Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,000 --> 00:00:15,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:50,899 --> 00:00:51,898
Oh I love this woman!
3
00:00:51,900 --> 00:00:52,866
Kiss me!
4
00:00:52,868 --> 00:00:55,702
Mwah, mwah,
mwah, mwah, mwah.
5
00:00:55,704 --> 00:00:56,769
I love you.
6
00:00:56,771 --> 00:00:57,770
I love her.
7
00:00:57,772 --> 00:00:59,605
I love you, I love you.
8
00:00:59,607 --> 00:01:01,775
Congratulations, congratulations,
good luck to you
9
00:01:01,777 --> 00:01:03,043
and your baby.
10
00:01:03,045 --> 00:01:04,711
Congratulations,
congratulations.
11
00:01:04,712 --> 00:01:05,915
I love her!
12
00:01:07,282 --> 00:01:08,282
Thank you!
13
00:01:08,284 --> 00:01:09,283
Good night!
14
00:02:24,392 --> 00:02:25,827
Wife.
15
00:02:27,362 --> 00:02:28,361
Ew.
16
00:02:28,363 --> 00:02:29,363
You're my wife.
17
00:02:29,365 --> 00:02:30,364
Don't say that word.
18
00:02:30,366 --> 00:02:32,498
- Wife, wife, wife, wife.
- Ew!
19
00:02:32,500 --> 00:02:33,633
Wife.
20
00:02:33,635 --> 00:02:34,837
My wife.
21
00:02:35,903 --> 00:02:36,902
Husband.
22
00:02:36,904 --> 00:02:38,704
- Oh.
- Oh.
23
00:02:38,706 --> 00:02:39,506
Husband.
24
00:02:39,508 --> 00:02:41,441
That really works
for me, though.
25
00:02:41,443 --> 00:02:42,678
I like that.
26
00:02:43,712 --> 00:02:44,914
Oh!
27
00:02:45,414 --> 00:02:46,379
We got married, Mom!
28
00:02:46,381 --> 00:02:49,149
Oh my God, oh my God!
29
00:02:49,151 --> 00:02:50,150
Did you hear that, Jim?
30
00:02:50,152 --> 00:02:52,918
I'm so happy Danny
that you are married.
31
00:02:52,920 --> 00:02:55,922
Yeah, yeah, I made an
honest woman out of her.
32
00:02:55,924 --> 00:02:58,824
Aren't you going to
say anything, Nate?
33
00:02:58,826 --> 00:03:00,727
Congratulations, honey.
34
00:03:00,729 --> 00:03:01,931
Thanks, Dad.
35
00:03:02,765 --> 00:03:03,764
What? They
already did it.
36
00:03:03,766 --> 00:03:05,401
What's there to say?
37
00:03:05,901 --> 00:03:07,904
Joanne, Nate,
38
00:03:08,704 --> 00:03:10,569
you'll have to come visit us.
39
00:03:10,571 --> 00:03:14,941
Oh, Pearl that-that
sounds just lovely.
40
00:03:14,943 --> 00:03:16,008
Sorry, you're frozen again.
41
00:03:16,010 --> 00:03:17,943
What was that?
42
00:03:17,945 --> 00:03:19,111
Oh, okay Mom, I think um
43
00:03:19,113 --> 00:03:21,781
I'm going to find
some better wifi here.
44
00:03:21,783 --> 00:03:23,783
Um, can you hear me now?
45
00:03:23,785 --> 00:03:24,950
Ah, it's still off Danny.
46
00:03:24,952 --> 00:03:26,955
- Mom?
- Hello?
47
00:03:27,456 --> 00:03:28,891
The more you move around
48
00:03:30,057 --> 00:03:31,460
Yep.
49
00:03:32,194 --> 00:03:33,492
Can you just
50
00:03:33,494 --> 00:03:34,895
stop rotating the camera.
51
00:03:34,897 --> 00:03:36,499
I need coffee.
52
00:03:49,211 --> 00:03:51,414
What are you two going
to do about money?
53
00:03:51,980 --> 00:03:53,212
I don't know, Mom.
54
00:03:53,214 --> 00:03:54,416
Make it.
55
00:03:55,617 --> 00:03:57,516
Neither one of you has a job.
56
00:03:57,518 --> 00:03:59,051
Dan's a very good actor.
57
00:03:59,053 --> 00:04:00,152
Who's never booked a gig.
58
00:04:00,154 --> 00:04:02,455
He has booked gigs.
59
00:04:02,457 --> 00:04:03,789
He's booked tons of gigs.
60
00:04:03,791 --> 00:04:06,059
I don't know why you
quit working at the firm.
61
00:04:06,061 --> 00:04:07,627
Your father could
still use your help.
62
00:04:07,629 --> 00:04:09,628
Mom, I told you.
I'm a writer.
63
00:04:09,630 --> 00:04:11,465
If I take a job then
I'm suddenly that thing
64
00:04:11,467 --> 00:04:12,833
and I'm not a writer.
65
00:04:12,835 --> 00:04:14,736
We're giving you money.
66
00:04:15,771 --> 00:04:17,473
We don't need it.
67
00:04:19,007 --> 00:04:21,844
I just wish that you
would have invited us.
68
00:04:23,645 --> 00:04:25,979
I know.
69
00:04:25,981 --> 00:04:26,979
Oh, great.
70
00:04:26,981 --> 00:04:28,181
You guys made coffee?
71
00:04:28,183 --> 00:04:29,549
Amazing.
72
00:04:29,551 --> 00:04:30,784
Mom, you see this kitchen?
73
00:04:30,786 --> 00:04:32,085
- Yes, it's beautiful.
- See the kitchen?
74
00:04:32,087 --> 00:04:35,255
- Oh, it's so.
- Mom, it's a good kitchen.
75
00:04:45,868 --> 00:04:47,870
- Can you grab that for me?
- Yeah.
76
00:04:59,046 --> 00:05:00,212
You want me to do it?
77
00:05:00,214 --> 00:05:01,450
I can do it.
78
00:05:02,683 --> 00:05:03,849
I can do it.
79
00:05:03,851 --> 00:05:05,150
You just got to twist the thing.
80
00:05:05,152 --> 00:05:06,652
- I gotI got it.
- No, you
81
00:05:06,654 --> 00:05:07,856
I got it.
82
00:05:13,294 --> 00:05:14,294
It's hard.
83
00:05:14,296 --> 00:05:15,698
Do you feel better?
84
00:05:16,532 --> 00:05:17,700
Your little tummy.
85
00:05:19,568 --> 00:05:21,301
My tum tum?
86
00:05:21,303 --> 00:05:22,236
Your tum tum.
87
00:05:25,173 --> 00:05:26,672
You can have
as much as you want.
88
00:05:26,674 --> 00:05:27,873
We're rich now.
89
00:05:27,875 --> 00:05:29,176
Really?
90
00:05:29,178 --> 00:05:31,044
Yeah, we got all this
free money from our wedding.
91
00:05:31,046 --> 00:05:32,712
Shit man, maybe
I should get married.
92
00:05:32,714 --> 00:05:33,813
I'm so poor still.
93
00:05:33,815 --> 00:05:34,881
Yeah, it's pretty sweet.
94
00:05:34,883 --> 00:05:36,549
So far we've gotten like
95
00:05:36,551 --> 00:05:38,083
$800 from like,
96
00:05:38,085 --> 00:05:39,719
aunts and uncles and
97
00:05:39,721 --> 00:05:40,820
my mom's weird Mormon friends.
98
00:05:40,822 --> 00:05:41,854
That's amazing.
99
00:05:41,856 --> 00:05:42,888
We should get hitched.
100
00:05:42,890 --> 00:05:43,823
We'll get hitched.
101
00:05:43,825 --> 00:05:46,559
- Just get loaded, yeah.
- Mmhmm.
102
00:05:46,561 --> 00:05:47,994
- All right, let's do it.
- Okay.
103
00:05:49,330 --> 00:05:51,898
You guys want burnt hot dogs?
104
00:05:51,900 --> 00:05:53,902
I'm sorry, I left them on
the grill too long and
105
00:05:55,570 --> 00:05:57,571
I just, I was not thinking and
I was looking, drinking beer
106
00:05:57,573 --> 00:05:58,539
It's okay.
107
00:05:58,541 --> 00:06:00,873
- Aw, married!
- Married!
108
00:06:00,875 --> 00:06:02,342
Okay. Okay.
109
00:06:02,344 --> 00:06:03,910
You're married, you're married!
110
00:06:03,912 --> 00:06:05,044
I know. I'm a married man.
111
00:06:05,046 --> 00:06:06,612
Don't touch me like that!
112
00:06:07,683 --> 00:06:09,015
That's cute.
113
00:06:09,017 --> 00:06:10,684
You guys want anymore beers?
114
00:06:10,686 --> 00:06:12,585
Whoa, that was a nice one.
115
00:06:12,587 --> 00:06:15,287
You would fuck my
grandpa, that's for sure.
116
00:06:15,289 --> 00:06:17,958
'Course I would!
He's a sexual man.
117
00:06:17,960 --> 00:06:20,292
I wouldn't put that past you.
118
00:06:20,294 --> 00:06:22,128
You were always the
first to do everything.
119
00:06:22,130 --> 00:06:23,028
That's not true.
120
00:06:23,030 --> 00:06:25,364
Oh, my God. It's so true.
121
00:06:25,366 --> 00:06:27,202
- No!
- Yes, you kissed a boy first.
122
00:06:28,236 --> 00:06:30,770
Spin the bottle with
Michael Lapner?
123
00:06:30,772 --> 00:06:31,804
That doesn't count.
124
00:06:31,806 --> 00:06:33,607
- It does count.
- No way.
125
00:06:33,609 --> 00:06:35,909
You gave a blow job first.
126
00:06:35,911 --> 00:06:38,744
But I taught you the
proper technique.
127
00:06:38,746 --> 00:06:40,780
You know, twist, twist.
128
00:06:40,782 --> 00:06:42,047
Lick, lick.
129
00:06:42,049 --> 00:06:42,982
No teeth.
130
00:06:42,984 --> 00:06:46,119
Grandma, oh, oh!
131
00:06:47,121 --> 00:06:49,255
How sad and gross.
132
00:06:49,257 --> 00:06:50,155
Yeah.
133
00:06:50,157 --> 00:06:51,624
Ew, we were just little kids.
134
00:06:51,626 --> 00:06:52,792
I know.
Kids giving blow jobs.
135
00:06:52,794 --> 00:06:54,160
That's wrong, that's wrong.
136
00:06:54,162 --> 00:06:55,160
Thinking about
that now is like
137
00:06:55,162 --> 00:06:56,395
- We were little.
- That's fucked up.
138
00:06:56,397 --> 00:06:58,131
Yeah, yeah.
139
00:06:58,133 --> 00:06:59,698
You were the one to
get pregnant first.
140
00:06:59,700 --> 00:07:01,167
Yeah, I won that one.
141
00:07:01,169 --> 00:07:02,604
But this is big.
142
00:07:05,007 --> 00:07:06,405
Yeah.
143
00:07:06,407 --> 00:07:07,842
Dude, it's big.
144
00:07:08,676 --> 00:07:10,809
You should throw a party.
145
00:07:10,811 --> 00:07:12,244
That's what we're doing.
146
00:07:12,246 --> 00:07:13,847
No, like a real party.
147
00:07:13,849 --> 00:07:15,681
Like a real wedding.
148
00:07:15,683 --> 00:07:16,919
No, no no, no.
149
00:07:17,686 --> 00:07:19,652
All that wedding bullshit.
150
00:07:19,654 --> 00:07:20,720
It's not really our thing.
151
00:07:20,722 --> 00:07:21,655
Oh, come on.
152
00:07:21,657 --> 00:07:23,657
Of course it's your thing.
153
00:07:23,659 --> 00:07:25,691
- No.
- It's everyone's thing.
154
00:07:25,693 --> 00:07:27,128
Let's celebrate.
155
00:07:28,195 --> 00:07:30,296
- I don't know.
- Fine.
156
00:07:30,298 --> 00:07:32,799
I guess it's easier
to just run away,
157
00:07:32,801 --> 00:07:34,700
go to the courthouse,
158
00:07:34,702 --> 00:07:36,001
have no one watching.
159
00:07:36,003 --> 00:07:37,871
No, it was cheaper.
160
00:07:37,873 --> 00:07:39,205
Mmhmm.
161
00:07:39,207 --> 00:07:41,210
How did your mom take it?
162
00:07:42,376 --> 00:07:43,809
She flipped.
163
00:07:43,811 --> 00:07:45,145
Oh!
164
00:07:45,147 --> 00:07:46,212
- Joanne.
- Joanne!
165
00:07:46,214 --> 00:07:49,349
- Fuckin' Big J.
- Big J!
166
00:07:49,351 --> 00:07:52,285
- Big J, J!
- J's in the house.
167
00:07:53,188 --> 00:07:54,453
Oh, she must have flipped.
