All language subtitles for Dinner (2016)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,341 --> 00:00:10,260 I don't think I can trust her anymore. 2 00:00:14,264 --> 00:00:18,560 He pushed me away. I went all the way to look for him. 3 00:00:19,978 --> 00:00:22,063 I was going to propose to her. 4 00:00:24,399 --> 00:00:27,944 Now I can't even think of doing that. 5 00:00:28,945 --> 00:00:31,364 He threw the first punch. 6 00:00:35,410 --> 00:00:40,206 And he betrayed the trust I had in him as a friend. 7 00:00:45,754 --> 00:00:49,841 How was I supposed to know... they were dating? 8 00:00:56,139 --> 00:00:58,475 I don't think it's ever going to be the same again. 9 00:01:01,311 --> 00:01:02,771 It was Richie. 10 00:01:04,272 --> 00:01:05,273 It was Richard. 11 00:01:07,525 --> 00:01:09,527 It was Richie. 12 00:01:10,612 --> 00:01:12,947 I'm just a regular guy trying to do the right thing. 13 00:01:13,740 --> 00:01:16,659 But most times, the right thing always ends up badly. 14 00:01:21,039 --> 00:01:23,792 - Are you kidding? - No I'm not playing. 15 00:01:23,833 --> 00:01:26,836 Well, you look really handsome in this shirt I got for you. 16 00:01:26,878 --> 00:01:27,170 Thank you.... 17 00:01:27,170 --> 00:01:30,423 - What would you do without me? - I don't know... 18 00:01:30,590 --> 00:01:33,843 - Oh... Speaking of being with you.... - Yeah? 19 00:01:33,843 --> 00:01:37,889 - Let me get this... - Okay.... 20 00:01:41,226 --> 00:01:46,940 Attention everybody... Attention... 21 00:01:48,107 --> 00:01:57,909 So... Jane Ifeoma Odogwu, I've thought of every possible way that I could show you how much I love you.... 22 00:01:57,909 --> 00:02:04,624 And I couldn't think of anythng better than doing this in the presence of everybody here today. 23 00:02:09,546 --> 00:02:12,423 - Jane.... - Oh....! 24 00:02:12,549 --> 00:02:14,801 Will you marry me? 25 00:02:24,602 --> 00:02:35,363 No! No.... I can't! 26 00:02:37,031 --> 00:02:39,993 I can't! Excuse me... 27 00:02:50,837 --> 00:02:54,465 Mickey! Mickey! Mike! 28 00:02:54,507 --> 00:03:18,948 Mickey! Mickey! Mike! 29 00:03:21,784 --> 00:03:24,913 - Mike! - Hmm? Yeah? Uhm... 30 00:03:25,455 --> 00:03:26,831 Didn't you hear your phone ringing? 31 00:03:26,831 --> 00:03:27,832 Uhm... 32 00:03:27,832 --> 00:03:31,753 I... I was just... just lacing my shoes... 33 00:03:33,838 --> 00:03:35,089 Babe, are you all right? 34 00:03:35,173 --> 00:03:38,301 Uhm... I'm fine... I'm good. 35 00:03:42,805 --> 00:03:46,935 Look, if... If it's about this trip, I don't have to go with you, you know? 36 00:03:46,976 --> 00:03:49,187 I can just wait here, and you can go ahead. 37 00:03:49,938 --> 00:03:56,486 No, it's fine... I would really like for you to come on this trip with me. 38 00:03:57,946 --> 00:03:59,739 - Okay... - Yeah... 39 00:04:00,573 --> 00:04:01,866 Is everything all right? 40 00:04:02,450 --> 00:04:08,206 Diane, I.... Like I said, I would really love for you to come on this trip with me... 41 00:04:08,206 --> 00:04:13,294 Ade is like my brother. He's practically family... And Lola is really really cool. 42 00:04:13,670 --> 00:04:15,338 I'm very sure you'll like her. 43 00:04:15,421 --> 00:04:19,384 It would be really nice to have you at this dinner with me. 44 00:04:22,303 --> 00:04:30,728 Look... I know it's important to you... and... it's just... The thing is, I don't know these people. 45 00:04:31,479 --> 00:04:34,774 Don't you think it's wiser if I wait until the wedding itself? 46 00:04:34,774 --> 00:04:40,530 No, no, no... Ade asked me to be his best man.. 47 00:04:42,240 --> 00:04:45,451 And it would be amazing to have you there with me. 48 00:04:48,746 --> 00:04:50,498 - If you say so. - I do. 49 00:04:50,665 --> 00:04:53,209 All right, so I'm just going to go and finish packing. 50 00:04:53,209 --> 00:04:53,251 All right, so I'm just going to go and finish packing. Okay. 51 00:04:53,251 --> 00:04:54,210 Okay. 52 00:04:56,379 --> 00:04:59,590 - Stop acting weird. - Okay. 53 00:05:10,893 --> 00:05:11,894 What? 54 00:05:14,272 --> 00:05:16,024 Uhm... Nothing. 55 00:05:33,416 --> 00:05:37,086 - Hey.... What's up? - What's up bro? 56 00:05:37,086 --> 00:05:37,962 I'm good... 57 00:05:37,962 --> 00:05:39,547 Okay, great. What time is your flight? 58 00:05:39,547 --> 00:05:44,886 Uhm... It's for 2:00 PM, so we're packed and about to take off to the airport. 59 00:05:44,886 --> 00:05:45,887 Okay, cool. 60 00:05:46,054 --> 00:05:50,266 Just wanted to confirm what time your flight leaves Abuja so I know what time to send the driver over to you. 61 00:05:50,266 --> 00:05:55,313 Well, we should get there give or take,- 00 PM, so he should be at the airport for- 30. 62 00:05:55,438 --> 00:06:00,651 All right, cool, then. I’ll have him wait for you there. I’ll text you his number so you can call him once you land. 63 00:06:00,651 --> 00:06:00,735 All right, cool, then. I’ll have him wait for you there. I’ll text you his number so you can call him once you land. No wahala. Ade... I will be coming over with somebody. 64 00:06:00,735 --> 00:06:06,407 No wahala. Ade... I will be coming over with somebody. 65 00:06:06,699 --> 00:06:07,450 Chick, right? 66 00:06:07,450 --> 00:06:09,410 Don’t worry, when I see you we’ll talk about it. 67 00:06:09,494 --> 00:06:14,540 Haha... Bad guy... All right, I’ll be waiting. 68 00:06:14,832 --> 00:06:16,292 No problem. All right, take care man. 69 00:06:16,292 --> 00:06:16,375 No problem. All right, take care man. All right, bro. Have a safe flight, yeah? I’ll see you soon. 70 00:06:16,375 --> 00:06:19,712 All right, bro. Have a safe flight, yeah? I’ll see you soon. 71 00:06:21,547 --> 00:06:22,590 Was that Mike? 72 00:06:22,715 --> 00:06:26,177 Yeah... Needed to confirm what time his flight leaves Abuja. 73 00:06:30,765 --> 00:06:32,642 What are you doing? 74 00:06:32,892 --> 00:06:36,896 How do you mean? I’m trying to call Richie. 75 00:06:37,647 --> 00:06:38,815 Why? 76 00:06:39,524 --> 00:06:41,192 What do you mean “why”? 77 00:06:41,567 --> 00:06:46,072 He’s my friend and colleague and I think he should be at the dinner, since he’s one of my groomsmen. 78 00:06:46,531 --> 00:06:52,286 I thought you told me this was a private dinner, with Mike and your parents. 79 00:06:52,495 --> 00:06:54,956 So how does Richie fit into the arrangement? 80 00:06:55,289 --> 00:06:56,958 Babe I know you don’t like Richie, but... 81 00:06:56,958 --> 00:07:01,170 He is not responsible. He is a bad influence. 82 00:07:01,254 --> 00:07:04,966 He’s still my friend and the only colleague I hang out with. 83 00:07:04,966 --> 00:07:07,760 Employee... Hmm? 84 00:07:09,137 --> 00:07:14,016 All right, I know Richie has his thing going on and all, but come on... 85 00:07:14,600 --> 00:07:18,563 I’ve got you so what harm could he possibly do to me? 86 00:07:18,980 --> 00:07:24,026 You know what? Since it’s your call, just do whatever you want. 87 00:07:28,781 --> 00:07:30,408 I love you too. 88 00:08:01,105 --> 00:08:05,026 - Hey, homie... - Dude what’s up? 89 00:08:05,276 --> 00:08:07,695 Man... I’m good... 90 00:08:07,987 --> 00:08:09,989 Don’t tell me you’re still sleeping. 91 00:08:11,824 --> 00:08:16,871 I just got in this morning... The club last night was crazy, man... 92 00:08:17,038 --> 00:08:18,831 Mr. Turn-up! 93 00:08:19,498 --> 00:08:22,877 Anyways, try to be at my place later today for 7:00 PM. 94 00:08:23,294 --> 00:08:26,756 Lola and I are hosting my best man this weekend so we are having dinner at my place. 95 00:08:27,215 --> 00:08:29,050 My parents will even stop by. 96 00:08:29,926 --> 00:08:32,845 Ok... What’s his name again? 97 00:08:32,970 --> 00:08:36,224 - Mike. - Yeah... Mike... 98 00:08:36,557 --> 00:08:42,355 - So just try and be around for 7:00. - All right... I’ll be there. 99 00:08:42,563 --> 00:08:45,733 - Thanks, bro. See you, then. - Yeah, sure. 100 00:09:44,041 --> 00:09:49,297 Hey, baby... Yeah, yeah, yeah.... I’m sorry, okay? 101 00:09:49,338 --> 00:09:51,966 Something really important came up last night. 102 00:09:55,303 --> 00:09:58,806 Yeah, you know what? Can we reschedule for tonight? 103 00:10:00,850 --> 00:10:07,148 Yeah, my place. I’ll pick you up in the evening. How’s that? 104 00:10:09,900 --> 00:10:10,943 All right, sure. 105 00:11:00,868 --> 00:11:03,996 - Hey, baby... - Hey... 106 00:11:07,500 --> 00:11:08,959 How’re you doing? 107 00:13:55,251 --> 00:13:59,964 - Mickey! What’s up bro? - Hey! Good to see you! 108 00:14:00,005 --> 00:14:03,175 How’s it going? Come inside... 109 00:14:03,217 --> 00:14:04,677 - Hi! - Hey! 110 00:14:04,677 --> 00:14:05,970 You guys finally get to meet. 111 00:14:05,970 --> 00:14:08,305 - Hi... - Nice to meet you! 112 00:14:08,597 --> 00:14:11,267 Wow... I’ve heard so much about you. 113 00:14:11,308 --> 00:14:16,105 Mike, Lola. Lola, Mike... My brother, friend and all around great dude. 114 00:14:16,105 --> 00:14:17,481 Ah, don’t mind him... 115 00:14:17,523 --> 00:14:19,775 Honestly, like, seriously, they couldn’t separate... 116 00:14:22,319 --> 00:14:26,323 Oh! Uhm... Sorry, my bad... Diane, this is Ade, and Lola. 117 00:14:26,365 --> 00:14:28,033 - Hi. - Hi. 118 00:14:28,284 --> 00:14:32,371 Hello... Welcome. Pleasure meeting you. 119 00:14:34,290 --> 00:14:35,833 - Hi... - Hi! 120 00:14:35,916 --> 00:14:37,376 - Ade... - Diane... 121 00:14:37,376 --> 00:14:39,837 - It’s... It’s a pleasure. - Same here. 122 00:14:44,758 --> 00:14:47,177 Nice place! Really spacious! 123 00:14:47,219 --> 00:14:50,723 Oh, yeah... Pre-wedding gift from popsi. Thought to bless me with this one. 124 00:14:50,806 --> 00:14:52,683 - Wow! Really? - Yeah... 125 00:14:52,850 --> 00:14:55,311 This place is huge! I like it. 126 00:14:56,437 --> 00:14:57,313 Let’s show them in... 127 00:14:57,313 --> 00:15:00,149 Yeah, let’s show you guys inside... Do a tour of the house.... 128 00:15:00,274 --> 00:15:02,651 Yes... Come inside.... Yes, yes... Please take it upstairs... 129 00:15:02,651 --> 00:15:03,777 - Okay... - Yeah... 130 00:15:04,862 --> 00:15:08,157 So let’s give you guys a tour of the house, show you to your rooms. 131 00:15:08,157 --> 00:15:09,241 All right. 132 00:15:10,451 --> 00:15:11,869 So Ade, how is momsi, by the way? 133 00:15:11,910 --> 00:15:15,039 She’s fine. She’s been on my case since we started this arrangement. 134 00:15:15,289 --> 00:15:16,915 - Really? - Yeah... 135 00:15:17,166 --> 00:15:20,711 Wow... Your place is really nice and spacious. 136 00:15:20,794 --> 00:15:24,214 Thank you... You know popsi... He goes really hard when he wants to. 137 00:15:25,090 --> 00:15:27,468 Congrats again, man. Congratulations... Happy for you... 138 00:15:27,468 --> 00:15:28,260 Thanks... 139 00:15:28,427 --> 00:15:29,595 Are you all right? 140 00:15:29,637 --> 00:15:33,390 Uhm, yeah... Congratulations... You do have a lovely place. 141 00:15:33,432 --> 00:15:34,350 Thank you. 142 00:15:34,516 --> 00:15:38,562 - Let’s show you guys around. Come on. - All right. 143 00:15:43,317 --> 00:15:48,697 - Would you not like to taste? - Oh... Uhm... It looks really great. 