All language subtitles for The-Flash-S09E04-English-Subtitles-STAGATV-COM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,770 --> 00:00:42,130 How long until it's finished? 2 00:00:42,330 --> 00:00:44,270 It's gonna take a lot longer 3 00:00:44,470 --> 00:00:47,000 than it would otherwise if you keep interrupting me. 4 00:00:52,480 --> 00:00:54,880 How long? 5 00:00:55,080 --> 00:00:57,670 Or is getting your girlfriend back not important anymore? 6 00:00:57,870 --> 00:00:59,920 I don't know. Another hour? 7 00:01:03,830 --> 00:01:05,680 This machine... 8 00:01:05,880 --> 00:01:08,380 I don't know what you want it for, and I don't care. 9 00:01:08,580 --> 00:01:10,030 It's none of my business. 10 00:01:10,230 --> 00:01:13,080 But... 11 00:01:13,280 --> 00:01:15,640 Sure would be helpful to know how you expect me to power it. 12 00:01:15,840 --> 00:01:18,470 - Leave the power source to me. - Okay. 13 00:01:18,670 --> 00:01:20,390 You do realize this thing takes enough juice 14 00:01:20,460 --> 00:01:22,040 to light up the whole Eastern Seaboard? 15 00:01:22,240 --> 00:01:24,780 Are you doubting me? 16 00:01:24,980 --> 00:01:26,130 I'm not surprised. 17 00:01:26,330 --> 00:01:27,740 You're all the same, aren't you? 18 00:01:27,940 --> 00:01:30,530 Criminals... 19 00:01:30,730 --> 00:01:33,010 a superstitious and cowardly lot, 20 00:01:33,210 --> 00:01:36,710 quivering like mice in their little holes, 21 00:01:36,910 --> 00:01:38,670 easy prey for the bad. 22 00:01:42,960 --> 00:01:44,890 Now let me go enlist 23 00:01:45,090 --> 00:01:47,200 another mouse to our cause. 24 00:02:17,830 --> 00:02:19,880 So we don't know who the Rogues' new partner is 25 00:02:20,080 --> 00:02:22,230 or what they would need the cosmic treadmill for, 26 00:02:22,430 --> 00:02:25,760 but we do know that he's a speedster. 27 00:02:25,960 --> 00:02:29,110 And he's the new Avatar for the Negative Speed Force. 28 00:02:30,830 --> 00:02:34,020 So, if this new speedster is the Avatar... 29 00:02:35,890 --> 00:02:38,640 Won't he try to kill you? 30 00:02:38,840 --> 00:02:40,950 I'm not so sure. 31 00:02:41,150 --> 00:02:45,650 I mean, back at Fort L.U.K.I.A. when he had disabled my powers, 32 00:02:45,850 --> 00:02:47,650 he could have killed me right on the spot, 33 00:02:47,850 --> 00:02:48,960 but he didn't. 34 00:02:49,150 --> 00:02:50,520 Why not? 35 00:02:50,720 --> 00:02:53,870 Maybe he doesn't want to be the Avatar. 36 00:02:54,070 --> 00:02:57,830 Maybe he's just been corrupted by negative speed. 37 00:02:58,030 --> 00:02:59,750 Like Meena Dhawan. 38 00:03:02,820 --> 00:03:06,100 Uh, whatever this new Avatar is doing 39 00:03:06,300 --> 00:03:08,580 with the treadmill, 40 00:03:08,780 --> 00:03:12,460 it'll upset the balance between the forces all over again. 41 00:03:12,660 --> 00:03:14,980 If there's even the slightest chance 42 00:03:15,180 --> 00:03:17,160 I can pull them back from the brink... 43 00:03:17,360 --> 00:03:19,420 It's not supposed to end like this. 44 00:03:22,970 --> 00:03:26,560 Barry, Thawne got himself killed. 45 00:03:26,760 --> 00:03:29,390 - You didn't cause that. - I know. 46 00:03:29,590 --> 00:03:32,220 But I won't let anyone go down that same path, 47 00:03:32,420 --> 00:03:35,570 not if I can help it. 48 00:03:35,770 --> 00:03:37,920 I-I need to go to S.T.A.R. Labs. 49 00:03:38,120 --> 00:03:39,920 Chester and I are gonna reset the satellites 50 00:03:40,120 --> 00:03:41,700 - to scan for the Avatar. - Okay. 51 00:03:41,900 --> 00:03:43,530 I'm gonna stay here. 52 00:03:43,730 --> 00:03:46,530 Luke Fox just sent me the GPS coordinates I asked for... 53 00:03:46,730 --> 00:03:48,360 Ryan Wilder's last known location 54 00:03:48,560 --> 00:03:49,970 the day that she disappeared. 55 00:03:50,170 --> 00:03:51,970 She's the CEO of Wayne Enterprises, 56 00:03:52,170 --> 00:03:55,630 and now this new Avatar is handing out Wayne Tech? 57 00:03:55,830 --> 00:03:57,370 That's not a coincidence. 58 00:03:57,570 --> 00:03:59,330 Ryan's lucky to have you in her corner. 59 00:03:59,530 --> 00:04:00,900 Thanks. Be safe out there. 60 00:04:01,100 --> 00:04:02,860 I will. 61 00:04:03,050 --> 00:04:04,810 Promise. 62 00:04:10,760 --> 00:04:14,000 The night before the Red Panda's second game, 63 00:04:14,200 --> 00:04:17,260 Peyton has a dream that he is a soccer superhero. 64 00:04:17,460 --> 00:04:18,740 - Hi. - Hey. 65 00:04:18,940 --> 00:04:20,790 I'm so sorry. 66 00:04:20,990 --> 00:04:21,990 Training ran late. 67 00:04:22,160 --> 00:04:24,270 - Mommy! - Hi, nugget. 68 00:04:24,470 --> 00:04:27,400 Jenna Marie West, 69 00:04:27,600 --> 00:04:29,800 did you get taller while I was gone? 70 00:04:29,990 --> 00:04:31,360 You're not supposed to do that! 71 00:04:31,560 --> 00:04:33,800 All growing happens when Mommy's at home! 72 00:04:34,000 --> 00:04:37,190 - Leftovers in the fridge. - Thank you. 73 00:04:37,390 --> 00:04:38,760 I'm starving. 74 00:04:44,840 --> 00:04:46,640 Hey. 75 00:04:46,840 --> 00:04:48,600 What's this? 76 00:04:48,800 --> 00:04:50,860 Little one, take this upstairs. 77 00:04:51,060 --> 00:04:52,770 I'll be right there, okay? 78 00:04:55,800 --> 00:04:57,870 Uh, look... 79 00:04:58,070 --> 00:05:01,830 you know how I've been thinking about us leaving the city? 80 00:05:02,030 --> 00:05:03,610 Because you were worried about me 81 00:05:03,810 --> 00:05:05,350 being out on the front lines. 82 00:05:05,550 --> 00:05:07,620 But we said that we would talk about that together. 83 00:05:07,820 --> 00:05:10,400 But you're... what, you're... You're talking to a realtor? 84 00:05:10,600 --> 00:05:13,230 I know. I'm sorry. 85 00:05:13,430 --> 00:05:16,840 But I saw that house, and it's perfect for us. 86 00:05:17,040 --> 00:05:18,840 It's in a highly rated school district. 87 00:05:19,040 --> 00:05:21,020 It has a huge backyard for Jenna to play in. 88 00:05:21,220 --> 00:05:23,140 Joe, it's a two-hour commute from Central City. 89 00:05:23,270 --> 00:05:25,240 Did you think about my job? I have a law practice. 