Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:11,227 --> 00:00:13,257
You really think we should be here?
2
00:00:13,262 --> 00:00:14,793
What if we get caught?
3
00:00:15,798 --> 00:00:18,429
Look... when it's your
last night in town,
4
00:00:18,434 --> 00:00:20,064
you can do whatever you want, all right?
5
00:00:20,069 --> 00:00:21,732
You can play tiddlywinks for all I care.
6
00:00:21,737 --> 00:00:23,867
But... me?
7
00:00:23,872 --> 00:00:25,936
I want to have a night I can remember.
8
00:00:26,731 --> 00:00:28,795
You really think Tacoma's
gonna be that bad?
9
00:00:28,800 --> 00:00:30,664
Look, I didn't come here to talk!
10
00:00:30,669 --> 00:00:32,699
Okay? I came here to have fun.
11
00:00:32,704 --> 00:00:34,737
So can we have a good time?
12
00:00:49,054 --> 00:00:50,284
Hey, do you hear that?
13
00:00:54,559 --> 00:00:56,256
Hear what?
14
00:01:21,485 --> 00:01:23,382
Check out, Bozo.
15
00:01:23,387 --> 00:01:24,850
Who?
16
00:01:24,855 --> 00:01:27,086
That clown over there in that tent.
17
00:01:27,091 --> 00:01:28,658
What tent?
18
00:01:35,566 --> 00:01:37,563
Hee hee.
19
00:01:37,568 --> 00:01:39,330
Who's there?
20
00:01:39,335 --> 00:01:41,067
- Carnival's closed!
- Security guard's coming.
21
00:01:41,071 --> 00:01:42,071
- Hide!
- Hey!
22
00:01:49,413 --> 00:01:51,509
Hey, kid, come back here!
23
00:01:56,052 --> 00:01:57,949
Hello?
24
00:02:37,526 --> 00:02:39,226
Hello?
25
00:02:44,466 --> 00:02:45,966
Hello?
26
00:02:54,810 --> 00:02:56,406
Who's there?
27
00:03:46,395 --> 00:03:48,124
Hunting's a dishonest business.
28
00:03:48,129 --> 00:03:50,494
You gotta lie all the time
29
00:03:50,499 --> 00:03:52,596
about who you are and what you do.
30
00:03:52,601 --> 00:03:54,163
But the hardest lies
31
00:03:54,168 --> 00:03:56,065
aren't the ones you tell other people.
32
00:03:56,070 --> 00:03:58,101
They're the ones you tell yourself.
33
00:03:58,106 --> 00:04:01,104
Another day looking for this
mystery man and still nothing.
34
00:04:01,109 --> 00:04:02,942
It's like this guy's a ghost.
35
00:04:03,744 --> 00:04:05,975
At least we did find
some killer sandwiches.
36
00:04:05,980 --> 00:04:07,910
Well, if sandwiches
could kill the Akrida queen,
37
00:04:07,915 --> 00:04:09,045
then we'd be all set.
38
00:04:09,050 --> 00:04:10,176
I'm just saying, I don't think
39
00:04:10,180 --> 00:04:11,815
Lata and Carlos are eating like this.
40
00:04:11,820 --> 00:04:14,386
Besides, we're gonna
find that guy... I know it.
41
00:04:16,224 --> 00:04:17,753
Oh, my God.
42
00:04:17,758 --> 00:04:19,355
I appreciate the positivity.
43
00:04:19,360 --> 00:04:21,190
But are you sure you're all right?
44
00:04:21,195 --> 00:04:22,691
I mean, you were pretty aggressive
45
00:04:22,696 --> 00:04:24,260
with the bartender back there.
46
00:04:24,265 --> 00:04:26,495
I just thought he was
holding out on us, that's all.
47
00:04:26,500 --> 00:04:27,899
Seriously, though, you gotta try this.
48
00:04:27,903 --> 00:04:30,699
No, and the gas station
attendant from before.
49
00:04:30,704 --> 00:04:32,035
Are you sure you're all right
50
00:04:32,040 --> 00:04:33,737
with everything that
happened in Lawrence?
51
00:04:33,742 --> 00:04:35,871
Yeah, I will be, okay?
52
00:04:35,876 --> 00:04:37,640
All right? Once my mom and Betty
53
00:04:37,645 --> 00:04:39,675
find evidence to clear my name, uh...
54
00:04:39,680 --> 00:04:41,777
be able to put all this in the rearview.
55
00:04:41,782 --> 00:04:42,882
Rearview?
56
00:04:43,919 --> 00:04:45,949
It's like you're pretending
nothing ever happened.
57
00:04:45,954 --> 00:04:47,050
Hey, look, I am sorry
58
00:04:47,653 --> 00:04:49,852
if you're upset that I don't
feel worse about this, okay?
59
00:04:49,856 --> 00:04:51,788
Maybe it's the fact that
we left Lawrence or that...
60
00:04:51,792 --> 00:04:53,821
I don't know... we get to
spend a moment alone together.
61
00:04:53,825 --> 00:04:55,325
- Yeah, but John...
- Hey, Mary, can you please
62
00:04:55,329 --> 00:04:57,462
just accept that I'm okay?
63
00:05:00,167 --> 00:05:01,263
Oh.
64
00:05:01,968 --> 00:05:05,000
Did we... interrupt something?
65
00:05:05,005 --> 00:05:07,002
I'd like to say the answer is yes, Lata,
66
00:05:07,007 --> 00:05:08,937
but thank you for making
things more awkward.
67
00:05:08,942 --> 00:05:10,038
So what's up?
68
00:05:10,043 --> 00:05:12,141
Did you guys find anything
on the mystery man?
69
00:05:12,146 --> 00:05:15,177
Nope. But we did find a new mystery.
70
00:05:16,282 --> 00:05:19,085
Wally Gorman, last seen two nights ago
71
00:05:19,090 --> 00:05:21,255
at a traveling carnival in town.
72
00:05:21,260 --> 00:05:23,057
Apparently, he was with a friend
73
00:05:23,062 --> 00:05:25,960
trespassing after hours
when he vanished.
74
00:05:26,465 --> 00:05:28,428
People run away with
the carnival all the time.
75
00:05:28,433 --> 00:05:30,196
I mean, what makes you
think this is a case?
76
00:05:30,201 --> 00:05:32,165
Two words... creepy clown.
77
00:05:32,170 --> 00:05:33,999
And, according to that news report,
78
00:05:34,004 --> 00:05:36,302
Wally was the only one to see it.
79
00:05:36,307 --> 00:05:37,337
I say we check it out.
80
00:05:37,342 --> 00:05:39,438
At least we can do
some good before we go.
81
00:05:39,443 --> 00:05:41,841
So that's it? You just...
82
00:05:41,846 --> 00:05:44,643
- you just wanna give up?
- No one's giving up.
83
00:05:44,648 --> 00:05:46,645
My dad and Ada are still
looking for magic
84
00:05:46,650 --> 00:05:47,846
to kill the Akrida queen.
85
00:05:47,851 --> 00:05:49,515
And last we spoke, they split up,
86
00:05:49,520 --> 00:05:50,850
but Ada said she was close.
87
00:05:50,855 --> 00:05:53,887
So I think in the meantime,
this kid could use our help.
88
00:05:55,092 --> 00:05:56,956
Okay, well, then I guess
I'll just go easy
89
00:05:56,961 --> 00:05:58,857
on the sword-swallower and tattooed man.
90
00:06:48,439 --> 00:06:53,144
Try not to cry
in your cauldrons, ladies.
