Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,645 --> 00:00:12,780
MAN (over P.A.):
All hands...
2
00:00:27,161 --> 00:00:29,830
Have you seen Petty Officer
Wassner this morning?
3
00:00:29,930 --> 00:00:31,765
Mm-mm.
4
00:00:48,949 --> 00:00:50,518
Female on deck.
5
00:00:50,618 --> 00:00:52,720
Petty Officer Wassner?
6
00:01:22,850 --> 00:01:24,452
Corpsman!
7
00:02:09,997 --> 00:02:11,799
Eh... 1:17.
8
00:02:11,899 --> 00:02:12,666
Whoo!
9
00:02:12,766 --> 00:02:15,203
Like lightning, baby.
10
00:02:15,303 --> 00:02:17,838
More like thunder.
All noise.
11
00:02:17,938 --> 00:02:20,274
Ha, ha. At least I shaved
a few seconds off.
12
00:02:20,374 --> 00:02:21,742
Good. You can lose a few more.
13
00:02:21,842 --> 00:02:25,679
All right,
what if I did a dash vault?
14
00:02:27,047 --> 00:02:28,516
Or kong.
15
00:02:31,084 --> 00:02:33,821
Since when are you able to do
choreography in a real chase?
16
00:02:33,921 --> 00:02:34,855
Huh?
17
00:02:34,955 --> 00:02:36,490
Let's just get it down to 1:10.
18
00:02:36,590 --> 00:02:38,292
Okay. But there's also
no stopwatch involved
19
00:02:38,392 --> 00:02:39,293
in a real chase either, so...
20
00:02:39,393 --> 00:02:41,895
It's not about the clock.
21
00:02:41,995 --> 00:02:44,632
Oh, man, I can feel it
in my spirit, here it comes,
22
00:02:44,732 --> 00:02:46,334
a Sam Hanna lesson.
23
00:02:46,434 --> 00:02:48,135
It's about the mentality.
24
00:02:48,236 --> 00:02:49,670
Let's say you're climbing
a mountain, right?
25
00:02:49,770 --> 00:02:51,272
And you reach the peak
only to realize
26
00:02:51,372 --> 00:02:52,406
there's a higher mountain.
27
00:02:52,506 --> 00:02:53,874
Do you stop?
28
00:02:53,974 --> 00:02:56,176
Or do you look to that
other mountain and say,
29
00:02:56,277 --> 00:02:57,378
"I got you next"?
30
00:02:57,478 --> 00:02:59,713
Yeah, keep moving the goalpost
31
00:02:59,813 --> 00:03:01,349
further down the field.
32
00:03:01,449 --> 00:03:02,850
No comfort in greatness.
33
00:03:02,950 --> 00:03:04,184
You make it
look pretty comfortable.
34
00:03:04,285 --> 00:03:07,221
Flattery will get you nowhere.
Yeah, well,
35
00:03:07,321 --> 00:03:09,122
it's worth a try.
36
00:03:09,223 --> 00:03:10,758
I think the kong will be faster.
37
00:03:10,858 --> 00:03:13,527
Knock yourself out.
38
00:03:13,627 --> 00:03:15,863
Hey, uh, can I ride with you?
39
00:03:15,963 --> 00:03:18,065
I'm not working today.
40
00:03:18,165 --> 00:03:21,502
Sam Hanna taking a day off?
What'd I miss?
41
00:03:21,602 --> 00:03:23,170
Hilarious. See ya.
42
00:03:23,271 --> 00:03:26,274
Yo, no, no, but really,
I-I rode with you, so...
43
00:03:26,374 --> 00:03:27,841
Don't you have a phone?
44
00:03:27,941 --> 00:03:30,143
Isn't there an app for that?
45
00:03:31,479 --> 00:03:33,981
App for your boss leaving you?
46
00:03:35,883 --> 00:03:38,652
♪ It's about to be
too late now ♪
47
00:03:38,752 --> 00:03:40,288
♪ To try to even get up... ♪
48
00:03:40,388 --> 00:03:42,790
Hey.
49
00:03:44,024 --> 00:03:46,827
Triple shot cortado
with a little oat milk,
50
00:03:46,927 --> 00:03:49,062
'cause I know
you care about the planet.
51
00:03:49,162 --> 00:03:50,364
Thanks.
52
00:03:50,464 --> 00:03:52,433
Grandpa's at Arkady's,
I took the day,
53
00:03:52,533 --> 00:03:53,867
so it's just me and you, hmm?
54
00:03:53,967 --> 00:03:56,504
You didn't have to do that.
Of course I did.
55
00:04:02,443 --> 00:04:03,744
Yeah?
56
00:04:03,844 --> 00:04:05,212
"Yeah?"
57
00:04:05,313 --> 00:04:06,580
I brought you coffee.
58
00:04:06,680 --> 00:04:08,449
I can't get a few minutes
59
00:04:08,549 --> 00:04:09,983
for a little
father-daughter chitchat?
60
00:04:10,083 --> 00:04:12,219
This midterm paper is
not gonna write itself.
61
00:04:12,320 --> 00:04:14,655
Well, then I'll help you,
just like old times.
62
00:04:14,755 --> 00:04:15,789
How about that?
That'd be great.
63
00:04:15,889 --> 00:04:18,459
Here is the, uh,
source material.
64
00:04:18,559 --> 00:04:20,394
Okay.
65
00:04:20,494 --> 00:04:23,196
Teen Women's
Sexuality and Politics:
66
00:04:23,297 --> 00:04:27,200
A Case Study of
the Adolescent Female Body.
67
00:04:27,301 --> 00:04:28,302
You got this.
68
00:04:28,402 --> 00:04:30,604
But you better be hungry
at noon,
69
00:04:30,704 --> 00:04:32,205
'cause I called in a favor
at Jake's.
70
00:04:32,306 --> 00:04:34,207
They're gonna put your favorite
sandwich on the menu.
71
00:04:34,308 --> 00:04:36,944
Dad, Hanna house rule number 17.
72
00:04:37,044 --> 00:04:39,212
Oh, so now you're quizzing me?
Mm-hmm.
73
00:04:40,448 --> 00:04:42,350
That's funny.
74
00:04:42,450 --> 00:04:43,617
Schoolwork comes first.
75
00:04:43,717 --> 00:04:45,118
Mm-hmm.
76
00:04:46,320 --> 00:04:47,955
No Jake's.
77
00:04:51,425 --> 00:04:52,726
Ooh!
78
00:04:52,826 --> 00:04:54,227
Oh, whoa, whoa, whoa, whoa.
My sweatshirt.
79
00:04:54,328 --> 00:04:55,596
Ah, ah...
Okay, okay.
80
00:04:55,696 --> 00:04:57,130
All right.
81
00:05:06,907 --> 00:05:09,176
Oh, no, no, I got this.
82
00:05:09,276 --> 00:05:10,277
Okay.
Go do your paper.
83
00:05:10,378 --> 00:05:11,612
Do your paper,
do your paper.
84
00:05:11,712 --> 00:05:13,113
Dad?
Yeah?
85
00:05:13,213 --> 00:05:16,684
Thanks for the coffee
and, uh, offering to help.
86
00:05:16,784 --> 00:05:18,218
Don't mention it.
87
00:05:18,318 --> 00:05:20,187
Ride or die?
88
00:05:24,291 --> 00:05:25,426
Forever.
89
00:05:25,526 --> 00:05:28,161
All right, see ya.
All right, see ya.
90
00:05:33,333 --> 00:05:34,768
Hmm.
91
00:05:39,940 --> 00:05:42,510
Walk on the beach.
92
00:05:42,610 --> 00:05:44,478
Lunch at the pier.
93
00:05:44,578 --> 00:05:46,279
Very romantic.
94
00:05:48,315 --> 00:05:50,350
Uh-oh.
What?
95
00:05:50,451 --> 00:05:51,952
What was that?
What?
96
00:05:52,052 --> 00:05:53,587
That look.
What look?
97
00:05:53,687 --> 00:05:55,556
Mm... that look.
98
00:05:55,656 --> 00:05:57,124
There was no look.
99
00:05:57,224 --> 00:05:58,492
Oh, yeah?
So what would you call this?
100
00:05:58,592 --> 00:05:59,827
Okay.
101
00:05:59,927 --> 00:06:02,095
I did not do that.
Hey, I have a question.
102
00:06:02,195 --> 00:06:04,364
Um, do you have my address?
For what?
103
00:06:04,465 --> 00:06:05,666
For the wedding invitation.
104
00:06:08,469 --> 00:06:10,270
Looks like we've caught a case.
105
00:06:10,370 --> 00:06:11,972
Oh, did we? Hmm.
106
00:06:12,072 --> 00:06:14,007
After you,
I'll hold your train.
107
00:06:15,208 --> 00:06:18,078
Oh, no, please.
Let me.
108
00:06:18,178 --> 00:06:21,048
I've had enough of you.
109
00:06:22,015 --> 00:06:23,751
Hey, what have we got?
110
00:06:23,851 --> 00:06:26,086
This is Petty Officer
First Class Eli Wassner,
111
00:06:26,186 --> 00:06:28,856
electronics technician
on the USS Allegiance.
112
00:06:28,956 --> 00:06:32,292
He was found hanged this morning
in a hold on board.