90 00:05:25,440 --> 00:05:27,550 It has an extra room that's perfect 91 00:05:27,750 --> 00:05:29,250 for a home office. 92 00:05:29,450 --> 00:05:31,070 I think we should take a look at it. 93 00:05:31,270 --> 00:05:32,640 It won't be on the market for long. 94 00:05:32,840 --> 00:05:34,430 I'm not looking at any houses, 95 00:05:34,620 --> 00:05:37,560 not until we've thought about what a move like this 96 00:05:37,760 --> 00:05:39,820 would even mean... 97 00:05:40,020 --> 00:05:41,650 for the both of us. 98 00:05:44,030 --> 00:05:44,830 You're right. 99 00:05:49,290 --> 00:05:50,920 I'm just gonna get her tucked in. 100 00:06:05,230 --> 00:06:06,620 Uh... 101 00:06:15,110 --> 00:06:18,120 I though the timing was right now. 102 00:06:18,320 --> 00:06:20,730 Okay, Gideon's picked up the tachyon signature 103 00:06:20,930 --> 00:06:22,730 we pulled off my suit after the Avatar attack. 104 00:06:22,890 --> 00:06:24,560 Okay. Let's do this thing. 105 00:06:43,140 --> 00:06:46,580 Come and get me, Flash. 106 00:06:46,780 --> 00:06:49,940 Ah, there he is. 107 00:06:50,130 --> 00:06:51,940 Here to save the day? 108 00:06:52,140 --> 00:06:53,770 I'm here to talk. 109 00:06:53,960 --> 00:06:57,060 By all means, please. 110 00:06:58,760 --> 00:07:01,080 I know what you're doing. 111 00:07:01,280 --> 00:07:04,080 You're trying to build a cosmic treadmill. 112 00:07:04,280 --> 00:07:06,390 But if you tell me why you're doing this, 113 00:07:06,590 --> 00:07:10,870 where your powers come from, maybe I can help, 114 00:07:11,070 --> 00:07:14,390 and we can solve everything without more fighting. 115 00:07:14,590 --> 00:07:17,400 I just need to know what it is you want 116 00:07:17,600 --> 00:07:19,620 and who you really are. 117 00:07:19,820 --> 00:07:22,140 You want to know who I am? 118 00:07:22,340 --> 00:07:24,750 I'm the last glimmer of crimson 119 00:07:24,950 --> 00:07:29,800 a killer sees before he draws his final breath. 120 00:07:30,000 --> 00:07:32,850 I am vengeance. 121 00:07:33,050 --> 00:07:36,160 I am the night. 122 00:07:36,350 --> 00:07:39,550 I am the Red Death. 123 00:07:43,230 --> 00:07:45,730 Bivolo? 124 00:07:50,110 --> 00:07:51,300 What's the matter, Flash? 125 00:07:51,500 --> 00:07:53,390 You seem... 126 00:07:53,590 --> 00:07:54,740 terrified. 127 00:08:04,560 --> 00:08:06,050 Too easy. 128 00:08:06,250 --> 00:08:10,190 And now, let there be darkness. 129 00:08:21,320 --> 00:08:22,380 What the hell? 130 00:08:26,400 --> 00:08:27,600 What in the world? 131 00:08:31,410 --> 00:08:32,780 Flash, can you hear me? 132 00:08:32,980 --> 00:08:33,980 Flash? 133 00:08:34,110 --> 00:08:39,120 Now the real work begins. 134 00:08:49,120 --> 00:08:51,100 Wakey, wakey. 135 00:08:56,870 --> 00:08:59,190 - Where am I? - You're in hell. 136 00:08:59,390 --> 00:09:01,550 So don't even bother trying to run. 137 00:09:01,740 --> 00:09:03,810 Bivolo. 138 00:09:04,010 --> 00:09:06,720 You were in it for the money. Why join up with killers? 139 00:09:06,920 --> 00:09:08,680 You let me rot in that Pipeline of yours 140 00:09:08,880 --> 00:09:10,600 for nine months. 141 00:09:10,800 --> 00:09:14,510 I've been waiting to get even a long time. 142 00:09:14,710 --> 00:09:17,810 Now, what should we do with you? 143 00:09:20,900 --> 00:09:22,260 Okay, whoa, whoa. 144 00:09:22,460 --> 00:09:24,740 Better... you know, better idea. 145 00:09:24,940 --> 00:09:28,260 Why don't we see who's behind the mask? 146 00:09:29,610 --> 00:09:32,050 I wouldn't do that... 147 00:09:32,250 --> 00:09:33,610 if I were you... 148 00:09:35,570 --> 00:09:37,490 That is, unless what you want 149 00:09:37,690 --> 00:09:39,410 is to get pumped full of 50,000 volts 150 00:09:39,610 --> 00:09:41,620 from the booby trap in his cowl. 151 00:09:43,710 --> 00:09:46,150 Chillblaine... 152 00:09:46,350 --> 00:09:49,290 what are you still doing with these guys? 153 00:09:49,490 --> 00:09:51,860 My job. 154 00:09:52,060 --> 00:09:53,730 No. 155 00:09:53,930 --> 00:09:55,210 You're gonna build 156 00:09:55,410 --> 00:09:56,946 the Red Death's cosmic treadmill for him? 157 00:09:56,970 --> 00:09:58,210 Him? 158 00:09:58,410 --> 00:10:02,170 Somebody needs to catch up. 159 00:10:02,370 --> 00:10:04,560 That machine can tap into forces 160 00:10:04,760 --> 00:10:06,740 beyond anyone's control. 161 00:10:06,940 --> 00:10:08,530 If she uses it, 162 00:10:08,720 --> 00:10:10,920 it could damage the whole timeline, 163 00:10:11,120 --> 00:10:14,140 destroy countless lives. 164 00:10:14,340 --> 00:10:17,230 What a pity that would be. 165 00:10:17,430 --> 00:10:19,750 Blaine, get back to work. 166 00:10:19,950 --> 00:10:22,630 The rest of you, guard the entrances. 167 00:10:22,830 --> 00:10:25,450 The blackout should keep the police busy, 168 00:10:25,650 --> 00:10:28,150 but it won't be long before his foolish teammates 169 00:10:28,350 --> 00:10:30,240 attempt a rescue mission. 170 00:10:34,100 --> 00:10:37,030 You said you wanted to talk, Flash. 171 00:10:37,230 --> 00:10:39,370 So let's talk. 172 00:10:43,940 --> 00:10:45,820 Damn it. Comms are still down, 173 00:10:46,020 --> 00:10:47,960 and I can't get a hold of Iris or Joe and Cecile. 174 00:10:48,160 --> 00:10:49,780 They'll be okay. Cecile is strong. 175 00:10:49,980 --> 00:10:51,740 She can protect them. 176 00:10:51,940 --> 00:10:54,660 Sweet Otis Boykin. 177 00:10:54,860 --> 00:10:57,310 That was one of the strongest electromagnetic pulses 178 00:10:57,510 --> 00:11:00,190 ever recorded outside of a nuclear event. 179 00:11:00,380 --> 00:11:01,620 Even with our backup generators, 180 00:11:01,780 --> 00:11:03,360 we're only operating at 20% power, 181 00:11:03,560 --> 00:11:05,020 nowhere close enough 182 00:11:05,220 --> 00:11:07,110 to re-establishing a link with our satellites. 