Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,906 --> 00:00:02,781
Previously on SWAT...
TAN: Hey, you remember
2
00:00:02,806 --> 00:00:05,158
Miguel Alfaro, Long Beach
SWAT. Was just filling me in
3
00:00:05,183 --> 00:00:06,668
on some of your
LBPD war stories.
4
00:00:06,693 --> 00:00:08,558
Only the good ones,
Streeter. Promise.
5
00:00:08,583 --> 00:00:10,175
I've known Alfaro
since I was 19.
6
00:00:10,200 --> 00:00:12,188
We were in the Academy
together in Long Beach.
7
00:00:12,213 --> 00:00:13,414
I just don't trust him.
8
00:00:13,439 --> 00:00:14,953
NICHELLE: A couple
members on the panel
9
00:00:14,978 --> 00:00:16,439
still see me as a
cop's girlfriend.
10
00:00:16,464 --> 00:00:18,032
I'm afraid they'll
think I'm biased
11
00:00:18,057 --> 00:00:19,690
if I rule in the
officer's favor.
12
00:00:19,715 --> 00:00:20,944
HONDO: Powell ignored
orders, didn't she?
13
00:00:20,968 --> 00:00:23,284
Look, Powell is stubborn,
but I really do think
14
00:00:23,309 --> 00:00:24,537
that she's worth investing in.
15
00:00:24,562 --> 00:00:25,889
HONDO: You get
Powell squared away.
16
00:00:25,913 --> 00:00:27,113
She's your responsibility now.
17
00:00:27,138 --> 00:00:28,630
This is my wife Bonnie.
18
00:00:28,655 --> 00:00:29,862
Nice to finally meet you.
19
00:00:29,887 --> 00:00:32,026
Last night, I was at
Del Fresco's for dinner.
20
00:00:32,050 --> 00:00:32,920
I saw Bonnie.
21
00:00:32,945 --> 00:00:33,888
She was there with a guy.
22
00:00:33,913 --> 00:00:35,093
We just figured
you'd want to know.
23
00:00:35,117 --> 00:00:36,825
That you think my wife
is cheating on me.
24
00:00:36,850 --> 00:00:38,301
If you don't
believe me, ask her.
25
00:00:38,326 --> 00:00:40,572
TAN: How long? Six months.
26
00:00:40,597 --> 00:00:42,917
TAN: Bonnie, get out.
27
00:00:46,810 --> 00:00:49,120
[rock music playing]
28
00:00:55,860 --> 00:00:57,940
BARTENDER: Be right with
you guys. MAN: Yeah, thanks.
29
00:00:57,990 --> 00:00:58,990
Another?
30
00:00:59,015 --> 00:01:01,115
Make it a double.
31
00:01:10,424 --> 00:01:11,720
[man laughs loudly]
32
00:01:11,745 --> 00:01:13,065
Cheers, everybody!
33
00:01:13,090 --> 00:01:16,330
Cheers to the birthday
girl![others cheering]
34
00:01:16,530 --> 00:01:17,980
Mind watching it?
35
00:01:18,180 --> 00:01:19,900
You're at a bar, man.
36
00:01:19,925 --> 00:01:22,076
Yeah, well, some of us just
want to drink in peace.
37
00:01:22,100 --> 00:01:23,420
Then go home.
38
00:01:23,445 --> 00:01:25,252
[sighs] Can't do that.
39
00:01:25,360 --> 00:01:26,850
You got dumped, huh?
40
00:01:29,030 --> 00:01:31,080
Why don't you back off, man?
41
00:01:31,280 --> 00:01:33,870
I can see why she left you.
42
00:01:34,070 --> 00:01:35,950
Here's hoping she
found someone better.
43
00:01:36,470 --> 00:01:37,736
Hey.
44
00:01:38,657 --> 00:01:40,927
BARTENDER: Hey, knock it off!
45
00:01:42,650 --> 00:01:45,910
I said, stop it! You
hear me?! Stop it!
46
00:01:48,390 --> 00:01:50,090
[grunting]
47
00:01:51,310 --> 00:01:53,190
No! Stop! Dude,
stop! Get off me!
48
00:01:53,390 --> 00:01:54,850
Sit down. Sit down!
49
00:01:55,040 --> 00:01:56,156
The police are on their way.
50
00:01:56,180 --> 00:01:57,190
Stay right there.
51
00:02:04,540 --> 00:02:06,420
HONDO: Oh, come on.
Not this thing again.
52
00:02:06,620 --> 00:02:09,685
The lady at the class said
swaddling is very important,
53
00:02:09,710 --> 00:02:11,120
very tricky.
54
00:02:11,145 --> 00:02:12,736
Let's just use a zipper
thing.[phone buzzing]
55
00:02:12,760 --> 00:02:14,600
That would be cheating.
56
00:02:14,625 --> 00:02:16,785
Hmm. Wait. What?
57
00:02:16,810 --> 00:02:19,260
What's wrong? Tan spent the
night in the drunk tank.
58
00:02:19,460 --> 00:02:21,300
Wouldn't let anybody call
me till this morning.
59
00:02:21,375 --> 00:02:22,695
He's probably embarrassed.
60
00:02:22,720 --> 00:02:26,050
Apparently, he got in
a fight in some bar.
61
00:02:26,075 --> 00:02:28,050
Baby, I'm sorry. I got
to bail on breakfast.
62
00:02:28,250 --> 00:02:30,450
I know Hicks is gonna want
to deal with Tan first thing.
63
00:02:32,090 --> 00:02:34,580
[phone chimes]
64
00:02:35,152 --> 00:02:37,281
Hondo, wait.
65
00:02:38,170 --> 00:02:40,020
I just got a text
about Tan, too.
66
00:02:40,220 --> 00:02:42,410
From the inspector
general.I.G.? No, no.
67
00:02:42,610 --> 00:02:44,900
My guy from the Sixth Division
said there was no arrest,
68
00:02:44,949 --> 00:02:46,678
didn't seem like anyone
was going to press charges.
69
00:02:46,702 --> 00:02:48,918
That normally means that SWAT
handles issues internally.
70
00:02:48,943 --> 00:02:50,815
All I know is she's
calling for a meeting
71
00:02:50,840 --> 00:02:52,280
to review the incident.
72
00:02:54,110 --> 00:02:55,110
A bar fight?
73
00:02:55,280 --> 00:02:57,340
Uncontrolled behavior
at its worst?
74
00:02:57,540 --> 00:03:00,000
I expect better from
anyone on the LAPD,
75
00:03:00,193 --> 00:03:03,293
but a SWAT officer?
Disgraceful.
76
00:03:03,318 --> 00:03:05,344
I'm sorry, sir. Damn
right, you're sorry.
77
00:03:05,369 --> 00:03:07,546
You're riding the
bench for a month.
78
00:03:07,571 --> 00:03:09,241
What about 20-Squad?
79
00:03:09,507 --> 00:03:11,697
We've already discussed
replacement options.
80
00:03:11,990 --> 00:03:14,480
Is there anything you want
to say about this at all?
81
00:03:15,920 --> 00:03:18,535
I went out, had too much to
drink, I made a stupid choice.
82
00:03:18,560 --> 00:03:21,280
Mostly, I'm glad nobody
got seriously hurt.
83
00:03:21,305 --> 00:03:23,502
Desk duty starts today. I don't
care how hungover you are.
84
00:03:23,526 --> 00:03:25,496
Get to it.
85
00:03:28,745 --> 00:03:30,545
Stupid choice is
an understatement.
86
00:03:30,570 --> 00:03:33,075
[sighs] Yeah, I'm
frustrated with him, too,
87
00:03:33,100 --> 00:03:35,290
but at least he took his
punishment standing up.
88
00:03:35,315 --> 00:03:36,900
This might not be the end of it.
89
00:03:36,925 --> 00:03:38,988
Nichelle says the inspector
general's getting involved.
90
00:03:39,012 --> 00:03:39,950
That's ridiculous.
91
00:03:39,975 --> 00:03:42,036
I'll give the I.G. a call,
tell her we got it handled.
92
00:03:42,060 --> 00:03:44,030
You get started
on the paperwork.
93
00:03:49,263 --> 00:03:51,273
Deac. Just heard about Tan.
94
00:03:52,137 --> 00:03:53,919
How is he? Well, I saw him
95
00:03:53,944 --> 00:03:55,484
before he went in
with Hicks and Hondo.
96
00:03:55,509 --> 00:03:57,366
He's a little rough around
the edges, but he's okay.
97
00:03:57,390 --> 00:03:58,922
I'm just surprised.
He's not the type
98
00:03:58,947 --> 00:04:00,477
to lose control like that.
99
00:04:02,010 --> 00:04:03,840
You know something I don't.
100
00:04:04,040 --> 00:04:05,670
I heard something.
101
00:04:05,789 --> 00:04:06,881
It's kind of private.
102
00:04:06,906 --> 00:04:09,070
If Tan's not sharing,
I can't.Okay.
103
00:04:09,095 --> 00:04:10,935
I can... I can respect that.
104
00:04:10,960 --> 00:04:13,725
Listen, Hondo's gonna be tied
up with this Tan situation.
105
00:04:13,750 --> 00:04:15,901
And Luca's in San Diego all
weekend with a T-lie thing.
106
00:04:15,925 --> 00:04:18,425
Well, we can't roll out
shorthanded. We won't.
107
00:04:18,450 --> 00:04:20,988
It's next man up.
50-Squad is off today
108
00:04:21,013 --> 00:04:22,690
so Rocker's agreed to join us.
109
00:04:22,890 --> 00:04:24,410
He's bringing one of
his guys with him.
110
00:04:24,500 --> 00:04:25,733
Oh, don't say it.
111
00:04:25,758 --> 00:04:28,707
Miguel Alfaro is
available, and he's solid.
112
00:04:28,732 --> 00:04:31,122
I don't have a problem
with his skills, Deacon.
113
00:04:31,147 --> 00:04:32,857
It's-it's the ego.
114
00:04:32,882 --> 00:04:33,992
ALFARO: Hey.
115
00:04:34,017 --> 00:04:34,893
What's going on?
116
00:04:34,918 --> 00:04:36,994
Rest easy, 20-Squad.
Duty called,
117
00:04:37,019 --> 00:04:38,429
and the best of
the best answered.
118
00:04:38,454 --> 00:04:39,860
So you just might be able
119
00:04:39,885 --> 00:04:41,140
to keep up with us?
That's good to know.
120
00:04:41,164 --> 00:04:43,231
Oh, today's gonna be fun. Uh,
Rocker's talking to Hondo.
121
00:04:43,255 --> 00:04:44,472
He'll be out in a second.
122
00:04:44,513 --> 00:04:45,790
DEACON: I appreciate
you guys joining us.
123
00:04:45,814 --> 00:04:47,624
Why don't you go get geared up?