168
00:07:54,455 --> 00:07:55,688
Oh, it was-oh it was like,
169
00:07:55,690 --> 00:07:57,457
the worst day of
her life for sure.
170
00:07:57,459 --> 00:07:59,859
Oh, got a text.
171
00:07:59,861 --> 00:08:01,193
What?
172
00:08:01,195 --> 00:08:02,761
Oh, holy shit.
173
00:08:02,763 --> 00:08:04,364
This fucking guy, oh, okay.
174
00:08:04,366 --> 00:08:06,465
Listen to this.
175
00:08:06,467 --> 00:08:09,736
Okay, "I want to shave your
pussy and put it on my face."
176
00:08:09,738 --> 00:08:11,203
- Oh, shit!
- Yeah.
177
00:08:11,205 --> 00:08:12,806
That's awesome.
178
00:08:12,808 --> 00:08:14,873
You have to date him.
179
00:08:27,322 --> 00:08:28,755
At this point
180
00:08:28,757 --> 00:08:29,623
I'm running against the clock
181
00:08:29,625 --> 00:08:30,989
and I taste the
soup and I decide
182
00:08:30,991 --> 00:08:32,092
I'm fed up.
183
00:08:32,094 --> 00:08:34,860
...gas your reflux.
184
00:08:34,861 --> 00:08:36,260
Throw them in the mixer.
185
00:08:36,264 --> 00:08:37,864
It's a big gamble but
186
00:08:37,866 --> 00:08:39,065
it's the risk
I've got to take.
187
00:08:40,068 --> 00:08:41,102
Shit.
188
00:08:43,105 --> 00:08:44,340
Come on.
189
00:08:51,746 --> 00:08:53,879
It's the second time
it's done it this week.
190
00:08:53,881 --> 00:08:55,181
- I know.
- I need to get a new one.
191
00:08:55,183 --> 00:08:56,782
I know.
192
00:08:56,784 --> 00:08:58,020
Oh, wow.
193
00:08:58,886 --> 00:09:00,052
I'm going to flip
my hair for you.
194
00:09:00,054 --> 00:09:00,988
Hair flip, yeah.
195
00:09:00,990 --> 00:09:04,957
Say what you want,
that works for me.
196
00:09:04,959 --> 00:09:06,795
- I think it does.
- Yeah.
197
00:09:07,462 --> 00:09:09,061
Yeah, it's good.
198
00:09:09,063 --> 00:09:11,130
It's the-it's the,
looks like a mermaid.
199
00:09:11,132 --> 00:09:12,898
Yeah.
200
00:09:12,900 --> 00:09:13,800
- Ooh?
- Oh, it's like
201
00:09:13,802 --> 00:09:14,667
- It's common pasties.
- Oh!
202
00:09:14,669 --> 00:09:16,137
- I get it.
- Yeah.
203
00:09:19,441 --> 00:09:20,875
- Is your rash gone?
- Yeah.
204
00:09:22,443 --> 00:09:23,878
- Really?
- Yeah.
205
00:09:25,079 --> 00:09:26,281
All cleared up.
206
00:09:44,131 --> 00:09:45,333
Oh, fuck.
207
00:09:48,937 --> 00:09:50,005
Hey, I gotta piss.
208
00:09:52,808 --> 00:09:53,808
- Hey.
- Hey.
209
00:10:02,951 --> 00:10:03,952
Oh, fuck!
210
00:10:16,264 --> 00:10:18,031
Thanks for
taking care of the place
211
00:10:18,033 --> 00:10:19,998
and Pablo gets one of
these morning and night.
212
00:10:20,000 --> 00:10:22,468
- Cool?
- Yeah, cool, cool.
213
00:10:22,470 --> 00:10:24,037
- Great.
- Okay.
214
00:10:24,039 --> 00:10:25,908
Great. Awesome, thank you.
215
00:10:27,208 --> 00:10:28,941
This is uh,
216
00:10:28,943 --> 00:10:31,109
this is a really nice
place that you got here.
217
00:10:31,111 --> 00:10:33,546
Thanks, yeah, I
bought it last year.
218
00:10:33,548 --> 00:10:35,181
You own this place?
219
00:10:35,183 --> 00:10:36,516
Yeah.
220
00:10:36,518 --> 00:10:39,152
I mean, it's a bit much
though, don't you think?
221
00:10:39,154 --> 00:10:41,119
I don't know, I mean,
you work hard,
222
00:10:41,121 --> 00:10:42,491
so you deserve it.
223
00:10:46,227 --> 00:10:47,994
Do you like
being a dog walker?
224
00:10:47,996 --> 00:10:50,463
Uh, no, no, I hate it.
225
00:10:50,465 --> 00:10:52,301
Actually, I'm scared of dogs.
226
00:10:54,034 --> 00:10:55,368
No, I'm terrified of dogs.
227
00:10:55,370 --> 00:10:56,402
Uh, I don't
228
00:10:56,404 --> 00:10:58,303
it's a deep-seeded
like childhood
229
00:10:58,305 --> 00:11:00,205
kind of phobia
thing that I have.
230
00:11:00,207 --> 00:11:01,409
Oh.
231
00:11:02,010 --> 00:11:02,975
Are you serious?
232
00:11:02,977 --> 00:11:05,143
No, I'm joking 'cause
that would be weird
233
00:11:05,145 --> 00:11:06,144
if I was a dog walker.
234
00:11:06,146 --> 00:11:07,146
- Yeah, it would.
- Yeah that's-
235
00:11:07,148 --> 00:11:08,147
You're an asshole, so.
236
00:11:08,149 --> 00:11:09,552
Well, you're dumb.
237
00:11:13,388 --> 00:11:14,590
Cool.
238
00:11:28,502 --> 00:11:30,369
Oh, you got groceries!
239
00:11:30,371 --> 00:11:32,241
- Hi, baby.
- Thank you.
240
00:11:33,375 --> 00:11:36,276
Oh, you got popsicles too.
241
00:11:36,278 --> 00:11:38,344
But don't, I mean,
242
00:11:38,346 --> 00:11:40,279
there's only a few
of them in there.
243
00:11:45,120 --> 00:11:47,056
I found some noodles.
244
00:11:48,289 --> 00:11:50,690
So I forgot to
tell you, but, um,
245
00:11:50,692 --> 00:11:51,894
I got a job.
246
00:11:55,096 --> 00:11:56,095
- What?
- Yeah.
247
00:11:56,097 --> 00:11:59,065
A real like, adult person,
248
00:11:59,067 --> 00:12:00,566
human job job.
249
00:12:00,568 --> 00:12:02,034
Don't look that surprised.
250
00:12:02,036 --> 00:12:03,436
No, no, no, that's great.
251
00:12:03,438 --> 00:12:04,604
That's embarrassing.
252
00:12:04,606 --> 00:12:05,604
I'm so sorry.
253
00:12:05,606 --> 00:12:07,072
That's so good!
254
00:12:07,074 --> 00:12:08,074
This is so good.
255
00:12:08,076 --> 00:12:09,207
I'm sorry.
256
00:12:09,209 --> 00:12:11,043
- This is so great.
- Yeah.
257
00:12:11,045 --> 00:12:12,711
What's the job?
258
00:12:12,713 --> 00:12:16,316
Um, so you know that
actress uh Hailey Turner?
259
00:12:16,318 --> 00:12:18,584
Uh, I don't know her.
260
00:12:18,586 --> 00:12:21,253
Oh. She was in um the
"Hotel Romania" movie,
261
00:12:21,255 --> 00:12:23,156
"The Last Bucharesting Place".
262
00:12:23,158 --> 00:12:24,456
Oh yeah, that sounds awful.
263
00:12:24,458 --> 00:12:27,627
Yeah, well, they're
going to do another one.
264
00:12:27,629 --> 00:12:29,262
She's going to Lithuania
to shoot another one, so.
265
00:12:29,264 --> 00:12:30,466
Oh, my god.
266
00:12:32,500 --> 00:12:34,599
Did you get a part
in the movie?
267
00:12:34,601 --> 00:12:36,301
- Uh.
- Oh my god,
268
00:12:36,303 --> 00:12:37,237
you're going to look so cute
269
00:12:37,239 --> 00:12:39,973
getting hacked to bits,
you're so cute!
270
00:12:39,975 --> 00:12:43,976
No, I got a job housesitting
for her for six months.
271
00:12:43,978 --> 00:12:46,112
- Yeah.
- That's cool.
272
00:12:46,114 --> 00:12:49,148
We'll have like a cool not
shitty apartment to live in
273
00:12:49,150 --> 00:12:51,283
and they have like,
HBO and a pool,
274
00:12:51,285 --> 00:12:53,319
and I think I saw this
trampoline at one point,
275
00:12:53,321 --> 00:12:57,657
which is cool and we only
have to take care of like,
276
00:12:57,659 --> 00:12:58,758
like her dogs so like,
277
00:12:58,760 --> 00:13:00,125
one's a puppy and
the other one,
278
00:13:00,127 --> 00:13:01,963
I think there's
something wrong with it.
279
00:13:03,198 --> 00:13:04,232
Right?
280
00:13:05,199 --> 00:13:07,599
We got to live in a cool
house for six months.
281
00:13:07,601 --> 00:13:08,600
No, that's cool.
282
00:13:08,602 --> 00:13:10,268
- Yeah.
- I mean, it's money,
283
00:13:10,270 --> 00:13:12,138
- which is great.
- Yeah, yeah.
284
00:13:12,140 --> 00:13:15,641
Plus, we can afford a
party for our wedding.
285
00:13:15,643 --> 00:13:17,276
Didn't we already do that?
286
00:13:17,278 --> 00:13:19,112
Yeah, but like, a real one.
287
00:13:19,114 --> 00:13:20,312
- Oh, like, a real one.
- Yeah.
288
00:13:20,314 --> 00:13:21,181
- Like a fancy person.
- Yeah.
289
00:13:21,183 --> 00:13:22,648
So everyone knows
how badass we are.
290
00:13:22,650 --> 00:13:24,486
- Well, we are badass.
- Yeah.
291
00:13:25,386 --> 00:13:26,652
No one's ever
gotten married before.
292
00:13:26,654 --> 00:13:28,021
We're the first people to do it.
293
00:13:28,023 --> 00:13:29,089
- Yep.
- Yeah.
294
00:13:29,091 --> 00:13:30,322
Just getting married
'cause we want to and shit.
295
00:13:30,324 --> 00:13:31,526
It's crazy.
296
00:13:34,062 --> 00:13:36,162
I'm tired.
Take me to the couch.
297
00:13:36,164 --> 00:13:37,229
No, I don't have to carry
298
00:13:37,231 --> 00:13:38,230
Carry me to the couch.
299
00:13:38,232 --> 00:13:39,465
- Again?
- Yep.
300
00:13:39,467 --> 00:13:40,669
- Okay.
- Yep.
301
00:13:42,169 --> 00:13:43,168
You owe me.
302
00:13:43,170 --> 00:13:44,172
All right.
303
00:13:47,042 --> 00:13:48,240
Oh, my god.
304
00:13:48,242 --> 00:13:50,343
This is so cool.
305
00:13:50,345 --> 00:13:52,045
Let me take you to the crib,
306
00:13:52,047 --> 00:13:53,211
show you how I live.
307
00:13:53,213 --> 00:13:55,214
What's good?
What's good?
308
00:13:55,216 --> 00:13:56,181
This is insane!
309
00:13:56,183 --> 00:13:57,417
Check out my spot, yo.
310
00:13:57,419 --> 00:13:58,417
I know, right?
311
00:13:58,419 --> 00:13:59,518
It's big.
312
00:13:59,520 --> 00:14:01,153
- And we're here.
- Oh, whoa.
313
00:14:01,155 --> 00:14:02,687
Not bad.
314
00:14:02,689 --> 00:14:04,325
This is awesome.
315
00:14:09,563 --> 00:14:11,199
Hailey Turner.
316
00:14:17,337 --> 00:14:18,838
- I like it.
- You like it?
317
00:14:18,840 --> 00:14:20,172
- Mmhmm.
- I did good?
318
00:14:20,174 --> 00:14:21,776
- You did good.
- Oh, good.
319
00:14:24,212 --> 00:14:25,411
Want to try out the bedroom?
320
00:14:25,413 --> 00:14:27,213
Oh yeah.
321
00:14:27,215 --> 00:14:28,181
Show me the bedroom, baby.
322
00:14:43,097 --> 00:14:44,732
What, wait what are you doing?
323
00:14:46,201 --> 00:14:47,266
I got the job.
324
00:14:47,268 --> 00:14:48,401
What?
325
00:14:48,403 --> 00:14:49,605
I got the job!
326
00:14:50,404 --> 00:14:52,705
The game show I
sent my stuff to?
327
00:14:52,707 --> 00:14:54,273
They just hired me as a writer.
328
00:14:54,275 --> 00:14:55,476
Woo!
329
00:14:57,178 --> 00:14:58,813
Woo, oh yeah!
330
00:14:59,380 --> 00:15:02,148
My wife is the smartest
woman in the world!
