,479 It grows on things. 405 00:22:11,547 --> 00:22:12,813 Oh, thanks. 406 00:22:12,881 --> 00:22:14,114 What sort of things? 407 00:22:14,183 --> 00:22:15,282 Wood. 408 00:22:15,351 --> 00:22:16,351 Generally wood. 409 00:22:16,419 --> 00:22:19,269 Old piers, pilings... sunken boats. 410 00:22:19,338 --> 00:22:20,971 Driftwood. 411 00:22:21,040 --> 00:22:24,325 Now, there aren't any wrecked boats in here. 412 00:22:24,410 --> 00:22:26,822 And if you're drowning, you don't claw at driftwood. 413 00:22:26,846 --> 00:22:27,856 You grab at it. 414 00:22:27,880 --> 00:22:32,065 So we settle for piers, pilings. 415 00:22:32,134 --> 00:22:33,300 Right here. 416 00:22:33,386 --> 00:22:35,185 Paradise Cove. 417 00:23:09,388 --> 00:23:10,520 Hey, Sarge! 418 00:23:10,589 --> 00:23:12,322 What do you got, Benjie? 419 00:23:12,374 --> 00:23:15,408 This one's got some striations on it. 420 00:23:15,477 --> 00:23:17,711 Looks like someone's been grabbing. 421 00:23:17,797 --> 00:23:20,865 Scrape off some samples. 422 00:23:20,933 --> 00:23:23,000 Shelley, bring over the bucket. 423 00:23:36,282 --> 00:23:39,766 Benjie, take a look down below. 424 00:24:00,172 --> 00:24:03,356 ".22 caliber automatic target pistol, serial number 425 00:24:03,425 --> 00:24:05,292 "25233. 426 00:24:05,361 --> 00:24:08,862 Registered to Alec Ryan, attorney." 427 00:24:08,931 --> 00:24:10,964 Well, Mr. Ryan? 428 00:24:11,033 --> 00:24:12,911 Are you accusing me of something? 429 00:24:12,935 --> 00:24:14,301 I'm saying ballistics says 430 00:24:14,370 --> 00:24:17,737 a bullet from your gun killed Warren Nichols. 431 00:24:17,806 --> 00:24:19,284 I've already discussed the matter 432 00:24:19,308 --> 00:24:21,219 in some detail with the police. 433 00:24:21,243 --> 00:24:24,211 In the interests of my client, Mrs. Warren Nichols, 434 00:24:24,280 --> 00:24:26,413 would you mind discussing it with me? 435 00:24:26,481 --> 00:24:30,583 Anything to oblige Brett. 436 00:24:30,652 --> 00:24:33,320 I'm afraid I can't help very much. 437 00:24:33,389 --> 00:24:36,489 As I told Sergeant Tobias, 438 00:24:36,558 --> 00:24:38,658 the gun was stolen some few months ago. 439 00:24:38,727 --> 00:24:40,860 I reported it to the police at the time. 440 00:24:40,930 --> 00:24:42,213 You can check the date. 441 00:24:42,265 --> 00:24:44,431 I did. 442 00:24:44,500 --> 00:24:46,249 "Stolen August 4th." 443 00:24:46,319 --> 00:24:51,722 No, that's when I discovered it was gone. 444 00:24:51,791 --> 00:24:54,458 I remember using it around July the 10th 445 00:24:54,527 --> 00:24:56,092 and then, August the 4th, 446 00:24:56,161 --> 00:24:58,390 when I wanted to take a little target practice, it was gone. 447 00:24:58,414 --> 00:25:01,765 In other words, the gun was stolen between those dates. 448 00:25:01,834 --> 00:25:04,368 That seems fairly safe. 449 00:25:04,437 --> 00:25:05,637 Of course, I'm no detective. 450 00:25:05,705 --> 00:25:08,989 And Carol Wilson left you between those dates. 451 00:25:10,459 --> 00:25:11,536 Didn't it occur to you 452 00:25:11,560 --> 00:25:13,021 that she might have taken the gun? 453 00:25:13,045 --> 00:25:14,545 I was almost certain she had. 454 00:25:14,613 --> 00:25:16,742 It was a valuable gun. I assumed she'd stolen it. 455 00:25:16,766 --> 00:25:19,599 That's funny. 456 00:25:19,668 --> 00:25:23,253 You reported the theft as "by persons unknown." 457 00:25:23,306 --> 00:25:27,274 Well, I don't know how things are in your set, Mannix, 458 00:25:27,343 --> 00:25:30,210 but in mine, if a friend, especially a lady, leaves you, 459 00:25:30,279 --> 00:25:32,391 taking with her a book she happened to be reading, 460 00:25:32,415 --> 00:25:33,980 or even part of the silverware, 461 00:25:34,049 --> 00:25:35,794 it is not a matter for the police. 