144 00:15:49,114 --> 00:15:53,619 - I hope Mike likes seafood. - Yeah... He does... 145 00:15:54,328 --> 00:15:56,580 - Table don set, Sarah? - Yes, ma’. 146 00:15:58,999 --> 00:16:01,585 - Would you like to help me? - Of course! Absolutely. 147 00:16:01,669 --> 00:16:03,128 Mr. Boyo! 148 00:16:04,546 --> 00:16:06,298 - How’s it going bro? - Good, good. 149 00:16:06,298 --> 00:16:09,385 Yeah... They’re all here... Like, can’t wait for you to meet them. 150 00:16:09,551 --> 00:16:12,262 - Dude, man you’re getting fat... - You’re crazy, man! 151 00:16:12,346 --> 00:16:14,348 What is going to happen when you get married? 152 00:16:14,473 --> 00:16:18,435 Dude, meet Mike. Mike, Richard. 153 00:16:20,604 --> 00:16:24,400 - Mike and I go way back from Primary...? - Primary 6, actually. 154 00:16:24,566 --> 00:16:26,026 You guys had just moved into the estate, then. 155 00:16:26,110 --> 00:16:28,737 Yeah, yeah... I always picture my KC days alone. 156 00:16:29,321 --> 00:16:36,912 Yeah, so Richie here works with the telco arm of the company and he’s my buddy and a major, major asshole. 157 00:16:38,163 --> 00:16:39,707 We practically do everything together. 158 00:16:39,790 --> 00:16:41,417 - Don’t mind the idiot. - I won’t. 159 00:16:41,500 --> 00:16:43,043 - He talks about you all the time. - Really? 160 00:16:43,127 --> 00:16:45,170 - Nice to finally meet you. - Same here. 161 00:16:45,421 --> 00:16:47,172 Now I see why you picked him as your best man. 162 00:16:47,297 --> 00:16:49,675 I’m sure he has his reasons, man, come on... 163 00:16:49,758 --> 00:16:52,594 - He doesn’t like competition... - Yeah... 164 00:16:53,137 --> 00:16:56,098 Finally the food is ready, guys. I’ll grab the wine. 165 00:16:56,306 --> 00:16:57,182 All right. 166 00:16:58,267 --> 00:17:02,813 - Mike, still your preferred dry red, right? - Yeah, yeah, dry red. 167 00:17:05,149 --> 00:17:07,401 - Hey Lola... - Richie... 168 00:17:11,405 --> 00:17:12,322 Hey... 169 00:17:14,700 --> 00:17:16,869 I don’t believe we’ve been introduced. 170 00:17:17,286 --> 00:17:18,746 No, we haven’t. 171 00:17:18,829 --> 00:17:22,958 And you will not be introduced because she came here with someone. 172 00:17:23,125 --> 00:17:29,715 Lola, why are you on my case this evening? I’m only trying to make a harmless introduction. 173 00:17:30,924 --> 00:17:33,093 - Hi... - She’s Diane, by the way. 174 00:17:33,510 --> 00:17:36,138 See? That wasn’t so difficult, was it? 175 00:17:37,264 --> 00:17:46,023 Hi, Diane. It’s a pleasure to meet you. My name is Boyo. Richard Boyo. But you can call me Richie. 176 00:17:57,993 --> 00:18:04,750 Diane... Have we met before? I mean, because you look kind of familiar. 177 00:18:06,835 --> 00:18:09,296 - No, we haven’t. - Are you sure? 178 00:18:09,630 --> 00:18:14,635 Richie! Can you please mind your business and stop harassing my guest? 179 00:18:14,718 --> 00:18:16,345 I’m just trying to be nice. 180 00:18:17,513 --> 00:18:20,849 I have a dry red, and a white. 181 00:18:24,770 --> 00:18:28,941 All right, I’m hungry. Shall we eat? 182 00:18:31,109 --> 00:18:33,070 Say a prayer first. 183 00:18:43,038 --> 00:18:45,207 Thank you Lord for this meal. 184 00:18:46,083 --> 00:18:48,585 - Thank you Lord for friends... - Thank you... 185 00:18:48,752 --> 00:18:52,339 Thank you Lord for Lola. Amen. 186 00:18:52,673 --> 00:18:55,092 Amen. 187 00:18:55,342 --> 00:18:56,718 - Thank you baby. - Amen to that. 188 00:18:58,887 --> 00:19:01,139 Merlot, my favorite red. 189 00:19:17,739 --> 00:19:19,408 - Mike? - Yeah... 190 00:19:30,335 --> 00:19:34,298 - Very little... That’s fine. - All right. Guys? 191 00:19:36,967 --> 00:19:38,260 Why didn’t you pick your call? 192 00:19:38,719 --> 00:19:44,725 Oh, Uhm... It cut off before I could answer it... Besides, it was a private number. 193 00:19:45,058 --> 00:19:46,727 - Oh... - Yeah... 194 00:19:56,194 --> 00:19:57,279 There you go... 195 00:19:58,989 --> 00:20:01,408 - Some sauce, please? - Yes... 196 00:20:07,247 --> 00:20:09,583 Ok... Thank you... 197 00:20:18,800 --> 00:20:19,509 Thank you. 198 00:20:19,676 --> 00:20:22,387 - Cheers, guys. - Cheers. 199 00:20:25,140 --> 00:20:27,726 So, how are the arrangements coming? 200 00:20:28,018 --> 00:20:33,440 Good... Momsi wants it to be a societal thing... So she’s having her friends fly in from all over the world. 201 00:20:33,482 --> 00:20:34,691 I can imagine. 202 00:20:34,733 --> 00:20:37,027 Meanwhile, how is Funke? It’s been a while. 203 00:20:37,110 --> 00:20:40,572 Oh, yeah... She’s good. She was here a couple of weeks ago with her husband. 204 00:20:40,656 --> 00:20:43,825 You know, she now heads the media arm of the company. 205 00:20:43,951 --> 00:20:45,535 - Wow! Really? - Yeah... 206 00:20:45,577 --> 00:20:48,580 Yeah! That’s true... I think I read something about that in the papers a while ago. 207 00:20:48,622 --> 00:20:50,499 That was about a year ago or so... 208 00:20:50,666 --> 00:20:52,918 Yeah, some time in April last year. 209 00:20:52,960 --> 00:20:55,712 - April, or something, yes... - Hmm, okay. 210 00:20:56,088 --> 00:20:59,549 So, Ade, what’s the market like at the moment? 211 00:20:59,925 --> 00:21:06,348 Business is good. I mean, we own the biggest outdoor ad agency at the moment. 212 00:21:06,431 --> 00:21:09,601 Plus we just launched our online marketing digital platform. 213 00:21:09,726 --> 00:21:10,852 - Really? - Yeah. 214 00:21:10,894 --> 00:21:16,650 Wow... But I’m guessing that the numbers must be really low o voice calls lately. 215 00:21:16,775 --> 00:21:22,072 Yes, it has... Compared to what it was before, yes... 216 00:21:22,114 --> 00:21:28,078 A whole lot of people now are communicating over social media, instant messengers... 217 00:21:28,120 --> 00:21:30,872 Using data of course, because it’s way cheaper for them. 218 00:21:31,164 --> 00:21:32,916 But we’re just focused on driving data. 219 00:21:33,000 --> 00:21:37,421 Yeah... Because all the CMA networks that just jumped in at the time just filled it up. 220 00:21:37,462 --> 00:21:37,921 Yeah... 221 00:21:37,963 --> 00:21:45,679 Yeah, actually, about that... You see, what happened was that they didn’t have the proper infrastructure to fit their business model. 222 00:21:46,054 --> 00:21:50,517 And second, the competition between those GSM was very stiff. 223 00:21:50,559 --> 00:21:51,768 Those guys didn’t stand a chance 224 00:21:51,852 --> 00:21:55,689 Then again, that’s because they decided to focus on areas without GSM coverage... 225 00:21:56,523 --> 00:22:00,110 I mean, they were looking to compete for numbers with bigger firms. 226 00:22:02,779 --> 00:22:07,534 Here’s what I think. I think that we have the numbers, okay? I think we have the consumer population. 227 00:22:07,534 --> 00:22:09,327 So there’s more than enough room for competition. 228 00:22:09,327 --> 00:22:15,584 But not on this turf. Once you have a weak start, you get easily crushed or run out of business. 229 00:22:15,584 --> 00:22:19,838 So if you have to play at all, you have to come big, or you’ll just disappear as quickly as you launched. 230 00:22:19,838 --> 00:22:22,132 Yeah that’s the difference between TV and telcos. 231 00:22:22,132 --> 00:22:28,096 I mean all sorts of small platforms are springing up everyday and they’re focused on their own market base, or consumer base. 232 00:22:28,096 --> 00:22:31,266 While the big ones are just there, chasing after their audience. 233 00:22:31,266 --> 00:22:37,481 That’s the thing, you see. With these guys, they have a target audience and market but for telcos that’s not the case. 234 00:22:38,774 --> 00:22:44,905 Can we stop talking about market demographics for telcos and TV networks? 235 00:22:45,405 --> 00:22:48,241 What else do you want us to talk about? We’re just catching up on work. 236 00:22:48,408 --> 00:22:52,954 Well, we can always do that after dinner. There’s plenty of time. 237 00:22:53,080 --> 00:22:55,874 I’m sorry, my bad. I’m the one who started the talk. 238 00:22:55,874 --> 00:22:56,958 It's okay... 239 00:22:59,669 --> 00:23:03,715 Did I mention her father owns a media buying agency? 240 00:23:03,924 --> 00:23:04,925 Really? Which one? 241 00:23:04,925 --> 00:23:06,885 - Orion. - Wow! 242 00:23:06,885 --> 00:23:08,220 One of the firms we acquired. 243 00:23:15,268 --> 00:23:17,479 I’m... sorry... 244 00:23:19,022 --> 00:23:23,568 I’m sorry... That was loud... 245 00:23:24,111 --> 00:23:26,655 - Uhm... - Are you okay? 246 00:23:28,198 --> 00:23:33,995 Yeah... Uhm... Yeah... Yes... Yes... Everything is fine. 247 00:23:35,956 --> 00:23:37,290 Please excuse me. 248 00:23:48,718 --> 00:23:52,556 So, Lola... How did you meet this block of cement? 249 00:23:53,473 --> 00:23:54,891 Oh, yeah... Well.... 250 00:24:46,067 --> 00:24:46,943 Hey... 251 00:24:49,112 --> 00:24:55,118 Well, we’ve had our fights and now, we’re here. 252 00:24:56,119 --> 00:25:01,416 Well, he has his issues but it’s nothing I can’t deal with. 253 00:25:09,507 --> 00:25:12,761 Okay... So my boy becomes a man. 254 00:25:14,054 --> 00:25:15,305 I’m so proud of you, man. 255 00:25:15,513 --> 00:25:17,057 Thanks, bro. 256 00:25:17,057 --> 00:25:18,850 Yeah, nice one. 257 00:25:19,017 --> 00:25:22,395 So... Diane... 258 00:25:25,523 --> 00:25:26,524 Yeah... 259 00:25:26,524 --> 00:25:29,069 I’m sorry... 260 00:25:30,570 --> 00:25:32,697 Sorry guys. It’s my dad. 261 00:25:34,991 --> 00:25:35,992 Dad? 262 00:25:36,159 --> 00:25:41,289 Richie. I’m here with my boyfriend. He’s sitting right there. 263 00:25:42,749 --> 00:25:44,000 So? 264 00:25:45,835 --> 00:25:47,545 What do you mean by that? 265 00:25:48,213 --> 00:25:50,173 What difference does it make? 266 00:25:50,340 --> 00:25:52,592 It makes all the difference in the world. 267 00:25:53,802 --> 00:25:56,263 What is this? 268 00:25:57,013 --> 00:26:01,810 What you and I had was a one-time occurence, okay? That’s it. 269 00:26:02,519 --> 00:26:04,646 Don’t you ever wonder why I never picked your calls? 270 00:26:04,938 --> 00:26:06,564 How is that relevant? 271 00:26:08,024 --> 00:26:13,655 Oh it’s very relevant, because, you see, I’m not about to ruin a good thing that I have going... 272 00:26:13,655 --> 00:26:21,162 ...which is absolutely amazing, because of one mistake, that happened one night, a very long time ago. 273 00:26:21,162 --> 00:26:25,166 Okay, it was not a mistake. 274 00:26:25,333 --> 00:26:31,673 Second, stop acting like it was years ago. It was just last year. Feels like yesterday. 275 00:26:31,881 --> 00:26:39,723 I remember the way you moaned and how your lips taste.... 276 00:26:39,723 --> 00:26:45,478 Stop it. Stop it. You really need to stop touching me. 277 00:26:48,815 --> 00:26:52,694 Be honest. Tell me you’ve never thought about that night. 278 00:26:55,739 --> 00:27:02,787 You said it yourself. It was the best sex you had ever had. 279 00:27:04,497 --> 00:27:07,334 More like the best mistake I ever made. 280 00:27:08,001 --> 00:27:10,754 At least it was the best something. 