91
00:06:53,149 --> 00:06:57,354
Full house... pentacles and swords.
92
00:06:57,953 --> 00:06:59,650
- Ha ha ha ha.
- Sorry,
93
00:06:59,655 --> 00:07:01,585
but that's all the adder's
fork I can part with.
94
00:07:01,590 --> 00:07:03,254
- Aw!
- This witch is out.
95
00:07:03,259 --> 00:07:06,690
Oh, sure, fly away on your broomstick
96
00:07:06,695 --> 00:07:09,763
just when it's getting interesting.
97
00:07:13,269 --> 00:07:16,233
If you need another
player, I'm happy to join.
98
00:07:16,238 --> 00:07:17,568
This game is for
99
00:07:17,573 --> 00:07:20,271
professional purveyors of magic only,
100
00:07:20,276 --> 00:07:24,981
not amateurs who used to
moonlight as bookstore owners.
101
00:07:25,648 --> 00:07:27,411
You know who I am?
102
00:07:27,416 --> 00:07:28,712
Ada Monroe,
103
00:07:28,717 --> 00:07:31,114
associate of Men of Letters
104
00:07:31,119 --> 00:07:33,550
and witch with the green thumb
105
00:07:33,555 --> 00:07:36,053
who prefers pruning her demons
106
00:07:36,058 --> 00:07:38,289
instead of sending them
straight back to Hell
107
00:07:38,294 --> 00:07:40,090
where they belong.
108
00:07:41,863 --> 00:07:43,627
If you're saying
my magic is no good here,
109
00:07:43,632 --> 00:07:46,262
- then I can just go.
- I guess that depends
110
00:07:46,267 --> 00:07:47,934
on what it is.
111
00:07:51,105 --> 00:07:53,536
Seed of Nightshade,
112
00:07:53,541 --> 00:07:56,072
tended under the full moon.
113
00:07:56,977 --> 00:07:58,008
Hmm.
114
00:07:58,013 --> 00:08:00,913
More... earth magic. how quaint.
115
00:08:03,985 --> 00:08:08,490
But I do like to keep
things interesting.
116
00:08:23,837 --> 00:08:26,401
♪ Everybody loves a clown ♪
117
00:08:26,406 --> 00:08:28,272
♪ So why don't you? ♪
118
00:08:30,877 --> 00:08:34,946
♪ Everybody laughs at the
things that I say and do ♪
119
00:08:36,349 --> 00:08:37,713
Don't you just love carnivals?
120
00:08:37,718 --> 00:08:38,913
Which part?
121
00:08:38,918 --> 00:08:40,382
Being surrounded by screaming kids
122
00:08:40,387 --> 00:08:41,984
or adults trying to fix
whatever problems
123
00:08:41,988 --> 00:08:44,990
they have in their life
by winning a stuffed giraffe?
124
00:08:48,629 --> 00:08:50,759
What about you two?
125
00:08:50,764 --> 00:08:53,127
I mean, any thoughts on all this fun?
126
00:08:53,132 --> 00:08:54,231
Look.
127
00:08:58,338 --> 00:09:00,001
Wally saw a clown, right?
128
00:09:01,906 --> 00:09:03,441
Could be a good place to start.
129
00:09:06,378 --> 00:09:07,641
Hi, excuse me?
130
00:09:08,246 --> 00:09:10,343
We're interns
at the "Fort Wayne Examiner"
131
00:09:10,348 --> 00:09:12,078
and our boss told us to do
a follow-up story
132
00:09:12,083 --> 00:09:13,880
on the kid who went missing
the other night.
133
00:09:13,885 --> 00:09:16,949
I already told the paper and
the cops everything I know.
134
00:09:16,954 --> 00:09:19,419
Most importantly, I was
nowhere near that kid
135
00:09:19,424 --> 00:09:21,020
when he went missing.
136
00:09:21,025 --> 00:09:23,022
And I got a bar full of people
137
00:09:23,027 --> 00:09:25,759
I was passed out
in front of to prove it.
138
00:09:25,764 --> 00:09:28,728
Well, there must be something
that you could tell us,
139
00:09:28,733 --> 00:09:30,930
like if you or any of your carny friends
140
00:09:30,935 --> 00:09:32,699
have any theories.
141
00:09:32,704 --> 00:09:35,635
A couple a ride boys who run
the Tilt-a-Whirl have an idea.
142
00:09:35,640 --> 00:09:38,570
But I have a feeling
your boss at the paper
143
00:09:38,575 --> 00:09:40,706
wouldn't have the guts to print it.
144
00:09:40,711 --> 00:09:42,441
Why? What do they think happened?
145
00:09:42,446 --> 00:09:45,511
They say that kid's
the latest victim of Limbo.
146
00:09:46,116 --> 00:09:47,683
Limbo the Clown.
147
00:09:51,988 --> 00:09:55,053
Um... I'll probably regret
asking this later,
148
00:09:55,058 --> 00:09:56,322
but, uh, who's that?
149
00:09:56,327 --> 00:09:58,524
Limbo is a...
150
00:09:58,529 --> 00:10:00,292
carnival urban legend.
151
00:10:00,297 --> 00:10:01,960
No one knows if there's
a man or a monster
152
00:10:01,965 --> 00:10:03,462
under that greasepaint.
153
00:10:03,467 --> 00:10:06,599
He goes from carnival to
carnival pitching his tent...
154
00:10:06,604 --> 00:10:10,168
Limbo's Hall of Happy...
and luring folks inside.
155
00:10:10,173 --> 00:10:13,409
And once he does,
no one ever sees you again.
156
00:10:17,980 --> 00:10:19,013
Now...
157
00:10:21,184 --> 00:10:22,881
Sorry to let things get out of hand...
158
00:10:24,221 --> 00:10:26,455
But I've gotta go make a living.
159
00:10:30,159 --> 00:10:32,656
Okay. Granted, Limbo
the kidnapping clown...
160
00:10:32,661 --> 00:10:33,758
terrifying.
161
00:10:33,763 --> 00:10:35,793
But could any of you
take that guy seriously?
162
00:10:35,798 --> 00:10:38,429
- At least it's a start.
- I'll head back to the motel
163
00:10:38,434 --> 00:10:40,665
and see if I can find
anything in the lore.
164
00:10:40,670 --> 00:10:42,367
Okay. 'Losi, why don't
you go with Lata...
165
00:10:42,372 --> 00:10:43,969
Actually, I'm gonna go with Lata.
166
00:10:43,974 --> 00:10:45,640
So why don't you stay with Mary?
167
00:10:51,747 --> 00:10:52,947
I...
168
00:11:04,750 --> 00:11:07,347
I see your bones...
169
00:11:07,352 --> 00:11:08,852
and I raise you.
170
00:11:10,422 --> 00:11:12,455
- All in.
- Ah.
171
00:11:13,925 --> 00:11:17,157
That's too rich for this witch's blood.
172
00:11:17,162 --> 00:11:18,261
I fold too.
173
00:11:21,666 --> 00:11:24,667
I'll bite.
174
00:11:29,640 --> 00:11:32,674
Let's see what the Fates have given you.
175
00:11:33,978 --> 00:11:35,241
Full house.
176
00:11:35,246 --> 00:11:36,745
Mmm.
177
00:11:41,119 --> 00:11:43,653
Straight flush.
178
00:11:47,725 --> 00:11:50,089
I tried to warn you
179
00:11:50,094 --> 00:11:53,192
that our game was out of your league.
180
00:11:53,197 --> 00:11:55,094
I just... please, just let me...
