Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,280 --> 00:01:06,360
=The Forbidden Flower=
2
00:01:06,820 --> 00:01:09,740
=Episode 9=
3
00:01:17,680 --> 00:01:18,920
He Ran's caretaker
4
00:01:19,040 --> 00:01:19,730
is here,
5
00:01:20,370 --> 00:01:22,200
at my doorstep. What should I do?
6
00:01:22,970 --> 00:01:23,450
What?
7
00:01:23,970 --> 00:01:25,400
What is she doing?
8
00:01:25,610 --> 00:01:26,810
Hold on. Let me take a look.
9
00:01:27,810 --> 00:01:28,680
Let me take a picture for you.
10
00:01:37,610 --> 00:01:39,400
She looks quite anxious.
11
00:01:40,400 --> 00:01:41,200
What should I do?
12
00:01:41,250 --> 00:01:42,280
Help me, just think!
13
00:01:44,040 --> 00:01:45,480
No, I definitely won't see her.
14
00:01:45,530 --> 00:01:46,370
I had our maid tell her
15
00:01:46,450 --> 00:01:47,400
I wasn't home
16
00:01:47,680 --> 00:01:48,730
and neither was my whole family.
17
00:01:48,810 --> 00:01:49,170
Besides,
18
00:01:49,200 --> 00:01:50,680
my aunt and uncle are both abroad.
19
00:01:50,760 --> 00:01:51,650
They are definitely not at home.
20
00:01:55,120 --> 00:01:56,450
I'll hang up now.
21
00:01:56,890 --> 00:01:57,810
I need to hide.
22
00:02:09,160 --> 00:02:10,050
Xiao Han.
23
00:02:17,840 --> 00:02:18,330
Yes?
24
00:02:18,680 --> 00:02:20,330
Here. Carry this for me.
25
00:02:20,400 --> 00:02:20,930
Come on.
26
00:02:21,810 --> 00:02:22,060
I'm exhausted.
27
00:02:22,060 --> 00:02:22,680
(Haircutting, perming and colouring)
I'm exhausted.
28
00:02:22,680 --> 00:02:23,650
(Haircutting, perming and colouring)
I carried it all the way
29
00:02:23,650 --> 00:02:24,810
(Haircutting, perming and colouring)
from Flower, bird and fish Market.
30
00:02:25,160 --> 00:02:25,560
Also,
31
00:02:25,600 --> 00:02:26,600
help me see
32
00:02:26,680 --> 00:02:27,810
if it's okay.
33
00:02:27,880 --> 00:02:28,720
Why isn't it moving much?
34
00:02:31,530 --> 00:02:33,400
It's probably drying out
due to the heat.
35
00:02:33,770 --> 00:02:34,930
I'll change the water.
36
00:02:45,930 --> 00:02:46,530
Xiao Han.
37
00:02:47,530 --> 00:02:49,370
Let's give this fish a name.
38
00:02:50,400 --> 00:02:52,560
Let's call it Ran
39
00:02:53,600 --> 00:02:54,880
or Ranran.
40
00:02:55,250 --> 00:02:56,600
Isn't your cat's name Zaozao?
41
00:02:56,840 --> 00:02:58,400
Both are reduplicative words.
42
00:02:58,840 --> 00:03:00,120
But you have to keep an eye on your cat.
43
00:03:00,530 --> 00:03:01,680
Keep it away from the fish.
44
00:03:02,970 --> 00:03:04,600
Don't name animals so easily.
45
00:03:05,970 --> 00:03:07,330
Once it has a name,
46
00:03:07,370 --> 00:03:08,490
they'll behave differently.
47
00:03:10,680 --> 00:03:12,050
With a name, comes an attachment.
48
00:03:12,680 --> 00:03:14,280
Then why does your cat have a name?
49
00:03:14,440 --> 00:03:15,560
It's not my cat.
50
00:03:15,650 --> 00:03:16,930
But it's your fish now.
51
00:03:32,090 --> 00:03:32,770
Okay.
52
00:03:33,680 --> 00:03:34,970
I'll pick it up later.
53
00:03:36,210 --> 00:03:37,560
It's a long journey.
54
00:03:37,650 --> 00:03:38,930
I think I'll stay overnight.
55
00:03:39,930 --> 00:03:42,120
It's okay. I'll do my best.
56
00:03:43,120 --> 00:03:43,930
Bye.
57
00:03:45,600 --> 00:03:46,840
Are you going out tomorrow?
58
00:03:49,770 --> 00:03:50,680
I'll run some errands
in the countryside.
59
00:03:51,120 --> 00:03:51,810
Take me with you.
60
00:03:52,250 --> 00:03:52,600
Okay?
61
00:03:52,680 --> 00:03:53,250
No.
62
00:03:53,490 --> 00:03:53,970
Why?
63
00:03:54,050 --> 00:03:55,530
You rejected me at the drop of a hat.
64
00:03:57,090 --> 00:03:58,650
You are very demanding.
65
00:03:58,720 --> 00:03:59,650
I've grown accustomed
66
00:03:59,720 --> 00:04:01,050
to rejecting it.
67
00:04:03,120 --> 00:04:04,650
I'll give you some time
68
00:04:04,770 --> 00:04:05,650
to think about it.
69
00:04:05,680 --> 00:04:06,560
- Okay?
- No.
70
00:04:08,250 --> 00:04:10,330
As I said, you are so demanding.
71
00:04:10,400 --> 00:04:10,810
I can't think of
72
00:04:10,880 --> 00:04:12,680
any more reasons to say no to you.
73
00:04:13,090 --> 00:04:14,330
No means no.
74
00:04:22,800 --> 00:04:23,480
Yu.
75
00:04:24,330 --> 00:04:24,800
Yu.
76
00:04:24,840 --> 00:04:25,570
Was Ran really
77
00:04:25,840 --> 00:04:27,090
not with you these two days?
78
00:04:28,160 --> 00:04:28,770
Hands off.