183 00:11:07,300 --> 00:11:08,760 So we have no way of finding Barry? 184 00:11:08,960 --> 00:11:11,020 All we know is, last time we had contact, 185 00:11:11,220 --> 00:11:13,590 he was with Red Death and Bivolo. 186 00:11:13,790 --> 00:11:16,460 If he's not here by now, they probably took him somewhere. 187 00:11:16,660 --> 00:11:18,200 In a lightning storm, 188 00:11:18,400 --> 00:11:20,900 hot air and cold air come together. 189 00:11:21,100 --> 00:11:23,510 When the liquid droplets and the ice crystals collide, 190 00:11:23,710 --> 00:11:25,820 they become static electricity, 191 00:11:26,020 --> 00:11:29,000 something they never could have been before. 192 00:11:29,200 --> 00:11:31,650 Okay. W... what does that have to do with us? 193 00:11:31,850 --> 00:11:34,220 We need to collide with our opposites 194 00:11:34,420 --> 00:11:36,130 to solve our problem. 195 00:11:36,330 --> 00:11:40,050 Wait, are you saying we need to call Barry's Rogue Squad? 196 00:11:40,250 --> 00:11:42,440 I could use our CB radio 197 00:11:42,640 --> 00:11:46,270 to send out a distress call at 160 hertz. 198 00:11:46,470 --> 00:11:48,450 Hartley uses that frequency with his crew. 199 00:11:48,650 --> 00:11:50,500 Sounds like a long shot. 200 00:11:50,700 --> 00:11:51,930 Maybe. 201 00:11:52,130 --> 00:11:54,200 But right now, this is all we got. 202 00:11:57,140 --> 00:11:59,420 What a sight... 203 00:11:59,620 --> 00:12:03,150 the so-called fastest man alive... 204 00:12:04,150 --> 00:12:05,900 Helpless... 205 00:12:06,100 --> 00:12:07,640 chained... 206 00:12:07,840 --> 00:12:11,040 powerless. 207 00:12:11,240 --> 00:12:13,690 I don't know who you are... 208 00:12:13,890 --> 00:12:17,390 but I know how much hate you must feel for me. 209 00:12:17,590 --> 00:12:19,260 But it isn't yours. 210 00:12:19,460 --> 00:12:21,920 It's the Negative Speed Force influencing you. 211 00:12:22,120 --> 00:12:25,440 It feeds off your rage and anger. 212 00:12:25,640 --> 00:12:27,140 Now it's corrupted your mind. 213 00:12:27,340 --> 00:12:30,540 And you think I can be saved? 214 00:12:30,740 --> 00:12:32,190 I've seen it happen before. 215 00:12:32,390 --> 00:12:34,670 The power that's inside you... 216 00:12:34,870 --> 00:12:36,240 It's strong, 217 00:12:36,440 --> 00:12:38,280 but we can beat it. 218 00:12:38,480 --> 00:12:40,890 I can help you if you let me. 219 00:12:41,090 --> 00:12:44,510 Always seeing the best in your enemies 220 00:12:44,710 --> 00:12:50,300 and the worst in your so-called allies. 221 00:12:50,490 --> 00:12:54,040 - How would you know that? - Because I know who you are: 222 00:12:54,240 --> 00:12:56,520 a pathetic excuse for a hero, 223 00:12:56,720 --> 00:12:59,700 more than willing to stab his friends in the back. 224 00:13:01,900 --> 00:13:06,090 What did I do to you? What do you want with me? 225 00:13:09,040 --> 00:13:12,670 Nothing that can't be easily taken. 226 00:13:12,870 --> 00:13:17,240 You see, you're just one part of my plan. 227 00:13:17,430 --> 00:13:18,760 There's someone else 228 00:13:18,960 --> 00:13:22,540 who's far more important than you, 229 00:13:22,740 --> 00:13:27,460 someone who will ensure my success... 230 00:13:27,660 --> 00:13:30,120 Your lightning rod. 231 00:13:33,490 --> 00:13:34,680 Iris. 232 00:13:52,990 --> 00:13:54,270 Hello? 233 00:14:03,220 --> 00:14:06,150 Hello? Who's there? 234 00:14:06,350 --> 00:14:08,160 Iris West-Allen? 235 00:14:18,190 --> 00:14:20,340 Ryan Wilder? 236 00:14:30,650 --> 00:14:32,396 One second, I'm crossing the bridge into Central City. 237 00:14:32,420 --> 00:14:34,750 The next, this wave passed over my car. 238 00:14:34,950 --> 00:14:37,010 It killed my battery, fried the voltage cable, 239 00:14:37,210 --> 00:14:40,100 and burnt my arm like some kind of electromagnetic pulse. 240 00:14:40,300 --> 00:14:42,410 I think I know who did this. 241 00:14:42,610 --> 00:14:44,980 We've been dealing with a new enemy. 242 00:14:45,170 --> 00:14:48,370 Barry thinks he's the Avatar of the Negative Speed Force. 243 00:14:48,570 --> 00:14:50,200 Let me guess: 244 00:14:50,400 --> 00:14:53,200 they're an evil speedster who wears red armor. 245 00:14:53,400 --> 00:14:56,120 Yeah, a few days back, I was on patrol in Gotham. 246 00:14:56,320 --> 00:14:59,900 This speedster blindsided me, beat my ass, 247 00:15:00,100 --> 00:15:01,950 left me for dead outside the Palisades. 248 00:15:02,150 --> 00:15:04,300 Called himself the Red Death. 249 00:15:04,500 --> 00:15:07,080 When he attacked you, did he steal anything... 250 00:15:07,280 --> 00:15:08,830 Gear, tech? 251 00:15:09,020 --> 00:15:10,740 Yeah, he ransacked my utility belt. 252 00:15:10,940 --> 00:15:12,790 How'd you guess? 253 00:15:12,990 --> 00:15:14,870 This Red Death has been handing out weapons 254 00:15:15,070 --> 00:15:17,880 to his new allies: advanced versions of Wayne tech. 255 00:15:18,080 --> 00:15:19,836 Yeah, well, I could have used that equipment. 256 00:15:19,860 --> 00:15:21,980 It took me forever to drag myself back to the Batcave. 257 00:15:22,080 --> 00:15:23,756 Then Luke told me you guys were looking for me, 258 00:15:23,780 --> 00:15:26,450 so I thought I'd just show up and pay you a visit. 259 00:15:26,650 --> 00:15:28,500 You got from Gotham to Central City in a day? 260 00:15:28,700 --> 00:15:30,720 My car drives really fast. 261 00:15:32,440 --> 00:15:34,110 But not as fast as your husband. 262 00:15:34,310 --> 00:15:36,310 - Where is Barry, anyway? - He's at S.T.A.R. Labs... 263 00:15:36,360 --> 00:15:37,850 At least, I don't know, I think he is. 264 00:15:38,050 --> 00:15:40,860 My phone stopped working when the power went out. 265 00:15:41,060 --> 00:15:43,250 Well, I appreciate you bandaging me up 266 00:15:43,450 --> 00:15:46,300 in the middle of all this, but right now, 267 00:15:46,500 --> 00:15:49,470 I want to help you take down this Red Death. 