181
00:11:55,099 --> 00:11:58,096
let me borrow some magic to
try to win some of it back.
182
00:11:58,101 --> 00:12:00,765
I promise I'm good for it.
183
00:12:00,770 --> 00:12:02,234
Oh.
184
00:12:02,239 --> 00:12:04,469
This isn't just about some more
185
00:12:04,474 --> 00:12:07,508
seeds and bones, now is it?
186
00:12:08,445 --> 00:12:11,776
I know this game attracts
powerful magic users.
187
00:12:11,781 --> 00:12:13,648
And I need some of it.
188
00:12:15,752 --> 00:12:17,482
I need it to stop the Akrida queen,
189
00:12:17,487 --> 00:12:18,984
to defeat their invasion.
190
00:12:18,989 --> 00:12:21,022
Ha.
191
00:12:23,426 --> 00:12:25,024
- The Akrida?
- Yes.
192
00:12:25,029 --> 00:12:27,359
No one knows when that
invasion's gonna happen.
193
00:12:27,364 --> 00:12:29,693
But when it does, it can't be stopped.
194
00:12:29,698 --> 00:12:31,595
They're too powerful.
195
00:12:31,600 --> 00:12:33,031
She's right.
196
00:12:33,036 --> 00:12:37,068
Find a coven to join... not
that anyone here is offering.
197
00:12:37,073 --> 00:12:39,270
Enough dark magic users
198
00:12:39,275 --> 00:12:41,439
should be able to protect each other
199
00:12:41,444 --> 00:12:44,675
from the storm those bugs
are going to whip up.
200
00:12:44,680 --> 00:12:46,677
I can't do that. I have
friends, I have family
201
00:12:46,682 --> 00:12:47,946
that I have to think about. Please.
202
00:12:47,950 --> 00:12:51,048
There has to be something
that can stop them.
203
00:12:51,053 --> 00:12:52,383
Please.
204
00:12:53,488 --> 00:12:55,319
Prove
205
00:12:55,324 --> 00:12:59,390
you are powerful enough
to wield that kind of magic,
206
00:12:59,395 --> 00:13:02,058
and maybe, perhaps, we'll let you stay.
207
00:13:02,063 --> 00:13:03,462
Okay. How?
208
00:13:06,968 --> 00:13:08,564
Make it grow.
209
00:13:08,569 --> 00:13:11,334
No water, no dirt.
210
00:13:11,339 --> 00:13:13,803
Just magic.
211
00:13:55,249 --> 00:13:58,180
Ha ha ha ha ha ha!
212
00:13:58,185 --> 00:14:00,382
Amateur hour is over.
213
00:14:00,387 --> 00:14:02,120
Ha ha ha ha ha!
214
00:14:03,657 --> 00:14:06,725
Don't let the warded door
hit you on the way out.
215
00:14:15,134 --> 00:14:16,465
Ada Monroe?
216
00:14:17,870 --> 00:14:19,934
I heard about what you're after,
217
00:14:19,939 --> 00:14:22,370
and I can help for the right price.
218
00:14:22,375 --> 00:14:24,005
Who are you?
219
00:14:24,010 --> 00:14:27,011
I'm your new best pal.
220
00:14:28,348 --> 00:14:30,111
My name is Rowena.
221
00:14:36,389 --> 00:14:38,286
These are all from the library?
222
00:14:38,291 --> 00:14:40,721
There aren't many holes
in my lore collection,
223
00:14:40,726 --> 00:14:43,924
but I'm afraid carnival
lore is one of them.
224
00:14:43,929 --> 00:14:46,930
"Folklore of the American Carnival".
225
00:14:48,833 --> 00:14:52,302
"Clowning Around: A History
from Alfie to Zappo".
226
00:14:53,371 --> 00:14:54,901
You really think there's gonna be
227
00:14:54,906 --> 00:14:56,504
stuff about Limbo in here?
228
00:14:57,609 --> 00:14:59,372
Before we see,
229
00:14:59,377 --> 00:15:01,441
I wanted to check in
230
00:15:01,446 --> 00:15:03,713
after everything that's happened.
231
00:15:05,049 --> 00:15:06,449
Right.
232
00:15:07,785 --> 00:15:10,817
Is this... you checking?
233
00:15:10,822 --> 00:15:12,887
Or did Mary put you up to this?
234
00:15:13,892 --> 00:15:15,855
Whatever is going
on between the two of you
235
00:15:15,860 --> 00:15:17,391
is none of my business.
236
00:15:17,396 --> 00:15:20,794
I'm asking because you're my friend.
237
00:15:25,169 --> 00:15:26,700
I'm good.
238
00:15:27,505 --> 00:15:29,004
Yeah.
239
00:15:31,108 --> 00:15:33,005
Thanks.
240
00:15:43,287 --> 00:15:45,984
I see no sign of Limbo's
Hall of Happy anywhere.
241
00:15:45,989 --> 00:15:47,520
So what now?
242
00:15:47,525 --> 00:15:49,487
We get to the important stuff,
243
00:15:49,492 --> 00:15:51,957
like you spilling on what
you and soldier boyfriend
244
00:15:51,962 --> 00:15:54,126
were fighting about back at the motel.
245
00:15:54,131 --> 00:15:55,994
Let's just say being accused of murder
246
00:15:55,999 --> 00:15:58,163
hasn't exactly helped John
with his anger issues.
247
00:15:58,168 --> 00:16:00,065
He's in total denial.
248
00:16:00,070 --> 00:16:02,367
Everybody processes trauma differently.
249
00:16:02,872 --> 00:16:04,902
At least, that's what Dr. Z says.
250
00:16:04,907 --> 00:16:06,471
I just wish I knew how to help.
251
00:16:06,476 --> 00:16:08,306
Well, timing's definitely not great.
252
00:16:08,311 --> 00:16:09,941
If Ada finds that magic,
253
00:16:09,946 --> 00:16:12,180
we'll definitely have an Akrida
fight on our hands soon.
254
00:16:14,350 --> 00:16:16,448
I'm just so worried about him.
255
00:16:22,358 --> 00:16:24,723
Everything's gonna be okay. All right?
256
00:16:24,728 --> 00:16:26,992
- We're in this together.
- I know.
257
00:16:26,996 --> 00:16:29,627
So just keep pretending like
you're comforting me anyways.
258
00:16:29,632 --> 00:16:31,896
- Wait, what?
- Someone's following us.
259
00:16:31,901 --> 00:16:34,402
Over my shoulder, 1:00.
260
00:16:36,939 --> 00:16:38,603
Oh, damn it. He made me.
261
00:16:38,608 --> 00:16:40,705
Quick!
262
00:16:40,710 --> 00:16:42,976
Oh, I think I found something.
263
00:16:45,146 --> 00:16:47,878
Limbo's real name was Jerome Haskins,
264
00:16:47,883 --> 00:16:49,615
and he was a part of
a carnival that traveled
265
00:16:49,619 --> 00:16:51,982
the Midwest in the 1920s.
266
00:16:51,987 --> 00:16:53,984
Says here he was one
of the main attractions.
267
00:16:53,989 --> 00:16:56,553
Until the one-two punch of the Dust Bowl
268
00:16:56,558 --> 00:16:59,289
and Depression hit, and the
entire carnival went under.
269
00:16:59,294 --> 00:17:01,592
Well, they say every
clown has a sad story.
270
00:17:01,597 --> 00:17:02,927
Now, we know his.
271
00:17:02,932 --> 00:17:05,429
Except that wasn't the end of it.