113
00:06:32,392 --> 00:06:33,861
Hmm. Suicide?
114
00:06:33,961 --> 00:06:36,063
Unconfirmed,
but the Allegiance has had
115
00:06:36,163 --> 00:06:39,366
two suicides in recent months.
116
00:06:39,467 --> 00:06:41,301
SECNAV has tasked us
117
00:06:41,401 --> 00:06:44,905
with investigating to determine
if Wassner's a third.
118
00:06:45,005 --> 00:06:47,575
Uh, may I ask
why the NCIS Agent Afloat
119
00:06:47,675 --> 00:06:49,042
isn't handling this?
120
00:06:49,142 --> 00:06:52,713
That was our former guest,
Special Agent Lucy Tara.
121
00:06:52,813 --> 00:06:55,415
She has since returned to Honolulu,
122
00:06:55,516 --> 00:06:57,851
and the Allegiance is
in the process
123
00:06:57,951 --> 00:06:59,687
of being assigned
a new Agent Afloat.
124
00:06:59,787 --> 00:07:01,622
Got it.
125
00:07:01,722 --> 00:07:03,290
Did Wassner have,
uh, any family?
126
00:07:03,390 --> 00:07:06,927
He leaves behind a widow
in Los Angeles.
127
00:07:07,027 --> 00:07:08,596
His parents
and the rest of his family
128
00:07:08,696 --> 00:07:10,130
are in central New Jersey.
129
00:07:10,230 --> 00:07:12,733
Any history of depression
or any other mental illness?
130
00:07:12,833 --> 00:07:14,301
Not that I can find
any record of,
131
00:07:14,401 --> 00:07:16,103
but if he did,
he never sought treatment.
132
00:07:16,203 --> 00:07:18,472
History of gambling
or recent money losses?
133
00:07:18,572 --> 00:07:20,040
So far no red flags.
134
00:07:20,140 --> 00:07:22,976
Where the hell
are Callen and Sam?
135
00:07:24,177 --> 00:07:26,046
I won't ask again, Agent Blye.
136
00:07:26,146 --> 00:07:28,281
Um, I don't know, sir.
Why not?
137
00:07:28,381 --> 00:07:30,718
Um, they're both
using accrued leave,
138
00:07:30,818 --> 00:07:32,653
as per your orders, Admiral.
139
00:07:32,753 --> 00:07:33,887
I believe you told them both
140
00:07:33,987 --> 00:07:35,823
not to set foot in here
until next week.
141
00:07:35,923 --> 00:07:38,191
Have Agent Castor bring
Wassner's widow
142
00:07:38,291 --> 00:07:41,461
into the boatshed
to meet Deeks and Rountree.
143
00:07:41,562 --> 00:07:43,597
Maybe she has some insight
144
00:07:43,697 --> 00:07:45,799
as to what led to this.
Will do.
145
00:07:45,899 --> 00:07:48,702
Agents Blye and Namazi,
Santa Monica Airport.
146
00:07:48,802 --> 00:07:51,805
We'll get you a bird to
fly out to NAS North Island.
147
00:07:51,905 --> 00:07:53,373
Hopefully
the Allegiance can have
148
00:07:53,473 --> 00:07:55,676
a COD waiting there
to hop you out to the carrier.
149
00:07:55,776 --> 00:07:57,077
Copy that, sir.
150
00:07:57,177 --> 00:07:59,947
These suicides tend
to happen in clusters.
151
00:08:00,047 --> 00:08:03,517
The more exposure,
the more likely someone else
152
00:08:03,617 --> 00:08:05,719
is to see this as a way out.
153
00:08:05,819 --> 00:08:07,387
That's awful.
154
00:08:07,487 --> 00:08:08,956
It is,
155
00:08:09,056 --> 00:08:12,860
and that is three service
members dead in three months.
156
00:08:12,960 --> 00:08:14,995
I want answers.
157
00:08:30,077 --> 00:08:32,045
Stop.
What?
158
00:08:32,145 --> 00:08:34,682
Stop casing this place
like you're looking for
159
00:08:34,782 --> 00:08:37,517
an exit strategy
or weapons of opportunity.
160
00:08:37,618 --> 00:08:39,186
What are you talking about?
161
00:08:39,286 --> 00:08:41,589
Champagne?
Thank you.
162
00:08:41,689 --> 00:08:43,957
I'm actually...
163
00:08:44,057 --> 00:08:45,826
But why not?
164
00:08:45,926 --> 00:08:46,960
Thank you.
165
00:08:47,060 --> 00:08:49,129
"Saying no to champagne
166
00:08:49,229 --> 00:08:51,599
is like saying no to life."
167
00:08:52,499 --> 00:08:54,201
Yeah. That's better.
168
00:08:54,301 --> 00:08:56,436
Well,
it's from The Deer Hunter.
169
00:08:57,437 --> 00:08:58,572
Don't ruin this
for me, you know.
170
00:08:58,672 --> 00:08:59,640
We're supposed
to be celebrating.
171
00:08:59,740 --> 00:09:01,575
I'm celebrating. I'm just...
172
00:09:01,675 --> 00:09:03,043
I'm celebrating in here.
173
00:09:03,977 --> 00:09:05,679
You don't have to be here.
174
00:09:05,779 --> 00:09:07,314
I could have taken Fatima.
175
00:09:07,414 --> 00:09:09,983
No! No, I-- Come on,
I want to be here.
176
00:09:10,083 --> 00:09:11,351
Liar.
177
00:09:11,451 --> 00:09:13,787
I want to be here for you.
178
00:09:14,922 --> 00:09:17,157
I don't want you
to be here for me.
179
00:09:17,257 --> 00:09:18,659
I want you to be here for us.
180
00:09:18,759 --> 00:09:20,393
Right. I-I mean,
that's what I meant.
181
00:09:20,493 --> 00:09:22,996
For u-- To us.
182
00:09:25,398 --> 00:09:26,667
To us.
Mm-hmm.
183
00:09:27,901 --> 00:09:30,638
Actually tastes more
like prosecco.
184
00:09:30,738 --> 00:09:33,707
Please, you wouldn't know
prosecco from Pinocchio.
185
00:09:33,807 --> 00:09:36,476
Younger man, big nose,
woody complexion?
186
00:09:36,576 --> 00:09:38,478
Gets executed at the end, right?
187
00:09:38,578 --> 00:09:40,513
That's what happens
in the real story.
188
00:09:40,614 --> 00:09:42,115
It's true. Just...
189
00:09:42,215 --> 00:09:43,116
please stop talking.
190
00:09:43,216 --> 00:09:44,517
You, uh...
191
00:09:44,618 --> 00:09:46,620
You gonna drink
the rest of your prosecco?
192
00:09:59,232 --> 00:10:01,068
Thank you.
Thank you, Petty Officer.
193
00:10:01,969 --> 00:10:05,072
Master Chief Hughes.
XO tapped me to be your liaison.
194
00:10:05,172 --> 00:10:06,740
Nice to meet you.
I'm Special Agent Kensi Blye.
195
00:10:06,840 --> 00:10:08,541
This is Special Agent
Fatima Namazi.
196
00:10:08,642 --> 00:10:09,677
Hi.
We appreciate
197
00:10:09,777 --> 00:10:11,244
NCIS coming aboard.
198
00:10:11,344 --> 00:10:14,114
I'm sorry it's under
such unfortunate circumstances,
199
00:10:14,214 --> 00:10:16,216
but this matter seems
fairly straightforward.
200
00:10:16,316 --> 00:10:17,751
We understand.
201
00:10:17,851 --> 00:10:19,953
So, Petty Officer Wassner
was found here, in the hold?
202
00:10:20,053 --> 00:10:23,991
Yep. He was found right here
this morning
203
00:10:24,091 --> 00:10:25,693
at 0730.
204
00:10:25,793 --> 00:10:27,227
How did he hang himself?
205
00:10:27,327 --> 00:10:28,561
He used that spare line.
206
00:10:28,662 --> 00:10:31,531
Looks like he cut it free
with a pocket knife.
207
00:10:31,631 --> 00:10:34,034
Inspected it myself
this morning.
208
00:10:34,134 --> 00:10:36,036
We'd like to see the body.
209
00:10:36,136 --> 00:10:38,538
It was flown back to land
soon after he was discovered.
210
00:10:40,373 --> 00:10:41,675
Wassner is Jewish,
211
00:10:41,775 --> 00:10:43,610
and they bury their dead
as soon as possible.
212
00:10:43,711 --> 00:10:46,680
I'll have Shyla reach out
to the medical examiner.
213
00:10:46,780 --> 00:10:49,216
Yeah. Any idea why he did this?
214
00:10:51,351 --> 00:10:54,121
Maybe this will shed some light.
215
00:10:54,221 --> 00:10:56,824
It was found in his bunk
this morning.
216
00:10:56,924 --> 00:10:59,727
We should have this scanned
and sent to Shyla for analysis.
217
00:10:59,827 --> 00:11:01,929
Yeah. Does anyone else
know about this?
218
00:11:02,029 --> 00:11:06,133
Command, you and Chief
Kemi Adebayo who found him.
219
00:11:06,233 --> 00:11:07,667
We'd like to speak to her, please.
220
00:11:07,768 --> 00:11:09,870
Sure thing. Right this way.
