Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,295 --> 00:00:25,938
♪ You keep saying you
got something for me ♪
2
00:00:26,890 --> 00:00:28,275
♪ Something you call love... ♪
3
00:00:28,379 --> 00:00:29,413
Hi.
4
00:00:29,517 --> 00:00:31,259
Something quick and fancy.
5
00:00:31,660 --> 00:00:33,478
With gin. And tonic.
6
00:00:33,503 --> 00:00:34,848
But hold the tonic.
7
00:00:34,873 --> 00:00:36,009
Ah...
8
00:00:39,177 --> 00:00:40,540
I swear
9
00:00:40,565 --> 00:00:42,221
he was on The Young
and the Restless.
10
00:00:42,246 --> 00:00:44,376
Or was it The Bold
and the Beautiful?
11
00:00:44,401 --> 00:00:46,906
Sorry,
haven't seen either.
12
00:00:46,931 --> 00:00:48,931
Well, I'm pretty sure
that he killed his sister.
13
00:00:49,034 --> 00:00:51,241
Or married her. Or both.
14
00:00:52,344 --> 00:00:55,140
I'm Colleen, and I watch
way too many soap operas.
15
00:00:55,165 --> 00:00:56,650
Sean.
16
00:00:56,675 --> 00:00:57,931
Well, you're cute.
17
00:00:58,108 --> 00:00:59,388
And if I didn't have to fly back
18
00:00:59,413 --> 00:01:00,586
to Virginia in two hours,
19
00:01:00,689 --> 00:01:02,586
I'd convince you to
take me to dinner.
20
00:01:02,689 --> 00:01:04,827
Well, I'm flattered,
but now I'm more worried
21
00:01:04,931 --> 00:01:07,139
about your flight. LAX?
22
00:01:07,164 --> 00:01:08,439
Long Beach.
23
00:01:11,034 --> 00:01:12,482
I'm not gonna make it, am I?
24
00:01:12,586 --> 00:01:13,941
Well, if you leave right
now, you might have a chance.
25
00:01:13,965 --> 00:01:15,275
Ooh. You know, go.
26
00:01:15,379 --> 00:01:16,596
Don't worry, I'll
get your drink.
27
00:01:16,620 --> 00:01:18,000
Well, I don't care
what they say.
28
00:01:18,103 --> 00:01:21,206
Y'all are real nice
here in L.A.
29
00:01:31,068 --> 00:01:33,241
Colleen, wait up!
30
00:01:34,103 --> 00:01:35,965
Well, if this isn't a meet cute.
31
00:01:36,793 --> 00:01:39,896
I, uh, think you actually
grabbed my suitcase by mistake.
32
00:01:40,000 --> 00:01:41,241
Sure am sorry about this.
33
00:01:41,344 --> 00:01:42,378
It's all good, I'm just
34
00:01:42,482 --> 00:01:43,586
really glad I caught you.
35
00:01:43,689 --> 00:01:46,723
Oh, honey. That's
not what I meant.
36
00:01:47,346 --> 00:01:51,586
♪ You keep playing where
you shouldn't be playing ♪
37
00:01:52,896 --> 00:01:57,448
♪ And you keep thinking that
you'll never get burned ♪
38
00:01:57,473 --> 00:01:58,853
♪ Ha ♪
39
00:01:58,878 --> 00:02:03,172
♪ I just found me a
brand-new box of matches ♪
40
00:02:03,275 --> 00:02:05,172
♪ Yeah ♪
41
00:02:16,896 --> 00:02:18,448
Bless his heart.
42
00:02:18,551 --> 00:02:21,275
♪ These boots are
made for walkin' ♪
43
00:02:21,379 --> 00:02:24,206
♪ And that's just
what they'll do ♪
44
00:02:24,913 --> 00:02:26,809
♪ One of these
days these boots ♪
45
00:02:26,834 --> 00:02:30,241
♪ Are gonna walk all over you. ♪
46
00:02:35,172 --> 00:02:37,379
♪ ♪
47
00:02:58,620 --> 00:02:59,620
You need a plan.
48
00:02:59,649 --> 00:03:00,551
I have a plan.
49
00:03:00,655 --> 00:03:01,482
You need to write it down.
50
00:03:01,586 --> 00:03:02,896
I did write it down,
51
00:03:03,000 --> 00:03:04,137
and I sent it to you.