462 00:25:35,818 --> 00:25:37,317 This happened to be a gun. 463 00:25:37,403 --> 00:25:40,087 Don't teach me the law. 464 00:25:40,156 --> 00:25:41,699 What about yesterday... Why didn't you tell me then 465 00:25:41,723 --> 00:25:42,840 that she had taken it? 466 00:25:42,909 --> 00:25:44,386 It couldn't have ruined her good name. 467 00:25:44,410 --> 00:25:46,610 She was dead. 468 00:25:46,678 --> 00:25:49,346 I'm trying to think how it would have gone. 469 00:25:49,415 --> 00:25:51,848 You came on my boat to tell me Carol was drowned. 470 00:25:51,918 --> 00:25:53,951 What did you want me to say? 471 00:25:54,020 --> 00:25:56,031 "Funny, her drowning. She could have shot herself. 472 00:25:56,055 --> 00:25:57,055 She had my gun." 473 00:25:57,089 --> 00:25:58,421 Or was I supposed to say, 474 00:25:58,490 --> 00:26:00,535 "If she's dead, she won't be needing my gun anymore. 475 00:26:00,559 --> 00:26:01,570 Can I have it back?" 476 00:26:01,594 --> 00:26:03,159 Come off it, Mannix. 477 00:26:03,228 --> 00:26:05,040 I had your license lifted once. 478 00:26:05,064 --> 00:26:06,407 That doesn't make me a murderer. 479 00:26:06,431 --> 00:26:08,160 You dislike me, but it doesn't give you the right 480 00:26:08,184 --> 00:26:11,785 to put me in a gas chamber for something I didn't do. Didn't you? 481 00:26:11,854 --> 00:26:13,498 This time, Mannix, if I get your license lifted, 482 00:26:13,522 --> 00:26:15,755 it'll be for good. 483 00:26:40,866 --> 00:26:42,499 Why? 484 00:26:42,568 --> 00:26:45,469 Why did she steal that gun? 485 00:26:45,537 --> 00:26:48,305 She was leaving Alec Ryan to take up with Warren Nichols. 486 00:26:48,373 --> 00:26:51,124 But she swiped Ryan's gun. Why? 487 00:26:51,193 --> 00:26:53,360 So if she ever wanted to kill Nichols, 488 00:26:53,429 --> 00:26:54,573 she'd have a weapon handy? 489 00:26:54,597 --> 00:26:55,545 I don't believe it. 490 00:26:55,614 --> 00:26:57,681 Drink your coffee. 491 00:26:57,750 --> 00:26:59,049 That's another thing. 492 00:26:59,118 --> 00:27:00,717 Where was the champagne? 493 00:27:00,786 --> 00:27:02,468 Champagne? 494 00:27:02,537 --> 00:27:04,804 Yeah, did you ever see a picture of Alec Ryan 495 00:27:04,873 --> 00:27:06,617 without a glass of champagne in his hand? 496 00:27:06,641 --> 00:27:08,224 Parties, race track, 497 00:27:08,293 --> 00:27:10,555 fancy breakfasts on his boat; always champagne. 498 00:27:10,579 --> 00:27:11,862 Remember what they called him 499 00:27:11,931 --> 00:27:13,408 in that magazine feature last year... "Champagne Alec." 500 00:27:13,432 --> 00:27:16,000 You know what he was drinking on the boat both times I saw him? 501 00:27:16,068 --> 00:27:17,117 What? 502 00:27:17,186 --> 00:27:19,352 Coffee. 503 00:27:19,421 --> 00:27:22,238 Look, why don't you just go right down to the grand jury. 504 00:27:22,307 --> 00:27:23,985 I mean, you've got an airtight case. 505 00:27:24,009 --> 00:27:26,543 You caught him red-handed drinking a cup of coffee. 506 00:27:26,612 --> 00:27:28,145 You know what I think? 507 00:27:28,213 --> 00:27:29,891 I think Ryan knew Carol Wilson was dead, 508 00:27:29,915 --> 00:27:31,793 and knew somebody'd be out there to question him, 509 00:27:31,817 --> 00:27:32,999 so he wanted to be sober. 510 00:27:33,068 --> 00:27:35,335 As long as Mona baby says 511 00:27:35,404 --> 00:27:37,014 Ryan never left that boat Wednesday night, 512 00:27:37,038 --> 00:27:39,239 that lets him completely off the hook. 513 00:27:39,308 --> 00:27:40,857 So why don't you just forget it? 514 00:27:40,926 --> 00:27:42,576 No. 515 00:27:42,645 --> 00:27:44,678 No, something is missing. 516 00:27:44,747 --> 00:27:47,280 It just feels wrong. 517 00:27:47,349 --> 00:27:49,166 Look, I'll see you later, huh? 518 00:27:49,235 --> 00:27:51,384 Hey, what about your coffee? 519 00:27:51,453 --> 00:27:54,320 Oh, uh, keep it for the grand jury. 520 00:28:23,902 --> 00:28:25,802 When I've been a widow long enough, Joe, 521 00:28:25,871 --> 00:28:27,337 will you dance with me? 522 00:28:27,406 --> 00:28:30,106 A pleasure. 523 00:28:30,175 --> 00:28:32,676 I haven't danced in eight years. 