All language subtitles for Kaleidoscope.S01E03.WEBRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,147 --> 00:00:24,482 My name is Nazan and I'm an addict. 2 00:00:24,983 --> 00:00:26,317 Hi, Nazan. 3 00:00:26,860 --> 00:00:29,612 ♪ I go through The strangest kind of changes ♪ 4 00:00:29,696 --> 00:00:32,157 ♪ Tryin' to find myself A way to pay my dues… ♪ 5 00:00:32,240 --> 00:00:34,826 I've been clean for four years and one week. 6 00:00:35,535 --> 00:00:37,912 Work is good. They're trusting me again. 7 00:00:38,705 --> 00:00:39,998 For the most part. 8 00:00:42,959 --> 00:00:46,254 We talk a lot here about setting boundaries, rules. 9 00:00:46,337 --> 00:00:48,381 - North side clear. - Clear here. 10 00:00:48,465 --> 00:00:51,009 Everybody fall back. Regroup outside. 11 00:00:51,509 --> 00:00:53,261 I'm clean because of those rules. 12 00:00:54,179 --> 00:00:56,514 When I was using, everything went by in a blur. 13 00:00:57,098 --> 00:01:01,770 But now, now I'm seeing details, things I'd missed. 14 00:01:01,853 --> 00:01:03,313 A feeling I'd missed. 15 00:01:04,189 --> 00:01:06,149 And I pay attention to those feelings. 16 00:01:06,775 --> 00:01:08,902 Sometimes they're right. Sometimes… 17 00:01:10,445 --> 00:01:14,115 But these days, more often than not, they put me on the right path, 18 00:01:14,783 --> 00:01:16,493 even if it doesn't always seem it. 19 00:01:19,454 --> 00:01:23,416 ♪ I'm telling you About this bag of blues ♪ 20 00:01:23,500 --> 00:01:25,543 ♪ Please listen to my story now ♪ 21 00:01:25,627 --> 00:01:28,546 ♪ It's payin' dues ♪ 22 00:01:28,630 --> 00:01:30,715 ♪ Paid a whole lotta dues, baby ♪ 23 00:01:31,341 --> 00:01:33,551 ♪ But I got news ♪ 24 00:01:33,635 --> 00:01:35,804 ♪ Gonna change my way of living ♪ 25 00:01:35,887 --> 00:01:40,558 ♪ Gimme that, I really want that ♪ 26 00:01:40,642 --> 00:01:44,062 ♪ Speakin' 'bout bag of blues ♪ 27 00:01:47,273 --> 00:01:49,109 ♪ Mister, I'm payin' dues ♪ 28 00:01:51,319 --> 00:01:54,239 ♪ Listen, I'm changin' shoes… ♪ 29 00:01:55,907 --> 00:01:57,534 I think they're over here! 30 00:01:57,617 --> 00:02:00,829 Move, move, move! FBI! Don't move! 31 00:02:00,912 --> 00:02:03,081 The hell took you so long? 32 00:02:03,164 --> 00:02:10,130 ♪ Ahmad's blues ♪ 33 00:02:10,672 --> 00:02:13,842 That's why they're giving me another chance with Reza, my son. 34 00:02:14,634 --> 00:02:15,510 Hmm. 35 00:02:15,593 --> 00:02:18,721 It's going to be our first unsupervised weekend. 36 00:02:20,306 --> 00:02:22,892 Maybe a path to shared custody. We'll see. 37 00:02:23,768 --> 00:02:24,602 Baby steps. 38 00:02:25,478 --> 00:02:26,855 Well, less than baby steps. 39 00:02:27,522 --> 00:02:31,192 Infant steps. Fetus steps. I don't know. 40 00:02:31,276 --> 00:02:33,153 It's a step. That's all that matters. 41 00:02:41,202 --> 00:02:42,620 And in this corner, 42 00:02:42,704 --> 00:02:45,790 the wrestling champion of the Lower East Side. 43 00:02:47,125 --> 00:02:48,626 Come on, people! 44 00:02:48,710 --> 00:02:50,211 Number four on Cyber's Most Wanted, 45 00:02:50,295 --> 00:02:52,964 Agent Abbasi takes him down. Let's hear some applause. 46 00:02:53,047 --> 00:02:55,842 All right, all right, settle down, settle down. 47 00:02:55,925 --> 00:02:58,720 Thank you for that excessively warm welcome, Agent Toby. 48 00:03:00,346 --> 00:03:03,308 Jealous. They're all jealous. 49 00:03:04,142 --> 00:03:06,269 What? I can't be impressed? 50 00:03:06,352 --> 00:03:07,353 Oh, you can be impressed 51 00:03:07,437 --> 00:03:09,189 if you're going to help with the paperwork. 52 00:03:09,272 --> 00:03:13,526 I mean, just look here how sexy these forms are. 53 00:03:17,363 --> 00:03:18,615 You're a temptress. 54 00:03:18,698 --> 00:03:21,201 That's inappropriate workplace behavior. 55 00:03:21,284 --> 00:03:24,704 And I would 100% enjoy the hell out of that, but we're, uh… 56 00:03:24,787 --> 00:03:26,831 We're big into this Diamond Way break. 57 00:03:26,915 --> 00:03:28,666 Oh, yeah? What did you catch? 58 00:03:28,750 --> 00:03:31,544 We got a match on a print off a shell casing. 59 00:03:31,628 --> 00:03:32,670 That's great. 60 00:03:32,754 --> 00:03:35,173 So? Who's the diamond snatcher? 61 00:03:41,721 --> 00:03:43,640 Hey, congrats on the Jagos thing. 62 00:03:43,723 --> 00:03:46,100 You got a hit on Ava Mercer and you weren't gonna tell me? 63 00:03:46,184 --> 00:03:49,062 Didn't know our Boy Scout was the town crier. 64 00:03:49,145 --> 00:03:51,814 Tell me you got more than a fingerprint and a bullet. 65 00:03:51,898 --> 00:03:55,026 If that's it, do not bring her in. She'll run rings around you. 66 00:03:55,109 --> 00:03:58,655 Look, I appreciate that you and Mercer have a history. 67 00:03:58,738 --> 00:03:59,989 I can be helpful on this. 68 00:04:00,073 --> 00:04:01,741 There's nothing to be helpful on. 69 00:04:02,492 --> 00:04:05,954 Odds are it's some mix-up. She's an uptown lawyer for Christ's sakes. 70 00:04:06,037 --> 00:04:07,580 Ava Mercer may be bent, 71 00:04:07,664 --> 00:04:10,667 but I doubt she's the big bad jewel thief we're looking for. 72 00:04:10,750 --> 00:04:11,584 We did well. 73 00:04:12,585 --> 00:04:13,419 Yeah? 74 00:04:14,337 --> 00:04:16,547 You think we have enough to pull off the next heist? 75 00:04:16,631 --> 00:04:18,800 To buy what we want or what we need? 76 00:04:18,883 --> 00:04:21,678 Cracking a state-of-the-art vault requires special gear. 77 00:04:22,595 --> 00:04:26,057 We'll get what we get, Leo. We'll make it work. 78 00:04:26,140 --> 00:04:27,642 - Want me to tag along? - No. 79 00:04:28,351 --> 00:04:30,478 You know Javier prefers me alone. 80 00:04:30,979 --> 00:04:32,772 More reason I should be there. 81 00:04:38,653 --> 00:04:42,865 Jealousy is thin and yellow because it bites but never eats. 82 00:04:49,956 --> 00:04:50,790 Ava. 83 00:04:56,421 --> 00:04:57,922 Forget something? 84 00:05:29,620 --> 00:05:32,248 ♪ Clap your hands now, people, clap now ♪ 85 00:05:32,332 --> 00:05:35,001 ♪ Clap your hands now, people Clap your hands ♪ 86 00:05:35,084 --> 00:05:37,295 ♪ Clap your hands now, people, clap now ♪ 87 00:05:37,378 --> 00:05:40,423 ♪ Clap your hands now, people Clap your hands ♪ 88 00:05:42,091 --> 00:05:43,176 Right on time. 89 00:05:44,427 --> 00:05:46,554 Punctuality is so rare in beautiful women. 