52
00:03:04,241 --> 00:03:05,841
You sent me a text
that said I could have
53
00:03:05,896 --> 00:03:07,931
your Leatherman 300
series multi-tool.
54
00:03:08,034 --> 00:03:09,586
Yeah, it means a lot to me.
55
00:03:09,689 --> 00:03:11,034
And you mean a lot to me,
56
00:03:11,137 --> 00:03:12,758
so if anything happens to me,
57
00:03:12,862 --> 00:03:14,137
it's all yours.
58
00:03:14,241 --> 00:03:15,517
I got a guy.
59
00:03:15,620 --> 00:03:17,172
Of course you got a guy.
60
00:03:17,275 --> 00:03:18,965
He's an estate lawyer.
Best in the city.
61
00:03:19,068 --> 00:03:21,034
That's great 'cause I
don't have an estate.
62
00:03:21,137 --> 00:03:22,413
I barely have a couch.
63
00:03:22,517 --> 00:03:24,310
G, it's not just you anymore.
64
00:03:24,413 --> 00:03:26,424
You need to start thinking about
getting your affairs in order.
65
00:03:26,448 --> 00:03:27,728
Affairs in order? What, is there
66
00:03:27,758 --> 00:03:29,113
a hit out on me that
I don't know about?
67
00:03:29,137 --> 00:03:30,337
I mean, should I be concerned?
68
00:03:30,379 --> 00:03:31,389
Let's see how you do
at target practice,
69
00:03:31,413 --> 00:03:32,448
then I'll let you know.
70
00:03:32,551 --> 00:03:33,596
Why don't you write this down:
71
00:03:33,620 --> 00:03:35,448
Now Deeks gets the Leatherman.
72
00:03:37,758 --> 00:03:40,206
All right, man, it's your loss.
73
00:03:40,310 --> 00:03:41,630
There's definitely
a cow involved.
74
00:03:41,655 --> 00:03:43,000
Maybe it was three cows.
75
00:03:43,103 --> 00:03:44,172
I mean, it could've been
76
00:03:44,275 --> 00:03:45,655
seven cows. Oh, my gosh, Deeks,
77
00:03:45,758 --> 00:03:47,251
cut to the chase. What
happened with the cows?
78
00:03:47,275 --> 00:03:48,286
I don't remember what
happened with the cows.
79
00:03:48,310 --> 00:03:49,320
I was 15, I don't remember.
80
00:03:49,344 --> 00:03:50,424
What I do remember, though,
81
00:03:50,448 --> 00:03:52,206
is that I came home way,
82
00:03:52,310 --> 00:03:53,586
way past curfew.
83
00:03:53,689 --> 00:03:55,586
Wait, how much past curfew?
84
00:03:55,689 --> 00:03:56,448
Two days.
85
00:03:56,551 --> 00:03:58,103
Oh. Okay, you know what?
86
00:03:58,206 --> 00:03:59,379
Doesn't matter.
87
00:03:59,482 --> 00:04:00,700
Teenage boys are
a different breed.
88
00:04:00,724 --> 00:04:03,103
Rosa will never,
ever do that to us.
89
00:04:03,206 --> 00:04:06,482
How dare you gender profile
pubescent indiscretions.
90
00:04:06,586 --> 00:04:08,010
What are you... What
are you telling me here,
91
00:04:08,034 --> 00:04:09,241
that you never broke curfew?
92
00:04:09,344 --> 00:04:10,793
Uh, considering
that I was homeless
93
00:04:10,896 --> 00:04:12,379
for a good part of
my teenage years,
94
00:04:12,482 --> 00:04:13,827
no, I didn't.
95
00:04:13,931 --> 00:04:15,724
Ouch. Gonna hit me
with the real real.
96
00:04:15,827 --> 00:04:17,250
Well, you know what? There
was this one time, though.
97
00:04:17,274 --> 00:04:18,274
Go on.
98
00:04:18,379 --> 00:04:19,274
It was before
99
00:04:19,379 --> 00:04:20,447
my dad died.Right.
100
00:04:20,551 --> 00:04:22,517
I was about 14 years old or so,
101
00:04:22,620 --> 00:04:25,931
and I convinced him to
let me and my friend, uh,
102
00:04:26,034 --> 00:04:27,275
stay out a little later
103
00:04:27,379 --> 00:04:28,793
to go see Third Eye
Blind play live.