124
00:04:47,683 --> 00:04:50,733
[laughs] Please.
125
00:04:51,843 --> 00:04:56,113
It's just Powell's finally
started to drop the attitude.
126
00:04:56,337 --> 00:04:57,900
And the way Alfaro is...
127
00:04:58,204 --> 00:04:59,411
I don't know. I just...
128
00:04:59,436 --> 00:05:00,613
I don't want him to trip her up,
129
00:05:00,637 --> 00:05:02,312
get her sliding back into
bad habits. All right.
130
00:05:02,336 --> 00:05:04,542
Then we'll keep an eye on
it. It's just for one day.
131
00:05:07,446 --> 00:05:08,936
Sergeant Kay,
132
00:05:08,961 --> 00:05:11,435
this is Sergeant Samuel
Clark from Major Crimes.
133
00:05:11,460 --> 00:05:14,040
He's requested 20-Squad
execute a raid today
134
00:05:14,186 --> 00:05:15,996
on an Armenian crime ring,
135
00:05:16,069 --> 00:05:18,235
the culmination of a
lengthy investigation.
136
00:05:18,380 --> 00:05:20,517
The group is about
12 men strong.
137
00:05:20,600 --> 00:05:23,080
Deals mainly in counterfeiting.
Their leader is David Nazarian.
138
00:05:23,250 --> 00:05:25,131
DEACON: Yeah, I know this
guy. LAPD's been trying
139
00:05:25,155 --> 00:05:27,874
to build a case against him for
a long time, but charges never
140
00:05:27,899 --> 00:05:29,539
seem to stick. Well,
they will this time.
141
00:05:29,590 --> 00:05:31,309
We've had an undercover
embedded for six months,
142
00:05:31,333 --> 00:05:32,563
gathering evidence.
143
00:05:32,643 --> 00:05:35,323
Erik Arkun. Alias Alex Gaspard.
144
00:05:35,790 --> 00:05:37,270
He's pretty young
to be an undercover.
145
00:05:37,440 --> 00:05:38,850
He's one of our best recruits.
146
00:05:38,875 --> 00:05:40,466
Arkun cracked the
ring's inner circle.
147
00:05:40,490 --> 00:05:42,011
Got invited to a meet-up today
148
00:05:42,036 --> 00:05:43,561
where Nazarian and
seven of his men
149
00:05:43,586 --> 00:05:45,076
are gonna be processing
the latest batch
150
00:05:45,100 --> 00:05:47,206
of counterfeit bills. HICKS:
It'll give us an opportunity
151
00:05:47,230 --> 00:05:49,040
to finally catch
Nazarian red-handed.
152
00:05:49,095 --> 00:05:50,651
Get-together's at an
out-of-business restaurant.
153
00:05:50,675 --> 00:05:52,165
Patrol will coordinate
154
00:05:52,190 --> 00:05:53,941
the perimeter, 20-Squad
will handle the raid.
155
00:05:53,965 --> 00:05:55,255
Roger that.
156
00:05:55,280 --> 00:05:57,785
Sergeant? Major Crimes
has invested a lot
157
00:05:57,810 --> 00:05:59,539
in developing Arkun's cover.
158
00:05:59,564 --> 00:06:01,814
Want to keep it intact, use
him for a future operation.
159
00:06:01,839 --> 00:06:04,265
It's simple enough. We will
arrest your guy alongside
160
00:06:04,290 --> 00:06:06,360
Nazarian and the others,
we'll make it look like he got
161
00:06:06,384 --> 00:06:08,354
swept up in the raid.
162
00:06:10,220 --> 00:06:11,840
Goes without saying,
163
00:06:11,865 --> 00:06:15,625
Detective Arkun is my
guy, my responsibility.
164
00:06:15,650 --> 00:06:18,022
Yeah, getting him out safely
is SWAT's top priority.
165
00:06:24,567 --> 00:06:26,640
Major Crimes is expecting
nine guys total,
166
00:06:26,665 --> 00:06:28,400
including Nazarian
and their undercover.
167
00:06:28,450 --> 00:06:30,250
All right. Remember,
we're putting on a show.
168
00:06:30,450 --> 00:06:32,770
You find Detective Arkun, you
cuff him, just like the rest,
169
00:06:33,055 --> 00:06:34,555
but you ID him over the radio
170
00:06:34,580 --> 00:06:36,256
as "bogey in custody"
so we know he's safe.
171
00:06:36,280 --> 00:06:37,892
Let's go.
172
00:06:42,910 --> 00:06:44,740
26-David approaching
the restaurant.
173
00:06:44,940 --> 00:06:45,940
Front window's obscured.
174
00:06:46,070 --> 00:06:47,055
POWELL: They've got cameras.
175
00:06:47,080 --> 00:06:48,355
Could already see us coming.
176
00:06:48,380 --> 00:06:50,260
30-David approaching the back.
177
00:06:50,285 --> 00:06:51,485
We got a camera here, too.
178
00:06:51,510 --> 00:06:52,960
We need to be quick.
179
00:06:54,530 --> 00:06:56,320
DEACON: Breach on
my count. Three.
180
00:06:56,520 --> 00:06:57,660
Two, one.
181
00:07:03,316 --> 00:07:05,287
LAPD. Put your hands up!
182
00:07:08,190 --> 00:07:10,730
On your stomach!
Hands out. Now!
183
00:07:10,843 --> 00:07:12,983
LAPD! Don't move!
184
00:07:14,993 --> 00:07:16,573
Alfaro, I got your six.
185
00:07:16,649 --> 00:07:17,849
Going hands on.
186
00:07:18,069 --> 00:07:20,219
Hands behind your back! Now!
187
00:07:20,720 --> 00:07:22,386
Two suspects in
custody.[flex-cuff tightens]
188
00:07:22,410 --> 00:07:24,430
Third suspect in
custody.[flex-cuff tightens]
189
00:07:25,430 --> 00:07:26,430
LAPD!
190
00:07:30,133 --> 00:07:32,703
Give me your hands.
Fourth suspect in custody.
191
00:07:34,163 --> 00:07:35,873
[metallic clink]
192
00:07:36,483 --> 00:07:37,578
Show me your hands.
193
00:07:38,965 --> 00:07:40,665
Hold 'em. All right, all right.
194
00:07:40,690 --> 00:07:42,670
On your knees.
195
00:07:42,870 --> 00:07:44,270
I got him.[clatter nearby]
196
00:07:45,157 --> 00:07:46,400
I got a runner!
197
00:07:48,580 --> 00:07:50,500
[grunting]
198
00:07:50,640 --> 00:07:53,060
Get on your stomach!
199
00:07:53,273 --> 00:07:56,163
Fifth suspect in custody.
200
00:07:56,410 --> 00:07:57,536
You're a beast, Powell.
201
00:07:57,845 --> 00:07:59,555
DEACON: Sixth
suspect in custody.
202
00:07:59,580 --> 00:08:01,160
Get on your knees.
203
00:08:09,430 --> 00:08:11,090
Back is clear.
204
00:08:11,290 --> 00:08:12,370
What's the status up front?
205
00:08:12,420 --> 00:08:13,444
STREET: Front is clear.
206
00:08:13,469 --> 00:08:15,440
That's not right.
207
00:08:15,465 --> 00:08:16,938
There should have been
more than six guys here.
208
00:08:16,962 --> 00:08:18,932
And no one said "bogey."
209
00:08:20,790 --> 00:08:22,890
What do we got?
210
00:08:22,915 --> 00:08:24,325
We did a secondary sweep.
211
00:08:24,626 --> 00:08:26,776
No sign of Detective
Arkun or Nazarian.
212
00:08:26,801 --> 00:08:28,672
When's the last time you
had contact with Arkun?
213
00:08:28,696 --> 00:08:29,689
Last night.
214
00:08:29,714 --> 00:08:31,764
Everything was fine.
He understood the plan.
215
00:08:31,789 --> 00:08:33,676
He was certain of his intel.
He should've been here.
216
00:08:33,700 --> 00:08:35,980
Guys, got something.
Check this out.
217
00:08:36,180 --> 00:08:38,555
The feed from the
security cameras outside.
218
00:08:38,580 --> 00:08:40,380
This was ten minutes
before we arrived.
219
00:08:41,929 --> 00:08:43,283
ROCKER: That's
Arkun and Nazarian
220
00:08:43,308 --> 00:08:44,938
leaving the restaurant together.
221
00:08:44,963 --> 00:08:46,560
The third guy is
Peter Melkonyan,
222
00:08:46,760 --> 00:08:48,350
Nazarian's right-hand man.
223
00:08:48,375 --> 00:08:50,175
DEACON: He doesn't look
too trusting of Arkun.
224
00:08:50,210 --> 00:08:51,679
Is there a possibility
he's been made?
225
00:08:51,703 --> 00:08:53,785
If he has, they're gonna kill
him, if they haven't already.
226
00:08:53,809 --> 00:08:55,339
HICKS: Well, the way
I see it, our job
227
00:08:55,364 --> 00:08:56,485
was to bring Arkun home,
228
00:08:56,510 --> 00:08:59,220
so we're not gonna stop
until that job is done.
229
00:08:59,244 --> 00:09:04,577
Resync By M_I_S
www.opensubtitles.org
230
00:09:04,602 --> 00:09:08,862
♪ ♪
231
00:09:38,560 --> 00:09:41,570
Crew members 20-Squad
scooped up are in holding.
232
00:09:41,770 --> 00:09:44,180
So far, nobody's talking.
233
00:09:44,327 --> 00:09:46,087
Commander, I chose
Detective Arkun
234
00:09:46,112 --> 00:09:49,275
for this assignment personally,
and you saw that tape.
235
00:09:49,555 --> 00:09:51,185
If they've realized
he's a cop...
236
00:09:51,210 --> 00:09:52,790
I understand, Sergeant.
237
00:09:52,910 --> 00:09:54,373
Crime techs just called.
238
00:09:54,398 --> 00:09:55,489
They pulled
something interesting
239
00:09:55,513 --> 00:09:57,645
from a trash can outside
of the apartment.
240
00:09:57,870 --> 00:10:00,680
That's Arkun's handwriting.
He left behind a message.
241
00:10:00,705 --> 00:10:02,595
"N." Let's assume
that's Nazarian.
242
00:10:02,620 --> 00:10:05,120
"Into more than dollars." Has
your investigation suggested
243
00:10:05,145 --> 00:10:07,520
that Nazarian's into anything
other than counterfeiting?
244
00:10:07,676 --> 00:10:08,894
Well, Arkun had a theory
245
00:10:08,922 --> 00:10:11,600
that Nazarian was branching
out, but I never bought in.
246
00:10:11,633 --> 00:10:14,002
Well, it looks like Arkun
decided to pursue it on his own.
247
00:10:14,027 --> 00:10:16,421
At least that means he
stayed under voluntarily.