272
00:17:05,434 --> 00:17:06,797
According to legend,
273
00:17:06,802 --> 00:17:10,034
Haskins searched out
a powerful occultist
274
00:17:10,039 --> 00:17:13,770
and asked to trade
his soul for dark magic.
275
00:17:13,775 --> 00:17:15,839
Let me guess. He wasn't asking for
276
00:17:15,844 --> 00:17:17,911
a shiny new nose and clown shoes?
277
00:17:18,847 --> 00:17:20,444
No.
278
00:17:20,449 --> 00:17:21,945
It was for a spell
279
00:17:21,950 --> 00:17:23,747
to make him forget all of his problems
280
00:17:23,752 --> 00:17:27,957
and freeze him like that,
so he could stay happy forever.
281
00:17:31,926 --> 00:17:33,223
There.
282
00:17:45,940 --> 00:17:48,404
Who are you, and why
are you following us?
283
00:17:48,409 --> 00:17:51,007
Because I wanted to know
what you found out about Limbo.
284
00:17:51,012 --> 00:17:53,076
And I don't trust reporters.
285
00:17:54,081 --> 00:17:55,344
Reporters?
286
00:17:55,349 --> 00:17:57,550
From the "Fort Wayne
Examiner", remember?
287
00:17:59,487 --> 00:18:01,084
Oh! Ha...
288
00:18:01,089 --> 00:18:03,753
Of course. Never mind.
289
00:18:04,258 --> 00:18:06,322
So why do you care so much about Limbo?
290
00:18:06,327 --> 00:18:08,124
Is it about Wally, the missing kid?
291
00:18:08,129 --> 00:18:12,334
No, somebody else...
my little brother Roger.
292
00:18:13,935 --> 00:18:16,966
Limbo took him 30 years ago.
293
00:18:21,300 --> 00:18:23,310
So you're not really reporters.
294
00:18:24,115 --> 00:18:25,445
You're Monster Hunters?
295
00:18:25,450 --> 00:18:27,347
It's something that we
don't like to advertise
296
00:18:27,352 --> 00:18:29,995
- for obvious reasons.
- Could you tell us more about
297
00:18:30,000 --> 00:18:31,897
what happened to your brother, Clarence?
298
00:18:31,902 --> 00:18:34,367
I was 18
299
00:18:34,372 --> 00:18:37,036
and Roger was 10
300
00:18:37,041 --> 00:18:39,372
when our parents died in a car crash.
301
00:18:39,377 --> 00:18:41,674
Growing up eight years apart,
302
00:18:41,679 --> 00:18:44,377
we were never close,
so I didn't know what to do...
303
00:18:44,382 --> 00:18:46,979
how to help him through
his grief, you know?
304
00:18:46,984 --> 00:18:50,049
So instead, a day after the funeral,
305
00:18:50,054 --> 00:18:52,652
I took him to the carnival
to try and cheer him up.
306
00:18:53,757 --> 00:18:55,854
It only made things worse.
307
00:18:55,859 --> 00:18:57,623
And he ran off.
308
00:18:57,628 --> 00:18:58,861
I looked everywhere.
309
00:19:00,931 --> 00:19:02,695
But all I found was this little girl.
310
00:19:02,700 --> 00:19:06,599
She said she'd seen Roger vanish,
311
00:19:06,604 --> 00:19:09,101
like he just disappeared.
312
00:19:09,106 --> 00:19:10,636
Did you try telling the police?
313
00:19:10,641 --> 00:19:12,806
They thought the little
girl was seeing things
314
00:19:12,810 --> 00:19:15,240
and eventually stopped
searching for Roger
315
00:19:15,245 --> 00:19:18,310
and gave up. But I didn't.
316
00:19:18,315 --> 00:19:22,820
That's when I heard of
the Legend of Limbo.
317
00:19:25,088 --> 00:19:27,284
If only I'd helped him through his grief
318
00:19:27,289 --> 00:19:29,988
instead of taking him
to that damn carnival,
319
00:19:31,393 --> 00:19:33,591
he'd be here right now.
320
00:19:37,399 --> 00:19:39,197
You were just a kid too.
321
00:19:40,002 --> 00:19:43,467
I lost both of my parents to monsters.
322
00:19:43,472 --> 00:19:45,470
I know how hard it is.
323
00:19:45,475 --> 00:19:48,405
Maybe that's it. According to the paper,
324
00:19:48,410 --> 00:19:50,575
Wally was upset because his
parents were getting divorced
325
00:19:50,579 --> 00:19:52,110
and forcing him to move.
326
00:19:52,115 --> 00:19:54,911
And now we know that
Roger was upset too.
327
00:19:54,916 --> 00:19:57,981
So you think Limbo's
targeting his victims?
328
00:19:57,986 --> 00:20:00,617
Searching for people who are
sad or dealing with grief
329
00:20:00,622 --> 00:20:02,085
and luring them into his tent?
330
00:20:02,090 --> 00:20:04,054
I think he's adding to his troupe.
331
00:20:04,059 --> 00:20:05,723
Well, we're gonna find your brother.
332
00:20:05,728 --> 00:20:08,025
You don't have much time.
The carnival starts
333
00:20:08,030 --> 00:20:10,360
pulling up stakes tonight,
and once it's gone,
334
00:20:10,365 --> 00:20:11,962
there's no telling where or when
335
00:20:11,967 --> 00:20:13,296
Limbo will strike next.
336
00:20:13,301 --> 00:20:15,033
Then we need to figure
out what kind of magic
337
00:20:15,037 --> 00:20:16,833
- we're up against, stat.
- I'm on it.
338
00:20:16,838 --> 00:20:18,802
I was able to identify the occultist
339
00:20:18,807 --> 00:20:20,170
Limbo made a deal with.
340
00:20:20,175 --> 00:20:21,705
Hopefully, digging into his lore
341
00:20:21,710 --> 00:20:23,674
will lead to how to defeat Limbo.
342
00:20:23,679 --> 00:20:26,409
I know I'm no Monster Hunter,
343
00:20:26,414 --> 00:20:28,377
but have some research on Limbo,
344
00:20:28,382 --> 00:20:30,179
things I've gathered
searching for Roger.
345
00:20:30,184 --> 00:20:32,247
Okay. Great.
346
00:20:32,252 --> 00:20:34,850
So Carlos, you go with Clarence
and grab everything he's got,
347
00:20:34,855 --> 00:20:36,952
and then meet Lata back at the motel.
348
00:20:36,957 --> 00:20:38,589
John and I are gonna
stay here and make sure
349
00:20:38,593 --> 00:20:41,123
that Limbo doesn't snatch
anyone else up before he goes.
350
00:20:49,170 --> 00:20:50,635
Here it is.
351
00:20:54,041 --> 00:20:57,073
The grimoire you say the Men
of Letters stole from you.
352
00:20:57,078 --> 00:20:59,741
Ah, yes!
353
00:20:59,746 --> 00:21:01,243
My old grimoire.
354
00:21:01,248 --> 00:21:03,111
Yes, which means it's now your turn
355
00:21:03,116 --> 00:21:04,882
to fulfill your end of the bargain.
356
00:21:05,819 --> 00:21:07,315
You promised me magic
357
00:21:07,320 --> 00:21:09,851
powerful enough
to kill the Akrida queen.
358
00:21:09,856 --> 00:21:11,652
That I did.
359
00:21:11,657 --> 00:21:14,923
But there's just one teeny,
weeny, wee little problem.
360
00:21:17,030 --> 00:21:19,093
This was never my grimoire.