Thank you.
221
00:11:13,640 --> 00:11:16,009
Hey, guys.
This is Robin Wassner.
222
00:11:16,109 --> 00:11:17,377
Thanks, Castor.
223
00:11:17,477 --> 00:11:18,946
Take a seat.
224
00:11:19,046 --> 00:11:20,680
Thank you so much
for-for coming in.
225
00:11:20,781 --> 00:11:22,716
We know
what you're going through is
226
00:11:22,816 --> 00:11:25,485
overwhelmingly difficult.
227
00:11:25,585 --> 00:11:27,054
What exactly do you need
from me?
228
00:11:27,154 --> 00:11:29,222
So, it's just a routine
investigation into the death
229
00:11:29,322 --> 00:11:31,191
of your husband
on the USS Allegiance.
230
00:11:31,291 --> 00:11:34,494
Just... you know, hoping
to get a better understanding
231
00:11:34,594 --> 00:11:36,363
of who Eli was
232
00:11:36,463 --> 00:11:37,798
and what he was
going through.
233
00:11:37,898 --> 00:11:39,199
Sure.
234
00:11:39,299 --> 00:11:41,534
Well, when's the last time
you spoke with him?
235
00:11:42,803 --> 00:11:44,604
Last Sunday
for our weekly phone call.
236
00:11:44,704 --> 00:11:46,273
Was there anything
that indicated
237
00:11:46,373 --> 00:11:48,141
he may have been struggling?
238
00:11:50,243 --> 00:11:51,478
Nothing.
239
00:11:51,578 --> 00:11:53,380
We laughed.
240
00:11:53,480 --> 00:11:55,048
Talked about him coming home.
241
00:11:56,850 --> 00:11:59,186
As far as I knew,
he was happy.
242
00:11:59,286 --> 00:12:01,955
We loved each other.
243
00:12:02,055 --> 00:12:04,191
We had just started
trying to have a child.
244
00:12:04,291 --> 00:12:06,359
We were really...
245
00:12:09,462 --> 00:12:11,498
I'm so sorry.
246
00:12:14,701 --> 00:12:16,837
Eli sent me letters.
247
00:12:16,937 --> 00:12:19,873
That was his thing.
Old-fashioned.
248
00:12:19,973 --> 00:12:23,043
I thought it was romantic.
249
00:12:23,143 --> 00:12:25,545
Even though I could barely read
his chicken scratch.
250
00:12:25,645 --> 00:12:27,981
When was his last letter?
251
00:12:28,816 --> 00:12:30,150
A couple weeks ago.
252
00:12:30,250 --> 00:12:32,352
You mind if we take
a look at those letters?
253
00:12:32,452 --> 00:12:34,554
Of course.
254
00:12:34,654 --> 00:12:36,123
Whatever you need.
255
00:12:37,124 --> 00:12:39,192
Thank you.
256
00:12:41,561 --> 00:12:43,596
Ah. Chief Kemi Adebayo.
257
00:12:43,696 --> 00:12:44,898
Agents.
258
00:12:44,998 --> 00:12:46,366
Uh, we won't take much
of your time.
259
00:12:46,466 --> 00:12:48,035
Please have a seat.
260
00:12:48,135 --> 00:12:49,769
I'd appreciate that.
261
00:12:49,870 --> 00:12:51,171
We are here to look into
262
00:12:51,271 --> 00:12:53,606
Petty Officer First Class
Eli Wassner's death.
263
00:12:53,706 --> 00:12:55,242
I'm aware.
264
00:12:55,342 --> 00:12:57,377
You were his direct supervisor.
265
00:12:57,477 --> 00:12:58,578
Affirmative.
266
00:12:59,379 --> 00:13:01,982
How would you describe
the working environment
267
00:13:02,082 --> 00:13:04,117
here on the USS Allegiance?
268
00:13:04,217 --> 00:13:05,785
Effective.
269
00:13:06,619 --> 00:13:08,989
We're aware of
the two complaints
270
00:13:09,089 --> 00:13:10,790
that were filed against you
271
00:13:10,891 --> 00:13:12,893
with the Inspector General.
272
00:13:12,993 --> 00:13:15,262
I don't fancy coddle culture.
273
00:13:15,362 --> 00:13:17,197
The minute you demand
this class of sailors
274
00:13:17,297 --> 00:13:20,000
to do their job,
you become the villain.
275
00:13:20,100 --> 00:13:23,136
Some would say that that is
a difficult working environment.
276
00:13:23,236 --> 00:13:25,873
I call it not being complicit
with mediocrity.
277
00:13:25,973 --> 00:13:27,607
Is this what you
thought of Wassner?
278
00:13:27,707 --> 00:13:29,476
As mediocre?
279
00:13:29,576 --> 00:13:31,979
He did good work.
280
00:13:32,079 --> 00:13:33,046
But?
281
00:13:33,146 --> 00:13:35,782
Lately he had become unfocused,
282
00:13:35,883 --> 00:13:37,617
and I told him to get
his act together.
283
00:13:37,717 --> 00:13:39,486
Hmm. Maybe you used words
284
00:13:39,586 --> 00:13:41,721
a little more aggressive
than that?
285
00:13:41,821 --> 00:13:43,924
It is my job to make sure
that we perform
286
00:13:44,024 --> 00:13:45,425
at the highest standards.
287
00:13:45,525 --> 00:13:48,428
If I spent every working hour
trying to decipher
288
00:13:48,528 --> 00:13:50,830
each sailor's emotional state,
289
00:13:50,931 --> 00:13:53,066
I'd never get anything done.
290
00:13:53,166 --> 00:13:55,835
I couldn't have known
he was unstable.
291
00:13:55,936 --> 00:13:58,571
Well, your team's well-being
is just as much part
292
00:13:58,671 --> 00:14:00,107
of your job
as their performance.
293
00:14:00,207 --> 00:14:02,475
I am well aware of
my job description.
294
00:14:02,575 --> 00:14:04,878
Okay, but if you...
Wassner is
the third sailor
295
00:14:04,978 --> 00:14:08,448
dead by apparent suicide
on this carrier.
296
00:14:08,548 --> 00:14:11,284
Maybe you need to take a hard
look at the way you operate.
297
00:14:13,020 --> 00:14:16,423
Wassner's medical records show
no alcohol abuse,
298
00:14:16,523 --> 00:14:19,359
no drug use
or any other mitigating factors.
299
00:14:19,459 --> 00:14:23,096
I mean, he has a spotless
discipline record
300
00:14:23,196 --> 00:14:25,798
and no unusual activity
on his financials.
301
00:14:25,899 --> 00:14:27,267
If Adebayo knew
he was struggling,
302
00:14:27,367 --> 00:14:29,269
she certainly didn't do
anything to help.
303
00:14:29,369 --> 00:14:31,438
About to go on leave,
start a family.
304
00:14:31,538 --> 00:14:34,141
I mean, this guy was
getting pressure from all sides.
305
00:14:34,241 --> 00:14:36,343
Which is why it's so weird
that his suicide note
306
00:14:36,443 --> 00:14:38,511
was so short and generic.
307
00:14:38,611 --> 00:14:40,380
Well, not everybody's a poet.
308
00:14:41,982 --> 00:14:44,751
Whoa. Castor just sent through
Robin's letters.
309
00:14:44,851 --> 00:14:46,786
Can you throw it up?
Yep.
310
00:14:51,591 --> 00:14:53,560
Whew. If that's
chicken scratch,
311
00:14:53,660 --> 00:14:55,228
then what would you call
my writing?
312
00:14:55,328 --> 00:14:58,131
Wow. He actually was
quite poetic.
313
00:14:58,231 --> 00:15:00,500
Yeah. This guy was
a real romantic.
314
00:15:00,600 --> 00:15:03,136
Wait, will you throw up
Wassner's suicide note?
315
00:15:03,236 --> 00:15:04,837
Yeah.
316
00:15:07,174 --> 00:15:09,476
Wait, something's
not right here.
317
00:15:09,576 --> 00:15:11,344
Okay, look at this.
318
00:15:11,444 --> 00:15:14,081
On "love,"
the O and the V are connected.
319
00:15:14,181 --> 00:15:16,783
Over here,
they're separated.
320
00:15:16,883 --> 00:15:19,052
And check this out,
on the I's,
321
00:15:19,152 --> 00:15:22,389
the dots are always
slightly to the back, right?
322
00:15:22,489 --> 00:15:25,058
But on the suicide note,
they're directly above the line.
323
00:15:25,158 --> 00:15:26,859
These were written
by two separate people.
324
00:15:26,960 --> 00:15:30,197
We got to get Shyla to get
forensics to verity this.
325
00:15:30,297 --> 00:15:33,066
If Wassner didn't write
his own suicide note...
326
00:15:33,166 --> 00:15:36,136
Then this just became
a murder investigation.
327
00:15:46,513 --> 00:15:48,248
Forensics analyzed
the letters from Wassner
328
00:15:48,348 --> 00:15:51,351
and confirmed Wassner
did not write his suicide note.
329
00:15:51,451 --> 00:15:53,353
It's a murder.
330
00:15:53,453 --> 00:15:54,854
I've been parsing the data
331
00:15:54,954 --> 00:15:57,590
on all crew
on the USS Allegiance.