79
00:04:29,010 --> 00:04:30,210
What are you doing here
80
00:04:30,240 --> 00:04:31,240
in broad daylight?
81
00:04:31,450 --> 00:04:32,840
Stop it. This is my home.
82
00:04:32,920 --> 00:04:34,130
We have Tibetan mastiffs.
83
00:04:34,160 --> 00:04:34,770
Let go.
84
00:04:37,210 --> 00:04:38,010
Sorry.
85
00:04:38,090 --> 00:04:39,650
I was so anxious
86
00:04:39,840 --> 00:04:41,130
that I pulled your hand.
87
00:04:41,450 --> 00:04:43,450
Was Ran really never here?
88
00:04:43,770 --> 00:04:44,280
Yes.
89
00:04:44,890 --> 00:04:45,240
Listen.
90
00:04:45,400 --> 00:04:47,160
I don't know anything about her.
91
00:04:47,600 --> 00:04:49,040
We're obviously not close now.
92
00:04:49,330 --> 00:04:50,130
I have to go.
93
00:04:50,840 --> 00:04:51,240
Wait.
94
00:04:51,330 --> 00:04:51,890
Listen.
95
00:04:52,280 --> 00:04:54,720
Don't you ever loiter
in front of my house again.
96
00:04:55,130 --> 00:04:56,570
It's not good if people
97
00:04:56,650 --> 00:04:57,280
see you like this.
98
00:04:57,600 --> 00:04:58,480
It'll also ruin my reputation.
99
00:05:00,450 --> 00:05:01,890
Wait, Yu.
100
00:05:02,130 --> 00:05:03,360
Xiao Ran is...
101
00:05:04,040 --> 00:05:05,010
Did you know that Ran
102
00:05:05,090 --> 00:05:06,450
has recently made
a new friend out there?
103
00:05:06,920 --> 00:05:07,890
Do you have the address?
104
00:05:07,970 --> 00:05:09,690
Why don't you tell me
and I'll go find it myself?
105
00:05:09,920 --> 00:05:11,280
Then I won't have to bother you anymore.
106
00:05:12,650 --> 00:05:13,400
Hands off.
107
00:05:17,450 --> 00:05:18,240
Listen.
108
00:05:18,600 --> 00:05:19,480
I don't know.
109
00:05:19,690 --> 00:05:21,650
I don't know anything about her.
110
00:05:22,400 --> 00:05:23,970
No way.
111
00:05:25,210 --> 00:05:26,400
Yu.
112
00:05:26,530 --> 00:05:28,040
Think again.
113
00:05:33,400 --> 00:05:35,330
Where on earth is Ran?
114
00:05:43,090 --> 00:05:43,570
Fatty.
115
00:05:44,360 --> 00:05:44,890
What are you doing?
116
00:05:44,970 --> 00:05:45,570
I'm unloading the truck.
117
00:05:46,130 --> 00:05:46,840
What can I do for you?
118
00:05:47,090 --> 00:05:49,090
Xiao Han asked me to come
and get the car keys for him.
119
00:05:49,720 --> 00:05:50,570
Yes, he told me.
120
00:05:51,090 --> 00:05:52,130
Why did you come instead of him?
121
00:05:52,280 --> 00:05:54,010
He was busy.
So he asked me to come and get it.
122
00:05:55,690 --> 00:05:56,010
I see.
123
00:05:56,280 --> 00:05:56,970
Tell him
124
00:05:57,330 --> 00:05:58,400
I've filled up the tank.
125
00:05:58,890 --> 00:06:00,480
You know what? Xiao's truck
126
00:06:00,770 --> 00:06:02,280
may be rusty and shabby,
127
00:06:02,400 --> 00:06:03,480
but it's a great loader.
128
00:06:03,800 --> 00:06:05,330
That's all it is good for.
129
00:06:19,720 --> 00:06:21,160
Your child has run away
130
00:06:21,330 --> 00:06:22,650
and you need to get her back.
131
00:06:23,420 --> 00:06:24,890
(Your "child" has run away)
Of course, you can choose
132
00:06:24,890 --> 00:06:25,600
(Your "child" has run away)
not to look for her.
133
00:06:25,600 --> 00:06:26,460
(Your "child" has run away)
134
00:06:26,460 --> 00:06:28,840
But she took your car keys.
135
00:06:29,480 --> 00:06:30,480
If you can't find her,
136
00:06:30,770 --> 00:06:32,570
you won't be able to
go to the countryside.
137
00:06:34,820 --> 00:06:37,460
(Haircutting, perming and colouring)
138
00:06:40,240 --> 00:06:41,800
Here's a little tip
139
00:06:42,240 --> 00:06:44,090
to help you find her.
140
00:06:44,970 --> 00:06:46,940
Do you still remember the place
141
00:06:46,940 --> 00:06:47,530
(Here's a little tip.)
142
00:06:47,530 --> 00:06:49,240
(Here's a little tip.)
where you first met her?
143
00:06:49,240 --> 00:06:49,740
(Here's a little tip.)
144
00:06:51,420 --> 00:06:53,940
♪The breeze blows slowly. I'm touched♪
145
00:06:54,020 --> 00:06:56,500
♪I also want to hold on
to your hand tightly♪
146
00:06:56,580 --> 00:06:59,100
♪I hold you as we watch the sunset♪
147
00:07:01,240 --> 00:07:02,450
I'll put this here.
148
00:07:03,210 --> 00:07:05,010
Xiao Han, long time no see.
149
00:07:05,920 --> 00:07:08,010
By the way, some time ago
150
00:07:08,130 --> 00:07:09,240
a girl came here looking for you.
151
00:07:09,450 --> 00:07:10,970
I asked her to go to Xiaozhou Village.
152
00:07:10,970 --> 00:07:12,160
Did she find you later?
153
00:07:13,690 --> 00:07:14,090
Yes.
154
00:07:14,130 --> 00:07:15,040
I knew it.