248
00:10:16,446 --> 00:10:17,655
So what are you saying?
249
00:10:17,680 --> 00:10:18,910
We leave him under?
250
00:10:18,990 --> 00:10:20,332
No. He's already attracted
251
00:10:20,357 --> 00:10:21,312
the wrong kind of attention.
252
00:10:21,337 --> 00:10:23,226
And when Nazarian hears
about the raid this morning,
253
00:10:23,250 --> 00:10:24,839
his situation's only
going to get worse.
254
00:10:24,864 --> 00:10:27,355
His instincts about
Nazarian may be correct,
255
00:10:27,380 --> 00:10:29,790
but I think we need to
pull your detective, ASAP.
256
00:10:29,890 --> 00:10:31,670
I agree, but first,
we have to find him.
257
00:10:31,695 --> 00:10:32,958
Well, we've already
got a BOLO out
258
00:10:32,982 --> 00:10:34,179
on the vehicle they
left the restaurant in.
259
00:10:34,203 --> 00:10:36,196
Good. Let's coordinate
with patrol and get unis
260
00:10:36,221 --> 00:10:38,895
checking Nazarian's known
properties and hangouts.
261
00:10:41,140 --> 00:10:42,752
The cops raided the restaurant.
262
00:10:42,777 --> 00:10:44,017
Heard on the way over.
263
00:10:44,042 --> 00:10:45,850
Fortunately, we
were already gone.
264
00:10:45,875 --> 00:10:47,974
Alex's intuition paid off.
265
00:10:47,999 --> 00:10:50,545
Just saw a cop car parked
in a weird spot, that's all.
266
00:10:50,570 --> 00:10:52,760
They shouldn't have known
about the restaurant.
267
00:10:53,826 --> 00:10:55,563
Somebody's talking.
268
00:10:57,409 --> 00:11:00,599
And I think it's
him. Whoa, whoa.
269
00:11:01,200 --> 00:11:03,000
I got us away from
the cops this morning.
270
00:11:03,025 --> 00:11:05,034
We bring him in for real
on the counterfeiting,
271
00:11:05,059 --> 00:11:06,429
and the police bust us.
272
00:11:06,454 --> 00:11:07,955
That's no coincidence.
273
00:11:07,980 --> 00:11:10,470
Or maybe your spot wasn't
as secure as you thought.
274
00:11:10,495 --> 00:11:12,822
We'd all be in lock-up
right now if not for Alex.
275
00:11:12,847 --> 00:11:14,966
Oh? Come on.
276
00:11:15,453 --> 00:11:17,210
Where is the truck? Outside.
277
00:11:17,235 --> 00:11:18,585
Needs to be unloaded.
278
00:11:18,610 --> 00:11:19,856
Go get it done.
279
00:11:19,881 --> 00:11:21,118
I'm telling you, we have a leak!
280
00:11:21,142 --> 00:11:22,715
I don't disagree.
281
00:11:22,740 --> 00:11:24,110
Someone is talking.
282
00:11:24,135 --> 00:11:26,765
Until we find out who,
no one leaves alone.
283
00:11:26,965 --> 00:11:29,075
I'm with you, Nazarian.
284
00:11:29,100 --> 00:11:31,295
I swear. NAZARIAN:
Then prove it.
285
00:11:31,320 --> 00:11:34,754
Give Peter your phone and
your gun, let him do his work.
286
00:11:39,473 --> 00:11:40,921
[scoffs]
287
00:11:49,650 --> 00:11:51,010
[knocking]
288
00:11:51,035 --> 00:11:52,485
Nothing from the BOLO yet.
289
00:11:52,584 --> 00:11:54,580
I had Major Crimes send
over their full file
290
00:11:54,605 --> 00:11:55,683
on the Armenian mob.
291
00:11:55,708 --> 00:11:57,876
Their investigation focused
on the counterfeiting,
292
00:11:57,901 --> 00:12:00,518
so, it's possible
they collected a hint
293
00:12:00,543 --> 00:12:02,930
of what Nazarian was expanding
into without knowing it.
294
00:12:02,955 --> 00:12:05,547
Yeah, could help us locate where
Nazarian took Detective Arkun.
295
00:12:05,572 --> 00:12:07,092
Yeah. Street and Powell are
going through it right now.
296
00:12:07,116 --> 00:12:08,943
HICKS: All right,
good.Commander.
297
00:12:10,065 --> 00:12:11,120
Sorry to interrupt
298
00:12:11,145 --> 00:12:12,075
your busy day.
299
00:12:12,100 --> 00:12:13,810
Edward. I figured
the union would be
300
00:12:13,835 --> 00:12:15,812
sending you over
to see Tan.Yeah.
301
00:12:15,837 --> 00:12:18,374
The inspector general told me
she'd be making a recommendation
302
00:12:18,399 --> 00:12:19,443
about the incident.
303
00:12:19,468 --> 00:12:21,698
Well, she still hasn't
finalized her decision,
304
00:12:21,723 --> 00:12:23,703
but I asked
Mr. Yannick to join us
305
00:12:23,728 --> 00:12:25,845
so I could tell you
all at once. Mm-hmm.
306
00:12:26,456 --> 00:12:29,696
The I.G. is leaning toward
a heavier punishment for Tan
307
00:12:29,721 --> 00:12:31,421
than what SWAT laid out. What?
308
00:12:32,690 --> 00:12:36,750
How much heavier? Two weeks
suspension without pay.
309
00:12:36,775 --> 00:12:37,513
Okay, wait a minute.
310
00:12:37,538 --> 00:12:40,575
This is Tan's first
and only conduct issue.
311
00:12:40,600 --> 00:12:43,320
He's been on SWAT for eight
years, he was Vice before that.
312
00:12:43,420 --> 00:12:44,885
Not one black mark in his file.
313
00:12:44,910 --> 00:12:46,280
YANNICK: This isn't about Tan.
314
00:12:46,305 --> 00:12:49,152
This is about City Hall
sending a statement.
315
00:12:49,220 --> 00:12:50,962
They've got an image problem
316
00:12:50,987 --> 00:12:52,704
right on the heels of those
two Hollenbeck officers
317
00:12:52,728 --> 00:12:54,448
that got into
trouble last month.
318
00:12:54,481 --> 00:12:56,466
Yeah, brawling in a parking
lot after a basketball game.
319
00:12:56,490 --> 00:12:57,922
Press had a field day with it.
320
00:12:57,947 --> 00:13:00,905
So Tan's getting swept up
into LAPD's damage control.
321
00:13:00,930 --> 00:13:02,385
Brass comes down hard on him,
322
00:13:02,410 --> 00:13:04,809
they mitigate some of their
bad PR for the department.
323
00:13:04,834 --> 00:13:07,170
You said the I.G. is leaning
toward a heavier punishment.
324
00:13:07,195 --> 00:13:08,919
We're meeting again
this afternoon
325
00:13:08,944 --> 00:13:10,610
to finalize a recommendation.
326
00:13:10,635 --> 00:13:11,856
Nichelle, you know Tan.
327
00:13:11,881 --> 00:13:13,948
You know this was a
one-off stupid mistake.
328
00:13:13,973 --> 00:13:15,566
You have to convince
the inspector general
329
00:13:15,590 --> 00:13:17,310
to leave the politics
330
00:13:17,335 --> 00:13:19,096
out of it. HONDO: We know
this is a lot to ask,
331
00:13:19,120 --> 00:13:21,432
and that the personal side of
this is probably causing trouble
332
00:13:21,456 --> 00:13:22,786
for you as it is.
333
00:13:22,943 --> 00:13:24,965
It's... not that.
334
00:13:24,990 --> 00:13:26,605
I believe
335
00:13:26,630 --> 00:13:28,631
in the recommendation
we're discussing.
336
00:13:28,939 --> 00:13:31,869
I think Tan should be suspended.
337
00:13:32,157 --> 00:13:34,087
Just wanted to give
you a heads-up.
338
00:13:40,190 --> 00:13:41,410
Hey.
339
00:13:43,303 --> 00:13:45,051
I can't believe you're
supporting this.
340
00:13:45,076 --> 00:13:47,840
The panel talked
about Tan all morning.
341
00:13:47,903 --> 00:13:49,452
We went over all the statements,
342
00:13:49,477 --> 00:13:51,615
all the reports,
and yes, we did talk
343
00:13:51,640 --> 00:13:53,448
about those Hollenbeck officers,
344
00:13:53,473 --> 00:13:55,591
and maybe that influenced
some of the other auditors...
345
00:13:55,615 --> 00:13:57,310
I don't know... but for me,
346
00:13:57,469 --> 00:13:58,964
this is about what Tan did.
347
00:13:59,002 --> 00:14:02,007
Nichelle, two weeks seems like
nothing, but a suspension...
348
00:14:02,032 --> 00:14:03,880
It'll affect the
rest of his career.
349
00:14:03,905 --> 00:14:06,005
It'll make getting
promotions harder to achieve.
350
00:14:06,030 --> 00:14:08,055
He will stall out. I
didn't agree lightly,
351
00:14:08,080 --> 00:14:10,230
Hondo, but I do agree.
352
00:14:10,255 --> 00:14:11,867
And I knew this might upset you.
353
00:14:11,892 --> 00:14:14,109
That's part of why I came
over here to talk in person.
354
00:14:14,134 --> 00:14:16,105
Look, Hondo, you're
allowed to have
355
00:14:16,130 --> 00:14:17,637
complicated feelings about this.
356
00:14:17,662 --> 00:14:20,245
Tan is your teammate. You
know him better than anyone.
357
00:14:20,270 --> 00:14:22,330
All right, just give me
a chance to figure out
358
00:14:22,355 --> 00:14:24,025
what's going on with my boy.
359
00:14:24,050 --> 00:14:25,526
Right now, I don't
understand his behavior.
360
00:14:25,550 --> 00:14:26,681
I don't know what I'm missing,
361
00:14:26,705 --> 00:14:27,725
but give me a chance.
362
00:14:27,750 --> 00:14:30,075
I'll see if I can
buy you some time.
363
00:14:34,550 --> 00:14:36,260
[sighs]
364
00:14:36,635 --> 00:14:38,777
Man, everything Major
Crimes collected
365
00:14:38,802 --> 00:14:40,675
is about counterfeiting.
Nothing points
366
00:14:40,700 --> 00:14:42,701
to what Nazarian's
new business might be.
367
00:14:42,726 --> 00:14:45,706
Guess I'm gonna lose five
bucks. Alfaro bet me that
368
00:14:45,731 --> 00:14:48,268
the unis searching Nazarian's
properties would get results
369
00:14:48,293 --> 00:14:50,705
faster than you and
me with these records.
370
00:14:50,730 --> 00:14:53,017
Just, uh, don't get
caught up in his games.