90 00:05:47,305 --> 00:05:50,391 Come on, Bob. I go alone. That's the deal. 91 00:05:50,475 --> 00:05:53,269 I don't know your man. I barely know you or Grandpa Joe. 92 00:05:54,145 --> 00:05:56,814 I got blood in the game. If I want to play, I'll play. 93 00:05:59,233 --> 00:06:01,652 Keep to the back. Don't make waves, okay? 94 00:06:02,612 --> 00:06:04,572 Waves make the boat rock, baby. 95 00:06:04,655 --> 00:06:06,991 And what is that supposed to mean? 96 00:06:08,326 --> 00:06:09,535 This is everything? 97 00:06:09,619 --> 00:06:11,204 Except for a few holdbacks. 98 00:06:13,498 --> 00:06:14,374 Three hundred. 99 00:06:14,457 --> 00:06:15,917 Three? Fuck that noise. 100 00:06:17,126 --> 00:06:17,960 Um… 101 00:06:18,961 --> 00:06:21,881 We had the evaluation a bit higher. 102 00:06:21,964 --> 00:06:24,842 These will be difficult to move, given their provenance. 103 00:06:24,926 --> 00:06:26,844 I'll have to find a buyer outside the States. 104 00:06:26,928 --> 00:06:29,639 I got a bloke in Philly who'd give a million for that. 105 00:06:35,895 --> 00:06:39,148 Yes. Well, perhaps Philly would be the place for this transaction. 106 00:06:39,232 --> 00:06:42,068 Useless as tits on a nun. 107 00:06:42,151 --> 00:06:43,694 Where did you find him? 108 00:06:43,778 --> 00:06:45,571 Huh? Don't start with this shit. 109 00:06:45,655 --> 00:06:48,616 Maybe the next time you need legal assistance… 110 00:06:48,699 --> 00:06:50,785 What are you saying? Hmm? 111 00:06:51,828 --> 00:06:53,538 - Four hundred. - Four? 112 00:06:53,621 --> 00:06:55,915 Who's the thief now? 113 00:06:56,541 --> 00:06:57,375 Okay. 114 00:06:57,458 --> 00:06:59,085 Give me one hour for the funds. 115 00:07:05,800 --> 00:07:07,051 - Gracias, bello. - Ciao. 116 00:07:19,605 --> 00:07:20,440 I'll be outside. 117 00:07:26,737 --> 00:07:28,197 We can do that. Yeah. 118 00:07:28,281 --> 00:07:30,658 Oh, there's a new ice cream place around the corner. 119 00:07:30,741 --> 00:07:31,909 Can I get a rum raisin? 120 00:07:31,993 --> 00:07:35,288 Whatever you want. We can also go to the carousel. 121 00:07:35,371 --> 00:07:36,330 Oh! 122 00:07:39,584 --> 00:07:43,087 Mama Foxy loves the carousel. Does little foxy still love the carousel? 123 00:07:43,796 --> 00:07:45,798 Little foxy loves carousels too. 124 00:07:45,882 --> 00:07:48,092 - Okay, good. - Come on. Say bye to Mom. 125 00:07:48,176 --> 00:07:49,218 Time to do homework. 126 00:07:49,802 --> 00:07:51,929 Dad says I have to do my science homework. 127 00:07:52,013 --> 00:07:55,516 Oh, okay. Okay, yeah. Homework is important. 128 00:07:55,600 --> 00:07:58,728 I'm so excited to see you. I love you. 129 00:07:58,811 --> 00:08:01,397 - I love you too. Bye! - Tell your dad I'm gonna... 130 00:08:29,926 --> 00:08:31,969 You want an armored car? 131 00:08:32,053 --> 00:08:34,388 I want a duplicate of an armored car. 132 00:08:34,472 --> 00:08:38,601 An exact replica that will get us through the security gate at the SLS vault. 133 00:08:38,684 --> 00:08:41,938 If we fake our way in, we may be able to get into the loading dock 134 00:08:42,021 --> 00:08:43,940 without setting off alarms. 135 00:08:44,023 --> 00:08:46,484 Then you have to start with the cab configuration. 136 00:08:46,567 --> 00:08:49,320 I bet those trucks are 132s, 137 00:08:49,403 --> 00:08:52,156 but the suspension's, like, crazy tight 138 00:08:52,240 --> 00:08:54,200 and if we got a heavy load in the back, 139 00:08:54,283 --> 00:08:56,953 we'll be tailing all over the place. Just no bueno. 140 00:08:57,703 --> 00:08:59,872 Hold up. There's this bassist from Fairlawn, 141 00:08:59,956 --> 00:09:04,377 his dad had a 2003 Chevy C4500 that's a dead twin. 142 00:09:04,460 --> 00:09:07,171 Get one of those, I could extend the cab, tweak it up. 143 00:09:07,255 --> 00:09:09,465 Hold up. I have his number in here somewhere. 144 00:09:09,549 --> 00:09:10,925 Stan, you source that? 145 00:09:12,885 --> 00:09:13,886 Stan! 146 00:09:15,054 --> 00:09:17,223 Stan! Can you get us that truck? 147 00:09:17,306 --> 00:09:20,810 2003 Chevy. Tweak. I'm on it. 148 00:09:21,394 --> 00:09:24,021 Okay, so he didn't technically graduate with us, 149 00:09:24,105 --> 00:09:27,525 but I'm pretty sure he signed my yearbook and wrote his phone number. 150 00:09:27,608 --> 00:09:29,110 Oh. 151 00:09:29,944 --> 00:09:32,154 He drew, um… He drew a penis. 152 00:09:36,617 --> 00:09:39,328 Oxy-petrol's a beautiful combination, isn't it? 153 00:09:39,412 --> 00:09:40,496 Good job, Judy. 154 00:09:40,580 --> 00:09:41,872 Is it stable? 155 00:09:41,956 --> 00:09:44,458 I mean, I wouldn't shoot at it or around it, 156 00:09:44,542 --> 00:09:47,420 but, uh, if we're going up against steel over two inches thick, 157 00:09:47,503 --> 00:09:49,005 we're going to need some heat. 158 00:09:50,881 --> 00:09:54,969 Hey, I got a guy in the Iron Triangle who can get us a practice safe, 159 00:09:55,469 --> 00:09:58,431 and I thought maybe you and I could go up there together. 160 00:09:59,140 --> 00:10:03,603 Who's in the mood for Sizzler? Huh? Don't worry, Uncle Bob's buying. 161 00:10:04,395 --> 00:10:06,564 - How much? - Four hundred. More than fair. 162 00:10:06,647 --> 00:10:10,026 Mamacita was ready to settle for three, but I pumped the bloke a little. 163 00:10:10,109 --> 00:10:11,986 What would we ever do without you? 164 00:10:12,069 --> 00:10:14,155 Who eats spaghetti with chopsticks? 165 00:10:14,238 --> 00:10:15,698 Like, a billion people. 166 00:10:19,952 --> 00:10:23,581 Remember what it took to get this. It's not an open bank. 167 00:10:23,664 --> 00:10:26,542 Truck. Tech. Safes. 168 00:10:27,835 --> 00:10:29,378 Explosives and chemicals. 169 00:10:29,462 --> 00:10:33,007 This should cover all we need to get into the vault at SLS. 170 00:10:33,090 --> 00:10:35,635 I expect you to come in on time and on budget. 171 00:10:36,218 --> 00:10:38,054 How come she gets so much? 172 00:10:38,721 --> 00:10:42,892 This is New York, querido. It's all about real estate. 173 00:10:42,975 --> 00:10:46,771 This building has a full-service gym and spa for all tenants. 174 00:10:46,854 --> 00:10:51,609 Home to multiple Fortune 500 corporations, financial institutions, 175 00:10:51,692 --> 00:10:56,947 even a few museums that use our building as holding facilities for art overstock. 176 00:10:58,199 --> 00:10:59,033 Oh! 177 00:10:59,116 --> 00:11:01,827 - Good afternoon, Mr. Salas. - Hey, Leighanne. You on a tour? 178 00:11:01,911 --> 00:11:05,456 Yes. This is Roger Salas. He's been a tenant for seven years. 179 00:11:05,539 --> 00:11:07,208 This is Mallory, um… 180 00:11:07,291 --> 00:11:08,250 - Rosenthal. - Yeah. 181 00:11:09,126 --> 00:11:13,172 Belgrano Industrial. End-user optimization. 182 00:11:13,714 --> 00:11:15,257 And you, Mr. Salas? 