Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:23,484 --> 00:01:25,451
WHERE HAVE YOU BEEN?
4
00:01:25,486 --> 00:01:29,054
DON'T EVEN --
DON'T EVEN START, OKAY?
5
00:01:29,090 --> 00:01:31,789
OKAY.
6
00:01:31,826 --> 00:01:34,526
YOU HAVE GOT BLOOD
ON YOUR HANDS.
7
00:01:34,562 --> 00:01:35,828
WHAT HAPPENED?
8
00:01:35,863 --> 00:01:37,029
WHAT HAVE YOU DONE?
9
00:01:37,064 --> 00:01:38,097
THAT STUPID BASTARD.
10
00:01:38,132 --> 00:01:40,065
■■ I DIDN'T MEAN TO HIT HIM
SO HARD.
11
00:01:40,101 --> 00:01:42,701
HE JUST --
IT WAS AN ACCIDENT.
OH, KURT!
12
00:01:42,735 --> 00:01:44,402
I WANTED MY MONEY!
13
00:01:44,438 --> 00:01:46,972
WE HAD A DEAL,
AND I WANTED MY MONEY!
14
00:01:47,007 --> 00:01:49,875
OKAY.
15
00:01:49,910 --> 00:01:52,344
MONEY, MONEY, MONEY.
16
00:01:52,413 --> 00:01:53,979
OKAY.
17
00:01:54,014 --> 00:01:57,082
OKAY.
18
00:01:57,118 --> 00:02:00,619
OKAY, NOW LISTEN TO ME, OKAY?
19
00:02:00,654 --> 00:02:03,822
THE POLICE ARE PROBABLY
GONNA COME HERE,
20
00:02:03,858 --> 00:02:06,625
AND YOU NEED TO COVER FOR ME,
OKAY?
21
00:02:06,660 --> 00:02:09,828
YOU NEED TO SAY THAT YOU HAVE
BEEN HERE ALL NIGHT WITH ME.
22
00:02:09,864 --> 00:02:12,297
THAT YOU'VE HERE WITH ME
ALL NIGHT.
WHY?
23
00:02:12,333 --> 00:02:13,999
CHERYL, BECAUSE THIS GUY --
24
00:02:14,034 --> 00:02:17,402
HE HIT HIS HEAD ON THE CURB,
AND THIS GUY IS DEAD.
25
00:02:17,571 --> 00:02:19,471
WHAT?!
YOU'VE GOT TO STAND BY ME.
26
00:02:19,507 --> 00:02:20,606
OH, KURT.
27
00:02:20,641 --> 00:02:21,940
OKAY, CHERYL?
28
00:02:21,976 --> 00:02:23,575
JUST STAND BY ME
'CAUSE YOU'RE MY WIFE, OKAY?
29
00:02:23,611 --> 00:02:27,546
HE DOESN'T --
THESE THINGS HAPPEN.
30
00:02:27,581 --> 00:02:30,215
AND WHEN STUFF LIKE THIS --
SHUT UP!
31
00:02:30,251 --> 00:02:31,350
NO, IT'S OKAY.
32
00:02:31,385 --> 00:02:32,784
IT'S NOT OKAY.
33
00:02:32,820 --> 00:02:34,686
WE'RE HAVING A TALK IN HERE.
34
00:02:34,722 --> 00:02:35,754
NOW --
35
00:02:37,925 --> 00:02:40,359
NO, NO, KURT, PLEASE!
36
00:02:40,394 --> 00:02:42,394
NO.
37
00:02:42,429 --> 00:02:43,695
STAY AWAY FROM HER!
38
00:02:47,334 --> 00:02:50,569
I'M SORRY, I'M SORRY.
39
00:02:56,577 --> 00:03:00,245
WE SHOULD HAVE GOT RID HER
WHEN WE HAD THE CHANCE.
40
00:03:43,057 --> 00:03:44,957
HI, SWEETIE.
41
00:03:44,992 --> 00:03:49,828
OKAY, LISTEN, WE NEED TO GET OUR
STORIES STRAIGHT HERE, OKAY?
42
00:03:49,897 --> 00:03:52,430
SHH, SHH, SHH.
COME ON, EMILY.
43
00:03:52,466 --> 00:03:53,732
THIS IS WHAT WE'RE GONNA SAY --
44
00:03:53,767 --> 00:03:56,535
WE'RE GONNA SAY
THAT I WAS HERE WITH YOU
45
00:03:56,570 --> 00:04:00,372
SINCE, LIKE, 6:00, ALL RIGHT?
46
00:04:00,407 --> 00:04:03,375
AND I THINK WE SHOULD SAY
47
00:04:03,410 --> 00:04:07,312
THAT WE WERE IN BED BY, LIKE,
11:00, ALL RIGHT?
48
00:04:07,348 --> 00:04:09,414
SO HOME BY 6:00,
49
00:04:09,450 --> 00:04:12,784
YOU KNOW, MAYBE WE FOOLED
AROUND A LITTLE BIT,
50
00:04:12,820 --> 00:04:15,721
AND THEN IN BED BY 11:00.
51
00:04:18,225 --> 00:04:21,326
THAT'S WHAT YOU'RE GONNA SAY.
52
00:04:23,364 --> 00:04:25,130
ARE YOU LISTENING TO ME?
53
00:05:00,234 --> 00:05:03,535
CHERYL, WHERE ARE YOU?
54
00:05:07,675 --> 00:05:09,908
OH, YOU STUPID BITCH!
55
00:05:09,943 --> 00:05:11,209
THAT'S IT.
56
00:05:11,245 --> 00:05:13,245
I KNOW, I KNOW.
57
00:05:15,683 --> 00:05:18,050
COME ON, COME ON!
58
00:05:23,257 --> 00:05:25,857
CHERYL!
59
00:05:27,995 --> 00:05:30,796
CHERYL!
60
00:05:45,079 --> 00:05:47,112
IT'S A TOTALLY COOL CAMP,
MOM.
61
00:05:47,147 --> 00:05:49,848
THE BEST FOR GYMNASTICS
IN THE STATE.
62
00:05:49,883 --> 00:05:52,517
ONE OF THE COUNSELORS IS EVEN
A RUNNER-UP FOR THE OLYMPICS.
63
00:05:53,687 --> 00:05:55,854
WOW, EMILY,
THAT SOUNDS REALLY NEAT.
64
00:05:55,889 --> 00:05:58,557
MICHELLE IS GONNA TALK TO HER
FRIENDS ABOUT IT, TOO.
65
00:05:58,592 --> 00:06:00,759
WELL, LET'S RUN IT
BY YOUR FATHER.
66
00:06:00,794 --> 00:06:03,395
DAD WILL BE A INTO IT.
I KNOW HE WILL.
67
00:06:11,438 --> 00:06:13,071
WAIT UNTIL WE TELL MICHELLE,
MOM.
68
00:06:14,441 --> 00:06:16,441
HEY, MOM, LOOK WHAT I LEARNED
IN KARATE TODAY.
69
00:06:16,477 --> 00:06:17,709
WHAT?
70
00:06:17,745 --> 00:06:18,777
HA!
71
00:06:18,812 --> 00:06:20,011
HA! HYAH!
72
00:06:20,047 --> 00:06:23,081
YOU'RE MY KARATE KID.
73
00:06:23,117 --> 00:06:25,183
YEAH.
74
00:06:30,624 --> 00:06:33,492
I WISH MICHELLE COULD COME
TO MY BIRTHDAY TOMORROW.
75
00:06:33,527 --> 00:06:36,194
OH, SWEETIE, HER FAMILY HAS HAD
THAT VACATION PLANNED
76
00:06:36,230 --> 00:06:37,863
FOR A LONG TIME.
77
00:06:37,898 --> 00:06:40,298
COME ON IN.
I'LL FIX YOU A SNACK.
78
00:06:40,334 --> 00:06:43,602
I STILL WISH SHE COULD COME.
79
00:06:43,637 --> 00:06:46,071
SURPRISE! SURPRISE!
SURPRISE! SURPRISE!
80
00:06:47,541 --> 00:06:49,274
HAPPY BIRTHDAY, EMILY!
HAPPY BIRTHDAY, EMILY!
81
00:06:49,308 --> 00:06:50,575
MICHELLE!
82
00:06:50,611 --> 00:06:52,110
HAPPY BIRTHDAY.
83
00:06:52,146 --> 00:06:53,311
THANKS, MICHELLE.
84
00:06:53,347 --> 00:06:55,547
HAPPY BIRTHDAY, SWEETHEART.
SMILE!
85
00:06:57,985 --> 00:06:58,917
THANKS, DAD.
86
00:06:58,952 --> 00:07:00,719
OH, HAPPY BIRTHDAY!
87
00:07:00,754 --> 00:07:02,721
YOU WERE SURPRISED,
WEREN'T YOU?
88
00:07:04,224 --> 00:07:08,493
COMING UP, NANA'S TRIPLE-WHAMMY
CHOCOLATE THUNDER.
89
00:07:08,529 --> 00:07:09,761
MMM!
90
00:07:09,797 --> 00:07:11,930
NANA USED TO MAKE THAT FOR ME
AT ALL MY BIRTHDAYS.
91
00:07:11,965 --> 00:07:13,365
MMM! I SURE DID.
92
00:07:13,400 --> 00:07:15,467
OKAY, HONEY,
SPOTLIGHT IS ON YOU.
93
00:07:15,502 --> 00:07:16,768
MAKE A WISH.
94
00:07:16,804 --> 00:07:19,538
GO FOR IT, EM, BIG TIME.
YOU'RE ONLY 11 ONCE.
95
00:07:19,573 --> 00:07:22,641
TAKE MY ADVISE, KID,
WISH FOR MORE WISHES.
96
00:07:22,676 --> 00:07:25,277
YEAH, RIGHT, GRANDMA.
NICE TRY.
97
00:07:31,118 --> 00:07:33,418
OW!
98
00:07:33,454 --> 00:07:36,254
SWEETIE, ARE YOU OKAY?
99
00:07:37,257 --> 00:07:38,957
YEAH.
100
00:07:48,368 --> 00:07:51,903
YAY! YAY!
YAY! YAY!
101
00:07:51,939 --> 00:07:53,071
HAPPY BIRTHDAY!
102
00:07:53,106 --> 00:07:54,806
OKAY, UH,
LET'S CUT THE CAKE.
103
00:07:54,842 --> 00:07:58,009
I'M WORRIED ABOUT HER.
104
00:08:01,181 --> 00:08:04,449
HAS SHE MENTIONED ANYTHING?
105
00:08:04,485 --> 00:08:05,550
NO.
106
00:08:05,586 --> 00:08:06,885
YOU KNOW HOW SHE IS.
107
00:08:06,920 --> 00:08:09,354
SHE NEVER COMPLAINS UNLESS
IT GETS REALLY BAD.
108
00:08:09,389 --> 00:08:10,856
YEAH.
109
00:08:10,891 --> 00:08:14,059
SHE'LL DO ANYTHING TO KEEP FROM
GOING BACK TO THAT HOSPITAL.
110
00:08:14,094 --> 00:08:15,460
YEAH.
111
00:08:15,496 --> 00:08:18,930
LET'S JUST SEE HOW SHE FEELS
IN THE MORNING, OKAY?
112
00:08:21,335 --> 00:08:22,467
OKAY.
113
00:08:27,040 --> 00:08:30,675
HEY, DO YOU BELIEVE SOME
OF THE GIFTS SHE GOT?
114
00:08:30,744 --> 00:08:32,811
I KNOW.
115
00:08:32,846 --> 00:08:35,713
FASHION JEWELRY
AND A MAKEUP KIT.
116
00:08:35,749 --> 00:08:37,915
CAN YOU IMAGINE HOW SHE'S GONNA
BE AS A TEENAGER?
117
00:08:37,951 --> 00:08:40,217
PRETTY AS HER MOTHER.
118
00:08:55,068 --> 00:08:56,968
MRS. WILTON!
119
00:08:57,004 --> 00:09:00,071
EMILY IS CRYING!
120
00:09:00,107 --> 00:09:01,640
MOM!
121
00:09:01,675 --> 00:09:04,042
MOM!
122
00:09:04,077 --> 00:09:05,310
SHE JUST STARTED CRYING!
123
00:09:05,345 --> 00:09:06,344
EMILY!
124
00:09:06,380 --> 00:09:07,312
MOM!
125
00:09:07,347 --> 00:09:10,315
SWEETIE, SWEETIE.
MOM!
126
00:09:10,350 --> 00:09:11,650
WHAT IS IT, HONEY?
127
00:09:11,685 --> 00:09:15,220
MY EARS.
128
00:09:19,159 --> 00:09:23,795
CHERYL, GREGORY, I'M AFRAID
THE NEWS IS NOT GOOD.
129
00:09:23,830 --> 00:09:26,131
THE LEUKEMIA IS BACK.
130
00:09:26,166 --> 00:09:30,735
BUT SHE HAS BEEN IN REMISSION
FOR FOUR YEARS.
131
00:09:30,771 --> 00:09:32,404
WE THOUGHT SHE WAS CURED.
132
00:09:32,439 --> 00:09:36,374
WE ALWAYS KNEW THERE WAS
A POSSIBILITY OF RECURRENCE.
133
00:09:38,145 --> 00:09:41,012
WHAT DO WE DO NOW?
134
00:09:41,048 --> 00:09:43,648
AT THIS POINT,
WE NEED TO BE AGGRESSIVE.
135
00:09:43,684 --> 00:09:46,985
YOU MEAN A BONE MARROW
TRANSPLANT?
136
00:09:47,020 --> 00:09:51,323
IT'S REALLY OUR BEST HOPE
FOR EMILY'S LONG-TERM SURVIVAL.
137
00:09:51,358 --> 00:09:54,259
WE NEED TO FIND A DONOR
AS SOON AS POSSIBLE.
138
00:09:54,294 --> 00:09:56,795
NOW, GIVEN THAT EMILY HAS
NO SIBLINGS,
139
00:09:56,830 --> 00:09:59,731
AND THAT YOU'RE NOT
HER BIOLOGICAL FATHER,
140
00:09:59,766 --> 00:10:02,367
I WOULD LIKE TO START TESTING
WITH YOU, CHERYL.
141
00:10:02,402 --> 00:10:04,903
YEAH.
142
00:10:04,938 --> 00:10:07,138
WHAT ABOUT
THE NATIONAL REGISTRY?
143
00:10:07,174 --> 00:10:09,608
WE'LL START SEARCHING
THE DATABASE RIGHT AWAY.
144
00:10:09,643 --> 00:10:13,945
THE FIRST STEP, THOUGH, IS TO
GET RID OF THAT EAR INFECTION.
145
00:10:13,981 --> 00:10:17,349
WE'LL NEED TO KEEP HER HERE AT
THE HOSPITAL FOR A FEW MORE DAYS
146
00:10:17,384 --> 00:10:18,883
TO MAKE SURE IT'S CLEARED UP.
147
00:10:18,919 --> 00:10:21,419
THEN SHE CAN GO HOME
AND REGAIN HER STRENGTH --
148
00:10:21,455 --> 00:10:24,756
STRENGTH THAT SHE'S GONNA NEED
FOR THE PROCEDURE.
149
00:10:30,297 --> 00:10:32,597
Baby, Shh.
150
00:10:36,036 --> 00:10:39,104
OKAY,
LET'S JUST TUCK MISHA IN.
151
00:10:39,139 --> 00:10:41,439
YEAH, THERE WE GO.
152
00:10:43,310 --> 00:10:45,677
HEY, HEY, DON'T PICK.
153
00:10:47,948 --> 00:10:52,884
WHEN THEY BRING ME BACK TO DO
THE BONE MARROW AND STUFF...
154
00:10:52,953 --> 00:10:54,185
YEAH.
155
00:10:54,221 --> 00:10:57,188
...AM I GONNA LOSE
ALL MY HAIR AGAIN?
156
00:11:00,127 --> 00:11:03,495
THE DOCTOR SAID MAYBE.
157
00:11:03,530 --> 00:11:07,399
I DON'T WANT ANYBODY AT SCHOOL
TO SEE ME.
158
00:11:07,434 --> 00:11:09,868
OH, SWEETIE,
YOUR FRIENDS WILL UNDERSTAND.
159
00:11:09,903 --> 00:11:14,539
PLUS, YOUR HAIR WILL GROW BACK
QUICKLY JUST LIKE IT DID BEFORE.
160
00:11:14,574 --> 00:11:17,442
YOU WILL ALWAYS BE OUR BEAUTIFUL
LITTLE GIRL.
161
00:11:17,477 --> 00:11:21,179
NOTHING WILL EVER CHANGE THAT.
162
00:11:34,161 --> 00:11:36,227
I'M NOT A MATCH, AM I?
163
00:11:36,263 --> 00:11:38,697
I'M SORRY.
164
00:11:40,734 --> 00:11:43,702
WHAT ABOUT THE DATABASE,
THE NATIONAL REGISTRY?
165
00:11:43,737 --> 00:11:45,904
WE DID A PRELIMINARY CHECK,
166
00:11:45,939 --> 00:11:49,641
AND I'M AFRAID THERE DOESN'T
SEEM TO BE A SUITABLE DONOR.
167
00:11:56,283 --> 00:12:00,151
YOU SAID WE HAD, WHAT,
A FEW MONTHS?
168
00:12:00,187 --> 00:12:03,021
BUT WE'LL KEEP CONSULTING
THE DATABASE.
169
00:12:03,056 --> 00:12:05,390
NEW PEOPLE ARE SIGNING UP
ALL THE TIME.