371
00:14:53,042 --> 00:14:55,365
Oh, it's just his
humor. He's fine.
372
00:14:55,413 --> 00:14:58,647
Actually, Alfaro told me I might
be perfect for Rocker's team.
373
00:14:58,672 --> 00:15:00,990
Too bad there's no
open slots on 50-Squad.
374
00:15:01,180 --> 00:15:02,505
He told me there's gonna be.
375
00:15:02,530 --> 00:15:04,550
Their P-II is transferring out.
376
00:15:04,750 --> 00:15:07,290
You see, this is exactly
what I was worried about.
377
00:15:07,490 --> 00:15:09,070
Alfaro might act
like he's top dog,
378
00:15:09,095 --> 00:15:11,430
but he does not have
team authority like that.
379
00:15:11,455 --> 00:15:13,605
Hondo and Rocker would
have to go to Hicks,
380
00:15:13,630 --> 00:15:14,711
and that's not happening.
381
00:15:14,736 --> 00:15:16,193
So, you don't think
it's a real offer?
382
00:15:16,217 --> 00:15:19,341
What I think is that he
sees me training you,
383
00:15:19,366 --> 00:15:21,256
so he's messing with
you to mess with me.
384
00:15:21,281 --> 00:15:23,001
It's-it's all nonsense.
385
00:15:23,126 --> 00:15:25,023
Okay. What?
386
00:15:25,290 --> 00:15:28,135
Nothing. Oh, go on, spill.
387
00:15:28,160 --> 00:15:29,350
You remember what it was like
388
00:15:29,375 --> 00:15:31,135
to be the problem
child on 20-Squad,
389
00:15:31,160 --> 00:15:32,620
every compliment
followed by a "but."
390
00:15:32,645 --> 00:15:33,965
Of course.
391
00:15:33,990 --> 00:15:35,552
It was just nice to have
a fellow SWAT officer
392
00:15:35,576 --> 00:15:36,540
say, "You're skilled,"
393
00:15:36,565 --> 00:15:38,855
end of sentence.Right.
394
00:15:38,880 --> 00:15:40,230
Unis finished searching
395
00:15:40,255 --> 00:15:41,885
Nazarian's properties
and hangouts.
396
00:15:41,910 --> 00:15:44,255
Not even a whiff of
him or Detective Arkun.
397
00:15:44,280 --> 00:15:46,330
Well, then we've
officially hit a dead end.
398
00:15:46,355 --> 00:15:50,118
Not necessarily. We still
have his guys down in holding.
399
00:15:50,143 --> 00:15:51,383
Uh, they're not talking.
400
00:15:51,410 --> 00:15:52,866
No, but I think this guy might.
401
00:15:52,891 --> 00:15:55,600
POWELL: Adam Grigoryan. According
to Sergeant Clark's charts,
402
00:15:55,625 --> 00:15:57,295
he's lowest on the totem pole.
403
00:15:57,320 --> 00:15:59,690
So, he's the least trusted.
He's not gonna know anything.
404
00:15:59,715 --> 00:16:02,650
Maybe he doesn't have to.
Just go with me on this.
405
00:16:02,850 --> 00:16:04,130
According to the file,
406
00:16:04,230 --> 00:16:06,120
Nazarian does not have
a driver's license.
407
00:16:06,145 --> 00:16:07,728
This guy takes him everywhere.
408
00:16:07,753 --> 00:16:11,333
So, he may not know what's
going on, but he'll know where.
409
00:16:15,875 --> 00:16:18,445
Already told you, I'm
not talking.[door closes]
410
00:16:18,470 --> 00:16:21,360
Well, that's a shame.
You got no priors,
411
00:16:21,385 --> 00:16:23,455
had no weapon on
you this morning.
412
00:16:23,480 --> 00:16:24,936
STREET: Yeah, the only
charge is counterfeiting,
413
00:16:24,960 --> 00:16:25,960
that's a wobbler.
414
00:16:25,985 --> 00:16:27,370
A wobbler?
415
00:16:27,395 --> 00:16:30,070
The D.A. gets to decide if
it's a felony or misdemeanor.
416
00:16:30,096 --> 00:16:32,376
Big difference between
doing some serious hard time
417
00:16:32,401 --> 00:16:33,679
or summary probation.
418
00:16:33,704 --> 00:16:35,861
STREET: You're not even really
one of them. All you did
419
00:16:35,885 --> 00:16:37,448
was drive Nazarian around.
420
00:16:37,473 --> 00:16:39,708
Okay? You really want
to spend the next decade
421
00:16:39,733 --> 00:16:40,888
in prison for that?
422
00:16:40,913 --> 00:16:41,878
We don't even want
to know anything
423
00:16:41,903 --> 00:16:43,143
about Nazarian's operation,
424
00:16:43,168 --> 00:16:45,431
or what he does. You
keep that to yourself.
425
00:16:45,456 --> 00:16:48,085
All we want to know is where
you spend your time, Adam.
426
00:16:48,110 --> 00:16:49,472
We've already checked out
427
00:16:49,497 --> 00:16:51,687
Nazarian's properties.
What are we missing?
428
00:16:53,310 --> 00:16:55,620
I just tell you
where else we go,
429
00:16:55,645 --> 00:16:57,545
and you'll talk to
the D.A. for me?
430
00:16:57,570 --> 00:16:58,998
I got her on speed dial.
431
00:17:04,446 --> 00:17:08,156
Sometimes, we visit an
office building downtown.
432
00:17:08,342 --> 00:17:10,146
And yesterday, we
went to a warehouse.
433
00:17:12,263 --> 00:17:14,039
Show us.
434
00:17:15,693 --> 00:17:17,493
Warehouse is up ahead.
435
00:17:17,518 --> 00:17:19,185
All right, Street and Rocker
just finished a walk-through
436
00:17:19,209 --> 00:17:20,839
of the office building
Grigoryan gave up.
437
00:17:21,046 --> 00:17:22,766
No sign of Nazarian or Arkun.
438
00:17:22,919 --> 00:17:25,199
Then let's hope the
warehouse gets us something.
439
00:17:25,224 --> 00:17:26,897
DISPATCHER [over radio]:
Dispatch to 30-David.
440
00:17:26,921 --> 00:17:29,176
30-David. DISPATCHER: 911
operator just received
441
00:17:29,201 --> 00:17:31,121
a medical call from the
address you're headed to.
442
00:17:31,146 --> 00:17:34,074
Male, late-20s, cardiac
and respiratory distress.
443
00:17:34,099 --> 00:17:35,729
911 call?
444
00:17:35,754 --> 00:17:38,254
No, the warehouse can't be
Nazarian's business spot.
445
00:17:38,279 --> 00:17:40,033
He'd let his men die before
calling the authorities
446
00:17:40,057 --> 00:17:41,921
to his own door.
It could be a trap,
447
00:17:41,946 --> 00:17:43,876
but if it's real,
we're the closest unit.
448
00:17:44,867 --> 00:17:46,677
All right, take the med kit.
449
00:17:46,702 --> 00:17:48,112
We go in, but we stay on alert.
450
00:17:48,639 --> 00:17:50,570
30-David, responding.
451
00:17:56,710 --> 00:17:58,370
All right, Powell,
set up a perimeter.
452
00:17:58,395 --> 00:17:59,725
Wait for the EMTs.Roger that.
453
00:17:59,750 --> 00:18:01,156
Two workers, appear unarmed.
454
00:18:01,180 --> 00:18:03,139
All right, clear out, fellas.
455
00:18:03,800 --> 00:18:05,730
Typical shipping equipment.
456
00:18:05,755 --> 00:18:07,075
But these aren't
Nazarian's guys.
457
00:18:07,100 --> 00:18:08,897
All right.
458
00:18:09,150 --> 00:18:10,210
LAPD.
459
00:18:10,235 --> 00:18:11,471
Responding to a 911 call.[gasps]
460
00:18:11,495 --> 00:18:12,598
He's over here.
461
00:18:12,623 --> 00:18:14,301
He's having a seizure.
Please. DEACON: All right.
462
00:18:14,325 --> 00:18:15,419
Hey, what happened?
463
00:18:15,444 --> 00:18:16,901
WORKER: One of the crates
fell from the shelf.
464
00:18:16,925 --> 00:18:18,202
Jesse went to clean
it up, and he started
465
00:18:18,226 --> 00:18:19,376
coughing like crazy.
466
00:18:19,416 --> 00:18:20,692
DEACON: Whoa, whoa,
that's powder residue.
467
00:18:20,716 --> 00:18:21,638
That could be drug exposure.
468
00:18:21,663 --> 00:18:22,836
Everybody out of here now.
469
00:18:22,861 --> 00:18:23,961
Let's go.
470
00:18:25,983 --> 00:18:28,603
He's got blue lips,
difficulty breathing.
471
00:18:29,174 --> 00:18:30,174
Looks like opiates,
472
00:18:30,199 --> 00:18:31,910
could be fentanyl. Come on.
473
00:18:33,698 --> 00:18:35,293
Need to hit him with Narcan.
474
00:18:38,490 --> 00:18:40,890
All right, administering
Narcan now.
475
00:18:40,915 --> 00:18:42,032
Is Jesse gonna be okay?
476
00:18:42,057 --> 00:18:44,369
Narcan blocks opiates in
the system, it should help.
477
00:18:45,040 --> 00:18:46,101
It's not working.
478
00:18:46,126 --> 00:18:47,556
Come on, come on,
come on. All right.
479
00:18:47,580 --> 00:18:49,370
Administering second dose.
480
00:18:53,025 --> 00:18:56,215
We got here within minutes,
it should be working.
481
00:18:56,240 --> 00:18:59,610
There's no pulse. He's gone.
482
00:18:59,635 --> 00:19:01,168
[sirens blaring]
483
00:19:01,193 --> 00:19:03,203
ALFARO: All right,
everybody, move, move.
484
00:19:05,671 --> 00:19:08,180
EMTs tested, confirmed that
it was an opiate exposure,
485
00:19:08,205 --> 00:19:09,660
but it was not fentanyl.
486
00:19:09,860 --> 00:19:11,304
It's nothing that
they've seen before.
487
00:19:11,328 --> 00:19:13,454
Listen, Commander, whatever
it is, it's potent.
488
00:19:13,479 --> 00:19:14,479
We responded quickly.
489
00:19:14,519 --> 00:19:15,951
I-I gave the poor guy two doses
490
00:19:15,980 --> 00:19:17,250
of Narcan to no effect.
491
00:19:17,275 --> 00:19:19,326
So, we're dealing with a
powerful new mystery drug.
492
00:19:19,350 --> 00:19:21,671
[scoffs] Not welcome
news. Any sign
493
00:19:21,696 --> 00:19:23,126
of Nazarian or Arkun there?
494
00:19:23,151 --> 00:19:24,924
No, we swept the
place. All clear.