332
00:15:57,690 --> 00:16:00,527
And as expected,
everyone is thoroughly vetted,
333
00:16:00,627 --> 00:16:03,263
and I don't see
any history of violence so far.
334
00:16:03,363 --> 00:16:05,832
What about civilians
or, uh, arriving crew?
335
00:16:05,932 --> 00:16:10,803
No visitors or new personnel
reported in the past 48 hours.
336
00:16:10,903 --> 00:16:13,740
Whoever did this is
stationed on board.
337
00:16:13,840 --> 00:16:15,675
Why stage this as a suicide?
338
00:16:15,775 --> 00:16:17,944
Why not just toss the body
off the side of the ship?
339
00:16:18,045 --> 00:16:20,680
'Cause a missing sailor triggers
an immediate investigation,
340
00:16:20,780 --> 00:16:22,649
whereas they gave us
a believable cause of death,
341
00:16:22,749 --> 00:16:24,184
they crossed their fingers
342
00:16:24,284 --> 00:16:26,419
and hoped we'd buy it.
343
00:16:26,519 --> 00:16:27,720
Especially with
all the recent suicides.
344
00:16:27,820 --> 00:16:29,722
It becomes a viable cover.
345
00:16:29,822 --> 00:16:31,558
Hey, guys.
346
00:16:31,658 --> 00:16:33,326
Here's Robin Wassner.
347
00:16:33,426 --> 00:16:35,295
Thanks, Shyla.
Of course.
348
00:16:35,395 --> 00:16:37,264
Hey, Robin,
thanks for coming back in.
349
00:16:37,364 --> 00:16:39,266
Agent Castor said
you had news for me.
350
00:16:39,366 --> 00:16:42,001
Uh, please. Um...
351
00:16:42,102 --> 00:16:43,403
Uh, I'm so sorry,
352
00:16:43,503 --> 00:16:45,372
'cause there is
no easy way to say this.
353
00:16:45,472 --> 00:16:49,176
Your husband's death is
now being investigated
354
00:16:49,276 --> 00:16:50,943
as a possible murder.
355
00:16:53,580 --> 00:16:55,915
Oh, my God.
356
00:16:56,015 --> 00:16:57,950
And I know that's hard to hear,
357
00:16:58,051 --> 00:17:00,387
but I promise you,
we're gonna find who did this
358
00:17:00,487 --> 00:17:02,855
and we're gonna put 'em away.
359
00:17:02,955 --> 00:17:04,857
But we need your help.
360
00:17:05,625 --> 00:17:08,228
Do you know anyone who might
have wanted to hurt Eli?
361
00:17:08,328 --> 00:17:10,363
No, no one.
362
00:17:11,131 --> 00:17:15,168
What about his supervisor,
Chief Adebayo?
363
00:17:15,268 --> 00:17:17,204
She seems like a tough woman.
364
00:17:17,304 --> 00:17:19,439
Tough? No, she's lovely.
365
00:17:19,539 --> 00:17:22,275
Uh, have you...
have you met her?
366
00:17:22,375 --> 00:17:24,711
I didn't need to.
367
00:17:26,113 --> 00:17:27,914
This wasn't the first time
that Eli and I were
368
00:17:28,014 --> 00:17:30,183
going to try for a baby.
369
00:17:30,283 --> 00:17:31,784
Last year, we were pregnant,
370
00:17:31,884 --> 00:17:34,053
but, a few months in,
I had a miscarriage.
371
00:17:34,154 --> 00:17:35,355
I'm sorry.
372
00:17:35,455 --> 00:17:36,923
Adebayo fought for us.
373
00:17:37,023 --> 00:17:38,258
She pushed
374
00:17:38,358 --> 00:17:40,127
Eli's leave request through,
called in favors,
375
00:17:40,227 --> 00:17:42,462
whatever she could do to get him
a couple of days home with me.
376
00:17:42,562 --> 00:17:43,896
That's amazing.
377
00:17:43,996 --> 00:17:45,832
Eli didn't even ask
for her help.
378
00:17:45,932 --> 00:17:47,500
She overheard him
talking to another sailor,
379
00:17:47,600 --> 00:17:48,935
and she took the initiative.
380
00:17:49,035 --> 00:17:50,470
It was...
381
00:17:50,570 --> 00:17:52,772
the nicest thing
anyone has ever done for us.
382
00:17:52,872 --> 00:17:54,841
Yeah.
383
00:18:01,681 --> 00:18:03,883
Hey.
Hey.
384
00:18:03,983 --> 00:18:06,353
So, that was Shyla.
385
00:18:06,453 --> 00:18:08,555
Wassner didn't write
his suicide note.
386
00:18:08,655 --> 00:18:10,957
We're looking at murder.
387
00:18:11,958 --> 00:18:13,826
Okay. Murder.
388
00:18:13,926 --> 00:18:15,795
You think Adebayo was involved?
389
00:18:15,895 --> 00:18:18,698
Uh, no,
she was cleared, completely.
390
00:18:18,798 --> 00:18:20,467
The other chiefs
in her bunk said
391
00:18:20,567 --> 00:18:22,502
she was in bed all night long.
392
00:18:22,602 --> 00:18:24,804
And, last year,
she took it upon herself
393
00:18:24,904 --> 00:18:26,739
to help the Wassners
in their time of need,
394
00:18:26,839 --> 00:18:29,842
and she has
a stellar promotion record.
395
00:18:31,144 --> 00:18:33,413
I don't know
how I got this woman so wrong.
396
00:18:33,513 --> 00:18:35,848
Hey, emotions were running high, okay?
397
00:18:35,948 --> 00:18:37,417
And she was not easy
to talk to.
398
00:18:37,517 --> 00:18:39,452
No, I know,
but I let her personality
399
00:18:39,552 --> 00:18:42,622
cloud my judgment
and guide our interview.
400
00:18:42,722 --> 00:18:43,990
We could've had an ally.
401
00:18:44,090 --> 00:18:46,726
Don't beat yourself up.
402
00:18:48,561 --> 00:18:51,998
We need to find out
what she knows.
403
00:18:52,098 --> 00:18:54,501
And I need to apologize.
404
00:18:55,902 --> 00:18:57,570
Hey, since we can't go out,
405
00:18:57,670 --> 00:18:59,372
I'm-a make Mom's
famous meatloaf for dinner.
406
00:18:59,472 --> 00:19:00,673
Mmm. That'd be nice.
407
00:19:00,773 --> 00:19:02,509
Want to invite Josh?
408
00:19:03,743 --> 00:19:05,712
No, it's okay.
409
00:19:05,812 --> 00:19:08,147
You sure?
He must be missing you.
410
00:19:08,248 --> 00:19:10,617
I'm sure he's fine.
411
00:19:11,584 --> 00:19:13,253
Everything okay between you two?
412
00:19:13,353 --> 00:19:15,288
Yeah.
413
00:19:15,388 --> 00:19:17,156
We're not hanging out anymore.
414
00:19:17,257 --> 00:19:19,192
Did something happen?
415
00:19:19,992 --> 00:19:21,594
We just got busy
with our own things.
416
00:19:21,694 --> 00:19:23,363
It's no big deal. Oh.
417
00:19:23,463 --> 00:19:24,531
When did that happen?
418
00:19:24,631 --> 00:19:26,899
I don't know,
a few months ago.
419
00:19:26,999 --> 00:19:27,967
Months?
420
00:19:28,067 --> 00:19:29,569
I had no idea.
421
00:19:29,669 --> 00:19:31,504
No one told me anything.
422
00:19:31,604 --> 00:19:33,406
Nothing to say, really.
423
00:19:33,506 --> 00:19:34,874
You sure?
424
00:19:34,974 --> 00:19:37,544
You know, I'm here to talk
about anything you want.
425
00:19:37,644 --> 00:19:39,412
I know.
426
00:19:41,113 --> 00:19:42,649
Gramps.
427
00:19:42,749 --> 00:19:44,684
Ooh, I got to get back
to my paper.
428
00:19:44,784 --> 00:19:47,287
Dad, what's wrong?
429
00:19:48,388 --> 00:19:51,391
Because you only call me
when something's wrong.
430
00:19:51,491 --> 00:19:54,727
No, I cannot bring over
the pickleball paddles.
431
00:19:54,827 --> 00:19:56,863
But tell Arkady
I know he sold that necklace,
432
00:19:56,963 --> 00:19:59,699
so he can afford to pick up
his own damn pickle paddles.
433
00:20:01,234 --> 00:20:03,870
I am so, so sorry
to have kept you waiting.
434
00:20:03,970 --> 00:20:06,706
Tara Walker,
and you must be Anna...
435
00:20:06,806 --> 00:20:08,207
Hi.
...and Grisha?
436
00:20:08,308 --> 00:20:09,576
Uh, you can call me Callen.
437
00:20:09,676 --> 00:20:10,743
Callen.
Yeah, great.
438
00:20:10,843 --> 00:20:12,945
Fatima has told me all about
439
00:20:13,045 --> 00:20:16,015
your upcoming nuptials, congratulations.
440
00:20:17,016 --> 00:20:18,285
Thank you.
441
00:20:18,385 --> 00:20:19,519
Now, marriage
442
00:20:19,619 --> 00:20:21,388
is between two people.