155
00:07:15,330 --> 00:07:17,210
She didn't even know
your name at the time.
156
00:07:17,480 --> 00:07:19,570
But I could tell by
157
00:07:19,840 --> 00:07:20,770
the look on her face
158
00:07:20,920 --> 00:07:22,210
that the man she was looking for
159
00:07:22,330 --> 00:07:22,820
was definitely you.
160
00:07:22,820 --> 00:07:23,360
(Second encounter. She dropped a thing.)
was definitely you.
161
00:07:23,360 --> 00:07:24,770
(Second encounter. She dropped a thing.)
162
00:07:24,770 --> 00:07:25,890
(Second encounter. She dropped a thing.)
Second encounter.
163
00:07:25,890 --> 00:07:26,210
(Second encounter. She dropped a thing.)
164
00:07:26,210 --> 00:07:28,010
(Second encounter. She dropped a thing.)
She dropped a thing.
165
00:07:28,010 --> 00:07:28,540
(Second encounter. She dropped a thing.)
166
00:07:28,690 --> 00:07:29,920
Have any customers
167
00:07:30,010 --> 00:07:31,090
left anything behind today?
168
00:07:31,720 --> 00:07:32,360
Left something behind?
169
00:07:32,720 --> 00:07:34,280
- Yes.
- Like what?
170
00:07:36,140 --> 00:07:41,140
♪I'm using my eyes
to capture this moment♪
171
00:07:41,340 --> 00:07:45,860
♪This summer melts the whole season♪
172
00:07:46,600 --> 00:07:47,100
A phone.
173
00:07:47,100 --> 00:07:47,330
(JY SALON)
A phone.
174
00:07:47,330 --> 00:07:48,530
(JY SALON)
175
00:07:48,530 --> 00:07:49,130
(JY SALON)
Yes.
176
00:07:49,130 --> 00:07:49,400
(JY SALON)
177
00:07:49,400 --> 00:07:50,530
(JY SALON)
A girl came by this morning
178
00:07:50,530 --> 00:07:51,450
(JY SALON)
and left a phone.
179
00:07:51,450 --> 00:07:52,890
(JY SALON)
Here. Is it this one?
180
00:07:52,890 --> 00:07:55,100
(JY SALON)
181
00:07:55,660 --> 00:07:56,160
(The place where you first modelled.)
182
00:07:56,160 --> 00:07:56,900
(The place where you first modelled.)
The place where
183
00:07:56,900 --> 00:07:58,090
(The place where you first modelled.)
you first modelled.
184
00:07:58,090 --> 00:07:59,420
(The place where you first modelled.)
185
00:08:00,770 --> 00:08:01,330
This is it.
186
00:08:02,720 --> 00:08:03,600
Long time no see.
187
00:08:04,180 --> 00:08:10,260
(Dongfeng Studio)
188
00:08:16,400 --> 00:08:17,690
(Happy birthday)
Happy birthday.
189
00:08:17,690 --> 00:08:18,160
(Happy birthday)
190
00:08:18,160 --> 00:08:19,720
(I don't think this is the place)
I don't think this is the place
191
00:08:19,720 --> 00:08:20,780
(where I painted the Monkey King.)
where I painted the Monkey King.
192
00:08:25,740 --> 00:08:28,220
♪Kite fly freely on the river bank♪
193
00:08:28,300 --> 00:08:30,820
♪The breeze blows slowly. I'm touched♪
194
00:08:30,860 --> 00:08:33,380
♪I also want to hold on
to your hand tightly♪
195
00:08:35,520 --> 00:08:37,360
Xiao, you're here. Let's play a round.
196
00:08:38,690 --> 00:08:39,640
Was Ran here?
197
00:08:41,720 --> 00:08:42,930
Yes.
198
00:08:43,820 --> 00:08:46,300
♪You can lean on
my shoulder when it rains♪
199
00:08:46,380 --> 00:08:48,900
♪Think of me when you can't sleep♪
200
00:08:49,640 --> 00:08:51,050
She left a pair of scissors.
201
00:08:51,540 --> 00:08:54,060
♪Take a balloon ride with you♪
202
00:08:56,640 --> 00:08:57,690
What are you two doing?
203
00:08:58,410 --> 00:08:59,880
She's not going to do
something silly, is she?
204
00:09:02,410 --> 00:09:02,880
Thanks.
205
00:09:05,090 --> 00:09:05,930
Thank you.
206
00:09:07,980 --> 00:09:12,540
♪Your smiling face is my only treat♪
207
00:09:13,020 --> 00:09:18,020
♪I'm using my eyes
to capture this moment♪
208
00:09:22,050 --> 00:09:24,700
The painting teacher's
haircutting skills are good too, right?
209
00:09:24,700 --> 00:09:25,690
(The painting teacher's
haircutting skills are good too, right?)
210
00:09:25,690 --> 00:09:28,050
(Too bad it was raining so hard.)
Too bad it was raining so hard.
211
00:09:28,340 --> 00:09:32,540
♪It makes me realise love♪
212
00:09:32,620 --> 00:09:37,180
♪Can be easily decorated♪
213
00:09:37,260 --> 00:09:39,940
♪Looking at the blue sky
from this rooftop♪
214
00:09:39,980 --> 00:09:44,020
♪There's you in my memory♪
215
00:09:59,810 --> 00:10:01,480
It's too dark and stuffy here.
216
00:10:01,980 --> 00:10:03,210
(It's too dark and stuffy here.)
The child decided not to hide here.
217
00:10:03,210 --> 00:10:03,600
(The child decided not to hide here.)
218
00:10:03,600 --> 00:10:05,940
(Where would she go then?)
Where would she go then?
219
00:10:24,660 --> 00:10:25,720
(Why did the child run away?)
220
00:10:25,720 --> 00:10:27,690
(Why did the child run away?)
Why did the child run away?