183 00:11:19,387 --> 00:11:22,890 We protect the things that are worth protecting. Enjoy the tour. 184 00:11:26,352 --> 00:11:28,396 You asked about our security features. 185 00:11:28,479 --> 00:11:29,730 We're second to none. 186 00:11:30,981 --> 00:11:34,110 So rare to get bare space like this in Manhattan. 187 00:11:35,861 --> 00:11:37,822 I'll want to make some changes. 188 00:11:37,905 --> 00:11:41,617 Oh, of course. Every business has its individual needs. 189 00:11:42,952 --> 00:11:47,623 Tell me, Ms. Rosenthal, uh, what exactly is end-user optimization? 190 00:11:47,707 --> 00:11:51,335 We'll take it. First and last month in cash? 191 00:11:52,712 --> 00:11:54,422 I'll get started on the paperwork. 192 00:11:54,922 --> 00:11:55,756 Mmm. 193 00:12:26,912 --> 00:12:28,873 In ways that I trusted, 194 00:12:28,956 --> 00:12:30,958 I could see, or appreciated. 195 00:12:31,041 --> 00:12:36,422 Ava Mercer knows Ray Vernon and she knows where he is. 196 00:12:36,505 --> 00:12:39,759 She's lying. There… There's something bullshit... 197 00:12:48,267 --> 00:12:50,436 Hmm. I love you, little rabbit. 198 00:12:52,021 --> 00:12:53,314 I love you, Te-Te. 199 00:12:53,397 --> 00:12:54,857 I can make a snack. 200 00:12:55,357 --> 00:12:57,359 - No. - You must be hungry. 201 00:12:57,443 --> 00:13:00,404 - I'm okay. Let's just sleep. - Mm. 202 00:13:02,364 --> 00:13:03,991 Were you a good girl today? 203 00:13:06,160 --> 00:13:09,538 I'm good everyday, Te-Te. 204 00:13:26,138 --> 00:13:29,058 Hey, uh, you should not be in here. Ted will flip. 205 00:13:29,141 --> 00:13:31,352 I'm the only one who really knows her. 206 00:13:32,978 --> 00:13:34,063 Quiet as a mouse. 207 00:13:39,443 --> 00:13:41,403 Sorry to keep you waiting. Special Agent Gough. 208 00:13:41,487 --> 00:13:42,738 We spoke on the phone. 209 00:13:42,822 --> 00:13:45,157 Are you comfortable with this interview being recorded? 210 00:13:46,075 --> 00:13:47,159 Am I under arrest? 211 00:13:47,243 --> 00:13:49,495 Of course not. Just some questions. 212 00:13:49,578 --> 00:13:51,080 Then tape whatever you like. 213 00:13:51,163 --> 00:13:54,542 Family is Spanish, but you came over from Argentina as a refugee? 214 00:13:54,625 --> 00:13:57,169 Mmm-hmm. Many years ago. I'm a citizen now. 215 00:13:57,670 --> 00:13:59,171 This was during the Dirty War? 216 00:13:59,755 --> 00:14:03,843 Well, they called it that. We called it genocide. 217 00:14:05,594 --> 00:14:08,764 No guardian, no sponsor, your parents gone. 218 00:14:10,391 --> 00:14:11,600 On your own as a child, 219 00:14:11,684 --> 00:14:15,104 no living relatives, alone in a strange country, 220 00:14:16,522 --> 00:14:17,606 and yet here you are. 221 00:14:19,358 --> 00:14:20,401 Here I am? 222 00:14:20,484 --> 00:14:23,028 A woman with power, with connections, with money. 223 00:14:23,696 --> 00:14:24,864 You've come a long way. 224 00:14:24,947 --> 00:14:28,701 And yet I can still be called into the FBI for no reason. 225 00:14:28,784 --> 00:14:32,246 - I wouldn't say there's no reason. - Then perhaps you get to it. 226 00:14:33,873 --> 00:14:36,041 Do you enjoy being an attorney, Miss Mercer? 227 00:14:36,125 --> 00:14:39,670 Uh, let's say that I enjoy doing things I'm good at. 228 00:14:39,753 --> 00:14:41,881 You work for a lot of questionable people. 229 00:14:42,923 --> 00:14:44,508 I could say the same for you. 230 00:14:45,885 --> 00:14:47,678 Diamond District, you saw the news. 231 00:14:47,761 --> 00:14:49,430 It's been hard to miss. Yeah. 232 00:14:49,513 --> 00:14:52,683 We found a shell casing at the scene with a fingerprint on it. 233 00:14:52,766 --> 00:14:56,520 When we ran it through our databases, we got an odd match. You. 234 00:14:57,104 --> 00:14:59,231 I'm wondering how you'd explain that. 235 00:15:00,232 --> 00:15:02,151 I can't say I'm surprised. 236 00:15:02,234 --> 00:15:07,865 About a month ago I reported two of my guns as stolen to the police. 237 00:15:07,948 --> 00:15:10,159 I own a number of guns 238 00:15:10,242 --> 00:15:13,287 as is my Second Amendment right as a US citizen. 239 00:15:13,370 --> 00:15:16,790 And like any other responsible gun owner, 240 00:15:16,874 --> 00:15:18,542 I load my own weapons. 241 00:15:19,251 --> 00:15:23,923 So, um, that would explain my print on the casing. 242 00:15:25,674 --> 00:15:29,720 It's terribly upsetting to think any of them were used in a criminal act. 243 00:15:31,847 --> 00:15:34,099 You'll excuse me while I confirm this with the NYPD. 244 00:15:55,955 --> 00:15:57,957 It was Abbasi. I'm sure of it. 245 00:15:58,040 --> 00:16:01,835 That's not good. You've gotten heat from her before. 246 00:16:05,047 --> 00:16:08,008 We got to take precautions. Double back for follows. 247 00:16:10,803 --> 00:16:12,680 Nobody can know about this place. 248 00:16:12,763 --> 00:16:14,932 I'll get some burners just in case. 249 00:16:18,560 --> 00:16:20,062 What is your gut telling you? 250 00:16:23,816 --> 00:16:25,150 Do we have a real problem? 251 00:16:27,653 --> 00:16:28,487 No. 252 00:16:29,780 --> 00:16:30,781 No? 253 00:16:30,864 --> 00:16:32,032 No, we're good. 254 00:16:34,493 --> 00:16:36,996 - There is a bigger picture here. - Here we go again. 255 00:16:37,079 --> 00:16:38,956 He does not understand what could be at stake. 256 00:16:39,039 --> 00:16:41,000 Did she tell you why she wants to do this? 257 00:16:41,083 --> 00:16:41,917 Ted. 258 00:16:42,001 --> 00:16:44,586 No doubt Agent Abbasi has experience in this matter, 259 00:16:44,670 --> 00:16:46,880 but due to her prior issues with Miss Mercer, 260 00:16:46,964 --> 00:16:50,884 I decided it was in the Bureau's best interest to keep her at arm's length. 261 00:16:54,596 --> 00:16:58,475 Seven years ago, Ava Mercer lodged a formal complaint against me. 262 00:16:59,309 --> 00:17:02,479 She claimed that I appeared to be under the influence during an interview 263 00:17:02,563 --> 00:17:05,607 in which she provided info about a client she believed was in danger. 264 00:17:06,358 --> 00:17:10,237 She claimed that, uh, my failure to take that information seriously 265 00:17:10,320 --> 00:17:12,031 contributed to her client's death. 266 00:17:12,114 --> 00:17:14,199 And this was during the period when you... 267 00:17:14,283 --> 00:17:16,869 Yes, ma'am. I was using at the time. 268 00:17:18,495 --> 00:17:20,289 I am aware that I was unable 269 00:17:20,372 --> 00:17:22,833 to make proper judgments about the situation. 270 00:17:24,168 --> 00:17:28,005 Her complaint led, in part, to my suspension. 