443
00:20:21,488 --> 00:20:24,724
I truly believe that it takes
both of your involvement
444
00:20:24,824 --> 00:20:27,527
to achieve the perfect
expression of your love.
445
00:20:27,627 --> 00:20:30,897
So, what have you come up with
so far?
446
00:20:32,064 --> 00:20:34,434
Well, we've been talking
a lot about it.
447
00:20:34,534 --> 00:20:36,969
I bet. It's exciting,
isn't it?
448
00:20:37,069 --> 00:20:38,971
Yes,
and a bit overwhelming.
449
00:20:39,071 --> 00:20:41,341
Which is exactly
where I come in.
450
00:20:41,441 --> 00:20:44,210
So give me the broad strokes.
451
00:20:45,578 --> 00:20:47,414
Honey?
452
00:20:47,514 --> 00:20:49,882
Honey?
Mm-hmm.
453
00:20:49,982 --> 00:20:51,784
Uh, yeah, well,
l-like she said,
454
00:20:51,884 --> 00:20:53,653
we've been talking
about it a lot.
455
00:20:53,753 --> 00:20:55,254
Um...
456
00:20:55,355 --> 00:20:56,856
We don't have a theme.
457
00:20:57,624 --> 00:20:58,958
A theme?
458
00:20:59,759 --> 00:21:00,827
It's a thing.
459
00:21:00,927 --> 00:21:03,796
Like, what kind of a thing?
460
00:21:03,896 --> 00:21:05,332
What, like a Western theme?
461
00:21:05,432 --> 00:21:06,599
Cowboy boots and line dancing?
462
00:21:06,699 --> 00:21:09,101
People have themes, right?
463
00:21:09,201 --> 00:21:10,437
Absolutely.
464
00:21:10,537 --> 00:21:12,305
No, we never talked about
having a theme.
465
00:21:12,405 --> 00:21:15,274
Which is why I said,
"We don't have a theme."
466
00:21:15,375 --> 00:21:17,410
Let's take a step back.
467
00:21:17,510 --> 00:21:20,112
In terms of a venue,
468
00:21:20,212 --> 00:21:22,782
what do you see
as the most important element?
469
00:21:22,882 --> 00:21:25,318
Security.
Presentation.
470
00:21:26,118 --> 00:21:27,920
You weren't
at Kensi and Deeks' wedding.
471
00:21:28,020 --> 00:21:32,258
I assure you whatever
we settle on will be very safe.
472
00:21:32,359 --> 00:21:35,428
Do you have
an officiant in mind?
473
00:21:35,528 --> 00:21:36,929
Nah, we're pretty secular.
474
00:21:37,029 --> 00:21:38,698
Well, actually,
my father expressed interest
475
00:21:38,798 --> 00:21:39,932
in becoming ordained
476
00:21:40,032 --> 00:21:42,234
in order to
perform the ceremony.
477
00:21:42,335 --> 00:21:43,736
How special.
478
00:21:43,836 --> 00:21:46,072
It's becoming more and more
common to have a friend
479
00:21:46,172 --> 00:21:49,576
or family member do so,
and it adds such a heartfelt
480
00:21:49,676 --> 00:21:51,310
and personal element
481
00:21:51,411 --> 00:21:52,512
to the ceremony. Yeah.
482
00:21:52,612 --> 00:21:53,880
Arkady?
483
00:21:54,781 --> 00:21:56,649
It would mean a lot to him.
484
00:21:57,417 --> 00:21:58,785
Arkady?
485
00:21:59,852 --> 00:22:02,689
Do you have somebody else
in mind?
486
00:22:03,490 --> 00:22:04,724
Anybody else.
487
00:22:04,824 --> 00:22:05,958
I have an idea.
488
00:22:06,058 --> 00:22:09,396
This is a fun little exercise
489
00:22:09,496 --> 00:22:13,666
that allows everyone to express
what is most important to them.
490
00:22:13,766 --> 00:22:16,168
As long as we're
not graded on it.
491
00:22:16,268 --> 00:22:17,804
There are no right
or wrong answers,
492
00:22:17,904 --> 00:22:19,772
just follow your hearts.
493
00:22:19,872 --> 00:22:22,208
I'll give you a few minutes
to yourselves.
494
00:22:24,110 --> 00:22:26,012
You know,
it's not too late to elope.
495
00:22:26,112 --> 00:22:29,015
Just answer
the damn questions.
496
00:22:35,087 --> 00:22:37,624
Ah, Chief Adebayo.
Thank you for coming back.
497
00:22:37,724 --> 00:22:39,291
Uh, please have a seat.
498
00:22:39,392 --> 00:22:42,161
Uh, look, we got off
on the wrong foot
499
00:22:42,261 --> 00:22:45,465
earlier, and I really wanted to
apologize to you.
500
00:22:45,565 --> 00:22:47,199
Stop right there.
501
00:22:49,035 --> 00:22:50,837
You were right.
502
00:22:50,937 --> 00:22:53,906
Wassner was under my charge.
503
00:22:54,774 --> 00:22:57,209
His well-being,
my responsibility,
504
00:22:57,309 --> 00:22:59,178
and I should've stepped in
to help.
505
00:22:59,278 --> 00:23:02,048
Maybe he wouldn't have
taken his own life.
506
00:23:02,148 --> 00:23:05,552
Look, I-I appreciate that, Chief.
507
00:23:05,652 --> 00:23:08,488
It's just we now believe
that Wassner was murdered.
508
00:23:09,989 --> 00:23:12,291
Murdered? What?
509
00:23:12,391 --> 00:23:13,426
I'm sorry.
510
00:23:16,429 --> 00:23:19,699
After we spoke,
I did some digging.
511
00:23:19,799 --> 00:23:23,335
I wanted to know
why Wassner did this.
512
00:23:23,436 --> 00:23:25,705
I mean, I asked around.
513
00:23:25,805 --> 00:23:28,641
Did anyone see Wassner
last night?
514
00:23:28,741 --> 00:23:31,343
No, but Ensign Choi,
515
00:23:31,444 --> 00:23:33,446
he saw the sailor
on roving watch
516
00:23:33,546 --> 00:23:36,783
heading down the passageway
just adjacent to the hold
517
00:23:36,883 --> 00:23:38,585
around 0100.
518
00:23:38,685 --> 00:23:39,686
Do you have a name for us?
519
00:23:39,786 --> 00:23:41,187
Bradshaw.
520
00:23:41,988 --> 00:23:42,989
Bradshaw.
521
00:23:43,089 --> 00:23:44,123
Uh, thank you so much.
522
00:23:44,223 --> 00:23:45,592
That was incredibly helpful.
523
00:23:45,692 --> 00:23:47,026
Unless there's something else,
524
00:23:47,126 --> 00:23:48,394
I would like to
get back to my team.
525
00:23:48,495 --> 00:23:49,529
Please, thank you.
526
00:23:54,667 --> 00:23:56,268
Okay.
527
00:23:56,368 --> 00:23:59,271
Bradshaw may have been the last
person to see Wassner alive.
528
00:23:59,371 --> 00:24:01,974
Okay, I'm checking the list of
all the, uh,
529
00:24:02,074 --> 00:24:04,977
after-hours watches that
Master Chief Hughes gave us.
530
00:24:05,077 --> 00:24:07,847
Anything?
I'm not seeing a Bradshaw
on roving watch.
531
00:24:07,947 --> 00:24:09,849
Okay, well, that part of
the ship is restricted
532
00:24:09,949 --> 00:24:11,584
to essential personnel only
at that time.
533
00:24:11,684 --> 00:24:13,520
So, there's no reason
for Bradshaw to be there.
534
00:24:13,620 --> 00:24:14,854
Exactly.
535
00:24:14,954 --> 00:24:18,257
What if Bradshaw was
following Wassner?
536
00:24:19,792 --> 00:24:21,794
All right.
You know what?
537
00:24:21,894 --> 00:24:23,730
Uh, find Master Chief Hughes
538
00:24:23,830 --> 00:24:25,565
and have him get Bradshaw
delivered to us.
539
00:24:30,570 --> 00:24:32,204
Agent Blye,
what do you got?
540
00:24:32,304 --> 00:24:34,073
We have a potential suspect, sir.
541
00:24:34,173 --> 00:24:35,608
Last name Bradshaw.
542
00:24:35,708 --> 00:24:37,877
Seen in the same passageway
as Wassner last night.
543
00:24:37,977 --> 00:24:40,479
Already confirmed
he was not on roving watch.
544
00:24:40,580 --> 00:24:41,581
Great work.
545
00:24:41,681 --> 00:24:43,282
And we've got
something for you.
546
00:24:43,382 --> 00:24:45,117
The autopsy isn't complete yet,
547
00:24:45,217 --> 00:24:46,686
but I was able to
talk the medical examiner
548
00:24:46,786 --> 00:24:50,222
into sending over a report
on the exterior of the body.
549
00:24:50,322 --> 00:24:51,524
And?
550
00:24:51,624 --> 00:24:53,459
Time of death between 2:00
and 3:00 a.m.
551
00:24:53,560 --> 00:24:56,062
Ligature marks around the neck,
which overlay a faint,
552
00:24:56,162 --> 00:24:57,997
ovoid bruising pattern.