524 00:28:36,281 --> 00:28:38,025 How about some fresh air? 525 00:28:38,049 --> 00:28:40,350 I love fresh air... 526 00:28:40,419 --> 00:28:42,753 as long as it has some bourbon in it. 527 00:28:46,425 --> 00:28:47,874 Not exactly society's favorite 528 00:28:47,942 --> 00:28:49,642 watering place, is it? 529 00:28:49,711 --> 00:28:51,644 Well, it's no country club. 530 00:28:51,713 --> 00:28:53,413 That's why I like it here. 531 00:28:53,482 --> 00:28:55,582 No one knows me here. 532 00:28:55,650 --> 00:28:59,186 They don't say, "Brett, come join us. 533 00:28:59,254 --> 00:29:00,332 We'll talk." 534 00:29:00,356 --> 00:29:01,699 Meaning, "Don't drink so much, Brett." 535 00:29:01,723 --> 00:29:05,158 Or, "Can we give you a lift home, Brett?" 536 00:29:05,227 --> 00:29:08,728 Meaning, "You're too smashed to navigate." 537 00:29:08,797 --> 00:29:12,099 Or, "Don't you think you've had enough, Brett?" 538 00:29:12,167 --> 00:29:15,235 Meaning, "You've had enough." 539 00:29:26,398 --> 00:29:28,031 I've had enough. 540 00:29:30,202 --> 00:29:34,421 You don't think Carol Wilson killed my husband, do you? 541 00:29:34,489 --> 00:29:40,543 All the evidence points to it, but can't figure a motive. 542 00:29:40,612 --> 00:29:44,181 Maybe Warren was throwing her out. 543 00:29:44,250 --> 00:29:46,366 He liked variety. 544 00:29:46,435 --> 00:29:50,487 Girls like that don't kill men who throw them out. 545 00:29:50,555 --> 00:29:51,904 They find other men. 546 00:29:56,945 --> 00:30:01,481 You were about to say something? 547 00:30:01,550 --> 00:30:04,651 What about, uh... 548 00:30:04,719 --> 00:30:06,185 what about you and other men? 549 00:30:08,807 --> 00:30:10,551 Are you investigating a murder, sir, 550 00:30:10,575 --> 00:30:12,220 or trying to get your face slapped? 551 00:30:12,244 --> 00:30:17,564 Well, uh... another man, in love with you... 552 00:30:20,469 --> 00:30:21,718 would've had a motive. 553 00:30:21,786 --> 00:30:24,288 Sorry. 554 00:30:24,356 --> 00:30:27,424 No other men. 555 00:30:27,492 --> 00:30:30,994 I was the faithful collie. 556 00:30:31,063 --> 00:30:34,031 Even when I found out I was never really going 557 00:30:34,099 --> 00:30:35,165 to have Warren, I... 558 00:30:35,234 --> 00:30:38,502 he was still all I wanted. 559 00:30:38,571 --> 00:30:42,655 Well, that brings us to business associates. 560 00:30:42,724 --> 00:30:45,075 Oh, sure. Any of them. 561 00:30:45,144 --> 00:30:46,242 Any of them what? 562 00:30:46,311 --> 00:30:48,645 Would have been delighted to kill him. 563 00:30:48,714 --> 00:30:50,834 To do business with Warren was to hate him. 564 00:30:50,899 --> 00:30:53,433 Did Alec Ryan hate him? 565 00:30:53,502 --> 00:30:55,118 Probably. 566 00:30:55,187 --> 00:31:00,490 Warren never took me into his confidences... 567 00:31:00,559 --> 00:31:02,292 not even in business matters. 568 00:31:10,251 --> 00:31:13,186 You know what I've been thinking? 569 00:31:13,254 --> 00:31:16,790 I was wondering what would've happened 570 00:31:16,858 --> 00:31:21,260 ten years ago, if you'd advertised for a secretary. 571 00:31:23,765 --> 00:31:27,434 But... it's too late now. 572 00:31:30,104 --> 00:31:35,141 Time... Time for another drink. 573 00:31:35,210 --> 00:31:36,609 Join me? 574 00:31:36,678 --> 00:31:37,811 No, thanks. 575 00:31:37,879 --> 00:31:40,213 I've got to get back to work. 576 00:31:40,282 --> 00:31:42,193 You mean you haven't been working? 577 00:31:42,217 --> 00:31:44,668 Not entirely. 578 00:31:44,737 --> 00:31:46,919 No more questions? 579 00:31:46,988 --> 00:31:48,888 Not now. 580 00:31:51,393 --> 00:31:53,659 Well, I'll be here tomorrow night, 581 00:31:53,728 --> 00:31:55,862 and you can shine a bright light in my eyes 582 00:31:55,930 --> 00:31:57,447 and shout at me if you like. 583 00:32:10,462 --> 00:32:11,811 Good night. 584 00:32:45,597 --> 00:32:47,431 I must say you're pretty good. 585 00:32:47,499 --> 00:32:48,948 It keeps me in shape. 