271 00:17:28,088 --> 00:17:29,214 I see the complication. 272 00:17:29,298 --> 00:17:31,884 This is not about retribution. I know how her mind works. 273 00:17:31,967 --> 00:17:33,510 - She has an alibi. - She manipulates. 274 00:17:33,594 --> 00:17:36,555 - Her information checks out. - I can consult. That's all I'm saying. 275 00:17:40,309 --> 00:17:42,603 I appreciate that you have prior knowledge, 276 00:17:43,353 --> 00:17:44,730 but you're too close to it. 277 00:17:45,731 --> 00:17:49,151 Ted is lead on Diamond Way. Let him handle it as he sees fit. 278 00:17:50,611 --> 00:17:51,695 Yes, ma'am. 279 00:17:52,279 --> 00:17:53,155 Thank you, ma'am. 280 00:17:57,493 --> 00:18:00,079 You've got more than enough to do on your own cases. 281 00:18:01,580 --> 00:18:04,208 Stay away from Mercer. Understood? 282 00:18:04,291 --> 00:18:07,127 Yeah. You got it. 283 00:18:10,798 --> 00:18:13,634 Here is fine. Put it there next to the others. 284 00:18:14,676 --> 00:18:17,805 We're going to need more heatsinks and surge protection. 285 00:18:17,888 --> 00:18:20,891 - Satellite transmitter for the video jam. - Write it down. 286 00:18:20,974 --> 00:18:24,061 And, uh, maybe a PlayStation for… for down time. 287 00:18:24,144 --> 00:18:25,479 Write it down. 288 00:18:25,562 --> 00:18:26,563 Cool. 289 00:18:27,606 --> 00:18:30,359 Which is what we mean by addiction transfer. 290 00:18:30,943 --> 00:18:33,278 Swapping out one addiction for another. 291 00:18:33,362 --> 00:18:36,031 We might overcome drugs or alcohol, 292 00:18:36,115 --> 00:18:38,951 but it just gets replaced by sex or gambling. 293 00:18:40,327 --> 00:18:41,870 If we haven't done the work, 294 00:18:42,496 --> 00:18:45,833 if we are still blaming someone else, 295 00:18:45,916 --> 00:18:48,335 it's easy to fall back into old patterns. 296 00:18:49,378 --> 00:18:52,297 Okay, let's end with the third step prayer. 297 00:18:57,970 --> 00:19:00,681 - Take my will and my life. - And my life. 298 00:19:01,390 --> 00:19:05,227 Guide me to recovery and show me how to live. 299 00:19:05,727 --> 00:19:07,771 Thanks, everyone. See you next time. 300 00:19:16,947 --> 00:19:17,781 Good job today. 301 00:19:21,952 --> 00:19:23,412 Did your son come in yet? 302 00:19:23,495 --> 00:19:24,496 Week after next. 303 00:19:25,330 --> 00:19:26,748 Already have a sofa made up. 304 00:19:28,125 --> 00:19:29,626 He's so excited, and me too. 305 00:19:29,710 --> 00:19:32,796 Is it strange that I'm also kind of… nervous? 306 00:19:33,505 --> 00:19:36,175 Oh, he'll be happy just to spend time with you. 307 00:19:36,258 --> 00:19:37,217 I know. 308 00:19:38,177 --> 00:19:41,847 I just worry I'm going to screw it up somehow. 309 00:19:47,060 --> 00:19:51,815 Isn't there a point in recovery when I'm supposed to trust myself? 310 00:19:51,899 --> 00:19:53,901 It's hard to trust the person you are 311 00:19:53,984 --> 00:19:56,403 when you're still attached to who you were. 312 00:19:57,946 --> 00:19:59,323 Take a chance on yourself, 313 00:20:00,240 --> 00:20:02,659 because I'll bet you're more right than you know. 314 00:20:05,329 --> 00:20:07,789 We can't get the blueprints for the vault at SLS. 315 00:20:07,873 --> 00:20:09,208 Thanks to RJ here, what we can do 316 00:20:09,291 --> 00:20:11,126 is explore the plumbing, ventilation 317 00:20:11,210 --> 00:20:13,420 and electric systems of the surrounding area. 318 00:20:15,923 --> 00:20:19,218 - Yeah. - No, guys, come on. It… it was nothing. 319 00:20:20,594 --> 00:20:22,304 Oh, uh, short applause. Okay. 320 00:20:23,722 --> 00:20:25,766 I mean, it wasn't nothing. 321 00:20:25,849 --> 00:20:27,935 All right, on to the water systems. 322 00:20:28,727 --> 00:20:32,231 Whatever they're using to move water is isolated from primary plumbing. 323 00:20:39,196 --> 00:20:43,784 But the wastewater is connected to the sewer line and that we can track. 324 00:20:43,867 --> 00:20:49,748 ♪ I wanna tell you ♪ 325 00:20:50,374 --> 00:20:54,962 ♪ About a beautiful day ♪ 326 00:20:57,965 --> 00:21:01,718 ♪ Nothing bad, nothing bad ♪ 327 00:21:05,138 --> 00:21:07,557 ♪ And that's where it's at… ♪ 328 00:21:09,726 --> 00:21:12,354 The ventilation system is a little tricky. 329 00:21:12,437 --> 00:21:15,399 Less than a foot wide, so none of us are getting through it, 330 00:21:15,482 --> 00:21:17,317 but it does snake through the SLS offices. 331 00:21:18,193 --> 00:21:21,780 ♪ With a smile on your face ♪ 332 00:21:21,863 --> 00:21:24,324 ♪ Hold that smile… ♪ 333 00:21:24,950 --> 00:21:27,411 The vault has its own electric supply, 334 00:21:27,494 --> 00:21:29,788 but the surrounding offices use power from the building. 335 00:21:29,871 --> 00:21:33,709 Oh, sorry, sorry, that was not intentional touching. 336 00:21:39,256 --> 00:21:42,801 ♪ About a beautiful day ♪ 337 00:21:44,511 --> 00:21:45,887 Sure that's right? 338 00:21:48,515 --> 00:21:50,183 It's the insides of the building. 339 00:21:50,267 --> 00:21:53,061 I can see it's the inside of the building, professor. 340 00:21:53,145 --> 00:21:54,896 We can't get through the air vents. 341 00:21:54,980 --> 00:21:57,941 - Or the toilets. - Or the toilets. Hey. Hell of a point. 342 00:21:59,401 --> 00:22:01,611 And where all the systems intersect, 343 00:22:02,112 --> 00:22:03,864 - we see... - The vault. 344 00:22:04,740 --> 00:22:07,159 Perimeter hallway here, door here, 345 00:22:07,242 --> 00:22:09,870 circular shaft which leads down to a base level, 346 00:22:09,953 --> 00:22:12,331 and these sections represent the safes. 347 00:22:12,414 --> 00:22:17,502 Now we can map distances, locations, alarms, and security clusters. 348 00:22:17,586 --> 00:22:20,213 What are those spider-looking things? 349 00:22:20,297 --> 00:22:23,467 Some sort of electrical mesh? There's resistor wiring. 350 00:22:23,550 --> 00:22:25,218 Could they be the temperature sensors? 351 00:22:25,802 --> 00:22:28,847 Yeah, those are thermistors and look at that area over there. 352 00:22:28,930 --> 00:22:31,808 - That's got biometrics written all over. - That's all wiring. 353 00:22:31,892 --> 00:22:33,685 If that's the entrance, I could do… 354 00:22:40,025 --> 00:22:41,902 You'll make them fat. 355 00:22:43,195 --> 00:22:45,405 Skinny dogs make me sad. 356 00:22:49,993 --> 00:22:50,911 If you get tired... 357 00:22:50,994 --> 00:22:54,581 The day I'm too old to chop some shoulder, you can put me down. 358 00:22:57,501 --> 00:22:59,044 We've been here a long time. 359 00:23:08,887 --> 00:23:11,306 There are other cities, hmm? 360 00:23:15,894 --> 00:23:18,480 If we wanted to stretch our legs. 361 00:23:22,275 --> 00:23:26,780 I'll stretch mine taking out the dogs. 362 00:23:28,073 --> 00:23:31,076 You can do the onions. 