221
00:10:27,690 --> 00:10:28,880
(Because she wants
to go to the beach in)
222
00:10:28,880 --> 00:10:30,820
(the country with someone she likes.)
Because she wants to go to
223
00:10:30,820 --> 00:10:32,170
(the country with someone she likes.)
the beach in the country
224
00:10:32,170 --> 00:10:32,570
(the country with someone she likes.)
225
00:10:32,570 --> 00:10:34,240
(Will you say yes to her?)
with someone she likes.
226
00:10:34,240 --> 00:10:35,000
(Will you say yes to her?)
227
00:10:35,000 --> 00:10:36,260
(Will you say yes to her?)
Will you say yes to her?
228
00:10:54,880 --> 00:10:55,600
Okay.
229
00:10:57,880 --> 00:10:58,760
I'll bring you along.
230
00:11:16,540 --> 00:11:21,100
♪I finally found someone I'm willing to give♪
231
00:11:21,700 --> 00:11:25,420
♪I found someone I'm willing to give♪
232
00:11:33,300 --> 00:11:37,860
♪I finally found someone I'm willing to give♪
233
00:11:38,460 --> 00:11:42,180
♪I Found someone I'm willing to give♪
234
00:12:17,120 --> 00:12:17,810
Congratulations.
235
00:12:18,240 --> 00:12:20,290
You found your child.
236
00:12:31,420 --> 00:12:35,940
♪I found someone I'm willing to give♪
237
00:12:36,540 --> 00:12:40,260
♪I Found someone I'm willing to give♪
238
00:13:39,520 --> 00:13:40,520
Keep your hands away.
239
00:13:43,640 --> 00:13:44,640
I'm driving.
240
00:13:46,050 --> 00:13:46,880
Hands off.
241
00:13:51,810 --> 00:13:53,410
I knew you wouldn't stop.
242
00:13:54,360 --> 00:13:56,050
What else do you want? Just tell me.
243
00:13:56,720 --> 00:13:57,290
Stop smiling.
244
00:13:57,760 --> 00:13:59,520
The highway is perilous.
245
00:13:59,690 --> 00:14:01,090
You have to sit properly.
Do you hear me?
246
00:14:01,240 --> 00:14:01,840
No.
247
00:14:02,840 --> 00:14:04,600
My seat is too high. It's uncomfortable.
248
00:14:05,520 --> 00:14:07,760
There is a handle next to
your seat that can be adjusted.
249
00:14:08,570 --> 00:14:09,570
I can't find it.
250
00:14:10,090 --> 00:14:10,930
It's under the chair.
251
00:14:12,210 --> 00:14:12,930
It's not there.
252
00:14:19,000 --> 00:14:19,690
Lie back.
253
00:14:21,600 --> 00:14:22,290
Is this okay?
254
00:14:22,690 --> 00:14:23,880
This is too low.
255
00:14:24,360 --> 00:14:25,570
I can't see anything.
256
00:14:25,690 --> 00:14:26,410
It's not like I'm sleeping.
257
00:14:30,880 --> 00:14:31,810
Hurry up. My back hurts.
258
00:14:32,050 --> 00:14:32,640
Okay.
259
00:14:33,570 --> 00:14:33,930
How about this?
260
00:14:34,480 --> 00:14:36,640
No. This is like lying flat.
261
00:14:36,690 --> 00:14:37,330
A little higher.
262
00:14:44,520 --> 00:14:45,120
Like this?
263
00:14:45,640 --> 00:14:47,090
I think it's still a bit far.
264
00:14:50,640 --> 00:14:51,480
Why do you want to sit so high?
265
00:14:52,480 --> 00:14:53,170
It's good for my waist.
266
00:14:55,210 --> 00:14:55,720
Like this?
267
00:14:56,090 --> 00:14:57,090
Closer.
268
00:14:58,760 --> 00:14:59,640
More?
269
00:15:12,120 --> 00:15:13,450
I think this is the right distance.
270
00:15:13,520 --> 00:15:14,410
He Ran.
271
00:15:16,930 --> 00:15:17,810
Adjust it yourself.
272
00:15:19,570 --> 00:15:20,600
I can't adjust it.
273
00:15:21,600 --> 00:15:22,210
Sit properly.
274
00:15:23,240 --> 00:15:23,970
Okay.
275
00:15:37,000 --> 00:15:39,760
It feels good to be free!
276
00:15:39,940 --> 00:15:43,260
♪I ask if this is a good place♪
277
00:15:44,420 --> 00:15:47,740
♪You look up and say nothing♪
278
00:15:47,940 --> 00:15:51,300
♪You hug me and kiss me♪
279
00:15:52,180 --> 00:15:55,540
♪Yet it feels like you're kissing him♪
280
00:15:55,740 --> 00:15:58,700
♪I believe there must be some love♪
281
00:15:58,860 --> 00:16:00,740
♪That you can give me♪
282
00:16:00,820 --> 00:16:02,740
♪You got to be in love♪
283
00:16:02,780 --> 00:16:04,700
♪It doesn't matter
even if it's just little♪
284
00:16:04,740 --> 00:16:06,660
♪I know better now♪
285
00:16:07,420 --> 00:16:11,940
♪Weaving dream♪
286
00:16:12,820 --> 00:16:14,740
♪Half of your love♪
287
00:16:14,860 --> 00:16:20,500
♪My little wish is that
you would give me a little of it♪
288
00:16:20,660 --> 00:16:22,500
♪Your heart♪
289
00:16:22,620 --> 00:16:28,300
♪Has been completely
devoted to him for a long time♪
290
00:16:42,860 --> 00:16:46,220
♪I'm afraid to talk about you and him♪
291
00:16:47,380 --> 00:16:50,700
♪I say endless silly things♪
292
00:16:55,170 --> 00:16:55,930
Xiao Han.
293
00:16:56,720 --> 00:16:57,450
You are here.
294
00:16:58,330 --> 00:16:59,290
I knew you were coming today.