586 00:32:49,017 --> 00:32:51,183 For what? The Olympics. 587 00:32:51,252 --> 00:32:54,204 A lawyer friend of mine told me I don't have to talk to you. 588 00:32:54,273 --> 00:32:56,289 It's about Wednesday night. 589 00:32:56,357 --> 00:32:58,341 I thought Alec told you about that. 590 00:32:58,409 --> 00:33:01,961 Are you sure you spent all of Wednesday on his boat? 591 00:33:02,030 --> 00:33:04,581 Well, it's not the kind of thing a girl forgets. 592 00:33:04,650 --> 00:33:07,317 Is it possible he could have left the boat 593 00:33:07,386 --> 00:33:10,870 for a few hours maybe, without your knowing? 594 00:33:10,939 --> 00:33:12,706 Frankly, I don't see how. 595 00:33:12,775 --> 00:33:16,576 And you'd say the same thing under oath? 596 00:33:16,645 --> 00:33:19,207 Well, I wouldn't exactly want the world to know, 597 00:33:19,231 --> 00:33:21,164 but, yes, I would. 598 00:33:21,233 --> 00:33:23,033 You know, Mona, they don't have swimming pools 599 00:33:23,101 --> 00:33:24,484 at women's prisons. 600 00:33:24,552 --> 00:33:27,420 Now, if you're lying, you could miss the next two Olympics. 601 00:33:27,489 --> 00:33:29,673 Maybe three. 602 00:33:29,742 --> 00:33:32,659 You'd better give it some thought. 603 00:33:32,728 --> 00:33:34,672 That's five years for perjury. 604 00:33:34,696 --> 00:33:36,341 Another five years for accessory to... 605 00:33:36,365 --> 00:33:39,115 To what, Mannix? 606 00:33:39,184 --> 00:33:42,869 Get something on, Mona. We're due at the Langs'. 607 00:33:46,492 --> 00:33:48,508 See you at the Olympics. 608 00:33:52,848 --> 00:33:54,314 Let me put it this way, Mannix: 609 00:33:54,382 --> 00:33:55,949 You've threatened me. 610 00:33:56,017 --> 00:33:57,934 You've threatened my girl. 611 00:33:58,002 --> 00:33:59,953 But that's it. The end. 612 00:34:00,022 --> 00:34:01,771 Finish. 613 00:34:07,529 --> 00:34:09,857 Well, he's right, Joe. You've been asking for it. 614 00:34:09,881 --> 00:34:11,314 You won't use the radar. 615 00:34:11,383 --> 00:34:13,194 You won't look at the instruments. 616 00:34:13,218 --> 00:34:14,651 Man, the seat of your pants 617 00:34:14,720 --> 00:34:16,163 is flying you right into the mountain. 618 00:34:16,187 --> 00:34:17,799 I know Ryan's girl is lying! 619 00:34:17,823 --> 00:34:19,255 No, you don't know! 620 00:34:19,324 --> 00:34:21,357 You hate Ryan, so he's guilty. 621 00:34:21,427 --> 00:34:23,693 But the girl's his alibi, so she must be lying! 622 00:34:23,762 --> 00:34:25,429 You don't know! 623 00:34:25,497 --> 00:34:26,508 Okay. I feel! 624 00:34:26,532 --> 00:34:27,532 You wish! 625 00:34:27,599 --> 00:34:29,411 Oh, you think that's what it is, huh? 626 00:34:29,435 --> 00:34:31,701 You think I'm trying to pin a murder rap on Ryan 627 00:34:31,770 --> 00:34:32,970 because he sticks in my craw? 628 00:34:33,004 --> 00:34:34,170 I know you better than that. 629 00:34:34,239 --> 00:34:35,750 All right, what do you think? 630 00:34:35,774 --> 00:34:38,040 I think Carol Wilson killed Warren Nichols, 631 00:34:38,110 --> 00:34:39,609 jumped into the water. 632 00:34:42,614 --> 00:34:44,147 But say I'm wrong. 633 00:34:44,199 --> 00:34:46,766 Say I buy the idea of a double murder 634 00:34:46,835 --> 00:34:48,534 and a killer on the loose... Okay, okay. 635 00:34:48,603 --> 00:34:49,803 I'm the cop on the job. 636 00:34:49,871 --> 00:34:51,521 I go looking for suspects. 637 00:34:51,590 --> 00:34:54,023 But Joe, I don't go looking for suspect number two 638 00:34:54,093 --> 00:34:55,725 or five or ten. 639 00:34:55,794 --> 00:34:57,977 I go right to suspect number one. 640 00:34:58,046 --> 00:34:59,311 Spell it out, do you mind? 641 00:34:59,380 --> 00:35:00,312 You read the papers? 642 00:35:00,381 --> 00:35:01,331 Yeah. 643 00:35:01,383 --> 00:35:03,216 How's this for a headline? 644 00:35:03,285 --> 00:35:05,196 "Wife kills husband and other woman." 645 00:35:05,220 --> 00:35:06,619 Brett? 646 00:35:06,688 --> 00:35:07,704 Brett? 