104
00:04:28,896 --> 00:04:30,896
Oh, classic '90s. So
what'd you really do?
105
00:04:31,000 --> 00:04:32,551
Keg stand? Drag race?
106
00:04:32,655 --> 00:04:34,113
Did you at least sneak some
smokes behind the Piggly Wiggly?
107
00:04:34,137 --> 00:04:35,862
Ew. Ew. No, of course not.
108
00:04:35,965 --> 00:04:38,034
We went to the concert,
and we just got home late.
109
00:04:38,137 --> 00:04:39,551
That's no fun.
110
00:04:39,655 --> 00:04:41,217
No, but the backstage passes
we stole certainly were.
111
00:04:42,344 --> 00:04:43,689
Oh, my God, it's all teenagers.
112
00:04:43,793 --> 00:04:46,103
See? Every last,
shifty one of them.
113
00:04:46,206 --> 00:04:47,413
That is my point.
114
00:04:47,517 --> 00:04:48,596
You know
what? That settles it.
115
00:04:48,620 --> 00:04:49,803
I don't care. 9:00 p.m. curfew.
116
00:04:49,827 --> 00:04:50,862
Definitely.
117
00:04:50,965 --> 00:04:51,965
Indefinitely.
118
00:04:52,068 --> 00:04:54,000
Indefinitely...
119
00:04:54,103 --> 00:04:56,275
We're gonna be
such good parents.
120
00:05:00,344 --> 00:05:02,379
Yo. There you are. I've
been looking for you.
121
00:05:02,482 --> 00:05:03,689
Hey. Really?
122
00:05:03,793 --> 00:05:05,079
I didn't see you
come in this morning.
123
00:05:05,103 --> 00:05:06,793
How's it going? That's
a loaded question.
124
00:05:06,896 --> 00:05:08,689
Everything okay?
125
00:05:08,793 --> 00:05:10,137
For now.
126
00:05:10,241 --> 00:05:12,551
Okay, what's with the
vaguebooking, Tree?
127
00:05:12,655 --> 00:05:14,517
Have you ever heard
of the ARkStorm?
128
00:05:14,620 --> 00:05:18,448
Uh, is that the new retro
club in the Fashion District?
129
00:05:18,551 --> 00:05:20,448
No, it's the
catastrophic rain storm
130
00:05:20,551 --> 00:05:21,689
that's headed towards LA.
131
00:05:21,793 --> 00:05:22,803
I heard about it on the news
132
00:05:22,827 --> 00:05:24,068
on my way in this morning.
133
00:05:24,172 --> 00:05:26,103
Oh, it sounds scary.
How long have we got?
134
00:05:26,206 --> 00:05:27,482
Anywhere between five months
135
00:05:27,586 --> 00:05:29,551
and, like, five decades.
136
00:05:29,655 --> 00:05:32,655
Perfect, just enough time
to, uh, solve our case.
137
00:05:32,758 --> 00:05:34,689
Hey, got your text. Who is this?
138
00:05:34,793 --> 00:05:37,586
Well, say hello to Sean Baker.
139
00:05:37,689 --> 00:05:39,286
Hello, Sean Baker. To what
do we owe the pleasure?
140
00:05:39,310 --> 00:05:41,862
Yeah, pleasure's not really
the word I would use.
141
00:05:41,965 --> 00:05:44,655
Baker was attacked yesterday
at the York Park Hotel
142
00:05:44,758 --> 00:05:46,355
where he's been staying
for the past few weeks.
143
00:05:46,379 --> 00:05:47,862
Is he alive? FATIMA: Barely.
144
00:05:47,965 --> 00:05:49,586
The attacker sent
Baker over a railing.
145
00:05:49,689 --> 00:05:51,965
He flew 20 feet to
the lobby floor below.
146
00:05:52,068 --> 00:05:54,206
He's been in surgery
ever since this morning.
147
00:05:54,310 --> 00:05:55,827
What's his connection to us?
148
00:05:55,931 --> 00:05:58,000
Well, he's the co-founder
of Almaya Technautics,
149
00:05:58,103 --> 00:06:00,551
an L.A.-based artificial
intelligence start-up
150
00:06:00,655 --> 00:06:02,172
which has an exclusive
151
00:06:02,275 --> 00:06:03,862
contract with the Navy.