331
00:15:02,150 --> 00:15:03,483
Look how hot she is!
332
00:15:03,485 --> 00:15:04,716
Check her out!
333
00:15:04,718 --> 00:15:06,284
She's very attractive!
334
00:15:06,286 --> 00:15:07,552
We're going to be rich,
335
00:15:07,554 --> 00:15:08,753
and she's so hot.
336
00:15:08,755 --> 00:15:10,123
Can I get a Nintendo?
337
00:15:10,125 --> 00:15:12,258
Wait, what if I suck?
338
00:15:12,260 --> 00:15:14,127
- What if they fire me?
- Shh.
339
00:15:14,129 --> 00:15:15,563
You're great at everything.
340
00:15:16,164 --> 00:15:17,463
And she's great at everything!
341
00:15:17,465 --> 00:15:19,197
Okay, let's go have
sex now on the beach.
342
00:15:19,199 --> 00:15:21,433
She likes having sex with me,
343
00:15:21,435 --> 00:15:22,468
I can't believe it.
344
00:15:22,470 --> 00:15:24,170
Oh I'm so excited!
345
00:15:41,789 --> 00:15:44,757
Tornado Tammy
starting out strong on the rings!
346
00:15:44,759 --> 00:15:45,925
She's trying to swing
herself to glory,
347
00:15:45,927 --> 00:15:47,359
but Rachel's not having it
348
00:15:47,361 --> 00:15:50,229
and takes her down
into the balls!
349
00:15:55,370 --> 00:15:57,470
Hello, Goosed!
350
00:15:57,472 --> 00:15:58,674
Please hold.
351
00:15:59,941 --> 00:16:03,242
I'm really
excited to be here.
352
00:16:03,244 --> 00:16:04,509
I've always wanted to make TV.
353
00:16:04,511 --> 00:16:06,311
Well then you came
to the wrong place.
354
00:16:06,313 --> 00:16:07,446
Oh.
355
00:16:07,448 --> 00:16:08,947
You want to know
what we make here?
356
00:16:08,949 --> 00:16:09,883
It's a game show.
357
00:16:09,885 --> 00:16:12,821
It's like uh Duck Duck
Goose only better.
358
00:16:17,391 --> 00:16:19,227
What do you get
359
00:16:19,494 --> 00:16:21,326
when you combine
360
00:16:21,328 --> 00:16:22,295
heart
361
00:16:22,297 --> 00:16:23,699
and fart?
362
00:16:28,369 --> 00:16:29,571
Art.
363
00:16:30,337 --> 00:16:32,241
That's what we make here.
364
00:16:34,808 --> 00:16:36,211
- Wow.
- Yeah.
365
00:16:37,377 --> 00:16:38,412
It is wow.
366
00:16:39,680 --> 00:16:41,279
I'm excited.
367
00:16:41,281 --> 00:16:42,884
I'm excited for you.
368
00:17:08,008 --> 00:17:10,444
Hey, what
did you say to him?
369
00:17:12,380 --> 00:17:13,444
Uh, nothing.
370
00:17:13,448 --> 00:17:17,015
'Cause uh
that's a really bad sign.
371
00:17:17,017 --> 00:17:19,385
Did he find out he
can't have sex with you?
372
00:17:19,387 --> 00:17:20,586
What?
373
00:17:20,588 --> 00:17:22,021
Well he because he probably
wants to have sex with you,
374
00:17:22,022 --> 00:17:23,589
or at least think that
because you're a woman
375
00:17:23,590 --> 00:17:25,625
and he's the king of all
men that you will want him
376
00:17:25,627 --> 00:17:27,760
and now he's found out
that you have a boyfriend.
377
00:17:27,762 --> 00:17:29,231
- A husband.
- Oh!
378
00:17:30,531 --> 00:17:32,465
Oh that's bad.
379
00:17:32,467 --> 00:17:33,465
Sorry who are you?
380
00:17:33,467 --> 00:17:35,434
Jesus, he's such a narcissist.
381
00:17:35,436 --> 00:17:36,936
He's angry at you for
denying him the sex
382
00:17:36,938 --> 00:17:39,304
he thought you'd so
desperately want,
383
00:17:39,306 --> 00:17:41,273
which probably led him to think
about all the sex he's wanted
384
00:17:41,275 --> 00:17:43,408
and not gotten from all
the women he's ever known.
385
00:17:43,410 --> 00:17:46,445
You sent him down a really
deep, dark rabbit hole
386
00:17:46,447 --> 00:17:47,612
and it's just your first day,
387
00:17:47,614 --> 00:17:48,816
you work fast.
388
00:17:51,419 --> 00:17:53,653
I think he's just busy.
389
00:17:53,655 --> 00:17:54,890
Yeah.
390
00:17:55,756 --> 00:17:56,958
No.
391
00:17:59,427 --> 00:18:00,959
Well I'm really busy.
392
00:18:00,961 --> 00:18:04,330
I have to get started
on these intros.
393
00:18:04,332 --> 00:18:06,499
Cool, I'll let you get to it.
394
00:18:06,501 --> 00:18:08,767
Noah, Gavin wants you
for the script meeting.
395
00:18:08,769 --> 00:18:09,770
All right.
396
00:18:12,073 --> 00:18:13,475
Excuse me, hi.
397
00:18:14,441 --> 00:18:15,643
Uh, who is that?
398
00:18:15,976 --> 00:18:17,443
Noah Barringer?
399
00:18:17,445 --> 00:18:19,348
He's the head writer.
400
00:18:30,324 --> 00:18:32,026
What a pack of dicks.
401
00:19:09,730 --> 00:19:10,995
Hey, what are you doing?
402
00:19:10,997 --> 00:19:12,400
Oh my god.
403
00:19:12,999 --> 00:19:14,032
That was scary.
404
00:19:14,034 --> 00:19:15,568
Come play with me.
405
00:19:15,570 --> 00:19:16,569
I can't, I've got to work.
406
00:19:16,571 --> 00:19:17,570
- Come on!
- No.
407
00:19:17,572 --> 00:19:19,504
Look what I'm wearing.
408
00:19:19,506 --> 00:19:20,805
I found a box full of whip its.
409
00:19:20,807 --> 00:19:22,140
I can't.
410
00:19:22,142 --> 00:19:24,409
- And I also found this.
- No I'm working.
411
00:19:24,411 --> 00:19:26,448
- Come on.
- No, ow!
412
00:19:27,415 --> 00:19:28,650
- Come on.
- Do that again.
413
00:19:30,517 --> 00:19:31,550
At least come
swimming with me.
414
00:19:31,552 --> 00:19:33,388
No I want to finish this.
415
00:19:34,488 --> 00:19:36,054
Why do you have
to finish this?
416
00:19:36,056 --> 00:19:37,156
Because it's my work.
417
00:19:37,158 --> 00:19:38,757
What do you mean it's your work?
It's not important.
418
00:19:38,759 --> 00:19:41,526
It's just you writing
for your dumb job.
419
00:19:41,528 --> 00:19:42,530
Come on, swim.
420
00:19:43,864 --> 00:19:45,164
Swim.
421
00:19:45,166 --> 00:19:46,368
Stop.
422
00:19:49,102 --> 00:19:50,339
Later.
423
00:20:37,118 --> 00:20:38,951
Okay people it's
almost showtime.
424
00:20:38,953 --> 00:20:41,086
Look alive out here!
425
00:20:41,088 --> 00:20:43,892
Okay, uh, Richman, Tompkins,
426
00:20:45,493 --> 00:20:46,625
Barringer.
427
00:20:46,627 --> 00:20:49,164
Need everybody on set pronto.
428
00:20:50,230 --> 00:20:52,798
Uh, Winters, how's it going?
429
00:20:52,800 --> 00:20:53,835
Fine.
430
00:20:55,636 --> 00:20:56,569
Oh that's frosty Winters,
431
00:20:56,571 --> 00:20:57,973
that's very frosty.
432
00:21:00,640 --> 00:21:01,639
What did I do?
433
00:21:01,641 --> 00:21:02,640
Was it me?
434
00:21:02,642 --> 00:21:04,510
Was it you?
435
00:21:04,512 --> 00:21:06,946
Ah he's got you doing
grunt work again,
436
00:21:06,948 --> 00:21:08,580
that's a tough draw.
437
00:21:08,582 --> 00:21:09,514
No I like it, it's fine.
438
00:21:09,516 --> 00:21:10,951
- Really?
- Yeah, really.
439
00:21:11,819 --> 00:21:13,619
Um, I can put in
a word with him,
440
00:21:13,621 --> 00:21:15,487
get you down on the stage
when we're doing the tapings.
441
00:21:15,489 --> 00:21:17,491
You could help us produce.
442
00:21:20,026 --> 00:21:21,694
Ah no, no thanks.
443
00:21:21,696 --> 00:21:23,829
- I'm good, I like it.
- Okay, cool.
444
00:21:23,831 --> 00:21:26,631
We got drinks tonight,
it's a Thursday tradition.
445
00:21:26,633 --> 00:21:27,601
You should come.
446
00:21:29,169 --> 00:21:31,971
I'm not
gonna make it, but, uh,
447
00:21:31,973 --> 00:21:32,938
thank you.
448
00:21:32,940 --> 00:21:34,072
Okay I'm gonna give
you one little pointer.
449
00:21:34,074 --> 00:21:36,675
He loves adjectives, so if
you could just sprinkle in
450
00:21:36,677 --> 00:21:41,045
a couple of zanys or sneakys
he'll think you're a genius.
451
00:21:41,047 --> 00:21:42,781
Okay, cool.
452
00:21:42,783 --> 00:21:44,586
Even if you do
stand us up tonight.
453
00:21:45,852 --> 00:21:46,987
Cool, okay.
454
00:21:57,297 --> 00:21:59,798
And he thinks he's better
than everyone else,
455
00:21:59,800 --> 00:22:01,000
and the other thing is,
456
00:22:01,002 --> 00:22:02,604
he's not even that funny.
457
00:22:03,303 --> 00:22:04,904
Huh, what are we, who
are we talking about here?
458
00:22:04,906 --> 00:22:06,705
Are we talking about, um,
459
00:22:06,707 --> 00:22:07,907
Gavin or the other guy Noah?
460
00:22:07,909 --> 00:22:10,141
Noah, no Gavin is
definitely not funny
461
00:22:10,143 --> 00:22:13,646
but Noah, everyone there thinks
he's so funny but he's not.
462
00:22:13,648 --> 00:22:15,046
And he doesn't
even pitch he just
463
00:22:15,048 --> 00:22:17,715
points out why everyone
else's ideas are bad.
464
00:22:17,717 --> 00:22:18,884
And you know who the
other people are?
465
00:22:18,886 --> 00:22:20,019
- You.
- Me.
466
00:22:20,021 --> 00:22:21,523
- Yeah.
- Exactly.
467
00:22:22,756 --> 00:22:24,758
- So annoying.
- It's hard.
468
00:22:26,026 --> 00:22:28,159
What do you think I should do?
469
00:22:28,161 --> 00:22:29,160
I don't know honey,
470
00:22:29,162 --> 00:22:30,564
um maybe
471
00:22:31,232 --> 00:22:32,898
just ignore 'em if you can?
472
00:22:32,900 --> 00:22:34,902
You know, don't let
him bother you.
473
00:22:38,605 --> 00:22:40,040
Yeah, probably.
474
00:22:41,342 --> 00:22:42,707
Could we try this again?
475
00:22:42,709 --> 00:22:43,711
Yeah sorry.
476
00:22:45,178 --> 00:22:46,915
Okay, okay.
477
00:22:48,582 --> 00:22:52,051
Leonard, Sydney, Jack
Oh no, stop that please.
478
00:22:52,053 --> 00:22:53,785
- Can you please stop?
- Isis?
479
00:22:53,787 --> 00:22:54,786
What is this?
480
00:22:54,788 --> 00:22:55,920
Can you not read those?
481
00:22:55,922 --> 00:22:56,921
I forgot those were there.
482
00:22:56,923 --> 00:22:58,189
Can we run it?
483
00:22:58,191 --> 00:23:02,628
- Can we please run it?
- Penelope, Carmine, Christmas?
484
00:23:02,630 --> 00:23:04,799
- Potential baby names.
- What?
485
00:23:06,633 --> 00:23:07,902
What?
486
00:23:08,268 --> 00:23:09,670
Tambourine?
487
00:23:10,771 --> 00:23:12,574
- It's for a little girl.
- Well obviously.
488
00:23:13,274 --> 00:23:14,807
You've clearly put a lot
of thought into this.
489
00:23:14,809 --> 00:23:16,908
Mordecai, are we
raising him on a shtetl?
490
00:23:16,910 --> 00:23:18,377
Franny, come on, please,
491
00:23:18,379 --> 00:23:20,044
let me, just run
the lines with me,
492
00:23:20,046 --> 00:23:21,312
don't be mean.
493
00:23:21,314 --> 00:23:22,551
Okay, sorry.