495
00:19:24,949 --> 00:19:26,320
Commander, we did
talk to the manager.
496
00:19:26,344 --> 00:19:28,329
He said that the-the crate
that the drugs were in
497
00:19:28,354 --> 00:19:29,945
was part of a larger
shipment that got picked up
498
00:19:29,969 --> 00:19:32,168
last night. This one
must've got left behind.
499
00:19:32,193 --> 00:19:33,603
All right.
500
00:19:33,628 --> 00:19:36,023
So, this must be the new
business Arkun caught wind of.
501
00:19:36,162 --> 00:19:38,452
Nazarian's branching out
into the L.A. drug scene.
502
00:19:38,477 --> 00:19:39,954
Doing a damn fine job.
503
00:19:39,979 --> 00:19:42,255
He's got crates of a
dangerous unknown opiate,
504
00:19:42,280 --> 00:19:43,387
LAPD officer,
505
00:19:43,412 --> 00:19:45,446
and he's dropped completely
off of our radar.
506
00:19:46,820 --> 00:19:48,340
Damn it.
507
00:19:52,312 --> 00:19:54,541
Talk to me. Narcotics
lab took a look
508
00:19:54,566 --> 00:19:56,618
at the mystery drug they
found at the warehouse.
509
00:19:56,643 --> 00:19:59,535
They ID'd it as isotonitazene,
street name "Iso."
510
00:19:59,560 --> 00:20:02,060
It's a cutting-edge
synthetic opiate.
511
00:20:02,085 --> 00:20:03,675
It's even deadlier
than fentanyl.
512
00:20:03,700 --> 00:20:05,894
Crack down on one drug,
someone engineers a newer,
513
00:20:05,919 --> 00:20:07,879
scarier option. ROCKER:
Got to be what Arkun meant
514
00:20:07,904 --> 00:20:10,104
when he said Nazarian was
into something more dangerous.
515
00:20:10,230 --> 00:20:12,119
But we've been all over
Nazarian for a year.
516
00:20:12,176 --> 00:20:13,752
Never found any trace of drugs
517
00:20:13,777 --> 00:20:16,202
or processing equipment at
any of the known warehouses.
518
00:20:16,227 --> 00:20:17,876
Well, he must have a location
you don't know about.
519
00:20:17,900 --> 00:20:19,575
A place to hide drugs and Arkun.
520
00:20:19,600 --> 00:20:21,589
Okay, but the problem is, we
have no idea where the Iso went
521
00:20:21,613 --> 00:20:22,973
once it left the warehouse
522
00:20:22,998 --> 00:20:25,678
and no way to track
it. Actually, we might.
523
00:20:25,703 --> 00:20:27,283
According to Narcotics,
you need something
524
00:20:27,307 --> 00:20:29,757
called phenylacetic
acid to refine the Iso.
525
00:20:30,113 --> 00:20:31,443
Now, it can be
purchased legally,
526
00:20:31,468 --> 00:20:33,046
but, because it's a
controlled substance,
527
00:20:33,070 --> 00:20:34,535
the FDA tracks it.
528
00:20:34,560 --> 00:20:36,353
Well, if we can get the
purchase records for L.A.,
529
00:20:36,377 --> 00:20:38,064
maybe we can ID
Nazarian's transaction,
530
00:20:38,089 --> 00:20:39,319
see where it was shipped.
531
00:20:39,353 --> 00:20:40,803
I'll make that call.
532
00:20:46,230 --> 00:20:47,735
That's the last of them.
533
00:20:53,660 --> 00:20:55,984
Hey, hold up.
534
00:20:57,310 --> 00:20:58,580
Stepping out for a smoke.
535
00:20:59,060 --> 00:21:01,111
No one leaves,
536
00:21:01,136 --> 00:21:03,345
especially not you.Okay.
537
00:21:03,370 --> 00:21:04,872
Okay.
538
00:21:07,140 --> 00:21:08,500
Can I have my phone back yet?
539
00:21:08,525 --> 00:21:09,975
I'm not done with it.
540
00:21:13,029 --> 00:21:14,479
ARKUN: You're
wasting your time.
541
00:21:14,613 --> 00:21:16,173
You're not gonna find
anything on there.
542
00:21:16,383 --> 00:21:17,651
We'll see.
543
00:21:28,733 --> 00:21:30,660
Heard you guys are looking
for a missing undercover.
544
00:21:30,684 --> 00:21:32,395
Yeah, but I realized
545
00:21:32,420 --> 00:21:34,520
I hadn't taken a minute
to see how you're doing.
546
00:21:35,519 --> 00:21:37,834
I feel stupid, but I'm fine.
547
00:21:37,859 --> 00:21:38,875
Tan.
548
00:21:38,900 --> 00:21:40,582
It's really hard for me
to imagine you snapping
549
00:21:40,606 --> 00:21:42,401
just 'cause you had
a couple of drinks.
550
00:21:42,792 --> 00:21:44,579
I can feel something's
up, so talk to me.
551
00:21:47,125 --> 00:21:48,305
Your ring's gone.
552
00:21:48,330 --> 00:21:49,916
What?
553
00:21:50,330 --> 00:21:53,690
Your wedding ring.Yeah.
554
00:21:53,890 --> 00:21:56,390
Guess I don't know
what to do with it.
555
00:21:56,980 --> 00:21:58,175
Bonnie and I are over.
556
00:21:58,200 --> 00:22:01,049
Over? What happened?
557
00:22:01,074 --> 00:22:03,759
She cheated on me. Found
out a couple days ago.
558
00:22:03,784 --> 00:22:06,875
I went to the bar because,
well, not taking it so well.
559
00:22:06,900 --> 00:22:09,150
Tan, why didn't you say
anything? If I had known you...
560
00:22:09,175 --> 00:22:10,675
There's nothing
you could've done.
561
00:22:11,056 --> 00:22:14,036
Doesn't matter now. It's
not a secret anymore anyway.
562
00:22:14,497 --> 00:22:17,247
Sorry, boss. I need
another coffee.
563
00:22:20,835 --> 00:22:22,343
STREET: Hey.
564
00:22:22,646 --> 00:22:24,316
Hicks reached out to the FDA.
565
00:22:24,341 --> 00:22:25,924
Hopefully, there's something
in their purchase records
566
00:22:25,948 --> 00:22:27,616
we can use to find
Nazarian's lab.
567
00:22:27,793 --> 00:22:29,243
Great.
568
00:22:30,556 --> 00:22:32,526
Something else? Look, um,
569
00:22:32,960 --> 00:22:35,810
please, just stop
messing with Powell.
570
00:22:36,070 --> 00:22:38,220
Uh... I'm not.
571
00:22:38,420 --> 00:22:40,672
Well, I mean, you basically
told her she could switch
572
00:22:40,697 --> 00:22:43,170
to Rocker's team, which
we both know isn't true.
573
00:22:43,195 --> 00:22:45,721
Listen, I'm sorry. Maybe I
shouldn't have said anything.
574
00:22:45,746 --> 00:22:48,468
Look, Powell and I have been
working really hard to get her
575
00:22:48,493 --> 00:22:50,134
trained up to be on 20-Squad.
576
00:22:50,159 --> 00:22:51,934
You're lucky Hicks didn't
hear this little joke.
577
00:22:51,958 --> 00:22:54,235
I mean, he takes team
assignments really seriously.
578
00:22:54,260 --> 00:22:56,923
I know he does because Rocker
told me how big a deal it was
579
00:22:56,948 --> 00:22:58,588
that Hicks approved
us approaching Powell.
580
00:22:59,050 --> 00:23:01,980
Hicks approved her
switching squads? Yeah.
581
00:23:02,005 --> 00:23:04,765
I might've jumped the gun
talking to Powell about it,
582
00:23:04,846 --> 00:23:06,085
but I wasn't making it up.
583
00:23:06,110 --> 00:23:07,765
If Hicks signed off
on it, that means
584
00:23:07,790 --> 00:23:09,299
Hondo must've approved
the trade, too.
585
00:23:10,268 --> 00:23:11,708
I assume so.
586
00:23:11,733 --> 00:23:13,323
Look, between you and me,
587
00:23:13,348 --> 00:23:14,701
look, I heard she
had some problems,
588
00:23:14,725 --> 00:23:17,023
but from what I've seen
today, she's doing great.
589
00:23:17,500 --> 00:23:19,080
Yeah, I thought she was, too.
590
00:23:25,103 --> 00:23:26,633
Heard the FDA got back to us.
591
00:23:26,658 --> 00:23:28,678
Yep. Got a list of
phenylacetic acid purchases
592
00:23:28,703 --> 00:23:30,723
over the last few months.
593
00:23:30,972 --> 00:23:33,219
Doesn't look like Nazarian
used any of his shell companies
594
00:23:33,243 --> 00:23:35,240
or his crew members
to make the purchase.
595
00:23:35,513 --> 00:23:37,381
POWELL: Gorgeous
Beauty Supply,
596
00:23:37,406 --> 00:23:40,065
owner is Ellen Ohanyan.
Why is that name familiar?
597
00:23:40,090 --> 00:23:42,280
CLARK: Because you read
it in Major Crimes' files.
598
00:23:42,305 --> 00:23:43,764
She's Nazarian's daughter.
599
00:23:44,817 --> 00:23:47,417
Estranged for most of her life,
she reached out to Nazarian
600
00:23:47,442 --> 00:23:49,255
after her mother died
a couple months ago.
601
00:23:49,280 --> 00:23:50,738
Is it possible Ellen's involved
602
00:23:50,763 --> 00:23:52,556
in Nazarian's
criminal activities?
603
00:23:52,580 --> 00:23:54,325
LAPD had no reason to suspect
604
00:23:54,350 --> 00:23:56,054
Ellen of anything,
605
00:23:56,079 --> 00:23:57,579
and that beauty
supply store is real.
606
00:23:57,604 --> 00:23:59,584
Yeah, but maybe that's
why Nazarian used her.
607
00:24:00,019 --> 00:24:01,545
Ellen could purchase
the chemicals
608
00:24:01,570 --> 00:24:03,345
he needed without
raising any flags.
609
00:24:03,370 --> 00:24:04,910
Where was it delivered?
610
00:24:05,773 --> 00:24:07,050
Wasn't delivered.
611
00:24:07,075 --> 00:24:09,887
FDA says the phenylacetic
acid was claimed
612
00:24:09,926 --> 00:24:11,133
in person from a depot.
613
00:24:11,158 --> 00:24:13,469
So, we still don't know
where Nazarian took the Iso
614
00:24:13,593 --> 00:24:15,367
or Detective Arkun. DEACON:
Yeah, but we now know
615
00:24:15,391 --> 00:24:16,671
about Ellen.