268 00:15:49,670 --> 00:15:53,220 Hit by an EMP, and now back to crime fighting already. 269 00:15:53,420 --> 00:15:56,220 Well, everybody's got their limits. 270 00:15:56,420 --> 00:15:58,270 I, uh, ignore mine. 271 00:16:05,430 --> 00:16:07,230 This the brain trust that lost the Flash? 272 00:16:07,430 --> 00:16:09,410 Oh, thank Crom. You got our SOS. 273 00:16:09,610 --> 00:16:11,496 You think I wouldn't notice someone tapping Morse code 274 00:16:11,520 --> 00:16:13,280 - into my private frequency? - Ugh. 275 00:16:13,480 --> 00:16:15,640 The blackout knocked out every car battery in the city, 276 00:16:15,700 --> 00:16:16,980 so we had to hoof it over here. 277 00:16:17,180 --> 00:16:19,680 And we appreciate that, truly. 278 00:16:19,880 --> 00:16:21,510 Well... 279 00:16:21,710 --> 00:16:23,290 Yeah, so what do we do: 280 00:16:23,490 --> 00:16:26,160 mount a search party, hit the known Rogue hangouts? 281 00:16:26,360 --> 00:16:28,380 Please, Garcia. 282 00:16:28,580 --> 00:16:30,120 I came prepared. 283 00:16:32,590 --> 00:16:33,690 Little help? 284 00:16:35,940 --> 00:16:37,520 Meet the Harmonic Frequency Tracer. 285 00:16:37,720 --> 00:16:40,090 We set this to Flash's vibrational biometrics, 286 00:16:40,290 --> 00:16:42,570 we can find him anywhere on the planet. 287 00:16:42,770 --> 00:16:43,920 Now watch and learn. 288 00:16:47,120 --> 00:16:48,750 "No signal"? 289 00:16:48,950 --> 00:16:50,496 Something must be wrong with your biometric system. 290 00:16:50,520 --> 00:16:53,800 Or there's something wrong with your toy. 291 00:16:54,000 --> 00:16:56,280 Come on, what's the first thing you do to any detainee 292 00:16:56,480 --> 00:16:57,850 in this town? 293 00:16:58,050 --> 00:16:59,370 You meta-cuff 'em. 294 00:16:59,570 --> 00:17:01,290 If the Flash doesn't have his speed, 295 00:17:01,480 --> 00:17:03,330 - then the tracer's not... - I'm aware of that. 296 00:17:06,840 --> 00:17:07,940 Leave Iris alone. 297 00:17:08,140 --> 00:17:09,426 She's got nothing to do with this. 298 00:17:09,450 --> 00:17:12,910 Oh, but she does, Flash. 299 00:17:13,110 --> 00:17:15,730 Whatever happens to her... 300 00:17:15,930 --> 00:17:17,170 is on you. 301 00:17:17,370 --> 00:17:18,370 You don't understand. 302 00:17:18,500 --> 00:17:20,090 The negative speed inside you 303 00:17:20,290 --> 00:17:21,570 is clouding your mind. 304 00:17:21,770 --> 00:17:23,180 It's making you believe 305 00:17:23,380 --> 00:17:25,530 I've done something awful to you, but I haven't! 306 00:17:25,730 --> 00:17:27,090 The Negative Speed Force... 307 00:17:27,290 --> 00:17:29,570 It wants to make you its champion, its Avatar! 308 00:17:29,770 --> 00:17:31,710 That's why it gave you these powers, 309 00:17:31,910 --> 00:17:33,880 so it could pit you against me! 310 00:17:34,080 --> 00:17:37,710 It wants to upset the balance of reality. 311 00:17:37,910 --> 00:17:41,800 Is that where you think I get my powers from, Flash? 312 00:17:43,350 --> 00:17:46,030 And then, I'm some kind of herald 313 00:17:46,230 --> 00:17:48,250 for the dark cosmos? 314 00:17:48,440 --> 00:17:51,680 Oh, no, Flash. 315 00:18:00,380 --> 00:18:02,000 What the hell? 316 00:18:03,890 --> 00:18:07,390 I'm something far more powerful. 317 00:18:12,560 --> 00:18:15,270 Your armor... You're controlling it remotely. 318 00:18:15,470 --> 00:18:17,620 I built this armor 319 00:18:17,820 --> 00:18:20,840 just like I built my own speed, 320 00:18:21,040 --> 00:18:24,410 which means I don't require the aid 321 00:18:24,610 --> 00:18:27,720 of any pathetic Negative Forces. 322 00:18:27,920 --> 00:18:29,550 You're not the Avatar. 323 00:18:29,750 --> 00:18:31,680 Your speed's artificial. 324 00:18:31,880 --> 00:18:34,760 Only organic speed can power the treadmill. 325 00:18:36,370 --> 00:18:38,250 That's why I'm here. 326 00:18:38,450 --> 00:18:41,820 You will be my fuel source, Flash. 327 00:18:42,020 --> 00:18:44,430 And once you start running, 328 00:18:44,630 --> 00:18:48,830 you won't stop until you die. 329 00:18:53,680 --> 00:18:57,310 Only organic speed can power the treadmill. 330 00:18:57,510 --> 00:18:59,580 That's why I'm here. 331 00:18:59,780 --> 00:19:02,190 Are you okay? 332 00:19:02,390 --> 00:19:03,840 Yeah, yeah. 333 00:19:04,040 --> 00:19:07,450 It's just... It's been a long day. 334 00:19:07,650 --> 00:19:09,630 So, uh, you must stay busy. 335 00:19:09,830 --> 00:19:12,460 You run that company, CCC Media, right? 336 00:19:14,790 --> 00:19:16,460 Yeah, I do. 337 00:19:16,660 --> 00:19:19,030 We don't have much of an audience in Gotham. 338 00:19:19,230 --> 00:19:23,470 Yeah, well, I'm a big fan of the podcast. 339 00:19:23,670 --> 00:19:25,690 Any cream? 340 00:19:25,890 --> 00:19:28,480 Uh, no, I'm okay. 341 00:19:28,680 --> 00:19:31,610 All right, so the Red Death has got all of his pieces 342 00:19:31,810 --> 00:19:33,870 that he needs for his treadmill. 343 00:19:34,070 --> 00:19:37,620 Any idea what he has planned next? 344 00:19:37,810 --> 00:19:39,660 Uh, no. No idea. 345 00:19:39,860 --> 00:19:42,710 But the blackout 346 00:19:42,910 --> 00:19:45,490 has gotta be connected somehow. 347 00:19:45,690 --> 00:19:47,760 Well, it looks like he's got plenty of help. 348 00:19:47,960 --> 00:19:49,710 Yeah. 349 00:19:49,910 --> 00:19:51,190 Thankfully, so does Barry. 350 00:19:53,620 --> 00:19:55,810 He's working with criminals, too? 351 00:19:56,010 --> 00:19:57,460 Reformed... 352 00:19:57,660 --> 00:19:59,510 mostly. 353 00:19:59,710 --> 00:20:00,990 There's no such thing. 354 00:20:05,930 --> 00:20:07,040 No, I get it. 355 00:20:07,240 --> 00:20:09,130 If my adoptive mother 356 00:20:09,320 --> 00:20:12,740 was killed by the Royal Flush Gang, 357 00:20:12,940 --> 00:20:14,430 I wouldn't trust Rogues either. 