363 00:23:32,869 --> 00:23:33,829 Gracias, Te-Te. 364 00:23:34,413 --> 00:23:36,248 De nada, conejita. 365 00:23:41,044 --> 00:23:42,587 Be good, okay? 366 00:23:49,428 --> 00:23:52,389 - Hey! - Keep your sausages in check! 367 00:23:54,933 --> 00:23:56,601 Eat shit, jerk. 368 00:23:56,685 --> 00:24:01,648 Son of a bitch, stop fucking around, you asshole, and fuck off! 369 00:24:01,731 --> 00:24:04,568 Lovely. You kiss your husband's corpse with that mouth? 370 00:24:16,121 --> 00:24:18,039 Nobody comes to my home, okay? 371 00:24:18,123 --> 00:24:20,375 You want to talk to me, you do it at the shop. 372 00:24:20,459 --> 00:24:21,918 Do you get it, moron? 373 00:24:22,002 --> 00:24:23,503 Ah-ah-ah-ah. 374 00:24:24,296 --> 00:24:26,006 I want to discuss my cut. 375 00:24:26,089 --> 00:24:27,257 Take it up with Leo. 376 00:24:27,340 --> 00:24:29,843 Oh, come on, we know who pulls the strings. 377 00:24:31,761 --> 00:24:34,222 I don't think old shaky hands is pulling much these days. 378 00:24:35,640 --> 00:24:39,936 Yeah. I'm not sure if you two are trying to screw us all. 379 00:24:40,896 --> 00:24:41,813 Maybe you're not. 380 00:24:42,898 --> 00:24:46,776 But I'm thinking an extra 10% might make me feel a little less raw about it. 381 00:24:46,860 --> 00:24:51,156 You know? Keep me and Judy on the team. Make it worth our while. 382 00:24:52,616 --> 00:24:55,035 I'll tell you what you're worth. 383 00:24:57,037 --> 00:24:57,913 Nothing. 384 00:24:58,622 --> 00:25:01,583 You're a safe cracker with one hand. 385 00:25:02,250 --> 00:25:03,793 You're an appendix. 386 00:25:04,419 --> 00:25:06,379 You exist only to inflame, 387 00:25:07,380 --> 00:25:11,760 and the moment you're taken out, everyone will feel a whole lot better. 388 00:25:12,552 --> 00:25:15,055 But we need your wife, 389 00:25:15,138 --> 00:25:18,850 and she seems to be attached to you. 390 00:25:21,061 --> 00:25:23,605 So, here is what I'll give you… 391 00:25:24,397 --> 00:25:27,400 Ten grand and the number of a hand specialist. 392 00:25:28,443 --> 00:25:34,449 In return, you will never again step a single foot on my doorstep, 393 00:25:35,867 --> 00:25:40,205 on my block, in my neighborhood. 394 00:25:45,710 --> 00:25:46,920 Oh, shit. 395 00:25:55,053 --> 00:25:57,597 So you were a half hour late. Big deal. 396 00:25:57,681 --> 00:25:59,140 Harsha's lawyer jumped on it. 397 00:25:59,641 --> 00:26:03,395 "Can't show up to a court date on time. How's she gonna take care of a kid?" 398 00:26:04,521 --> 00:26:05,355 Probably right. 399 00:26:06,398 --> 00:26:08,733 Hey, come on. Don't beat yourself up over this. 400 00:26:08,817 --> 00:26:11,194 No, they're doing a fine job of that for me. 401 00:26:11,278 --> 00:26:15,699 My lawyer handled it, though… for now. Just on thin ice. 402 00:26:19,286 --> 00:26:21,538 What are you doing here? Listening to me rant. 403 00:26:22,914 --> 00:26:23,832 Um… 404 00:26:26,835 --> 00:26:28,837 What is this? 405 00:26:28,920 --> 00:26:31,298 It's, uh, an apology plant. 406 00:26:31,798 --> 00:26:32,632 For what? 407 00:26:33,967 --> 00:26:34,801 I just… 408 00:26:36,344 --> 00:26:39,723 I wanted to say sorry for how I handled the Mercer thing. 409 00:26:39,806 --> 00:26:41,641 Oh, no. If anything, I'm the one that over... 410 00:26:41,725 --> 00:26:43,393 I should've used more discretion. 411 00:26:44,561 --> 00:26:47,480 But I was probably, uh, showing off a bit. 412 00:26:50,233 --> 00:26:51,067 For you. 413 00:26:52,819 --> 00:26:54,279 That's not necessary. 414 00:26:54,863 --> 00:26:55,989 You are a solid agent. 415 00:26:56,072 --> 00:26:58,241 That's why everyone wants you on their team. 416 00:27:00,035 --> 00:27:01,786 I think you're an excellent agent. 417 00:27:11,546 --> 00:27:13,882 Thank you for my apology plant. 418 00:27:13,965 --> 00:27:15,383 Yeah. 419 00:27:17,552 --> 00:27:19,179 Oh, don't worry about that. 420 00:27:19,262 --> 00:27:21,473 I'm gonna, uh, put it back in storage. I was… 421 00:27:21,556 --> 00:27:23,600 You really think Mercer's part of this? 422 00:27:35,403 --> 00:27:36,237 Okay. 423 00:27:38,740 --> 00:27:39,616 Show me. 424 00:27:41,159 --> 00:27:41,993 Okay. 425 00:27:46,081 --> 00:27:48,500 - This is outside Ava's brownstone. - Jesus, Nazan. 426 00:27:48,583 --> 00:27:49,793 That's Bob Goodwin. 427 00:27:49,876 --> 00:27:52,045 He's a safe man with a long rap sheet. 428 00:27:52,128 --> 00:27:55,006 If you look closely, you'll notice he has an injured right hand. 429 00:27:55,757 --> 00:27:58,468 Yeah, okay. Here is the fun part. 430 00:27:58,968 --> 00:28:01,054 Bob is married to a woman named Judy. 431 00:28:02,055 --> 00:28:05,350 Her father was Dr. James Strauss, a chem professor. 432 00:28:06,601 --> 00:28:08,937 Took her all around the world until she was 11. 433 00:28:09,020 --> 00:28:10,438 Pretty clean record 434 00:28:10,522 --> 00:28:13,400 except a couple dings for unlawful possession of ordnance. 435 00:28:13,983 --> 00:28:15,694 She likes to blow shit up. 436 00:28:15,777 --> 00:28:19,197 So I ran all of Bob's aliases and I got a hit at a motel in Queens. 437 00:28:19,280 --> 00:28:21,157 They checked in ten days before Diamond Way 438 00:28:21,241 --> 00:28:22,450 and they haven't checked out. 439 00:28:23,368 --> 00:28:27,038 Usual MO is you fence the goods and get the hell out of dodge, unless… 440 00:28:27,122 --> 00:28:28,415 They're planning something else. 441 00:28:30,291 --> 00:28:32,919 Witnesses give us, what, six suspects at Diamond Way? 442 00:28:33,670 --> 00:28:35,171 I say these are three of them. 443 00:28:35,255 --> 00:28:38,925 I think Diamond Way was a funding operation for something bigger. 444 00:28:39,008 --> 00:28:42,762 And all Helman and Ted care about is delivering a couple heads to SDNY. 445 00:28:42,846 --> 00:28:45,640 I take this to them, they're gonna shut it down, close the case, 446 00:28:45,724 --> 00:28:47,726 and I'm on the wrong side of this thing. 447 00:28:47,809 --> 00:28:49,686 But on the right side of your career. 448 00:28:51,563 --> 00:28:54,441 You're the one always talking about rules, about black and white. 449 00:28:55,191 --> 00:28:56,025 Yeah. 450 00:28:57,277 --> 00:28:58,903 Rules are important, they are. 451 00:28:59,904 --> 00:29:01,656 When I grew up, that's all I knew. 452 00:29:01,740 --> 00:29:03,241 Here are the rules, don't break them. 453 00:29:03,324 --> 00:29:05,326 When to eat, when to work, when to pray. 454 00:29:05,410 --> 00:29:09,080 I got good grades, I ran track, I married the man my parents wanted me to. 455 00:29:09,664 --> 00:29:13,752 Life was clean. Decisions were clean. 