553
00:24:58,097 --> 00:25:00,432
Wait, so he didn't die
from being hanged?
554
00:25:00,533 --> 00:25:05,171
No, he died with someone's
hands around his throat.
555
00:25:17,483 --> 00:25:19,552
Petty Officer Dennis Bradshaw.
556
00:25:19,652 --> 00:25:21,821
Home of record:
Morris, Alabama,
557
00:25:21,921 --> 00:25:24,090
where his wife still resides.
558
00:25:24,190 --> 00:25:25,558
Financials?
559
00:25:25,658 --> 00:25:27,827
Uh, checking account
with his wife,
560
00:25:27,927 --> 00:25:32,498
but he also has a separate
account with $50,000 in it.
561
00:25:32,599 --> 00:25:35,267
Safe to assume
she has no clue.
562
00:25:35,367 --> 00:25:37,870
Well, that's more than
just saving for a rainy day.
563
00:25:37,970 --> 00:25:42,575
No, all transactions in and out
of that account were in cash.
564
00:25:42,675 --> 00:25:45,244
Hmm, so they can't be traced.
Could be illegal revenue.
565
00:25:45,344 --> 00:25:47,179
Find Bradshaw right now.
566
00:25:47,279 --> 00:25:48,715
Already on it, sir.
567
00:25:48,815 --> 00:25:51,517
What else do we know about
Petty Officer Bradshaw?
568
00:25:51,618 --> 00:25:53,319
He was on leave
three months ago.
569
00:25:53,419 --> 00:25:55,087
His paperwork cites his address
in Alabama,
570
00:25:55,187 --> 00:25:57,857
but I'm not seeing
any record of him flying there.
571
00:25:57,957 --> 00:26:01,493
So, he didn't go home
to visit his wife.
572
00:26:01,594 --> 00:26:03,362
No, but his phone pinged
multiple times
573
00:26:03,462 --> 00:26:04,731
in San Pedro, California
574
00:26:04,831 --> 00:26:06,599
at a business called
The Brass Boot.
575
00:26:06,699 --> 00:26:08,334
The Brass Boot is owned
576
00:26:08,434 --> 00:26:11,203
by Rondel Fryer,
former Navy,
577
00:26:11,303 --> 00:26:13,539
administrative discharge
in 2010.
578
00:26:13,640 --> 00:26:14,841
Any criminal history?
579
00:26:14,941 --> 00:26:16,843
After his discharge,
he got busy.
580
00:26:16,943 --> 00:26:20,346
Investigated for tax evasion,
fraud and money laundering
581
00:26:20,446 --> 00:26:22,148
but no convictions.
582
00:26:22,248 --> 00:26:25,652
Any connections past or present
to foreign entities?
583
00:26:25,752 --> 00:26:27,053
Funny you should ask.
I am seeing
584
00:26:27,153 --> 00:26:30,122
incoming money transfers
and frequent phone calls
585
00:26:30,222 --> 00:26:33,425
from an individual in China,
still pinpointing those.
586
00:26:34,226 --> 00:26:38,064
Wassner's position
as an electronics technician
587
00:26:38,164 --> 00:26:43,169
gave him access to classified
radar and ship system data.
588
00:26:43,269 --> 00:26:46,472
Maybe Bradshaw was
selling Wassner's intel
589
00:26:46,572 --> 00:26:48,507
to this Rondel guy,
590
00:26:48,607 --> 00:26:50,409
somehow the deal went bad,
591
00:26:50,509 --> 00:26:52,578
and then Bradshaw
confronted Wassner.
592
00:26:52,679 --> 00:26:54,647
Uh-huh. Well,
that tracks with
593
00:26:54,747 --> 00:26:57,016
a heat-of-the-moment
strangulation.
594
00:26:57,116 --> 00:27:00,519
If Bradshaw was
leaking Wassner's data
595
00:27:00,619 --> 00:27:02,154
to a civilian
with ties to China...
596
00:27:02,254 --> 00:27:04,857
Then the integrity of our Navy
could be compromised.
597
00:27:04,957 --> 00:27:07,059
Keep tracing those calls,
Agent Dahr,
598
00:27:07,159 --> 00:27:10,496
and send Deeks and Rountree
to that, uh, Brass Boot.
599
00:27:10,596 --> 00:27:12,331
You got it. Oh.
600
00:27:12,431 --> 00:27:13,866
Oh?
Uh...
601
00:27:13,966 --> 00:27:17,169
Rondel has three handguns
and several long guns
602
00:27:17,269 --> 00:27:18,838
registered in his name.
603
00:27:19,605 --> 00:27:21,841
And he's a semipro MMA fighter.
604
00:27:21,941 --> 00:27:24,677
How far out is Agent Hanna
from that location?
605
00:27:24,777 --> 00:27:28,114
15 minutes,
same as Deeks and Rountree.
606
00:27:28,214 --> 00:27:30,549
Send him, too.
Day off be damned.
607
00:27:30,649 --> 00:27:32,651
Yes, sir.
608
00:27:36,255 --> 00:27:38,691
What'd you put
for question eight?
609
00:27:38,791 --> 00:27:40,827
You're still on eight?
610
00:27:40,927 --> 00:27:42,394
I'm taking my time with this.
611
00:27:42,494 --> 00:27:44,163
Yeah, right.
612
00:27:44,263 --> 00:27:45,431
Did you put C?
613
00:27:45,531 --> 00:27:47,433
I'm not telling you.
Why not?
614
00:27:47,533 --> 00:27:49,401
Because you can't cheat.
615
00:27:49,501 --> 00:27:51,103
This isn't a test.
616
00:27:51,203 --> 00:27:53,740
Oh, trust me, this is a test.
Come on, show me what you put.
617
00:27:53,840 --> 00:27:56,442
Show me what you put!
No. Get lost.
618
00:27:56,542 --> 00:27:57,643
Okay, fine. Yeah.
619
00:27:57,744 --> 00:27:58,945
But just so we're clear,
you know,
620
00:27:59,045 --> 00:28:00,179
if we can't share
on something like this...
621
00:28:01,513 --> 00:28:03,049
D? You put D?
622
00:28:03,149 --> 00:28:04,016
Just give it to me.
623
00:28:04,116 --> 00:28:05,317
What, is it a Russian thing?
624
00:28:14,626 --> 00:28:16,462
I see you made it to work.
625
00:28:16,562 --> 00:28:17,764
Where's Deeks?
626
00:28:17,864 --> 00:28:19,431
Got called away
to a deposition.
627
00:28:19,531 --> 00:28:20,867
Kilbride knows. Okay.
628
00:28:20,967 --> 00:28:23,002
How's your day been
with the first
629
00:28:23,102 --> 00:28:25,171
future woman president
of America?
630
00:28:25,271 --> 00:28:27,874
Sequestered away in her room
working on a paper.
631
00:28:27,974 --> 00:28:29,876
Tolerating me at best.
632
00:28:29,976 --> 00:28:31,710
She's probably just focused.
You know what?
633
00:28:31,811 --> 00:28:33,645
I remember
when Jordan was her age,
634
00:28:33,746 --> 00:28:36,015
and I used to--
Let's check it out.
635
00:28:39,251 --> 00:28:42,388
Place needs a sweep,
but I'd have a drink here.
636
00:28:42,488 --> 00:28:45,124
I wouldn't.
637
00:28:48,160 --> 00:28:51,030
Sorry, gents,
we don't open till 5:00 p.m.
638
00:28:51,130 --> 00:28:53,065
Federal agents.
639
00:29:06,745 --> 00:29:08,280
Don't make me shoot you!
640
00:29:13,585 --> 00:29:15,287
Nice moves.
641
00:29:15,387 --> 00:29:16,688
Thanks.
642
00:29:16,789 --> 00:29:18,190
Should've thrown in
a kong vault, though.
643
00:29:18,290 --> 00:29:20,492
You know what I mean?
Maybe a dash.
644
00:29:22,261 --> 00:29:23,529
All right.
645
00:29:23,629 --> 00:29:26,232
Point taken.
Let's go.
646
00:29:27,699 --> 00:29:31,703
Oh! Um,
everything okay in here?
647
00:29:32,504 --> 00:29:34,273
Yes.
Perfect.
648
00:29:34,373 --> 00:29:36,542
How did we make out on the...
All done.
649
00:29:36,642 --> 00:29:39,245
And this was, uh...
this was very helpful.
650
00:29:39,345 --> 00:29:41,213
Super helpful. Thank you.
It was great.
651
00:29:41,313 --> 00:29:43,482
We got a thing we got to get to,
and we're kind of late, so...
652
00:29:43,582 --> 00:29:44,984
Thanks,
we'll be in touch.
653
00:29:45,084 --> 00:29:47,153
Thank you.
654
00:29:47,253 --> 00:29:49,155
Okay.
655
00:29:55,394 --> 00:29:58,297
Oh, there you are,
I've been looking for you.
656
00:29:58,397 --> 00:30:00,933
Where's Bradshaw?
He was in some kind of
heavy machinery accident
657
00:30:01,033 --> 00:30:02,301
up on the flight deck.
658
00:30:02,401 --> 00:30:03,735
He was rushed to the trauma room
in the sick bay.
659
00:30:03,836 --> 00:30:04,770
Is he conscious?