152
00:06:03,965 --> 00:06:05,182
Well, if the
company's based in LA,
153
00:06:05,206 --> 00:06:06,068
why was he staying in a hotel?
154
00:06:06,172 --> 00:06:07,517
Good question,
155
00:06:07,620 --> 00:06:09,286
because the address on
his driver's license
156
00:06:09,310 --> 00:06:10,482
doesn't appear to be current.
157
00:06:10,586 --> 00:06:11,931
What do we know
about the company?
158
00:06:12,034 --> 00:06:13,700
Well, most recently,
they've been developing
159
00:06:13,724 --> 00:06:15,931
autonomous military
agents equipped for
160
00:06:16,034 --> 00:06:17,596
search and rescue operations
on the battlefield.
161
00:06:17,620 --> 00:06:19,655
So... robots.
162
00:06:19,758 --> 00:06:21,862
That's another way to put it.
163
00:06:22,724 --> 00:06:23,976
If these robots have the ability
164
00:06:24,000 --> 00:06:25,413
to track our soldiers
on the ground,
165
00:06:25,517 --> 00:06:27,586
an enemy could co-opt
that same technology
166
00:06:27,689 --> 00:06:28,889
and use it to find them first.
167
00:06:28,965 --> 00:06:31,344
Or reprogram them
to hunt and kill.
168
00:06:31,448 --> 00:06:34,655
I'm starting to think that an
ARkStorm doesn't sound so bad.
169
00:06:37,034 --> 00:06:39,827
Cameras were down in the
area during the attack,
170
00:06:39,931 --> 00:06:41,448
but, according to witnesses,
171
00:06:41,551 --> 00:06:43,137
we're looking for this woman.
172
00:06:44,724 --> 00:06:45,724
Unfortunately, facial rec
173
00:06:45,827 --> 00:06:47,172
hasn't gotten any hits,
174
00:06:47,275 --> 00:06:49,620
so Kilbride wants us
175
00:06:49,724 --> 00:06:51,241
to find out who she is
176
00:06:51,344 --> 00:06:54,034
and make sure that Baker's
tech hasn't been compromised.
177
00:06:54,137 --> 00:06:55,562
All right, we'll
take the crime scene.
178
00:06:55,586 --> 00:06:57,000
Have Kensi and Deeks reach out
179
00:06:57,103 --> 00:06:58,241
to Baker's company.
180
00:06:58,344 --> 00:06:59,389
And let's start
digging into Baker,
181
00:06:59,413 --> 00:07:00,827
see if anything sticks out
182
00:07:00,931 --> 00:07:02,355
in the days leading
up to his attack.
183
00:07:02,379 --> 00:07:03,758
You got it.
184
00:07:05,655 --> 00:07:07,000
Yo, speaking of Kilbride,
185
00:07:07,103 --> 00:07:08,000
where is he?
186
00:07:08,103 --> 00:07:09,551
Uh, I don't know.
187
00:07:09,655 --> 00:07:11,631
He sent me everything via
encrypted message this morning.
188
00:07:11,655 --> 00:07:13,724
Huh. You don't think he's
in trouble again, do you?
189
00:07:40,310 --> 00:07:41,965
Ooh.
190
00:07:42,965 --> 00:07:43,965
Who did your decorating,
191
00:07:44,034 --> 00:07:45,724
Marie Kondo?
192
00:07:45,827 --> 00:07:47,310
Elizabeth, you're still here.
193
00:07:47,413 --> 00:07:51,482
Oh, well, I found these
in the, uh, backyard,
194
00:07:51,586 --> 00:07:52,931
and I thought, you know,
195
00:07:53,034 --> 00:07:54,714
they could liven up
the place a little bit.
196
00:07:55,413 --> 00:07:57,413
You hate daisies.
197
00:07:57,517 --> 00:07:58,896
Oh, you remembered.
198
00:07:59,000 --> 00:08:01,689
Too bad you didn't
remember our anniversary.
199
00:08:01,793 --> 00:08:03,273
Maybe we wouldn't
have gotten divorced
200
00:08:03,310 --> 00:08:04,862
30 years ago.
201
00:08:06,068 --> 00:08:07,724
No, I'm kidding.
202
00:08:07,827 --> 00:08:08,827
It was your temper.
203
00:08:08,896 --> 00:08:09,976
I have to get to the office.