361
00:21:19,998 --> 00:21:22,596
I lied. Terrible of me, I know.
362
00:21:22,601 --> 00:21:24,198
But I had to make sure
363
00:21:24,203 --> 00:21:26,737
you let me through
that heavily warded door.
364
00:21:28,841 --> 00:21:30,538
Why?
365
00:21:30,543 --> 00:21:33,173
What do the Men of Letters
have here that you want?
366
00:21:33,178 --> 00:21:36,013
Not the Men of Letters, Ada Monroe.
367
00:21:37,883 --> 00:21:39,250
You.
368
00:21:42,288 --> 00:21:45,386
Those hags may have dismissed
your green-thumbed magic,
369
00:21:45,391 --> 00:21:46,891
but not me.
370
00:21:48,627 --> 00:21:51,828
I'm here for the demon
you trapped in a plant.
371
00:21:54,131 --> 00:21:56,495
So now that you got me
alone, what's the plan?
372
00:21:56,500 --> 00:21:57,631
Wanna grill me again?
373
00:21:57,636 --> 00:21:58,966
Try to figure out why I'm not as upset
374
00:21:58,970 --> 00:22:00,434
as you think I should be?
375
00:22:00,439 --> 00:22:03,069
After investigating this
case, I think I know why.
376
00:22:03,074 --> 00:22:05,275
Really? And why is that?
377
00:22:06,077 --> 00:22:07,907
What if it's us?
378
00:22:07,912 --> 00:22:09,810
What if our relationship is the problem?
379
00:22:09,814 --> 00:22:11,978
Wanna tell me how Hunting an evil clown
380
00:22:11,983 --> 00:22:13,980
suddenly makes you think we have issues?
381
00:22:13,985 --> 00:22:15,782
Not hunting Limbo.
382
00:22:15,787 --> 00:22:18,085
Talking to Clarence about
what happened to his brother.
383
00:22:18,090 --> 00:22:19,719
Mary, that doesn't make any sense.
384
00:22:19,724 --> 00:22:21,621
Clarence used the carnival as an escape
385
00:22:21,626 --> 00:22:23,390
so his brother wouldn't
have to face his problems.
386
00:22:23,394 --> 00:22:24,790
Don't you think it's possible
387
00:22:24,795 --> 00:22:26,159
that you've been using our relationship
388
00:22:26,163 --> 00:22:28,026
- in the same way?
- Okay, so our relationship
389
00:22:28,031 --> 00:22:29,928
is a circus carnival in this metaphor.
390
00:22:29,933 --> 00:22:31,697
No. It's something happy
391
00:22:31,702 --> 00:22:34,099
to distract you from your issues.
392
00:22:34,104 --> 00:22:37,066
And it's been working, because
ever since we left Lawrence,
393
00:22:37,071 --> 00:22:39,237
you've been pretending that
we've been on vacation together
394
00:22:39,241 --> 00:22:41,039
instead of on the run for Kyle's murder.
395
00:22:41,044 --> 00:22:42,974
Either that, or you're
flying off the handle
396
00:22:42,979 --> 00:22:45,076
because it's like you're
totally ignoring reality.
397
00:22:45,081 --> 00:22:46,512
I'm ignoring reality?
398
00:22:46,517 --> 00:22:47,715
You're honestly gonna stand here
399
00:22:47,719 --> 00:22:49,682
and act like you're not
avoiding your issues, too?
400
00:22:50,287 --> 00:22:52,718
Okay, what about life
after Hunting or us?
401
00:22:52,723 --> 00:22:54,486
Well, I applied to college,
and I got in.
402
00:22:54,491 --> 00:22:56,121
Great. And then what
have you done since?
403
00:22:56,126 --> 00:22:57,688
Have you accepted the offer?
404
00:22:57,693 --> 00:22:59,223
Have you enrolled for any classes?
405
00:22:59,228 --> 00:23:00,593
Have you taken a second to think about
406
00:23:00,597 --> 00:23:02,061
how any of this works
if I'm still Hunting?
407
00:23:02,065 --> 00:23:03,563
Sorry I'm too busy
trying to save the world.
408
00:23:03,567 --> 00:23:05,130
There it is, Mary, the eternal excuse.
409
00:23:05,135 --> 00:23:07,066
I mean, admit it... the second
your future got real,
410
00:23:07,070 --> 00:23:08,401
you did what you always do.
411
00:23:08,406 --> 00:23:10,137
You buried your head in the Hunting sand
412
00:23:10,142 --> 00:23:11,407
so you wouldn't have
to think about college
413
00:23:11,411 --> 00:23:13,074
- or our relationship.
- You know what?
414
00:23:13,079 --> 00:23:15,606
Think what you want.
I don't have time for this.
415
00:23:15,611 --> 00:23:18,078
And there you go, proving my point.
416
00:23:25,988 --> 00:23:27,651
It's Limbo.
417
00:23:27,656 --> 00:23:29,920
I think he's here.
418
00:23:29,925 --> 00:23:31,822
Okay.
419
00:23:31,827 --> 00:23:33,957
Walkie if you see any
sign of him or the tent.
420
00:23:33,962 --> 00:23:35,526
Don't you think
we should stick together?
421
00:23:35,530 --> 00:23:36,530
Why bother?
422
00:23:36,535 --> 00:23:37,666
I'm probably just sticking my head
423
00:23:37,670 --> 00:23:39,304
in that Hunting sand, right?
424
00:24:09,096 --> 00:24:11,894
John, I found Limbo's tent.
425
00:24:11,899 --> 00:24:14,229
- I'm going in.
- Mary, wait for me.
426
00:24:14,234 --> 00:24:15,598
I'll be right there.
427
00:24:22,777 --> 00:24:23,873
Mary!
428
00:24:27,915 --> 00:24:28,945
Mary!
429
00:24:36,990 --> 00:24:37,990
Mary.
430
00:24:40,627 --> 00:24:42,057
Mary.
431
00:24:54,545 --> 00:24:55,943
At one moment, she's radioing me.
432
00:24:55,948 --> 00:24:57,412
The next, she's vanishing into thin air.
433
00:24:57,416 --> 00:24:59,846
There was no sign of Limbo
or his tent anywhere.
434
00:24:59,851 --> 00:25:01,452
Just like with Wally and Roger.
435
00:25:02,987 --> 00:25:04,650
Do you think Limbo was targeting her
436
00:25:04,655 --> 00:25:06,086
the way he was targeting them?
437
00:25:06,091 --> 00:25:08,488
Except for one detail that
doesn't make any sense.
438
00:25:08,493 --> 00:25:11,360
I mean, Mary wasn't upset like
the others when it happened.
439
00:25:15,099 --> 00:25:16,629
Unless she was.
440
00:25:16,634 --> 00:25:17,832
Okay, look, we got into a fight.
441
00:25:17,836 --> 00:25:20,233
But neither one of us realized
what it was going to lead to.
442
00:25:20,238 --> 00:25:22,068
All right, we need to find her.
443
00:25:22,073 --> 00:25:23,806
And we also need to
find a way to defeat Limbo
444
00:25:23,810 --> 00:25:25,807
before the carnival goes
and he goes with it.
445
00:25:25,812 --> 00:25:28,710
Okay. I think I might have some ideas
446
00:25:28,715 --> 00:25:31,346
based on the information
I found on the occultist
447
00:25:31,351 --> 00:25:33,895
that Limbo made a deal with.
448
00:25:33,900 --> 00:25:36,563
Limbo's happiness
is the result of a mirror
449
00:25:36,568 --> 00:25:38,199
that was given to him by the occultist
450
00:25:38,204 --> 00:25:40,201
that's enchanted by dark magic.