660
00:30:04,871 --> 00:30:06,138
I'm not sure what state he's in.
661
00:30:06,238 --> 00:30:08,908
Okay, we'll find out.
Thank you. Thanks.
662
00:30:09,008 --> 00:30:10,877
Sit down.
663
00:30:12,078 --> 00:30:14,180
Why would you run
from federal agents?
664
00:30:14,280 --> 00:30:16,382
What do you guys got going on
in here?
665
00:30:16,482 --> 00:30:19,485
I thought you were the IRS
coming to harass me again.
666
00:30:19,585 --> 00:30:22,922
We tried to tell you we're NCIS.
667
00:30:25,157 --> 00:30:27,359
Has this man been in here?
668
00:30:29,561 --> 00:30:31,230
I'm not at liberty to say.
669
00:30:31,330 --> 00:30:33,599
That's a yes.
He's been selling you
670
00:30:33,699 --> 00:30:35,267
classified Navy intel.
671
00:30:35,367 --> 00:30:37,169
Classified intel?
672
00:30:37,269 --> 00:30:40,139
Yeah.
That's ridiculous, no.
673
00:30:40,239 --> 00:30:41,840
Either you tell me
something I don't know
674
00:30:41,941 --> 00:30:43,509
or the two of you are gonna
spend a lot of time
675
00:30:43,609 --> 00:30:45,811
in prison together for the
murder of a Navy petty officer.
676
00:30:45,912 --> 00:30:47,746
Murder?
Murder.
677
00:30:47,846 --> 00:30:50,950
Okay.
678
00:30:51,951 --> 00:30:54,786
This isn't just a bar.
679
00:30:54,887 --> 00:30:56,722
There's a room in the back
that I run
680
00:30:56,822 --> 00:30:59,258
as a private club
and safe space.
681
00:30:59,358 --> 00:31:00,927
Safe for who?
682
00:31:01,027 --> 00:31:02,861
Mostly military guys,
683
00:31:02,962 --> 00:31:05,097
some higher profile
Hollywood types.
684
00:31:05,197 --> 00:31:08,234
People who don't want
their private lives
685
00:31:08,334 --> 00:31:09,735
to affect their careers.
686
00:31:09,835 --> 00:31:10,769
What are you talking about?
687
00:31:10,869 --> 00:31:12,338
Different generation, kid.
688
00:31:12,438 --> 00:31:15,074
Not quite as accepting
as you X, Y, Z's.
689
00:31:15,174 --> 00:31:16,842
Hmm.
690
00:31:16,943 --> 00:31:18,610
Like a gay speakeasy?
691
00:31:18,710 --> 00:31:21,647
I prefer to think of myself
as more of a guardian angel
692
00:31:21,747 --> 00:31:23,782
than an emcee,
693
00:31:23,882 --> 00:31:25,351
but sure.
694
00:31:25,451 --> 00:31:26,986
Come on, man, it's 2023.
695
00:31:27,086 --> 00:31:28,754
Why not just go to a gay bar?
696
00:31:28,854 --> 00:31:31,523
Well, times have changed
but not for everyone.
697
00:31:31,623 --> 00:31:33,725
Maybe you're less likely
to get beaten in the streets,
698
00:31:33,825 --> 00:31:36,062
but how many
gay global action stars
699
00:31:36,162 --> 00:31:38,097
do you see starring
in Hollywood movies?
700
00:31:38,197 --> 00:31:39,265
Hmm.
701
00:31:39,365 --> 00:31:40,666
Fair point.
702
00:31:40,766 --> 00:31:42,734
Okay, then if you're
not working with Bradshaw,
703
00:31:42,834 --> 00:31:44,270
then what's up
with the phone calls
704
00:31:44,370 --> 00:31:46,005
and the financial transactions
coming out of China?
705
00:31:46,105 --> 00:31:48,507
Coming out of Chi...
706
00:31:50,176 --> 00:31:53,745
My twin brother
teaches English in China.
707
00:31:53,845 --> 00:31:57,416
I-I gave him a loan to help him
through a rough patch.
708
00:31:57,516 --> 00:32:00,486
He wires me money to pay me back
every month.
709
00:32:02,088 --> 00:32:05,824
L-Look, I didn't kill anyone.
710
00:32:05,924 --> 00:32:08,260
All I'm trying to do here
711
00:32:08,360 --> 00:32:10,762
is let some people
be who they are
712
00:32:10,862 --> 00:32:12,464
without any judgment.
713
00:32:14,766 --> 00:32:17,103
Rondel does, in fact,
have a twin,
714
00:32:17,203 --> 00:32:20,439
Brian Fryer, who lives in China
teaching English.
715
00:32:20,539 --> 00:32:22,874
And despite his history
with the IRS,
716
00:32:22,975 --> 00:32:26,578
The Brass Boot is
completely aboveboard.
717
00:32:26,678 --> 00:32:29,115
If Bradshaw is gay,
718
00:32:29,215 --> 00:32:31,450
maybe he and Wassner were
having an affair.
719
00:32:31,550 --> 00:32:34,586
And then one of them
threatens to come out
720
00:32:34,686 --> 00:32:36,155
before the other is ready.
721
00:32:36,255 --> 00:32:39,758
And there's a fight,
and Bradshaw strangles Wassner.
722
00:32:44,563 --> 00:32:45,531
Kensi?
723
00:32:45,631 --> 00:32:46,598
No, it's Fatima.
724
00:32:46,698 --> 00:32:48,400
Hughes said Bradshaw was injured
725
00:32:48,500 --> 00:32:50,202
on the flight deck,
and now he's in the sick bay.
726
00:32:50,302 --> 00:32:51,970
Kensi's trying to figure out
what happened.
727
00:32:52,071 --> 00:32:53,972
Well, that sounds
awfully coincidental.
728
00:32:54,073 --> 00:32:55,541
Do you have witnesses?
729
00:32:55,641 --> 00:32:57,209
No, we don't know yet.
730
00:32:57,309 --> 00:32:59,278
Petty Officer Dennis Bradshaw.
731
00:32:59,378 --> 00:33:01,813
He was hurt
in the flight deck accident.
732
00:33:05,484 --> 00:33:07,753
Hold on, looks like
we're getting some bad news.
733
00:33:07,853 --> 00:33:09,388
I'm gonna put you on speaker.
734
00:33:09,488 --> 00:33:11,757
So, was Bradshaw killed?
735
00:33:11,857 --> 00:33:13,425
No. He's not even hurt.
736
00:33:13,525 --> 00:33:15,894
Sick bay is empty.
There was no accident at all.
737
00:33:15,994 --> 00:33:18,030
What?
Master Chief Hughes lied to us.
738
00:33:18,130 --> 00:33:20,499
Okay, why would he do that?
739
00:33:23,001 --> 00:33:25,037
He's protecting Bradshaw.
740
00:33:25,137 --> 00:33:26,872
But that only makes sense if...
741
00:33:26,972 --> 00:33:30,376
Hughes and Bradshaw are working together.
742
00:33:30,476 --> 00:33:32,044
Find them.
743
00:33:44,056 --> 00:33:46,292
Okay, so, we know
that Bradshaw is gay,
744
00:33:46,392 --> 00:33:48,294
and that Hughes lied
to protect him.
745
00:33:48,394 --> 00:33:50,062
Is it possible...
746
00:33:50,162 --> 00:33:51,463
That they're a couple?
747
00:33:51,563 --> 00:33:52,964
I don't see why not.
748
00:33:53,065 --> 00:33:56,668
But where does Wassner
factor into all of this?
749
00:33:57,903 --> 00:34:00,439
Well, maybe he knew about
the relationship,
750
00:34:00,539 --> 00:34:02,941
and he threatened to out them.
751
00:34:04,443 --> 00:34:07,179
Jalen! Jalen, open the door!
752
00:34:07,279 --> 00:34:09,581
Jalen!
753
00:34:10,416 --> 00:34:12,351
Move!
Jalen, open the door!
754
00:34:12,451 --> 00:34:14,286
Jalen!
Bradshaw.
755
00:34:14,386 --> 00:34:15,721
Please, please help him. Please.
756
00:34:15,821 --> 00:34:17,323
Does he have a weapon?
757
00:34:17,423 --> 00:34:19,291
Yeah, a gun.
He's gonna hurt himself.
758
00:34:19,391 --> 00:34:20,592
Please help him.
Okay, okay.
759
00:34:20,692 --> 00:34:22,728
Okay.
760
00:34:22,828 --> 00:34:26,031
Master Chief Hughes,
it's NCIS.
761
00:34:26,132 --> 00:34:27,933
We're gonna come in, okay?
762
00:34:38,710 --> 00:34:40,246
Master Chief Hughes.
763
00:34:40,346 --> 00:34:43,182
Will you please
hand me the gun?
764
00:34:45,217 --> 00:34:47,286
Jalen.
765
00:34:47,386 --> 00:34:49,955
Jalen, I love you.
766
00:34:50,922 --> 00:34:52,824
Don't do this.
767
00:34:55,994 --> 00:34:58,764
I didn't mean to hurt Wassner.
768
00:35:00,199 --> 00:35:02,067
It was an accident.
769
00:35:03,335 --> 00:35:05,971
It was an accident. Okay.
770
00:35:06,071 --> 00:35:07,639
Okay.