616
00:24:16,789 --> 00:24:18,458
Pull her property
records. It's possible
617
00:24:18,483 --> 00:24:20,443
Nazarian's hiding
more behind her name.
618
00:24:23,630 --> 00:24:24,640
Commander.
619
00:24:24,665 --> 00:24:26,455
Yeah? I spoke to Tan.
620
00:24:26,922 --> 00:24:28,713
He's got something
personal going on
621
00:24:28,738 --> 00:24:30,978
that fed into what happened
last night. All right.
622
00:24:31,003 --> 00:24:33,323
Well, we should call Nichelle
and explain the circumstance.
623
00:24:33,348 --> 00:24:35,278
Maybe she'll change her
mind and get the I.G.
624
00:24:35,303 --> 00:24:38,177
to cut Tan a break. This isn't about
Nichelle or the inspector general.
625
00:24:38,209 --> 00:24:39,671
It's about Tan. I'm worried.
626
00:24:39,696 --> 00:24:41,614
Last night, he snapped
and got in a bar fight.
627
00:24:41,639 --> 00:24:43,489
Uh-huh. Today, it's like
he's completely numb.
628
00:24:44,012 --> 00:24:46,325
Now, what he told me explains
some of it, but I don't know.
629
00:24:46,349 --> 00:24:47,679
Something still ain't right.
630
00:24:47,704 --> 00:24:50,154
Well, he's in a bad place.
631
00:24:50,179 --> 00:24:51,849
Sounds like his
marriage is over.
632
00:24:51,993 --> 00:24:55,055
I had no idea they were having
trouble. I guess it was recent.
633
00:24:55,080 --> 00:24:58,360
But what's killing me is he
never said a word about it.
634
00:24:58,385 --> 00:24:59,825
Deacon tells me that
some of the team
635
00:24:59,850 --> 00:25:01,444
knew something was going on,
but they didn't feel like
636
00:25:01,468 --> 00:25:03,408
it was their place to
share, and I hate that.
637
00:25:03,433 --> 00:25:06,233
[phone buzzing]I hate that Tan's been
hurting all alone. That's my guy.
638
00:25:06,438 --> 00:25:08,157
I should've noticed.
639
00:25:08,182 --> 00:25:10,272
Deacon found
something. Let's go.
640
00:25:13,900 --> 00:25:16,180
Sergeant Clark went back
over to Major Crimes.
641
00:25:16,205 --> 00:25:17,525
I wanted to look at my notes,
642
00:25:17,550 --> 00:25:18,729
see if there's anything useful
643
00:25:18,753 --> 00:25:20,513
that didn't make it
into Nazarian's file.
644
00:25:20,538 --> 00:25:22,898
He was able to dig up some of
Ellen's records. What'd you find?
645
00:25:22,922 --> 00:25:25,125
Well, Nazarian's daughter
has her storefront,
646
00:25:25,150 --> 00:25:27,295
condo, plus her mother's
old storage unit
647
00:25:27,320 --> 00:25:28,391
and a house in the Valley.
648
00:25:28,416 --> 00:25:30,058
So, if Nazarian is using
one of her places to hide,
649
00:25:30,082 --> 00:25:31,451
he's got options to choose from.
650
00:25:31,476 --> 00:25:32,926
Yeah, but there's more.
651
00:25:33,367 --> 00:25:34,954
Major Crimes was
right, the beauty shop
652
00:25:34,979 --> 00:25:37,748
is legit, but I took a harder
look at her other financials.
653
00:25:37,773 --> 00:25:39,835
The-the bank statements,
the accounts,
654
00:25:39,860 --> 00:25:40,658
they-they don't add up.
655
00:25:40,683 --> 00:25:42,962
But looking through
past investigations,
656
00:25:42,987 --> 00:25:46,797
it's clear Ellen's been hiding
money for Nazarian for years.
657
00:25:46,822 --> 00:25:47,907
She's the missing piece.
658
00:25:47,932 --> 00:25:49,342
So, Nazarian wasn't using her.
659
00:25:49,367 --> 00:25:51,167
Ellen's up to her neck
in the family business.
660
00:25:51,191 --> 00:25:52,911
Yeah, and now, she's
helping Nazarian
661
00:25:52,936 --> 00:25:54,103
expand into the drug trade.
662
00:25:54,128 --> 00:25:56,802
Okay, at one point,
Arkun was working Ellen,
663
00:25:56,833 --> 00:25:59,521
softening her with the thought
of turning her into a C.I.
664
00:25:59,546 --> 00:26:01,793
So, if he doesn't suspect her,
and he gets into a tight spot,
665
00:26:01,817 --> 00:26:03,484
he might look to Ellen
as a potential ally.
666
00:26:03,508 --> 00:26:05,388
All the more reason
to find him fast.
667
00:26:05,413 --> 00:26:07,019
Let's narrow this down.
668
00:26:11,551 --> 00:26:13,588
Told you so.
669
00:26:13,760 --> 00:26:15,519
If you haven't found
anything by now,
670
00:26:15,544 --> 00:26:18,084
you're not going to.[scoffs]
671
00:26:21,053 --> 00:26:24,933
Nazarian asked me to
look into you, so I am.
672
00:26:24,958 --> 00:26:27,639
At the end of the
day, he trusts me.
673
00:26:27,946 --> 00:26:29,592
When I tell Nazarian
674
00:26:29,617 --> 00:26:33,128
something is off with
you, it's game over.
675
00:26:34,946 --> 00:26:36,176
I'm loyal.
676
00:26:36,201 --> 00:26:38,715
[laughs] Yeah, keep
practicing that.
677
00:26:38,740 --> 00:26:40,620
It's not gonna save you.
678
00:26:42,632 --> 00:26:43,762
[door opens]
679
00:26:45,213 --> 00:26:47,698
Hey, Ellen, you got a second?
680
00:26:47,723 --> 00:26:49,443
For you? Always.
681
00:26:50,416 --> 00:26:51,555
I'm glad you're here.
682
00:26:51,580 --> 00:26:52,720
Seeing you is basically
683
00:26:52,745 --> 00:26:54,386
the silver lining to
being dragged out here,
684
00:26:54,410 --> 00:26:56,517
so... Listen, um,
685
00:26:56,542 --> 00:26:58,762
your father and I
are-are kind of on,
686
00:26:58,787 --> 00:27:01,587
uh, dicey footing right now.
687
00:27:01,612 --> 00:27:05,162
We talked about this. You know
I don't care what my dad thinks.
688
00:27:05,809 --> 00:27:08,479
Hey, don't worry. Whatever
it is, it'll blow over.
689
00:27:08,820 --> 00:27:10,709
Not this time.
690
00:27:12,879 --> 00:27:14,369
Ellen, I'm a cop,
691
00:27:14,394 --> 00:27:16,461
and the net is about to close
on your father, but I can
692
00:27:16,485 --> 00:27:18,800
keep you clear of
it, if you help me.
693
00:27:18,825 --> 00:27:20,885
You're LAPD? Listen to me,
694
00:27:20,910 --> 00:27:22,532
you're not a part
of Nazarian's world.
695
00:27:22,557 --> 00:27:25,178
You don't have to get
dragged down with him.
696
00:27:25,203 --> 00:27:27,653
I don't understand.
Don't be afraid.
697
00:27:27,678 --> 00:27:30,131
Just tell Peter you need
my help with something.
698
00:27:30,156 --> 00:27:31,436
I can get outof here,
699
00:27:31,461 --> 00:27:34,362
and my boss can get you
into witness protection.
700
00:27:34,710 --> 00:27:36,470
And immunity?
701
00:27:36,670 --> 00:27:38,340
Full immunity. I will call
702
00:27:38,365 --> 00:27:40,425
the D.A. myself to ask.
703
00:27:42,629 --> 00:27:44,292
Okay.
704
00:27:44,710 --> 00:27:47,290
Yeah. Let me go talk to Peter.
705
00:28:05,126 --> 00:28:07,434
Ellen's condo is a loft.
It's not an ideal spot
706
00:28:07,459 --> 00:28:09,795
for Nazarian to refine
his Iso. It's too small.
707
00:28:09,820 --> 00:28:12,424
That still leaves three places
they could've taken Arkun.
708
00:28:12,736 --> 00:28:14,890
The storefront
might be too public?
709
00:28:15,007 --> 00:28:16,337
The shop itself, sure,
710
00:28:16,362 --> 00:28:17,941
but there's a whole
stockroom in the back.
711
00:28:17,965 --> 00:28:20,165
Storage unit and the house
are large and private enough.
712
00:28:20,190 --> 00:28:23,314
[phone buzzes]Hold on, that's my
private number. Give me a second.
713
00:28:23,339 --> 00:28:26,011
Does Nazarian need anything
else to process the Iso?
714
00:28:26,036 --> 00:28:27,035
A furnace, some equipment?
715
00:28:27,060 --> 00:28:28,792
No. It's kitchen
chemistry at this point.
716
00:28:28,817 --> 00:28:31,035
He could do it at any one of
these places. CLARK: It's Arkun.
717
00:28:31,059 --> 00:28:32,752
But the call's not
coming from his number.
718
00:28:32,777 --> 00:28:34,057
What did you do?
719
00:28:35,149 --> 00:28:36,479
ARKUN: Ellen,
720
00:28:36,593 --> 00:28:37,653
don't do this.
721
00:28:38,040 --> 00:28:39,270
He wanted me to help him.
722
00:28:39,301 --> 00:28:40,470
He said he's a cop.
723
00:28:40,650 --> 00:28:41,840
PETER: I knew it.
724
00:28:41,865 --> 00:28:43,480
HICKS: He must've
tried to use Ellen.
725
00:28:43,520 --> 00:28:44,499
His cover's blown.
726
00:28:44,524 --> 00:28:46,047
All right, but he got
his hands on a phone.
727
00:28:46,071 --> 00:28:48,345
Clark, conference us in.
If the line stays open,
728
00:28:48,370 --> 00:28:49,690
we can trace the call.
729
00:28:51,930 --> 00:28:53,680
Don't move.
730
00:28:54,055 --> 00:28:56,085
So, you're LAPD, huh?
731
00:28:56,253 --> 00:28:57,253
Come on.
732
00:28:57,490 --> 00:28:59,191
Are you linked up yet? Almost.
733
00:28:59,216 --> 00:29:02,290
PETER: Can't wait to tell
Nazarian I was right all along.
734
00:29:02,386 --> 00:29:04,926
ARKUN: Get off me. Get off me!
735
00:29:08,900 --> 00:29:10,499
Got the trace.
736
00:29:10,963 --> 00:29:14,031
All right, the cell signal
pinged off that tower, and
737
00:29:14,056 --> 00:29:15,909
that's within range of Ellen's
mother's house in the Valley.
738
00:29:15,933 --> 00:29:17,210
HONDO: That's got to
be where they took him.
739
00:29:17,234 --> 00:29:19,128
That's Nazarian's hideout.