494
00:23:27,053 --> 00:23:30,656
And that's why at Wendy's
we only offer the best.
495
00:23:30,658 --> 00:23:31,724
Wendy's salads aren't fresh,
496
00:23:31,726 --> 00:23:33,128
they're furesh dawg.
497
00:23:34,894 --> 00:23:37,963
You think I should do
the dawg or like that?
498
00:23:37,965 --> 00:23:39,231
What?
499
00:23:39,233 --> 00:23:40,799
I'm sorry, it just
says right here
500
00:23:40,801 --> 00:23:43,638
that you're also going to
be dressed like a dog.
501
00:23:44,905 --> 00:23:47,406
Okay, thank you for taking
this very seriously.
502
00:23:47,408 --> 00:23:49,808
I'm sorry, I'm sorry!
503
00:23:49,810 --> 00:23:51,810
You're too funny.
504
00:23:51,812 --> 00:23:53,014
That's a good problem.
505
00:24:02,790 --> 00:24:04,259
I'm leaving for work.
506
00:24:07,294 --> 00:24:08,796
Jesus, already?
507
00:24:18,773 --> 00:24:19,906
We need makeup in here!
508
00:24:19,908 --> 00:24:22,877
Guys, guys, this
whole area is on camera.
509
00:24:26,846 --> 00:24:29,316
Can we get last looks on Stacy?
510
00:24:39,893 --> 00:24:42,360
Okay music run, for camera!
511
00:24:50,470 --> 00:24:52,774
Winters, you joined us.
512
00:24:53,974 --> 00:24:55,073
You got those intros?
513
00:24:55,075 --> 00:24:56,076
Yeah here.
514
00:24:56,910 --> 00:24:58,145
Let's hear 'em.
515
00:24:58,912 --> 00:24:59,913
- Now?
- Now.
516
00:25:04,884 --> 00:25:06,720
- You-you want me to-
- Mhmm.
517
00:25:08,354 --> 00:25:11,090
In this high octane
episode of Goosed,
518
00:25:11,092 --> 00:25:14,025
Brian, an accountant from
Toledo, bites the dust
519
00:25:14,027 --> 00:25:17,995
and things get zany when Mary,
a housewife from Calabasas
520
00:25:17,997 --> 00:25:20,733
surprises everyone with
her dynamo foot speed.
521
00:25:20,735 --> 00:25:22,736
Buckle up, you're
about to get Goosed.
522
00:25:31,946 --> 00:25:33,180
I love them.
523
00:25:36,449 --> 00:25:38,285
Cool, thanks.
524
00:25:39,253 --> 00:25:40,455
Nope, stay.
525
00:25:42,055 --> 00:25:44,092
We could use you here.
526
00:25:47,093 --> 00:25:49,096
All right people,
back to ones.
527
00:25:51,931 --> 00:25:52,830
Oh thanks.
528
00:25:52,832 --> 00:25:56,033
Okay, okay,
rehearsal is up.
529
00:25:56,035 --> 00:26:00,071
Lights in five,
four, three, two.
530
00:26:02,208 --> 00:26:05,045
I'm Stacy Delacourt
and this is Goosed.
531
00:26:32,505 --> 00:26:33,941
Oh, sorry.
532
00:26:43,184 --> 00:26:44,282
- Oh, hey.
- Hey.
533
00:26:44,284 --> 00:26:45,951
Where you going?
534
00:26:45,953 --> 00:26:50,856
Here, I was going here for
Thursday night work drinks.
535
00:26:50,858 --> 00:26:51,956
Well that's cool.
536
00:26:51,958 --> 00:26:53,157
I didn't think you
were gonna show.
537
00:26:53,159 --> 00:26:55,159
Well, here I am.
538
00:26:55,161 --> 00:26:56,994
Thank god because
539
00:26:56,996 --> 00:26:59,031
looks like everybody
else bailed.
540
00:26:59,033 --> 00:27:00,264
Will you buy me a drink, please?
541
00:27:00,266 --> 00:27:01,468
I'm your boss.
542
00:27:02,169 --> 00:27:03,334
Come on!
543
00:27:03,336 --> 00:27:05,904
What do you want,
what do you like?
544
00:27:05,906 --> 00:27:08,473
Um, whiskey,
they have whiskey?
545
00:27:08,475 --> 00:27:10,007
- You have whiskey.
- Yeah.
546
00:27:10,009 --> 00:27:12,109
- They have whiskey.
- Awesome, thank you.
547
00:27:12,111 --> 00:27:13,515
We are in luck.
548
00:27:14,881 --> 00:27:16,982
Wait, you grew up in Glendale?
549
00:27:16,984 --> 00:27:18,951
Uh, no, I moved there
when I was 12.
550
00:27:18,953 --> 00:27:20,551
I'm from Arcadia.
551
00:27:20,553 --> 00:27:23,388
- Oh jesus.
- Oh it's not that bad.
552
00:27:23,390 --> 00:27:26,895
- Oh I think it is.
- It's not that bad.
553
00:27:28,128 --> 00:27:29,360
- You're from New York?
- Mhmm.
554
00:27:29,362 --> 00:27:33,064
- Like the city?
- Mhmm.
555
00:27:33,066 --> 00:27:34,301
Cool.
556
00:27:35,069 --> 00:27:36,068
Here's the real question.
557
00:27:36,070 --> 00:27:37,468
I know Gavin is a total dick,
558
00:27:37,470 --> 00:27:39,473
but otherwise how are
you liking Goosed?
559
00:27:41,175 --> 00:27:42,640
I like it.
560
00:27:42,642 --> 00:27:45,176
- Um, today was awesome.
- It was right?
561
00:27:45,178 --> 00:27:46,948
Today was awesome!
562
00:27:48,181 --> 00:27:50,148
I'd like to have my
own show someday.
563
00:27:50,150 --> 00:27:51,118
You?
564
00:27:52,149 --> 00:27:52,352
You will.
565
00:27:53,954 --> 00:27:55,490
- You think?
- Mhmm.
566
00:27:56,890 --> 00:27:58,892
- No I know it.
- Thank you.
567
00:28:01,928 --> 00:28:04,165
I guess I just hate waiting.
568
00:28:06,100 --> 00:28:07,165
You know what you are?
569
00:28:07,167 --> 00:28:08,966
You're adorable.
570
00:28:08,968 --> 00:28:11,936
Ugh, that's condescending.
571
00:28:11,938 --> 00:28:14,273
Just because I'm
younger and I'm a woman
572
00:28:14,275 --> 00:28:17,275
you assume I don't have a
problem being infantilized.
573
00:28:17,277 --> 00:28:20,111
Stop it, stop it please
you have to let me finish.
574
00:28:20,113 --> 00:28:22,246
You're also a super
duper cutie pie.
575
00:28:22,248 --> 00:28:24,049
Ugh, asshole!
576
00:28:24,051 --> 00:28:26,984
You have to let a
man finish, come on.
577
00:28:29,055 --> 00:28:31,860
God, who put this on?!
578
00:28:33,294 --> 00:28:36,097
This isn't fair,
this isn't right!
579
00:28:37,130 --> 00:28:38,999
I mean, what the fuck?
580
00:29:01,322 --> 00:29:02,556
No.
581
00:29:10,730 --> 00:29:12,296
You're my fucking slave.
582
00:29:14,267 --> 00:29:17,002
God his cock is
so fucking good!
583
00:29:20,274 --> 00:29:23,241
Oh yeah, oh yeah!
584
00:29:27,113 --> 00:29:29,113
Oh yeah, oh yeah!
585
00:29:30,351 --> 00:29:31,986
Say it fucking louder!
586
00:29:38,191 --> 00:29:39,426
My sweaty ass.
587
00:29:50,204 --> 00:29:53,174
Feels good
to sit my ass on your face.
588
00:30:01,681 --> 00:30:03,317
Oh, fuck me.
589
00:30:16,095 --> 00:30:17,130
Oh fuck.
590
00:30:18,064 --> 00:30:20,200
Oh shit, this is
Hailey's fucking, ugh.
591
00:30:22,302 --> 00:30:23,502
I got it inside the pages?
592
00:30:23,504 --> 00:30:25,340
How did I get it
in the pages?
593
00:30:40,387 --> 00:30:41,589
That's awful.
594
00:30:55,101 --> 00:30:57,369
- Come on, just tell me.
- Mmmm.
595
00:30:57,371 --> 00:30:59,437
You're avoiding the question!
596
00:30:59,439 --> 00:31:01,572
Fine I was once a playwright.
597
00:31:01,574 --> 00:31:04,576
What, no!
598
00:31:04,578 --> 00:31:05,780
I know.
599
00:31:06,412 --> 00:31:08,146
It's actually
better than I hoped.
600
00:31:08,148 --> 00:31:10,348
It's hilarious right?
601
00:31:10,350 --> 00:31:11,552
Yeah.
602
00:31:13,454 --> 00:31:14,453
Playwright from New York.
603
00:31:14,455 --> 00:31:15,454
I know,
604
00:31:15,456 --> 00:31:16,721
who woulda thought?
605
00:31:16,723 --> 00:31:18,423
So what happened?
606
00:31:18,425 --> 00:31:20,257
Nobody liked your plays
because plays suck?
607
00:31:20,259 --> 00:31:21,292
Plays do not suck,
608
00:31:21,294 --> 00:31:23,128
plays are the highest
form of dramatic art
609
00:31:23,130 --> 00:31:25,296
and I was actually
pretty good at it, too.
610
00:31:25,298 --> 00:31:27,264
- Oh yeah?
- Yeah.
611
00:31:27,266 --> 00:31:28,366
How good were you?
612
00:31:28,368 --> 00:31:30,101
I had two plays published,
613
00:31:30,103 --> 00:31:32,137
I had a decent
review from Isherwood
614
00:31:32,139 --> 00:31:33,737
who said I was a
wordsmith to watch.
615
00:31:33,739 --> 00:31:36,308
- Oh Isherwood, nice.
- Yeah.
616
00:31:36,310 --> 00:31:37,375
I know my own reviews.
617
00:31:37,377 --> 00:31:39,380
I can quote 'em
all back to you.
618
00:31:43,150 --> 00:31:44,151
We need more booze.
619
00:31:44,650 --> 00:31:45,649
You know what,
620
00:31:45,651 --> 00:31:47,087
we need to eat.
621
00:31:47,754 --> 00:31:49,590
Wait, this-this-this way.
622
00:31:51,190 --> 00:31:52,491
This way, here.
623
00:31:52,493 --> 00:31:53,492
Oh thank you!
624
00:31:53,494 --> 00:31:54,728
No I got it.
625
00:32:03,669 --> 00:32:06,138
Hey Bowser, you read this?
626
00:32:06,140 --> 00:32:07,505
You read this?
627
00:32:07,507 --> 00:32:09,273
"Someone somewhere can you
understand me a little?
628
00:32:09,275 --> 00:32:11,743
"Love me a little
or am I sentenced
629
00:32:11,745 --> 00:32:13,445
"to a lifetime of solitude
630
00:32:13,447 --> 00:32:16,481
"floating alone down
life's river of pain?"
631
00:32:16,483 --> 00:32:17,916
Dude!
632
00:32:17,918 --> 00:32:19,484
You gotta look after your mom,
633
00:32:19,486 --> 00:32:21,488
she's floating down
rivers of pain in here.
634
00:32:26,592 --> 00:32:27,794
Jesus.
635
00:32:45,478 --> 00:32:47,114
Let's take a look.
636
00:33:02,629 --> 00:33:04,832
It is so hot in Romania.
637
00:33:24,751 --> 00:33:26,754
It is so hot in Romania.
638
00:33:27,653 --> 00:33:29,420
It is so hot in Romania.
639
00:33:31,658 --> 00:33:32,659
Thank you.
640
00:33:37,930 --> 00:33:40,365
This
steak costs $62.
641
00:33:40,367 --> 00:33:41,265
I know.
642
00:33:41,267 --> 00:33:43,400
You have a good job,
you can afford it.
643
00:33:43,402 --> 00:33:46,670
I never even spend
$62 on shoes or
644
00:33:46,672 --> 00:33:47,504
a doctor.
645
00:33:47,506 --> 00:33:49,509
Oh, well maybe
that's the problem.
646
00:33:50,444 --> 00:33:52,276
Problem?
647
00:33:52,278 --> 00:33:53,378
You don't have a problem.
648
00:33:53,380 --> 00:33:55,847
You just said
that I have a problem.
649
00:33:55,849 --> 00:33:56,880
- No.
- You did!
650
00:33:56,882 --> 00:33:58,683
You clearly just said that.
651
00:33:58,685 --> 00:34:00,385
Come on, tell me,
652
00:34:00,387 --> 00:34:01,320
I can take it.
653
00:34:01,322 --> 00:34:03,722
You remind me of me
when I was your age.
654
00:34:03,724 --> 00:34:06,791
I always wanted so much,
655
00:34:06,793 --> 00:34:10,262
but then when I
got what I wanted,
656
00:34:10,264 --> 00:34:12,264
I was always too
afraid to take it.