281 00:27:12,172 --> 00:27:16,092 Okay, you know what? 282 00:27:16,676 --> 00:27:23,808 How about me and you get together one last time? 283 00:27:26,561 --> 00:27:28,521 For old times’ sake. 284 00:27:34,110 --> 00:27:35,904 - Richie? - Hm? 285 00:27:36,571 --> 00:27:39,324 It will never happen. 286 00:27:43,620 --> 00:27:45,580 - Hi... - Hi... 287 00:27:50,627 --> 00:27:52,087 Hey... 288 00:27:53,588 --> 00:27:56,925 - Hey... Are you okay? - Yeah, I’m fine. 289 00:27:56,925 --> 00:27:59,094 You’ve been gone for a while... What happened? 290 00:28:00,178 --> 00:28:03,848 I had to use the bathroom. Plus, I was on the phone with my mom. 291 00:28:04,015 --> 00:28:07,310 - Oh, yeah. How is she? - She’s fine... 292 00:28:07,602 --> 00:28:08,603 Okay... 293 00:28:09,229 --> 00:28:11,606 Excuse me guys, I’ll be right back. 294 00:28:23,743 --> 00:28:26,287 - Hey babe... - Hey... 295 00:28:31,334 --> 00:28:32,710 Dude, what’s up? 296 00:28:32,710 --> 00:28:34,254 Babe... Are you sure you’re okay? 297 00:28:35,505 --> 00:28:37,298 Uhm... I’m fine, baby. 298 00:28:37,298 --> 00:28:39,759 I mean... You’ve been acting very uncomfortable. 299 00:28:39,759 --> 00:28:42,887 I hope it’s not awkward for you being here because Ade and Lola are really cool people. 300 00:28:42,887 --> 00:28:44,889 Okay? You should try and relax. 301 00:28:45,807 --> 00:28:46,975 Nothing. 302 00:28:47,600 --> 00:28:50,728 What do you mean nothing? What were you guys doing in here or talking about? 303 00:28:50,728 --> 00:28:53,565 Nothing. Really? 304 00:28:55,316 --> 00:28:59,571 - Okay. What’s up with that your guy? - What’s up with him? 305 00:28:59,571 --> 00:28:59,612 - Okay. What’s up with that your guy? - What’s up with him? - Yeah. What’s his name? Mikey? - Yeah... 306 00:28:59,612 --> 00:29:03,908 - Yeah. What’s his name? Mikey? - Yeah... 307 00:29:04,200 --> 00:29:06,578 - That his babe, Diane... - Yeah? 308 00:29:08,621 --> 00:29:13,877 - Man... I’ve tapped that ass before. - Holy... 309 00:29:18,590 --> 00:29:19,841 So did you enjoy your meal? 310 00:29:20,550 --> 00:29:25,430 Had a fantastic time. Thank you so much for having us, Lola. We’ll come over for a visit when you guys are married. 311 00:29:25,430 --> 00:29:29,767 Fantastic. We are looking forward to having you guys over again. 312 00:29:30,768 --> 00:29:36,566 So, Diane. Would you like to join me in the kitchen so we leave the guys to do their men talk? 313 00:29:38,234 --> 00:29:40,945 - It’s okay. - Uhm, sure... 314 00:29:41,362 --> 00:29:44,282 - Please help me grab anything you can. - Okay. 315 00:30:07,222 --> 00:30:09,182 - You’re kidding. - No, man. 316 00:30:09,265 --> 00:30:14,979 Sometime last year. And dude, that was the best... 317 00:30:16,147 --> 00:30:20,151 You know what’s funny? I was about to ask how serious they were before popsi called. 318 00:30:22,695 --> 00:30:26,658 From the moment they walked in, I’ve been trying to figure out what the story was... 319 00:30:26,658 --> 00:30:31,621 Because if they’re in a serious relationship I have to find a way to tell him that I’ve done her before. 320 00:30:31,871 --> 00:30:34,457 Or completely avoid letting him know. 321 00:30:35,124 --> 00:30:36,834 - You’ve done her before? - Shh!! 322 00:30:36,834 --> 00:30:38,670 - And you’re there acting as if you don’t know her! - Shhh!!!! 323 00:30:44,133 --> 00:30:52,183 I have to make this... There’s no way Lola can find out about this. She will freak out. 324 00:30:52,183 --> 00:30:53,476 She’ll kill you. 325 00:30:54,102 --> 00:30:58,898 You expect me to start telling my best man I’ve done his girlfriend before, in front of her? Come on. 326 00:31:00,191 --> 00:31:06,948 For 3 months, the whole thing was I was in and out of the country. She couldn’t handle it so she had to cut it off. 327 00:31:08,408 --> 00:31:10,493 Like... I dated... 328 00:31:10,827 --> 00:31:16,165 I slept with her the same night we met. I took her down the same night I met the chick. 329 00:31:18,960 --> 00:31:20,920 What chick? 330 00:31:22,088 --> 00:31:26,384 Uhm... Some chick I met at the bar. 331 00:31:26,843 --> 00:31:28,970 Guy, take it easy, oh... 332 00:31:30,680 --> 00:31:33,891 Speaking of which, I think that let me show you guys the pool side... 333 00:31:34,100 --> 00:31:37,437 Or we should probably take the drinks out there and talk some more? 334 00:31:37,437 --> 00:31:40,023 That would be great. And a chance to see the rest of the house. 335 00:31:40,023 --> 00:31:43,151 Okay, sure. I’ll bring the drinks over. 336 00:31:44,277 --> 00:31:45,778 Oh... After you. 337 00:31:51,326 --> 00:31:52,327 Dinner was lovely. 338 00:31:52,869 --> 00:31:58,333 Thank you. It’s Sarah. That girl is so good. She saves me from a lot. 339 00:32:00,793 --> 00:32:04,297 So... what’s up with you and Richie? 340 00:32:11,512 --> 00:32:13,014 How do you mean? 341 00:32:13,306 --> 00:32:16,934 Just exactly how I mean. What is up with you and Richie? 342 00:32:20,521 --> 00:32:22,231 Have you guys met before? 343 00:32:25,109 --> 00:32:31,366 Look, I couldn’t quite read your messages, but I kept noticing the back and forth going on between you two. 344 00:32:35,620 --> 00:32:43,503 Uhm... It’s a long story, Lola. You wouldn’t understand. 345 00:32:43,503 --> 00:32:45,088 Try me. 346 00:33:48,985 --> 00:33:50,528 Hey, is this seat taken? 347 00:33:52,530 --> 00:33:53,740 May I? 348 00:34:05,543 --> 00:34:17,555 Let me guess. You’re here all by yourself, pissed off about something and you’re trying to clear your head. 349 00:34:27,648 --> 00:34:28,649 Hmm? 350 00:34:47,710 --> 00:34:50,880 Hey... Are you crying? 351 00:34:53,549 --> 00:34:59,096 Oh, wow.... Hey, don’t cry... Don’t cry... What’s wrong? 352 00:35:02,558 --> 00:35:07,772 Sorry, sorry, uhm... My name is Richie. What’s your name? 353 00:35:12,527 --> 00:35:15,571 Hey, darling, you really need to stop crying. 354 00:35:16,906 --> 00:35:18,741 Could you at least tell me what your name is? 355 00:35:23,204 --> 00:35:27,708 - I’m so sorry about this... It’s embarrassing. - It’s fine... 356 00:35:28,751 --> 00:35:35,049 - Uhm... Diane. My name is Diane. - Okay... It’s a pleasure to meet you, Diane. 357 00:35:37,718 --> 00:35:39,095 What’s wrong Diane? 358 00:35:41,055 --> 00:35:47,144 Talk to me. Hey, you really need to talk about this. 359 00:35:52,942 --> 00:35:55,027 Yeah... I’d rather not. 360 00:35:55,820 --> 00:36:00,074 If you don’t talk, you know you’re just going to continue like this all night. 361 00:36:00,449 --> 00:36:02,076 It’s not going to be fun, now, is it? 362 00:36:02,326 --> 00:36:03,661 What is going on? 363 00:36:04,912 --> 00:36:11,586 You know what? Let’s do this. How about I buy you another drink, then you can talk to me about it. 364 00:36:13,004 --> 00:36:16,674 My mom says I’m a really good listener. 365 00:36:16,674 --> 00:36:19,218 Deal? Okay. 366 00:36:19,969 --> 00:36:22,430 Let’s get two shots of tequila. 367 00:36:24,223 --> 00:36:25,600 Yeah? Okay. 368 00:36:29,729 --> 00:36:38,195 - So, do you live around here? - No, I stay in Abuja. 369 00:36:38,404 --> 00:36:41,115 Oh... What are you doing in Lagos? 370 00:36:44,118 --> 00:36:47,204 Oh... The problem is in Lagos. 371 00:36:48,873 --> 00:36:50,207 Boyfriend? 372 00:36:53,502 --> 00:36:54,503 What happened? 373 00:36:55,796 --> 00:36:56,797 Hey... 374 00:37:01,302 --> 00:37:04,931 - We just broke up. - Oh, wow... That’s tough. 375 00:37:06,349 --> 00:37:16,233 But hey... Cheer up. I mean, you can’t... You really can’t keep going on like this all night. That’s not going to be any fun. 376 00:37:20,279 --> 00:37:27,954 You really should stop crying, Diane. I mean, it’s not like it’s the end of the world. Is it? 377 00:37:32,959 --> 00:37:37,213 You know what would be the end of the world to me? Do you want to know? 378 00:37:37,588 --> 00:37:46,347 My idea of the end of the world, is coming into a bar, I look around, and I can’t see one single pretty woman like you to talk to. 379 00:37:46,347 --> 00:37:48,349 That would be the end. 380 00:37:50,476 --> 00:37:53,187 See? Finally! She smiles. 381 00:37:53,771 --> 00:37:55,189 That was ridiculous. 382 00:37:58,401 --> 00:38:01,696 Okay. Here we go. 383 00:38:06,325 --> 00:38:11,956 To bad relationships and much, much better ones in the future. 384 00:38:15,459 --> 00:38:19,797 - You are something else. - Wait until the party starts. 385 00:38:24,385 --> 00:38:26,554 See? That wasn’t so hard. 386 00:38:32,601 --> 00:38:33,811 Ah, that’s good. 387 00:39:37,833 --> 00:39:43,172 - So? - So... That’s how I met him. 388 00:39:43,672 --> 00:39:45,549 And then, what next? 389 00:39:47,426 --> 00:39:51,097 Uhm... how? 390 00:39:54,016 --> 00:39:55,101 Come on... 391 00:40:57,997 --> 00:41:03,586 I didn’t see him again after that night. But he kept calling. 392 00:41:06,672 --> 00:41:18,559 I guess I sensed the kind of person he was, and I just didn’t want to get dragged into anything with him, so I avoided him and.... He wouldn’t stop calling... 393 00:41:18,934 --> 00:41:25,608 And sending messages... You know... But I never responded to any of them. 394 00:41:25,608 --> 00:41:28,152 - Then eventually they stopped. - Yeah... 395 00:41:28,569 --> 00:41:33,782 Until I ran into him... I ran into him in your living room... 396 00:41:34,116 --> 00:41:36,827 Oh... Look... 397 00:41:38,746 --> 00:41:44,418 I am here. And I’ll make sure that Richie doesn’t do anything stupid tonight while you’re here. 398 00:41:45,878 --> 00:41:49,048 Just kidding, but you’ll be all right. You’ll be fine. 399 00:41:52,635 --> 00:41:58,265 - How crazy can this night get? - It’s crazy... 400 00:41:59,850 --> 00:42:06,774 - So... You and Michael... You’re dating? - Yeah. 401 00:42:07,566 --> 00:42:13,322 You know, I’ve been through a lot of terrible relationships. 402 00:42:13,322 --> 00:42:22,915 I mean I almost added Richie to that list. God! But... But Mike... 403 00:42:26,335 --> 00:42:34,134 Mike, he’s... he’s the best. He’s focused and he knows what he wants... 404 00:42:34,134 --> 00:42:41,308 And he’s a hardworking human being and sweet and everything that I want right now, you know... 405 00:42:41,308 --> 00:42:45,145 - And it’s so hard to find good men. - I know. 406 00:42:45,437 --> 00:42:56,448 I just... I don’t know how he’s going to take this when he finds out. It’s going to crush him. 407 00:42:58,075 --> 00:43:05,207 Look... All of this happened before you met him. So it doesn’t matter. 408 00:43:06,125 --> 00:43:09,336 And besides, Richie has no business in your relationship. 409 00:43:10,129 --> 00:43:15,676 Just so we’re clear, everything we discussed in here tonight, will not get to Mickey, not even one word. 410 00:43:15,676 --> 00:43:16,844 You can trust me. 411 00:43:21,598 --> 00:43:27,313 - Thank you for listening. I appreciate it. - Anytime. 412 00:43:39,700 --> 00:43:44,580 - Him again? - Yeah. 413 00:43:44,955 --> 00:43:50,502 Man, Ade... Super proud of you, man. Becoming a man. Congratulations. 