456 00:29:16,921 --> 00:29:18,381 After 9/11, I… 457 00:29:19,132 --> 00:29:23,470 I wanted to prove that I wasn't like them, you know? 458 00:29:24,304 --> 00:29:25,513 So I joined the FBI. 459 00:29:26,848 --> 00:29:29,309 But that meant them taking one look at me 460 00:29:29,893 --> 00:29:32,645 and sending me to all the mosques to root out radicals. 461 00:29:34,147 --> 00:29:36,649 Stores. Homes. 462 00:29:41,154 --> 00:29:44,657 I spent four years ruining a lot of lives. 463 00:29:46,159 --> 00:29:49,621 Tearing down people that look like me and came from where I came from. 464 00:29:50,663 --> 00:29:54,751 And I tried to reconcile those feelings and I couldn't, 465 00:29:54,834 --> 00:29:56,252 so then I started using. 466 00:29:57,545 --> 00:29:59,923 I follow rules today because they keep me clean. 467 00:30:00,632 --> 00:30:02,133 Make it so I could see my son. 468 00:30:03,426 --> 00:30:05,094 Rules are important if there's a reason, 469 00:30:05,178 --> 00:30:06,805 but if the reason is not good, 470 00:30:06,888 --> 00:30:09,682 then sometimes you got to take those rules and bend them 471 00:30:09,766 --> 00:30:12,185 so the things that really matter don't break. 472 00:30:18,233 --> 00:30:19,442 Here you go. 473 00:30:28,117 --> 00:30:30,370 Some people are just born to be robbed, man. 474 00:30:30,453 --> 00:30:33,039 - I don't even feel bad. That was amazing. - Poor guy. 475 00:30:33,122 --> 00:30:33,957 Hey, babe. 476 00:30:34,833 --> 00:30:37,585 - Uh, could I get a Pilsner? Please? - Yep. 477 00:30:37,669 --> 00:30:41,089 Also got a, uh, Yelp check-in 478 00:30:41,172 --> 00:30:43,216 - for some free jalapeno poppers. - My God. 479 00:30:43,758 --> 00:30:44,717 I'm elite. So… 480 00:30:47,011 --> 00:30:48,721 Look at you two. Thick as thieves. 481 00:30:49,222 --> 00:30:50,306 Fantastic day, man. 482 00:30:50,390 --> 00:30:52,725 - We got a great deal on the truck. - Mmm-hmm. 483 00:30:52,809 --> 00:30:56,354 Guy owns a chicken farm, used it to transport poultry. 484 00:30:56,437 --> 00:30:58,606 He wanted 20K, but I know these guys. 485 00:30:58,690 --> 00:31:01,359 They're all softies, so we tell them we're married. 486 00:31:01,442 --> 00:31:03,570 Yeah, the usual shit. It wasn't a big deal. 487 00:31:03,653 --> 00:31:05,572 - Must've been some deal. - And get this. 488 00:31:05,655 --> 00:31:08,783 Jude goes, "Hey, Charlie…" That's the names that we were using, 489 00:31:08,867 --> 00:31:11,703 - Charlie and Amanda. - Yeah, pet names. That's adorable. 490 00:31:11,786 --> 00:31:14,789 She goes, "Don't forget to keep some money for Indigo's surgery." 491 00:31:14,873 --> 00:31:17,417 Like we had a baby girl. Or would it be a boy or… 492 00:31:17,500 --> 00:31:20,295 Bravo, mate. Bra-fucking-vo! 493 00:31:20,920 --> 00:31:23,506 Could I get a round of shots for the married couple, please? 494 00:31:23,590 --> 00:31:24,632 Let's get out of here. 495 00:31:24,716 --> 00:31:27,468 What about the wedding night? Did you pop her cherry? 496 00:31:29,596 --> 00:31:32,348 What? No, man, it wasn't like that. It was just a... 497 00:31:32,432 --> 00:31:35,476 Must've been better than the night you went to prison though? 498 00:31:36,895 --> 00:31:38,313 She told me all about that. 499 00:31:38,396 --> 00:31:39,230 No, I... 500 00:31:39,314 --> 00:31:41,482 One little pity fuck and you fall in love. 501 00:31:41,566 --> 00:31:43,860 - I never said that. - It was a long time ago... 502 00:31:43,943 --> 00:31:45,987 Just like you to fucking take his side. 503 00:31:46,070 --> 00:31:47,572 - Don't talk to her... - Fuck off. 504 00:31:47,655 --> 00:31:49,240 - Bob! What the fuck? - Huh? 505 00:31:49,324 --> 00:31:51,659 - Eh? - Could we get some ice, please? 506 00:31:51,743 --> 00:31:54,287 - Oh, now we're cookin'! - Come on! Try it again! 507 00:31:54,370 --> 00:31:56,080 Yeah! Now we're cookin'! 508 00:31:57,707 --> 00:31:59,375 What you got? What you got? 509 00:32:00,460 --> 00:32:01,294 Nothing! 510 00:32:03,922 --> 00:32:04,881 I'm sorry. 511 00:32:08,635 --> 00:32:10,637 The stitches ripped. Fuck. 512 00:32:13,890 --> 00:32:14,724 Stan! 513 00:32:17,518 --> 00:32:18,353 Stan! 514 00:32:19,938 --> 00:32:22,398 Stan, wait. Okay. I'm sorry. Just... 515 00:32:26,235 --> 00:32:27,070 He just… 516 00:32:27,570 --> 00:32:29,656 He just says shit to get under your skin. 517 00:32:30,531 --> 00:32:31,908 The night you went in, I… 518 00:32:32,951 --> 00:32:34,285 It's not true. It wasn't... 519 00:32:34,369 --> 00:32:35,995 You need to deal with that shit. 520 00:32:36,663 --> 00:32:38,873 - I know he's an asshole... - I'm not talking about Bob. 521 00:32:38,957 --> 00:32:42,126 I'm talking about what's inside you that makes you want to be with him. 522 00:32:45,421 --> 00:32:48,007 Baby, come on. Hey, come back here. 523 00:32:48,633 --> 00:32:49,759 Come on, listen to me. 524 00:32:50,343 --> 00:32:52,011 Hey! Hey! Judy! 525 00:32:52,762 --> 00:32:54,263 What, Bob, you want to hit me? 526 00:32:54,347 --> 00:32:57,100 Fuckin' do it! Show me what a big fucking man you are! 527 00:32:57,183 --> 00:32:59,102 Listen, just please. Hey. 528 00:32:59,686 --> 00:33:01,270 Look. Look. 529 00:33:02,230 --> 00:33:04,232 Now I wanted to give you this 530 00:33:04,857 --> 00:33:07,151 in a… a better way, but, um… 531 00:33:10,530 --> 00:33:11,572 It's a butterfly. 532 00:33:13,282 --> 00:33:14,951 Yeah, I… I can see that. 533 00:33:20,832 --> 00:33:23,167 What the actual fuck is wrong with you? 534 00:33:37,056 --> 00:33:39,308 Okay. Okay. 535 00:33:39,392 --> 00:33:41,602 If I can't crack safes, what good am I? 536 00:33:41,686 --> 00:33:44,063 No. Maybe you… You can only use your left. 537 00:33:44,147 --> 00:33:47,358 - It's not the end of the world. - It's the one thing I know how to do. 538 00:33:50,486 --> 00:33:51,654 No, just... 539 00:34:12,717 --> 00:34:15,178 This guy comes back as Stan Loomis. 540 00:34:15,261 --> 00:34:17,972 Owns a deli called Ham The Man out in Ridgewood. 541 00:34:18,056 --> 00:34:20,767 It's a legit place, but he's a smuggler with a bit of a record. 542 00:34:20,850 --> 00:34:23,478 Did three years on a drug charge at the Washington Correctional, 543 00:34:23,561 --> 00:34:25,521 but since then he's been pretty clean. 