657
00:34:15,434 --> 00:34:17,268
Oh my god, one second,
658
00:34:17,271 --> 00:34:18,472
sorry.
659
00:34:20,706 --> 00:34:22,407
Oop, that's my wife,
660
00:34:22,409 --> 00:34:23,610
one second.
661
00:34:30,315 --> 00:34:31,315
- Sorry.
- No it's okay.
662
00:34:31,318 --> 00:34:33,284
That was rude.
663
00:34:33,286 --> 00:34:35,719
I didn't know
you were married.
664
00:34:35,722 --> 00:34:38,889
Yeah, I've been married
for three years now.
665
00:34:38,891 --> 00:34:40,425
Oh wow.
666
00:34:40,427 --> 00:34:43,628
- It's frigging awesome.
- Yeah no, so good.
667
00:34:43,630 --> 00:34:48,467
So intense, but it's also it's
like I think the pinnacle
668
00:34:49,302 --> 00:34:50,737
Everything feels deeper.
669
00:34:51,905 --> 00:34:53,437
And there's a sense
of calm knowing
670
00:34:53,438 --> 00:34:55,472
that you find your
person, you know?
671
00:34:55,474 --> 00:34:59,376
Yeah absolutely.
Sally, my wife, she
672
00:34:59,378 --> 00:35:00,412
Sally, right.
673
00:35:00,414 --> 00:35:01,845
Sally she's so beautiful,
674
00:35:01,847 --> 00:35:04,481
but she's got like
a beautiful spirit.
675
00:35:04,483 --> 00:35:05,485
Yeah.
676
00:35:06,619 --> 00:35:08,455
No Dan, Dan is so
677
00:35:09,456 --> 00:35:11,323
good, you know?
678
00:35:11,325 --> 00:35:13,961
He's just incredibly good.
679
00:35:17,363 --> 00:35:19,367
I'm lucky that he's
the person that I love.
680
00:35:32,945 --> 00:35:34,347
Thank you.
681
00:35:39,653 --> 00:35:40,718
Look at this.
682
00:35:43,689 --> 00:35:46,490
- Oh my god!
- I know, right?
683
00:35:46,492 --> 00:35:49,563
That's so much meat
in one man's mouth!
684
00:35:53,867 --> 00:35:55,069
- I can do it too.
- Oh, yeah?
685
00:35:57,503 --> 00:36:00,137
You're living
the dream, baby!
686
00:36:00,139 --> 00:36:02,342
You're living the dream.
687
00:36:05,544 --> 00:36:07,512
There's this awesome
El Salvadorian bar
688
00:36:07,514 --> 00:36:08,512
right around the corner
689
00:36:08,514 --> 00:36:09,516
Uh, II should
690
00:36:10,751 --> 00:36:12,716
I should probably go home.
691
00:36:12,718 --> 00:36:13,921
Probably.
692
00:36:16,889 --> 00:36:19,390
Sally's probably
waiting for ya.
693
00:36:19,392 --> 00:36:20,593
Nah, she's out of town.
694
00:36:21,595 --> 00:36:22,663
Goodnight.
695
00:36:25,865 --> 00:36:27,865
Yep, see you tomorrow.
696
00:36:27,867 --> 00:36:29,469
And every day after!
697
00:38:32,825 --> 00:38:35,593
Nice driving asshole!
698
00:40:08,755 --> 00:40:10,021
I'm sorry.
699
00:40:10,023 --> 00:40:11,789
Yeah, but you didn't
call, you didn't come home.
700
00:40:11,791 --> 00:40:13,390
Yeah, no, I texted you.
701
00:40:13,392 --> 00:40:14,758
You did?
702
00:40:14,760 --> 00:40:15,492
Yeah, like a bunch,
703
00:40:15,494 --> 00:40:16,628
and you never texted me back.
704
00:40:16,630 --> 00:40:18,229
Well, II didn't get 'em.
705
00:40:18,231 --> 00:40:19,796
Well, I sent them.
706
00:40:19,798 --> 00:40:21,666
It's 'cause of the hills.
707
00:40:21,668 --> 00:40:22,800
I guess.
708
00:40:22,802 --> 00:40:24,238
What did you do?
709
00:40:25,005 --> 00:40:26,240
Um,
710
00:40:26,639 --> 00:40:28,972
I just, I blanked and I
drove home instead of
711
00:40:28,974 --> 00:40:31,675
to what's her name's house.
712
00:40:31,677 --> 00:40:34,245
I was tired so I
decided to stay here.
713
00:40:34,247 --> 00:40:35,747
Yeah, that's-that's
great Franny,
714
00:40:35,749 --> 00:40:37,247
but like, if you're
not gonna come home,
715
00:40:37,249 --> 00:40:38,282
you have to call at least.
716
00:40:38,284 --> 00:40:39,316
I was worried all night
717
00:40:39,318 --> 00:40:40,785
Yeah, I texted.
718
00:40:40,787 --> 00:40:41,818
Okay, that's not
enough though.
719
00:40:41,820 --> 00:40:43,655
You have to call me, okay?
720
00:40:43,657 --> 00:40:44,655
I was worried.
721
00:40:44,657 --> 00:40:46,124
Okay, I'm sorry.
722
00:40:46,126 --> 00:40:47,158
You know what?
723
00:40:47,160 --> 00:40:49,262
- That's-that's not enough.
- I'm sorry.
724
00:40:51,997 --> 00:40:53,698
Did you have fun
last night at least?
725
00:40:53,700 --> 00:40:54,966
Was it-was it
726
00:40:54,968 --> 00:40:56,971
Who was there?
Like what?
727
00:40:57,836 --> 00:40:59,840
Franny? Franny?
728
00:41:01,807 --> 00:41:02,809
Fucking hills!
729
00:41:05,845 --> 00:41:07,778
Let's go, let's go,
come on, come on.
730
00:41:07,780 --> 00:41:09,747
You're taking your
shit, let's go.
731
00:41:12,852 --> 00:41:14,117
You're freaking out
'cause you have a crush?
732
00:41:14,119 --> 00:41:17,821
I'm not supposed to
feel this way ever again.
733
00:41:17,823 --> 00:41:21,059
All of my love
and my, you know,
734
00:41:21,061 --> 00:41:23,961
my sexual everything
it's-it's
735
00:41:23,963 --> 00:41:26,898
it's all channelled into one
person now and that person
736
00:41:26,900 --> 00:41:28,765
- is Dan.
- Dan.
737
00:41:28,767 --> 00:41:30,771
Dan, exactly, exactly.
738
00:41:31,738 --> 00:41:33,303
- Resolved.
- Good, great.
739
00:41:33,305 --> 00:41:34,305
I gotta get back.
740
00:41:34,307 --> 00:41:35,740
Okay, thank you.
741
00:41:35,742 --> 00:41:36,774
Morgan's being such
a little bitch.
742
00:41:36,776 --> 00:41:38,408
I'm like dude, this
place is fuckin' empty
743
00:41:38,410 --> 00:41:40,713
- I had a fantasy.
- Woah.
744
00:41:41,847 --> 00:41:43,683
I had a sex fantasy.
745
00:41:44,718 --> 00:41:46,153
Okay, okay.
746
00:41:46,885 --> 00:41:48,720
About Noah.
747
00:41:48,722 --> 00:41:52,856
It's like, you know
like, oh, you know.
748
00:41:52,858 --> 00:41:55,358
- Like when you just wanna.
- Oh my god.
749
00:41:55,360 --> 00:41:59,363
You know? Like-
750
00:41:59,365 --> 00:42:00,767
Okay.
751
00:42:01,501 --> 00:42:03,434
Please help me.
752
00:42:03,436 --> 00:42:05,436
Jesus, you just have a pussy.
753
00:42:05,438 --> 00:42:06,870
- Yeah.
- Okay.
754
00:42:06,872 --> 00:42:08,805
You have loins.
755
00:42:08,807 --> 00:42:10,374
You're human, you-you
wanna fuck the dude,
756
00:42:10,376 --> 00:42:12,075
he wants to fuck you,
757
00:42:12,077 --> 00:42:13,077
you're a human,
he's a human,
758
00:42:13,079 --> 00:42:14,912
that's-that's how humans work.
759
00:42:14,914 --> 00:42:17,881
I know, I know, I know.
760
00:42:17,883 --> 00:42:19,050
Listen.
761
00:42:19,052 --> 00:42:20,050
Listen.
762
00:42:20,052 --> 00:42:21,051
Are you listening?
763
00:42:21,053 --> 00:42:22,456
- Yes.
- Okay.
764
00:42:23,923 --> 00:42:25,693
This guy is not special.
765
00:42:27,894 --> 00:42:28,896
Yeah.
766
00:42:29,394 --> 00:42:30,898
No, you're right.
767
00:42:31,930 --> 00:42:33,032
Okay, you good?
768
00:42:34,934 --> 00:42:35,700
- Yep.
- Okay.
769
00:42:35,702 --> 00:42:36,901
- I gotta go.
- Okay, bye.
770
00:42:36,903 --> 00:42:37,901
Bye.
771
00:42:37,903 --> 00:42:39,106
Love you.
772
00:43:13,072 --> 00:43:14,905
- Woah.
- How's that?
773
00:43:14,907 --> 00:43:16,509
Hey, pretty good.
774
00:43:16,910 --> 00:43:18,112
Pretty good.
775
00:43:18,443 --> 00:43:20,346
- Looks awesome.
- Yeah.
776
00:43:22,981 --> 00:43:23,983
What?
777
00:43:24,950 --> 00:43:26,283
I got you something.
778
00:43:26,285 --> 00:43:27,952
What'd you get me?
779
00:43:34,360 --> 00:43:38,798
Oh, my, what is this?
780
00:43:43,503 --> 00:43:44,936
What are you doing?
781
00:45:04,050 --> 00:45:05,419
Merry Christmas.
782
00:45:06,686 --> 00:45:08,251
Merry Christmas.
783
00:45:15,961 --> 00:45:16,963
I'm sorry.
784
00:45:18,965 --> 00:45:21,068
What are you sorry for?
785
00:45:22,068 --> 00:45:23,370
I don't know.
786
00:45:24,938 --> 00:45:25,939
Everything.
787
00:45:30,410 --> 00:45:33,013
Nothing to be sorry about.
788
00:45:54,267 --> 00:45:57,271
I had a dream last night
that we had lots of sex.
789
00:46:01,073 --> 00:46:03,476
Wanna have that dream again.
790
00:46:09,182 --> 00:46:10,417
Oh, shit.
791
00:46:11,017 --> 00:46:12,082
- Hey.
- Shit.
792
00:46:12,084 --> 00:46:13,283
Where you goin'?
793
00:46:13,285 --> 00:46:15,586
Why are you moving
around so much?
794
00:46:15,588 --> 00:46:17,088
We had sex without
a condom last night.
795
00:46:17,090 --> 00:46:18,756
Why did you let us do that?
796
00:46:18,758 --> 00:46:20,360
Why did I let us do that?
797
00:46:20,994 --> 00:46:22,028
Fuck.
798
00:46:22,996 --> 00:46:24,128
Relax.
799
00:46:24,130 --> 00:46:24,796
Where are you going?
800
00:46:24,798 --> 00:46:25,629
I'm going to the drugstore.
801
00:46:25,631 --> 00:46:28,034
I need to not be
pregnant right now.
802
00:46:28,767 --> 00:46:30,767
Where the fuck are my jeans?
803
00:46:30,769 --> 00:46:32,635
I don't know where
your jeans are, baby.
804
00:46:32,637 --> 00:46:34,305
Just calm down, okay?
805
00:46:34,307 --> 00:46:35,305
Come here.
806
00:46:35,307 --> 00:46:37,140
Franny, Franny, Franny
Franny, Franny, Franny.
807
00:46:37,142 --> 00:46:38,142
Just take a-
808
00:46:38,144 --> 00:46:39,042
No, don't.
809
00:46:39,044 --> 00:46:40,010
Can you please sit
down for one second
810
00:46:40,012 --> 00:46:42,046
- I have to go.
- And we can talk about this?
811
00:46:42,048 --> 00:46:43,347
- No, I need to go!
- Franny, sit down.
812
00:46:43,349 --> 00:46:45,182
I need to not
be pregnant right now.
813
00:46:45,184 --> 00:46:47,117
Sit down, sit down, okay?
814
00:46:47,119 --> 00:46:48,551
We can talk about this.
815
00:46:48,553 --> 00:46:50,053
Slow down.
816
00:46:50,055 --> 00:46:51,291
It's okay.
817
00:46:51,791 --> 00:46:53,193
Huh, it's okay.
818
00:46:54,160 --> 00:46:55,158
In the off-
819
00:46:55,160 --> 00:46:56,963
in the off chance that
you're pregnant, right?
820
00:46:58,865 --> 00:47:02,166
We can make that
decision together.
821
00:47:02,168 --> 00:47:03,003
You know?