358 00:20:14,630 --> 00:20:17,440 Yeah, but, you know, that was... 359 00:20:17,640 --> 00:20:19,140 that was a long time ago. 360 00:20:24,560 --> 00:20:25,710 Was it something I said? 361 00:20:25,910 --> 00:20:27,400 Ryan Wilder's mother was killed 362 00:20:27,600 --> 00:20:29,190 by the Wonderland Gang. 363 00:20:29,390 --> 00:20:32,100 The real Ryan has never been in this house, either, 364 00:20:32,300 --> 00:20:35,850 but here you are, walking around like you own the place. 365 00:20:36,050 --> 00:20:37,590 So who the hell are you? 366 00:20:41,700 --> 00:20:43,670 Iris... 367 00:20:45,670 --> 00:20:48,340 This is gonna be hard to believe. 368 00:20:48,540 --> 00:20:52,990 But where I'm from, I'm your best friend. 369 00:20:53,190 --> 00:20:56,430 Okay, my name is Ryan Wilder, but I'm from another timeline, 370 00:20:56,630 --> 00:20:59,090 one just like this one, except for there, 371 00:20:59,290 --> 00:21:01,700 the Flash is the world's greatest villain. 372 00:21:09,440 --> 00:21:11,750 It's you, isn't it? 373 00:21:11,950 --> 00:21:13,190 Red Death. 374 00:21:13,390 --> 00:21:15,060 Are you here to kill me? 375 00:21:15,260 --> 00:21:17,500 If I wanted to hurt you, I would have done it already. 376 00:21:17,700 --> 00:21:19,670 So, what, you're just here to lie to me for fun? 377 00:21:19,870 --> 00:21:21,890 If I showed up saying I was your Big Bad, 378 00:21:22,090 --> 00:21:23,760 you would have thrown me in the Pipeline. 379 00:21:23,960 --> 00:21:25,380 I know you, Iris. 380 00:21:25,570 --> 00:21:27,640 I thought if you got to know me, 381 00:21:27,840 --> 00:21:29,596 if we formed a connection before I had to drop this bomb, 382 00:21:29,620 --> 00:21:31,080 you'd hear me out. 383 00:21:31,280 --> 00:21:32,720 I want the truth. 384 00:21:34,070 --> 00:21:37,430 Where I'm from, there is no Batman. 385 00:21:37,630 --> 00:21:40,170 The Waynes adopted me when I was only days old, 386 00:21:40,370 --> 00:21:42,260 and when they were gunned down in the alley, 387 00:21:42,460 --> 00:21:44,790 I swore to protect my city at all costs. 388 00:21:44,990 --> 00:21:48,920 For ten years, I locked up the dregs of society... 389 00:21:49,120 --> 00:21:53,010 Hush, Simon Hurt, even my own brother... 390 00:21:53,210 --> 00:21:55,450 Only to see them escape Arkham 391 00:21:55,650 --> 00:21:59,060 and go right back to preying on the innocent. 392 00:21:59,260 --> 00:22:03,200 I was Gotham's protector, and I was losing the fight. 393 00:22:03,400 --> 00:22:05,630 So I did what had to be done. 394 00:22:05,830 --> 00:22:09,850 I studied the technology of my enemies, 395 00:22:10,050 --> 00:22:13,600 and I engineered my own versions of it. 396 00:22:13,800 --> 00:22:16,300 So that's where the Rogues' new weapons come from. 397 00:22:16,500 --> 00:22:18,380 Eventually... 398 00:22:18,580 --> 00:22:22,080 I decided to study the abilities of other heroes, 399 00:22:22,280 --> 00:22:24,780 starting with my ally from the League. 400 00:22:24,980 --> 00:22:26,870 Flash. 401 00:22:27,070 --> 00:22:29,400 I mined the data from Flash's suit 402 00:22:29,600 --> 00:22:32,660 and used it to create my own armor, 403 00:22:32,860 --> 00:22:36,660 my own artificial Speed Force. 404 00:22:36,860 --> 00:22:38,230 You really expect me to believe 405 00:22:38,430 --> 00:22:40,070 that you stole super speed to fight crime? 406 00:22:40,260 --> 00:22:43,060 Not fight, eliminate. 407 00:22:43,260 --> 00:22:44,670 With Flash's power, 408 00:22:44,870 --> 00:22:46,460 I could put a criminal behind bars 409 00:22:46,660 --> 00:22:49,200 before they even thought of committing a crime. 410 00:22:49,400 --> 00:22:50,980 Don't you see? 411 00:22:51,180 --> 00:22:54,330 The people of Gotham... They were suffering. 412 00:22:54,530 --> 00:22:57,290 They deserved a hero who could make a real difference. 413 00:22:57,490 --> 00:23:01,040 I found a way to stop crime permanently, 414 00:23:01,240 --> 00:23:02,910 something he failed to accomplish. 415 00:23:03,110 --> 00:23:05,170 So he freed his Rogues from Iron Heights 416 00:23:05,370 --> 00:23:07,560 and led them on a war against me. 417 00:23:07,760 --> 00:23:09,700 They tore apart my entire city trying to kill me. 418 00:23:09,900 --> 00:23:12,400 Why would the Flash do something like that? 419 00:23:12,590 --> 00:23:14,790 Even the Flash has his demons. 420 00:23:14,990 --> 00:23:16,660 I tried to hide in the Speed Force, 421 00:23:16,860 --> 00:23:19,880 but my speed's not organic, so it rejected me. 422 00:23:20,080 --> 00:23:22,800 When it threw me out, I ended up in this timeline, 423 00:23:23,000 --> 00:23:24,540 but I need to go back. 424 00:23:24,740 --> 00:23:26,546 And that's why you need the cosmic treadmill. 425 00:23:26,570 --> 00:23:28,670 My Flash was out of control. 426 00:23:28,870 --> 00:23:30,940 I can only imagine what he's done in my world 427 00:23:31,130 --> 00:23:33,330 since I've been gone. 428 00:23:33,530 --> 00:23:35,160 Iris... 429 00:23:35,360 --> 00:23:38,600 you're Flash's lightning rod in every timeline. 430 00:23:38,790 --> 00:23:41,340 You can convince him to stand down 431 00:23:41,540 --> 00:23:44,910 and end this Rogue war he started. 432 00:23:45,110 --> 00:23:46,730 Please. 433 00:23:46,930 --> 00:23:48,470 You're my only hope. 434 00:23:52,110 --> 00:23:55,050 Joe, I do not need to use my empathic abilities 435 00:23:55,250 --> 00:24:00,090 to know that there is something that you are not telling me. 436 00:24:00,290 --> 00:24:01,310 So what? What is it? 437 00:24:01,510 --> 00:24:03,620 Why this sudden rush 438 00:24:03,820 --> 00:24:05,010 to get out of Central City? 439 00:24:05,210 --> 00:24:08,190 What is it really about? 440 00:24:08,390 --> 00:24:11,580 You know I tried really hard raising my kids. 441 00:24:14,480 --> 00:24:16,370 But back then, 442 00:24:16,570 --> 00:24:20,290 when Iris was Jenna's age... 443 00:24:20,490 --> 00:24:22,380 she had to grow up with a father 444 00:24:22,580 --> 00:24:25,380 who might go to work in the morning, 445 00:24:25,580 --> 00:24:27,820 never come back. 446 00:24:28,020 --> 00:24:30,690 Wally, poor kid, for the first 20 years of his life 447 00:24:30,890 --> 00:24:33,300 thought I'd ran out on him. 448 00:24:33,500 --> 00:24:36,000 They had to deal with burdens 449 00:24:36,200 --> 00:24:38,570 I wish they didn't have to carry. 