647 00:35:07,773 --> 00:35:09,489 Mrs. Warren Nichols! 648 00:35:09,558 --> 00:35:11,307 Have you questioned her, Joe? 649 00:35:11,360 --> 00:35:13,459 Wife, husband, other woman. 650 00:35:13,529 --> 00:35:15,127 Two people are dead. 651 00:35:15,197 --> 00:35:16,974 Now, I still think the other woman did it, 652 00:35:16,998 --> 00:35:19,127 but if you don't buy that, isn't the wife next in line? 653 00:35:19,151 --> 00:35:20,883 Not this time. 654 00:35:20,952 --> 00:35:23,219 Why not? She inherits all his money. 655 00:35:23,288 --> 00:35:25,821 Jealousy, greed, they've driven other people to murder. 656 00:35:25,890 --> 00:35:27,723 Not Brett Nichols. 657 00:35:27,792 --> 00:35:31,060 Why? Because she has nice eyes, good legs, a soft, husky voice? 658 00:35:31,129 --> 00:35:32,462 I mean, she smiles, you smile. 659 00:35:32,531 --> 00:35:35,165 All right, Adam, knock it off! 660 00:35:35,233 --> 00:35:36,233 Knock it off. 661 00:35:50,699 --> 00:35:52,665 Go ahead, say it. 662 00:35:52,734 --> 00:35:54,417 Have you questioned her? 663 00:35:54,486 --> 00:35:56,047 Of course! I've talked to her... 664 00:35:56,071 --> 00:35:58,238 Not talked, questioned. 665 00:35:58,323 --> 00:36:00,718 Did you ask her where she was Wednesday night? 666 00:36:00,742 --> 00:36:03,876 Did you tell her the penalty for perjury? 667 00:36:03,945 --> 00:36:07,313 Did you talk to her like a detective? 668 00:36:18,793 --> 00:36:20,671 Mrs. Nichols? Mrs. Nichols? 669 00:36:20,695 --> 00:36:23,413 A Mr. Mannix to see you. 670 00:36:25,583 --> 00:36:28,318 Mrs. Nichols? 671 00:36:28,387 --> 00:36:30,353 Mrs. Nichols? 672 00:36:47,388 --> 00:36:49,055 Mr. Mannix! 673 00:37:16,551 --> 00:37:19,351 This is Joe Mannix, I'm at 2020 El Cerrito Drive. 674 00:37:19,420 --> 00:37:20,430 Send out an emergency unit. 675 00:37:20,454 --> 00:37:22,138 Stomach pump, pulmotor. 676 00:37:22,206 --> 00:37:23,206 Attempted suicide. 677 00:37:38,890 --> 00:37:44,077 Dear Joe: You would've found out anyway. 678 00:37:44,146 --> 00:37:47,013 You wouldn't have wanted to ask me the terrible questions, 679 00:37:47,082 --> 00:37:49,682 and this will save you the trouble. 680 00:37:49,751 --> 00:37:52,718 I guess I'm not as hardboiled as I once thought 681 00:37:52,787 --> 00:37:56,156 or as you must've thought... till now. 682 00:37:56,224 --> 00:37:57,957 I killed them both. 683 00:37:58,026 --> 00:38:01,428 I know this doesn't square my account, 684 00:38:01,496 --> 00:38:02,895 but it makes things tidier. 685 00:38:02,964 --> 00:38:04,964 I'm sorry. 686 00:38:05,033 --> 00:38:07,867 Don't frame this letter. Brett. 687 00:38:39,734 --> 00:38:43,302 Doctor... According to the books, 688 00:38:43,371 --> 00:38:45,054 anyone who's taken that many pills 689 00:38:45,122 --> 00:38:47,335 has already been dead for some time. 690 00:38:47,359 --> 00:38:48,920 But she's still alive. 691 00:38:48,944 --> 00:38:51,805 Is there any chance of her regaining consciousness soon? 692 00:38:51,829 --> 00:38:54,697 I wouldn't count on anything. 693 00:38:54,765 --> 00:39:00,203 But if we can squeak past the next eight hours, she's home. 694 00:39:00,271 --> 00:39:02,831 But don't count on it, huh? 695 00:39:19,290 --> 00:39:21,057 Well, how is she? 696 00:39:21,125 --> 00:39:22,208 Not good. 697 00:39:22,277 --> 00:39:25,011 That's hard to believe. 698 00:39:25,079 --> 00:39:27,963 I spent a couple of hours with her late this afternoon. 699 00:39:28,032 --> 00:39:29,465 The maid told me. 700 00:39:29,534 --> 00:39:31,534 We had a lot to talk about. 701 00:39:31,603 --> 00:39:34,938 The estate, the technicalities of moving it through probate. 702 00:39:35,006 --> 00:39:36,722 But it was heavy going. 703 00:39:36,791 --> 00:39:40,426 She was very shaken up by Warren's death. 704 00:39:40,495 --> 00:39:42,512 Knowing how he treated her, 705 00:39:42,580 --> 00:39:45,731 that must seem pretty far out, but there it is. 706 00:39:45,800 --> 00:39:48,484 Anyway, just before leaving her, 707 00:39:48,553 --> 00:39:52,054 I told her to take a pill and get some sleep. 