295
00:16:59,640 --> 00:17:00,810
I thought I'd have all the flowers
296
00:17:01,120 --> 00:17:02,480
ready for you yesterday.
297
00:17:03,050 --> 00:17:03,840
But look at the weather,
298
00:17:04,240 --> 00:17:05,210
it rained hard
299
00:17:05,280 --> 00:17:06,520
all day yesterday.
300
00:17:06,850 --> 00:17:08,000
I could not get out.
301
00:17:08,370 --> 00:17:10,210
If we were to go picking today,
302
00:17:10,800 --> 00:17:11,890
the challenge factor,
303
00:17:12,000 --> 00:17:12,760
the road conditions
304
00:17:13,170 --> 00:17:13,970
would be difficult for us.
305
00:17:16,720 --> 00:17:18,080
If you're not in a hurry,
306
00:17:18,610 --> 00:17:19,970
I've prepared a place for you to stay.
307
00:17:20,690 --> 00:17:22,170
Stay here for two days.
308
00:17:23,170 --> 00:17:24,240
I've cleaned it up.
309
00:17:25,210 --> 00:17:26,520
And since it's sunny,
310
00:17:26,560 --> 00:17:27,450
the ground is drying out quickly.
311
00:17:27,560 --> 00:17:29,690
I'll pick the flowers
and load up the truck.
312
00:17:29,970 --> 00:17:30,890
When I'm done, you just take off
313
00:17:31,130 --> 00:17:31,800
and save yourself the trouble.
314
00:17:31,850 --> 00:17:32,850
- Okay?
- Sure.
315
00:17:33,000 --> 00:17:34,240
We will stay here for two days
316
00:17:34,320 --> 00:17:34,930
and wait for her to bring the flowers.
317
00:17:34,970 --> 00:17:35,850
No trouble at all.
318
00:17:36,970 --> 00:17:39,210
I'll go down to the field
with you to pick them,
319
00:17:39,560 --> 00:17:40,850
so we can finish today.
320
00:17:41,410 --> 00:17:42,690
I'm leaving tonight.
321
00:17:44,170 --> 00:17:45,480
All right then, as you wish.
322
00:17:46,040 --> 00:17:46,720
I'll go first,
323
00:17:47,130 --> 00:17:47,410
okay?
324
00:17:47,450 --> 00:17:47,970
Come along later.
325
00:17:49,560 --> 00:17:50,760
What a great place
326
00:17:50,970 --> 00:17:52,080
to stay for two nights.
327
00:17:52,170 --> 00:17:53,210
Besides, I've never stayed
328
00:17:53,280 --> 00:17:54,240
in a cabin like this before.
329
00:17:54,320 --> 00:17:55,240
No.
330
00:17:56,690 --> 00:17:57,650
Then I'll go with you to pick flowers.
331
00:17:58,480 --> 00:17:59,890
It's all muddy here.
332
00:17:59,970 --> 00:18:00,690
Don't get down.
333
00:18:01,170 --> 00:18:02,130
Just stay in the car.
334
00:18:02,240 --> 00:18:02,930
I don't want to.
335
00:18:07,280 --> 00:18:08,000
Then,
336
00:18:08,720 --> 00:18:09,170
you
337
00:18:09,560 --> 00:18:11,280
play with the dog. I'll get going.
338
00:18:11,650 --> 00:18:12,240
The dog?
339
00:19:09,130 --> 00:19:09,800
Xiao Han.
340
00:19:10,850 --> 00:19:11,720
Why aren't any of
341
00:19:11,850 --> 00:19:13,080
the flowers you bought blooming?
342
00:19:16,280 --> 00:19:17,760
It is not the right season yet.
343
00:19:18,690 --> 00:19:20,170
Then why do you buy them?
344
00:19:20,210 --> 00:19:21,170
I don't even know
what kind of flower it is
345
00:19:21,210 --> 00:19:22,080
or what it looks like.
346
00:19:27,040 --> 00:19:27,850
You will know.
347
00:19:40,280 --> 00:19:41,000
What is this place?
348
00:19:41,080 --> 00:19:42,850
Why are there so many surfboards?
349
00:19:45,170 --> 00:19:47,370
It's a surfboard shop
that Fatty used to run,
350
00:19:50,240 --> 00:19:51,720
He closed it down when business got bad.
351
00:19:53,970 --> 00:19:55,720
These surfboards didn't sell.
352
00:19:55,930 --> 00:19:56,970
So
353
00:19:57,890 --> 00:19:59,370
they're just sitting here as decoration.
354
00:20:01,410 --> 00:20:03,800
But these surfboards are so pretty.
355
00:20:04,280 --> 00:20:05,850
Why didn't they sell?
356
00:20:11,240 --> 00:20:13,690
There are a lot of these
equipment stores near the beach.
357
00:20:14,480 --> 00:20:15,690
The competition is fierce.
358
00:20:17,240 --> 00:20:18,560
Fatty said he didn't know much
359
00:20:18,610 --> 00:20:19,890
about this area either.
360
00:20:21,560 --> 00:20:22,690
He was just following the trend
361
00:20:22,760 --> 00:20:24,370
and wanted to make money when
he saw people opening businesses.
362
00:20:24,450 --> 00:20:26,210
Then, within a few months,
it ended up closing down.
363
00:20:28,650 --> 00:20:30,370
So he went to Xiaozhou Village
364
00:20:30,450 --> 00:20:32,130
and opened that restaurant, right?
365
00:20:32,970 --> 00:20:33,690
Later?
366
00:20:35,890 --> 00:20:36,930
Later,
367
00:20:39,800 --> 00:20:41,520
he ran an auto repair shop,
368
00:20:43,760 --> 00:20:44,720
worked in the seafood business
369
00:20:45,890 --> 00:20:48,080
and contracted construction jobs.
370
00:20:51,850 --> 00:20:53,760
He has engaged in many small businesses.