450 00:24:38,770 --> 00:24:42,790 I know, but, baby, you gave them everything that you had. 451 00:24:42,990 --> 00:24:45,620 Cecile... 452 00:24:45,820 --> 00:24:47,790 we have the chance 453 00:24:47,990 --> 00:24:52,020 to raise Jenna in a place where she... 454 00:24:52,220 --> 00:24:54,980 Where she doesn't have to hide in her room 455 00:24:55,180 --> 00:24:58,410 because there's a supercharged blackout. 456 00:25:03,010 --> 00:25:04,640 I want us... 457 00:25:07,190 --> 00:25:10,430 To give Jenna... 458 00:25:10,630 --> 00:25:12,990 what I couldn't give Iris and Wally... 459 00:25:17,200 --> 00:25:19,570 A normal childhood. 460 00:25:40,190 --> 00:25:43,150 Here... while no one's watching us. 461 00:25:43,350 --> 00:25:45,240 No, thanks. 462 00:25:45,440 --> 00:25:47,410 You're no good to us dead. 463 00:25:49,500 --> 00:25:52,860 Mark, you don't have to do this. 464 00:25:53,060 --> 00:25:56,780 If I want Frost back, I do. 465 00:25:56,980 --> 00:25:59,080 What happens when she turns on that treadmill 466 00:25:59,280 --> 00:26:01,000 and busts a hole in the timeline? 467 00:26:01,200 --> 00:26:03,260 Or decides it's a lot easier to just kill you 468 00:26:03,460 --> 00:26:05,260 than help you bring Frost back? 469 00:26:08,420 --> 00:26:11,400 If I die, I die. Who would even care? 470 00:26:11,600 --> 00:26:14,230 You are a part of Team Flash. 471 00:26:14,430 --> 00:26:16,490 No, I'm not... 472 00:26:16,690 --> 00:26:18,840 not anymore. 473 00:26:19,040 --> 00:26:21,080 Now I'm just another dirtbag who double-crossed you. 474 00:26:21,170 --> 00:26:22,170 - Aren't I? - Mark! 475 00:26:24,310 --> 00:26:27,500 Before Frost was one of my best friends, 476 00:26:27,700 --> 00:26:28,700 she tried to kill me. 477 00:26:30,840 --> 00:26:34,030 People make mistakes. 478 00:26:34,230 --> 00:26:35,770 I was so desperate 479 00:26:35,970 --> 00:26:38,250 not to make the same mistakes I made with Thawne 480 00:26:38,450 --> 00:26:40,050 that I rushed into thinking the Red Death 481 00:26:40,150 --> 00:26:41,600 was the new Avatar. 482 00:26:41,800 --> 00:26:44,690 But, actually, she's a new threat, 483 00:26:44,890 --> 00:26:46,740 one I wasn't ready for, 484 00:26:46,940 --> 00:26:49,180 and now the whole world might have to pay for my mistake, 485 00:26:49,380 --> 00:26:52,480 and the only one that can help me out of this is you. 486 00:26:52,680 --> 00:26:54,830 Me? 487 00:26:55,030 --> 00:26:58,660 You've got the wrong guy. 488 00:26:58,860 --> 00:27:01,360 - It's too late for me. - No, you're wrong. 489 00:27:01,560 --> 00:27:03,630 It's never too late for second chances. 490 00:27:08,530 --> 00:27:10,590 Look, maybe I didn't go about this the right way. 491 00:27:10,790 --> 00:27:13,030 But, Iris, you are his lightning rod. 492 00:27:13,230 --> 00:27:14,630 You can calm him down, make a truce. 493 00:27:14,710 --> 00:27:15,710 Wouldn't it be easier 494 00:27:15,880 --> 00:27:17,730 to convince your Iris to help? 495 00:27:20,060 --> 00:27:21,950 I tried that. 496 00:27:22,150 --> 00:27:25,390 We had a falling-out when the Flash turned against me. 497 00:27:28,150 --> 00:27:29,960 I don't believe you. 498 00:27:30,160 --> 00:27:31,650 You and Iris were best friends. 499 00:27:31,850 --> 00:27:34,090 You knew her better than anyone in the world. 500 00:27:34,290 --> 00:27:36,270 If things really were as dire as you say, 501 00:27:36,470 --> 00:27:38,140 why wouldn't she help? 502 00:27:43,340 --> 00:27:44,670 Because she can't. 503 00:27:49,700 --> 00:27:54,370 When the Flash and the Rogues were attacking me... 504 00:27:54,570 --> 00:27:56,370 I was dead to rights. 505 00:27:58,790 --> 00:28:00,510 All I could do was throw a lightning bolt 506 00:28:00,710 --> 00:28:03,210 and hope it landed. 507 00:28:03,410 --> 00:28:04,820 It was meant for the Flash, but... 508 00:28:05,020 --> 00:28:06,770 You killed her. 509 00:28:08,640 --> 00:28:10,640 It was an accident. 510 00:28:12,340 --> 00:28:16,220 But if my Iris were alive... 511 00:28:16,420 --> 00:28:18,050 she would help me do it. I know it. 512 00:28:18,250 --> 00:28:19,620 But she's not. 513 00:28:21,820 --> 00:28:24,230 That part, I believe. 514 00:28:24,430 --> 00:28:27,450 It's the rest of your story that I'm struggling with. 515 00:28:27,650 --> 00:28:29,580 You see, we have this thing in journalism 516 00:28:29,780 --> 00:28:31,190 called a Red Team. 517 00:28:31,390 --> 00:28:33,240 And before we go to print with any big story, 518 00:28:33,440 --> 00:28:34,890 we put together a group of reporters 519 00:28:35,090 --> 00:28:37,020 and have them try to poke holes in it, 520 00:28:37,220 --> 00:28:39,030 make sure we're airtight. 521 00:28:39,230 --> 00:28:41,720 If I was Red Teaming your story, 522 00:28:41,920 --> 00:28:45,380 I would take another look at why the Flash turned on you. 523 00:28:45,580 --> 00:28:47,950 You said it was because he was jealous, 524 00:28:48,150 --> 00:28:49,910 but you're the one 525 00:28:50,110 --> 00:28:52,740 who's obsessed with your enemies' technologies. 526 00:28:52,930 --> 00:28:54,480 You're the one trying to stop crimes 527 00:28:54,680 --> 00:28:56,910 before people can even think about committing them. 528 00:28:57,110 --> 00:28:59,480 Did the Flash really turn against you, 529 00:28:59,680 --> 00:29:02,090 or did he see your thirst for power and try to take you down? 530 00:29:02,290 --> 00:29:03,790 You're twisting my words. 531 00:29:03,990 --> 00:29:05,970 Why are you trying to take me to your timeline? 