451
00:25:40,206 --> 00:25:42,203
And he can only maintain that happiness
452
00:25:42,208 --> 00:25:43,805
by spreading it to others.
453
00:25:43,810 --> 00:25:46,308
That must be why Limbo kidnaps people.
454
00:25:46,313 --> 00:25:49,477
The good news is while
Limbo's happiness is absolute,
455
00:25:49,482 --> 00:25:53,080
it's also very fragile because
if anyone from his troupe
456
00:25:53,085 --> 00:25:55,883
were to be convinced to
embrace reality again,
457
00:25:55,888 --> 00:25:57,551
then Limbo would be destroyed
458
00:25:57,556 --> 00:25:59,387
and all of his victims set free.
459
00:25:59,392 --> 00:26:01,723
Great. So we crash Limbo's happy party,
460
00:26:01,728 --> 00:26:03,325
avoid looking into his
mirror, and we talk
461
00:26:03,329 --> 00:26:04,992
- some sense into one of them.
- Yeah.
462
00:26:04,997 --> 00:26:07,194
We just need to figure out how to find
463
00:26:07,199 --> 00:26:09,063
a tent that we can't see.
464
00:26:09,068 --> 00:26:10,765
Why don't we get Limbo
to target one of us?
465
00:26:10,769 --> 00:26:12,666
I know I'm pretty upset with Jonathan
466
00:26:12,671 --> 00:26:14,435
now that Mary's missing.
467
00:26:14,440 --> 00:26:16,703
Playing into his hand
can't be a good idea.
468
00:26:16,708 --> 00:26:19,773
There has to be another
way to gain admission.
469
00:26:19,778 --> 00:26:21,876
Admission.
470
00:26:22,681 --> 00:26:25,178
When Mary went missing,
she found this ticket.
471
00:26:25,183 --> 00:26:27,581
It's like it appeared
right after our fight.
472
00:26:27,586 --> 00:26:30,950
Perhaps it's only
offered once a person has
473
00:26:30,955 --> 00:26:33,019
been primed for Limbo's spell.
474
00:26:33,024 --> 00:26:35,092
I think I may know where to find one.
475
00:26:37,914 --> 00:26:40,459
Clarence had a bunch of
old Limbo memorabilia
476
00:26:40,464 --> 00:26:42,031
along with all of his research.
477
00:26:44,368 --> 00:26:48,573
Here, an old ticket to
Limbo's Hall of Happy.
478
00:26:51,308 --> 00:26:52,905
You think it'll work?
479
00:26:53,510 --> 00:26:57,042
It better, because
we don't have much time
480
00:26:57,047 --> 00:26:58,747
until the carnival is gone.
481
00:27:01,318 --> 00:27:07,423
So much evil in such a small package.
482
00:27:08,725 --> 00:27:11,757
It practically radiates darkness.
483
00:27:11,762 --> 00:27:14,460
Ohh...
484
00:27:14,465 --> 00:27:16,495
I can feel it.
485
00:27:17,100 --> 00:27:19,564
The demon wasn't part of our deal.
486
00:27:19,569 --> 00:27:22,232
Why do you even want it?
Are you trying to play
487
00:27:22,237 --> 00:27:23,436
both sides against the middle
here, like...
488
00:27:23,440 --> 00:27:25,870
Dinnae get your
knickers in a twist, hen.
489
00:27:25,875 --> 00:27:28,907
This has nothing to do with
the Akrida, I can assure you.
490
00:27:28,912 --> 00:27:31,743
You're potted little hellraiser here
491
00:27:32,248 --> 00:27:34,479
has information about my son.
492
00:27:38,922 --> 00:27:40,018
I have a son too.
493
00:27:40,023 --> 00:27:42,253
But just give me the
magic you promised me,
494
00:27:42,258 --> 00:27:44,355
and I will let you
take the plant and go.
495
00:27:45,060 --> 00:27:48,565
Or... what're you gonna do?
496
00:27:49,532 --> 00:27:51,763
Maybe those witches were right.
497
00:27:51,768 --> 00:27:54,835
Maybe you're not powerful
enough to stop the Akrida.
498
00:27:57,239 --> 00:27:59,674
- Or me, for that matter.
- Don't.
499
00:28:01,944 --> 00:28:03,441
Toodles.
500
00:28:03,446 --> 00:28:05,746
I said, stop!
501
00:28:12,489 --> 00:28:15,052
Now look who's trying to prove me wrong.
502
00:28:16,257 --> 00:28:18,925
I hate being wrong.
503
00:28:21,063 --> 00:28:22,762
Aaah!
504
00:28:33,440 --> 00:28:35,338
That's where Mary disappeared.
505
00:28:35,343 --> 00:28:37,607
The carnival's literally
pulling up stakes.
506
00:28:37,612 --> 00:28:40,010
Then we all need to
grab Clarence's ticket
507
00:28:40,015 --> 00:28:41,580
and see if it really works.
508
00:29:12,579 --> 00:29:15,347
Just when you thought things
couldn't get any creepier.
509
00:29:19,019 --> 00:29:21,050
I don't see any sign of Mary.
510
00:29:21,055 --> 00:29:23,087
Or Limbo and his clown troupe.
511
00:29:44,077 --> 00:29:45,142
John?
512
00:29:45,744 --> 00:29:47,278
- John?
- John?
513
00:29:48,747 --> 00:29:51,282
- John!
- John!
514
00:29:56,855 --> 00:29:58,852
Mary?
515
00:29:58,857 --> 00:30:00,391
Are you in here?
516
00:30:03,195 --> 00:30:06,293
Don't look into a mirror
in a maze filled with them.
517
00:30:06,298 --> 00:30:09,131
Fantastic. All right.
518
00:30:18,310 --> 00:30:21,315
Hello, John.
519
00:30:22,381 --> 00:30:24,080
You ready for some fun?
520
00:30:26,380 --> 00:30:28,377
Where is she?
521
00:30:29,422 --> 00:30:31,885
Come on, John. I can't tell you that.
522
00:30:31,890 --> 00:30:33,489
That would spoil the show.
523
00:30:34,759 --> 00:30:36,423
I said tell me where she is!
524
00:30:36,428 --> 00:30:38,592
Or what?
525
00:30:39,097 --> 00:30:41,094
You gonna hurt me, John?
526
00:30:41,099 --> 00:30:43,225
Because I abhor violence.
527
00:30:43,230 --> 00:30:46,895
I just want people to be
happy, even people like you.
528
00:30:48,469 --> 00:30:51,066
See, I know that you
cheated your way in here.
529
00:30:52,440 --> 00:30:55,471
But don't worry.
530
00:30:55,476 --> 00:30:57,506
I won't hold it against you.
531
00:30:58,011 --> 00:31:00,509
After all, you need me
as much as anyone.
532
00:31:00,514 --> 00:31:02,010
Yeah, I don't need you.
533
00:31:02,015 --> 00:31:03,815
And neither does Mary.
534
00:31:06,487 --> 00:31:09,217
Mary? Are you in here?
535
00:31:09,222 --> 00:31:10,819
Look at you.
536
00:31:10,824 --> 00:31:14,522
What a smarty pants you are,
covering your eyes
537
00:31:14,527 --> 00:31:16,258
so you don't look into
my special mirror.
538
00:31:16,263 --> 00:31:18,660
But which one is it?
539
00:31:18,665 --> 00:31:20,929
There's so many of them.
It's so hard to tell.