414 00:43:50,502 --> 00:43:51,503 Thanks, bro. 415 00:43:52,212 --> 00:43:55,049 But hey! That doesn’t take out the funk in me. 416 00:43:58,302 --> 00:44:01,805 So Richie. What’s your story? You have a girlfriend? 417 00:44:11,482 --> 00:44:12,483 Women... 418 00:44:15,027 --> 00:44:19,698 Women are all liars and cheats. They’re all full of bullshit. 419 00:44:20,324 --> 00:44:21,909 Why would you say that? 420 00:44:22,618 --> 00:44:24,161 Because it is what it is. 421 00:44:24,953 --> 00:44:27,790 And on what percentage would you base this your... argument? 422 00:44:29,875 --> 00:44:32,252 100 % 423 00:44:32,795 --> 00:44:37,758 One bad relationship isn't enough for you to tag every woman a liar and a cheat. 424 00:44:37,758 --> 00:44:39,551 Who said anything about one bad relationship? 425 00:44:39,551 --> 00:44:44,306 Even if you've had a few bad relationships, that's not enough reason for you to say all women are liars and cheats. 426 00:44:46,558 --> 00:44:49,561 Well... Until they prove me wrong. 427 00:44:50,896 --> 00:44:57,152 Richie, listen. Lola and I have been dating for quite a while now and soon to get married. 428 00:44:57,861 --> 00:45:01,532 Yes, we've had our ups and downs, our fights and our arguments... 429 00:45:01,532 --> 00:45:07,371 But I can tell you for a fact that she has not lied to me, how much more thought of cheating on me. 430 00:45:07,371 --> 00:45:11,333 Why, because we both know where we're headed. 431 00:45:15,921 --> 00:45:16,922 What? 432 00:45:17,089 --> 00:45:19,258 She is also a liar and a cheat? 433 00:45:19,258 --> 00:45:24,304 Listen, Richie... I know what it feels like to love and be heartbroken. 434 00:45:24,304 --> 00:45:28,475 But I got over it. Matter of fact, I got turned down on a marriage proposal once. 435 00:45:29,101 --> 00:45:33,480 that doesn't mean that every woman out there is a liar and a cheat. 436 00:45:33,647 --> 00:45:35,899 I know for a fact that there are a lot of good women out there. 437 00:45:35,899 --> 00:45:37,860 You just need to go out and discover them for yourself. 438 00:45:39,069 --> 00:45:48,704 Every woman... Every girl... Every female... is a liar and a cheat. 439 00:45:48,829 --> 00:45:54,126 So, safe to say that your mother is a liar and a cheat? 440 00:45:54,626 --> 00:45:55,627 Who knows? 441 00:45:56,003 --> 00:46:00,466 I mean, I wasn't there when she was dating my father. I don't know what she did before they got married. 442 00:46:00,716 --> 00:46:02,384 Or even after they got married. 443 00:46:02,384 --> 00:46:05,053 Wait, let me get this right. So... 444 00:46:05,596 --> 00:46:11,268 You think that all unmarried women are liars and cheats or just women in general? 445 00:46:11,560 --> 00:46:13,520 Even married women. 446 00:46:13,520 --> 00:46:16,148 Come on, dude, now, come on.... That's taking it too far. 447 00:46:16,148 --> 00:46:17,774 - What? - Come on... 448 00:46:17,774 --> 00:46:19,943 You think married women don't cheat and lie about it? 449 00:46:19,943 --> 00:46:24,907 It doesn't mean that there aren't some married women who cheat and lie, but you're generalising. 450 00:46:25,657 --> 00:46:28,118 Okay... Prove me wrong. 451 00:46:32,164 --> 00:46:34,166 Do you guys know why i'm still single? 452 00:46:34,833 --> 00:46:38,003 Let me guess. Because you're a dog? 453 00:46:39,880 --> 00:46:42,549 As are you my man... As are you. 454 00:46:43,800 --> 00:46:44,801 Here we go... 455 00:46:46,637 --> 00:46:49,932 You invest so much in a relationship. 456 00:46:49,932 --> 00:46:54,436 Your time, your energy, your money, your emotions... 457 00:46:55,437 --> 00:46:57,064 You sacrifice so much... 458 00:46:57,856 --> 00:47:01,985 And then one day, you're going through your girlfriend's phone or something... 459 00:47:01,985 --> 00:47:08,492 and you find out that the guy that she has been claiming is her friend or her cousin is fucking her. 460 00:47:10,035 --> 00:47:13,080 Oh... That's not all. 461 00:47:13,747 --> 00:47:17,960 You see... That same guy, you will see him in your house... 462 00:47:18,377 --> 00:47:21,380 At your parties... On the street... 463 00:47:21,380 --> 00:47:24,174 You go over, and you shake his hand... 464 00:47:25,050 --> 00:47:33,642 But what you don't know is that that same guy, every time you kiss your girl, you're actually tasting his dick. 465 00:47:34,476 --> 00:47:36,687 What the hell? Come on... 466 00:47:36,728 --> 00:47:39,481 Ah... Man... 467 00:47:39,856 --> 00:47:42,359 You know, that's not even the worst part. 468 00:47:42,943 --> 00:47:49,157 When you finally confront her, she will have the nerve to lie about it. 469 00:47:50,993 --> 00:47:56,790 Bullshit! Bullshit! Listen, shit happens. True story. 470 00:47:56,790 --> 00:48:00,502 But I refuse to accept the fact that all women are liars and cheats. 471 00:48:00,502 --> 00:48:03,255 I refuse to accept this as a fact. 472 00:48:03,255 --> 00:48:04,256 Richie... 473 00:48:06,174 --> 00:48:09,720 Do you know how many married women I've slept with? 474 00:48:10,971 --> 00:48:14,933 Do you know how many of them lie to their husband with my dick in their mouth? 475 00:48:19,187 --> 00:48:24,234 Ah, guys.... I have seen shit and I have been through shit. 476 00:48:24,234 --> 00:48:28,864 And there is one thing I can tell you. All women are liars. 477 00:48:29,448 --> 00:48:30,449 All of them. 478 00:48:30,782 --> 00:48:36,413 I mean, I know that these things do happen, okay? But that doesn't mean, I repeat... 479 00:48:36,413 --> 00:48:39,333 That every woman is a liar and a cheat. 480 00:48:39,333 --> 00:48:44,588 I mean, I'm sure that you must have been unfortunate to mix with all the wrong sorts of women. 481 00:48:44,588 --> 00:48:47,507 But trust me when I say that there are good girls out there. 482 00:48:47,507 --> 00:48:51,011 - Besides, people change. - True. 483 00:48:51,928 --> 00:48:54,848 What? You guys haven't heard? 484 00:48:55,891 --> 00:48:59,144 You can never turn a bad girl good. 485 00:48:59,144 --> 00:49:02,648 And once a good girl goes bad, she's gone forever. 486 00:49:03,607 --> 00:49:09,321 Do you know how manya ssholes like me are out there, trying to mess up your good girl's life? 487 00:49:15,077 --> 00:49:16,787 And then what? 488 00:49:17,704 --> 00:49:23,418 And then the good girls ends up being the girlfriend or wife of the good guy, 489 00:49:23,418 --> 00:49:26,338 After some asshole has finished messing up her life. 490 00:49:26,338 --> 00:49:30,008 And you end up managing the damage. 491 00:49:30,842 --> 00:49:35,597 I'd rather be the asshole than the good guy. 492 00:49:35,597 --> 00:49:40,310 I'd rather be the guy with the D, than the one who's swallowing the D. 493 00:49:40,310 --> 00:49:45,232 Because actually, good guys always finish last. 494 00:49:46,274 --> 00:49:50,278 Dude man, your mid is warped. You need God. 495 00:49:50,278 --> 00:49:52,030 Honestly, you need help. 496 00:49:52,698 --> 00:49:56,827 Say what you want, but that's the truth and even you know it. 497 00:49:57,536 --> 00:50:03,500 I mean, I know we don't really like to think about it, but how many of us can really vouch for our girls? 498 00:50:04,710 --> 00:50:07,170 How many of us? I mean, even Lola. 499 00:50:07,629 --> 00:50:10,382 Do you know how many guys she was with before you? 500 00:50:22,310 --> 00:50:26,356 Well yeah, they've... had their lives before now and all, 501 00:50:26,356 --> 00:50:28,567 But even at that, they want better. 502 00:50:28,567 --> 00:50:31,862 And most times, they turn out better than their earlier years. 503 00:50:33,029 --> 00:50:35,782 Lola and I, we've sat down and we've talked about our pasts, 504 00:50:35,782 --> 00:50:39,453 And we're willing to move forward beyond our pasts, with love. 505 00:50:39,453 --> 00:50:43,498 - Really? - Yes, really. 506 00:50:47,085 --> 00:50:49,463 - What? - Nothing. 507 00:50:49,921 --> 00:50:56,970 Richie, it's unfortunate that you've mixed with all the wrong people and they've warped your perception about everything. 508 00:50:58,180 --> 00:51:01,016 You seriously need change in your social circles. 509 00:51:03,602 --> 00:51:07,647 All right, sweetie. I'll talk to you tomorrow then. 510 00:51:07,647 --> 00:51:11,651 Better have the prices of my goods ready. Good night. 511 00:51:14,237 --> 00:51:18,200 Hey... Do you know where Michael is? 512 00:51:18,200 --> 00:51:21,286 - Just here, over at the pool. - Oh, okay. Than you. 513 00:51:21,286 --> 00:51:25,165 - Are you okay? - Uhm, yeah... I'm fine. 514 00:51:25,165 --> 00:51:28,001 All right, darling. I'm sure you'll like it there. 515 00:51:28,001 --> 00:51:34,090 The truth of the matter is, no matter how you may argue your facts, or whatever you want to call it, Richie, 516 00:51:34,090 --> 00:51:38,970 You cannot state categorically that this thing you're saying about women is true. 517 00:51:39,721 --> 00:51:46,812 What I think you should do is find yourself a nice woman, settle down and live responsibly. That's all. 518 00:51:47,020 --> 00:51:49,314 - Mike? Abi? - Bottom line, actually. 519 00:51:52,275 --> 00:51:54,027 - Hey babe. - Hey. 520 00:51:57,405 --> 00:51:58,949 Could you move your jacket, please? 521 00:52:13,713 --> 00:52:16,925 Are you okay? You seem a bit... I don't know... 522 00:52:17,217 --> 00:52:18,218 I'm fine. 523 00:52:18,468 --> 00:52:19,970 - You sure? - Yeah. 524 00:52:20,470 --> 00:52:23,682 So how long have you two been together for? 525 00:52:24,683 --> 00:52:26,309 Us? 526 00:52:27,352 --> 00:52:31,147 No, me. Of course I'm talking about you. 527 00:52:33,233 --> 00:52:37,779 Well, about 11 months to a year. 528 00:52:39,239 --> 00:52:40,532 About a year. 529 00:52:40,824 --> 00:52:42,909 So how would you define your relationship? 530 00:52:45,412 --> 00:52:46,913 How do you mean? 531 00:52:47,247 --> 00:52:53,420 Wait... Do you guys really know each other? Are you faithful to each other? 532 00:52:55,589 --> 00:53:00,802 Richie... Diane and I have been dating for about a year. 533 00:53:00,969 --> 00:53:07,058 And I can categorically tell you that we know each other well enough and we're faithful to each other. 534 00:53:08,685 --> 00:53:14,024 We have our differences every now and then, but we work through them. 535 00:53:14,399 --> 00:53:18,528 So because you'e been together for 11 months.... or a year... 536 00:53:18,528 --> 00:53:21,281 You think you know everything there is to know about each other? 537 00:53:29,581 --> 00:53:35,128 Richie, at some point you have to find a woman you love... At least someone that loves you too... 538 00:53:35,128 --> 00:53:38,840 And that you can live with. Then you can settle down. 539 00:53:39,007 --> 00:53:43,678 Don't mind Richie. Guys like this.... When he falls in love, he's going to be a sucker for love. 540 00:53:43,678 --> 00:53:45,805 This one? Just leave him. 541 00:53:47,307 --> 00:53:50,143 So you think I'm still in denial? 542 00:53:53,855 --> 00:53:55,690 Yeah... Whatever. 