708 00:39:52,123 --> 00:39:53,417 What I was concerned about 709 00:39:53,441 --> 00:39:55,703 was that she might decide to go for a drive. 710 00:39:55,727 --> 00:40:00,163 And needless to say, by that time, she was thoroughly sauced. 711 00:40:00,232 --> 00:40:02,565 Needless to say. 712 00:40:15,329 --> 00:40:17,429 Joe. Adam. 713 00:40:17,499 --> 00:40:18,698 I'm sorry, Joe. 714 00:40:18,766 --> 00:40:21,266 You warned me. 715 00:40:21,335 --> 00:40:23,895 Right into the side of the mountain. 716 00:40:58,606 --> 00:41:01,541 Have you questioned her? 717 00:41:01,609 --> 00:41:04,177 Have you talked to her like a detective? 718 00:41:10,034 --> 00:41:12,262 What about those tests? 719 00:41:12,286 --> 00:41:15,021 Well, no surprises. 720 00:41:15,089 --> 00:41:17,222 Stomach samples and blood both show 721 00:41:17,291 --> 00:41:20,927 a high reading of alcohol and barbituric acid. 722 00:41:20,995 --> 00:41:22,528 No surprises. 723 00:41:22,597 --> 00:41:24,174 Just what any clean-living cop 724 00:41:24,198 --> 00:41:27,199 would expect of a Brett Nichols. 725 00:41:27,268 --> 00:41:29,835 I'm not judging the lady, Joe. 726 00:41:29,904 --> 00:41:31,470 You asked me about the tests. 727 00:41:31,539 --> 00:41:32,816 I'm sorry, Adam. 728 00:41:32,840 --> 00:41:35,975 It's... it's just that I can't buy it. 729 00:41:36,044 --> 00:41:38,945 Confession, two murders... 730 00:41:39,013 --> 00:41:43,015 She did take an overdose of sleeping pills. 731 00:41:43,084 --> 00:41:46,786 And I seriously doubt that even our great courtroom spellbinder, 732 00:41:46,854 --> 00:41:50,322 Mr. Alec Ryan, could persuade her to take her own life. 733 00:41:50,391 --> 00:41:51,924 Well, then, he tricked her. 734 00:41:51,993 --> 00:41:54,209 How, Joe? 735 00:41:55,547 --> 00:41:58,380 I talked to her doctor. 736 00:41:58,449 --> 00:42:00,460 Knowing her history as a drinker, 737 00:42:00,484 --> 00:42:02,997 he made it very clear to her just how dangerous it was 738 00:42:03,021 --> 00:42:04,932 to mix pills and liquor, and to his knowledge, 739 00:42:04,956 --> 00:42:06,822 she had never overdosed. 740 00:42:06,891 --> 00:42:08,891 Is this the bottle her prescription was in? 741 00:42:08,960 --> 00:42:10,000 Yeah. 742 00:42:10,028 --> 00:42:14,480 "Not to be refilled before February 20." 743 00:42:14,548 --> 00:42:16,081 Well, that's tomorrow. 744 00:42:16,150 --> 00:42:19,051 At last, something we agree on. 745 00:42:19,120 --> 00:42:20,764 Come on, now... you're missing the point, Adam. 746 00:42:20,788 --> 00:42:23,606 Listen, "Direction: one tablet at bedtime for sleep." 747 00:42:23,674 --> 00:42:25,040 You know how it is, Joe. 748 00:42:25,109 --> 00:42:26,470 Some people never believe in directions. 749 00:42:26,494 --> 00:42:29,078 If Brett Nichols took one tablet every night 750 00:42:29,147 --> 00:42:30,457 and this prescription ran out tomorrow, 751 00:42:30,481 --> 00:42:32,576 then she couldn't have had over two pills to take. 752 00:42:32,600 --> 00:42:34,494 How do you know she didn't hoard them? 753 00:42:34,518 --> 00:42:37,720 Oh, sure, she always knew she wanted to take her life one day. 754 00:42:37,789 --> 00:42:39,989 Come on now, Adam, this is attempted murder! 755 00:42:40,058 --> 00:42:41,524 Joe, how can it be? 756 00:42:41,593 --> 00:42:43,793 Now, look, let's say that a good and sympathetic friend 757 00:42:43,862 --> 00:42:46,295 like the family lawyer suggests she takes a pill. 758 00:42:46,364 --> 00:42:48,765 Just so old Brett can unwind and go to sleep. 759 00:42:48,833 --> 00:42:50,912 In combination with the amount of alcohol she'd ingested, 760 00:42:50,936 --> 00:42:52,379 she'd be flat-out asleep in minutes. 761 00:42:52,403 --> 00:42:54,582 Right. But not dead, not in danger of dying. 762 00:42:54,606 --> 00:42:55,705 Right. 