204
00:08:10,000 --> 00:08:11,586
Oh, so soon? I was going to
205
00:08:11,689 --> 00:08:13,655
make us breakfast,
but I kind of gave up
206
00:08:13,758 --> 00:08:16,241
expired cans of Vienna
sausage for lent.
207
00:08:17,275 --> 00:08:19,275
There's a diner right
down the street.
208
00:08:19,379 --> 00:08:22,000
I'm sure you'll find
something there that you like.
209
00:08:23,413 --> 00:08:25,551
Last night was fun, wasn't it?
210
00:08:29,965 --> 00:08:31,793
Last night was something.
211
00:08:34,172 --> 00:08:36,724
Now, there's that
poker face I married.
212
00:08:36,827 --> 00:08:38,620
Yeah, come to think of it,
213
00:08:38,724 --> 00:08:41,034
that might have had something
to do with the divorce, too.
214
00:08:44,724 --> 00:08:46,724
Why are you here, Elizabeth?
215
00:08:46,827 --> 00:08:49,482
I told you, I came in
early for a conference,
216
00:08:49,586 --> 00:08:51,862
and asked you for
drinks last night
217
00:08:51,965 --> 00:08:54,068
so that we could
catch up, and...
218
00:08:54,172 --> 00:08:57,379
Well, I didn't expect
us to catch up so much.
219
00:08:57,482 --> 00:08:58,758
Nice try,
220
00:08:58,862 --> 00:09:00,482
but I have been able
to read your face
221
00:09:00,586 --> 00:09:02,482
since you were 25 years old.
222
00:09:02,586 --> 00:09:04,172
I know you want something.
223
00:09:05,827 --> 00:09:08,000
What I want...
224
00:09:09,482 --> 00:09:11,655
is to take a shower.
225
00:09:14,931 --> 00:09:17,689
There are towels in the closet.
226
00:09:17,793 --> 00:09:19,862
Lock the door on your way out.
227
00:09:43,896 --> 00:09:45,344
Baker must have spent
228
00:09:45,448 --> 00:09:46,862
a ton of money to stay here.
229
00:09:47,655 --> 00:09:49,931
Rooms in a place like
this do not come cheap.
230
00:09:50,034 --> 00:09:51,769
That's 'cause you
don't pay for the room,
231
00:09:51,793 --> 00:09:53,034
you pay for the experience.
232
00:09:53,137 --> 00:09:55,689
It's just a room, it's
not a spiritual journey.
233
00:09:55,793 --> 00:09:57,137
You're right.
234
00:09:57,241 --> 00:09:59,689
Spiritual journey's part
of the upgrade package.
235
00:10:01,310 --> 00:10:02,620
What did you find out?
236
00:10:02,724 --> 00:10:03,838
An employee said the attacker
237
00:10:03,862 --> 00:10:05,413
escaped through a stairwell.
238
00:10:05,517 --> 00:10:06,862
Said she was
carrying a suitcase.
239
00:10:06,965 --> 00:10:08,620
LAPD confirmed it was Baker's.
240
00:10:08,724 --> 00:10:10,517
Did the cameras
pick up anything?
241
00:10:10,620 --> 00:10:12,241
Caught her exiting
into the alley.
242
00:10:12,344 --> 00:10:14,103
Lost her when she
hit the streets.
243
00:10:14,206 --> 00:10:16,068
Well, Fatima's
checking traffic cams.
244
00:10:16,172 --> 00:10:17,793
Hopefully she can
pick up her trail.
245
00:10:18,965 --> 00:10:21,241
G, this woman is good.
246
00:10:21,344 --> 00:10:22,689
Maybe too good.
247
00:10:22,793 --> 00:10:24,137
Did you, uh, see this?
248
00:10:24,241 --> 00:10:25,241
Blood marks.
249
00:10:25,275 --> 00:10:26,172
Attack started here.
250
00:10:26,275 --> 00:10:27,965
Goes all the way back here.
251
00:10:31,482 --> 00:10:33,275
That's pretty far from
where Baker went over.
252
00:10:33,379 --> 00:10:34,586
Yeah.
253
00:10:35,551 --> 00:10:36,931
It was quite a fight.
254
00:10:37,034 --> 00:10:37,896
Yeah.
255
00:10:38,000 --> 00:10:39,482
So either the attacker
256
00:10:39,586 --> 00:10:41,137
took one too many
kickboxing classes...