543 00:53:55,815 --> 00:53:58,944 So I suggest we focus on the reason why we’re here, 544 00:53:58,944 --> 00:54:05,909 which is to celebrate life.... love.... and happiness. 545 00:54:06,159 --> 00:54:08,203 So, guys... A toast. 546 00:54:09,412 --> 00:54:14,459 May this day bring us all the blessings, and more. 547 00:54:15,043 --> 00:54:16,878 - Cheers - Hear, hear... 548 00:54:24,886 --> 00:54:29,641 - Excuse me. I’ll be right back. - Okay. 549 00:55:03,466 --> 00:55:05,093 Come on, Mike... 550 00:55:06,094 --> 00:55:07,387 Come on, Mike... 551 00:55:57,395 --> 00:56:01,274 Mike and I... We’re in love. 552 00:56:03,359 --> 00:56:08,698 And he means a lot to me. But then, I guess he knows that. 553 00:56:08,948 --> 00:56:11,659 - Ah... - Oh, there he is. 554 00:56:14,662 --> 00:56:17,749 Hey, Mike. Diane was just telling us about you guys... 555 00:56:18,333 --> 00:56:20,251 Diane I need to speak with you. 556 00:56:22,462 --> 00:56:24,380 Mike, is everything ok? 557 00:56:24,380 --> 00:56:26,841 Everything is fine, I just need to have a word with her. 558 00:56:36,810 --> 00:56:38,728 Are you cheating on me? 559 00:56:39,187 --> 00:56:43,399 - No, Mike, I wouldn’t... - You’re such a piss-poor liar! 560 00:56:43,900 --> 00:56:48,780 So you would cheat on me and lie to my face about it even when I have proof? 561 00:56:48,780 --> 00:56:53,409 - Mike... I can explain... - Explain what? 562 00:56:53,618 --> 00:56:57,831 That you’re having an affair with someone you’re planning to see later tonight, even though you’re her with me? 563 00:56:57,914 --> 00:57:00,917 Jesus Christ, Diane! What the hell are you thinking? 564 00:57:01,709 --> 00:57:09,008 - Baby, it is not what you think at all... - Then what is it? What is it? What is it, Diane? 565 00:57:09,008 --> 00:57:11,136 Mike, please calm down... Please. 566 00:57:11,469 --> 00:57:13,805 - Please, just calm down... - I’m calm! What is it? 567 00:57:13,805 --> 00:57:17,684 - Stop... You’re yelling... - Who cares if I’m shouting? 568 00:57:17,684 --> 00:57:20,728 - Mike... - No, No... Who cares if I’m shouting? 569 00:57:21,104 --> 00:57:23,189 Mike.... Mike, what’s the problem? 570 00:57:23,189 --> 00:57:26,943 Ade, please.. Please, just let me handle this. 571 00:57:26,943 --> 00:57:28,486 Come on, Mike... What’s the problem? Why are you behaving... 572 00:57:28,486 --> 00:57:32,073 I’m not even screaming... Five minutes. Please... 573 00:57:33,366 --> 00:57:35,326 Okay? Five minutes. 574 00:57:36,953 --> 00:57:38,913 Mike, calm down... 575 00:57:42,000 --> 00:57:47,338 Was that... Was that why you put your phone on vibrate and left it in the room, so I wouldn’t know when he calls you? 576 00:57:48,798 --> 00:57:49,799 Mike... 577 00:57:50,008 --> 00:57:53,428 I just knew that there was something going on the minute you started acting weird! 578 00:57:53,428 --> 00:57:57,015 - It’s not what you think... - Then what is it? What is it? 579 00:57:58,057 --> 00:58:00,018 What, you can’t talk anymore? 580 00:58:03,313 --> 00:58:06,149 What? Them? 581 00:58:06,149 --> 00:58:09,360 You can’t talk in front of... They’re my friends, you can say anything in front of them. 582 00:58:11,362 --> 00:58:14,282 We’ll just... give you guys a minute. 583 00:58:20,955 --> 00:58:23,750 They’re gone now, so you better start talking, Diane. 584 00:58:25,501 --> 00:58:27,837 Who is he? 585 00:58:29,505 --> 00:58:31,716 Mike, it’s... 586 00:58:31,716 --> 00:58:33,843 - Oh you’re crying now? - It’s a long story... I... 587 00:58:34,427 --> 00:58:36,471 It’s something that we need to sit down and talk about. 588 00:58:36,471 --> 00:58:39,015 I don’t have time to sit down with you, Diane, and talk. 589 00:58:39,015 --> 00:58:43,937 So if you have something to say, you better start saying it right now, or I swear to God I’m going to do something we’re both going to regret. 590 00:58:45,939 --> 00:58:52,028 - Mike... Mike, it was just... - Who is he? Who is he Diane? 591 00:58:52,028 --> 00:58:54,864 Oh you’re crying now? You think that’s the solution to the problem? 592 00:58:57,825 --> 00:59:00,203 Who the fuck is he Diane? 593 00:59:01,996 --> 00:59:04,707 - Baby, please... - Don’t.... Call me that... 594 00:59:07,377 --> 00:59:14,884 - Mike, don’t do this... Please... - Who is he? Who is he, Diane? 595 00:59:15,885 --> 00:59:17,553 Who is he ?! 596 00:59:19,389 --> 00:59:20,390 Richie... 597 00:59:22,183 --> 00:59:26,145 - What? - Richie... 598 00:59:28,648 --> 00:59:30,483 What the hell is a Richie? 599 00:59:44,289 --> 00:59:48,793 - Please, this was before... - Oh my God, no... 600 00:59:50,586 --> 00:59:53,923 No... No, Diane, no... Why...? 601 00:59:53,923 --> 00:59:55,633 - Babe, it was... - Shh!! 602 00:59:58,344 --> 01:00:01,264 - Please listen to me... It was before we met.... - Shh!!! 603 01:00:01,264 --> 01:00:04,976 - Mike, Mike.... Mike... - No, let me talk to this guy... 604 01:00:04,976 --> 01:00:08,730 - Who the hell do you think you are? - Mike, calm down... 605 01:00:08,730 --> 01:00:11,107 What makes you think that you can do this kind of shit and get away with it? 606 01:00:11,107 --> 01:00:13,484 - Mike, relax... - Let me talk to this guy... 607 01:00:13,484 --> 01:00:16,988 Mike, you’re here for me, not for this. Calm down. 608 01:00:16,988 --> 01:00:20,241 - Baby, please, let’s just talk... - Shut up! Shhh! 609 01:00:25,038 --> 01:00:30,585 Mike, I beg you, whatever it is, we can sit down and talk about it like adults... Come on... 610 01:00:31,002 --> 01:00:34,088 Don’t ruin my day. I invited you here for a reason. 611 01:00:34,088 --> 01:00:36,466 Ade, I’m not trying to ruin your day... 612 01:00:36,466 --> 01:00:41,929 I’m just trying to talk to this guy and find out who the hell he thinks he is that he can do this kind of shit and get away with it. 613 01:00:41,929 --> 01:00:47,935 Mike, Mike, Mike... I beg... Please just calm down... Let’s talk about it... See... Let’s talk it through... 614 01:00:51,064 --> 01:00:57,070 Mike, come on... Mike... Come... Talk to me... Come, Mike... Don’t do this. 615 01:00:57,695 --> 01:01:00,365 Mike, calm down, calm down... 616 01:01:00,365 --> 01:01:04,452 No, guy... I dey play... Let me just... No... Just a second... 617 01:01:04,452 --> 01:01:08,414 Let me just talk to him, just one second... Let me just... 618 01:01:08,414 --> 01:01:10,291 Mike, calm down! 619 01:01:13,544 --> 01:01:15,213 Calm down, Mike... 620 01:01:16,255 --> 01:01:17,757 What do you want to do? 621 01:01:20,301 --> 01:01:23,679 - Really? Mike, calm down! - Let me show him what I’m going to do! 622 01:01:23,679 --> 01:01:26,140 Don’t mind him! Leave him! 623 01:01:26,140 --> 01:01:30,436 Mike... Mike, you don’t have to prove anything! Just calm down... 624 01:01:32,438 --> 01:01:37,860 Let’s talk... Mike, let’s talk... Let’s talk... 625 01:01:39,028 --> 01:01:41,989 - Please... Please, don’t do this... - Let’s talk... 626 01:01:41,989 --> 01:01:43,616 Let’s talk, Mike. Calm down. 627 01:01:44,367 --> 01:01:48,746 - Mike, please... - Calm down... 628 01:01:54,752 --> 01:01:56,504 Point proven, man... 629 01:01:58,297 --> 01:01:59,632 Really? 630 01:02:04,554 --> 01:02:07,098 - Oh my God! Mike! - Ah!!! 631 01:02:18,234 --> 01:02:36,002 Mike! Stop! 632 01:02:36,043 --> 01:02:43,384 Richie! What the fuck? What's this? 633 01:02:59,692 --> 01:03:02,945 What's wrong with you guys? What's this? 634 01:03:02,945 --> 01:03:07,533 I invited you here for my dinner! Not for this! what's wrong with you guys? 635 01:03:07,533 --> 01:03:09,076 Why are you ruining my night? 636 01:03:10,161 --> 01:03:11,871 What the fuck is wrong with you? 637 01:03:19,670 --> 01:03:23,049 Mike! Mike! 638 01:03:23,049 --> 01:03:29,472 - Richie stop! - Both of you! What's wrong with the two of you? 639 01:03:32,517 --> 01:03:35,561 Why are you always like this? You just ruin everything! 640 01:03:36,229 --> 01:03:39,023 Mike. Please! Please! 641 01:03:45,446 --> 01:03:49,909 - Mike... Are you okay? - Don't... come near me! 642 01:03:51,327 --> 01:03:52,495 Please... 643 01:04:22,024 --> 01:04:25,528 Now I see why Lola didn't want you in the first place. 644 01:04:26,487 --> 01:04:29,532 Because all you do is ruin things. 645 01:04:30,408 --> 01:04:34,870 Just one simple dinner and you couldn't hold it together. You couldn't help yourself, right? 646 01:04:36,289 --> 01:04:40,042 Ruin things? Like you're any different. 647 01:04:41,043 --> 01:04:43,004 Spare me that self-righteous bullshit. 648 01:04:43,629 --> 01:04:46,591 Don't even go there... Don't go there, Richie. 649 01:04:46,591 --> 01:04:51,012 Go where? The fact that you're a hypocrite acting like a saint? 650 01:04:55,349 --> 01:04:58,603 Now I see why no one wants to hang out with you. 651 01:05:00,313 --> 01:05:03,566 Because all you do is cause pain and chaos. 652 01:05:04,859 --> 01:05:06,861 There's just no normal with you. 653 01:05:07,153 --> 01:05:10,990 Ade, it's about me now? It's about me? 654 01:05:14,076 --> 01:05:16,454 You just had to prove a point, right? 655 01:05:16,454 --> 01:05:17,663 Prove what? 656 01:05:17,663 --> 01:05:20,458 - You just had to prove a point... - Prove what point? 657 01:05:21,125 --> 01:05:25,379 Look you don't get to live in your world and talk to me as if you know anythign about me or my life. 658 01:05:28,007 --> 01:05:32,970 Don't go there... Don't go there, Richie... Don't go there... Don't! 659 01:05:32,970 --> 01:05:37,642 Daddy's little boy, living in some protected fantasy castle with your father paying for everything... 660 01:05:37,642 --> 01:05:41,145 and you think you're better than me? 661 01:05:41,937 --> 01:05:45,232 Yes, I fucked your girl. 662 01:05:45,691 --> 01:05:47,443 But you want to know what's funny? 663 01:05:47,652 --> 01:05:51,697 Your saint of a friend here fucked her too. First point proven! 664 01:05:53,240 --> 01:06:00,164 And you... Why don't you ask your little tramp of a fiancee how she liked me fucking her? 665 01:06:00,247 --> 01:06:02,500 Second point proven! 666 01:06:06,962 --> 01:06:13,260 Ade! Ade, stop! 667 01:06:13,260 --> 01:06:15,596 Mike, leave me! Leave me alone! 668 01:06:23,187 --> 01:06:24,605 You! 669 01:07:06,522 --> 01:07:07,523 Ade... 670 01:07:07,565 --> 01:07:11,777 - Mike, wait... wait... - What is it? What do you want to say to me? 671 01:07:14,321 --> 01:07:16,615 Yeah... I thought so too... 672 01:07:17,241 --> 01:07:22,830 Mike... Mike, I love you... I love you so much and I... 673 01:07:23,289 --> 01:07:26,459 You are the most important thing in my life... 674 01:07:26,459 --> 01:07:31,088 I swear, all of this... This happened before we met. I just... 675 01:07:31,881 --> 01:07:35,968 How was I supposed to tell you? I just wanted the right time to tell you. 676 01:07:35,968 --> 01:07:39,889 What point was the right time to you? 677 01:07:43,893 --> 01:07:47,313 No, tell me. What time was right to you? 678 01:07:52,026 --> 01:07:55,905 I’ve had so many bad experiences with men, and you know most of it. 679 01:07:56,447 --> 01:08:03,037 And... I made a stupid mistake, okay? It was just... 680 01:08:03,454 --> 01:08:09,376 Ever since you came into my life, my life has been brighter. I don’t want to ruin this for anything, please... 