822
00:47:05,104 --> 00:47:07,975
I-I, you know, I wanna
have a baby, so it's-
823
00:47:09,075 --> 00:47:10,077
You do?
824
00:47:11,177 --> 00:47:14,014
Yeah, of course.
825
00:47:20,218 --> 00:47:21,021
Right now?
826
00:47:23,088 --> 00:47:25,691
- I don't know, soon.
- Soon?
827
00:47:26,191 --> 00:47:27,124
I don't-
828
00:47:27,126 --> 00:47:28,526
I feel like we've
talked about this.
829
00:47:28,528 --> 00:47:30,227
Well, we have not
talked about this.
830
00:47:30,229 --> 00:47:31,428
You read a list
of baby names
831
00:47:31,430 --> 00:47:33,363
That list was a joke.
832
00:47:33,365 --> 00:47:36,332
Jesus, it was not a joke.
833
00:47:36,334 --> 00:47:39,437
That's how you tell me
you wanna have a baby?
834
00:47:39,439 --> 00:47:41,571
If you were
pregnant right now,
835
00:47:41,573 --> 00:47:42,573
would you keep the baby?
836
00:47:42,575 --> 00:47:44,111
- No.
- Why not?
837
00:47:46,178 --> 00:47:47,412
We're married.
838
00:47:47,414 --> 00:47:49,780
I can want to be married to
you and also not want a child.
839
00:47:49,782 --> 00:47:51,715
Are you saying to me
that you never want to
840
00:47:51,717 --> 00:47:52,816
have a child with me?
841
00:47:52,818 --> 00:47:54,684
No, that's not what I said.
That's not what I said.
842
00:47:54,686 --> 00:47:57,220
Why are we even talking
about this right now?
843
00:47:57,222 --> 00:47:59,226
I'm not gonna have a baby.
844
00:48:01,093 --> 00:48:02,361
What do you want?
845
00:48:10,102 --> 00:48:11,704
I don't wanna fight.
846
00:48:24,784 --> 00:48:26,716
Get you your little drop here.
847
00:48:30,122 --> 00:48:32,092
Gotcha, and I gotcha.
848
00:48:33,258 --> 00:48:35,158
Okay, okay.
849
00:48:35,160 --> 00:48:36,160
That was easy.
850
00:48:36,162 --> 00:48:38,562
Now you have X-ray vision.
851
00:48:38,564 --> 00:48:42,135
X-ray vision.
852
00:48:59,352 --> 00:49:02,318
Hey, um hi,
853
00:49:02,320 --> 00:49:03,320
Hailey Turner?
854
00:49:03,322 --> 00:49:04,521
This is Dan,
855
00:49:04,523 --> 00:49:05,689
Dan Delaney.
856
00:49:05,691 --> 00:49:07,191
Do you have a second?
857
00:49:07,193 --> 00:49:09,459
I-I just wanted to talk
to you about Pablo.
858
00:49:09,461 --> 00:49:11,162
Is he allowed up on the couch?
859
00:49:25,477 --> 00:49:27,113
- Hey.
- Yeah.
860
00:49:27,479 --> 00:49:29,312
What are you doin'?
861
00:49:29,314 --> 00:49:31,347
I was just gonna finish
this and then I'd go home.
862
00:49:31,349 --> 00:49:33,216
No, Gavin wants
you to run the set.
863
00:49:33,218 --> 00:49:35,186
- Let's go.
- Really?
864
00:49:35,188 --> 00:49:36,789
- Yeah, really.
- Okay.
865
00:49:37,657 --> 00:49:39,159
- C'mon.
- Coming.
866
00:49:43,329 --> 00:49:45,164
Don't giggle like that.
867
00:49:45,965 --> 00:49:48,566
Yeah, Pablo found a whole
slice of pizza in a bush.
868
00:49:48,568 --> 00:49:49,367
No way.
869
00:49:49,369 --> 00:49:51,535
Yeah, yeah, the
little guy got it
870
00:49:51,537 --> 00:49:53,336
in his tiny little mouth.
871
00:49:53,338 --> 00:49:54,338
He's quite the rascal.
872
00:49:54,340 --> 00:49:57,240
He's the biggest rascal
in the west, aren't you?
873
00:49:57,242 --> 00:49:58,309
Yeah, he's a good boy.
874
00:49:58,311 --> 00:50:00,644
I'm so happy that you're
taking care of my babies.
875
00:50:00,646 --> 00:50:03,280
They're my babies now too.
876
00:50:03,282 --> 00:50:05,349
Dan? Are you up?
877
00:50:06,686 --> 00:50:08,352
I gotta go shoot
my death scene now.
878
00:50:08,354 --> 00:50:09,756
Don't I look cute?
879
00:50:11,356 --> 00:50:12,559
- Very.
- Bye Dan.
880
00:50:13,226 --> 00:50:14,861
Alright, see ya.
881
00:50:21,334 --> 00:50:22,999
You're still up, yay.
882
00:50:23,001 --> 00:50:24,602
Yeah.
883
00:50:24,604 --> 00:50:25,836
Hi.
884
00:50:25,838 --> 00:50:27,370
Hello, hey.
885
00:50:27,372 --> 00:50:29,006
How are you?
How was your day?
886
00:50:29,008 --> 00:50:31,374
Good, fine, you know,
it's fine.
887
00:50:31,376 --> 00:50:32,776
Just fine?
888
00:50:32,778 --> 00:50:34,214
Yeah, yeah.
889
00:50:34,914 --> 00:50:36,283
What did you do?
890
00:50:38,517 --> 00:50:41,385
Nothin', just, you know,
walked the dogs,
891
00:50:41,387 --> 00:50:42,389
sort of thing.
892
00:50:45,390 --> 00:50:46,193
Okay.
893
00:50:48,427 --> 00:50:49,863
Wanna know what I did?
894
00:50:50,396 --> 00:50:51,861
Sure.
895
00:50:51,863 --> 00:50:54,867
Oh, I had the craziest day.
896
00:50:56,602 --> 00:50:58,801
So we're on our second
taping of the night, right?
897
00:50:58,803 --> 00:51:02,039
And Gavin makes Noah
and I completely rewrite
898
00:51:02,041 --> 00:51:03,974
everything we had
done the night before.
899
00:51:03,976 --> 00:51:07,278
Like, everything,
which is totally crazy
900
00:51:07,280 --> 00:51:09,780
because Noah had this great
idea that Gavin either
901
00:51:09,782 --> 00:51:13,584
never fully understood
or understood too well
902
00:51:13,586 --> 00:51:16,419
and was threatened by
and therefore scrapped it
903
00:51:16,421 --> 00:51:18,224
before it had the
chance to work.
904
00:51:20,325 --> 00:51:23,794
I got so mad but Noah just
takes it in his very calm,
905
00:51:23,796 --> 00:51:26,296
zen-like way, you know?
906
00:51:26,298 --> 00:51:28,298
He has this great
attitude of like, this job
907
00:51:28,300 --> 00:51:30,334
doesn't define me.
908
00:51:30,336 --> 00:51:32,336
Isn't that a great attitude?
909
00:51:32,338 --> 00:51:34,341
I have a bad attitude,
I should fix that.
910
00:51:51,423 --> 00:51:53,259
Okay, what's wrong?
911
00:51:57,463 --> 00:52:01,332
Why don't I ever meet the
people that you work with?
912
00:52:01,334 --> 00:52:02,832
You come home and you're
talking about all these people
913
00:52:02,834 --> 00:52:04,867
that I've never met
914
00:52:04,869 --> 00:52:06,470
and you talk about
them all the time.
915
00:52:06,472 --> 00:52:07,870
So I'd like to meet
them at least so I
916
00:52:07,872 --> 00:52:09,405
Trust me, you do not
wanna meet Gavin.
917
00:52:09,407 --> 00:52:10,441
He's such an idiot,
918
00:52:10,443 --> 00:52:11,307
Honestly, you would
mock him to his face.
919
00:52:11,309 --> 00:52:13,609
You wouldn't be
able to handle it.
920
00:52:13,611 --> 00:52:15,479
Okay, what about Noah?
921
00:52:15,481 --> 00:52:16,683
Meet Noah?
922
00:52:17,483 --> 00:52:18,685
You wanna meet Noah?
923
00:52:28,394 --> 00:52:30,063
We could all do dinner.
924
00:52:32,497 --> 00:52:36,033
We should have him and
Sally over here for dinner.
925
00:52:36,035 --> 00:52:39,339
It'll be like our
first dinner party.
926
00:52:40,405 --> 00:52:41,738
Wanna do that?
927
00:52:41,740 --> 00:52:43,506
It'll be fun.
928
00:52:43,508 --> 00:52:44,908
Yeah, that sounds good.
929
00:52:44,910 --> 00:52:46,410
I'd like that.
930
00:52:46,412 --> 00:52:47,414
Okay.
931
00:52:58,523 --> 00:53:00,557
Did you know you have
a mole on your neck
932
00:53:00,559 --> 00:53:01,928
shaped like Florida?
933
00:53:03,095 --> 00:53:05,765
Yeah, that's
always been there.
934
00:53:25,550 --> 00:53:27,386
Franny? Hello?
935
00:53:29,121 --> 00:53:31,555
- Hey, this place is unbelievable.
- Hi.
936
00:53:31,557 --> 00:53:33,624
Yeah, it's
pretty great, right?
937
00:53:33,626 --> 00:53:35,024
This is, uh, Sally.
938
00:53:35,026 --> 00:53:36,428
- Hi.
- Hi.
939
00:53:38,197 --> 00:53:39,262
It's so nice to meet you.
940
00:53:39,264 --> 00:53:40,631
- Yeah, I've heard-
- I've heard, yeah.
941
00:53:41,733 --> 00:53:44,968
I've heard so much about, um.
942
00:53:44,970 --> 00:53:46,503
Dan, this is Noah.
943
00:53:46,505 --> 00:53:48,104
- Hi. Nice to meet
- Hi. Nice to meet you.
944
00:53:48,106 --> 00:53:49,640
- Here.
- Hey, wow.
945
00:53:49,642 --> 00:53:50,877
Thank you.
946
00:53:51,644 --> 00:53:53,075
- Hi, Dan.
- Sally.
947
00:53:53,077 --> 00:53:55,646
So everything's
kind of over there.
948
00:53:55,648 --> 00:53:57,613
This is nice.
949
00:53:57,615 --> 00:53:58,818
You smell great.
950
00:54:00,019 --> 00:54:01,017
This is nice, this
is not from Trader Joe's.
951
00:54:01,019 --> 00:54:03,586
- I know that much.
- No, it's not.
952
00:54:03,588 --> 00:54:05,424
We have white wine, beers, uh
953
00:54:07,526 --> 00:54:08,492
And of course,
954
00:54:08,494 --> 00:54:10,126
an hour before our wedding,
955
00:54:10,128 --> 00:54:12,162
all the power along
the PCH goes out.
956
00:54:12,164 --> 00:54:13,400
- No.
- Oh, yes.
957
00:54:13,965 --> 00:54:16,499
So then I lost my mind.
958
00:54:16,501 --> 00:54:17,800
I just became a total spaz.
959
00:54:17,802 --> 00:54:18,901
I mean, like, bridezilla.
960
00:54:18,903 --> 00:54:19,903
I was crying,
961
00:54:19,905 --> 00:54:20,903
I was screaming,
962
00:54:20,905 --> 00:54:22,238
I may or may not have
thrown something.
963
00:54:22,240 --> 00:54:24,173
No, you only threw my
phone against a wall twice.
964
00:54:25,177 --> 00:54:26,477
I know, I'm sorry, honey.
965
00:54:26,479 --> 00:54:27,577
But I have a good excuse.
966
00:54:27,579 --> 00:54:29,512
See, I was completely insane.
967
00:54:29,514 --> 00:54:30,513
So what happened?
968
00:54:30,515 --> 00:54:33,649
It's giving me sweats
just thinking about it.
969
00:54:33,651 --> 00:54:34,917
Thank you.
970
00:54:34,919 --> 00:54:36,586
Noah, god bless him,
971
00:54:36,588 --> 00:54:37,653
he sat me down,
972
00:54:37,655 --> 00:54:38,689
he dried my cheeks,
973
00:54:38,691 --> 00:54:40,624
and he said that he
didn't care where or when
974
00:54:40,626 --> 00:54:41,624
we got married.
975
00:54:41,626 --> 00:54:43,260
Could be in the fucking
dark for all he cared
976
00:54:43,262 --> 00:54:44,660
I did not curse on
our wedding day.
977
00:54:44,662 --> 00:54:47,129
You did, you totally did.
978
00:54:47,131 --> 00:54:50,867
And you said that nothing
could ruin this day
979
00:54:50,869 --> 00:54:53,772
because it would
always be our day.
980
00:54:55,541 --> 00:54:56,543
Wow, that's
981
00:54:57,610 --> 00:54:59,546
- that's beautiful.
- Yeah, that's really beautiful.