170
00:12:05,425 --> 00:12:08,093
I CAN'T BELIEVE
THIS IS HAPPENING.
171
00:12:08,128 --> 00:12:09,394
IT IS NOT FAIR!
172
00:12:09,429 --> 00:12:11,162
HONEY, WE'RE DOING EVERYTHING
THAT WE CAN.
173
00:12:11,198 --> 00:12:12,497
BUT I'M NOT!
174
00:12:12,532 --> 00:12:13,765
I'M NOT!
175
00:12:13,800 --> 00:12:15,867
I MEAN, THAT IS MY DAUGHTER
IN THERE!
176
00:12:20,407 --> 00:12:23,007
I'M SORRY, HONEY.
177
00:12:23,043 --> 00:12:25,477
THERE IS NO REASON TO BE.
178
00:12:36,189 --> 00:12:39,090
THERE IS ONE OTHER PERSON
WE COULD TRY.
179
00:12:47,868 --> 00:12:50,635
YOU CAN'T FIND A SITTER?!
180
00:12:50,670 --> 00:12:54,372
THIS IS NOT ABOUT HER!
I NEED YOU WITH ME!
181
00:12:54,407 --> 00:12:58,009
GOD, I...AND WHAT?
182
00:12:58,044 --> 00:13:01,546
HE NEVER CARED ABOUT HER.
183
00:13:01,581 --> 00:13:04,516
HE CALLED HER A CARELESS
ACCIDENT, A MISTAKE.
184
00:13:04,551 --> 00:13:07,452
AND ME --
185
00:13:07,487 --> 00:13:10,488
HE CALLED ME A LOT WORSE.
186
00:13:10,524 --> 00:13:14,325
HE'S NOT GONNA HELP US, GREG,
187
00:13:14,361 --> 00:13:16,728
NOT AFTER WHAT I DID.
188
00:13:16,763 --> 00:13:21,666
LOOK, I KNOW HE HAS BEEN OUT
A COUPLE OF YEARS, BUT, UH...
189
00:13:21,701 --> 00:13:25,270
DO YOU HAVE ANY IDEA AT ALL
WHERE WE CAN FIND HIM?
190
00:13:27,841 --> 00:13:30,842
I KNOW WHERE WE CAN AT LEAST
START LOOKING.
191
00:14:24,631 --> 00:14:27,565
IT LOOKS LIKE HE CLEARED OUT
OF HERE A LONG TIME AGO.
192
00:14:27,601 --> 00:14:31,202
OH, GOSH.
193
00:14:31,238 --> 00:14:33,538
IT'S HARD TO BELIEVE I SPENT
FOUR YEARS OF MY LIFE HERE.
194
00:14:36,910 --> 00:14:39,844
I KNOW HIM.
195
00:14:51,191 --> 00:14:52,757
WILLIE? WILLIE?
196
00:14:52,792 --> 00:14:55,693
CHERYL?
197
00:14:55,729 --> 00:14:57,762
CHERYL BRADFORD?
198
00:14:57,797 --> 00:14:59,964
I'LL BE DAMNED, BABE.
199
00:15:00,000 --> 00:15:01,532
LOOK AT YOU.
200
00:15:01,568 --> 00:15:04,802
IT'S CHERYL WILTON NOW,
AND THIS IS MY HUSBAND, GREGORY.
201
00:15:04,838 --> 00:15:07,472
YEAH.
HOW ARE YOU DOING?
202
00:15:07,507 --> 00:15:10,708
WHAT BRINGS YOU AROUND,
CHERYL?
203
00:15:10,744 --> 00:15:12,911
I'M LOOKING FOR KURT.
204
00:15:12,946 --> 00:15:16,014
IS THAT A FACT?
205
00:15:16,049 --> 00:15:18,449
CONSIDERING ALL THE HOOPS
HE DRAGGED YOU THROUGH,
206
00:15:18,485 --> 00:15:20,318
I CAN'T SAY I EXPECTED
TO HEAR THAT.
207
00:15:20,353 --> 00:15:22,887
THEN AGAIN, SOMEONE IS ALWAYS
LOOKING FOR KURT.
208
00:15:22,923 --> 00:15:25,423
WHAT'S THIS ALL ABOUT?
209
00:15:25,458 --> 00:15:27,392
I HAVE SOMETHING IMPORTANT
TO TELL HIM.
210
00:15:27,427 --> 00:15:29,193
MAN.
211
00:15:31,598 --> 00:15:35,533
WHAT I WOULD GIVE TO BE A FLY
ON THE WALL WHEN HE SEES YOU.
212
00:15:35,568 --> 00:15:39,103
YEAH, MY MAN KURT
MOVED UP IN THE WORLD
213
00:15:39,139 --> 00:15:41,973
SINCE LAST TIME YOU SAW HIM,
CHERYL.
214
00:15:42,008 --> 00:15:44,575
HE'S TRYING TO HUSTLE UP SOME
CASH TO OPEN UP SOME CLUB.
215
00:15:44,678 --> 00:15:50,949
BOUGHT HIMSELF A SWANKY LITTLE
PLACE IN THE CITY LAST I HEARD.
216
00:16:05,932 --> 00:16:07,966
YOU READY FOR THIS?
217
00:16:08,001 --> 00:16:10,501
AS READY AS I'LL EVER BE.
218
00:16:24,718 --> 00:16:26,150
YEAH.
219
00:16:26,186 --> 00:16:29,587
WE'RE LOOKING
FOR KURT BRADFORD.
220
00:16:29,622 --> 00:16:31,589
AND YOU ARE?
221
00:16:31,624 --> 00:16:33,324
A CLOSE FRIEND.
222
00:16:33,360 --> 00:16:35,259
HARDLY LOOK HIS TYPE.
223
00:16:35,295 --> 00:16:39,163
SO, UH, IS KURT HERE?
224
00:16:39,199 --> 00:16:40,598
NO.
225
00:16:40,633 --> 00:16:42,467
DO YOU KNOW
WHERE WE CAN FIND HIM?
226
00:16:42,502 --> 00:16:43,501
MAYBE.
227
00:16:43,536 --> 00:16:45,169
IT DEPENDS ON
WHAT YOU GOT TO SAY.
228
00:16:45,205 --> 00:16:47,972
WE HEARD ABOUT THE NEW CLUB.
229
00:16:48,008 --> 00:16:49,307
OH, YOU DID?
230
00:16:49,342 --> 00:16:53,745
YEAH, WE, UH --
WE WANT TO GET IN ON THE DEAL.
231
00:16:53,780 --> 00:16:55,446
WHY DON'T YOU GIVE ME
YOUR NUMBER?
232
00:16:55,482 --> 00:16:57,015
I'LL HAVE HIM CALL YOU.
233
00:16:57,050 --> 00:16:58,816
WHATEVER.
234
00:16:58,852 --> 00:17:00,585
I GUESS IF IT'S NOT
THAT IMPORTANT TO HIM --
235
00:17:00,620 --> 00:17:02,920
THANKS FOR YOUR TIME ANYWAY.
NO, WAIT, HOLD ON.
236
00:17:02,956 --> 00:17:04,955
EVERYTHING HAPPENS AT ONCE.
237
00:17:04,991 --> 00:17:07,392
LOOK, IF YOU HURRY,
YOU MIGHT BE ABLE TO CATCH HIM.
238
00:17:07,426 --> 00:17:09,894
HE'S AT THE SKYLIGHT POOL HALL,
FIFTH AND LAWRENCE.
239
00:17:10,763 --> 00:17:12,896
I MEAN, LOOK AT THIS PLACE.
240
00:17:12,932 --> 00:17:15,299
THIS TAKE PLACE TAKES IN A NICE
CHUNK OF CHANGE, RIGHT?
YEAH.
241
00:17:15,335 --> 00:17:16,034
AND I APPRECIATE THAT.
242
00:17:16,069 --> 00:17:17,868
BUT CAN YOU IMAGINE
243
00:17:17,904 --> 00:17:21,071
WHAT A REALLY FIRST-CLASS PLACE
ON THE BOARDWALK COULD PULL IN?
244
00:17:21,174 --> 00:17:24,409
HMM.
PRIME LOCATION.
245
00:17:24,444 --> 00:17:26,577
IT CERTAINLY IS.
246
00:17:29,783 --> 00:17:32,283
I MEAN, CAN YOU PICTURE THAT,
JACK?
247
00:17:32,352 --> 00:17:33,951
EXCUSE ME.
248
00:17:33,987 --> 00:17:36,788
I MEAN, CAN YOU SEE THAT
IN YOUR MIND'S EYE --
249
00:17:36,823 --> 00:17:40,491
THOUSANDS OF PEOPLE ALL LINED UP
BEHIND A VELVET ROPE?
250
00:17:41,895 --> 00:17:44,929
CAN YOU HANG ONTO THAT FOR ME
FOR A SECOND?
YEAH.
251
00:17:47,333 --> 00:17:48,933
YOU PICTURE THAT.
252
00:17:49,002 --> 00:17:50,668
SPEAK.
253
00:17:50,703 --> 00:17:53,071
Man: Yo, Kurt, is Thursday
gonna be okay?
NO.
254
00:17:53,106 --> 00:17:54,839
Hey, come on,
that's a deal.
255
00:17:54,874 --> 00:17:57,675
UH, NO, THAT IS INCORRECT.
THAT WAS NOT THE DEAL.
256
00:17:57,710 --> 00:17:59,043
What are you talking about?
257
00:17:59,079 --> 00:18:01,112
WELL, I DELIVERED THE CARS
THIS MORNING,
258
00:18:01,147 --> 00:18:04,048
SO THE DEAL WAS IS YOU PAY ME
TODAY, NOT THURSDAY.
259
00:18:04,084 --> 00:18:05,349
Why are you busting my chops?
260
00:18:05,385 --> 00:18:07,351
WELL, BECAUSE THAT'S NOT HOW
WE DO BUSINESS.
261
00:18:07,387 --> 00:18:09,353
THESE WERE NOT THE...
262
00:18:10,990 --> 00:18:15,159
...THE DETAILS OF OUR,
UH, TRANSACTION.
263
00:18:18,431 --> 00:18:20,431
LISTEN, I'VE GOT TO GO.
I'M GONNA CALL YOU RIGHT BACK.
264
00:18:20,467 --> 00:18:22,733
All right.
265
00:18:29,109 --> 00:18:31,843
HELLO, KURT.
266
00:18:31,878 --> 00:18:33,344
WHAT THE HELL?
267
00:18:33,379 --> 00:18:35,046
DON'T TELL ME,
268
00:18:35,081 --> 00:18:37,882
YOU JUST HAPPENED TO -- WHAT --
BE IN THE NEIGHBORHOOD?
269
00:18:37,917 --> 00:18:39,383
THOUGHT YOU'D DROP BY
270
00:18:39,419 --> 00:18:42,720
FOR A LITTLE FRIENDLY GAME
OF NINE-BALL, DID YOU?
271
00:18:42,755 --> 00:18:45,156
I NEED TO TALK TO YOU.
272
00:18:45,191 --> 00:18:46,491
OH?
273
00:18:46,526 --> 00:18:48,092
AND WHO IS THIS?
THIS IS YOUR BODYGUARD?
274
00:18:48,128 --> 00:18:51,562
GREGORY WILTON,
CHERYL'S HUSBAND.
275
00:18:52,899 --> 00:18:57,001
WELL, WELL, WELL.
276
00:18:57,070 --> 00:18:59,303
THE YEARS HAVE BEEN GOOD TO YOU,
CHERYL.
277
00:18:59,472 --> 00:19:02,540
IT'S ABOUT EMILY.
278
00:19:02,575 --> 00:19:05,309
EMILY, UH...
279
00:19:05,345 --> 00:19:06,711
OUR DAUGHTER.
280
00:19:06,746 --> 00:19:08,613
OH, YEAH, YEAH, THAT'S RIGHT.
OUR DAUGHTER.
281
00:19:08,648 --> 00:19:09,947
YEAH, NOW, I REMEMBER.
282
00:19:09,983 --> 00:19:12,984
SHE WAS THE ONE THAT YOU CHOSE
TO NAME AFTER YOUR MOTHER,
283
00:19:13,019 --> 00:19:15,119
ISN'T THAT RIGHT?
284
00:19:15,155 --> 00:19:17,655
SPEAKING OF WHICH,
HOW IS YOUR MOM?
285
00:19:17,690 --> 00:19:21,325
MOM AND DAD DIED
A FEW YEARS AGO.
286
00:19:21,361 --> 00:19:25,897
JEEZ...MY CONDOLENCES.
287
00:19:25,932 --> 00:19:30,535
AND WHAT ABOUT THAT BROTHER
OF HERS --
288
00:19:30,570 --> 00:19:34,438
UNCLE, UH --
WH-WHAT'S HIS NAME?
289
00:19:34,474 --> 00:19:35,506
THEO.
290
00:19:35,542 --> 00:19:37,208
THEO, YEAH.
UNCLE THEO, YEAH.
291
00:19:37,243 --> 00:19:38,910
THAT LITTLE PUKE.
292
00:19:38,945 --> 00:19:41,212
HE WAS QUITE CHARACTER,
WASN'T HE?
293
00:19:41,247 --> 00:19:43,214
HE HAD A PERMANENT STICK
UP HIS ASS.
294
00:19:43,249 --> 00:19:45,416
YEAH, KURT, WE'RE HERE TO TALK
ABOUT EMILY.
295
00:19:45,451 --> 00:19:48,553
WELL, PLEASE.
WHAT SEEMS TO BE PROBLEM?
296
00:19:48,588 --> 00:19:50,288
IS SHE HAVING A LITTLE TROUBLE
IN SCHOOL?
297
00:19:50,323 --> 00:19:52,390
IS SHE SELLING
GIRL SCOUT COOKIES?
298
00:19:52,425 --> 00:19:55,526
SHE NEEDS A SOCCER COACH?
WHAT?
299
00:19:55,562 --> 00:19:56,894
SHE'S SICK.
300
00:19:56,930 --> 00:19:58,763
GIVE HER AN ASPIRIN.
301
00:19:58,798 --> 00:20:01,065
LEUKEMIA.
302
00:20:04,204 --> 00:20:07,338
SHE'S GONNA NEED
A BONE MARROW TRANSPLANT --
303
00:20:07,373 --> 00:20:08,806
A DONOR.
304
00:20:13,379 --> 00:20:15,012
I SEE.
305
00:20:15,048 --> 00:20:19,884
SO, UH,
IT'S MY BODY YOU WANT.
306
00:20:19,919 --> 00:20:24,288
WELL, YOUR PLAYING DAD NOW,
GREGORY WILTON,
307
00:20:24,324 --> 00:20:25,356
CHERYL'S HUSBAND.
308
00:20:25,391 --> 00:20:26,824
WHY NOT YOU?
309
00:20:26,859 --> 00:20:28,426
I'M NOT A MATCH.
310
00:20:28,461 --> 00:20:30,294
NEITHER IS CHERYL.
311
00:20:30,330 --> 00:20:32,163
THERE IS A CHANCE YOU ARE.
312
00:20:32,198 --> 00:20:34,165
REALLY?
YEAH.
313
00:20:34,200 --> 00:20:36,834
HOW MUCH OF A CHANCE
WOULD YOU SAY?
314
00:20:36,869 --> 00:20:38,169
YOU A GAMBLING MAN?
315
00:20:38,204 --> 00:20:40,705
KURT, PLEASE, LISTEN.
OUR DAUGHTER NEEDS THIS.
316
00:20:40,740 --> 00:20:43,641
CAN'T YOU JUST GET TESTED TO SEE
IF YOU'RE A MATCH?
317
00:20:43,676 --> 00:20:45,343
OOH!
318
00:20:46,813 --> 00:20:48,613
HOLD THAT THOUGHT.
319
00:20:48,648 --> 00:20:49,947
SPEAK.
Man: Kurt.
320
00:20:49,983 --> 00:20:51,882
OH, HANG ON.
NO, HANG ON. SORRY.
321
00:20:51,918 --> 00:20:53,251
Are you on your way?
322
00:20:53,286 --> 00:20:55,219
YEAH -- NO, I HAD A BIT OF A BAD
CONNECTION THERE.
323
00:20:55,255 --> 00:20:56,520
Is there something wrong?
324
00:20:56,556 --> 00:20:58,322
YES, SOME UNEXPECTED BUSINESS
HAS COME --
325
00:20:58,358 --> 00:21:00,925
That's really not my problem,
is it?
NO.
326
00:21:00,960 --> 00:21:02,226
NO, YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT.
327
00:21:02,262 --> 00:21:04,629
I'LL BE THERE
AS SOON AS I CAN.
328
00:21:09,202 --> 00:21:11,202
WHAT --
WHAT WERE WE TALKING ABOUT?
329
00:21:11,237 --> 00:21:13,237
OH, YEAH, YEAH, YEAH.
330
00:21:13,273 --> 00:21:14,505
I REMEMBER.
331
00:21:14,540 --> 00:21:17,208
NEEDS, YEAH.
332
00:21:17,243 --> 00:21:20,444
YEAH, I HAD NEEDS ONCE, TOO.
333
00:21:20,480 --> 00:21:25,049
I HAD THE NEED FOR A WIFE
TO STAND BY MY SIDE.
334
00:21:25,084 --> 00:21:26,884
YOU KNOW THAT ABOUT HER,
GREG?
335
00:21:26,919 --> 00:21:29,787
YOU CAUGHT THAT PARTICULAR
TRAIT YET, HAVE YOU?
336
00:21:29,822 --> 00:21:32,623
CHERYL HAS A LITTLE PROBLEM
STANDING BY HER MAN.