544 00:34:25,605 --> 00:34:28,733 We can pull the logs of everyone who visited Loomis at the WCF. 545 00:34:28,816 --> 00:34:29,692 Yeah, good call. 546 00:34:31,152 --> 00:34:32,236 All right, let's see. 547 00:34:33,696 --> 00:34:37,617 His mom, his mom. His mom. 548 00:34:38,618 --> 00:34:40,828 Ah, here it is. Judy Strauss. 549 00:34:40,912 --> 00:34:43,539 Whoa, whoa, hey. Bob Goodwin. 550 00:34:43,623 --> 00:34:44,791 And just once. 551 00:34:46,375 --> 00:34:48,002 Wait. Washington. 552 00:34:49,003 --> 00:34:52,048 - When did you say Loomis got out? - About six years ago. 553 00:34:54,342 --> 00:34:57,720 Want to know who else was a guest at Washington Correctional back then? 554 00:34:57,804 --> 00:35:00,014 - And that would be? - Ray Vernon. 555 00:35:00,515 --> 00:35:02,391 Ava Mercer's client. And… 556 00:35:05,394 --> 00:35:07,021 Stan Loomis' cellmate. 557 00:35:09,482 --> 00:35:11,400 I was wrong about Mercer. 558 00:35:11,484 --> 00:35:12,527 She's not involved? 559 00:35:12,610 --> 00:35:13,903 Oh, she's involved. 560 00:35:13,986 --> 00:35:16,614 She's just not the ringleader. She's a spoke on the wheel. 561 00:35:16,697 --> 00:35:18,074 But Ray Vernon's dead. 562 00:35:18,783 --> 00:35:20,952 Except we always suspected he had a partner. 563 00:35:21,452 --> 00:35:23,663 No one recovered the jewels he pulled from the last job. 564 00:35:23,746 --> 00:35:27,125 Maybe whoever he was working with is still out there running things. 565 00:35:27,208 --> 00:35:28,918 We need to find a way inside this team. 566 00:35:29,001 --> 00:35:31,629 Okay. Let's take it to Ted. Get more eyes. 567 00:35:31,712 --> 00:35:34,882 No, no, no. We keep on Mercer, find a chink in her armor. 568 00:35:34,966 --> 00:35:38,386 - Who says she's got one? - Oh, everybody has a weak spot. 569 00:35:43,266 --> 00:35:44,100 Okay. 570 00:35:44,934 --> 00:35:45,768 I'm, um… 571 00:35:47,770 --> 00:35:49,438 never gonna say no to you. 572 00:35:52,567 --> 00:35:53,609 You get that, right? 573 00:35:59,991 --> 00:36:02,285 It's… It's not that I don't… 574 00:36:04,203 --> 00:36:06,247 want to, it's just there's… 575 00:36:08,666 --> 00:36:10,084 There's things we can't do. 576 00:36:15,131 --> 00:36:17,049 Sometimes you got to bend a few rules. 577 00:36:29,061 --> 00:36:30,438 Okay. Uh… 578 00:36:32,899 --> 00:36:33,774 Let's, um… 579 00:36:36,110 --> 00:36:37,320 Let's get to work. 580 00:36:41,782 --> 00:36:43,451 Did you get it? Did you get it? 581 00:36:44,660 --> 00:36:45,745 Oh, whoo! 582 00:36:46,871 --> 00:36:47,705 Good news. 583 00:36:47,788 --> 00:36:50,458 We found a replica of the safes they use in the vault. 584 00:36:50,541 --> 00:36:51,959 Shit, yeah, let me at it. 585 00:36:52,043 --> 00:36:55,421 Bad news. They got to be spun simultaneously. 586 00:36:59,091 --> 00:37:02,595 Maybe I can get the, um, oxy-petrol or a plasma torch. 587 00:37:02,678 --> 00:37:04,513 It's high carbon. It'll take hours. 588 00:37:05,514 --> 00:37:06,933 I'll leave you to it then. 589 00:37:10,311 --> 00:37:11,562 Wasn't Stan with you? 590 00:37:18,402 --> 00:37:19,237 Yeah. 591 00:37:20,947 --> 00:37:22,114 Yeah, all right. 592 00:37:23,824 --> 00:37:26,702 Hey, something's come up. We have to meet. 593 00:37:27,954 --> 00:37:31,791 Midnight. Don't be late. Okay. 594 00:37:39,757 --> 00:37:40,716 - Hey. - Hey. 595 00:37:40,800 --> 00:37:42,385 I got a convo on the parabolic. 596 00:37:42,468 --> 00:37:45,554 Mercer's meeting a contact in Bushwick. Bogart and Johnson. 597 00:37:45,638 --> 00:37:46,597 What's she doing there? 598 00:37:46,681 --> 00:37:49,016 Nothing but slaughterhouses and art galleries. 599 00:37:49,100 --> 00:37:50,893 Buying chickens and mosaics. 600 00:37:50,977 --> 00:37:53,312 I don't know. It's set for midnight. 601 00:37:53,396 --> 00:37:56,274 All right, well, let's, uh, grab dinner and post up. 602 00:37:56,357 --> 00:37:59,193 I gotta be in the Bronx for this emergency thing for Ted. 603 00:37:59,277 --> 00:38:00,653 This is an emergency. 604 00:38:00,736 --> 00:38:02,863 Yeah, but I can't tell Ted about it, can I? 605 00:38:04,073 --> 00:38:05,491 Look, I would. 606 00:38:05,574 --> 00:38:07,702 Fine, text me the info. I'll take it alone. 607 00:38:07,785 --> 00:38:08,744 Wait, Nazan, wait. 608 00:38:10,496 --> 00:38:11,497 What if it's a trap? 609 00:38:13,749 --> 00:38:16,335 Then it'll be a shame you won't be there to save me. 610 00:38:57,877 --> 00:39:01,964 ♪ I will assume that every mirror Crashes through the moon ♪ 611 00:39:02,048 --> 00:39:07,136 ♪ You will seem to now And then to cover up your head ♪ 612 00:39:08,012 --> 00:39:13,392 ♪ And we'll see 'til after When you will see tears of blood ♪ 613 00:39:14,060 --> 00:39:19,106 ♪ I will stand and rise again To the beating of your heart ♪ 614 00:39:26,906 --> 00:39:29,075 - See anything you like? - No. 615 00:39:32,036 --> 00:39:36,582 ♪ I will sit down As I think 'til I can taste the heat ♪ 616 00:39:37,917 --> 00:39:40,836 ♪ We'll all taste it, the human faces ♪ 617 00:39:40,920 --> 00:39:43,255 ♪ Eyes will drift asleep ♪ 618 00:39:44,090 --> 00:39:49,011 ♪ I will say with some dismay you Bury your dead story ♪ 619 00:39:50,012 --> 00:39:52,807 ♪ You will be the omen As I give your heads ♪ 620 00:39:52,890 --> 00:39:55,309 ♪ Your hands, your feet ♪ 621 00:40:19,959 --> 00:40:24,797 ♪ I will assume that every mirror Crashes through the moon ♪ 622 00:40:25,673 --> 00:40:31,011 ♪ You will seem to now And then to cover up your head ♪ 623 00:40:33,389 --> 00:40:34,390 Get the fuck off me! 624 00:40:34,932 --> 00:40:36,058 Hey. Where you going? 625 00:40:36,142 --> 00:40:37,643 Move. Move! 626 00:40:43,274 --> 00:40:44,900 Fuck! Ava! 627 00:40:44,984 --> 00:40:47,278 Ava, stop! I said stop! 628 00:40:47,361 --> 00:40:48,821 Hands where I can see them! 629 00:40:55,369 --> 00:40:56,537 Get off of me! 630 00:40:57,079 --> 00:40:58,289 Get off of me! 631 00:40:58,873 --> 00:41:01,667 - Do you have other weapons? - I'm an FBI agent, you dumb fuck! 632 00:41:01,750 --> 00:41:02,918 Ma'am, stay still. 633 00:41:03,502 --> 00:41:06,380 Hey, Travis. What's this? 634 00:41:07,840 --> 00:41:08,966 Huh? 635 00:41:09,049 --> 00:41:10,050 You're under arrest. 636 00:41:10,551 --> 00:41:12,261 You shouldn't have poked the bear. 637 00:41:12,344 --> 00:41:15,097 I didn't poke it. I put it down. 638 00:41:15,598 --> 00:41:16,807 Are you sure about that? 639 00:41:17,349 --> 00:41:19,894 Only a matter of time before she makes the connection. 