371
00:20:55,040 --> 00:20:56,650
The restaurant in Xiaozhou Village
372
00:20:56,690 --> 00:20:57,800
was run by his wife for him.
373
00:21:05,320 --> 00:21:05,850
By the way,
374
00:21:06,410 --> 00:21:08,040
I've booked a room for you
in a homestay next door.
375
00:21:08,080 --> 00:21:09,080
You'll sleep there at night.
376
00:21:15,560 --> 00:21:16,280
We'll leave
377
00:21:16,480 --> 00:21:18,000
when we get the flowers tomorrow.
378
00:21:19,000 --> 00:21:20,170
I will sleep here tonight.
379
00:21:23,280 --> 00:21:24,080
Xiao Han.
380
00:21:26,720 --> 00:21:28,240
This is the first time
381
00:21:28,320 --> 00:21:29,520
you've shared that much with me.
382
00:21:30,610 --> 00:21:31,450
I used to
383
00:21:32,210 --> 00:21:33,480
hear all your stories
384
00:21:33,560 --> 00:21:35,370
and gossip from others.
385
00:21:36,970 --> 00:21:38,930
So you can talk about
such daily things, too.
386
00:21:40,370 --> 00:21:41,610
I'm just an ordinary person.
387
00:21:42,210 --> 00:21:44,040
I think you are very mysterious.
388
00:21:50,320 --> 00:21:52,610
That's because you're
too far away from my life.
389
00:21:55,130 --> 00:21:56,210
Do you want to take a shower first?
390
00:21:57,410 --> 00:21:57,930
No.
391
00:21:58,000 --> 00:21:59,690
You look so dusty. You go first.
392
00:22:08,240 --> 00:22:09,240
Rest here for a while.
393
00:23:19,690 --> 00:23:20,280
I'm done.
394
00:23:22,130 --> 00:23:23,650
Do you want to shower here
or at the homestay?
395
00:23:24,130 --> 00:23:25,450
I kind of like it here.
396
00:23:25,450 --> 00:23:26,610
I'll take a shower here.
397
00:23:36,800 --> 00:23:37,800
Why are you looking at me like that?
398
00:23:41,280 --> 00:23:42,760
You have a nice body.
399
00:23:46,210 --> 00:23:46,970
Go and take a shower.
400
00:23:57,970 --> 00:23:58,610
Xiao Han.
401
00:23:59,560 --> 00:24:02,720
I put a bottle of beer for you here.
402
00:24:03,850 --> 00:24:04,850
Remember to drink it.
403
00:24:11,080 --> 00:24:13,690
Drink it within
30 seconds for best taste.
404
00:24:14,480 --> 00:24:15,210
30,
405
00:24:16,690 --> 00:24:17,560
29,
406
00:24:18,800 --> 00:24:19,610
28,
407
00:24:19,650 --> 00:24:20,520
27,
408
00:24:20,610 --> 00:24:21,240
26,
409
00:24:21,930 --> 00:24:22,760
25,
410
00:24:23,520 --> 00:24:24,370
24,
411
00:24:24,890 --> 00:24:25,480
23,
412
00:24:26,410 --> 00:24:27,000
22,
413
00:24:29,800 --> 00:24:30,650
21.
414
00:24:47,040 --> 00:24:48,000
He Ran.
415
00:25:05,450 --> 00:25:06,930
What does this stone look like to you?
416
00:25:07,560 --> 00:25:08,210
I find that
417
00:25:08,560 --> 00:25:10,480
my stone and your stone together
418
00:25:11,210 --> 00:25:12,170
look like a heart shape.
419
00:25:12,970 --> 00:25:13,610
However,
420
00:25:13,850 --> 00:25:15,210
this seems longer.
421
00:25:16,560 --> 00:25:19,000
This is good enough.
Doesn't it look like it?
422
00:25:19,080 --> 00:25:20,000
Yes.
423
00:25:20,280 --> 00:25:21,210
You're always right.
424
00:25:21,690 --> 00:25:23,320
Look at them.
425
00:25:23,930 --> 00:25:24,650
So childish.
426
00:25:25,000 --> 00:25:25,760
Aren't they sound corny?
427
00:25:26,080 --> 00:25:27,970
Listen. They're the childish ones,
428
00:25:28,280 --> 00:25:30,000
not me, okay?
429
00:25:45,610 --> 00:25:47,240
Xiao Han, what are they looking at?
430
00:25:49,320 --> 00:25:49,930
Come here.
431
00:25:49,970 --> 00:25:50,890
Let's go. He's called us.
432
00:25:53,180 --> 00:25:54,480
Come on. Let's play together.
433
00:25:54,480 --> 00:25:55,130
What is this?
434
00:25:55,370 --> 00:25:56,610
Don't touch it.
435
00:25:59,370 --> 00:26:00,930
I just want to touch it.
436
00:26:01,040 --> 00:26:02,040
It's so pretty.
437
00:26:02,130 --> 00:26:03,080
Why can't I touch it?
438
00:26:04,520 --> 00:26:06,760
Pretty things are usually dangerous.
439
00:26:08,040 --> 00:26:09,450
So you're saying that
440
00:26:10,760 --> 00:26:12,760
good-looking women are dangerous too?
441
00:26:13,720 --> 00:26:15,210
Jellyfish aren't women.
442
00:26:15,560 --> 00:26:17,610
Jellyfish are called Shuimu.
[*Referred to Sea Goddess]
443
00:26:17,690 --> 00:26:18,720
Why aren't they female?
444
00:26:19,240 --> 00:26:20,650
Jellyfish aren't male either.
445
00:26:20,720 --> 00:26:22,320
Some jellyfish are hermaphroditic.
446
00:26:23,170 --> 00:26:24,850
What other creatures
447
00:26:25,170 --> 00:26:27,170
besides jellyfish are hermaphroditic?
448
00:26:27,370 --> 00:26:28,280
Sea flatworms.
449
00:26:29,210 --> 00:26:30,240
What are sea flatworms?