337
00:21:32,659 --> 00:21:35,159
WE'RE NOT HERE TO DISCUSS
THE PAST, KURT.
338
00:21:35,194 --> 00:21:38,629
NO, EVIDENTLY WE'RE NOT,
ARE WE?
339
00:21:38,665 --> 00:21:41,632
WELL, IT'S BEEN LOVELY RUNNING
INTO YOU AGAIN, CHERYL.
340
00:21:41,668 --> 00:21:43,668
I'M A LITTLE LATE
FOR MY NEXT APPOINTMENT.
341
00:21:43,703 --> 00:21:47,271
GIVE MY LOVE TO LITTLE EM.
342
00:21:48,875 --> 00:21:50,875
KURT, PLEASE, WAIT!
343
00:21:50,910 --> 00:21:55,012
YOU'RE LOOKING GOOD, CHERYL,
LOOKING VERY GOOD.
344
00:22:13,433 --> 00:22:16,600
MR. RUSSO, MY APOLOGIES.
345
00:22:16,636 --> 00:22:19,804
NO NEED TO APOLOGIZE.
COME ON, SIT DOWN.
346
00:22:19,839 --> 00:22:21,339
CATCH YOUR BREATH.
347
00:22:21,374 --> 00:22:23,574
ENJOY THE SUNSHINE,
WHAT THERE IS OF IT.
348
00:22:23,609 --> 00:22:25,676
LOOK, BIRDS.
349
00:22:25,712 --> 00:22:30,281
YOU KNOW, I ENVY OUR LITTLE
FEATHERED FRIENDS.
350
00:22:30,316 --> 00:22:31,682
DON'T YOU?
351
00:22:32,652 --> 00:22:37,288
THEIR LIVES SO UNCOMPLICATED,
NOT A CARE IN THE WORLD.
352
00:22:37,323 --> 00:22:40,758
I'M PUTTING THE MONEY
TOGETHER FOR YOU.
353
00:22:40,793 --> 00:22:46,030
NOT FOR ME, MR. BRADFORD.
I'M JUST A MESSENGER.
354
00:22:46,232 --> 00:22:50,301
AND THE MESSAGE IS --
PATIENCE IS WEARING THIN.
355
00:22:51,771 --> 00:22:54,271
LISTEN, IF YOU CAN JUST GIVE ME
A COUPLE MORE DAYS.
356
00:22:54,307 --> 00:22:55,873
A COUPLE MORE DAYS?
357
00:22:55,908 --> 00:23:00,378
YEAH, I SHOULD BE ABLE TO TELL
YOU EXACTLY WHEN I CAN PAY.
358
00:23:00,413 --> 00:23:03,848
YOU...TELL ME.
359
00:23:03,883 --> 00:23:06,150
THAT'S AN INTERESTING WAY
OF FRAMING IT.
360
00:23:09,088 --> 00:23:16,260
YOU HAVE FOUR DAYS TO MEET
YOUR OBLIGATION...IN FULL.
361
00:23:17,797 --> 00:23:20,998
SEE YOU SOON.
362
00:23:48,461 --> 00:23:50,661
SO?
363
00:23:50,730 --> 00:23:52,163
HEY.
HEY.
364
00:23:52,198 --> 00:23:54,098
YOU REACH HIM?
JUST HEARD BACK.
365
00:23:54,133 --> 00:23:56,133
YEAH,
AND IS HE WITH US OR NOT?
366
00:23:56,169 --> 00:23:57,234
DEFINITELY.
367
00:23:58,805 --> 00:24:01,472
MAYBE.
368
00:24:07,947 --> 00:24:09,313
WHAT IS YOUR PROBLEM?
369
00:24:09,348 --> 00:24:10,714
WHAT?
370
00:24:10,750 --> 00:24:13,217
YOU TOLD ME THIS GUY
WAS A SURE THING.
HE WAS.
371
00:24:13,252 --> 00:24:14,985
THAT'S WHAT YOU SAID, TAYLOR.
THOSE WERE YOUR WORDS.
372
00:24:15,021 --> 00:24:17,288
HE WAS!
373
00:24:18,624 --> 00:24:20,491
LOOK,
I HAVE ANOTHER GREAT IDEA.
374
00:24:22,662 --> 00:24:25,329
CHRISTOPHER, MY EX,
HE'S BACK IN TOWN.
375
00:24:25,364 --> 00:24:29,600
HE'S ROLLING IN IT, KURT.
376
00:24:29,635 --> 00:24:32,269
YOU KNOW, MAYBE WE COULD GET HIM
TO INVEST.
377
00:24:32,305 --> 00:24:34,772
ALL RIGHT.
THEN JUST SET SOMETHING UP.
378
00:24:34,807 --> 00:24:38,209
WHAT ABOUT THOSE TWO PEOPLE
FROM TODAY?
379
00:24:38,244 --> 00:24:39,877
AND WHAT ABOUT THEM?
380
00:24:39,912 --> 00:24:42,112
THE ONES I SENT OVER
TO SEE YOU.
381
00:24:42,148 --> 00:24:45,516
YOU KNOW, THEY SAID THEY'RE
LOOKING TO GET IN ON THE DEAL.
382
00:24:51,224 --> 00:24:53,491
THEY LOOKED LIKE
THEY HAD MONEY.
383
00:25:00,399 --> 00:25:03,100
PLEASE, DR. GREEN,
384
00:25:03,135 --> 00:25:06,036
REPORT IMMEDIATELY
TO EMERGENCY.
385
00:25:09,642 --> 00:25:11,709
HEADACHE?
386
00:25:13,446 --> 00:25:16,046
IT HASN'T BEEN THE EASIEST
OF DAYS.
387
00:25:17,884 --> 00:25:21,819
TELL YOU WHAT,
YOU TWO GO GET SOME REST.
388
00:25:21,854 --> 00:25:23,420
I'LL STAY WITH HER TONIGHT.
389
00:25:23,456 --> 00:25:24,555
OH, NO.
390
00:25:24,624 --> 00:25:26,790
TOMORROW WILL BE YOUR TURN.
391
00:25:26,826 --> 00:25:28,893
HEY, BE CAREFUL ARGUING
WITH HER.
392
00:25:28,928 --> 00:25:30,761
SHE CAN BE VERY STUBBORN.
393
00:25:30,796 --> 00:25:32,096
COME ON.
394
00:25:32,131 --> 00:25:34,365
YOU PROMISE ME YOU'LL CALL
IF SHE WAKES UP?
395
00:25:34,400 --> 00:25:37,301
I PROMISE.
396
00:27:00,086 --> 00:27:03,887
OHH, THIS HEADACHE.
IT JUST WON'T GO AWAY.
397
00:27:03,923 --> 00:27:07,424
I SHOULD HAVE RENEWED
MY PRESCRIPTION.
398
00:27:07,460 --> 00:27:09,660
I TELL YOU WHAT --
WHY DON'T YOU JUST GO IN,
399
00:27:09,695 --> 00:27:11,662
AND I'LL MAKE A RUN
TO THE DRUGSTORE
400
00:27:11,697 --> 00:27:12,796
AND PICK IT UP FOR YOU.
401
00:27:12,832 --> 00:27:15,733
OH, SWEETIE,
YOU ARE SO GOOD TO ME.
402
00:27:15,768 --> 00:27:16,800
THAT'S TRUE.
403
00:27:18,738 --> 00:27:20,938
IT HURTS TO WHEN I LAUGH.
404
00:28:44,156 --> 00:28:47,024
VERY NICE.
405
00:28:47,059 --> 00:28:48,258
WHAT ARE YOU DOING HERE?
406
00:28:48,294 --> 00:28:50,461
OH, EASY, EASY.
407
00:28:50,496 --> 00:28:53,363
GET OUT OF MY HOUSE!
408
00:28:53,399 --> 00:28:55,265
OH, NOW, COME ON NOW.
409
00:28:55,301 --> 00:28:57,534
IS THIS ANY WAY TO TREAT
YOUR EX?
410
00:28:57,570 --> 00:29:01,538
BESIDE, CHERYL, I THOUGHT
THAT YOU WANTED MY BODY.
411
00:29:01,574 --> 00:29:04,742
AND LET'S BE HEST, JUST
BETWEEN THE TWO OF US HERE,
412
00:29:04,777 --> 00:29:07,177
I'M PRETTY SURE
THAT GREGORY WILTON
413
00:29:07,213 --> 00:29:09,613
IS NOT GIVING YOU
WHAT YOU WANT.
414
00:29:09,648 --> 00:29:11,815
GET OUT, KURT.
415
00:29:11,851 --> 00:29:15,419
OH, LOOK AT THAT.
416
00:29:15,454 --> 00:29:19,923
YEAH, IT'S THE WHOLE
FAM-DAMN-ILY.
417
00:29:21,293 --> 00:29:24,828
AHH, DOMESTIC BLISS.
418
00:29:26,766 --> 00:29:28,866
I GOT TO HAND IT TO YOU,
CHERYL,
419
00:29:28,901 --> 00:29:31,835
YOU REALLY HAVE MOVED UP
IN THE WORLD, YOU KNOW THAT?
420
00:29:31,871 --> 00:29:35,439
OKAY, KURT,
WHAT ARE YOU AFTER?
421
00:29:35,474 --> 00:29:38,475
WELL, I'M AFTER HELPING YOU.
422
00:29:38,511 --> 00:29:42,713
I HAVE DECIDED TO HELP OUT
OUR LITTLE GIRL.
423
00:29:42,748 --> 00:29:45,382
AND AFTER WITNESSING
FOR MYSELF HERE
424
00:29:45,417 --> 00:29:48,652
ALL THAT YOU HAVE ACCUMULATED
OVER THE YEARS,
425
00:29:48,687 --> 00:29:51,822
I'M VERY CONFIDENT THAT YOU
AND I CAN WORK OUT SOMETHING.
426
00:29:51,857 --> 00:29:53,791
NOW, WHAT IS A THAT'S DIFFERENT
ABOUT YOU?
427
00:29:53,826 --> 00:29:57,127
IS IT YOUR HAIR
THAT YOU'VE CHANGED?
428
00:29:57,163 --> 00:29:59,163
OH, I'M VERY DISAPPOINTED.
429
00:29:59,198 --> 00:30:00,097
HEY!
430
00:30:00,132 --> 00:30:03,133
OH, THERE SHE IS.
431
00:30:03,169 --> 00:30:04,301
I REMEMBER YOU.
432
00:30:05,871 --> 00:30:08,305
OHH.
433
00:30:09,909 --> 00:30:11,875
DADDY'S HOME.
434
00:30:11,911 --> 00:30:16,013
HERE IS MY CELL NUMBER.
435
00:30:16,048 --> 00:30:18,515
I'LL EXPECT TO HEAR FROM YOU
BY TOMORROW
436
00:30:18,551 --> 00:30:21,752
SO WE CAN WORK OUT THE DETAILS
OF OUR ARRANGEMENT
437
00:30:21,787 --> 00:30:24,755
WITHOUT GREGORY WILTON,
438
00:30:24,790 --> 00:30:26,790
OR THERE IS NO DEAL.
439
00:30:26,826 --> 00:30:28,492
GOOD NIGHT.
440
00:30:28,527 --> 00:30:30,794
SWEET DREAMS.
441
00:30:36,435 --> 00:30:39,803
MRS. WILTON,
EMILY IS CRYING!
442
00:30:39,839 --> 00:30:41,004
MOMMY!
443
00:30:41,040 --> 00:30:44,675
SHUT UP!
IT'S NOT ABOUT HER!
444
00:30:44,710 --> 00:30:46,443
I NEED...
445
00:30:46,478 --> 00:30:48,712
I THOUGHT THAT YOU WANTED
MY BODY.
446
00:30:48,781 --> 00:30:50,314
MOM!
447
00:30:50,349 --> 00:30:53,083
I'M VERY CONFIDENT THAT YOU AND
I CAN WORK OUT SOMETHING.
448
00:30:53,152 --> 00:31:01,191
Woman: Dr. Marshall doesn't get
in until 8:00.IGHS ]
449
00:31:01,227 --> 00:31:02,426
[ CL YEAH, I'M SORRY.
450
00:31:02,461 --> 00:31:03,760
I KNOW IT'S EARLY.
451
00:31:03,796 --> 00:31:05,762
COULD YOU JUST TELL THE DOCTOR
THAT I CALLED
452
00:31:05,798 --> 00:31:08,332
TO SEE IF SHE HAD FOUND A MATCH
IN THE REGISTRY YET?
453
00:31:08,367 --> 00:31:11,168
I'm afraid she hasn't,
Mrs. Bradford.
OKAY.
454
00:31:11,203 --> 00:31:12,636
But she checks every day.
455
00:31:12,671 --> 00:31:14,738
YEAH.
I KNOW SHE'LL KEEP TRYING.
456
00:31:14,773 --> 00:31:15,873
THANK YOU.
457
00:31:15,908 --> 00:31:18,041
Bye.
458
00:31:28,921 --> 00:31:30,520
HONEY...
459
00:31:30,556 --> 00:31:32,522
READY TO GO?
460
00:31:32,558 --> 00:31:36,560
YEAH, I'LL BE RIGHT THERE.
461
00:31:50,042 --> 00:31:52,743
THE MEETING SHOULDN'T TAKE MORE
THAN A COUPLE OF HOURS.
462
00:31:52,778 --> 00:31:54,144
I'LL BE BACK AROUND NOON.
463
00:31:54,179 --> 00:31:55,712
THAT WOULD BE GREAT.
464
00:31:55,748 --> 00:31:58,148
I WISH I COULD GET OUT OF IT,
BUT THE PARTNERS INSISTED.
465
00:31:58,183 --> 00:32:00,550
IT'S OKAY, HONEY, REALLY.
466
00:32:00,586 --> 00:32:03,387
HEY, DO ME A FAVOR, HUH?
467
00:32:03,422 --> 00:32:05,622
TELL EMILY I LOVE HER...
468
00:32:07,393 --> 00:32:08,892
...AND HER MOTHER.
469
00:32:21,106 --> 00:32:23,507
NO MORE CRAP, OKAY?
THE CARDS ARE ON THE TABLE.
470
00:32:23,542 --> 00:32:26,109
I NEED MONEY.
YOU PAY. I PLAY.
471
00:32:26,145 --> 00:32:27,611
HOW IS THAT?
472
00:32:27,646 --> 00:32:29,546
LOOK, I DON'T HAVE ACCESS
TO A LOT OF CASH,
473
00:32:29,581 --> 00:32:30,814
NOT WITHOUT GREGORY,
474
00:32:30,849 --> 00:32:33,350
BECAUSE IT'S ALL IN
JOINT ACCOUNTS AND --
475
00:32:33,385 --> 00:32:35,319
IT'S THE TRUTH.
476
00:32:37,456 --> 00:32:39,556
SO, HOW DID YOU TWO HOOK UP?
477
00:32:39,591 --> 00:32:41,959
LOOK, CAN WE JUST STICK
TO THE MATTER AT HAND?
478
00:32:41,994 --> 00:32:44,094
COME ONE, I'M CURIOUS.
WHY DO YOU CARE?
479
00:32:44,129 --> 00:32:46,296
BECAUSE I JUST KIND OF LIKE
TO BUILD A PICTURE
480
00:32:46,332 --> 00:32:47,998
OF WHAT THE HELL CHERYL
WAS DOING
481
00:32:48,100 --> 00:32:51,835
WHILE I SAT ROTTING
IN THAT PRISON.
482
00:32:51,870 --> 00:32:55,505
WE MET WHEN GREG HIRED ME AS AN
OFFICE MANAGER FOR HIS FIRM.
483
00:32:55,541 --> 00:32:59,109
WOW.
484
00:32:59,144 --> 00:33:01,144
WELL, CONGRATULATIONS.
I MEAN, I GUESS.
485
00:33:01,180 --> 00:33:03,747
HE'S A FINE MAN, KURT.
HE'S WHAT?
486
00:33:03,782 --> 00:33:05,415
ALWAYS THERE FOR ME,
487
00:33:05,451 --> 00:33:07,117
WHICH IS A HELL OF A LOT MORE
THAN I CAN SAY ABOUT YOU.
488
00:33:07,152 --> 00:33:09,786
HE'S FINE.
HE'S ALWAYS THERE.
489
00:33:09,822 --> 00:33:11,722
THAT SOUNDS
KIND OF LIKE A DOG.
490
00:33:11,757 --> 00:33:15,993
SO, TELL ME, HOW IS THE --
491
00:33:16,028 --> 00:33:17,761
HOW'S THE PASSION?
492
00:33:18,731 --> 00:33:20,297
I MEAN,
493
00:33:20,332 --> 00:33:23,400
HOW IS THAT PARTICULAR AREA OF
YOUR RELATIONSHIP GOING FOR YOU?
494
00:33:25,004 --> 00:33:27,270
I GUESS WE KNOW THE SCORE
ON THAT ONE, THEN, DON'T WE?
495
00:33:27,306 --> 00:33:29,606
SO UNTIL THERE IS A REAL OFFER
ON THE TABLE,
496
00:33:29,675 --> 00:33:31,775
HOW ABOUT A SHOW
OF GOOD FAITH?
497
00:33:31,810 --> 00:33:34,678
SOMETHING -- I DON'T KNOW,
SOMETHING MAYBE SYMBOLIC.
498
00:33:37,850 --> 00:33:40,350
SYMBOLIC?
499
00:33:45,457 --> 00:33:47,524
OH, COME ON.