681 01:08:09,710 --> 01:08:13,923 You don’t get it, do you? You don’t understand. 682 01:08:14,882 --> 01:08:18,344 The fact that you would withhold such information from me... 683 01:08:18,344 --> 01:08:23,682 Even when I noticed that there was something wrong and I asked you time and again, and again, and agin. 684 01:08:25,184 --> 01:08:30,606 The fact that you would sleep with my friend... My best friend... And his friend... 685 01:08:31,649 --> 01:08:34,068 That’s a bit too much, Diane. 686 01:08:35,528 --> 01:08:41,992 So maybe this was all a mistake. Maybe we shouldn’t be doing this in the first place. 687 01:08:41,992 --> 01:08:45,246 No, no.. don’t say that... Baby please... 688 01:08:45,246 --> 01:08:46,914 - I’m done. - No! I... 689 01:08:46,914 --> 01:08:53,712 - I’m done. - No, Mike... I.. Listen, Mike... Babe, please, wait... Wait... 690 01:09:28,539 --> 01:09:33,586 You know, it makes sense to me now. The reason you don’t like him around... 691 01:09:34,170 --> 01:09:37,590 The reason why you would not join conversations about him. 692 01:09:38,424 --> 01:09:41,969 - Because you were screwing him. - No... 693 01:09:42,469 --> 01:09:46,682 - It is not what you think? - Then what in God’s name is it? 694 01:09:47,558 --> 01:09:50,686 Answer me. What? 695 01:09:50,895 --> 01:09:55,816 Ade... This happened because of you. 696 01:09:57,109 --> 01:10:01,906 Do you remember the day we had a fight, and you wouldn’t even pick my calls? 697 01:11:42,381 --> 01:11:45,676 Richie? Ade? 698 01:11:47,845 --> 01:11:50,681 - Hey... - Where is he? 699 01:11:50,681 --> 01:11:51,807 Where is who? 700 01:11:51,807 --> 01:11:54,893 Don’t act like you don’t know what I’m talking about. Where is he? 701 01:11:54,893 --> 01:11:56,228 Ade? 702 01:11:56,228 --> 01:11:57,479 - Ade! - Hey, hey, hey! 703 01:11:57,479 --> 01:11:59,606 You can’t just barge into my house like this. 704 01:12:00,149 --> 01:12:03,777 - Baby? - See why? 705 01:12:04,236 --> 01:12:08,866 Well, well... Is everything okay? 706 01:12:08,866 --> 01:12:12,119 Yeah everything is fine. Did you find what you were looking for? 707 01:12:12,661 --> 01:12:15,289 Yes, baby. I have. 708 01:12:19,376 --> 01:12:21,837 - Let me just go... - No, no it’s fine. 709 01:12:23,797 --> 01:12:25,174 What’s wrong, Lola? 710 01:12:28,385 --> 01:12:35,893 No, no, no... Hey, hey... Come on... Don’t cry... Talk to me... 711 01:12:37,061 --> 01:12:40,481 It’s Ade... I was trying to talk to him... 712 01:12:40,689 --> 01:12:42,649 He’s not even picking my calls. 713 01:12:43,317 --> 01:12:46,653 He’s not even letting me apologize. 714 01:12:46,653 --> 01:12:49,573 Relax... I understand... I understand... 715 01:12:51,033 --> 01:12:52,826 Everything will be fine... 716 01:12:57,706 --> 01:13:00,793 Are you very sure everything is okay? 717 01:13:01,251 --> 01:13:02,586 Yeah, everything is fine... 718 01:13:02,586 --> 01:13:07,508 - Uhmm... - Oh! 719 01:13:09,093 --> 01:13:11,220 All right, I’ll see you next week, baby. 720 01:13:12,846 --> 01:13:14,807 Don’t worry. You’re in good hands. 721 01:13:20,104 --> 01:13:22,314 What did she mean, that I’m in good hands? 722 01:13:22,314 --> 01:13:24,858 Never mind. Come on... 723 01:13:24,900 --> 01:13:26,568 He won’t even talk to me... 724 01:13:26,568 --> 01:13:28,946 Just have a seat... Have a seat... 725 01:13:29,988 --> 01:13:31,907 Are you okay? 726 01:13:38,497 --> 01:13:39,790 Talk to me. 727 01:13:39,790 --> 01:13:46,713 I called him. I apologized, I said I was sorry. But he’s not even giving me a chance. 728 01:13:48,215 --> 01:13:51,135 And because I wasn’t answering my phone, you thought we were together, right? 729 01:13:54,388 --> 01:13:57,558 - Ade... I... - What happened? 730 01:13:59,643 --> 01:14:04,439 Talk to me. You left your house at this time of the night to come see me, to come look for him. 731 01:14:05,065 --> 01:14:08,694 - Something terrible must have happened. - I’ve been trying to tell him I was sorry. 732 01:14:08,694 --> 01:14:13,532 I even called him many times but he’s just been ignoring me and it’s driving me crazy. 733 01:14:13,532 --> 01:14:19,204 I took antidepressants, they’re not working. And he knows how I get when me and him are like this. And, like... 734 01:14:19,204 --> 01:14:21,123 I’m sure he’ll come home, okay? 735 01:14:21,123 --> 01:14:23,667 I’ve called him as well. He’s not answering my calls. 736 01:14:24,334 --> 01:14:26,086 I’m sure when he’s ready, he’ll call you. 737 01:14:27,087 --> 01:14:28,672 Don’t cry... 738 01:14:29,298 --> 01:14:30,382 Are you sure you’re fine? 739 01:14:32,092 --> 01:14:33,093 Come here... 740 01:14:35,679 --> 01:14:37,514 Everything is going to be fine, all right? 741 01:14:54,740 --> 01:14:56,783 Everything will be fine... 742 01:15:07,336 --> 01:15:10,339 You’re such a shameless liar! 743 01:15:10,672 --> 01:15:13,634 The Richie I know wouldn’t just stop at kissing you! 744 01:15:13,926 --> 01:15:15,469 Ade it happened only once! 745 01:15:15,469 --> 01:15:18,555 And the more you lie about this, the more pissed off I get! 746 01:15:18,555 --> 01:15:23,268 And don’t even come up with your excuse of using antidepressants! 747 01:15:24,019 --> 01:15:27,356 So if you know what’s good for you, you better start talking now! 748 01:15:28,232 --> 01:15:35,030 He wouldn’t allow me to drive home alone that night because I was in no shape to do that, and we couldn’t reach you on the phone. 749 01:15:47,876 --> 01:15:53,757 Hello Ade... I’ve been trying to reach you since last night. 750 01:15:53,882 --> 01:15:57,219 Well, I didn’t want to be reached. Where are you? 751 01:16:01,640 --> 01:16:02,641 Hello? 752 01:16:03,767 --> 01:16:08,355 I’m at Rita’s. I decided to stay back there since I couldn’t get through to you. 753 01:16:08,772 --> 01:16:11,817 - We need to talk. - I know. 754 01:16:13,568 --> 01:16:16,446 - Where are you? - I’m at home 755 01:16:16,780 --> 01:16:19,449 - I’ll be on my way - Okay. 756 01:16:29,960 --> 01:16:31,628 What happened, Richie? 757 01:16:33,088 --> 01:16:34,089 You know what. 758 01:16:35,966 --> 01:16:38,719 I know what happened. Why did you do it? 759 01:16:43,223 --> 01:16:45,100 What is funny, Richie? 760 01:16:46,476 --> 01:16:50,564 Okay. So you want to blame this on me? 761 01:16:51,565 --> 01:16:55,319 I’ve seen how you’ve been checking me out. I know when a woman wants me. 762 01:16:56,236 --> 01:16:59,364 “How I have been checking you out.” 763 01:17:00,324 --> 01:17:05,495 Richie how have I been checking you out? I am your best friend’s girlfriend! You should at least respect that! 764 01:17:05,495 --> 01:17:08,623 No... You should have respected that. 765 01:17:12,127 --> 01:17:16,548 Richie, Richie, Richie... I was in no condition to drive... 766 01:17:17,466 --> 01:17:24,723 You saw that and you took advantage of me, Richie... Richie, you took advantage of me! 767 01:17:26,308 --> 01:17:31,688 I have to get to work. I hope you guys sort yourselves out. 768 01:17:35,817 --> 01:17:37,486 You know your way out. 769 01:17:42,824 --> 01:17:47,454 Ade... It happened with Richie just once... 770 01:17:48,121 --> 01:17:51,750 It was Richie’s fault. He took advantage of me. 771 01:17:51,750 --> 01:17:54,711 I couldn’t tell you because I didn’t know how you would react. 772 01:17:56,505 --> 01:17:58,799 But, even you... 773 01:17:59,591 --> 01:18:02,719 - You had something to do with Diane. - Don’t even go there. 774 01:18:03,178 --> 01:18:05,555 Diane and I was way before us! 775 01:18:07,265 --> 01:18:08,975 You know what... I can’t... 776 01:18:12,062 --> 01:18:13,855 I can’t go on with this. 777 01:18:15,107 --> 01:18:16,608 I’m calling off the wedding. 778 01:18:18,568 --> 01:18:22,697 Ade... Stop... Please... 779 01:18:23,615 --> 01:18:24,366 Please... 780 01:18:24,366 --> 01:18:27,285 You can stay the night, but I want you out by tomorrow. 781 01:18:27,285 --> 01:18:29,955 Ade, no... Ade, please! 782 01:18:30,705 --> 01:18:33,166 I didn’t mean to... 783 01:18:33,667 --> 01:18:34,876 I need to talk about it... 784 01:18:40,632 --> 01:18:42,134 I thought I told you... 785 01:18:50,434 --> 01:18:54,938 Dude... You don’t need to explain, okay? Shit happens. I’ll deal with it. 786 01:18:54,938 --> 01:18:56,898 Mike, just hear me out. 787 01:18:57,858 --> 01:18:59,401 What do you want to tell me? 788 01:19:00,318 --> 01:19:03,989 That you slept with the woman I was going to get married to, and you didn’t think that you should tell me... 789 01:19:03,989 --> 01:19:06,867 If for nothing else, for the respect you have for me as a friend? 790 01:19:09,744 --> 01:19:15,375 Bro, I... I was going to tell you. I was just looking for the proper time to. 791 01:19:16,751 --> 01:19:17,752 Bro... 792 01:19:19,504 --> 01:19:24,468 Tell me, bro... When was this going to happen? 793 01:19:27,971 --> 01:19:31,391 Yeah... Thought so too... 794 01:19:32,976 --> 01:19:37,606 Listen... It’s no big deal, okay? It’s done. 795 01:19:37,606 --> 01:19:41,902 I’ll be out of here in the morning. I’m sure you can find someone else to take my place at the wedding. 796 01:19:44,905 --> 01:19:50,327 Just so you know, I called off the wedding. I’m not going through with it anymore. 797 01:19:52,746 --> 01:19:55,790 And for all it’s worth, I... 798 01:19:56,583 --> 01:19:59,127 Your friendship means a lot to me... 799 01:19:59,920 --> 01:20:01,963 I’m never going to take that for granted. 800 01:20:04,132 --> 01:20:09,846 I’m really sorry about how things panned out here today and I take absolute responsibility for everything. 801 01:20:13,808 --> 01:20:18,605 I hope we can find time to sit down and talk before you leave. 802 01:20:51,471 --> 01:20:56,059 I hope you’re happy with yourself and everything you’ve achieved today by trying to prove a point. 803 01:20:57,018 --> 01:21:01,189 Now I see why Lola didn’t want to invite you in the first place. 804 01:21:03,108 --> 01:21:05,277 Even though she had her reasons... 805 01:21:05,277 --> 01:21:09,656 And then you just fuck things up like you always do. 806 01:21:12,117 --> 01:21:14,202 What? Am I wrong? 807 01:21:14,661 --> 01:21:16,121 I mean, take a freaking look at your life. 808 01:21:16,121 --> 01:21:21,501 You don’t get to talk about my life. You know nothing about me. 809 01:21:21,501 --> 01:21:24,254 At least, I know not to leave a woman around you. 810 01:21:25,672 --> 01:21:29,968 I’ve been nothing but a true friend to you, no matter what you’ve been through. 811 01:21:30,635 --> 01:21:32,637 And this is how you repay me? 812 01:21:33,972 --> 01:21:37,058 No, really. What have I done to deserve this? 813 01:21:37,058 --> 01:21:40,770 That despite all your fuck-ups, I still cover up for you. 814 01:21:42,981 --> 01:21:48,903 I can take everything else... But this... No... 815 01:21:49,362 --> 01:21:51,990 This is sinfully evil. 816 01:21:53,199 --> 01:22:03,335 At least, if folks ask me, I can give them a good enough reason why I ended this... friendship, or whatever it was to you. 817 01:22:06,046 --> 01:22:07,631 You can leave my house. 