Deacon, get over there.
740
00:29:19,152 --> 00:29:20,912
They know he's a cop.
They're gonna kill him.
741
00:29:20,937 --> 00:29:22,437
SWAT will never
get there in time.
742
00:29:22,462 --> 00:29:24,002
Oh, we have our ways.
743
00:29:24,725 --> 00:29:27,142
PILOT: Okay, we're about
a half klick from the L.Z.
744
00:29:27,167 --> 00:29:29,293
Infrared drone showed
six heat signatures.
745
00:29:29,318 --> 00:29:30,988
One of them should be Arkun.
746
00:29:31,166 --> 00:29:32,366
All right, listen up.
747
00:29:32,540 --> 00:29:34,281
Bird got us here
quick, but we lose
748
00:29:34,306 --> 00:29:37,522
the element of surprise,
so keep heads on swivels.
749
00:29:37,547 --> 00:29:39,708
ETA to drop site is one mike.
750
00:29:44,150 --> 00:29:46,070
PILOT: Estimate in 400.
751
00:29:46,095 --> 00:29:47,770
DEACON: Let's get
ready to drop!
752
00:29:50,415 --> 00:29:51,767
Just let me kill him.
753
00:29:51,792 --> 00:29:54,843
We need to know what information
he passed on to the cops first.
754
00:29:54,868 --> 00:29:56,920
You ready to start talking?
755
00:29:57,235 --> 00:29:58,407
ELLEN: He needed my help
756
00:29:58,432 --> 00:30:01,076
to get away. I mean, the police
can't know he's here, right?
757
00:30:01,101 --> 00:30:02,681
Do they know about the drugs?
758
00:30:04,700 --> 00:30:06,670
You are going to tell me.
759
00:30:06,695 --> 00:30:08,835
[helicopter whirring]
760
00:30:13,690 --> 00:30:14,970
Chopper!
761
00:30:15,247 --> 00:30:17,555
How did they find us, huh?
762
00:30:17,580 --> 00:30:19,156
You two, load up what you can.
763
00:30:19,180 --> 00:30:20,890
He is coming with me.
764
00:30:22,030 --> 00:30:24,220
PILOT: Checking for hazards.
OFFICER: Prepare the rope!
765
00:30:24,473 --> 00:30:26,443
PILOT: Okay, looks
clear. OFFICER: Roger.
766
00:30:28,290 --> 00:30:30,030
OFFICER: We're good back here.
767
00:30:31,519 --> 00:30:33,839
OFFICER 2: Rope line's
away. Ropes are coming down.
768
00:30:34,593 --> 00:30:36,173
Lines in place.
769
00:30:36,219 --> 00:30:37,459
All right, once we're down,
770
00:30:37,486 --> 00:30:39,045
Street, Alfaro, and Powell,
771
00:30:39,070 --> 00:30:40,395
you get inside that house.
772
00:30:40,420 --> 00:30:42,899
Rocker, you and I'll
hook around the front.
773
00:30:43,160 --> 00:30:44,925
First team ready? Ready.
774
00:30:44,950 --> 00:30:45,922
Ready.
775
00:30:45,947 --> 00:30:48,148
We got your backs. Send them.
776
00:30:51,740 --> 00:30:53,830
ROCKER: Got guys
coming for us.
777
00:30:55,273 --> 00:30:56,403
[gunshots]
778
00:31:01,975 --> 00:31:03,285
STREET: We're on the ground.
779
00:31:03,310 --> 00:31:05,205
Suspects have gone back inside.
780
00:31:05,230 --> 00:31:06,810
DEACON: Stand by.
781
00:31:06,835 --> 00:31:08,165
Second team ready? Ready.
782
00:31:08,190 --> 00:31:09,575
Ready. Send them.
783
00:31:19,513 --> 00:31:20,863
Third roper ready.
784
00:31:23,250 --> 00:31:24,350
He's out on the left.
785
00:31:24,375 --> 00:31:25,705
Halfway.
786
00:31:25,882 --> 00:31:27,212
Copy.[indistinct chatter]
787
00:31:27,237 --> 00:31:29,063
OFFICER: Check.
DEACON: I'm down!
788
00:31:29,088 --> 00:31:30,835
Helicopter clear.
789
00:31:30,860 --> 00:31:32,930
PILOT: Go, go, go.
790
00:31:33,373 --> 00:31:35,610
Go, go, go, go!
791
00:31:36,699 --> 00:31:38,319
OFFICER: Rope's clear.
792
00:31:42,446 --> 00:31:43,706
Get two.
793
00:31:46,432 --> 00:31:47,912
Two. Powell!
794
00:32:00,710 --> 00:32:02,960
LAPD! Drop your weapons!
Drop your weapons!
795
00:32:02,985 --> 00:32:04,735
Drop your weapon!
796
00:32:06,766 --> 00:32:08,335
Drop it.
797
00:32:08,680 --> 00:32:09,780
One suspect down.
798
00:32:09,805 --> 00:32:11,875
Drop your weapon.
799
00:32:11,900 --> 00:32:15,405
On your knees. Hands
behind your back.
800
00:32:15,430 --> 00:32:17,390
Second suspect in custody.
801
00:32:21,722 --> 00:32:22,982
[gunshot]
802
00:32:24,580 --> 00:32:26,245
Hands behind your back.
803
00:32:26,270 --> 00:32:28,060
Third suspect in custody.
804
00:32:32,888 --> 00:32:34,288
[car engine starts]Outside.
805
00:32:35,172 --> 00:32:36,202
LAPD.
806
00:32:36,227 --> 00:32:38,606
Let's go. Come on.
Let him go, Nazarian.
807
00:32:38,630 --> 00:32:41,430
Let him go. No!
808
00:32:41,455 --> 00:32:42,650
Don't move.
809
00:32:42,675 --> 00:32:44,234
Hands behind your head.
810
00:32:44,259 --> 00:32:47,319
Nazarian's getting away in a
black SUV. He's still got Arkun.
811
00:32:52,729 --> 00:32:55,209
STREET: Nazarian's
heading for the gate.
812
00:32:56,520 --> 00:32:57,520
Rocker!
813
00:32:59,295 --> 00:33:00,710
On your knees now.
814
00:33:00,910 --> 00:33:03,164
30-David, we're on him.
815
00:33:03,320 --> 00:33:04,770
[truck engine starts]
816
00:33:06,469 --> 00:33:07,559
[tires screech]
817
00:33:15,698 --> 00:33:17,570
Nazarian's not an
experienced driver,
818
00:33:17,595 --> 00:33:19,080
and this is a narrow road.
819
00:33:27,083 --> 00:33:28,483
[horn honking]
820
00:33:32,617 --> 00:33:34,057
DEACON: Hang on.
821
00:33:46,789 --> 00:33:48,139
We need a little more.
822
00:33:54,833 --> 00:33:56,168
Gaining.
823
00:34:02,593 --> 00:34:03,768
[grunts]
824
00:34:15,730 --> 00:34:17,381
Show me your hands.
825
00:34:17,826 --> 00:34:19,616
Out of the car.
826
00:34:20,576 --> 00:34:22,687
You okay,
Detective?[grunts] Yeah.
827
00:34:22,726 --> 00:34:26,323
On your knees. Now.
It's over, Nazarian.
828
00:34:26,348 --> 00:34:28,549
Very glad to see you
guys. Right back at you.
829
00:34:28,574 --> 00:34:31,820
50-David to Command, we
have Arkun, safe and sound.
830
00:34:32,260 --> 00:34:35,001
30-David. We are Code Four.
831
00:34:35,026 --> 00:34:37,736
[indistinct radio chatter]
832
00:34:40,970 --> 00:34:42,685
LAFD swept the house,
833
00:34:42,710 --> 00:34:44,647
found Nazarian's
stockpile of Iso.
834
00:34:44,672 --> 00:34:46,711
Looks like we're gonna be able
to recover all of it. All right.
835
00:34:46,735 --> 00:34:49,628
And Ellen Ohanyan, she's
offering to testify
836
00:34:49,653 --> 00:34:50,474
against her father.
837
00:34:50,499 --> 00:34:52,078
For my money, Ellen
blew her chance
838
00:34:52,103 --> 00:34:53,643
when she ratted out Arkun,
839
00:34:53,885 --> 00:34:55,501
but the D.A. can
sort that out.
840
00:34:55,810 --> 00:34:57,310
Detective Arkun.
841
00:34:57,383 --> 00:34:59,403
Sergeant Clark's on his way.
842
00:34:59,636 --> 00:35:01,834
I'm glad to see we're gonna be
able to hand you back to him
843
00:35:01,858 --> 00:35:04,658
in one piece.Barely. [chuckles]
844
00:35:05,110 --> 00:35:07,520
Seriously, SWAT's the
reason I'm alive right now.
845
00:35:07,760 --> 00:35:10,328
Hey, you are the one that
put it all on the line.
846
00:35:10,430 --> 00:35:12,410
LAPD's gonna finally be
able to close the book
847
00:35:12,435 --> 00:35:15,275
on Nazarian's full operation
because of your good work.
848
00:35:15,300 --> 00:35:16,970
Congratulations, Detective.
849
00:35:17,173 --> 00:35:19,243
Well, I'm gonna go,
uh, get patched up.
850
00:35:19,603 --> 00:35:21,336
Take care.
851
00:35:23,683 --> 00:35:25,066
Well, I got to say,
852
00:35:25,091 --> 00:35:27,241
I expected at least
half a dozen wisecracks
853
00:35:27,266 --> 00:35:29,636
from Rocker about
50-Squad's superiority, but
854
00:35:29,897 --> 00:35:31,737
he's not so bad. Nah,
he'll do in a pinch.
855
00:35:32,230 --> 00:35:34,418
Today was about coming together.
856
00:35:40,900 --> 00:35:42,350
Hey, Hondo.
857
00:35:42,550 --> 00:35:44,960
I know it's been a day,
but I got to talk to you.
858
00:35:45,046 --> 00:35:46,286
What's up?
859
00:35:46,340 --> 00:35:49,108
Alfaro said that you and
Rocker got permission
860
00:35:49,133 --> 00:35:51,203
to trade Powell to 50-Squad.
861
00:35:51,530 --> 00:35:54,170
Do you think that-that I've failed
with her? Okay, hold up, Street.
862
00:35:54,195 --> 00:35:55,515
No one said that.
863
00:35:55,540 --> 00:35:57,172
None of this was supposed
to be public knowledge.
864
00:35:57,196 --> 00:35:58,956
I was gonna talk to
you this morning.
865
00:35:58,981 --> 00:36:01,470
But then Tan's thing happened.
Yeah, yeah, it sure did.
866
00:36:01,495 --> 00:36:02,977
But you still shouldn't have
heard it from someone else.