500
00:33:47,559 --> 00:33:49,960
YOU CAN TELL GREGORY WILTON
THAT IT FELL DOWN THE DRAIN
501
00:33:49,995 --> 00:33:52,095
WHILE YOU WERE DOING
HIS DIRTY DISHES.
502
00:33:52,131 --> 00:33:53,163
HEY, THAT MIGHT WORK.
503
00:33:53,198 --> 00:33:55,632
COME ON, HONEY...
504
00:33:57,102 --> 00:33:58,402
...FOR EMILY.
505
00:34:06,712 --> 00:34:09,880
THERE YOU GO.
506
00:34:09,915 --> 00:34:11,882
OOH!
507
00:34:11,917 --> 00:34:14,751
I'LL TELL YOU WHAT -- THE DEAL
IS WE'LL CONSIDER THIS
508
00:34:14,786 --> 00:34:16,920
LIKE YOUR SECURITY DEPOSIT,
OKAY?
509
00:34:16,955 --> 00:34:20,389
SO IF I'M A MATCH, AND WE COME
TO TERMS, THEN YOU GET IT BACK.
510
00:34:20,426 --> 00:34:24,661
AND IF NOT, YOU CAN CONSIDER IT
PAYMENT FOR MY PRECIOUS TIME.
511
00:34:24,696 --> 00:34:26,630
YOU'RE A MONSTER.
512
00:34:26,665 --> 00:34:29,099
I'M A BUSINESSMAN.
513
00:34:31,136 --> 00:34:34,204
SO, SAY I AM A MATCH.
514
00:34:34,239 --> 00:34:36,940
HOW DOES THIS BONE MARROW
TRANSPLANT THING WORK?
515
00:34:36,975 --> 00:34:38,442
REGARDING THE DONOR?
YEAH.
516
00:34:38,476 --> 00:34:39,775
WHERE DO THEY GET IT FROM?
517
00:34:39,812 --> 00:34:42,079
FROM YOUR HIP,
DEEP IN THE PELVIS.
518
00:34:44,917 --> 00:34:47,083
AND IF IT DOESN'T WORK OUT
WITH ME,
519
00:34:47,119 --> 00:34:48,585
THEN WHAT ARE THE CHANCES
520
00:34:48,620 --> 00:34:51,054
THEY'RE GONNA BE ABLE TO FIND
SOMEBODY ELSE?
521
00:34:51,090 --> 00:34:52,722
WELL, THAT'S HARD TO SAY.
522
00:34:52,757 --> 00:34:55,257
I DON'T THINK
THEY'RE HAVING MUCH LUCK
523
00:34:55,293 --> 00:34:57,494
WITH THE NATIONAL DATABASE.
524
00:34:57,529 --> 00:34:59,196
WE'LL KEEP LOOKING,
DON'T YOU WORRY.
525
00:35:08,907 --> 00:35:11,108
370.
526
00:35:11,143 --> 00:35:12,275
380!
527
00:35:12,311 --> 00:35:13,944
GOT YOU.
OH, GOOD.
528
00:35:13,979 --> 00:35:15,512
OKAY, YOUR TURN, NANA.
529
00:35:15,547 --> 00:35:17,013
TRY LEVEL TWO.
IT'S NOT THAT HARD.
530
00:35:17,049 --> 00:35:19,883
HELLO, EVERYONE.
HOW IS MY FAVORITE PATIENT?
531
00:35:19,918 --> 00:35:21,418
HI, DR. MARSHALL.
532
00:35:21,453 --> 00:35:24,688
EMILY, HOW WOULD YOU LIKE TO
SLEEP IN YOUR OWN BED TONIGHT?
533
00:35:24,723 --> 00:35:27,324
CAN I ASK MICHELLE
TO STAY OVER?
534
00:35:27,359 --> 00:35:29,426
OH, UM...
535
00:35:29,461 --> 00:35:31,895
I THINK THAT IT MIGHT BE
A LITTLE EARLY FOR THAT.
536
00:35:31,930 --> 00:35:33,463
OKAY.
537
00:35:33,499 --> 00:35:35,899
CHERYL, CAN HAVE
A WORD WITH YOU?
538
00:35:35,934 --> 00:35:38,135
OH, SURE.
539
00:35:38,170 --> 00:35:39,903
NOW SHOW ME --
540
00:35:39,938 --> 00:35:41,905
IS IT THIS RED...
541
00:35:41,940 --> 00:35:43,340
THE INFECTION HAS CLEARED UP,
542
00:35:43,375 --> 00:35:45,742
BUT I DO WANT TO KEEP HER
ON ORAL ANTIBIOTICS
543
00:35:45,777 --> 00:35:47,911
FOR A COUPLE WEEKS
JUST TO MAKE SURE.
544
00:35:47,946 --> 00:35:49,212
OKAY.
545
00:35:49,248 --> 00:35:50,747
UM, HOW LONG WILL IT BE
546
00:35:50,782 --> 00:35:53,550
BEFORE THE LAB FINDS OUT
IF KURT'S A MATCH?
547
00:35:53,585 --> 00:35:56,186
WE SHOULD KNOW WITHIN
THE NEXT 24 HOURS.
548
00:36:01,160 --> 00:36:03,093
OKAY, LET'S START PACKING!
549
00:36:03,128 --> 00:36:05,462
YOU'RE GOING HOME.
550
00:36:15,841 --> 00:36:16,873
DAD!
551
00:36:16,909 --> 00:36:18,775
HEY, EMILY.
552
00:36:18,810 --> 00:36:20,544
I GET TO COME HOME.
553
00:36:20,579 --> 00:36:22,379
I KNOW, PUMPKIN, I KNOW!
554
00:36:22,414 --> 00:36:24,781
MOMMY CALLED AND TOLD ME.
555
00:36:32,891 --> 00:36:35,025
OH, GOD!
556
00:36:35,060 --> 00:36:36,693
CHERYL.
557
00:36:36,728 --> 00:36:38,662
IT'S KURT.
558
00:36:40,365 --> 00:36:42,332
UNBELIEVABLE.
559
00:36:42,367 --> 00:36:45,769
NOW, NOW, WHAT DO YOU FIGURE
THAT IT'S BEEN?
560
00:36:45,804 --> 00:36:48,805
WELL, TOO LONG, ANYWAY.
561
00:36:48,840 --> 00:36:52,209
HOW THE HELL ARE YOU?
562
00:36:52,244 --> 00:36:54,144
WHAT ARE YOU DOING HERE?
563
00:36:54,179 --> 00:36:57,881
I WAS UPSTAIRS.
I WAS GIVING MY BLOOD.
564
00:36:57,916 --> 00:37:00,250
NOW, WHO DO WE HAVE HERE?
565
00:37:00,319 --> 00:37:02,586
NO, NO, NO, NO.
DON'T TELL ME.
566
00:37:02,621 --> 00:37:08,758
ANYBODY THIS DARN PRETTY HAS GOT
TO BE, UH --
567
00:37:08,794 --> 00:37:10,493
NO, DON'T TELL ME.
568
00:37:10,529 --> 00:37:12,862
OKAY, WELL,
GIVE ME THE FIRST LETTER.
569
00:37:12,898 --> 00:37:14,598
"E."
EMILY?
570
00:37:15,601 --> 00:37:16,833
YOU KNOW WHAT, HONEY?
571
00:37:16,868 --> 00:37:18,335
I HAVEN'T SEE YOU
SINCE YOU WERE,
572
00:37:18,370 --> 00:37:20,003
LIKE, THIS GUY'S SIZE,
LIKE A BABY.
573
00:37:20,038 --> 00:37:23,673
NOW LOOK AT YOU.
THOSE EYES AND THAT SMILE --
574
00:37:23,709 --> 00:37:26,543
I BET YOU'RE DRIVING THE BOYS
CRAZY, AREN'T YOU?
575
00:37:29,181 --> 00:37:30,747
JUST LIKE YOUR MOM USED TO.
576
00:37:32,050 --> 00:37:34,551
AND NOW LOOK AT YOU --
KURT.
577
00:37:38,490 --> 00:37:39,956
AND YOU ARE?
578
00:37:39,992 --> 00:37:41,625
GREGORY.
579
00:37:41,660 --> 00:37:42,892
GREGORY?
580
00:37:42,928 --> 00:37:44,661
WILTON.
WILTON.
581
00:37:44,696 --> 00:37:47,063
GREGORY WILTON,
WHAT A PLEASURE.
582
00:37:47,099 --> 00:37:48,965
NICE TO MEET YOU, SIR.
583
00:37:49,001 --> 00:37:51,167
AND, I'M SORRY, WE DIDN'T GET
A CHANCE TO MEET FORMALLY.
584
00:37:51,203 --> 00:37:53,303
I'M KURT.
VERY NICE TO MEET YOU.
585
00:37:53,338 --> 00:37:54,804
WOW, LIFE, IMAGINE.
586
00:37:54,840 --> 00:37:56,806
HOW DO YOU KNOW MY MOM?
HOW DO YOU KNOW YOUR MOM?
587
00:37:56,842 --> 00:37:58,608
HONEY, YOU KNOW WHAT?
YOUR MOM AND I --
588
00:37:58,644 --> 00:38:00,644
KURT, IT WAS REALLY NICE
TO SEE YOU.
589
00:38:00,679 --> 00:38:02,379
OH, THANK YOU.
THANKS.
590
00:38:02,414 --> 00:38:03,980
AND WHAT A COINCIDENCE.
591
00:38:04,016 --> 00:38:06,349
IMAGINE US CROSSING PATHS
LIKE THIS IN A HOSPITAL, TOO,
592
00:38:06,385 --> 00:38:07,784
OF ALL PLACES.
593
00:38:07,819 --> 00:38:10,920
WELL -- IS ANYBODY SICK?
594
00:38:10,956 --> 00:38:12,756
I H-HOPE NO ONE IS SICK.
595
00:38:13,892 --> 00:38:15,158
ME.
596
00:38:15,193 --> 00:38:16,426
WHAT?
597
00:38:16,461 --> 00:38:18,161
I'M SICK,
598
00:38:18,196 --> 00:38:20,463
BUT I'M GONNA GET BETTER.
599
00:38:24,970 --> 00:38:27,270
UH, LOOK, I'M PARKED
IN A TEMPORARY ZONE.
600
00:38:27,306 --> 00:38:28,672
WE REALLY SHOULD BE LEAVING.
601
00:38:28,707 --> 00:38:30,240
YOU TAKE CARE, KURT.
602
00:38:30,275 --> 00:38:31,941
COME ON, EM.
603
00:38:31,977 --> 00:38:33,376
YEAH, YEAH, YOU TAKE CARE.
604
00:38:33,412 --> 00:38:35,779
AND PLEASE DON'T HESITATE TO BE
IN TOUCH, YOU KNOW,
605
00:38:35,814 --> 00:38:40,550
IF THERE IS EVER ANYTHING THAT
I CAN DO TO HELP YOU OUT.
606
00:38:43,989 --> 00:38:47,057
I FELT LIKE A DAMN FOOL.
607
00:38:48,293 --> 00:38:51,328
WHY DIDN'T YOU TELL ME THAT
YOU HAD THIS SET UP,
608
00:38:51,363 --> 00:38:52,896
THAT HE WAS GONNA BE THERE?
609
00:38:52,931 --> 00:38:56,433
LOOK, HE SAID THAT
IF I BROUGHT YOU INTO IT,
610
00:38:56,468 --> 00:38:58,068
THAT HE WOULDN'T HELP US.
611
00:38:58,103 --> 00:39:00,503
CHERYL, I AM YOUR HUSBAND.
612
00:39:00,539 --> 00:39:02,839
WE ARE IN THIS TOGETHER,
ARE WE NOT?
YES, I KNOW --
613
00:39:02,874 --> 00:39:05,075
WHEN ARE YOU GONNA STOP TRYING
TO DO THIS ALL ALONE?
614
00:39:05,110 --> 00:39:06,710
I AM SORRY.
615
00:39:06,745 --> 00:39:11,614
IT'S JUST THAT HE'S --
HE STARTED MAKING DEMANDS.
616
00:39:11,650 --> 00:39:13,683
WHAT KIND OF DEMANDS?
617
00:39:13,719 --> 00:39:18,355
ALL I KNOW IS THAT
HE'S IN TROUBLE...
618
00:39:18,390 --> 00:39:21,991
AND GOD KNOWS
IT'S GONNA COST US.
619
00:39:26,298 --> 00:39:29,733
SO, WHERE THE HELL IS HE?
620
00:39:29,768 --> 00:39:31,267
WHERE IS CHRISTOPHER?
621
00:39:31,303 --> 00:39:34,604
I DON'T KNOW.
HE SAID HE'D BE HERE.
622
00:39:34,639 --> 00:39:36,539
AND HE SAID HE'S INTERESTED,
623
00:39:36,575 --> 00:39:39,008
AND HE SAID
THAT HE WANTED TO INVEST.
624
00:39:39,044 --> 00:39:41,344
YES, KURT, YES.
625
00:39:42,514 --> 00:39:46,883
THEN HE ALSO ONCE SAID
HE LOVED ME.
626
00:39:48,653 --> 00:39:50,687
EXCUSE ME.
627
00:39:53,392 --> 00:39:54,724
IS THIS A JOKE TO YOU?
628
00:39:54,760 --> 00:39:57,494
I MEAN, ARE YOU FINDING
THIS FUNNY?
NO.
629
00:39:57,529 --> 00:39:59,929
YOU KNOW, I ASK YOU TO DO ONE
SIMPLE THING FOR ME, RIGHT?
630
00:39:59,965 --> 00:40:02,132
I ASK YOU TO JUST TO SET UP
A SIMPLE MEET.
631
00:40:04,336 --> 00:40:08,104
JUST DON'T GO ANYWHERE.
632
00:40:13,178 --> 00:40:14,511
MR. RUSSO.
633
00:40:14,546 --> 00:40:16,513
OH, MR. BRADFORD.
634
00:40:16,548 --> 00:40:18,148
NANCY.
635
00:40:18,183 --> 00:40:19,649
THESE ARE ON US.
636
00:40:19,684 --> 00:40:23,386
WELL, THAT'S VERY GENEROUS
OF YOU.
637
00:40:23,422 --> 00:40:24,954
IT'S NOT A PROBLEM.
638
00:40:24,990 --> 00:40:27,524
ARE YOU A SHAREHOLDER HERE?
639
00:40:27,559 --> 00:40:30,360
UH, YEAH.
I OWN A SMALL PIECE, YEAH.
640
00:40:30,395 --> 00:40:34,831
WELL, HOW FAST CAN YOU
UNLOAD IT?
641
00:40:36,835 --> 00:40:39,102
MR. RUSSO, YOU HAD MENTIONED
642
00:40:39,137 --> 00:40:41,204
THAT I DID HAVE UNTIL
THE END OF THE WEEK.
643
00:40:41,239 --> 00:40:47,544
TRUE, WHICH IS WHY WE HAVEN'T
PULLED THE TRIGGER...
644
00:40:47,579 --> 00:40:49,746
YET.
645
00:40:54,553 --> 00:40:58,054
I'M SORRY.
THAT'S A BAD JOKE.
646
00:40:58,089 --> 00:41:02,225
I'M SURE THAT YOU WILL MAKE
YOUR DEADLINE.
647
00:41:04,463 --> 00:41:08,498
OH, EXCUSE ME, I HAVEN'T
INTRODUCED YOU TO MY ASSOCIATE.
648
00:41:08,533 --> 00:41:11,067
THIS IS CARLETON.
HEY.
649
00:41:11,102 --> 00:41:12,936
I HEARD A LOT ABOUT YOU.
650
00:41:20,645 --> 00:41:22,745
I GOT SOMETHING FOR YOU.
651
00:41:22,781 --> 00:41:24,781
YOU DO?
YEAH.
652
00:41:24,816 --> 00:41:26,349
IT'S JUST A SMALL TOKEN,
653
00:41:26,384 --> 00:41:29,652
BUT IT'S, UH --
IT'S A SHOW OF GOOD FAITH.
654
00:41:36,495 --> 00:41:39,195
IT'S FOR MRS. RUSSO.
655
00:41:39,231 --> 00:41:40,997
OH.
656
00:41:47,239 --> 00:41:52,509
MY WIFE HAS ENOUGH DIAMONDS.
657
00:41:56,681 --> 00:41:58,581
WHEW! WOW!
658
00:41:59,951 --> 00:42:05,622
THAT IS SOME ATTRACTIVE LADY
YOU'VE GOT THERE.
659
00:42:15,667 --> 00:42:17,600
OKAY.
660
00:42:17,636 --> 00:42:21,170
SWEETIE, YOU'RE HARDLY EATING
YOUR PANCAKES,
661
00:42:21,206 --> 00:42:23,273
AND YOU LOVE THEM.
662
00:42:23,308 --> 00:42:25,275
I GUESS I'M JUST NOT
THAT HUNGRY.
663
00:42:28,847 --> 00:42:30,580
HELLO.
664
00:42:30,615 --> 00:42:33,783
UH, THIS IS SHE.
665
00:42:33,852 --> 00:42:36,052
ARE YOU SURE?
666
00:42:37,923 --> 00:42:39,022
YEAH.
667
00:42:39,057 --> 00:42:40,590
THANK YOU.
668
00:42:40,625 --> 00:42:42,525
THANK YOU.
669
00:42:42,561 --> 00:42:44,761
IS SOMETHING WRONG, MOM?
670
00:42:44,796 --> 00:42:48,598
UH, NO, HONEY,
NOTHING IS WRONG.
671
00:42:50,969 --> 00:42:53,403
DO YOU REMEMBER THE MAN
THAT YOU MET AT THE HOSPITAL?