540
00:31:20,934 --> 00:31:22,297
Mary, can you hear me?
541
00:31:24,171 --> 00:31:26,702
Getting warmer, John.
542
00:31:26,707 --> 00:31:29,504
Oh ho ho, warmer.
543
00:31:29,509 --> 00:31:32,741
John, you're practically on fire now.
544
00:31:33,846 --> 00:31:35,112
John.
545
00:31:36,717 --> 00:31:38,914
- Mary.
- You came to find me.
546
00:31:38,919 --> 00:31:41,549
Of course. Okay, look,
we have to get out of here.
547
00:31:41,554 --> 00:31:43,153
- John, we can't.
- What are you talking about?
548
00:31:43,157 --> 00:31:44,621
We'll break our way outta
this maze if we have to.
549
00:31:44,625 --> 00:31:47,689
No, you don't understand.
I wanna stay here.
550
00:31:48,493 --> 00:31:50,357
And I want you to stay with me too.
551
00:31:50,362 --> 00:31:52,159
- What?
- We can be together
552
00:31:52,164 --> 00:31:53,794
where there aren't any problems.
553
00:31:53,799 --> 00:31:55,696
And we never have to fight again
554
00:31:55,701 --> 00:31:58,599
about my future or your anger.
555
00:31:58,604 --> 00:32:02,809
We can be happy in Limbo's tent forever.
556
00:32:07,346 --> 00:32:09,443
But none of it would be real.
557
00:32:09,448 --> 00:32:11,712
It would all be a part of Limbo's spell.
558
00:32:11,717 --> 00:32:15,550
Mary, there's a world out
there that we have to save.
559
00:32:15,555 --> 00:32:17,084
Not if we stay.
560
00:32:17,089 --> 00:32:19,587
Limbo can protect us
from all of that here.
561
00:32:19,592 --> 00:32:23,597
All you have to do is look
in the mirror behind me.
562
00:32:26,331 --> 00:32:28,262
No.
563
00:32:28,267 --> 00:32:29,996
We're leaving. Come on.
564
00:32:37,376 --> 00:32:39,606
A bit of misdirection.
565
00:32:40,511 --> 00:32:42,642
I'm sorry to have to trick you, John.
566
00:32:42,647 --> 00:32:44,478
But I guess the joke's on you.
567
00:32:44,483 --> 00:32:47,148
Now, put a smile on that face.
568
00:32:58,729 --> 00:33:00,562
- John!
- Come on!
569
00:33:11,309 --> 00:33:12,909
Oh, gross. No.
570
00:33:19,683 --> 00:33:21,847
Still wanna stand by
your love of carnivals?
571
00:33:21,852 --> 00:33:23,883
If we survive this,
I promise I'm never going
572
00:33:23,888 --> 00:33:25,718
to eat cotton candy again.
573
00:33:30,426 --> 00:33:32,694
- What are we supposed to do?
- Run!
574
00:33:38,701 --> 00:33:41,199
Wait. The door.
575
00:33:41,204 --> 00:33:42,601
There's no way out.
576
00:33:51,513 --> 00:33:53,309
John? Oh, no, no, no, no, no.
577
00:33:53,314 --> 00:33:55,078
This is not happening.
578
00:33:55,083 --> 00:33:58,281
Looks like we have
more uninvited guests.
579
00:33:58,286 --> 00:34:00,319
Let's give them a show anyway.
580
00:34:02,090 --> 00:34:03,787
Make them die laughing.
581
00:34:06,327 --> 00:34:08,324
Mary, please, all right.
582
00:34:08,329 --> 00:34:09,826
You just need to listen.
583
00:34:09,831 --> 00:34:11,395
John?
584
00:34:11,400 --> 00:34:12,796
John? All right.
585
00:34:12,801 --> 00:34:14,498
Come back to reality. Don't do this.
586
00:34:14,503 --> 00:34:16,203
Carlos, they're not listening.
587
00:34:17,573 --> 00:34:19,269
We need to find someplace safe to hide.
588
00:34:19,274 --> 00:34:20,804
They're going to rip us apart.
589
00:34:20,809 --> 00:34:23,043
Clown car.
590
00:34:27,582 --> 00:34:30,880
Shut the door. Shut the door!
591
00:34:33,320 --> 00:34:35,117
Keys? Keys?
592
00:34:35,122 --> 00:34:37,019
- Where are the keys?
- This was your idea.
593
00:34:37,024 --> 00:34:38,554
What do you mean where are the ... ?
594
00:34:38,559 --> 00:34:41,090
Aah!
595
00:34:41,095 --> 00:34:42,728
Roger?
596
00:34:43,798 --> 00:34:47,803
Oh, my God, we're going to
die in here, in a clown car!
597
00:34:56,544 --> 00:34:58,173
Roger, I know you can hear me.
598
00:34:58,178 --> 00:35:00,509
I know what it's like
to lose your parents...
599
00:35:00,514 --> 00:35:03,545
how painful and how chilling it all is
600
00:35:03,550 --> 00:35:05,114
feeling like you're
all alone in the world.
601
00:35:05,118 --> 00:35:06,981
And you just want that
feeling to go away.
602
00:35:06,986 --> 00:35:10,051
But I promise you, you are not alone.
603
00:35:10,056 --> 00:35:12,287
You have a family, just like I do,
604
00:35:12,292 --> 00:35:14,325
that loves you and that misses you.
605
00:35:16,563 --> 00:35:18,660
And your brother Clarence?
606
00:35:18,665 --> 00:35:20,665
He's been looking for you
this whole time.
607
00:35:22,035 --> 00:35:23,999
And he never gave up on you because...
608
00:35:24,004 --> 00:35:25,269
because he loves you.
609
00:35:27,207 --> 00:35:28,537
No, no, no, no. Hey!
610
00:35:28,542 --> 00:35:30,072
And he wants to be with you again.
611
00:35:30,076 --> 00:35:31,506
You just have to want that, too.
612
00:35:31,511 --> 00:35:33,074
Hey, cheer up in there, kid, huh?
613
00:35:34,714 --> 00:35:36,644
I said, cheer up!
614
00:35:36,649 --> 00:35:38,379
Roger, listen to me.
615
00:35:38,384 --> 00:35:40,415
Do you want to see your brother again?
616
00:35:42,888 --> 00:35:44,285
Yeah, I do.
617
00:35:44,290 --> 00:35:46,487
No, no, no, no.
618
00:35:46,492 --> 00:35:48,256
No, no!
619
00:35:48,261 --> 00:35:51,892
No!
620
00:36:08,013 --> 00:36:09,209
Hey.
621
00:36:09,214 --> 00:36:11,019
Are you two okay?
622
00:36:11,590 --> 00:36:13,895
Yeah. Other than my face hurting
623
00:36:13,899 --> 00:36:16,699
from smiling so hard, I think so.
624
00:36:17,095 --> 00:36:18,559
How about you two?
625
00:36:18,564 --> 00:36:20,226
Well, other than our two best friends
626
00:36:20,231 --> 00:36:22,262
almost ripping us apart,
627
00:36:22,267 --> 00:36:24,397
yeah, pretty peachy keen.
628
00:36:34,400 --> 00:36:36,264
Finally!
629
00:36:36,269 --> 00:36:38,098
You're awake.
630
00:36:38,103 --> 00:36:40,901
Here, drink this.
631
00:36:40,906 --> 00:36:43,937
It's a nice wee cup
of my own special brew
632
00:36:43,942 --> 00:36:47,641
to help restore you after
all the magic you expended.