257
00:10:41,241 --> 00:10:44,206
Or we're looking
for a professional.
258
00:10:49,965 --> 00:10:51,286
Thank you for joining
us, Mr. Greene.
259
00:10:51,310 --> 00:10:53,862
Call me Clyde. Is
Sean going to be okay?
260
00:10:53,965 --> 00:10:55,285
Uh, he's not out
of the woods yet,
261
00:10:55,344 --> 00:10:57,896
but the last update we
got sounds promising.
262
00:10:58,000 --> 00:11:00,103
His mother's going to kill me.
263
00:11:00,896 --> 00:11:03,000
Sean and I have been
friends forever.
264
00:11:03,103 --> 00:11:05,793
She blames me for everything
bad that happens to him.
265
00:11:05,896 --> 00:11:07,113
Do bad things
happen to him often?
266
00:11:07,137 --> 00:11:08,527
We got into some trouble
when we were kids,
267
00:11:08,551 --> 00:11:09,791
but nothing major, just typical
268
00:11:09,827 --> 00:11:11,172
teenager stuff, you know...
269
00:11:11,275 --> 00:11:13,379
Cows, Third Eye Blind.
No, we definitely get it.
270
00:11:14,724 --> 00:11:16,068
What's Third Eye Blind?
271
00:11:16,172 --> 00:11:17,827
How dare you.
272
00:11:17,931 --> 00:11:18,931
Not important.
273
00:11:19,000 --> 00:11:21,068
But that was a long time ago.
274
00:11:21,172 --> 00:11:22,803
We started our company from
our dorm room together.
275
00:11:22,827 --> 00:11:25,517
We've been all about
the work ever since.
276
00:11:25,620 --> 00:11:26,724
Things were slow at first,
277
00:11:26,827 --> 00:11:28,067
so the company took a back seat
278
00:11:28,103 --> 00:11:29,896
while we built up our résumés,
279
00:11:30,000 --> 00:11:31,758
but that all changed
about a year ago.
280
00:11:31,862 --> 00:11:33,413
What happened a year ago?
281
00:11:33,517 --> 00:11:35,586
Suddenly everybody wanted
to get their hands on AI.
282
00:11:35,689 --> 00:11:37,665
That tracks. Same timeline
as the invasion of Ukraine.
283
00:11:37,689 --> 00:11:39,700
It was a wake-up call for
militaries all over the world.
284
00:11:39,724 --> 00:11:40,769
Tech companies, too.
285
00:11:40,793 --> 00:11:41,896
The competition's steep,
286
00:11:42,000 --> 00:11:43,172
but we were lucky to land
287
00:11:43,275 --> 00:11:45,034
our sole source
contract with the Navy.
288
00:11:45,137 --> 00:11:46,389
If your company is here in L.A.,
289
00:11:46,413 --> 00:11:47,896
why was Baker
staying at a hotel?
290
00:11:48,000 --> 00:11:49,448
He lives out of
them. Changes it up
291
00:11:49,551 --> 00:11:51,862
every few weeks. Does the
same thing with hobbies.
292
00:11:51,965 --> 00:11:54,517
Says he finds
consistency to be suffocating.
293
00:11:54,620 --> 00:11:56,413
That totally makes sense.
294
00:11:56,517 --> 00:11:57,724
What?
295
00:11:57,827 --> 00:12:00,689
What? Variety is the
hot spice of life.
296
00:12:02,827 --> 00:12:04,000
Is there anyone you can
297
00:12:04,103 --> 00:12:05,827
think of that might
want to hurt him?
298
00:12:05,931 --> 00:12:07,620
No.Nobody?
299
00:12:07,724 --> 00:12:09,103
No one.
300
00:12:09,206 --> 00:12:11,310
Look, uh, things have
been a little chaotic
301
00:12:11,413 --> 00:12:13,241
at the office,
given what happened.
302
00:12:13,344 --> 00:12:14,965
Would you mind if...
303
00:12:15,068 --> 00:12:16,148
Please. Go, go, go. We will
304
00:12:16,172 --> 00:12:17,320
let you know if
anything changes.
305
00:12:17,344 --> 00:12:18,344
Yeah. Thank you.
306
00:12:22,827 --> 00:12:25,034
So, lifetime friends
turned partners.