672
00:42:53,438 --> 00:42:56,706
THE ONE WHO SAID HE KNEW ME
WHEN I WAS A BABY, RIGHT?
673
00:42:56,741 --> 00:42:58,374
YEAH.
674
00:42:58,410 --> 00:43:04,047
WELL, HE OFFERED TO HELP, AND
IT TURNS OUT THAT HE'S A MATCH.
675
00:43:07,752 --> 00:43:11,521
DOES THIS MEAN I CAN GO TO
GYMNASTICS CAMP ON SPRING BREAK?
676
00:43:11,556 --> 00:43:14,057
YOU BET, SWEETHEART, YOU BET.
677
00:43:18,229 --> 00:43:19,796
WE GOT LUCKY, DIDN'T WE?
678
00:43:21,199 --> 00:43:25,201
YES, WE GOT LUCKY.
679
00:43:27,539 --> 00:43:29,472
WELL, YOU KNOW WHAT?
680
00:43:29,507 --> 00:43:33,142
I REALLY THOUGHT
THAT YOU'D BE COMING ALONE.
681
00:43:33,178 --> 00:43:35,411
WELL,
MAYBE YOU THOUGHT WRONG.
682
00:43:35,447 --> 00:43:38,414
WELL, HEY,
A THREESOME IT IS THEN.
683
00:43:38,450 --> 00:43:41,417
YOU ALL --
YOU ALL WANT SOMETHING?
684
00:43:41,453 --> 00:43:42,719
NO.
NO.
685
00:43:42,754 --> 00:43:44,187
PLEASE.
686
00:43:44,222 --> 00:43:47,590
YOU BOTH LOOK VERY NICE.
687
00:43:47,626 --> 00:43:50,026
THAT'S A GREAT SUITE.
688
00:43:50,061 --> 00:43:52,228
SO, WHAT DO YOU THINK
OF THE PLACE?
689
00:43:52,263 --> 00:43:55,598
YOU KNOW THAT I OWN A SHARE.
YOU KNOW THE GREATEST THING?
690
00:43:55,634 --> 00:43:57,667
IT DIDN'T COST ME A PENNY.
691
00:43:59,804 --> 00:44:02,105
SO...
692
00:44:04,109 --> 00:44:08,177
HMM, I'M A MATCH.
693
00:44:08,213 --> 00:44:10,780
YES.
694
00:44:10,815 --> 00:44:12,482
WELL, THAT CINCHES IT,
DOESN'T IT?
695
00:44:13,785 --> 00:44:18,187
I GUESS I AM
THE BIOLOGICAL FATHER.
696
00:44:19,424 --> 00:44:20,623
YOU KNOW WHAT, GREG?
697
00:44:20,659 --> 00:44:21,958
I NEVER KNEW FOR SURE
698
00:44:21,993 --> 00:44:23,926
BECAUSE THE WAY SHE WOULD FOOL
AROUND SOMETIMES.
699
00:44:23,962 --> 00:44:26,062
COME OFF IT, WILL YOU?
THAT'S ENOUGH ALREADY.
700
00:44:26,097 --> 00:44:29,232
IT'S A JOKE, GREG.
LIGHTEN UP THERE.
701
00:44:29,267 --> 00:44:31,200
OOH, YIKES.
702
00:44:31,236 --> 00:44:33,870
HEY, LISTEN, HIM I UNDERSTAND
'CAUSE...RIGHT?
703
00:44:33,905 --> 00:44:37,473
BUT, YOU -- WHEN DID YOU LOSE
YOUR SENSE OF HUMOR?
704
00:44:37,509 --> 00:44:40,843
YOU KNOW,
I USED TO MAKE HER LAUGH.
705
00:44:40,879 --> 00:44:42,812
DO YOU REMEMBER THIS?
706
00:44:42,847 --> 00:44:46,149
KURT, WILL YOU JUST --
STAY OUT OF THIS, PLEASE.
707
00:44:46,184 --> 00:44:48,317
WHAT?!
708
00:44:48,353 --> 00:44:49,719
I WILL TAKE CARE OF THIS.
709
00:44:49,754 --> 00:44:51,754
OH, AND YOU'RE DOING
SUCH A GOOD JOB!
710
00:44:51,790 --> 00:44:53,790
I SAID,
I'LL TAKE CARE OF IT!
711
00:44:53,825 --> 00:44:55,892
I THINK YOU OUGHT TO LISTEN
TO WHAT HE SAYS
712
00:44:55,927 --> 00:44:57,627
'CAUSE THIS IS MEN'S TALK,
RIGHT, GREG?
713
00:44:57,662 --> 00:45:00,029
LET'S JUST CUT IT RIGHT HERE,
OKAY?
714
00:45:00,065 --> 00:45:01,898
LET'S JUST GET
TO THE BOTTOM LINE.
715
00:45:01,933 --> 00:45:07,537
I, WE, ARE PREPARED
TO OFFER YOU $5,000
716
00:45:07,572 --> 00:45:09,372
TO BE EMILY'S DONOR.
717
00:45:13,945 --> 00:45:15,745
$5,000?
MM-HMM.
718
00:45:15,780 --> 00:45:19,415
WHAT AM I DOING
WITH THAT, GREG?
719
00:45:19,451 --> 00:45:23,820
I MEAN, AM I RENTING
A VEGAS WHORE WITH THAT?
720
00:45:23,855 --> 00:45:26,856
SPEAKING OF WHICH, UH,
I'M SURE CHERYL TOLD YOU
721
00:45:26,891 --> 00:45:30,193
THAT I WAS UP IN YOUR BEDROOM
THE OTHER NIGHT, RIGHT?
722
00:45:30,228 --> 00:45:33,763
I JUST WANT TO SAY THAT THAT
LITTLE SILKY TURQUOISE NUMBER
723
00:45:33,798 --> 00:45:35,965
YOU KIND OF ALMOST
HAD ON THERE,
724
00:45:36,000 --> 00:45:39,068
I JUST THAT IS
VERY FREAKIN' SEXY.
725
00:45:39,104 --> 00:45:40,703
WHAT IS HE TALKING ABOUT?
726
00:45:40,739 --> 00:45:42,472
LOOK, IT'S NOT AT ALL
WHAT HE --
727
00:45:42,507 --> 00:45:44,273
CHERYL, WHAT IS HE
TALKING ABOUT?
728
00:45:44,309 --> 00:45:46,109
SORRY.
729
00:45:46,144 --> 00:45:48,377
I THINK I LET THE CAT OUT
OF THE BAG THERE.
730
00:45:48,413 --> 00:45:51,180
OH, THANKS, KELLY.
731
00:45:51,216 --> 00:45:52,715
WHAT IS GOING ON HERE?
732
00:45:52,751 --> 00:45:53,950
IT WAS NOTHING.
733
00:45:54,953 --> 00:45:56,219
OH.
734
00:45:56,254 --> 00:45:59,122
GREG, I HAVE ANOTHER QUESTION
FOR YOU.
735
00:45:59,157 --> 00:46:01,324
OH, I'M SURE YOU'VE GOT
A MILLION OF THEM.
736
00:46:01,359 --> 00:46:06,095
IF YOU AND CHERYL HAVE SUCH A
SOLID, TRUSTING A MARRIAGE
737
00:46:06,131 --> 00:46:09,031
GOING ON THERE, RIGHT -- OVER
ON THAT SIDE OF THE TABLE --
738
00:46:09,067 --> 00:46:10,800
THEN WHY IS IT, GREG,
739
00:46:10,835 --> 00:46:14,837
THAT CHERYL'S NOT WEARING
THAT LITTLE WEDDING ROCK
740
00:46:14,873 --> 00:46:17,206
THAT YOU GAVE HER?
741
00:46:17,242 --> 00:46:19,308
LOOK, GREG, I CAN EXPLAIN.
742
00:46:19,344 --> 00:46:21,377
OOH!
YOU DIDN'T NOTICE THAT?
743
00:46:21,412 --> 00:46:24,947
WELL, YOU'RE NOT A VERY
ATTENTIVE HUSBAND.
744
00:46:24,983 --> 00:46:26,048
FOR FUTURE REFERENCE,
745
00:46:26,084 --> 00:46:28,217
CHERYL LIKES TO TAKE
THE RING OFF
746
00:46:28,253 --> 00:46:31,053
WHENEVER SHE'S HANKERING FOR
A LITTLE EXTRACURRICULAR --
747
00:46:31,089 --> 00:46:32,989
THAT'S ENOUGH.
748
00:46:33,024 --> 00:46:34,457
YOU GOT TO ADMIT, SHE --
749
00:46:34,492 --> 00:46:36,058
AND THIS IS MEN'S TALK AGAIN,
CHERYL, I'M SORRY --
750
00:46:36,094 --> 00:46:37,760
BUT DOESN'T
SHE DRIVE YOU CRAZY
751
00:46:37,796 --> 00:46:42,865
WHEN SHE STARTS PANTING
AND WHINNYING
752
00:46:42,901 --> 00:46:44,500
JUST BEFORE GETTING
TO HEAVEN?
753
00:46:44,536 --> 00:46:47,003
YOU SON OF A BITCH!
754
00:46:59,217 --> 00:47:05,488
DID I MENTION THAT MY PRICE
IS $600,000?
755
00:47:07,792 --> 00:47:11,494
YOU KNOW, I WAS GONNA MAKE IT
AN EVEN MILL,
756
00:47:11,529 --> 00:47:16,432
BUT I THOUGHT I'D BE CONSIDERATE
AND GIVE YOU FOLKS A BREAK.
757
00:47:18,870 --> 00:47:20,636
CAT GOT YOUR TONGUE, CHERYL?
758
00:47:22,073 --> 00:47:24,841
CANCER GOT YOUR DAUGHTER?
759
00:47:24,876 --> 00:47:26,876
YOU BASTARD!
760
00:47:26,911 --> 00:47:28,044
GREG!
761
00:47:28,079 --> 00:47:29,345
GREG, STOP IT!
762
00:47:29,380 --> 00:47:31,614
STOP IT, KURT, STOP IT!
763
00:47:35,854 --> 00:47:38,087
I-I-I'M A LITTLE TEMPTED TO CALL
THE COPS HERE, YOU GUYS.
764
00:47:38,122 --> 00:47:39,856
YOU KNOW, WE GOT
HALF A DOZEN WITNESSES,
765
00:47:39,891 --> 00:47:41,924
YOU KNOW, SEEING YOU GUYS
ARGUING AT THE TABLE THERE
766
00:47:41,960 --> 00:47:43,492
AND ATTACKING ME.
767
00:47:43,528 --> 00:47:45,261
I THINK WE HAVE GOTTEN OFF
ON THE WRONG FOOT THERE,
768
00:47:45,296 --> 00:47:47,196
GREGORY WILTON.
769
00:47:48,533 --> 00:47:51,133
$600,000.
770
00:47:51,169 --> 00:47:53,769
YOU TAKE CARE, GREG.
771
00:48:01,045 --> 00:48:05,014
BETWEEN SAVINGS AND WHAT WE HAVE
IN STOCKS AND BONDS,
772
00:48:05,049 --> 00:48:07,783
A LEAST A QUARTER OF IT
IS COVERED,
773
00:48:07,819 --> 00:48:10,152
AND MOM SAID SHE COULD
PROBABLY PUT TOGETHER
774
00:48:10,188 --> 00:48:11,320
ANOTHER HUNDRED OR SO.
775
00:48:11,356 --> 00:48:13,422
WELL, DID YOU CHECK
WITH THE BANK?
776
00:48:13,458 --> 00:48:15,024
YEAH.
777
00:48:15,059 --> 00:48:17,627
WE DON'T QUALIFY
FOR ANOTHER LOAN.
778
00:48:17,662 --> 00:48:20,463
LOOK, I'M STILL PAYING
THE SECOND MORTGAGE I TOOK OUT
779
00:48:20,498 --> 00:48:21,864
TO HELP FINANCE THE MERGER.
780
00:48:21,900 --> 00:48:23,766
I'M READY, MOM.
781
00:48:23,801 --> 00:48:26,335
I GOT TO TUCK HER IN.
ALL RIGHT.
782
00:48:26,371 --> 00:48:28,671
I LOVE YOU, DAD.
783
00:48:28,706 --> 00:48:31,307
I LOVE YOU, TOO, HONEY.
784
00:48:43,955 --> 00:48:46,522
WELL,
UNDER THE BEST-CASE SCENARIO,
785
00:48:46,557 --> 00:48:51,360
WE ARE STILL $300,000 SHORT.
786
00:48:53,932 --> 00:48:56,499
I CAN'T THINK OF ANYONE ELSE
TO ASK.
787
00:48:58,403 --> 00:49:00,636
THERE IS ALWAYS YOUR UNCLE.
788
00:49:00,672 --> 00:49:03,472
HE WOULDN'T DO IT.
WE HAVEN'T SPOKEN IN YEARS.
789
00:49:03,508 --> 00:49:05,541
IT'S NOT EVEN WORTH A TRY?
NO!
790
00:49:05,576 --> 00:49:07,610
LAST I SAW HIM WAS
AT MOM'S FUNERAL.
791
00:49:07,645 --> 00:49:09,345
HE HARDLY LOOKED AT ME.
792
00:49:11,015 --> 00:49:12,815
WELL, SO WHAT'S LEFT, HUH?
793
00:49:18,856 --> 00:49:21,657
I'M GONNA GO BACK
AND SEE HIM.
794
00:49:21,693 --> 00:49:23,292
WHO?
795
00:49:25,863 --> 00:49:27,496
KURT.
796
00:49:27,532 --> 00:49:30,766
UNH-UNH.
NOT WITHOUT ME, YOU'RE NOT.
797
00:49:30,802 --> 00:49:32,301
YES, WITHOUT YOU.
798
00:49:32,337 --> 00:49:34,603
THIS IS BETWEEN ME AND HIM.
799
00:49:34,639 --> 00:49:35,938
CHERYL, NO.
800
00:49:35,974 --> 00:49:38,741
I AM SORRY, BUT THIS IS
ABSOLUTELY OUT OF THE QUESTION.
801
00:49:38,776 --> 00:49:41,510
LOOK, HE HAS ASKED TO MEET
WITH ME ALONE TWICE,
802
00:49:41,546 --> 00:49:43,045
AND THEN WE GO TOGETHER.
803
00:49:43,081 --> 00:49:44,413
IT JUST MAKES HIM ANGRY.
804
00:49:44,449 --> 00:49:46,282
I CAN SET IT UP
IN A SAFE PLACE.
805
00:49:46,317 --> 00:49:49,318
OH, THERE IS NO SUCH THING
AS A SAFE PLACE WITH THAT GUY.
806
00:49:49,354 --> 00:49:51,687
I CAN REASON WITH HIM --
I KNOW I CAN -- ON MY OWN,
807
00:49:51,723 --> 00:49:53,255
JUST LIKE HE'S WANTED IT.
808
00:49:53,291 --> 00:49:58,294
THAT LOOK IN HIS EYE --
I'VE SEEN IT BEFORE.
809
00:49:58,329 --> 00:50:01,263
HE'S IN TROUBLE.
810
00:50:01,299 --> 00:50:04,100
HE'S AFRAID.
811
00:50:25,456 --> 00:50:27,323
GOD, I HATE WAITING.
812
00:50:27,358 --> 00:50:30,159
YOU DON'T REMEMBER THAT
ABOUT ME?
813
00:50:30,194 --> 00:50:32,128
LOOK, IT WAS A BAD MORNING.
814
00:50:32,163 --> 00:50:34,163
EMILY WASN'T FEELING WELL.
815
00:50:34,198 --> 00:50:37,066
WELL, I'M SURE SHE'LL BE OKAY.
816
00:50:37,101 --> 00:50:40,169
OH, RELAX.
CATCH YOUR BREATH.
817
00:50:40,204 --> 00:50:42,338
ENJOY THE SUNSHINE.
818
00:50:45,176 --> 00:50:48,411
SO, HOW IS YOUR HUSBAND?
HE OKAY?
819
00:50:48,446 --> 00:50:50,479
I'M GONNA CUT TO THE CHASE.
820
00:50:50,515 --> 00:50:53,282
GREG AND I ARE WILLING
TO ACCEPT YOUR CONDITIONS
821
00:50:53,317 --> 00:50:55,851
WITH A FEW SLIGHT
MODIFICATIONS.
822
00:50:55,887 --> 00:50:57,186
OH, REALLY?
823
00:50:57,221 --> 00:50:58,654
HALF UP FRONT...
824
00:50:58,723 --> 00:51:00,222
I'M SORRY?
825
00:51:00,258 --> 00:51:02,792
...AND HALF WHEN YOU COMPLETE
THE PROCEDURE.
826
00:51:02,827 --> 00:51:04,560
ARE YOU OUT OF YOUR MIND?
827
00:51:04,595 --> 00:51:06,562
WE'RE TALKING A LOT
OF MONEY HERE.
828
00:51:06,597 --> 00:51:08,397
YEAH, WE ARE.
829
00:51:08,433 --> 00:51:10,232
$300,000 JUST TO START.
830
00:51:10,268 --> 00:51:14,870
LISTEN TO ME, THERE IS NO HALF
UP FRONT, ALL RIGHT?
831
00:51:14,906 --> 00:51:18,941
IT IS ALL, OR IT IS NOTHING.
832
00:51:20,778 --> 00:51:22,778
THEN THERE IS NO DEAL!
833
00:51:22,814 --> 00:51:24,680
DO YOU SERIOUSLY BELIEVE
834
00:51:24,715 --> 00:51:28,951
THAT YOU ARE IN A POSITION
TO PLAY HARDBALL WITH ME?