633
00:36:47,646 --> 00:36:49,142
Thanks...
634
00:36:49,147 --> 00:36:51,444
but I'll pass.
635
00:36:51,449 --> 00:36:53,313
Why are you still here?
636
00:36:53,318 --> 00:36:55,482
This was never just about that demon,
637
00:36:55,487 --> 00:36:57,950
much as I'll enjoy torturing him.
638
00:36:57,955 --> 00:37:02,160
It was also a test, one you just passed.
639
00:37:02,594 --> 00:37:04,224
A test?
640
00:37:04,229 --> 00:37:07,297
To see if you were powerful
enough to join my coven.
641
00:37:07,965 --> 00:37:10,797
Those witches were
right about one thing.
642
00:37:10,802 --> 00:37:15,001
The Akrida are so powerful,
even with the right magic,
643
00:37:15,006 --> 00:37:17,970
stopping their invasion
may be impossible.
644
00:37:17,975 --> 00:37:20,507
- And it's coming soon.
- Wait.
645
00:37:20,512 --> 00:37:23,343
You know when the queen
is opening her portal?
646
00:37:23,348 --> 00:37:26,179
Not exact details.
647
00:37:26,184 --> 00:37:27,947
I mean, I know she needs help...
648
00:37:27,952 --> 00:37:30,817
something about an alignment
of five planets, or...
649
00:37:30,822 --> 00:37:33,186
I need the magic you promised me.
650
00:37:33,191 --> 00:37:34,320
Now.
651
00:37:34,325 --> 00:37:36,425
Heroes.
652
00:37:37,695 --> 00:37:39,061
Here you are.
653
00:37:41,532 --> 00:37:43,229
That's it?
654
00:37:43,234 --> 00:37:45,464
That's supposed to kill the queen?
655
00:37:45,469 --> 00:37:48,901
There is one more ingredient
that needs to be added.
656
00:37:49,506 --> 00:37:52,739
The good news is you don't
have to go too far to get it.
657
00:37:52,744 --> 00:37:56,408
The bad news is once you use it,
658
00:37:56,413 --> 00:37:58,543
you'll never be quite the same.
659
00:37:58,548 --> 00:38:00,245
And why is that?
660
00:38:00,250 --> 00:38:04,249
Because the ingredient is right here,
661
00:38:04,254 --> 00:38:05,286
dearie.
662
00:38:06,824 --> 00:38:09,387
It's a piece of your own soul.
663
00:38:23,006 --> 00:38:25,470
If you survive this, Ada Monroe,
664
00:38:25,475 --> 00:38:27,739
look me up.
665
00:38:27,744 --> 00:38:30,342
You're more powerful than you know.
666
00:38:30,947 --> 00:38:33,281
And I have so much to teach you.
667
00:38:50,433 --> 00:38:53,197
Must be kinda weird
for both of them, right?
668
00:38:53,202 --> 00:38:56,801
I mean, before it was just
8 years, and now it's 38.
669
00:38:56,806 --> 00:38:59,340
I guess it's better than
never seeing him again.
670
00:39:02,211 --> 00:39:04,645
Thank you for what you did...
671
00:39:06,347 --> 00:39:08,178
Saving us.
672
00:39:08,183 --> 00:39:09,716
I kinda had no choice.
673
00:39:11,186 --> 00:39:13,082
I have to ask.
674
00:39:13,087 --> 00:39:16,853
Do the two of you remember it,
when you were clowns?
675
00:39:16,858 --> 00:39:18,991
Yeah, all of it.
676
00:39:21,463 --> 00:39:22,829
How terrifying.
677
00:39:24,466 --> 00:39:26,265
Actually, it was kind of nice.
678
00:39:29,404 --> 00:39:33,105
Uh, Lata, let's go check
on Roger and Clarence.
679
00:39:36,711 --> 00:39:38,274
So do you really mean that?
680
00:39:39,279 --> 00:39:41,109
Didn't it feel good to you,
681
00:39:41,114 --> 00:39:43,813
not having to worry about
our problems for a second,
682
00:39:43,818 --> 00:39:45,448
not to have to worry about us?
683
00:39:45,453 --> 00:39:47,149
Maybe.
684
00:39:47,154 --> 00:39:49,351
But it also made me realize
that you were right.
685
00:39:49,356 --> 00:39:51,920
I have been ignoring things
686
00:39:51,925 --> 00:39:54,590
because it's easier
than facing the truth.
687
00:39:54,595 --> 00:39:56,525
I'm sorry for that.
688
00:39:56,530 --> 00:40:00,262
I am also sorry for being
so angry with you.
689
00:40:00,267 --> 00:40:02,498
I guess I got kind of angry myself,
690
00:40:02,503 --> 00:40:04,736
you calling me a hypocrite and all.
691
00:40:06,474 --> 00:40:07,903
But you were right too.
692
00:40:07,908 --> 00:40:09,775
Thinking about the future is scary.
693
00:40:12,112 --> 00:40:13,611
So are we good?
694
00:40:21,821 --> 00:40:24,286
- Mom, what are you doing here?
- I thought you'd wanna
695
00:40:24,291 --> 00:40:26,521
hear the good news.
Betty and I found a witness
696
00:40:26,526 --> 00:40:28,623
who can attest that Kyle
arrived at the garage
697
00:40:28,628 --> 00:40:31,994
after he made the 911 call
saying he was already there.
698
00:40:31,999 --> 00:40:33,261
I talked to a lawyer.
699
00:40:33,266 --> 00:40:35,664
He said it's enough to clear you.
700
00:40:37,167 --> 00:40:39,634
Thank you.
701
00:40:39,639 --> 00:40:41,036
It'll be good to have you home
702
00:40:41,041 --> 00:40:42,671
after we stop by the clubhouse.
703
00:40:42,676 --> 00:40:45,176
Ada's back... said she's got
something on the Akrida.
704
00:40:48,480 --> 00:40:52,046
- So what is all this stuff?
- Star charts.
705
00:40:52,051 --> 00:40:54,925
I traded magic with a witch
who told me that five planets
706
00:40:54,930 --> 00:40:56,627
have to be in alignment
in order for the queen
707
00:40:56,631 --> 00:40:57,631
to open her portal.
708
00:40:57,636 --> 00:40:58,901
But I can't make heads or tails of when
709
00:40:58,905 --> 00:41:00,335
that's supposed to happen.
710
00:41:00,340 --> 00:41:02,004
Maybe I can.
711
00:41:02,009 --> 00:41:04,940
Well, there's still the
problem of how to stop her
712
00:41:05,407 --> 00:41:08,205
and the entire Akrida army.
713
00:41:08,210 --> 00:41:10,240
That's where the trade came in.
714
00:41:10,245 --> 00:41:12,676
There's supposed to be
enough magic in this crystal
715
00:41:12,681 --> 00:41:14,711
to kill the queen.
716
00:41:14,716 --> 00:41:16,913
Well, way to bury the lede there, Ada.
717
00:41:16,918 --> 00:41:18,815
That's incredible.
718
00:41:18,820 --> 00:41:21,351
How do you know that little
crystal can do all that?
719
00:41:25,493 --> 00:41:26,790
I guess I'm just that good.
720
00:41:26,795 --> 00:41:28,859
And not a moment too soon.
721
00:41:29,964 --> 00:41:31,161
Why?
722
00:41:31,166 --> 00:41:33,863
According to this,
the planetary alignment
723
00:41:33,868 --> 00:41:37,000
that the queen needs has already begun.
724
00:42:11,905 --> 00:42:14,905
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -
52113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.