982
00:55:00,813 --> 00:55:03,012
We should remember
that for our wedding.
983
00:55:03,014 --> 00:55:04,280
I thought you were married.
984
00:55:04,282 --> 00:55:05,582
No we are, we just
985
00:55:05,584 --> 00:55:06,649
we never had a real wedding.
986
00:55:06,651 --> 00:55:08,053
Probably never will.
987
00:55:08,887 --> 00:55:10,086
No, we're going to.
988
00:55:10,088 --> 00:55:11,854
We're going to, now that I can
afford it, we're going to.
989
00:55:11,856 --> 00:55:13,624
I think in March, right?
990
00:55:13,626 --> 00:55:14,624
Sure.
991
00:55:14,626 --> 00:55:17,693
March is great, springtime.
992
00:55:17,695 --> 00:55:19,562
So Dan, what is
it that you do again?
993
00:55:19,564 --> 00:55:21,532
I know you don't get to
see Franny very often
994
00:55:21,534 --> 00:55:24,133
'cause she's locked up in
duck, duck, goose jail with me.
995
00:55:24,135 --> 00:55:27,537
I'm a dog-walker,
so I do I walk dogs.
996
00:55:27,539 --> 00:55:28,872
Why did I think
that you're an actor?
997
00:55:28,874 --> 00:55:30,673
Franny, you told me
he was an actor, right?
998
00:55:30,675 --> 00:55:32,309
- He is an actor.
- Oh I do that as well.
999
00:55:32,311 --> 00:55:35,077
- He's an excellent actor.
- No, no.
1000
00:55:35,079 --> 00:55:38,981
Uh, two years ago was the last
time I was paid to act, so.
1001
00:55:38,983 --> 00:55:41,520
Yeah, I'm an excellent actor.
1002
00:55:42,720 --> 00:55:43,923
Daniel Day Lewis over here.
1003
00:55:49,595 --> 00:55:51,564
I'm a consumer consultant.
1004
00:55:53,999 --> 00:55:55,869
Cool, that's awesome.
1005
00:55:57,903 --> 00:56:01,271
I'm really sorry about the fish.
1006
00:56:01,273 --> 00:56:02,573
- Oh, no.
- Oh, no.
1007
00:56:02,575 --> 00:56:05,108
I just feel so bad.
1008
00:56:05,110 --> 00:56:06,709
It was supposed to be like a
1009
00:56:06,711 --> 00:56:09,713
like a poached
halibut um something,
1010
00:56:09,715 --> 00:56:11,847
- brown sauce.
- No, fish is hard.
1011
00:56:11,849 --> 00:56:14,283
- Lemon really helps.
- Mhm.
1012
00:56:14,285 --> 00:56:16,053
Yeah it is, it is hard,
1013
00:56:16,055 --> 00:56:18,622
that's why I told you
you shouldn't try it.
1014
00:56:18,624 --> 00:56:19,890
Which wasn't very helpful.
1015
00:56:19,892 --> 00:56:21,591
Well, I set the table.
1016
00:56:21,593 --> 00:56:22,725
You did.
1017
00:56:22,727 --> 00:56:24,727
He did set the table.
1018
00:56:24,729 --> 00:56:26,565
And the forks are
on the left side.
1019
00:56:32,037 --> 00:56:33,870
Oh, babe?
1020
00:56:33,872 --> 00:56:36,640
Will you get more wine?
1021
00:56:39,611 --> 00:56:41,311
Did I tell you I'm
training for a marathon?
1022
00:56:41,313 --> 00:56:42,678
What?
1023
00:56:42,680 --> 00:56:44,648
You're becoming one
of those people?
1024
00:56:46,619 --> 00:56:49,322
- I know, it's awful.
- It's awful.
1025
00:56:51,990 --> 00:56:54,091
Uh, I got some, uh,
1026
00:56:54,093 --> 00:56:56,258
some leftovers if you
guys are interested.
1027
00:56:56,260 --> 00:56:58,096
It's leftover chicken
from this morning.
1028
00:57:00,331 --> 00:57:02,334
If you guys want
some, it's chicken.
1029
00:57:04,769 --> 00:57:06,135
Want some honey?
1030
00:57:06,137 --> 00:57:07,169
- Sure.
- It's for you.
1031
00:57:07,171 --> 00:57:08,675
Thank you babe. Mmm.
1032
00:57:10,843 --> 00:57:12,776
- Want some?
- Oh, it's really good.
1033
00:57:12,778 --> 00:57:13,977
Thank you.
1034
00:57:20,653 --> 00:57:22,019
I'll-I'll have some.
1035
00:57:22,021 --> 00:57:24,153
- That looks good.
- You don't have to do that.
1036
00:57:24,155 --> 00:57:25,155
It's fine.
1037
00:57:25,157 --> 00:57:26,359
Oh, it smells good.
1038
00:57:27,126 --> 00:57:28,258
You want some?
1039
00:57:28,260 --> 00:57:29,392
- I'm okay, thank you.
- You sure?
1040
00:57:29,394 --> 00:57:31,294
- It's really delicious.
- No I'm really okay,
1041
00:57:31,296 --> 00:57:32,394
- thank you.
- It's good and cold.
1042
00:57:32,396 --> 00:57:34,430
There's dark meat
and some light meat.
1043
00:57:34,432 --> 00:57:35,798
And I don't know, what's
the difference between
1044
00:57:35,800 --> 00:57:37,166
dark meat and light meat?
1045
00:57:37,168 --> 00:57:38,801
- The colour.
- The kind of the-
1046
00:57:38,803 --> 00:57:41,037
- the kind of the chicken.
- Where-
1047
00:57:41,039 --> 00:57:42,205
Yeah.
1048
00:57:42,207 --> 00:57:45,341
The owner of this house has
unbelievable penmanship.
1049
00:57:45,343 --> 00:57:46,709
- Gorgeous!
- I'll say that for her.
1050
00:57:46,711 --> 00:57:47,711
This is incredible.
1051
00:57:47,713 --> 00:57:49,345
Yes, this is the chick.
1052
00:57:49,347 --> 00:57:53,716
That's her face and this
is the inside of her soul.
1053
00:57:53,718 --> 00:57:55,017
- Wait a second.
- Wait, you gotta read,
1054
00:57:55,019 --> 00:57:57,988
you gotta wait 'til
you get to the poetry.
1055
00:57:57,990 --> 00:57:59,455
There's verse?
1056
00:57:59,457 --> 00:58:00,890
This chick, she writes like,
she's in these fucking movies
1057
00:58:00,892 --> 00:58:02,758
but she writes.
1058
00:58:02,760 --> 00:58:04,827
This is gorgeous,
these are gorgeous.
1059
00:58:04,829 --> 00:58:06,062
- Gorgeous.
- These are gorgeous.
1060
00:58:06,064 --> 00:58:07,731
We should use these.
1061
00:58:07,733 --> 00:58:08,899
What's her rhyme
scheme of choice?
1062
00:58:08,901 --> 00:58:10,700
Hey, hey, stop!
1063
00:58:10,702 --> 00:58:12,369
Stop that, don't read that.
1064
00:58:12,371 --> 00:58:14,403
- Stop reading from that.
- Sorry sorry sorry.
1065
00:58:14,405 --> 00:58:15,705
Don't-don't read this.
1066
00:58:15,707 --> 00:58:17,707
This is-this is private stuff,
1067
00:58:17,709 --> 00:58:18,809
no one else reads this.
1068
00:58:18,811 --> 00:58:20,213
We were kidding.
1069
00:58:20,845 --> 00:58:23,713
This is my job, Franny.
1070
00:58:23,715 --> 00:58:25,782
I have a job too, you know.
1071
00:58:25,784 --> 00:58:26,783
I know.
1072
00:58:26,785 --> 00:58:27,751
Do you?
1073
00:58:27,753 --> 00:58:28,885
Because you're not
treating me with any
1074
00:58:28,887 --> 00:58:29,888
People need respect.
1075
00:58:30,756 --> 00:58:32,888
Huh? People need respect,
she needs respect.
1076
00:58:32,890 --> 00:58:34,093
Everyone needs respect.
1077
00:58:35,093 --> 00:58:36,225
You know, this woman,
1078
00:58:36,227 --> 00:58:38,028
she's-she's-she's
something else, man.
1079
00:58:38,030 --> 00:58:39,232
She-
1080
00:58:40,398 --> 00:58:43,899
she gets it, she understands
and-and you're making fun.
1081
00:58:43,901 --> 00:58:46,336
And that's not nice,
it's very rude.
1082
00:58:46,338 --> 00:58:49,342
I-I-I just-I just think
it's very-very bad taste.
1083
00:58:49,874 --> 00:58:51,874
Oh fuck.
1084
00:58:51,876 --> 00:58:52,876
Oh, Dan.
1085
00:58:52,878 --> 00:58:55,778
Hey man, I'm so sorry.
1086
00:58:55,780 --> 00:58:56,782
Fuck!
1087
00:58:58,751 --> 00:58:59,919
I'm sorry, babe.
1088
00:59:01,220 --> 00:59:02,919
I'll be walking the dogs.
1089
00:59:36,789 --> 00:59:37,990
Jesus.
1090
00:59:39,957 --> 00:59:40,760
Hey.
1091
00:59:41,793 --> 00:59:42,994
What are you doing?
1092
00:59:44,396 --> 00:59:45,394
Ah sorry, I was just-
1093
00:59:45,396 --> 00:59:46,930
I was looking for the bathroom.
1094
00:59:46,932 --> 00:59:48,767
I saw this.
1095
00:59:50,568 --> 00:59:53,836
Now this is some good poetry.
1096
00:59:55,941 --> 00:59:57,006
What's up?
1097
00:59:57,008 --> 00:59:58,841
Are you okay?
1098
00:59:58,843 --> 00:59:59,845
Mmhmm.
1099
01:00:04,983 --> 01:00:07,820
Do you ever feel
like something?
1100
01:00:09,588 --> 01:00:13,793
Sometimes everything
is just hard?
1101
01:00:18,162 --> 01:00:19,896
All the time.
1102
01:00:19,898 --> 01:00:21,534
Do you remember where we work?
1103
01:00:25,604 --> 01:00:27,206
Here listen to this.
1104
01:00:28,840 --> 01:00:32,843
"A mermaid found
a swimming lad,
1105
01:00:32,845 --> 01:00:34,611
"Picked him for her own,
1106
01:00:34,613 --> 01:00:36,979
"Pressed her body to his body,
1107
01:00:36,981 --> 01:00:40,617
"Laughed; and plunging down,
1108
01:00:40,619 --> 01:00:42,184
"Forgot in cruel happiness
1109
01:00:42,186 --> 01:00:44,322
"That even lovers drown."
1110
01:01:07,044 --> 01:01:08,044
God I hope Dan knows
1111
01:01:08,046 --> 01:01:09,916
how lucky he is.
1112
01:01:11,883 --> 01:01:12,883
Thanks for dinner.
1113
01:01:12,885 --> 01:01:14,887
We'll let ourselves out.
1114
01:03:39,331 --> 01:03:40,332
Hey!
1115
01:03:42,367 --> 01:03:43,369
What the?
1116
01:03:45,137 --> 01:03:46,138
Franny?
1117
01:03:47,171 --> 01:03:49,507
You just rear ended my car!
1118
01:03:51,476 --> 01:03:52,508
Um-
1119
01:03:52,510 --> 01:03:53,544
You texted me
1120
01:03:53,546 --> 01:03:55,512
that it was like an
emergency or something-
1121
01:03:55,514 --> 01:03:57,079
No, I'm fine.
1122
01:03:57,081 --> 01:03:59,084
- Are you drunk?
- Everything's fine, no.
1123
01:04:00,151 --> 01:04:01,550
You're a little drunk.
1124
01:04:01,552 --> 01:04:03,388
No, I-I'm fine. I just-
1125
01:04:04,822 --> 01:04:05,655
Just what?
1126
01:04:05,657 --> 01:04:09,028
It was hoping that,
uh, like, um.
1127
01:04:10,227 --> 01:04:11,229
What?
1128
01:04:12,664 --> 01:04:13,666
What?
1129
01:04:26,144 --> 01:04:28,781
We can go to my apartment.
1130
01:04:31,215 --> 01:04:32,217
Yeah.
1131
01:04:33,285 --> 01:04:34,283
Right here?
1132
01:04:34,285 --> 01:04:35,287
Yeah.
1133
01:04:40,224 --> 01:04:41,427
Is that okay?
1134
01:04:45,197 --> 01:04:46,695
Oh, my god.
1135
01:04:46,697 --> 01:04:48,097
Are they your tits?
1136
01:04:48,099 --> 01:04:49,101
Oh, I'm sorry.
1137
01:04:50,769 --> 01:04:52,234
- What?
- My shoes.
1138
01:04:52,236 --> 01:04:53,439
Oh.
1139
01:04:54,106 --> 01:04:55,541
All right, there.
1140
01:04:57,275 --> 01:04:58,441
Is that all right?