307
00:12:25,137 --> 00:12:27,448
Looks like we're
not the only ones
308
00:12:27,551 --> 00:12:28,793
mixing business and pleasure.
309
00:12:28,896 --> 00:12:30,251
Yeah, but the only
thing I ever started
310
00:12:30,275 --> 00:12:33,413
out of my dorm room
was a hot plate fire.
311
00:12:35,344 --> 00:12:36,482
What's a hot plate?
312
00:12:36,586 --> 00:12:37,931
What's a hot plate?
313
00:12:39,344 --> 00:12:40,344
What do we got?
314
00:12:41,655 --> 00:12:42,896
Sir, you're okay.
315
00:12:43,000 --> 00:12:44,586
Uh, are you okay?
316
00:12:44,689 --> 00:12:45,724
Well, considering that
317
00:12:45,827 --> 00:12:47,758
I have been forced to live out
318
00:12:47,862 --> 00:12:50,172
my so-called golden years
319
00:12:50,275 --> 00:12:53,000
in this overly triggered,
320
00:12:53,103 --> 00:12:54,793
insecurity blanket of a town,
321
00:12:54,896 --> 00:12:55,931
the answer is no,
322
00:12:56,034 --> 00:12:58,551
Agent Namazi, I am never okay.
323
00:12:58,655 --> 00:13:01,206
Noted, but not what I meant.
324
00:13:01,310 --> 00:13:02,689
I was worried when you didn't
325
00:13:02,793 --> 00:13:03,862
show up this morning.
326
00:13:03,965 --> 00:13:06,000
Oh, well, I appreciate
the concern.
327
00:13:06,103 --> 00:13:07,310
What I do not appreciate
328
00:13:07,413 --> 00:13:10,172
is being forced to
beg for a sitrep.
329
00:13:10,275 --> 00:13:11,448
Of course.
330
00:13:13,206 --> 00:13:14,482
Are you sure you're okay?
331
00:13:16,413 --> 00:13:17,724
Right.
332
00:13:17,827 --> 00:13:20,379
Okay, so, I was able to
reach our contact at ONR,
333
00:13:20,482 --> 00:13:22,482
who's been overseeing
Baker's project.
334
00:13:22,586 --> 00:13:24,172
Their systems are on alert
335
00:13:24,275 --> 00:13:25,344
and ready to intercept
336
00:13:25,448 --> 00:13:26,793
any potential cyberattacks.
337
00:13:26,896 --> 00:13:29,241
Good. What about
Sean Baker himself?
338
00:13:30,379 --> 00:13:31,793
Guess who got access to his
339
00:13:31,896 --> 00:13:33,241
bank accounts?
340
00:13:34,482 --> 00:13:35,896
Admiral, you're here.
341
00:13:36,000 --> 00:13:37,241
And you're okay.
342
00:13:42,206 --> 00:13:44,413
Is there something
different about you today?
343
00:13:45,965 --> 00:13:47,655
I got highlights.
344
00:13:47,758 --> 00:13:49,931
Proceed, Agent Rountree.
345
00:13:50,034 --> 00:13:51,551
Yes, sir.
346
00:13:51,655 --> 00:13:54,896
So, this is actually
pretty interesting.
347
00:13:55,896 --> 00:13:57,310
Baker has been making payments
348
00:13:57,413 --> 00:14:00,448
to an art gallery downtown
for the past three months.
349
00:14:01,413 --> 00:14:03,310
Maybe he's got a
thing for still lifes.
350
00:14:03,413 --> 00:14:06,000
But he doesn't have a
thing for consistency.
351
00:14:06,103 --> 00:14:08,034
His partner told Kensi and Deeks
352
00:14:08,137 --> 00:14:09,758
that Baker doesn't do anything
353
00:14:09,862 --> 00:14:11,344
for more than a few
weeks at a time.
354
00:14:11,448 --> 00:14:14,068
Well, then I agree,
this is interesting.
355
00:14:14,172 --> 00:14:16,379
Get a warrant, have Kensi
and Deeks check it out.
356
00:14:16,482 --> 00:14:17,827
Yes, sir.
357
00:14:31,551 --> 00:14:32,551
All right, thanks.
358
00:14:32,586 --> 00:14:33,862
Hey, buddy.
359
00:14:33,965 --> 00:14:35,620
Nope, no need. I
know why you're here.
360
00:14:35,724 --> 00:14:37,206
Get a hit on the prints yet?