835
00:51:28,986 --> 00:51:31,454
I'M JUST LOWERING MYSELF
TO YOUR LEVEL.
836
00:51:31,489 --> 00:51:35,124
I WALK, AND EVERYONE LOSES.
837
00:51:35,159 --> 00:51:37,927
LOOK...
838
00:51:37,962 --> 00:51:40,830
$300,000 IS ALL
THAT WE HAVE.
839
00:51:40,865 --> 00:51:43,365
WE'RE DOING EVERYTHING WE CAN
TO PUT THE REST OF IT TOGETHER,
840
00:51:43,401 --> 00:51:44,700
BUT IT'S GOING TO TAKE TIME.
841
00:51:44,735 --> 00:51:46,068
I DON'T HAVE TIME.
842
00:51:46,104 --> 00:51:48,571
MY BACK IS UP AGAINST
THE WALL HERE, TOO.
843
00:51:48,606 --> 00:51:53,409
EMILY ONLY HAS A FEW MONTHS.
SHE NEEDS THAT TRANSPLANT NOW.
844
00:51:57,748 --> 00:52:04,120
$300,000 AT MY HOUSE TOMORROW,
1:00.
845
00:52:04,155 --> 00:52:06,455
OKAY.
846
00:52:22,240 --> 00:52:24,340
PLEASE LEAVE A MESSAGE.
847
00:52:24,375 --> 00:52:26,809
MR. RUSSO, UH, KURT.
848
00:52:26,844 --> 00:52:29,311
LISTEN, I'M JUST CALLING
TO LET YOU KNOW
849
00:52:29,347 --> 00:52:32,882
THAT I HAVE GOT THE MONEY --
A VERY LARGE PERCENTAGE OF IT.
850
00:52:32,917 --> 00:52:36,185
YOU KNOW, THERE HAS BEEN A
SLIGHT COMPLICATION AT THIS END,
851
00:52:36,220 --> 00:52:38,921
BUT I'M QUITE CONFIDENT THAT
THAT WE CAN --
852
00:52:38,956 --> 00:52:40,656
OR I CAN RESOLVE THESE ISSUES,
853
00:52:40,691 --> 00:52:44,260
AND WE CAN COMPLETE OUR BUSINESS
IN A TIMELY FASHION.
854
00:52:44,295 --> 00:52:46,996
UH, ALL RIGHT, THANKS.
855
00:52:52,170 --> 00:52:54,837
...8, 9, 10.
856
00:52:54,872 --> 00:52:56,639
IT'S ALL THERE.
857
00:53:38,983 --> 00:53:41,083
HELLO?
858
00:53:42,820 --> 00:53:45,221
KURT, I'M A LITTLE EARLY!
859
00:53:48,192 --> 00:53:50,559
HELLO?
860
00:54:09,247 --> 00:54:12,014
KURT.
861
00:54:16,287 --> 00:54:18,254
KURT, THE DOOR WAS OPEN.
862
00:54:27,465 --> 00:54:30,599
KURT.
863
00:54:35,439 --> 00:54:37,740
KURT, IT'S ME, CHERYL.
864
00:54:40,177 --> 00:54:41,977
KURT.
865
00:54:53,491 --> 00:54:56,992
OH, MY GOD.
866
00:54:57,028 --> 00:55:00,829
TAYLOR!
867
00:55:04,435 --> 00:55:06,001
YEAH, THE DOOR IS OPEN!
868
00:55:39,070 --> 00:55:41,103
YOU MISS ME?
869
00:56:23,214 --> 00:56:25,814
AAAH!
870
00:57:08,759 --> 00:57:10,759
AND YOU'RE SURE
HE DIDN'T DO IT?
871
00:57:10,795 --> 00:57:12,494
HE COULDN'T HAVE,
872
00:57:12,530 --> 00:57:15,497
NOT FROM THE WAY HE REACTED
WHEN HE SAW HER BODY.
873
00:57:15,533 --> 00:57:18,300
HONEY, THE POLICE
DON'T KNOW THAT.
874
00:57:18,335 --> 00:57:20,769
THEY'LL BE LOOKING FOR HIM.
875
00:57:20,805 --> 00:57:26,108
HE'LL BE LONG GONE BY NOW --
MEXICO OR SOMEWHERE.
876
00:57:29,914 --> 00:57:31,613
OH, HONEY.
877
00:57:36,687 --> 00:57:38,787
COME HERE.
878
00:57:42,126 --> 00:57:45,194
WHAT DO WE DO NOW?
879
00:57:45,229 --> 00:57:47,763
WE START OVER.
880
00:57:51,669 --> 00:57:54,169
WE WERE SO CLOSE.
881
00:57:59,677 --> 00:58:01,710
YEAH.
882
00:58:03,681 --> 00:58:05,414
SO, I OPENED THE COOKIE,
883
00:58:05,449 --> 00:58:10,385
AND INSIDE THERE WAS THIS
BEAUTIFUL DIAMOND RING.
884
00:58:10,421 --> 00:58:13,789
WITH A FORTUNE FROM DADDY THAT
SAID, "WILL YOU MARRY ME?"
885
00:58:15,860 --> 00:58:19,061
THAT'S RIGHT, SWEETIE.
886
00:58:19,096 --> 00:58:21,430
AND YOU SAID...
887
00:58:21,465 --> 00:58:23,532
"YES, GREGORY."
888
00:58:23,567 --> 00:58:29,271
I SAID, "EMILY AND I
LOVE YOU SO MUCH."
889
00:58:31,942 --> 00:58:34,943
THAT'S MY FAVORITE
BEDTIME STORY.
890
00:58:34,979 --> 00:58:37,513
MM-HMM.
MINE, TOO.
891
00:58:39,350 --> 00:58:42,117
ARE YOU READY TO GO TO SLEEP?
892
00:58:42,152 --> 00:58:45,053
I LOVE YOU.
893
00:58:52,963 --> 00:58:55,631
I LOVE YOU, TOO.
894
00:59:22,059 --> 00:59:24,159
YOU GONNA LET ME IN?
895
00:59:26,196 --> 00:59:29,731
OPEN THE DOOR.
896
00:59:30,734 --> 00:59:34,269
CHERYL, OPEN THE DAMN DOOR!
897
00:59:39,577 --> 00:59:40,876
I THOUGHT THAT YOU WERE --
898
00:59:40,911 --> 00:59:42,544
WHAT?
GONE.
899
00:59:42,580 --> 00:59:43,946
GONE?
900
00:59:43,981 --> 00:59:46,915
WHY WOULD I BE GONE?
901
00:59:46,951 --> 00:59:48,617
YOU AND I --
902
00:59:48,652 --> 00:59:53,155
WE HAVE GOT SOME UNFINISHED
BUSINESS, DON'T WE?
903
00:59:55,893 --> 00:59:58,460
I SAW WHAT HAPPENED
TO YOUR GIRLFRIEND.
904
01:00:02,499 --> 01:00:04,900
YOU WERE IN MY PLACE TODAY,
WEREN'T YOU?
905
01:00:06,503 --> 01:00:07,769
YEAH.
906
01:00:07,805 --> 01:00:10,539
WELL --
WELL, DON'T YOU WORRY.
907
01:00:10,574 --> 01:00:13,208
I TOOK CARE OF THAT EVIDENCE.
908
01:00:13,243 --> 01:00:18,313
NO ONE IS GONNA FIND HER --
WELL, NOT FOR A WHILE, ANYWAY.
909
01:00:19,817 --> 01:00:22,851
WHAT?
910
01:00:22,886 --> 01:00:25,053
YOU THINK I WAS
JUST GONNA SIT THERE
911
01:00:25,089 --> 01:00:27,089
AND LET THEM SET ME UP
LIKE THAT?
912
01:00:27,124 --> 01:00:31,226
LISTEN TO ME, THESE PEOPLE --
THE ONES THAT I OWE --
913
01:00:31,261 --> 01:00:34,896
THAT WAS THEIR WAY OF SENDING ME
A LITTLE MESSAGE, OKAY?
914
01:00:34,932 --> 01:00:38,200
THAT WAS MEANT AS LIKE A LITTLE
WARNING SHOT FOR ME.
915
01:00:38,235 --> 01:00:39,935
THEY WANT THEIR MONEY,
CHERYL.
916
01:00:39,970 --> 01:00:42,304
THEY WANT ALL THEIR MONEY,
AND THEY WANT IT NOW.
917
01:00:42,339 --> 01:00:43,772
DO YOU UNDERSTAND ME?
918
01:00:43,807 --> 01:00:45,440
THEY'RE EVERYWHERE,
AND YOU KNOW WHAT?
919
01:00:45,476 --> 01:00:47,175
I DON'T HAVE ANY OTHER PLACE
TO HIDE.
920
01:00:47,211 --> 01:00:49,444
I CAN'T BELIEVE THIS.
921
01:00:49,480 --> 01:00:53,281
PEOPLE ARE AFTER YOU,
AND YOU COME TO MY HOUSE?
922
01:00:53,317 --> 01:00:56,184
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
THEY DON'T KNOW ABOUT YOU.
923
01:00:56,220 --> 01:00:57,686
THEY'RE NOT GONNA COME HERE.
924
01:00:57,721 --> 01:01:01,056
HOW CAN YOU BE SURE?
MAYBE THEY FOLLOWED YOU HERE.
925
01:01:01,091 --> 01:01:03,992
MAYBE THEY'RE OUT THERE
RIGHT NOW.
926
01:01:04,028 --> 01:01:06,695
I GOT TO PUT MY CAR
IN YOUR GARAGE.
927
01:01:08,499 --> 01:01:11,233
YOU CAN'T STAY HERE, KURT.
928
01:01:13,070 --> 01:01:15,771
YOU NEED ME TO SAVE YOUR
DAUGHTER?
929
01:01:17,775 --> 01:01:21,009
YEAH, I DON'T THINK YOU'VE GOT
MUCH OF A CHOICE.
930
01:01:22,980 --> 01:01:25,614
WHAT'S GOING ON OUT THERE?
WHO'S HERE?
931
01:01:27,785 --> 01:01:29,151
KURT.
932
01:01:29,186 --> 01:01:31,420
HE WANTS TO STAY A FEW DAYS.
933
01:01:31,455 --> 01:01:33,622
HE WANTS TO WHAT?!
HEY, WAIT, WAIT, WAIT.
934
01:01:33,657 --> 01:01:35,991
GREG, WE HAVE TO DO IT
HIS WAY --
935
01:01:36,026 --> 01:01:39,695
WE HAVE TO --
UNTIL WE GET WHAT WE WANT.
936
01:01:46,136 --> 01:01:47,669
OKAY.
937
01:01:50,741 --> 01:01:52,874
NEW DEAL.
I WANT THE REST.
938
01:01:52,910 --> 01:01:55,444
I WANT TO SEE ALL THE MONEY
FIRST IN CASH
939
01:01:55,479 --> 01:01:57,279
BEFORE YOU GET A DAMN THING
FROM ME.
940
01:01:57,314 --> 01:02:00,048
I TOLD YOU, WE DO NOT HAVE
ALL THE MONEY RIGHT NOW.
941
01:02:00,884 --> 01:02:02,350
WELL, I'M TELLING YOU, G.W.,
942
01:02:02,386 --> 01:02:05,821
YOU BETTER GET YOUR HANDS
ON ALL THE MONEY RIGHT NOW
943
01:02:05,856 --> 01:02:07,122
BECAUSE THINGS HAVE CHANGED.
944
01:02:07,157 --> 01:02:08,523
HEY, SHH!
945
01:02:08,559 --> 01:02:10,525
DON'T YOU THINK THAT TAYLOR
LOOKED A LITTLE PEAKED
946
01:02:10,561 --> 01:02:11,626
BACK AT THE LOFT?
947
01:02:11,662 --> 01:02:14,529
MOM...
I HEARD VOICES.
948
01:02:14,565 --> 01:02:16,198
I THOUGHT I WAS HAVING
A NIGHTMARE.
949
01:02:16,233 --> 01:02:17,866
OH, SWEETIE, I'M SO SORRY.
950
01:02:17,901 --> 01:02:19,534
WE DIDN'T MEAN TO WAKE YOU.
951
01:02:19,570 --> 01:02:22,571
AREN'T YOU THE MAN WHO'S
SUPPOSED TO HELP ME?
952
01:02:22,606 --> 01:02:24,706
YEP.
953
01:02:26,710 --> 01:02:28,777
THAT'S RIGHT, I AM.
954
01:02:28,812 --> 01:02:31,179
SO WHEN DID YOU GET HERE?
955
01:02:31,215 --> 01:02:33,482
I GOT HERE
JUST A LITTLE WHILE AGO.
956
01:02:33,517 --> 01:02:36,418
YOUR MOM AND YOUR, UH...
957
01:02:36,453 --> 01:02:40,122
DAD HERE HAVE INVITED ME TO STAY
FOR A LITTLE WHILE
958
01:02:40,157 --> 01:02:43,091
UNTIL IT'S TIME FOR ME TO GO
TO THE HOSPITAL
959
01:02:43,127 --> 01:02:45,761
TO HELP YOU GET GOOD
AND HEALTHY AGAIN.
960
01:02:45,796 --> 01:02:47,896
YEAH, WE'LL TALK ABOUT THIS
LATER, OKAY, SWEETHEART?
961
01:02:47,931 --> 01:02:49,364
YOU'VE GOT TO GO TO BED
RIGHT NOW.
962
01:02:49,433 --> 01:02:50,832
MOM.
WHAT?
963
01:02:50,868 --> 01:02:52,267
I WANT YOU TO COME
AND SAY GOOD NIGHT AGAIN.
964
01:02:52,302 --> 01:02:54,503
I WILL BE RIGHT THERE,
OKAY?
OKAY.
965
01:02:54,538 --> 01:02:56,004
GO ON.
I'M GOING.
966
01:03:00,811 --> 01:03:03,445
AW.
967
01:03:03,480 --> 01:03:04,813
HEY.
968
01:03:04,848 --> 01:03:10,385
I NEED THAT MONEY
TO CALL OFF THE DOGS...
969
01:03:10,420 --> 01:03:13,989
AND YOU NEED ME TO CALL OFF
THE CANCER.
970
01:03:20,497 --> 01:03:23,698
I GUESS WE HAVE NO CHOICE.
971
01:03:23,734 --> 01:03:27,669
UNCLE THEO --
OH, YEAH, THAT'S GONNA WORK.
972
01:03:27,704 --> 01:03:30,839
DID SHE EVER TELL YOU HOW MUCH
THAT BASTARD LIKED ME?
973
01:03:30,874 --> 01:03:33,308
SHE'S GONNA SEE HIM
THIS AFTERNOON, OKAY?
OH, YEAH.
974
01:03:33,343 --> 01:03:35,777
WELL, LET'S HOPE THAT SHE'S NOT
WASTING OUR TIME.
975
01:03:53,130 --> 01:03:57,199
HE'LL BE DOWN IN A MINUTE.
JUST MAKE YOURSELF COMFORTABLE.
976
01:04:11,548 --> 01:04:13,215
WELL, WELL, WELL.
977
01:04:14,985 --> 01:04:16,151
LET ME GUESS,
978
01:04:16,186 --> 01:04:17,919
YOU'RE HERE TO PAY BACK
ALL THAT MONEY
979
01:04:17,955 --> 01:04:19,821
THAT YOUR HUSBAND
STOLE FROM ME.
980
01:04:19,857 --> 01:04:21,923
EX-HUSBAND.
981
01:04:21,959 --> 01:04:23,692
EX-HUSBAND.
982
01:04:23,727 --> 01:04:26,795
WELL, SEEING AS HOW
YOU AND I HAVEN'T SPOKEN FOR --
983
01:04:26,830 --> 01:04:29,798
WHAT -- 10 YEARS, I GUESS THAT
MAKES YOUR EX-UNCLE.
984
01:04:29,833 --> 01:04:32,968
LOOK, UNCLE THEO,
I'M SORRY ABOUT --
985
01:04:33,003 --> 01:04:34,569
LET'S NOT LIVE IN THE PAST.
986
01:04:34,605 --> 01:04:36,771
TO WHAT DO I OWE THE PLEASURE?
987
01:04:36,807 --> 01:04:39,307
I NEED YOUR HELP.
988
01:04:39,343 --> 01:04:41,710
YEAH.
989
01:04:41,745 --> 01:04:43,812
OF COURSE YOU DO.
990
01:04:57,027 --> 01:04:58,326
HI.
991
01:04:58,362 --> 01:05:00,762
How did you like our message,
Mr. Bradford?
992
01:05:00,797 --> 01:05:04,199
Hope it came through
loud and clear.
993
01:05:04,234 --> 01:05:05,901
What is that phrase?
994
01:05:05,936 --> 01:05:09,504
Oh, yes,
"living on borrowed time."
995
01:05:09,573 --> 01:05:12,474
$600,000.
996
01:05:23,654 --> 01:05:24,953
MR. BRADFORD!
997
01:05:29,493 --> 01:05:31,660
I JUST WANTED TO SAY THANKS.
998
01:05:32,663 --> 01:05:34,362
THANKS FOR HELPING ME.
999
01:05:34,398 --> 01:05:36,932
OH.
1000
01:05:36,967 --> 01:05:38,066
YEAH.
1001
01:05:38,101 --> 01:05:39,935
YOU DO WHAT YOU GOT TO DO.
1002
01:05:39,970 --> 01:05:43,371
THIS IS A REALLY GOOD BOOK,
"AFTER-SCHOOL TALES."