763 00:42:55,774 --> 00:42:57,040 So she wouldn't feel the needle 764 00:42:57,108 --> 00:43:00,476 he used to inject the lethal dose of barbiturate, would she? 765 00:43:02,047 --> 00:43:04,930 Joe, the examining physician didn't find any puncture marks. 766 00:43:04,999 --> 00:43:06,399 Did he shave her head? 767 00:43:06,467 --> 00:43:07,783 Check under fingernails? 768 00:43:07,852 --> 00:43:10,136 All right. We'll look. 769 00:43:10,205 --> 00:43:11,798 Why would Ryan want to kill her? 770 00:43:11,822 --> 00:43:13,900 To clear himself of the first two murders, for openers. 771 00:43:13,924 --> 00:43:15,135 He's never been charged with them. 772 00:43:15,159 --> 00:43:16,370 And Ryan's enough of a lawyer 773 00:43:16,394 --> 00:43:18,155 to know that he probably never could be. 774 00:43:18,179 --> 00:43:20,279 Well, he's also enough of a lawyer to know 775 00:43:20,348 --> 00:43:22,981 that if Brett Nichols lives to protest his accounting 776 00:43:23,050 --> 00:43:25,685 of her husband's estate to the probate court, 777 00:43:25,753 --> 00:43:28,587 his motive for killing Warren Nichols will be out in the open. 778 00:43:28,656 --> 00:43:32,725 So your guess is, Ryan killed Warren Nichols 779 00:43:32,794 --> 00:43:34,421 because Nichols caught him stealing? 780 00:43:34,445 --> 00:43:36,161 There's no guesswork about it. 781 00:43:36,230 --> 00:43:37,813 You don't have any proof. 782 00:43:37,882 --> 00:43:39,493 You don't have one shred of evidence. 783 00:43:39,517 --> 00:43:40,766 What do you call it? 784 00:43:40,834 --> 00:43:45,338 Navigation, Adam... Seat-of-the-pants navigation. 785 00:43:45,406 --> 00:43:49,658 Now, if Brett Nichols dies, I want the man who did it. 786 00:44:22,577 --> 00:44:24,510 Mannix. 787 00:44:24,579 --> 00:44:25,859 Won't you come in. 788 00:44:29,300 --> 00:44:30,777 You're just in time for breakfast. 789 00:44:30,801 --> 00:44:31,912 A glass of champagne? 790 00:44:31,936 --> 00:44:34,220 Some coffee? 791 00:44:34,289 --> 00:44:37,823 Mona wins the blue ribbon when it comes to boiling water. 792 00:44:37,891 --> 00:44:40,526 Thanks. I'll just pass. 793 00:44:42,480 --> 00:44:43,579 Something wrong? 794 00:44:43,648 --> 00:44:46,282 Brett Nichols... About an hour ago... 795 00:44:46,350 --> 00:44:47,711 She never regained consciousness. 796 00:44:47,735 --> 00:44:50,402 Oh, that's too bad. 797 00:44:50,471 --> 00:44:53,789 Well, probably just as well, all things considered. 798 00:44:53,858 --> 00:44:55,258 Yeah. 799 00:44:55,326 --> 00:44:57,804 Oh, the hospital would like to check out some facts with you. 800 00:44:57,828 --> 00:44:59,729 Next of kin, previous illnesses, 801 00:44:59,797 --> 00:45:01,113 things like that. 802 00:45:01,182 --> 00:45:03,443 We were just about to shove off. 803 00:45:03,467 --> 00:45:05,228 Do you suppose I could phone it in? 804 00:45:05,252 --> 00:45:08,020 I don't see why not. 805 00:45:08,089 --> 00:45:10,740 You know, I think I'll change my mind about that coffee, 806 00:45:10,808 --> 00:45:12,625 if it's not too much trouble? 807 00:45:15,396 --> 00:45:16,590 I'll be right back. 808 00:45:16,614 --> 00:45:18,494 Phone's at the head of the pier. 809 00:45:23,621 --> 00:45:25,654 I guess I owe you an apology. 810 00:45:25,724 --> 00:45:27,123 I guess you do. 811 00:45:27,192 --> 00:45:29,625 You know, now that things have worked out the way they have, 812 00:45:29,694 --> 00:45:32,254 I'm glad you were telling the truth. 813 00:45:33,564 --> 00:45:36,432 Cream? Sugar? 814 00:45:36,500 --> 00:45:38,378 Because if you weren't telling the truth, Mona... 815 00:45:38,402 --> 00:45:40,314 Well, look, let's just kind of play a game... 816 00:45:40,338 --> 00:45:42,038 Let's suppose. 