771
00:35:07,739 --> 00:35:09,908
Too many years living in shame.
772
00:35:10,008 --> 00:35:12,478
You couldn't hold it all back forever.
773
00:35:25,457 --> 00:35:29,828
I am so...
774
00:35:31,363 --> 00:35:33,399
...tired.
775
00:35:40,706 --> 00:35:42,741
I'm sorry.
776
00:35:50,682 --> 00:35:52,884
I'm sorry.
777
00:36:06,332 --> 00:36:08,066
According to Bradshaw,
there was no indication
778
00:36:08,166 --> 00:36:10,436
that Wassner was gonna tell
anybody that they were gay.
779
00:36:10,536 --> 00:36:13,339
He just got scared
when Master Chief Hughes
780
00:36:13,439 --> 00:36:16,975
tried to bribe him with a
recommendation for a promotion.
781
00:36:17,075 --> 00:36:19,478
He wanted to report the bribe,
now he's dead.
782
00:36:19,578 --> 00:36:21,380
I guess I understand
the complexity
783
00:36:21,480 --> 00:36:23,315
of not being out
on the ship,
784
00:36:23,415 --> 00:36:24,716
but-- thank you--
785
00:36:24,816 --> 00:36:25,751
you'd think they'd be able
to be honest
786
00:36:25,851 --> 00:36:27,152
with their own family.
787
00:36:27,953 --> 00:36:30,489
Sometimes the hardest people
to talk to are family.
788
00:36:31,290 --> 00:36:34,460
Well, now that you mention it,
that's absolutely true.
789
00:36:34,560 --> 00:36:37,963
Exhibit A: Roberta Deeks.
790
00:36:42,133 --> 00:36:43,235
Yeah.
791
00:36:43,335 --> 00:36:44,770
My little sister's
my only family,
792
00:36:44,870 --> 00:36:46,372
and I know
she don't tell me everything.
793
00:36:46,472 --> 00:36:48,507
Hmm.
And vice versa.
794
00:36:48,607 --> 00:36:50,008
You know, it's...
795
00:36:50,108 --> 00:36:52,010
Even when you want to,
I think it's human nature.
796
00:36:53,144 --> 00:36:55,113
Yeah.
It's mind-blowing.
797
00:36:55,213 --> 00:36:56,348
You know?
798
00:36:56,448 --> 00:36:58,016
That Master Chief Hughes
would go as far
799
00:36:58,116 --> 00:37:01,453
as trying to use a promotion
in order to keep Wassner quiet
800
00:37:01,553 --> 00:37:04,022
about seeing him
kiss another guy.
801
00:37:04,122 --> 00:37:05,357
Doesn't make sense.
802
00:37:05,457 --> 00:37:07,058
1991.
803
00:37:07,158 --> 00:37:10,262
That's the year
that Hughes enlisted.
804
00:37:11,297 --> 00:37:12,998
20 years between then
805
00:37:13,098 --> 00:37:15,200
and the end of
"Don't Ask, Don't Tell."
806
00:37:16,902 --> 00:37:21,673
You have any idea
how many servicemen were beaten,
807
00:37:21,773 --> 00:37:23,575
assaulted,
808
00:37:23,675 --> 00:37:26,545
killed during that time?
809
00:37:26,645 --> 00:37:29,180
I don't 'cause that
didn't get reported.
810
00:37:29,281 --> 00:37:33,452
But somewhere north of 100,000
got discharged.
811
00:37:34,286 --> 00:37:37,222
Hughes is from a different time. Yeah.
812
00:37:37,323 --> 00:37:39,791
I, uh...
813
00:37:39,891 --> 00:37:42,193
I don't very often find a reason
814
00:37:42,294 --> 00:37:45,331
to compliment
the younger generation,
815
00:37:45,431 --> 00:37:47,966
but one of the few things
you all got right was
816
00:37:48,066 --> 00:37:51,169
that you're not afraid
of someone
817
00:37:51,269 --> 00:37:54,205
just because they're
different than you.
818
00:37:54,306 --> 00:37:57,843
Might not understand them,
but you're not afraid of them.
819
00:37:58,644 --> 00:38:00,245
Hmm.
820
00:38:01,313 --> 00:38:05,551
Yeah, I don't know, Deeks still
freaks me out a little bit.
821
00:38:10,922 --> 00:38:13,659
Wow, way to kill a moment.
822
00:38:13,759 --> 00:38:15,761
Exceptions to every rule.
823
00:38:25,971 --> 00:38:28,073
Hey.
Hey.
824
00:38:28,173 --> 00:38:30,409
There's a meatloaf
in the oven for you.
825
00:38:30,509 --> 00:38:32,210
You made dinner?
826
00:38:32,310 --> 00:38:33,512
Yeah.
827
00:38:33,612 --> 00:38:35,914
Smells good. Thanks.
828
00:38:37,416 --> 00:38:38,884
How's the paper going?
829
00:38:38,984 --> 00:38:42,554
It's going, I think.
830
00:38:42,654 --> 00:38:44,289
I don't know.
831
00:38:46,124 --> 00:38:49,528
You know,
I had always hoped that...
832
00:38:49,628 --> 00:38:51,897
me and your mom created
an empathetic environment
833
00:38:51,997 --> 00:38:53,532
for you and Aiden.
834
00:38:53,632 --> 00:38:55,967
Wanted to make sure
you never felt like
835
00:38:56,067 --> 00:39:00,572
our compassion was conditional.
836
00:39:00,672 --> 00:39:03,409
Yeah, of course.
837
00:39:03,509 --> 00:39:05,276
What brought this on?
838
00:39:07,379 --> 00:39:09,515
You're gonna really make me
do this?
839
00:39:09,615 --> 00:39:11,483
Do what?
840
00:39:11,583 --> 00:39:13,452
Kam?
841
00:39:13,552 --> 00:39:15,721
Dad?
842
00:39:20,225 --> 00:39:24,730
I already knew
that you broke up with Josh,
843
00:39:24,830 --> 00:39:26,898
and that you were seeing
someone else.
844
00:39:28,800 --> 00:39:33,038
And that someone else
might be a woman.
845
00:39:41,780 --> 00:39:42,948
Did Aiden tell you?
846
00:39:43,048 --> 00:39:45,083
You told Aiden before me?
847
00:39:45,183 --> 00:39:47,853
I didn't tell him,
he kind of just found out.
848
00:39:47,953 --> 00:39:49,955
Kam, you know I would
never turn my back on you,
849
00:39:50,055 --> 00:39:51,056
no matter what.
850
00:39:51,156 --> 00:39:53,459
I got you.
I know that.
851
00:39:53,559 --> 00:39:57,328
So, why didn't you tell me?
It's not that simple.
852
00:39:58,296 --> 00:40:02,033
I liked the guys I dated
before, I think.
853
00:40:02,133 --> 00:40:05,103
A-And I'm with a woman now,
so it's different.
854
00:40:05,203 --> 00:40:07,272
And that doesn't mean I'll never
have feelings for a guy again,
855
00:40:07,372 --> 00:40:10,275
or maybe it does,
I don't know.
856
00:40:13,645 --> 00:40:14,680
I didn't want to tell you
857
00:40:14,780 --> 00:40:17,082
until I figured it out for me.
858
00:40:21,252 --> 00:40:25,156
Kam, you're smart,
you're beautiful.
859
00:40:25,256 --> 00:40:27,593
You're caring,
you're courageous.
860
00:40:27,693 --> 00:40:30,228
You're outspoken.
861
00:40:31,329 --> 00:40:34,399
And who you date is
never gonna change any of that.
862
00:40:35,701 --> 00:40:38,036
You'll always be the Kam I love.
863
00:40:40,472 --> 00:40:42,541
Come here.
864
00:40:43,542 --> 00:40:45,176
Come here.
865
00:40:46,778 --> 00:40:49,848
I love you.
Love you, too.
866
00:40:52,117 --> 00:40:55,487
All that matters is
that you're happy.
867
00:40:58,023 --> 00:41:00,258
Does she make you happy?
868
00:41:00,358 --> 00:41:03,361
Yes. She does.
869
00:41:03,461 --> 00:41:05,463
What's her name?
870
00:41:05,564 --> 00:41:07,933
Riley.
Riley.
871
00:41:10,902 --> 00:41:14,139
Well, does this Riley have
a 4.0 GPA,
872
00:41:14,239 --> 00:41:16,875
work with multiple charities
873
00:41:16,975 --> 00:41:18,744
and have
a prestigious internship
874
00:41:18,844 --> 00:41:20,111
lined up for the summer?
875
00:41:20,211 --> 00:41:22,681
I wouldn't settle
for anything less.
876
00:41:22,781 --> 00:41:24,850
Ride or die.
877
00:41:25,817 --> 00:41:27,485
Forever.
878
00:41:36,595 --> 00:41:37,896
You hungry, right?
Yes.
879
00:41:37,996 --> 00:41:39,698
Okay, I'll get you
some meatloaf.
880
00:41:39,798 --> 00:41:41,533
Thank you.
881
00:41:52,377 --> 00:41:54,345
Captioning sponsored by CBS
882
00:41:54,445 --> 00:41:56,081
and TOYOTA.
883
00:41:56,181 --> 00:41:59,484
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
62591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.