1141
01:04:58,443 --> 01:04:59,645
Yeah, okay.
1142
01:05:00,244 --> 01:05:02,245
Okay, okay.
1143
01:05:07,151 --> 01:05:08,251
- Is that all right?
- Yeah.
1144
01:05:08,253 --> 01:05:09,885
- Yeah?
- This is good, right?
1145
01:05:09,887 --> 01:05:12,454
- Yeah.
- It's what we wanted.
1146
01:05:12,456 --> 01:05:14,591
Yeah, absolutely.
1147
01:05:23,200 --> 01:05:24,070
Okay.
1148
01:05:24,903 --> 01:05:26,105
You okay?
1149
01:05:28,807 --> 01:05:29,809
Oh, uh.
1150
01:05:40,619 --> 01:05:42,285
Okay, yeah, I'm going to cum.
1151
01:05:42,287 --> 01:05:43,620
Okay, don't cum inside.
1152
01:05:43,622 --> 01:05:46,689
Okay, okay, okay, okay.
1153
01:05:46,691 --> 01:05:48,127
Sorry, sorry.
1154
01:05:49,293 --> 01:05:51,296
I'm sorry, I'm sorry.
1155
01:05:53,164 --> 01:05:54,166
Okay.
1156
01:05:55,599 --> 01:05:56,802
Oh, shit.
1157
01:05:57,602 --> 01:05:59,438
- That's, there, ah.
- All right.
1158
01:06:07,178 --> 01:06:08,180
Sorry.
1159
01:06:09,381 --> 01:06:10,382
Oh god.
1160
01:06:14,485 --> 01:06:15,484
Wow.
1161
01:06:15,486 --> 01:06:17,387
It's a whole process, huh?
1162
01:06:17,389 --> 01:06:18,390
Yeah.
1163
01:06:19,791 --> 01:06:20,793
Okay.
1164
01:06:25,963 --> 01:06:28,463
Uh, you'll-you'll shoot
me a text though, right?
1165
01:06:28,465 --> 01:06:29,532
When you uh-
1166
01:06:29,534 --> 01:06:31,233
when you're back, just
so I now you're okay?
1167
01:06:31,235 --> 01:06:33,271
- Yeah.
- Okay.
1168
01:07:48,880 --> 01:07:49,881
Franny?
1169
01:07:52,816 --> 01:07:54,320
Where were you?
1170
01:07:56,553 --> 01:07:58,356
On a walk.
1171
01:08:02,827 --> 01:08:04,830
Tonight was the worst.
1172
01:08:06,298 --> 01:08:08,398
I know.
1173
01:08:08,400 --> 01:08:09,399
I know, I'm sorry.
1174
01:08:09,401 --> 01:08:10,769
That was my fault.
1175
01:08:11,836 --> 01:08:12,972
All my fault.
1176
01:08:26,350 --> 01:08:28,353
What's with you
and that diary?
1177
01:08:33,758 --> 01:08:34,960
Nothing.
1178
01:08:43,401 --> 01:08:45,470
What's with you
and that guy?
1179
01:08:51,942 --> 01:08:53,344
Nothing.
1180
01:09:03,554 --> 01:09:05,390
Hey, don't cry.
1181
01:09:06,424 --> 01:09:07,459
Come here.
1182
01:09:08,359 --> 01:09:10,395
Don't cry.
Come here, baby
1183
01:09:11,528 --> 01:09:12,731
I'm sorry.
1184
01:09:17,434 --> 01:09:18,670
I'm sorry too.
1185
01:09:20,871 --> 01:09:22,073
It's okay.
1186
01:09:23,508 --> 01:09:24,510
I love you.
1187
01:09:28,513 --> 01:09:31,383
- I love you, too.
- I love you.
1188
01:09:33,518 --> 01:09:34,515
Ow, ow.
1189
01:09:34,518 --> 01:09:37,854
You got to be careful
because I hurt my nose.
1190
01:09:37,856 --> 01:09:39,058
It's hurting.
1191
01:10:12,589 --> 01:10:13,890
Are you okay?
1192
01:10:13,892 --> 01:10:16,795
Oh.
1193
01:11:08,812 --> 01:11:10,980
No, not a choreographer.
1194
01:11:10,982 --> 01:11:12,618
Like, an actual...
1195
01:11:13,785 --> 01:11:15,618
Anyway, can we just
find something else
1196
01:11:15,620 --> 01:11:16,921
besides a v-neck?
1197
01:11:18,255 --> 01:11:20,655
No, I'm not being funny.
1198
01:11:20,657 --> 01:11:22,492
Please just like, something,
1199
01:11:22,494 --> 01:11:23,695
something slimming.
1200
01:11:24,562 --> 01:11:25,627
Yeah, I don't care.
1201
01:11:25,629 --> 01:11:26,762
He doesn't look good in cords.
1202
01:11:26,764 --> 01:11:28,029
You can tell him from me,
it's not the lighting.
1203
01:11:28,031 --> 01:11:28,830
It's his face.
1204
01:11:28,832 --> 01:11:31,601
Trust me, orzo is
not gluten free.
1205
01:11:31,603 --> 01:11:32,868
I don't care what
he's telling you.
1206
01:11:32,870 --> 01:11:34,870
The catering is
absolute garbage.
1207
01:11:34,872 --> 01:11:37,172
We need more sandwiches.
1208
01:11:37,174 --> 01:11:38,576
Bye.
1209
01:11:41,679 --> 01:11:42,878
Hello.
1210
01:11:42,880 --> 01:11:44,482
Hi.
1211
01:11:45,215 --> 01:11:46,451
How are you?
1212
01:11:47,285 --> 01:11:48,586
I'm good.
1213
01:11:52,557 --> 01:11:53,559
How'd you sleep?
1214
01:11:54,893 --> 01:11:56,559
Um, I slept great.
1215
01:11:56,561 --> 01:11:57,563
How 'bout you?
1216
01:11:58,897 --> 01:12:00,131
Good, good.
1217
01:12:05,303 --> 01:12:08,303
Uh, so last night, I-
1218
01:12:08,305 --> 01:12:09,271
Hey, you know, I have to-
1219
01:12:09,273 --> 01:12:12,807
I have to get these
revisions to Gavin asap.
1220
01:12:12,809 --> 01:12:14,743
Cool, okay.
1221
01:12:14,745 --> 01:12:17,515
But I'll see you later, okay?
1222
01:12:27,858 --> 01:12:28,861
House keys,
1223
01:12:29,594 --> 01:12:32,028
um eye drops, medicine.
1224
01:12:32,030 --> 01:12:33,029
Yep, that's it, boys.
1225
01:12:33,031 --> 01:12:35,030
I think that's it.
1226
01:12:35,032 --> 01:12:38,700
So in an hour, your
mom's going to be back
1227
01:12:38,702 --> 01:12:41,002
and, uh that's it
1228
01:12:41,004 --> 01:12:42,607
then I'll be gone.
1229
01:13:47,938 --> 01:13:49,337
- Hey.
- Oh, my god!
1230
01:13:49,339 --> 01:13:50,672
I'm sorry, I'm sorry.
1231
01:13:50,674 --> 01:13:52,675
Oh, uh.
1232
01:13:52,677 --> 01:13:53,679
Who are you?
1233
01:13:54,778 --> 01:13:55,712
What are you doing here?
1234
01:13:55,714 --> 01:13:58,013
Oh, I'm the, uh, I'm
the-the dog sitter.
1235
01:13:58,015 --> 01:13:59,347
Who are you?
1236
01:13:59,349 --> 01:14:01,283
I'm here to take
care of the dogs.
1237
01:14:01,285 --> 01:14:03,689
Hailey said you'd be gone?
1238
01:14:04,821 --> 01:14:06,657
Yeah, yep.
1239
01:14:07,791 --> 01:14:09,257
Yep. That's where I'm going.
1240
01:14:09,259 --> 01:14:10,661
Um, I'm going now.
1241
01:14:11,763 --> 01:14:15,096
Um, I-I gave uh
Apollo his eye drops
1242
01:14:15,098 --> 01:14:16,666
and I-I fed both the dogs.
1243
01:14:17,669 --> 01:14:18,670
See ya.
1244
01:14:31,848 --> 01:14:32,851
Stupid.
1245
01:15:28,171 --> 01:15:29,741
Are you happy?
1246
01:15:31,442 --> 01:15:32,678
Yeah.
1247
01:15:36,880 --> 01:15:38,717
Want some ice cream?
1248
01:15:39,049 --> 01:15:40,251
Nnn nnn.
1249
01:16:14,951 --> 01:16:15,954
Hey.
1250
01:16:16,954 --> 01:16:18,156
Love you.
1251
01:16:19,223 --> 01:16:20,759
Love you too.
1252
01:16:57,961 --> 01:17:01,997
This girl is getting
married tomorrow!
1253
01:17:55,018 --> 01:17:58,953
Ugh, okay sweetie,
1254
01:17:58,955 --> 01:18:01,090
it's time for you to go home.
1255
01:18:09,232 --> 01:18:11,969
No, I don't wanna, I'm
going to stay here.
1256
01:18:14,037 --> 01:18:15,272
You look so pretty.
1257
01:19:45,062 --> 01:19:46,097
I'm fine.
1258
01:20:04,482 --> 01:20:06,051
Everything's fine.
1259
01:20:08,184 --> 01:20:10,351
I'm just stressed,
which is normal.
1260
01:20:10,353 --> 01:20:11,520
Everyone's stressed.
1261
01:20:11,522 --> 01:20:14,059
Shh, just take a deep breath.
1262
01:20:26,170 --> 01:20:27,336
Maybe it's just like,
1263
01:20:27,338 --> 01:20:29,171
that the first
year of marriage
1264
01:20:29,173 --> 01:20:30,172
is the hardest, you know?
1265
01:20:30,174 --> 01:20:31,977
Like, that old saying.
1266
01:20:33,244 --> 01:20:36,310
And like, in a few years,
1267
01:20:36,312 --> 01:20:38,146
I'll look back
at it and laugh.
1268
01:20:39,150 --> 01:20:40,382
Baby, look at me.
1269
01:20:40,384 --> 01:20:42,083
That saying's bullshit.
1270
01:20:42,085 --> 01:20:43,552
The first year
should be your best.
1271
01:20:43,554 --> 01:20:45,319
It wasn't, none of us
would stick around
1272
01:20:45,321 --> 01:20:48,356
because it only gets harder.
1273
01:20:48,358 --> 01:20:49,561
Much harder.
1274
01:20:51,262 --> 01:20:54,062
That's horrible.
1275
01:20:54,064 --> 01:20:55,265
Life is horrible.
1276
01:20:57,535 --> 01:20:58,536
Baby girl.
1277
01:21:02,205 --> 01:21:05,009
You should be busting
at the seams right now.
1278
01:21:07,244 --> 01:21:08,045
No.
1279
01:21:11,247 --> 01:21:13,449
I feel really stupid.
1280
01:21:13,451 --> 01:21:15,286
Oh no, baby, no.
1281
01:21:16,620 --> 01:21:18,520
I just feel bad.
1282
01:21:18,522 --> 01:21:20,125
Oh my sweetheart, no.
1283
01:21:27,263 --> 01:21:28,864
You didn't hug me
enough as a kid.
1284
01:21:28,866 --> 01:21:31,766
I think that's why I
have so many problems.
1285
01:21:37,707 --> 01:21:39,309
Really?
1286
01:22:41,504 --> 01:22:45,175
I was a bad wife.
1287
01:22:51,948 --> 01:22:54,451
I think I was a bad wife too.
1288
01:23:22,245 --> 01:23:24,245
Come on, guys!
1289
01:23:24,247 --> 01:23:25,480
Hey guys, hello.
1290
01:23:26,650 --> 01:23:27,748
I'm so bad at this.
1291
01:23:27,750 --> 01:23:29,351
Um, hi.
1292
01:23:29,353 --> 01:23:33,422
Thank you all for being
here for our wedding party
1293
01:23:33,424 --> 01:23:36,225
for a wedding that
already happened.
1294
01:23:36,227 --> 01:23:38,930
We like to do
everything backwards.
1295
01:23:45,402 --> 01:23:46,437
Um...
1296
01:23:48,371 --> 01:23:51,273
but that's not the only
reason why we're here.
1297
01:23:51,275 --> 01:23:55,245
Yeah, there's something else
that we need to tell you, um-
1298
01:23:58,749 --> 01:24:00,751
We don't want to
be married anymore.
1299
01:24:04,254 --> 01:24:06,723
We tried it and
it wasn't for us.
1300
01:24:13,731 --> 01:24:14,933
We tried.
1301
01:24:17,034 --> 01:24:19,603
You don't know if
you don't try.
1302
01:24:22,406 --> 01:24:23,408
To Franny.
1303
01:24:26,442 --> 01:24:28,278
- Cheers.
- Cheers!
1304
01:25:49,362 --> 01:25:54,362
Subtitles by explosiveskull
1305
01:25:55,305 --> 01:26:01,604
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
82492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.