818 01:24:27,395 --> 01:24:30,732 Hello mom... Daddy... 819 01:24:31,900 --> 01:24:34,444 Junior... What.... 820 01:24:36,821 --> 01:24:38,156 What seems to be the matter? 821 01:24:39,115 --> 01:24:42,535 And who was that young lady driving off in a taxi? 822 01:24:43,912 --> 01:24:44,913 What lady? 823 01:24:45,121 --> 01:24:48,625 I saw a young lady drive off in a taxi with a set of suitcases. 824 01:24:49,542 --> 01:24:50,543 Must be Diane. 825 01:24:50,543 --> 01:24:51,878 Who is Diane? 826 01:24:52,629 --> 01:24:57,050 And why is she leaving your house with a set of suitcases at this time of the morning? 827 01:24:57,342 --> 01:24:59,594 Why do you have a black eye? 828 01:24:59,844 --> 01:25:02,263 Honey, do you have another girlfriend? 829 01:25:02,305 --> 01:25:03,932 Have you been fighting? 830 01:25:05,642 --> 01:25:08,937 And for crying out lound, why is Richard sleeping in your living room? 831 01:25:08,937 --> 01:25:10,188 Where is Lola? 832 01:25:11,397 --> 01:25:13,525 I think she's somewhere around the house. 833 01:25:13,525 --> 01:25:16,402 Seriously, why do you have a black eye? And... 834 01:25:16,402 --> 01:25:17,403 {Snoring} 835 01:25:17,403 --> 01:25:18,404 So... 836 01:25:19,322 --> 01:25:21,533 For goodness' sake, why is he snoring here? 837 01:25:27,789 --> 01:25:32,126 Adetunde George Jr, you will explain what went on here right this minute.... 838 01:25:32,126 --> 01:25:32,168 Adetunde George Jr, you will explain what went on here right this minute.... and you will do it now. 839 01:25:32,168 --> 01:25:33,795 and you will do it now. 840 01:25:39,843 --> 01:25:41,553 I'm calling off the wedding. 841 01:25:43,513 --> 01:25:44,889 What did you say? 842 01:25:45,181 --> 01:25:48,726 I said I'm not going through with the wedding. 843 01:25:49,853 --> 01:25:51,271 - Michael! - Michael ? 844 01:25:51,271 --> 01:25:53,106 Good morning sir. Good morning ma. 845 01:25:54,566 --> 01:25:57,485 Michael what happened? Are you... Are you okay? 846 01:25:58,111 --> 01:25:59,320 I'm fine, ma. 847 01:26:04,200 --> 01:26:07,495 Adetunde, can you wake up this snoring friend of yours... 848 01:26:07,495 --> 01:26:10,748 ...and you explain what's going on here, right this minute! 849 01:26:13,251 --> 01:26:17,338 Ade, apparently we need to have a serious conversation with your son. 850 01:26:19,132 --> 01:26:21,634 Now, where is Lola? 851 01:26:26,556 --> 01:26:28,433 She had an affair with Richard. 852 01:26:30,643 --> 01:26:35,148 He tried to f... to have s... 853 01:26:37,358 --> 01:26:39,903 ...to sleep with my girlfriend. 854 01:26:40,486 --> 01:26:42,655 Under my very nose. 855 01:26:42,947 --> 01:26:48,912 It was a mistake. I was so vulnerable and... it just happened. 856 01:26:52,457 --> 01:26:54,459 I don't think I can trust her anymore. 857 01:26:54,584 --> 01:26:56,502 He pushed me away. 858 01:26:57,003 --> 01:26:59,047 I went all the way to look for him. 859 01:26:59,505 --> 01:27:01,507 He threw the first punch. 860 01:27:01,883 --> 01:27:07,263 If she can do this while we're engaged, what happens after we get married? 861 01:27:07,347 --> 01:27:11,601 And he betrayed the trust I had in him as a friend. 862 01:27:11,601 --> 01:27:16,814 I couldn't tell him because I didn't want to destroy everything we had built up until this point. 863 01:27:18,441 --> 01:27:22,195 How was I supposed to know they were dating? 864 01:27:23,613 --> 01:27:26,616 It happened a long time ago and I only found out that they're dating. 865 01:27:26,783 --> 01:27:28,952 I'm so ashamed of myself right now. 866 01:27:30,078 --> 01:27:32,914 And I'm sorry. I'm sorry. 867 01:27:33,289 --> 01:27:35,625 I don't think it's ever going to be the same again. 868 01:27:35,625 --> 01:27:37,794 I was going to propose to her. 869 01:27:40,213 --> 01:27:43,174 Now I can't even think of doing that. 870 01:27:43,257 --> 01:27:46,469 How do you sleep with your fiance's friend? 871 01:27:47,762 --> 01:27:51,724 I mean, how do you sleep with your best friend's girl.... 872 01:27:52,433 --> 01:27:53,935 .... and not tell him? 873 01:27:54,519 --> 01:27:55,520 It was Richie. 874 01:27:56,604 --> 01:27:58,022 It was Richard. 875 01:27:58,356 --> 01:28:00,149 It was Richie. 876 01:28:13,663 --> 01:28:14,664 Richard... 877 01:28:17,125 --> 01:28:25,383 It seems that you have chosen to be a problem, not only to yourself... 878 01:28:27,093 --> 01:28:29,220 .... but to everybody around you. 879 01:28:37,228 --> 01:28:46,571 I will not sit here and watch you ruin my son's life... and future. 880 01:28:50,408 --> 01:28:52,577 Your father was a good man. 881 01:28:53,536 --> 01:28:59,584 But sometimes I wonder how he ended up with a child like you. 882 01:29:02,086 --> 01:29:11,345 I have tried to do my bit by making sure that you have a future... and a carreer. 883 01:29:12,013 --> 01:29:17,143 But no! This is how you choose to pay me? 884 01:29:17,602 --> 01:29:20,480 By ruining my son's life and plans? 885 01:29:24,067 --> 01:29:25,610 Richard... 886 01:29:27,445 --> 01:29:32,658 From this minute, you no longer work for my organization. 887 01:29:33,701 --> 01:29:39,791 And you are no longer welcome in any of the family activities, from today. 888 01:29:41,084 --> 01:29:46,756 You will clear your desk and turn in your resignation on Monday. 889 01:29:52,678 --> 01:29:54,764 Do I make myself clear? 890 01:29:55,890 --> 01:29:56,891 Yes sir. 891 01:30:00,645 --> 01:30:01,771 But you should know... 892 01:30:25,962 --> 01:30:26,963 You... 893 01:30:30,216 --> 01:30:32,426 So she made a mistake. 894 01:30:33,553 --> 01:30:35,888 She betrayed your trust. 895 01:30:36,722 --> 01:30:39,809 She had sex with another man. 896 01:30:41,519 --> 01:30:42,520 Let me ask you... 897 01:30:43,354 --> 01:30:46,190 Have you never had sex with other women? 898 01:30:48,401 --> 01:30:49,402 Hmm? 899 01:30:51,362 --> 01:30:53,406 Moving on. 900 01:30:54,365 --> 01:31:00,746 Have you ever asked yourself why she went to look for you in Richard's house? 901 01:31:02,832 --> 01:31:05,918 Because you failed to communicate 902 01:31:06,669 --> 01:31:10,923 And that is the biggest problem in most relationships. 903 01:31:11,340 --> 01:31:13,134 People fail to communicate. 904 01:31:13,968 --> 01:31:19,056 Junior, if you love somebody, no matter what the situation is... 905 01:31:19,056 --> 01:31:22,602 ...you listen to that perso and what he or she has to say. 906 01:31:22,602 --> 01:31:25,104 Yeah, you have a point there. I agree with that. 907 01:31:25,855 --> 01:31:30,151 I still don't think it's enough reason for her to sleep with her fiance's employee. 908 01:31:31,527 --> 01:31:33,905 Well, I understand that... 909 01:31:33,905 --> 01:31:38,242 ...But the point I'm trying to make is that okay, she hurt him. 910 01:31:38,618 --> 01:31:39,410 Hmm? 911 01:31:39,577 --> 01:31:42,121 So you call off the wedding. 912 01:31:42,371 --> 01:31:46,751 And then both of you move on. And what next? 913 01:31:46,751 --> 01:31:49,962 Hmm? You get some other girl and you start afresh. 914 01:31:49,962 --> 01:31:53,007 You rebuild to the stage where you are now. 915 01:31:53,424 --> 01:31:56,761 Maybe it takes you a year or two, in the state that you're in. 916 01:31:57,803 --> 01:32:02,558 And then, somewhere along the line, another revalation comes along. 917 01:32:02,558 --> 01:32:04,018 What do you do? 918 01:32:04,393 --> 01:32:07,730 Let me make it abundantly clear, right here, right now... 919 01:32:07,730 --> 01:32:12,818 There is no way I'll let my son marry some woman... 920 01:32:12,860 --> 01:32:16,155 ...who cannot control her sexual inhibitions. 921 01:32:16,155 --> 01:32:20,159 Adeleke... We all make mistakes. 922 01:32:20,493 --> 01:32:24,121 We all have our past that we are not proud of... 923 01:32:24,121 --> 01:32:27,708 But we also have a future that we can create together. 924 01:32:28,084 --> 01:32:32,964 We shouldn't let our past dictate what our future should be. 925 01:32:36,133 --> 01:32:39,303 Junior... Let me ask you something. 926 01:32:39,637 --> 01:32:44,934 Would you have called off this wedding if there wasn't any big revelation? 927 01:32:44,934 --> 01:32:47,770 - That is not the point. - So what is the point? 928 01:32:47,770 --> 01:32:52,817 - The point... - How could she sleep with Richard? 929 01:32:53,943 --> 01:32:55,278 Of all people? 930 01:32:55,778 --> 01:32:56,946 Wait a minute... 931 01:32:57,113 --> 01:33:02,451 Are you angry because she slept with Richard or because she slept with another man? 932 01:33:02,451 --> 01:33:03,452 Both. 933 01:33:03,911 --> 01:33:06,831 Would it have made a difference if she slept with some other guy? 934 01:33:06,831 --> 01:33:08,749 Ade what are you on about? 935 01:33:08,833 --> 01:33:11,919 Why should she be sleeping with anybody except him? 936 01:33:12,712 --> 01:33:14,630 Junior, would it have made a difference? 937 01:33:14,630 --> 01:33:18,092 It would have made a huge difference, darling. 938 01:33:18,092 --> 01:33:19,093 Okay... 939 01:33:20,636 --> 01:33:27,727 Would it have made a difference if she slept with some guy that you didn't know... 940 01:33:27,727 --> 01:33:30,146 ...and you never got to find out? 941 01:33:30,146 --> 01:33:35,651 Oh, don't worry your pretty little head because eventually, we always find out, now don't we? 942 01:33:36,569 --> 01:33:37,570 Oh well... 943 01:33:40,990 --> 01:33:44,493 The most important thing has already happened, okay? 944 01:33:44,493 --> 01:33:46,329 The big secret is out. 945 01:33:46,787 --> 01:33:50,541 You all have stripped yourselves naked just the way you are. 946 01:33:51,167 --> 01:33:54,587 But... The choice is yours... 947 01:33:54,795 --> 01:34:01,594 To move on, or to love her, regardless of her past. 948 01:34:01,886 --> 01:34:04,305 Or just... let her go. 949 01:34:06,057 --> 01:34:09,060 Uhm... I'm sorry, I need to borrow your keys. 950 01:34:09,393 --> 01:34:11,479 Wait a minute, we're not done with you yet. 951 01:34:12,021 --> 01:34:16,442 I know ma. I'm sorry, but I need his car keys to get to the airport and stop her from leaving. 952 01:34:18,361 --> 01:34:21,322 Ade... Ade, please I need your car keys. 953 01:34:22,239 --> 01:34:24,492 They're over there in the box. 954 01:34:24,492 --> 01:34:26,994 Thank you. I'll be right back sir, ma. 955 01:34:28,162 --> 01:34:29,163 Seriously? 956 01:34:35,044 --> 01:34:36,045 Okay. 957 01:36:08,512 --> 01:36:16,061 Oh man... crap! Crap! Oh no... 958 01:36:31,952 --> 01:36:34,663 - Good morning, officer. - Yes, good morning, sir. 959 01:36:37,666 --> 01:36:38,876 Is this your car? 960 01:36:39,126 --> 01:36:43,839 Uhm... yes... No... No, actually... It's my friend's car, officer. 961 01:36:44,757 --> 01:36:48,135 Okay, bring the papers, your driver's license and come down and open this booth. 962 01:37:24,797 --> 01:37:26,632 Okay, let me have your driver's license. 