1003
01:05:43,407 --> 01:05:44,506
YEAH?
1004
01:05:44,541 --> 01:05:45,774
A BUNCH OF STORIES ABOUT KIDS
1005
01:05:45,809 --> 01:05:47,776
WHO LIKE TO DO THE SAME THINGS
I LIKE TO DO.
1006
01:05:47,811 --> 01:05:48,944
HMM.
1007
01:05:48,979 --> 01:05:52,380
GO TO THE MALL, MOVIES,
SLEEPOVERS,
1008
01:05:52,416 --> 01:05:55,016
SOMETIMES GETTING
INTO TROUBLE.
1009
01:05:55,052 --> 01:05:58,653
ARE THOSE THE KIND OF THINGS YOU
LIKED TO DO WHEN YOU WERE A KID?
1010
01:05:58,689 --> 01:06:01,189
YEAH, YEAH, KIND OF.
1011
01:06:01,224 --> 01:06:03,925
WELL, MINUS THE TROUBLE PART,
OF COURSE.
1012
01:06:03,961 --> 01:06:05,527
YEAH, RIGHT.
1013
01:06:07,364 --> 01:06:09,331
I WON THOSE.
1014
01:06:09,366 --> 01:06:11,099
OH, YEAH?
1015
01:06:13,337 --> 01:06:14,536
WOW.
1016
01:06:14,571 --> 01:06:16,838
YOU MUST BE GOOD.
1017
01:06:16,873 --> 01:06:18,707
I'M REALLY GOOD.
1018
01:06:23,313 --> 01:06:26,348
YOU WANT YOUR WATER?
1019
01:06:43,567 --> 01:06:46,701
Y-YOU ALL RIGHT, EMILY?
1020
01:06:46,737 --> 01:06:49,471
YEAH.
1021
01:06:51,441 --> 01:06:53,375
EMILY.
1022
01:06:59,850 --> 01:07:02,083
WHAT ARE YOU DOING HERE?
1023
01:07:02,119 --> 01:07:04,419
WE'RE HAVING A FRIENDLY
CONVERSATION.
1024
01:07:06,289 --> 01:07:08,156
SWEETHEART,
LUNCH IS ALL READY.
1025
01:07:08,191 --> 01:07:11,159
WHY DON'T YOU GO
IN THE KITCHEN.
1026
01:07:11,194 --> 01:07:13,628
THANKS.
1027
01:07:17,768 --> 01:07:19,567
STAY THE HELL AWAY FROM HER.
1028
01:07:19,603 --> 01:07:23,471
TOO LATE, DAD,
I THINK SHE KIND OF LIKES ME.
1029
01:07:23,507 --> 01:07:25,840
YOU WANT 300 GRAND SO YOU CAN
TURN AROUND AND GIVE IT
1030
01:07:25,876 --> 01:07:27,142
TO THAT LITTLE PUKE?!
1031
01:07:27,177 --> 01:07:29,644
HE'S THE ONLY ONE
WHO CAN SAVE HER LIFE.
1032
01:07:29,679 --> 01:07:31,112
HE'S BLACKMAILING YOU.
1033
01:07:31,148 --> 01:07:34,382
GOD, HOW MANY TIMES DID
YOUR MOTHER TELL YOU
1034
01:07:34,418 --> 01:07:35,650
THAT HE WAS NO GOOD?
1035
01:07:35,685 --> 01:07:38,420
BUT NO, YOU HAD TO GO
AND MARRY HIM.
1036
01:07:38,455 --> 01:07:40,455
I MADE A MISTAKE!
1037
01:07:40,490 --> 01:07:44,759
GOD KNOWS I HAVE BEEN PAYING
FOR IT EVER SINCE.
1038
01:07:44,795 --> 01:07:46,227
YEAH, GOD KNOWS, SO HAVE I!
1039
01:07:46,263 --> 01:07:47,962
I SHOULD HAVE MARRIED
THE SON OF A BITCH MYSELF.
1040
01:07:47,998 --> 01:07:50,065
AT LEAST I WOULD HAVE GOTTEN
SCREWED TO MY FACE.
1041
01:07:51,234 --> 01:07:53,601
THIS IS NOT EASY FOR ME,
UNCLE THEO,
1042
01:07:53,637 --> 01:07:56,638
AND I REALLY DON'T LIKE BEING
TALKED TO THAT WAY.
1043
01:07:56,673 --> 01:07:58,206
REALLY?
1044
01:07:58,241 --> 01:08:01,476
WELL, THIS IS MY HOUSE,
SO I THINK I'LL DO WHAT I WANT.
1045
01:08:03,547 --> 01:08:05,880
I SHOULDN'T HAVE COME.
1046
01:08:07,784 --> 01:08:09,584
NO, WAIT, CHER.
CHER, WAIT.
1047
01:08:11,288 --> 01:08:13,488
LET ME TELL YOU
WHAT'S GONNA HAPPEN --
1048
01:08:13,523 --> 01:08:17,559
YOU'RE GONNA GIVE HIM 600 K,
AND THEN HE IS GONNA WANT 700,
1049
01:08:17,594 --> 01:08:21,529
AND THEN HE'S GONNA WANT 800,
AND THIS WILL NEVER END.
1050
01:08:21,565 --> 01:08:23,331
I DON'T THINK SO.
1051
01:08:23,366 --> 01:08:25,333
I BELIEVE HIM THIS TIME.
1052
01:08:25,368 --> 01:08:27,102
SEE, THAT'S YOUR PROBLEM.
1053
01:08:27,137 --> 01:08:29,771
THAT'S WHAT GOT YOU INTO THIS
MESS IN THE FIRST PLACE.
1054
01:08:29,806 --> 01:08:31,306
HAVEN'T YOU LEARNED ANYTHING?
1055
01:08:33,175 --> 01:08:35,110
YES, I HAVE, UNCLE THEO.
1056
01:08:35,145 --> 01:08:38,947
I HAVE LEARNED THAT I WILL DO
ANYTHING TO SAVE MY DAUGHTER.
1057
01:08:38,982 --> 01:08:41,782
YOU MIGHT NOT THINK MUCH
OF ME,
1058
01:08:41,818 --> 01:08:46,654
BUT SHE'S YOUR
FLESH AND BLOOD, TOO.
1059
01:08:54,130 --> 01:08:58,366
BRING HIM HERE 'CAUSE I WANT
TO LOOK TO LOOK HIM IN THE EYE
1060
01:08:58,401 --> 01:09:00,702
AND GET A FEW THINGS STRAIGHT.
1061
01:09:00,737 --> 01:09:02,270
BECAUSE I'LL BE DAMNED
1062
01:09:02,305 --> 01:09:05,940
IF I LET THIS GUY MAKE A FOOL
OUT OF ME AGAIN.
1063
01:09:17,888 --> 01:09:19,086
HELLO.
1064
01:09:19,121 --> 01:09:20,555
YOU ALONE?
1065
01:09:23,292 --> 01:09:25,860
YEAH.
YEAH, I AM.
1066
01:09:25,896 --> 01:09:28,796
WELL, HE DIDN'T EXACTLY
SAY YES.
1067
01:09:28,832 --> 01:09:30,532
WHAT DO YOU MEAN?
1068
01:09:30,567 --> 01:09:33,468
HE WANTS TO MEET
WITH KURT FIRST.
1069
01:09:33,503 --> 01:09:34,903
Oh, God.
1070
01:09:34,938 --> 01:09:36,470
I know.
1071
01:09:36,505 --> 01:09:39,741
The two of them together --
it will be a nightmare.
1072
01:09:41,278 --> 01:09:43,645
OKAY, LISTEN, WE'LL TAKE CARE
OF KURT WHEN YOU GET BACK.
1073
01:09:43,680 --> 01:09:46,246
We'll think of something.
I don't know.
1074
01:09:46,282 --> 01:09:48,649
Okay.
How is Emily?
1075
01:09:48,684 --> 01:09:50,018
Uh, she's doing fine.
1076
01:09:50,053 --> 01:09:52,520
IN FACT, SHE ATE MOST
OF HER LUNCH.
1077
01:09:54,791 --> 01:09:56,391
Love you.
1078
01:09:56,425 --> 01:09:58,193
LOVE YOU, TOO.
1079
01:09:58,228 --> 01:10:00,395
BYE.
1080
01:10:07,603 --> 01:10:10,038
YOU'RE GONNA TAKE CARE OF KURT,
ARE YOU?
1081
01:10:10,073 --> 01:10:12,874
HOW ARE YOU PLANNING
ON DOING THAT, G.W.?
1082
01:10:12,909 --> 01:10:14,309
I'M CURIOUS.
1083
01:10:14,344 --> 01:10:16,878
I'M NOT GONNA GO OVER TO UNCLE
THEO AND LISTEN TO HIS CRAP.
1084
01:10:16,913 --> 01:10:19,147
I TOLD YOU BOTH THAT HE WAS
A WASTE OF TIME.
1085
01:10:19,182 --> 01:10:20,348
AND YOU KNOW WHAT?
1086
01:10:20,383 --> 01:10:22,217
I DON'T HAVE ANY MORE TIME
TO WASTE.
1087
01:10:22,252 --> 01:10:23,785
AFTER YOU, SIR.
1088
01:10:30,126 --> 01:10:32,627
WHAT ARE YOU GONNA DO?
1089
01:10:32,662 --> 01:10:35,129
OH, I'M GONNA SPEND SOME QUALITY
TIME WITH MY LITTLE GIRL.
1090
01:10:35,165 --> 01:10:38,266
YOU SON OF A BITCH.
IF YOU HURT HER --
1091
01:10:38,300 --> 01:10:39,634
DON'T YOU WORRY, G.W.,
1092
01:10:39,669 --> 01:10:42,437
I'M GONNA TREAT HER LIKE SHE'S
MY OWN FLESH AND BLOOD.
1093
01:10:42,472 --> 01:10:46,207
AND DO ME A FAVOR, SHH!
TRY TO KEEP THE VOLUME DOWN.
1094
01:10:51,314 --> 01:10:54,482
EMILY, WE GOT TO GO.
1095
01:10:54,517 --> 01:10:55,817
IS SOMETHING WRONG?
1096
01:10:55,852 --> 01:10:57,684
YEAH, LISTEN,
YOUR MOM CALLED, HONEY,
1097
01:10:57,721 --> 01:10:59,587
AND SHE HAS BEEN
IN AN ACCIDENT.
1098
01:10:59,623 --> 01:11:01,089
OH, MY GOD!
IS SHE OKAY?
1099
01:11:01,124 --> 01:11:03,191
YEAH, YEAH, JUST A COUPLE OF
SCRAPES AND BRUISES, THAT'S ALL.
1100
01:11:03,226 --> 01:11:04,425
WHAT HAPPENED?
1101
01:11:04,460 --> 01:11:06,227
SHE SMASHED UP THE CAR --
1102
01:11:06,263 --> 01:11:07,428
A LITTLE FENDER BENDER --
1103
01:11:07,464 --> 01:11:08,930
BUT YOUR DAD HAS GONE ON
TO THE HOSPITAL,
1104
01:11:08,965 --> 01:11:10,732
AND HE HAS ASKED ME TO TAKE YOU
THERE TO MEET HIM.
1105
01:11:10,767 --> 01:11:12,767
WHY DIDN'T HE TAKE ME
WITH HIM?
1106
01:11:12,802 --> 01:11:14,235
NO MORE QUESTIONS, ALL RIGHT?
1107
01:11:14,271 --> 01:11:16,504
YOUR PARENTS ASKED ME
TO DO THIS,
1108
01:11:16,539 --> 01:11:19,874
AND THEY SAID YOU'D UNDERSTAND,
AND YOUR MOM NEEDS YOU.
1109
01:11:19,943 --> 01:11:22,243
OKAY, GOOD GIRL.
1110
01:11:36,326 --> 01:11:38,259
WHAT HOSPITAL?
1111
01:11:38,295 --> 01:11:39,294
HUH?
1112
01:11:39,329 --> 01:11:41,829
WHAT HOSPITAL ARE WE GOING TO?
1113
01:11:41,865 --> 01:11:45,266
WE'RE GOING TO HOSPITAL THAT'S
NOT TOO FAR FROM HERE.
1114
01:11:46,870 --> 01:11:50,737
JUST TRY TO RELAX.
1115
01:12:05,722 --> 01:12:07,621
GREG, I'M BACK!
1116
01:12:09,492 --> 01:12:12,293
HONEY?
1117
01:12:12,329 --> 01:12:13,795
CHERYL!
1118
01:12:13,830 --> 01:12:15,129
GREG?
1119
01:12:15,165 --> 01:12:17,130
CHERYL, I'M DOWN HERE!
1120
01:12:17,166 --> 01:12:19,767
GREG?
1121
01:12:19,803 --> 01:12:21,969
I'M LOCKED IN THE BASEMENT!
HURRY!
1122
01:12:22,005 --> 01:12:25,106
GREG, WHAT HAPPENED?
1123
01:12:25,141 --> 01:12:27,475
I THINK HE HAS TAKEN HER.
WHAT?!
1124
01:12:36,686 --> 01:12:38,119
HELLO.
1125
01:12:38,154 --> 01:12:40,788
HEY, YOU MISSING SOMETHING?
1126
01:12:40,824 --> 01:12:42,490
WHAT HAVE YOU DONE?
1127
01:12:42,525 --> 01:12:45,860
LISTEN TO ME VERY CAREFULLY.
1128
01:12:45,895 --> 01:12:47,261
I HAVE GOT EMILY.
1129
01:12:47,297 --> 01:12:48,463
BRING HER BACK NOW!
1130
01:12:48,498 --> 01:12:49,931
I SAID LISTEN!
1131
01:12:49,966 --> 01:12:53,034
Do not call the police.
1132
01:12:53,068 --> 01:12:55,068
DO NOT CALL THE FBI.
1133
01:12:55,105 --> 01:12:58,706
DO NOT UNDERESTIMATE
THIS SITUATION,
1134
01:12:58,742 --> 01:13:00,407
NOT IF YOU WANT TO SEE ME...
1135
01:13:00,443 --> 01:13:04,112
Or my marrow or Emily alive...
1136
01:13:04,147 --> 01:13:06,080
Again.
1137
01:13:06,116 --> 01:13:08,049
RIGHT. THERE YOU GO.
1138
01:13:08,084 --> 01:13:09,484
I GOT YOUR FULL ATTENTION.
1139
01:13:09,519 --> 01:13:11,753
THAT WASN'T TOO DIFFICULT,
WAS IT?
1140
01:13:11,788 --> 01:13:13,588
I WANT MY MONEY, CHERYL.
1141
01:13:13,623 --> 01:13:15,189
I WANT ALL MY MONEY.
1142
01:13:15,225 --> 01:13:17,458
I don't want to hear any more
Uncle Theo crap.
1143
01:13:17,494 --> 01:13:20,695
I WANT GREGORY WILTON TO GO
TO HIS RICH FRIENDS,
1144
01:13:20,730 --> 01:13:23,130
Get down on his knees,
rob a bank,
1145
01:13:23,166 --> 01:13:24,298
WHATEVER HE NEEDS TO DO.
1146
01:13:24,334 --> 01:13:27,869
I WANT MY MONEY.
ARE YOU HEARING ME?
1147
01:13:27,904 --> 01:13:29,971
I HEAR YOU, KURT.
1148
01:13:30,005 --> 01:13:34,142
LOOK, WE WILL DO EVERYTHING
TO GET THE MONEY TOGETHER.
1149
01:13:34,177 --> 01:13:37,545
JUST PLEASE DON'T HURT EMILY.
1150
01:13:37,580 --> 01:13:39,714
Please.
1151
01:13:43,286 --> 01:13:45,420
Oh, don't you worry.
1152
01:13:45,455 --> 01:13:46,721
SHE IS IN A SAFE PLACE.
1153
01:13:46,755 --> 01:13:48,889
HEY, I AM HER FATHER,
SWEETHEART.
1154
01:13:48,925 --> 01:13:51,859
I AM LOOKING OUT
FOR HER BEST INTERESTS.
1155
01:13:51,895 --> 01:13:55,630
YOU GET ME THE MONEY,
AND WE'LL SET UP A RENDEZVOUS.
1156
01:13:58,802 --> 01:14:03,171
THIS -- THIS IS WAY BEYOND US
NOW, CHERYL.
1157
01:14:03,206 --> 01:14:04,939
WE HAVE TO CALL THE POLICE.
NO.
1158
01:14:04,974 --> 01:14:06,507
GIVE ME THE PHONE.
NO, GREG.
1159
01:14:06,543 --> 01:14:09,309
THEY WILL KNOW BEST
HOW TO HANDLE THIS.
I KNOW HIM, GREG!
1160
01:14:09,344 --> 01:14:12,346
I BELIEVE HIM WHEN HE SAYS THAT
HE HAS GOT NOTHING LEFT TO LOSE,
1161
01:14:12,382 --> 01:14:15,216
AND THAT IF WE DON'T GET HIM
THE MONEY --
1162
01:14:21,224 --> 01:14:22,757
I HEARD SOMETHING...
1163
01:14:24,227 --> 01:14:25,726
...IN THE BACKGROUND.
1164
01:14:25,762 --> 01:14:27,528
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
1165
01:14:27,564 --> 01:14:30,598
I THINK I KNOW
WHERE HE'S GOT HER.
1166
01:14:40,809 --> 01:14:42,910
ARE YOU COMFY?
1167
01:14:45,715 --> 01:14:47,982
WHAT?
1168
01:14:52,689 --> 01:14:56,057
LOOK, I TOLD YOU
YOUR MOM IS OKAY NOW.