640 00:41:19,977 --> 00:41:22,188 What? Do you want to close up shop? 641 00:41:23,230 --> 00:41:25,232 No. Too close now. 642 00:41:25,774 --> 00:41:28,861 We stay careful. We take precautions. 643 00:41:28,944 --> 00:41:30,821 We are already doing that. 644 00:41:35,117 --> 00:41:36,076 So what's the play? 645 00:41:40,748 --> 00:41:41,582 It's me. 646 00:41:43,167 --> 00:41:44,001 No. 647 00:41:44,543 --> 00:41:47,505 Listen, if I jump off now, 648 00:41:47,588 --> 00:41:50,090 Abbasi has nothing on you 649 00:41:51,091 --> 00:41:53,636 and you get to finish what you started. 650 00:42:00,017 --> 00:42:00,851 Okay. 651 00:42:05,689 --> 00:42:06,982 Listen, Gene, you have... 652 00:42:07,066 --> 00:42:08,484 I understand. Listen to me. 653 00:42:08,567 --> 00:42:11,695 You have to explain to the judge it happens in my line of work. 654 00:42:13,572 --> 00:42:16,200 No, no, no, they can't. I wasn't even charged! 655 00:42:16,283 --> 00:42:19,203 They can't do that. They can't… They can't take custody. 656 00:42:19,703 --> 00:42:21,872 I'm very calm, I'm… 657 00:42:21,956 --> 00:42:25,334 Yeah. Yes. Okay. But can you call me back, please? 658 00:42:27,503 --> 00:42:28,671 Fuck me. 659 00:43:00,160 --> 00:43:01,245 Good, easy. 660 00:43:10,254 --> 00:43:12,339 Hi, Te-Te. I've arrived. 661 00:43:24,143 --> 00:43:24,977 Te-Te? 662 00:43:36,071 --> 00:43:37,197 Teresa? 663 00:44:12,441 --> 00:44:14,902 They took away custody of my son. 664 00:44:14,985 --> 00:44:16,028 You never had it. 665 00:44:18,947 --> 00:44:21,283 - They took away the possibility. - Where is she? 666 00:44:32,795 --> 00:44:34,963 For someone who knows her way around red tape, 667 00:44:35,047 --> 00:44:37,883 I'm surprised you never got her citizenship squared away. 668 00:44:38,759 --> 00:44:42,596 She's been asking for her conejita. Little rabbit? 669 00:44:44,973 --> 00:44:47,601 When I was a child, 670 00:44:49,228 --> 00:44:52,314 I was hard to catch. 671 00:44:55,609 --> 00:44:56,694 She a relative? 672 00:44:57,945 --> 00:44:59,029 She was my nanny. 673 00:44:59,780 --> 00:45:03,367 She helped me escape and watched over me. 674 00:45:04,535 --> 00:45:06,078 Think of a woman her age 675 00:45:06,161 --> 00:45:09,289 being sent back to a country she hasn't seen in 40 years. 676 00:45:09,373 --> 00:45:11,834 All alone, no family. 677 00:45:13,502 --> 00:45:15,379 At least the government's better now. 678 00:45:16,672 --> 00:45:18,882 You think any of them are good? 679 00:45:19,800 --> 00:45:20,759 I think some try. 680 00:45:21,260 --> 00:45:22,094 Which ones? 681 00:45:23,053 --> 00:45:25,973 Spain, where Franco killed my cousins? 682 00:45:27,683 --> 00:45:32,062 Argentina, where Videla disappeared my parents? 683 00:45:33,981 --> 00:45:35,232 Or the United States 684 00:45:35,941 --> 00:45:39,987 with their agents who kidnap old women to get what they want? 685 00:45:40,070 --> 00:45:42,781 Hey, I didn't kidnap anyone. ICE picked her up. 686 00:45:42,865 --> 00:45:44,324 They're just doing their job. 687 00:45:46,410 --> 00:45:47,327 This is your play? 688 00:45:48,746 --> 00:45:49,913 I sleep at night. 689 00:45:49,997 --> 00:45:51,623 How's it working out for your family? 690 00:45:51,707 --> 00:45:53,333 Better than it's working out for Teresa. 691 00:45:59,131 --> 00:46:01,049 Now, I have some friends at ICE. 692 00:46:01,133 --> 00:46:02,843 They owe me a few favors. 693 00:46:04,094 --> 00:46:06,555 Teresa's scheduled for a deportation hearing on Tuesday 694 00:46:06,638 --> 00:46:09,767 and a flight out of the country could be as early as next week, 695 00:46:10,893 --> 00:46:12,311 unless I make that call. 696 00:46:15,355 --> 00:46:16,648 What do you want? 697 00:46:17,691 --> 00:46:18,859 I want you to flip. 698 00:46:20,235 --> 00:46:21,361 I don't know anything. 699 00:46:21,445 --> 00:46:22,571 I don't believe that's true. 700 00:46:23,155 --> 00:46:25,866 Even if it is, I could use you as my mole. 701 00:46:26,450 --> 00:46:30,704 I know a few hundred grand in diamonds was not the end goal for you or your crew. 702 00:46:30,788 --> 00:46:33,916 Crew? What are you talking about? 703 00:46:33,999 --> 00:46:37,336 Bob Goodwin. Stan Loomis. Judy Strauss. 704 00:46:37,419 --> 00:46:39,171 Bet I could crack one of them, 705 00:46:39,254 --> 00:46:41,340 that would leave you out in the cold. 706 00:46:41,965 --> 00:46:43,217 And Teresa… 707 00:46:49,932 --> 00:46:52,726 They know I've been compromised. 708 00:46:53,769 --> 00:46:56,313 I'm out. That door is closed. 709 00:46:56,396 --> 00:46:59,399 We both know you got the skills to burrow your way back in. 710 00:47:04,321 --> 00:47:06,073 And show me how to live. 711 00:47:07,699 --> 00:47:10,160 All right, thanks so much everybody. 712 00:47:10,244 --> 00:47:13,413 I just want you to know how courageous I thought you were today. 713 00:47:13,497 --> 00:47:15,374 ♪ My friends ♪ 714 00:47:17,835 --> 00:47:20,796 ♪ Feel it's their appointed duty ♪ 715 00:47:24,258 --> 00:47:25,884 ♪ They keep trying to tell me… ♪ 716 00:47:31,014 --> 00:47:31,849 Hey. 717 00:47:33,308 --> 00:47:34,935 What's up? I came as fast as I could. 718 00:47:36,854 --> 00:47:38,438 ♪ But my answer ♪ 719 00:47:39,147 --> 00:47:40,065 ♪ Yeah ♪ 720 00:47:41,483 --> 00:47:44,319 ♪ To all that use me stuff is ♪ 721 00:47:47,865 --> 00:47:51,034 ♪ Oh, I wanna spread the news ♪ 722 00:47:51,118 --> 00:47:53,871 ♪ That if it feels This good getting used ♪ 723 00:47:53,954 --> 00:47:57,624 ♪ Hey, just keep on using me ♪ 724 00:47:59,626 --> 00:48:02,045 ♪ Until you use me up ♪ 725 00:48:06,550 --> 00:48:08,802 ♪ Take my love! ♪ 726 00:48:09,511 --> 00:48:10,512 ♪ Use it up! ♪ 727 00:48:12,097 --> 00:48:13,181 ♪ My sister ♪ 728 00:48:16,393 --> 00:48:19,396 ♪ She sat me right down And she talked to me… ♪ 729 00:48:23,692 --> 00:48:24,735 ♪ She told me ♪ 730 00:48:25,611 --> 00:48:27,738 ♪ Girl, I demand ♪ 731 00:48:28,405 --> 00:48:30,782 ♪ I ought not to let you just walk on me ♪ 732 00:48:35,245 --> 00:48:36,914 ♪ She meant well ♪ 733 00:48:40,042 --> 00:48:42,669 ♪ But when our talk was through… ♪ 734 00:48:45,380 --> 00:48:46,548 I want back in. 735 00:48:46,632 --> 00:48:49,885 ♪ I said, "Sister, if you only knew ♪ 736 00:48:49,968 --> 00:48:52,846 ♪ I know that you would steal my shoes" ♪ 737 00:48:52,930 --> 00:48:55,390 ♪ Just keep on using me ♪ 738 00:48:55,474 --> 00:48:57,351 ♪ Ooh ♪ 739 00:48:57,434 --> 00:49:00,354 ♪ Until you use me up ♪ 740 00:49:00,938 --> 00:49:03,482 ♪ I said use me up, baby ♪ 741 00:49:03,565 --> 00:49:06,443 ♪ Use me till you use me up ♪57443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.