963 01:37:26,632 --> 01:37:28,842 I said come down and open this boot. 964 01:37:29,009 --> 01:37:31,845 Officer, actually that is a funny story... 965 01:37:31,845 --> 01:37:36,684 I actually dropped... forgot my driver's license when I was hurrying... you know... into the car... 966 01:37:36,684 --> 01:37:37,851 You forgot your driver's license? 967 01:37:37,851 --> 01:37:38,852 Yeah... 968 01:37:39,019 --> 01:37:40,020 And where are you going to? 969 01:37:40,396 --> 01:37:42,314 And why is your singlet stained with blood? 970 01:37:42,898 --> 01:37:46,527 I'm going to the airport to stop my friend from... you know... travelling. 971 01:37:47,486 --> 01:37:49,238 - I see. - Yes, officer. 972 01:37:49,863 --> 01:37:52,366 I said why is your singlet stained in blood? 973 01:37:53,242 --> 01:37:57,204 I... It's a funny story... I actually fell down... 974 01:37:57,204 --> 01:37:59,498 You know... when I was running into the car... 975 01:37:59,498 --> 01:38:01,834 Come down, come down! Come down and open this booth! Officer! 976 01:38:01,834 --> 01:38:04,712 Come and hold this... Come down and open this booth. 977 01:38:07,381 --> 01:38:09,216 Oh shit... shit... shit.... 978 01:38:12,595 --> 01:38:14,179 What?! Hey! 979 01:38:19,184 --> 01:38:20,144 Shit... Shit... 980 01:38:22,896 --> 01:38:24,440 Move, move, move, move! 981 01:38:26,150 --> 01:38:28,319 Officer move this car! This guy is getting away! 982 01:38:28,319 --> 01:38:30,321 I no want make we miss am! Move this car! 983 01:38:30,321 --> 01:38:32,114 You no see the car weh them dey drive, oga? 984 01:38:33,240 --> 01:38:34,241 Wetin do the car? 985 01:38:34,241 --> 01:38:35,409 Na machine, oh! 986 01:38:49,506 --> 01:38:51,550 Attention, all passengers. 987 01:38:51,550 --> 01:38:56,388 This is boarding call for Arik flight NG 162. Lagos to Abuja. 988 01:38:56,388 --> 01:38:58,307 Please proceed to terminal for boarding. 989 01:38:58,849 --> 01:39:04,897 Arik Flight NG 162. Lagos to Abuja. Please proceed to gate for boarding. 990 01:39:04,897 --> 01:39:07,274 Hold on, hold on, hold it sir. Yes? What is the problem? 991 01:39:07,274 --> 01:39:10,069 I'm sorry sir. I just need to see someone real quick before they take off. 992 01:39:10,152 --> 01:39:12,529 Oh, sorry. That is not possible. 993 01:39:12,529 --> 01:39:15,783 No, no, no, you don't understand. It's very important that I see them before they go, sir. 994 01:39:15,783 --> 01:39:20,329 Sir, you can't go beyond this point without a boarding pass. 995 01:39:20,412 --> 01:39:21,705 Maybe it's your first time here. 996 01:39:21,747 --> 01:39:23,957 I'm begging you, please sir, just... 997 01:39:23,999 --> 01:39:27,878 Oga you no dey hear Oyinbo? Who be this? 998 01:39:28,003 --> 01:39:34,843 You can't go past this point without a valid ticket and a boarding pass. Yes. 999 01:39:35,761 --> 01:39:37,846 Please, I hope you are not here to create a scene. 1000 01:39:38,013 --> 01:39:40,474 - No, I'm not sir... - Step aside. Step aside. 1001 01:39:40,516 --> 01:39:43,060 Diane! Diane! 1002 01:39:43,686 --> 01:39:48,399 Diane! Diane! Diane! Diane! 1003 01:39:48,732 --> 01:39:49,733 What is Diane? 1004 01:39:49,983 --> 01:39:52,736 Diane! Diane! 1005 01:39:53,320 --> 01:39:56,198 Mike! What the heck are you doing? 1006 01:39:57,074 --> 01:40:01,870 I'm sorry about everything. I'm so sorry. I just... I just want us to talk about this. 1007 01:40:02,371 --> 01:40:04,832 Please can we talk about this? Can we work through this? 1008 01:40:06,083 --> 01:40:12,381 Mike... I can't do this, Mike. I can't. Okay? I just... I have to go. 1009 01:40:12,965 --> 01:40:17,928 I mean... Obviously I wanted this to work. That's why I came with you here. 1010 01:40:17,928 --> 01:40:22,349 I wanted it to work but my past just keeps jumping out at me all the time. 1011 01:40:22,683 --> 01:40:25,352 My mistakes have caught up with me and now I have to deal with myself. 1012 01:40:25,352 --> 01:40:25,394 My mistakes have caught up with me and now I have to deal with myself. So I'm sorry, but I have to go. 1013 01:40:25,394 --> 01:40:26,895 So I'm sorry, but I have to go. 1014 01:40:26,937 --> 01:40:31,942 No, no, what are you talking about, Diane? I don't care about you past. I just... 1015 01:40:32,025 --> 01:40:35,028 Yes, Yes, I said some things I shouldn't have said. 1016 01:40:35,028 --> 01:40:35,070 Yes, Yes, I said some things I shouldn't have said. I judged you wrongly, without giving you the benefit of the doubt, yes... 1017 01:40:35,070 --> 01:40:38,407 I judged you wrongly, without giving you the benefit of the doubt, yes... 1018 01:40:38,490 --> 01:40:42,202 ...but I'm here now, trying to convince you to stay, so we can talk about this... 1019 01:40:42,202 --> 01:40:43,954 ...so we can work though this. 1020 01:40:47,499 --> 01:40:49,543 You're not listening to me Michael, okay? 1021 01:40:49,626 --> 01:40:53,881 This is not even about you anymore, okay? This is about me. 1022 01:40:54,006 --> 01:40:57,843 I need to just go, so I can work all of this out, okay? 1023 01:40:57,885 --> 01:41:03,348 I need to figure out who I am, and... I can't do this, I'm sorry... 1024 01:41:03,348 --> 01:41:10,814 Diane, Diane, Diane... Please just... Just stay... Just.... Please... Don't go... please... 1025 01:41:13,358 --> 01:41:15,027 I'm sorry, Mike. 1026 01:41:15,486 --> 01:41:17,571 At least, don't go without this. 1027 01:41:21,074 --> 01:41:28,457 Diane, I love you. I do. Sincerely. 1028 01:41:28,499 --> 01:41:32,669 And I've thought about the perfect time and place for me to do this, but... 1029 01:41:32,669 --> 01:41:34,379 ...it never just came up. I.... 1030 01:41:36,340 --> 01:41:40,052 Guy! Hurry up with the proposal, you're blocking the road! 1031 01:41:41,386 --> 01:41:42,721 What? 1032 01:41:45,849 --> 01:41:47,643 I didn't even imagine it would be like this. 1033 01:41:48,811 --> 01:41:51,396 I've thought about the love that I had and I can't imagine my future without you in it. 1034 01:41:51,396 --> 01:41:54,191 Diane, please... Marry me. 1035 01:41:55,526 --> 01:41:58,362 Don't... Don't do this, Mike. 1036 01:41:58,362 --> 01:42:01,990 Please, I... I can't deal with this, with everything else. 1037 01:42:02,199 --> 01:42:03,450 Okay? I just... 1038 01:42:03,617 --> 01:42:07,120 Diane... Diane.. Diane... 1039 01:42:57,629 --> 01:42:59,339 My Mickey! 1040 01:42:59,339 --> 01:43:01,633 Hey! What's going on? 1041 01:43:01,633 --> 01:43:03,719 - Good to see you, bro. - Good to see you too. 1042 01:43:03,719 --> 01:43:05,137 Man, congrats, on your engagement. 1043 01:43:05,137 --> 01:43:09,433 Thank you very much, and thank you for hosting us. 1044 01:43:09,433 --> 01:43:10,809 Ah, it's nothing... 1045 01:43:10,809 --> 01:43:13,270 Who would have thought, that you would get married before me? 1046 01:43:13,270 --> 01:43:14,271 In this life, Mike? 1047 01:43:14,271 --> 01:43:16,064 I know, but I mean, here we are. 1048 01:43:16,064 --> 01:43:17,399 Yeah, we are, I guess... 1049 01:43:17,399 --> 01:43:18,483 Yeah, thanks for everything. 1050 01:43:18,483 --> 01:43:19,985 How is everything? You looks sharp. 1051 01:43:20,485 --> 01:43:21,194 Thank you. 1052 01:43:21,194 --> 01:43:24,239 Yeah, and... how is she? Where is she? 1053 01:43:24,239 --> 01:43:27,576 Uhm... Speak of the devil... 1054 01:43:27,868 --> 01:43:29,870 - Hi! - Hello! 1055 01:43:29,870 --> 01:43:32,080 - You look gorgeous. - Thank you. 1056 01:43:32,080 --> 01:43:34,333 - Congratuations. - Thank you, again. 1057 01:43:34,333 --> 01:43:35,834 Hey baby... 1058 01:43:38,170 --> 01:43:40,088 So! Shall we? 1059 01:43:40,088 --> 01:43:41,089 Yes, we shall. Absolutely. 1060 01:43:41,089 --> 01:43:43,842 Yes, but you said you were going to get something real quick? 1061 01:43:43,926 --> 01:43:46,303 - Oh, yeah, on our way out... - Oh okay... 1062 01:43:46,720 --> 01:43:50,432 Oh guys, sorry, please give me a second. I need to take this call. 1063 01:43:50,432 --> 01:43:52,100 - Oh okay... - Sure, yeah... 1064 01:43:52,100 --> 01:43:53,101 Hello? 1065 01:43:55,437 --> 01:43:57,814 Nice one. I'm really happy. 1066 01:43:58,023 --> 01:43:59,483 How are you holding up? 1067 01:44:00,567 --> 01:44:04,988 Well, what can I do, bro? I've moved on. 1068 01:44:06,156 --> 01:44:07,699 When last did you speak to her? 1069 01:44:07,699 --> 01:44:10,661 Who? Or, Lola? 1070 01:44:12,245 --> 01:44:16,083 Bro, I don't know... I really have moved on. 1071 01:44:16,083 --> 01:44:17,084 Moved on to where? 1072 01:44:17,084 --> 01:44:21,630 At least I now know I can feel free to get myself a new squeeze whenever I please. 1073 01:44:21,713 --> 01:44:26,301 Getting yourself a new squeeze is exciting Ade, but trust me bro, that ain't love. 1074 01:44:26,426 --> 01:44:28,845 At least I don't have to deal with trust issues. 1075 01:44:29,262 --> 01:44:33,684 So you would much rather deal with a new girl in your house every night? 1076 01:44:36,853 --> 01:44:38,438 Do you miss her? 1077 01:44:40,482 --> 01:44:45,195 - Well, I... I do, but... - But it hurts to forgive. 1078 01:44:46,405 --> 01:44:51,493 Listen Ade. A couple months back, I was going to be your best man. 1079 01:44:52,285 --> 01:44:55,122 But today, here you are, trying to be my best man. 1080 01:44:55,580 --> 01:45:00,002 That night taught me one thing. It showed me the kind of man I want to be. 1081 01:45:01,253 --> 01:45:08,677 Ade, you need to do the right thing. Okay? You need to do the right thing. 1082 01:45:15,976 --> 01:45:16,977 Yeah. 1083 01:45:24,901 --> 01:45:29,281 Uhm... Welll.... That wasn't so bad. 1084 01:45:29,865 --> 01:45:30,866 Well, it's a start. 1085 01:45:31,867 --> 01:45:36,163 I know that I'm probably the last person you were expecting to see tonight. 1086 01:45:38,123 --> 01:45:39,124 But... 1087 01:45:42,085 --> 01:45:44,921 Diane and Mickey told me that... 1088 01:45:44,921 --> 01:45:49,760 Do you think it would be all right if we got together again and maybe talked things over? 1089 01:45:51,094 --> 01:45:54,431 Or probably even restart all over? 1090 01:45:56,058 --> 01:45:57,684 Who would have thought? 1091 01:45:57,851 --> 01:45:58,852 Thought what? 1092 01:45:59,311 --> 01:46:02,564 That... You know... We would be the ones to bring them together. 1093 01:46:03,356 --> 01:46:07,152 Who would have thought that I would create a scene at the airport after fleeing the police... 1094 01:46:07,152 --> 01:46:09,988 .... With a bloody shirt, a swollen face and no shoes? 1095 01:46:13,408 --> 01:46:15,702 Love makes us do the most ridiculous things. 1096 01:46:15,702 --> 01:46:17,037 I know. 1097 01:46:18,497 --> 01:46:19,456 I love you. 1098 01:46:21,083 --> 01:46:22,084 I love you. 1099 01:46:28,590 --> 01:46:31,718 You care to join us out? 1100 01:46:33,595 --> 01:46:34,596 Sure. 1101 01:46:36,181 --> 01:46:37,599 After you. 1102 01:46:44,147 --> 01:46:45,148 Okay... 1103 01:46:47,275 --> 01:46:49,319 Right! Let's do it. 1104 01:47:59,931 --> 01:48:01,516 Hey, babe... 99265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.