1169
01:14:58,294 --> 01:15:00,995
I JUST TALKED TO HER
ON THE PHONE.
1170
01:15:01,030 --> 01:15:04,165
I'M COLD.
1171
01:15:04,200 --> 01:15:07,101
SHE'S COLD.
1172
01:15:29,425 --> 01:15:31,359
MR. RUSSO.
1173
01:15:31,394 --> 01:15:33,127
Who is this?
1174
01:15:33,162 --> 01:15:35,463
YOU DON'T KNOW ME.
1175
01:15:35,498 --> 01:15:37,665
I HEAR YOU'RE LOOKING
FOR A CERTAIN GUY
1176
01:15:37,700 --> 01:15:40,001
WHO WEARS A PONYTAIL.
1177
01:15:40,036 --> 01:15:41,702
GO ON.
1178
01:15:41,737 --> 01:15:45,706
WHAT WOULD YOU SAY IF TOLD YOU
I WAS LOOKING AT HIM RIGHT NOW?
1179
01:15:45,742 --> 01:15:48,242
WELL, I'D SAY YOU JUST GOT
A WHOLE LOT RICHER.
1180
01:16:07,230 --> 01:16:09,263
I'M HUNGRY!
1181
01:16:11,834 --> 01:16:13,334
WHAT DO YOU WANT ME TO DO?
1182
01:16:13,369 --> 01:16:16,270
DO YOU WANT ME TO CALL UP
FOR A PIZZA GUY?
1183
01:16:16,306 --> 01:16:18,139
MY MOM WOULD.
1184
01:16:18,174 --> 01:16:20,508
YOUR MOM'S NOT HERE, IS SHE?
1185
01:16:20,543 --> 01:16:23,377
YOU SAID YOU WERE GONNA
TAKE ME TO HER!
1186
01:16:23,413 --> 01:16:27,281
YOU SAID
YOU WERE GONNA HELP ME.
1187
01:16:33,690 --> 01:16:36,190
EVERYTHING YOU SAID
WAS A BUNCH OF BULL.
1188
01:16:36,225 --> 01:16:38,492
YOU GOT A REAL MOUTH ON YOU,
YOU KNOW THAT?
1189
01:16:38,528 --> 01:16:40,761
I WONDER WHERE THE HELL
YOU GOT THAT FROM.
1190
01:16:40,797 --> 01:16:42,063
AND STOP CURSING.
1191
01:16:42,098 --> 01:16:46,133
YOU'RE TELLING ME
TO STOP CURSING?
1192
01:16:53,175 --> 01:16:54,475
WHO ARE YOU WAITING FOR?
1193
01:16:54,510 --> 01:16:56,577
NOBODY.
YES, YOU ARE.
1194
01:16:56,612 --> 01:17:00,081
I'M WAITING FOR SANTA CLAUS
TO COME BRING YOU A MUZZLE
1195
01:17:00,116 --> 01:17:01,415
FOR CHRISTMAS.
1196
01:17:05,188 --> 01:17:07,021
I'M NOT STUPID, KURT.
1197
01:17:07,056 --> 01:17:09,590
I DIDN'T SAY YOU WERE, EMILY.
1198
01:17:09,626 --> 01:17:10,791
JUST BECAUSE I'M A KID
1199
01:17:10,827 --> 01:17:12,460
DOESN'T MEAN I DON'T SEE
AND HEAR THINGS.
1200
01:17:12,495 --> 01:17:14,327
IF YOU HAD ONE OF YOUR OWN,
YOU'D KNOW THAT.
1201
01:17:14,364 --> 01:17:17,832
OH, YEAH?
1202
01:17:17,867 --> 01:17:19,367
YEAH.
1203
01:17:19,402 --> 01:17:22,702
WELL, WHAT MAKES YOU THINK
THAT I DON'T HAVE A KID?
1204
01:17:22,739 --> 01:17:25,139
BECAUSE IF YOU DID,
YOU'D BE NICER.
1205
01:17:26,576 --> 01:17:29,644
YOU WOULDN'T ALWAYS JUST BE
THINKING OF YOURSELF.
1206
01:17:31,414 --> 01:17:33,547
I BET YOU HURT A LOT OF PEOPLE,
DON'T YOU?
1207
01:17:33,583 --> 01:17:34,782
BECAUSE ALL YOU DO IS LIE,
1208
01:17:34,817 --> 01:17:36,651
PRETENDING TO BE SOMEBODY
YOU AREN'T,
1209
01:17:36,686 --> 01:17:38,818
JUST LIKE YOU PRETENDED
TO BE MY FRIEND!
1210
01:17:40,889 --> 01:17:42,757
YOU CAN'T HURT ME, YOU KNOW.
1211
01:17:42,791 --> 01:17:46,059
NOBODY CAN HURT ME...
1212
01:17:46,094 --> 01:17:48,763
ANY MORE THAN I ALREADY AM...
1213
01:17:50,666 --> 01:17:54,268
...BECAUSE I HAVE GOT CANCER.
1214
01:18:58,434 --> 01:18:59,734
KURT!
1215
01:19:05,174 --> 01:19:06,273
KURT.
1216
01:19:06,309 --> 01:19:08,275
WOW, YOU'RE VERY CLEVER.
1217
01:19:08,311 --> 01:19:10,144
HOME IS WHERE THE HEART IS,
I GUESS, HUH?
1218
01:19:10,179 --> 01:19:11,412
WHERE IS MY DAUGHTER?
1219
01:19:11,447 --> 01:19:12,546
WHERE IS MY MONEY?
1220
01:19:12,582 --> 01:19:14,248
GREG'S GETTING IT RIGHT NOW.
1221
01:19:14,282 --> 01:19:15,916
HE'S MEETING WITH A CLIENT.
1222
01:19:15,952 --> 01:19:17,785
YOU'LL HAVE YOUR CASH TOMORROW.
1223
01:19:17,820 --> 01:19:19,053
NO, I GET THE MONEY,
1224
01:19:19,088 --> 01:19:21,822
AND THEN YOU GET THE KID --
THAT'S THE DEAL.
1225
01:19:30,500 --> 01:19:33,100
YOU HAPPEN TO REMEMBER
THE LAST TIME
1226
01:19:33,136 --> 01:19:35,002
THAT YOU WERE IN THIS HOUSE?
1227
01:19:35,037 --> 01:19:38,005
YOU REMEMBER WHAT YOU DID?
1228
01:19:39,776 --> 01:19:42,076
YOU LEFT ME HERE.
1229
01:19:42,111 --> 01:19:46,246
YOU SKULKED OFF IN THE MIDDLE
OF THE NIGHT.
1230
01:19:53,790 --> 01:19:55,489
YOU WENT TO THE COPS,
1231
01:19:55,525 --> 01:19:59,593
AND THEN I NEVER HEARD
FROM CHERYL AGAIN.
1232
01:20:01,798 --> 01:20:03,964
I HAD TO PROTECT EMILY.
1233
01:20:07,136 --> 01:20:08,903
YEAH, BUT WHAT ABOUT ME,
1234
01:20:08,938 --> 01:20:11,806
WHAT ABOUT YOUR HUSBAND?
1235
01:20:17,647 --> 01:20:21,115
YOU TOLD ME THAT YOU WOULD
STAND BY ME.
1236
01:20:21,150 --> 01:20:23,150
THAT'S WHAT YOU SAID.
1237
01:20:28,724 --> 01:20:32,593
AND I NEEDED YOU.
1238
01:20:37,834 --> 01:20:41,068
EIGHT YEARS IN THAT PLACE.
1239
01:20:41,103 --> 01:20:42,369
EIGHT YEARS.
1240
01:20:43,272 --> 01:20:47,441
IT'S A VERY LONG TIME TO THINK
ABOUT THESE THINGS.
1241
01:20:47,476 --> 01:20:49,510
IF I HAD LIED TO THE POLICE,
1242
01:20:49,545 --> 01:20:51,645
THEY WOULD HAVE LOCKED ME UP,
TOO.
1243
01:20:51,681 --> 01:20:54,582
AND THEY WOULD HAVE TAKEN
EMILY AWAY.
1244
01:20:54,617 --> 01:20:57,284
BUT YOU DIDN'T STOP TO CONSIDER
THAT, DID YOU?
1245
01:20:59,322 --> 01:21:01,255
WOULD YOU HAVE EVEN CARED?
1246
01:21:03,960 --> 01:21:06,293
JUST LET HER GO.
1247
01:21:06,329 --> 01:21:09,296
I'LL STAY HERE UNTIL GREG
GIVES YOU THE MONEY.
1248
01:21:12,835 --> 01:21:14,134
I'LL BE YOUR HOSTAGE.
1249
01:21:15,805 --> 01:21:18,405
YOU'RE GONNA BE MY HOSTAGE,
CHERYL?
1250
01:21:22,745 --> 01:21:24,577
SHH!
DAD?
1251
01:21:24,614 --> 01:21:26,680
SHH, SHH!
DAD.
1252
01:21:26,716 --> 01:21:30,550
IS CHERYL WORTH
THE $600,000?
1253
01:21:32,521 --> 01:21:36,056
OF COURSE,
THAT COULD BE KIND OF FUN.
1254
01:21:38,460 --> 01:21:42,062
AND WE COULD BE
LIKE NEWLYWEDS AGAIN.
1255
01:21:57,746 --> 01:21:59,647
YOU ALL RIGHT?
1256
01:21:59,682 --> 01:22:01,081
YEAH.
1257
01:22:01,117 --> 01:22:04,818
WHAT WERE YOU LOOKING AT?
1258
01:22:04,853 --> 01:22:08,989
NOTHING.
1259
01:22:12,460 --> 01:22:13,794
SHH!
1260
01:22:13,829 --> 01:22:18,065
OH, YOU WANT TO GO UP
AND SEE HER?
1261
01:22:18,100 --> 01:22:20,334
YEAH.
1262
01:22:22,237 --> 01:22:23,938
GO AHEAD.
1263
01:22:23,973 --> 01:22:27,775
I JUST WANTED TO TALK,
UM, TO YOU FIRST.
1264
01:22:29,712 --> 01:22:31,912
I, UH --
1265
01:22:31,948 --> 01:22:36,684
I SHOULDN'T HAVE...
SNUCK OUT.
1266
01:22:36,719 --> 01:22:40,054
I MEAN, I WOULD --
1267
01:22:45,294 --> 01:22:48,429
ARE YOU PLAYING WITH ME?
1268
01:22:48,464 --> 01:22:49,996
NO.
1269
01:22:52,168 --> 01:22:53,800
LET'S GO UP AND SEE HER.
NO.
1270
01:22:55,638 --> 01:22:58,973
WELL, WHAT'S THIS,
A DOMESTICS SPAT?
1271
01:23:01,477 --> 01:23:02,409
DAD.
1272
01:23:02,445 --> 01:23:04,878
COME ON, EM, COME ON.
1273
01:23:04,914 --> 01:23:10,784
YOU JUST CAN'T SEEM TO HOLD ONTO
YOUR WOMEN, CAN YOU, KURT?
1274
01:23:10,820 --> 01:23:13,053
WELL?
1275
01:23:13,089 --> 01:23:15,022
WE -- I HAVE HALF.
1276
01:23:15,057 --> 01:23:16,290
WE HAVE $300,000.
1277
01:23:16,325 --> 01:23:18,025
$300,00 UPSTAIRS.
1278
01:23:18,059 --> 01:23:19,660
WRONG ANSWER.
1279
01:23:19,695 --> 01:23:20,861
CARLETON.
1280
01:23:20,896 --> 01:23:23,197
OKAY, WAIT, WAIT, WAIT.
1281
01:23:24,266 --> 01:23:29,837
OKAY, THEN, LET -- LET'S DO
THIS SOMEWHERE ELSE THEN.
1282
01:23:29,871 --> 01:23:32,239
I-I DON'T WANT TO DO THIS
IN FRONT OF HER.
1283
01:23:33,242 --> 01:23:36,477
SHE IS THE MOTHER OF MY KID.
1284
01:23:36,512 --> 01:23:38,445
GO AHEAD, LET YOUR LEG GO.
1285
01:23:38,481 --> 01:23:40,080
THAT'S GOOD.
ATTAGIRL.
1286
01:23:40,116 --> 01:23:43,050
WELL, I'M AFRAID IT'S A LITTLE
TOO LATE TO BE CHIVALROUS.
1287
01:23:43,085 --> 01:23:46,120
I MEAN, WE CAN'T JUST GO AROUND
LEAVING WITNESSES BEHIND,
1288
01:23:46,155 --> 01:23:47,821
NOW CAN WE?
1289
01:23:47,857 --> 01:23:49,323
LADIES FIRST?
1290
01:23:50,493 --> 01:23:53,127
YES, YES, LET'S KEEP A GOOD
THING GOING.
1291
01:23:58,501 --> 01:24:02,702
WELL, IT SEEMS THAT HE DID CARE
ABOUT YOU.
1292
01:24:24,827 --> 01:24:25,759
MOM!
1293
01:24:25,795 --> 01:24:27,728
CHERYL!
EMILY!
1294
01:24:27,763 --> 01:24:29,362
OH, THANK GOD
YOU'RE ALL RIGHT.
1295
01:24:29,398 --> 01:24:31,065
OH, BABY, BABY.
1296
01:24:31,100 --> 01:24:32,433
COME ON.
1297
01:24:33,568 --> 01:24:35,803
GET IN THE CAR!
AAH!
1298
01:24:39,541 --> 01:24:41,875
HONEY, COME ON.
1299
01:24:41,911 --> 01:24:43,177
CHERYL!
1300
01:24:45,147 --> 01:24:48,248
CHER--
1301
01:24:49,652 --> 01:24:53,787
G-GET ME TO A HOSPITAL.
1302
01:25:01,030 --> 01:25:02,963
ANY NEWS?
1303
01:25:02,998 --> 01:25:04,164
NO.
1304
01:25:04,200 --> 01:25:05,632
EMILY?
1305
01:25:05,668 --> 01:25:07,668
SHE IS FINE WITH MOM.
1306
01:25:08,871 --> 01:25:10,437
HE'D LIKE TO SEE YOU,
CHERYL.
1307
01:25:10,473 --> 01:25:12,206
HE HAS SOMETHING HE WANTS
TO TELL YOU.
1308
01:25:18,880 --> 01:25:21,949
I HAVE TO STAY HERE.
1309
01:25:36,966 --> 01:25:40,666
K-KURT.
1310
01:25:40,702 --> 01:25:43,704
KURT?
1311
01:25:47,376 --> 01:25:49,543
MY HAND.
1312
01:26:10,332 --> 01:26:13,867
I GAVE EMILY...
1313
01:26:16,371 --> 01:26:18,772
WHAT SHE NEEDED.
1314
01:26:24,213 --> 01:26:26,947
THANK YOU.
1315
01:26:39,695 --> 01:26:40,794
IS HE --
1316
01:26:40,862 --> 01:26:43,362
YES.
1317
01:26:46,434 --> 01:26:50,103
DR. MARSHALL TOLD ME THEY GOT
A GOOD SAMPLE OF HIS MARROW.
1318
01:26:50,139 --> 01:26:53,373
THEY'RE GONNA KEEP IT FROZEN
UNTIL EMILY IS READY.
1319
01:27:03,786 --> 01:27:05,786
LET'S GO SEE EMILY.
1320
01:27:13,929 --> 01:27:17,264
OKAY, SO YOU PROMISE TO CALL
AS SOON AS YOU GET THERE?
1321
01:27:17,299 --> 01:27:18,665
I WILL.
1322
01:27:18,701 --> 01:27:20,500
IF YOU NEED ANYTHING,
YOU JUST LET US KNOW, OKAY?
1323
01:27:20,536 --> 01:27:21,835
IT'S JUST GYMNASTICS CAMP, DAD.
1324
01:27:21,870 --> 01:27:24,103
I KNOW IT'S JUST
GYMNASTICS CAMP.
1325
01:27:24,139 --> 01:27:26,373
OH, MY GOODNESS!
1326
01:27:26,407 --> 01:27:28,008
HEY, EM.
1327
01:27:28,043 --> 01:27:29,977
HEY, MICHELLE.
1328
01:27:30,012 --> 01:27:31,445
SAVED YOU A SEAT.
THANKS.
1329
01:27:31,480 --> 01:27:32,579
SWEETIE!
1330
01:27:32,615 --> 01:27:35,315
OH, I'M GONNMISS YOU.
1331
01:27:35,351 --> 01:27:36,550
LOVE YOU, MOM.
1332
01:27:36,585 --> 01:27:37,618
I LOVE YOU.
1333
01:27:37,653 --> 01:27:39,920
HAVE A WONDERFUL TIME,
DARLING.
1334
01:27:39,955 --> 01:27:43,323
YOU REMEMBER WHAT I SAID,
HUH?
MM-HMM.
1335
01:27:43,359 --> 01:27:45,425
OKAY, YOU HAVE A GOOD TIME.
I LOVE YOU.
1336
01:27:45,460 --> 01:27:46,559
I LOVE YOU, TOO.
1337
01:27:46,594 --> 01:27:47,561
HERE'S YOUR BAG.
1338
01:27:47,596 --> 01:27:48,996
THANKS.
COME ON, EM.
1339
01:27:49,031 --> 01:27:51,130
HAVE FUN, KIDS!
BYE-BYE.
1340
01:27:54,870 --> 01:27:57,938
- Captions by VITAC --
www.vitac.com
1341
01:27:57,973 --> 01:28:01,141
CAPTIONS PAID FOR BY
LIFETIME
86513
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.