532 00:29:06,170 --> 00:29:08,190 Do you really want a truce, 533 00:29:08,380 --> 00:29:10,146 or are you using me as bait to bring your Flash out? 534 00:29:10,170 --> 00:29:12,280 I am trying to protect my city. 535 00:29:12,480 --> 00:29:14,630 You don't want peace with the Flash. 536 00:29:14,830 --> 00:29:16,370 You want to kill him. 537 00:29:16,570 --> 00:29:18,020 You're damn right I do! 538 00:29:22,440 --> 00:29:24,630 Oh, Iris. 539 00:29:26,320 --> 00:29:28,510 I wanted you to choose this 540 00:29:28,710 --> 00:29:31,770 so that maybe, when the dust settled, 541 00:29:31,970 --> 00:29:33,470 I could get my friend back. 542 00:29:35,890 --> 00:29:37,610 But I guess it's not meant to be. 543 00:29:40,030 --> 00:29:43,090 I wanted to do this the easy way. 544 00:29:43,290 --> 00:29:45,270 But you want to get nuts? 545 00:30:04,840 --> 00:30:06,810 Come on. 546 00:30:07,010 --> 00:30:08,990 Let's get nuts. 547 00:30:25,370 --> 00:30:27,480 - Iris? - Flash. 548 00:30:27,680 --> 00:30:31,010 - Are you okay? - Well, it's up to you, Flash. 549 00:30:34,340 --> 00:30:36,750 Ryan Wilder? 550 00:30:36,950 --> 00:30:39,580 I'm just a woman trying to get home. 551 00:30:39,780 --> 00:30:43,540 Now, you're gonna run until you can't run anymore. 552 00:30:43,740 --> 00:30:45,630 And if you don't, she dies. 553 00:30:45,830 --> 00:30:47,246 That's not true. She needs me alive. 554 00:30:47,270 --> 00:30:48,550 But I don't need you undamaged. 555 00:30:48,620 --> 00:30:51,240 Stop, stop! 556 00:30:53,270 --> 00:30:54,810 - I'll do it. - No, don't. 557 00:30:55,010 --> 00:30:56,210 I won't let her hurt you. 558 00:31:02,590 --> 00:31:05,130 Deactivating meta-cuff. 559 00:31:24,440 --> 00:31:26,580 Engaging vibration engine. 560 00:31:55,290 --> 00:31:57,050 You want her to have a normal life, Joe? 561 00:31:57,250 --> 00:31:58,790 - This is... - Mommy, Daddy. 562 00:31:58,990 --> 00:32:00,230 Jenna, it's okay. 563 00:32:20,920 --> 00:32:22,640 Joe, get her. 564 00:32:24,890 --> 00:32:26,950 Sweetheart. You're okay. 565 00:32:30,890 --> 00:32:32,960 Oh, a really huge wave of fear. 566 00:32:33,150 --> 00:32:35,350 Joe, the Zajacs' house has been hit, too. 567 00:32:35,550 --> 00:32:37,000 I need to help them. 568 00:33:01,440 --> 00:33:04,680 - I think that it's working. - Oh, frak, yeah, it is. 569 00:33:04,880 --> 00:33:06,080 Flash is out by Route 119. 570 00:33:06,270 --> 00:33:07,690 Well, let's go get him right now. 571 00:33:07,880 --> 00:33:09,170 How do you suppose we do that? 572 00:33:09,360 --> 00:33:10,960 You got a teleporter we don't know about? 573 00:33:11,110 --> 00:33:13,520 Actually, I do. 574 00:33:18,550 --> 00:33:20,000 Mark, please. 575 00:33:20,200 --> 00:33:22,136 You don't have to do this. You still have a choice. 576 00:33:22,160 --> 00:33:23,530 No, he doesn't. 577 00:33:23,730 --> 00:33:25,360 I'm giving him the one thing he wants, 578 00:33:25,550 --> 00:33:27,570 what your team refuses to give. 579 00:33:27,770 --> 00:33:29,930 It's too late. 580 00:33:34,530 --> 00:33:35,840 It's never too late. 581 00:33:55,500 --> 00:33:57,470 - Barry, are you okay? - Yeah. 582 00:34:01,730 --> 00:34:03,130 Mark? 583 00:34:03,330 --> 00:34:05,050 What did you do? 584 00:34:05,250 --> 00:34:06,960 I overloaded the capacitors. 585 00:34:07,160 --> 00:34:09,700 So, instead of turning your organic speed into a wormhole, 586 00:34:09,900 --> 00:34:11,276 the treadmill shot it all back at her. 587 00:34:11,300 --> 00:34:12,920 Overwhelming her artificial speed. 588 00:34:13,120 --> 00:34:15,270 Yeah. The treadmill's toast now. 589 00:34:15,470 --> 00:34:17,580 - And we gotta boogie. - Hang on. 590 00:34:17,780 --> 00:34:19,106 The treadmill drained too much of my speed. 591 00:34:19,130 --> 00:34:20,320 I can't run. 592 00:34:20,520 --> 00:34:21,840 Where do you think you're going? 593 00:34:24,570 --> 00:34:26,370 I'll hold them off. 594 00:34:26,570 --> 00:34:28,160 - Mark. - Go! 595 00:34:28,360 --> 00:34:31,070 You think you can double-cross us, huh, Ken doll? 596 00:34:31,270 --> 00:34:33,810 Actually, yeah, I do. 597 00:34:44,940 --> 00:34:47,390 - I've gotta help him. - No, no. 598 00:34:47,590 --> 00:34:49,180 Somebody order a prison break? 599 00:34:49,380 --> 00:34:50,740 How'd you guys know we were here? 600 00:34:50,810 --> 00:34:52,480 Long story. We'll tell you later. 601 00:34:55,220 --> 00:34:57,400 We gotta get Mark. 602 00:34:57,600 --> 00:35:00,020 No, the suit's recharging. We gotta go right now. 603 00:35:00,210 --> 00:35:02,890 No, I'm not gonna leave him behind! 604 00:35:03,090 --> 00:35:04,770 - What are you doing? - Without your speed, 605 00:35:04,870 --> 00:35:06,200 the monster will slaughter us all. 606 00:35:06,390 --> 00:35:07,546 - Hey, what are you doing? - Hey, come on! 607 00:35:07,570 --> 00:35:09,670 Hey! 608 00:35:11,410 --> 00:35:12,410 Stop! 609 00:35:17,800 --> 00:35:18,800 Mark. 610 00:35:34,610 --> 00:35:35,610 This isn't right. 611 00:35:35,680 --> 00:35:36,960 We shouldn't have left him there. 612 00:35:36,990 --> 00:35:38,056 What, no "thanks for saving our sorry asses"? 613 00:35:38,080 --> 00:35:39,490 It's not the way we do things! 614 00:35:39,690 --> 00:35:42,140 - We don't leave people behind! - What choice did we have? 615 00:35:42,340 --> 00:35:45,060 Without your speed, that psycho would have killed all of us, 616 00:35:45,260 --> 00:35:46,450 not just Mark. 617 00:35:46,650 --> 00:35:48,370 What about Mark? 618 00:35:51,960 --> 00:35:55,320 I'm sorry. He didn't make it out. 619 00:35:57,020 --> 00:35:59,070 Well, then we have to go back for him. 620 00:35:59,270 --> 00:36:00,900 He's dead, lady. 621 00:36:01,100 --> 00:36:02,866 And even if he weren't, why would we risk our hides 622 00:36:02,890 --> 00:36:04,730 to go save the guy who betrayed us? 623 00:36:04,930 --> 00:36:06,300 Mark saved Barry's life. 624 00:36:06,500 --> 00:36:08,020 He saw which way the wind was blowing 625 00:36:08,200 --> 00:36:10,090 and switched sides, again. 