867
00:36:03,001 --> 00:36:05,061
That's on me. So,
I-I don't understand.
868
00:36:05,086 --> 00:36:07,768
Are you trying to get rid of
Powell? No. Look, you've helped
869
00:36:07,793 --> 00:36:11,220
Powell hone her instincts,
curb that attitude.
870
00:36:11,253 --> 00:36:12,880
We haven't had a problem
with her in months.
871
00:36:12,904 --> 00:36:14,844
So, why approve the trade offer?
872
00:36:14,869 --> 00:36:17,202
Powell had a rough start
with us, to say the least,
873
00:36:17,227 --> 00:36:18,849
but I've been
watching her lately,
874
00:36:19,246 --> 00:36:21,454
and it just made me wonder
if she might not appreciate
875
00:36:21,479 --> 00:36:23,329
a fresh start with another team.
876
00:36:23,749 --> 00:36:26,639
I don't want to force her out.
877
00:36:26,664 --> 00:36:28,854
I want to give her the option.
878
00:36:29,003 --> 00:36:30,696
She wants to be on 20-Squad.
879
00:36:30,721 --> 00:36:32,001
All right, listen to me.
880
00:36:32,026 --> 00:36:34,786
The hardest part of being
someone else's mentor,
881
00:36:34,979 --> 00:36:36,606
is getting to that
moment when you realize
882
00:36:36,630 --> 00:36:38,223
that you got to step back
883
00:36:38,390 --> 00:36:40,520
and let them decide.[sighs]
884
00:36:41,310 --> 00:36:44,860
Way back when, I was terrified
to let you pick your own path.
885
00:36:45,236 --> 00:36:48,176
I thought that if I didn't
guide every little decision,
886
00:36:48,317 --> 00:36:49,637
that you would pick wrong.
887
00:36:49,662 --> 00:36:51,517
I mean, I did.
I left the team.
888
00:36:51,542 --> 00:36:52,930
Was it wrong?
889
00:36:52,955 --> 00:36:56,415
You came back stronger
and more dialed in.
890
00:36:57,306 --> 00:36:59,626
I stopped hovering,
891
00:36:59,746 --> 00:37:01,286
and look at you now.
892
00:37:02,940 --> 00:37:04,722
I hear you.
893
00:37:06,033 --> 00:37:08,613
I just really don't
want her to trade out.
894
00:37:09,349 --> 00:37:11,250
Her choice to make.
895
00:37:19,040 --> 00:37:20,217
Tan?
896
00:37:21,210 --> 00:37:22,496
I didn't finish
filing everything,
897
00:37:22,520 --> 00:37:24,670
but I'll get back
to it tomorrow.
898
00:37:24,809 --> 00:37:26,016
What's going on?
899
00:37:26,041 --> 00:37:27,535
Tan, your employment status
900
00:37:27,560 --> 00:37:29,752
has been taken out
of SWAT's hands.
901
00:37:29,777 --> 00:37:31,966
HICKS: The inspector general
made a tougher recommendation
902
00:37:31,990 --> 00:37:33,320
to the brass.
903
00:37:33,626 --> 00:37:36,786
Chief called me five minutes
ago and confirmed it.
904
00:37:37,339 --> 00:37:38,879
You've been suspended.
905
00:37:38,904 --> 00:37:40,414
YANNICK: It's just
for two weeks,
906
00:37:40,439 --> 00:37:41,806
but if you want to
appeal the decision...
907
00:37:41,830 --> 00:37:43,735
It's fine. Anything else?
908
00:37:43,760 --> 00:37:45,898
You're gonna need to
surrender your service weapon.
909
00:37:53,346 --> 00:37:55,069
And your badge.
910
00:38:01,365 --> 00:38:04,228
I'll see you soon, Officer.
If you need anything...
911
00:38:04,253 --> 00:38:06,410
No, sir. I'll get
my head on straight.
912
00:38:06,610 --> 00:38:07,830
You don't need to worry.
913
00:38:14,970 --> 00:38:16,874
Hey.Hey.
914
00:38:17,317 --> 00:38:19,062
Listen, uh, about Alfaro...
915
00:38:19,087 --> 00:38:21,881
Oh. I should've known
he was blowing smoke.
916
00:38:22,417 --> 00:38:24,047
As it turns out,
917
00:38:24,233 --> 00:38:25,924
he wasn't.
918
00:38:26,710 --> 00:38:29,600
Yeah, I, uh, just
talked to Hondo, and
919
00:38:29,625 --> 00:38:32,804
there is going to be an
open slot on 50-Squad,
920
00:38:33,229 --> 00:38:36,074
and it's yours, if you want it.
921
00:38:36,099 --> 00:38:39,299
Wow. It's real? Yeah, it's real.
922
00:38:39,523 --> 00:38:40,933
Huh. Hey,
923
00:38:40,992 --> 00:38:44,052
before you make any
decisions... [sighs]
924
00:38:44,333 --> 00:38:47,537
just know that
everyone on 20-Squad
925
00:38:47,562 --> 00:38:50,282
knows that you are an
amazing SWAT officer,
926
00:38:50,526 --> 00:38:52,626
no caveats attached.
927
00:38:52,651 --> 00:38:54,851
Street, you, uh...
928
00:38:55,133 --> 00:38:57,531
you do push me to be
better. I get that.
929
00:38:57,556 --> 00:38:59,446
Well, good, 'cause
that's not gonna change,
930
00:38:59,471 --> 00:39:01,971
no matter what, even if you
do switch to Rocker's team.
931
00:39:02,379 --> 00:39:04,848
Of course, that's gonna
make the inter-squad relay
932
00:39:04,873 --> 00:39:06,687
really complicated
considering I'm gonna be
933
00:39:06,712 --> 00:39:09,491
trying to sabotage
you and cheer you on,
934
00:39:09,784 --> 00:39:11,112
but whatever.
935
00:39:11,137 --> 00:39:12,767
We'll make it work.
936
00:39:12,792 --> 00:39:15,292
Because you're my friend,
937
00:39:15,386 --> 00:39:18,770
and I support whatever
you choose. Cool?
938
00:39:20,430 --> 00:39:21,430
Cool.
939
00:39:26,593 --> 00:39:27,808
I know what I want.
940
00:39:28,429 --> 00:39:31,225
Well, I mean, I-I think
you have a little time.
941
00:39:31,250 --> 00:39:32,630
You don't have to
rush it or anything.
942
00:39:32,654 --> 00:39:36,405
No, I don't need time.
I'm staying on 20-Squad.
943
00:39:36,916 --> 00:39:38,342
I came in with some baggage,
944
00:39:38,367 --> 00:39:40,393
and I'm still getting
over it, but...
945
00:39:41,146 --> 00:39:44,076
you guys make me feel like
I'm up for the challenge.
946
00:39:44,430 --> 00:39:47,020
No matter how hard you make it.
947
00:39:47,273 --> 00:39:49,153
I'll see you tomorrow.
See you tomorrow.
948
00:39:55,510 --> 00:39:56,780
Hey.
949
00:39:56,805 --> 00:39:58,205
Come on in.
950
00:40:04,411 --> 00:40:06,118
Boss, I understand
why I'm suspended.
951
00:40:06,143 --> 00:40:07,943
I'm not fighting it.
952
00:40:08,360 --> 00:40:10,835
Maybe it'll be good for me.
I'm gonna take the time,
953
00:40:11,519 --> 00:40:13,542
and think everything over.
954
00:40:13,869 --> 00:40:15,146
I didn't invite you over here
955
00:40:15,170 --> 00:40:16,555
for a lecture.
956
00:40:17,127 --> 00:40:19,657
We just thought you might like
some dinner and some company.
957
00:40:21,873 --> 00:40:23,534
You not coming in
to HQ doesn't mean
958
00:40:23,559 --> 00:40:25,709
we're not here for
whatever you might need.
959
00:40:25,903 --> 00:40:28,883
And if that's just spaghetti
and mindless gossip,
960
00:40:28,908 --> 00:40:30,538
we can do that.
961
00:40:30,563 --> 00:40:33,122
We started a sewing circle
at the community center,
962
00:40:33,147 --> 00:40:34,985
and the drama in the over-70 set
963
00:40:35,010 --> 00:40:36,785
is real. [chuckles]
964
00:40:41,073 --> 00:40:43,381
The end was pretty sudden,
965
00:40:43,723 --> 00:40:46,263
but, um, looking back,
966
00:40:46,749 --> 00:40:48,679
Bonnie and I haven't
been good for a while.
967
00:40:50,450 --> 00:40:52,850
I didn't know how
to tell anyone, or
968
00:40:53,250 --> 00:40:55,462
maybe I didn't want to 'cause
969
00:40:55,487 --> 00:40:57,207
if I didn't say anything,
970
00:40:57,447 --> 00:40:59,067
I didn't have to
admit that I failed.
971
00:40:59,092 --> 00:41:01,054
Oh, Tan, honey. Hey,
hey, listen to me,
972
00:41:01,079 --> 00:41:02,928
you did not fail.
973
00:41:02,953 --> 00:41:05,806
Okay, but, um, I'm not
supposed to be like this.
974
00:41:05,831 --> 00:41:08,524
I'm not the person that
you got to worry about.
975
00:41:08,916 --> 00:41:10,986
My-my dad got sick,
976
00:41:11,080 --> 00:41:13,720
I-I'm the brother
who stuck around.
977
00:41:14,020 --> 00:41:16,260
When-when Buck left
and Street came,
978
00:41:16,285 --> 00:41:17,813
and everything was chaos,
979
00:41:17,838 --> 00:41:19,438
I'm the person no one
had to check in on.
980
00:41:19,463 --> 00:41:22,621
I-I handle things.
I-I have it together.
981
00:41:22,646 --> 00:41:24,246
Okay, I need you to
understand something.
982
00:41:24,783 --> 00:41:27,153
No one expects
you to be perfect.
983
00:41:27,178 --> 00:41:29,360
Okay, we take our
turns falling apart,
984
00:41:29,550 --> 00:41:31,570
but then we lean on each other
985
00:41:31,683 --> 00:41:34,703
when our own road
gets tough, that's it.
986
00:41:34,728 --> 00:41:36,308
I can do that.
987
00:41:36,376 --> 00:41:38,005
Just...
988
00:41:38,570 --> 00:41:40,490
Maybe starting with
some of that spaghetti?
989
00:41:40,515 --> 00:41:43,530
[both chuckle]I thought
you'd never ask.
990
00:41:46,637 --> 00:41:49,047
You are my team, Tan.
991
00:41:49,186 --> 00:41:50,886
That means you're family.
992
00:41:52,613 --> 00:41:54,573
I don't want you
to ever feel alone,
993
00:41:54,786 --> 00:41:56,424
all right?
994
00:41:56,910 --> 00:41:59,860
Come on. Let's get some grub.
73949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.