817 00:45:42,107 --> 00:45:45,241 Now suppose Alec Ryan wasn't with you 818 00:45:45,309 --> 00:45:47,004 every beautiful minute of Wednesday night, 819 00:45:47,028 --> 00:45:48,355 that he was with Warren Nichols, 820 00:45:48,379 --> 00:45:49,478 that he killed Nichols, 821 00:45:49,547 --> 00:45:51,224 and that Carol Wilson walked in on him 822 00:45:51,248 --> 00:45:52,693 when he was tidying things up, 823 00:45:52,717 --> 00:45:55,684 so he bribed her with the only thing she understood... 824 00:45:55,754 --> 00:45:57,253 An annuity. 825 00:45:57,321 --> 00:46:00,005 They then went to the pier to get rid of the gun, 826 00:46:00,074 --> 00:46:03,126 and all of a sudden, she found herself in the water, 827 00:46:03,194 --> 00:46:05,094 clawing for her life. 828 00:46:05,163 --> 00:46:07,629 Now, I'd say that annuity had a pretty quick pay-off. 829 00:46:09,751 --> 00:46:13,669 And let's suppose that Alec Ryan figured he was safe, 830 00:46:13,737 --> 00:46:14,748 because nobody knew, 831 00:46:14,772 --> 00:46:16,217 but Brett Nichols figured it out, 832 00:46:16,241 --> 00:46:18,486 so he had to kill her, too. 833 00:46:18,510 --> 00:46:20,871 Of course nothing like that ever happened, 834 00:46:20,895 --> 00:46:22,694 but if it had, 835 00:46:22,763 --> 00:46:29,135 you'd be the only person in the world who knew... 836 00:46:29,203 --> 00:46:31,136 little Mona. 837 00:46:34,159 --> 00:46:36,625 You know where that would leave you, Mona? 838 00:46:36,694 --> 00:46:38,961 One day you'd be heading out to sea, 839 00:46:39,030 --> 00:46:41,070 just you and the man who killed Nichols 840 00:46:41,115 --> 00:46:43,682 and then killed two other people to cover up the crime. 841 00:46:43,751 --> 00:46:44,934 You'd be the only person 842 00:46:45,003 --> 00:46:47,336 who could pin all three crimes on him. 843 00:46:47,404 --> 00:46:49,705 Did you say something? 844 00:46:49,773 --> 00:46:53,342 Oh, I'm sure you'd be safe for a while, I guess. 845 00:46:53,411 --> 00:46:55,027 He wouldn't be in a hurry. 846 00:46:55,096 --> 00:46:58,413 But one sunny day, you'd be on a boat heading out to sea, 847 00:46:58,482 --> 00:46:59,665 miles from anywhere... 848 00:46:59,734 --> 00:47:03,235 Just you, the boat, a lot of water, and Alec Ryan. 849 00:47:03,304 --> 00:47:06,138 And then maybe just Alec Ryan. 850 00:47:06,206 --> 00:47:09,007 A tragic accident at sea. No witnesses. 851 00:47:09,076 --> 00:47:11,644 Of course, the police might have their suspicions, 852 00:47:11,713 --> 00:47:13,195 but what can they prove? 853 00:47:13,264 --> 00:47:16,999 People fall off of boats all the time. 854 00:47:33,334 --> 00:47:36,085 It's up to you, Mona. 855 00:47:36,153 --> 00:47:38,713 You going to take that boat trip? 856 00:47:42,743 --> 00:47:46,245 Mannix... you lied to me. 857 00:47:46,314 --> 00:47:47,612 She's still alive. 858 00:47:47,681 --> 00:47:49,214 Yeah, I know. 859 00:47:49,283 --> 00:47:50,782 If she pulls through, 860 00:47:50,851 --> 00:47:53,411 she'd be the second witness against you. 861 00:47:55,573 --> 00:47:56,689 Where were you? 862 00:47:56,757 --> 00:47:58,357 What are you talking about? 863 00:47:58,426 --> 00:48:01,243 That night, Wednesday, 864 00:48:01,312 --> 00:48:04,396 the night I said I was with you. 865 00:48:34,461 --> 00:48:37,129 ♪ ♪ 866 00:48:52,246 --> 00:48:53,846 Only for a minute now. 867 00:48:53,915 --> 00:48:55,814 I'm against the whole idea, but she insisted. 868 00:48:55,883 --> 00:48:58,283 And when she insists... Yeah, I know. 869 00:49:08,328 --> 00:49:13,682 Joe... Right here. 870 00:49:13,750 --> 00:49:16,401 I'm sorry I caused you so much... 871 00:49:17,838 --> 00:49:19,104 inconvenience. 872 00:49:19,173 --> 00:49:21,890 Always glad to be of service to a client. 873 00:49:21,959 --> 00:49:25,711 Just how far does the Mannix service go? 874 00:49:25,780 --> 00:49:27,697 Try me. 875 00:49:29,600 --> 00:49:32,584 Could you kiss a client good night? 876 00:49:41,962 --> 00:49:44,162 I call that service. 877 00:49:45,366 --> 00:49:47,732 Joe... 878 00:49:47,801 --> 00:49:52,287 are you absolutely sure you couldn't use a secretary? 62281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.