450
00:26:40,930 --> 00:26:42,610
So they are also
451
00:26:42,800 --> 00:26:44,080
pretty creatures.
452
00:26:44,650 --> 00:26:45,760
Yes, also poisonous.
453
00:26:48,170 --> 00:26:48,650
Sea flatworms
454
00:26:48,720 --> 00:26:50,240
fight to decide
455
00:26:50,320 --> 00:26:51,850
who will be the father
and who will be the mother.
456
00:26:52,560 --> 00:26:53,560
Is that so?
457
00:26:55,210 --> 00:26:56,080
Most sea flatworms
458
00:26:56,170 --> 00:26:58,210
don't want to take on the role of mother
459
00:26:58,720 --> 00:27:00,040
because the mother uses
460
00:27:00,080 --> 00:27:01,560
many times the energy of the father.
461
00:27:01,930 --> 00:27:03,850
So they have to feed constantly
462
00:27:04,560 --> 00:27:06,800
to keep their energy pumping.
463
00:27:07,410 --> 00:27:08,410
Unlike the father,
464
00:27:08,480 --> 00:27:09,690
it can
465
00:27:09,800 --> 00:27:10,800
roam freely
466
00:27:11,130 --> 00:27:12,280
once it's finished mating.
467
00:27:13,800 --> 00:27:15,280
Such a scumbag.
468
00:27:16,850 --> 00:27:18,450
You can say so.
469
00:27:19,850 --> 00:27:21,210
So how do they fight?
470
00:27:25,410 --> 00:27:26,970
Check it online.
471
00:27:54,410 --> 00:27:55,450
Rest early.
472
00:27:55,760 --> 00:27:57,320
We have to leave early tomorrow morning.
473
00:28:01,690 --> 00:28:02,610
You're so behaved today.
474
00:28:05,130 --> 00:28:06,720
I've been so well-behaved today.
475
00:28:07,000 --> 00:28:09,930
Can you give me a reward?
476
00:28:12,000 --> 00:28:13,240
You just won't stop, do you?
477
00:28:17,970 --> 00:28:19,080
Go back and rest.
478
00:28:24,760 --> 00:28:25,280
What's wrong?
479
00:28:25,720 --> 00:28:26,800
Missing me so soon?
480
00:28:28,320 --> 00:28:29,320
You forgot your bag.
481
00:28:43,520 --> 00:28:44,210
See you.
482
00:28:46,980 --> 00:28:54,860
(How sea flatworms fight?)
483
00:29:53,000 --> 00:29:53,690
Xiao Han.
484
00:29:59,800 --> 00:30:01,040
You knew I was coming over.
485
00:30:03,560 --> 00:30:04,690
How did you know?
486
00:30:05,130 --> 00:30:06,280
How can you know everything?
487
00:30:06,610 --> 00:30:08,410
Is there anything you don't know?
488
00:30:13,930 --> 00:30:14,560
Are you hungry?
489
00:30:15,210 --> 00:30:16,560
I'll take you out for a snack.
490
00:30:18,450 --> 00:30:20,280
I'm not hungry.
I ate a lot during dinner.
491
00:30:25,560 --> 00:30:26,690
What would you like to drink?
492
00:30:28,130 --> 00:30:29,080
No, thanks.
493
00:30:34,560 --> 00:30:35,370
Xiao Han.
494
00:30:35,970 --> 00:30:38,720
How come all you do
is eat and drink every day?
495
00:30:38,800 --> 00:30:39,890
Are you raising a pig?
496
00:30:41,410 --> 00:30:42,720
Can you have some fun?
497
00:30:42,760 --> 00:30:43,850
Fun.
498
00:30:47,480 --> 00:30:48,370
What are you
499
00:30:49,320 --> 00:30:50,000
trying to do again?
500
00:30:54,320 --> 00:30:55,520
I want to go upstairs to see the stars.
501
00:30:56,480 --> 00:30:58,240
It's cloudy today. There are no stars.
502
00:30:58,720 --> 00:31:00,080
Just take me upstairs.
503
00:31:00,210 --> 00:31:01,610
I want to see the stars.
504
00:31:19,370 --> 00:31:20,080
Xiao Han.
505
00:31:27,520 --> 00:31:28,450
Let's share it.
506
00:31:32,930 --> 00:31:34,450
Actually,
507
00:31:35,560 --> 00:31:37,930
I just want to stay
with you for a while.
508
00:31:44,800 --> 00:31:45,970
It's a meteor. Make a wish.
509
00:31:54,210 --> 00:31:55,370
Are you stupid?
510
00:31:55,690 --> 00:31:56,850
You believe everything I say.
511
00:31:57,320 --> 00:31:58,720
There won't be meteors in this weather.
512
00:32:05,170 --> 00:32:06,370
Do you have any wishes?
513
00:32:08,410 --> 00:32:09,890
My wish
514
00:32:14,320 --> 00:32:15,930
is to live longer.
515
00:32:22,890 --> 00:32:25,040
Are all girls nowadays so rebellious
516
00:32:26,560 --> 00:32:28,370
that they talk about
life and death easily?
517
00:32:28,610 --> 00:32:29,690
I'm not a rebel.
518
00:32:39,520 --> 00:32:41,000
Actually, I do have
519
00:32:41,080 --> 00:32:42,610
a less rebellious wish.
520
00:32:43,480 --> 00:32:44,560
Would you like to hear it?
521
00:33:15,860 --> 00:33:19,900
♪I wanna feel your touch♪
522
00:33:23,380 --> 00:33:27,420
♪It's burning me like an ember♪
523
00:33:32,210 --> 00:33:34,970
Xiao Han, you are such a nice person.
524
00:33:38,460 --> 00:33:41,620
♪I wanna feel us together♪
525
00:33:41,660 --> 00:33:44,260
♪So I'm giving in♪
526
00:33:47,130 --> 00:33:48,410
I'm not a good person
527
00:33:48,900 --> 00:33:51,860
♪To the trouble I'm in♪
528
00:33:56,420 --> 00:33:59,420
♪So I'm giving in♪
529
00:34:00,650 --> 00:34:02,410
because I have bad intentions, too.