626 00:36:10,280 --> 00:36:12,300 Like that's so different than the rest of you? 627 00:36:12,500 --> 00:36:15,220 - I do not like you. - So what? 628 00:36:15,420 --> 00:36:18,140 So, everything on this planet is connected. 629 00:36:18,340 --> 00:36:20,310 We are all part of a greater whole. 630 00:36:20,510 --> 00:36:22,880 Mark's life doesn't matter any less than the rest of you. 631 00:36:23,080 --> 00:36:24,450 Are you seriously defending 632 00:36:24,650 --> 00:36:26,490 the guy who tried to turn you into his dead ex? 633 00:36:26,650 --> 00:36:29,450 Yes, because throwing away even one life 634 00:36:29,650 --> 00:36:31,280 is absolutely senseless. 635 00:36:33,740 --> 00:36:36,850 Caitlin's right. We can't lose anyone else. 636 00:36:37,050 --> 00:36:39,200 We need to figure out Red Death's next move. 637 00:36:39,400 --> 00:36:41,120 She still has the whole city under blackout. 638 00:36:41,270 --> 00:36:43,070 Mark destroyed her treadmill, right? 639 00:36:43,270 --> 00:36:47,340 So, well, maybe she'll just pack it up and go home. 640 00:36:47,540 --> 00:36:49,210 She can't. 641 00:36:49,410 --> 00:36:51,600 She's from a different timeline. 642 00:36:51,800 --> 00:36:53,600 Everything she's done is about getting revenge 643 00:36:53,760 --> 00:36:55,390 on her own version of the Flash. 644 00:36:55,590 --> 00:36:57,520 Well, that's just great. 645 00:36:57,720 --> 00:37:00,570 She probably hates you as much as she hates the other one. 646 00:37:00,770 --> 00:37:02,880 Damn, you're just as responsible 647 00:37:03,080 --> 00:37:04,790 for destroying her ride as Mark is. 648 00:37:04,990 --> 00:37:07,490 Which means that whatever she's planning next, 649 00:37:07,690 --> 00:37:09,100 it's only gonna get worse. 650 00:37:14,610 --> 00:37:17,280 Hey. 651 00:37:17,480 --> 00:37:20,420 I can't believe it. 652 00:37:20,620 --> 00:37:21,840 Mark's dead? 653 00:37:23,670 --> 00:37:25,510 I know. 654 00:37:25,710 --> 00:37:27,290 And... 655 00:37:27,490 --> 00:37:29,120 Chuck... 656 00:37:29,320 --> 00:37:30,510 I know I've been the one 657 00:37:30,710 --> 00:37:32,910 avoiding having this conversation. 658 00:37:33,110 --> 00:37:35,740 But after tonight, it just reminded me 659 00:37:35,940 --> 00:37:39,130 of how little time any of us might have left. 660 00:37:39,330 --> 00:37:43,310 And so I... I think I'm ready to... 661 00:37:43,510 --> 00:37:45,220 talk... 662 00:37:45,420 --> 00:37:47,530 you know, a... about us. 663 00:37:56,740 --> 00:38:00,280 Allegra, um... 664 00:38:00,480 --> 00:38:02,550 I... I... 665 00:38:02,740 --> 00:38:06,550 can't believe I'm saying this, but, um, uh... 666 00:38:06,750 --> 00:38:08,290 look, our satellites are still down, 667 00:38:08,490 --> 00:38:11,600 and we still barely have any power. 668 00:38:11,800 --> 00:38:15,560 And now, with Mark... 669 00:38:15,760 --> 00:38:18,040 maybe our timing just isn't right. 670 00:38:20,630 --> 00:38:22,350 Yeah, of course. 671 00:38:22,550 --> 00:38:25,180 I can't believe I brought that up. 672 00:38:25,380 --> 00:38:27,920 - That was stupid. - No, no, it's not. 673 00:38:28,120 --> 00:38:29,700 It's not stupid, 674 00:38:29,900 --> 00:38:33,710 'cause, look, as soon as we send Red Death packing, 675 00:38:33,910 --> 00:38:35,580 we're gonna sit down... 676 00:38:38,430 --> 00:38:41,370 And we're gonna figure out what all this is. 677 00:39:00,150 --> 00:39:01,600 You doing okay, babe? 678 00:39:01,800 --> 00:39:03,080 Hmm? 679 00:39:03,280 --> 00:39:04,610 You look a little down 680 00:39:04,810 --> 00:39:07,220 for somebody who just saved her daughter 681 00:39:07,420 --> 00:39:09,790 - and the neighborhood. - I don't know. 682 00:39:09,990 --> 00:39:11,400 I just... 683 00:39:11,600 --> 00:39:14,700 I keep thinking about that lightning. 684 00:39:14,900 --> 00:39:17,010 You realize if it had hit a few feet higher, 685 00:39:17,210 --> 00:39:20,360 it would have blown a hole straight into Jenna's bedroom. 686 00:39:20,560 --> 00:39:22,930 I don't know, babe. 687 00:39:23,130 --> 00:39:24,710 Maybe you're right. 688 00:39:24,910 --> 00:39:29,280 Maybe the city isn't a safe place to raise our girl. 689 00:39:29,480 --> 00:39:31,940 - Hey, nugget. - I drew you a picture. 690 00:39:32,140 --> 00:39:33,550 - What? - What is it? 691 00:39:33,750 --> 00:39:35,030 It's Mommy saving the day. 692 00:39:35,230 --> 00:39:37,200 That's right, baby girl. 693 00:39:37,400 --> 00:39:39,420 Mommy is a superhero. 694 00:39:39,620 --> 00:39:42,770 And she ain't stopping anytime soon. 695 00:39:44,420 --> 00:39:46,690 Little one... 696 00:39:46,890 --> 00:39:49,610 time to go back to bed. 697 00:39:49,810 --> 00:39:51,830 - Be up in a sec, okay? - Okay. 698 00:39:57,210 --> 00:39:59,310 I don't understand. 699 00:39:59,510 --> 00:40:03,060 Listen, we both want Jenna 700 00:40:03,260 --> 00:40:06,930 to have a safe and normal childhood. 701 00:40:07,130 --> 00:40:09,280 But I also want her to grow up 702 00:40:09,480 --> 00:40:12,240 knowing she can be anything she wants, 703 00:40:12,440 --> 00:40:13,890 just like her mom. 704 00:40:16,230 --> 00:40:19,250 What are we telling that little girl up there 705 00:40:19,450 --> 00:40:21,030 if you quit now? 706 00:40:24,020 --> 00:40:25,210 Yeah. 707 00:40:28,320 --> 00:40:30,000 So we can stay in Central City? 708 00:40:47,880 --> 00:40:50,890 It's gone. 709 00:40:51,090 --> 00:40:55,280 All my work, my dreams... 710 00:40:55,480 --> 00:41:00,110 crushed by the Flash again! 711 00:41:00,310 --> 00:41:04,250 So what do you want us to do now, or... 712 00:41:07,710 --> 00:41:09,510 The Flash... 713 00:41:09,710 --> 00:41:12,080 won't let me go back to my world... 714 00:41:15,720 --> 00:41:18,130 So I'll take his. 715 00:41:18,330 --> 00:41:21,740 But this time, we will bring 716 00:41:21,940 --> 00:41:24,360 the war to him! 717 00:41:53,720 --> 00:41:55,250 Greg, move your head. 51133

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.