530
00:34:11,380 --> 00:34:14,380
♪You are you are♪
531
00:34:15,540 --> 00:34:18,540
♪My favourite medicine♪
532
00:34:18,820 --> 00:34:21,820
♪You are you are♪
533
00:34:22,980 --> 00:34:25,980
♪You're where the edge began♪
534
00:34:26,460 --> 00:34:29,420
♪You are you are♪
535
00:34:30,620 --> 00:34:33,620
♪Just one last time again♪
536
00:34:33,940 --> 00:34:36,940
♪You are you are♪
537
00:34:38,100 --> 00:34:41,100
♪You are the trouble I'm in♪
538
00:34:45,500 --> 00:34:48,500
♪You are the trouble I'm in♪
539
00:34:53,100 --> 00:34:56,100
♪You are the trouble I'm in♪
540
00:34:57,040 --> 00:34:57,930
Xiao Han.
541
00:35:00,500 --> 00:35:03,500
♪My favourite medicine♪
542
00:35:03,780 --> 00:35:06,780
♪You are you are♪
543
00:35:07,940 --> 00:35:10,940
♪You're where the edge began♪
544
00:35:11,420 --> 00:35:14,420
♪You are you are♪
545
00:35:15,580 --> 00:35:18,580
♪Just one last time again♪
546
00:35:18,900 --> 00:35:21,860
♪You are you are♪
547
00:35:23,060 --> 00:35:26,060
♪You are the trouble I'm in♪
548
00:35:31,380 --> 00:35:31,730
(Next episode)
549
00:35:31,730 --> 00:35:32,640
(Next episode)
Xiao Han.
550
00:35:33,200 --> 00:35:34,680
I'm going home tomorrow.
551
00:35:35,520 --> 00:35:37,250
Then I'll be leaving for Xijing.
552
00:35:38,680 --> 00:35:39,560
I won't
553
00:35:40,970 --> 00:35:42,520
come to you again.
554
00:35:43,730 --> 00:35:45,040
Do you know what I mean?
555
00:35:46,140 --> 00:35:50,340
♪Come, come away with me♪
556
00:35:50,410 --> 00:35:52,040
Didn't you say
557
00:35:52,120 --> 00:35:53,770
I was your child too?
558
00:35:56,160 --> 00:35:57,370
As long as you want,
559
00:35:59,120 --> 00:36:00,160
you will always be.
560
00:36:00,720 --> 00:36:02,320
♪I'm falling down♪
561
00:36:02,520 --> 00:36:05,600
♪I'm falling into you♪
562
00:36:05,880 --> 00:36:06,880
♪Night and day♪
563
00:36:06,880 --> 00:36:08,160
♪You're in my head♪
564
00:36:08,200 --> 00:36:10,120
♪I need you now♪
565
00:36:10,200 --> 00:36:12,120
♪Don't you say goodbye♪
566
00:36:12,120 --> 00:36:13,400
♪You're the one that's♪
567
00:36:13,440 --> 00:36:15,360
♪Always on my mind♪
568
00:36:15,520 --> 00:36:16,520
♪Oh Can't you see♪
569
00:36:16,520 --> 00:36:17,800
♪I'm on my knees♪
570
00:36:17,920 --> 00:36:19,800
♪Just take my heart♪
571
00:36:20,700 --> 00:36:22,220
♪Set me free♪
572
00:36:22,220 --> 00:36:24,860
♪I'm looking out for you♪
573
00:36:24,960 --> 00:36:27,160
♪Are you just a fantasy♪
574
00:36:27,160 --> 00:36:29,800
♪Or a reality♪
575
00:36:30,480 --> 00:36:32,000
♪Set me free♪
576
00:36:32,000 --> 00:36:34,640
♪I'm looking out for you♪
577
00:36:34,720 --> 00:36:36,400
♪You're the one I need♪
578
00:36:36,400 --> 00:36:37,640
♪Remember now♪
579
00:36:37,680 --> 00:36:39,880
♪To save me♪
580
00:36:40,400 --> 00:36:42,480
♪To save me♪
581
00:36:42,480 --> 00:36:45,040
♪Don't you fade in my dream♪
582
00:36:45,040 --> 00:36:47,840
♪Don't walk away♪
583
00:36:47,880 --> 00:36:52,040
♪Come, come away with me♪
584
00:36:52,240 --> 00:36:54,640
♪Take me back to your side♪
585
00:36:54,640 --> 00:36:57,120
♪Come and hold me tonight♪
586
00:36:57,160 --> 00:36:58,960
♪You lead me on♪
587
00:36:58,960 --> 00:37:02,040
♪In my dream♪
588
00:37:02,500 --> 00:37:03,780
♪Tik tok♪
589
00:37:03,780 --> 00:37:05,020
♪You're on the clock♪
590
00:37:05,060 --> 00:37:06,300
♪Tik tok♪
591
00:37:06,300 --> 00:37:07,540
♪Like on the cloud♪
592
00:37:07,580 --> 00:37:08,820
♪Tik tok♪
593
00:37:08,820 --> 00:37:11,660
♪We're running out of time♪
594
00:37:12,300 --> 00:37:13,580
♪Tik Tok♪
595
00:37:13,580 --> 00:37:14,820
♪Please stay with me♪
596
00:37:14,860 --> 00:37:15,660
♪Tik tok♪
597
00:37:15,660 --> 00:37:17,300
♪Don't be away from me♪
598
00:37:17,340 --> 00:37:18,140
♪Tik Tok♪
599
00:37:18,140 --> 00:37:19,740
♪You're all I need♪
600
00:37:19,780 --> 00:37:21,380
♪I need you here♪
601
00:37:22,340 --> 00:37:23,940
♪Right now♪36507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.