361
00:14:38,034 --> 00:14:39,275
Excuse me?
362
00:14:39,379 --> 00:14:40,793
Fingerprints.
363
00:14:40,896 --> 00:14:42,907
Got to be all over this place,
right? You get a hit yet?
364
00:14:42,931 --> 00:14:44,137
I heard what you said.
365
00:14:44,241 --> 00:14:45,631
Why don't you let me
ask the questions, okay?
366
00:14:45,655 --> 00:14:47,010
Yeah, yeah. You work
here last night?
367
00:14:47,034 --> 00:14:48,517
Uh, yeah, yeah,
until those two perps
368
00:14:48,620 --> 00:14:49,724
took off without paying.
369
00:14:49,827 --> 00:14:50,827
Or was it one perp?
370
00:14:50,931 --> 00:14:52,010
How-how many perps
we looking at?
371
00:14:52,034 --> 00:14:53,044
Stop saying "perps." Sorry.
372
00:14:53,068 --> 00:14:54,113
Just, I've been researching
373
00:14:54,137 --> 00:14:55,482
crime a lot lately.
374
00:14:55,586 --> 00:14:56,896
For my screenplay.
375
00:14:57,000 --> 00:14:57,827
Actually, if you ever
wanted to take a look...
376
00:14:57,931 --> 00:14:59,000
I'm not much for reading.
377
00:14:59,103 --> 00:15:00,344
Or writing things down.
378
00:15:00,448 --> 00:15:02,689
LAPD found this in
Baker's hotel room.
379
00:15:02,793 --> 00:15:04,068
Laptop still inside.
380
00:15:04,172 --> 00:15:05,562
What can you tell
me about this woman?
381
00:15:05,586 --> 00:15:08,206
Uh, she was only
here a few minutes.
382
00:15:08,310 --> 00:15:10,758
She said something about
flying back to Virginia.
383
00:15:10,862 --> 00:15:12,551
Anyway, she sat down right there
384
00:15:12,655 --> 00:15:14,815
and she immediately started
flirting with our John Doe.
385
00:15:16,034 --> 00:15:18,172
He's not our John Doe.
386
00:15:18,275 --> 00:15:19,620
He's not even a John Doe.
387
00:15:20,965 --> 00:15:21,862
Is this the guy
she was talking to?
388
00:15:21,965 --> 00:15:23,103
Uh, yeah, yeah, that's him.
389
00:15:23,206 --> 00:15:24,448
He got pretty upset
390
00:15:24,551 --> 00:15:26,031
when he noticed his
bag was gone, too.
391
00:15:27,103 --> 00:15:29,655
She must have been
targeting Baker all night.
392
00:15:29,758 --> 00:15:32,010
Okay, so she waits, finds a
time where she can distract him
393
00:15:32,034 --> 00:15:33,493
long enough to sneak
away with his suitcase.
394
00:15:33,517 --> 00:15:35,517
Before she get away,
he catches up with her.
395
00:15:36,551 --> 00:15:39,000
And we all know how
that ended. Mm-mm-mmm.
396
00:15:40,551 --> 00:15:41,896
Sorry.
397
00:15:44,655 --> 00:15:46,172
Question is,
398
00:15:46,275 --> 00:15:48,482
what was in that suitcase
that was so important to him?
399
00:15:51,793 --> 00:15:53,413
We might have a way to find out.
400
00:15:58,655 --> 00:16:00,275
What is that, one
of those smart tags?
401
00:16:00,379 --> 00:16:02,310
Yeah, you put it in
a wallet or a purse,
402
00:16:02,413 --> 00:16:04,241
anything you don't
want to lose track of.
403
00:16:04,344 --> 00:16:05,344
Well, consideringthe way
404
00:16:05,448 --> 00:16:06,700
he fought to get
that bag back...
405
00:16:06,724 --> 00:16:07,724
It might mean
406
00:16:07,827 --> 00:16:09,137
he put a tracker in it
407
00:16:09,241 --> 00:16:10,881
so he wouldn't lose
it in the first place.
408
00:16:15,137 --> 00:16:17,379
Wow, look at this workspace.
409
00:16:17,482 --> 00:16:18,700
Well, it doesn't
really look like
410
00:16:18,724 --> 00:16:20,620
he's been getting
any actual work done.
411
00:16:20,724 --> 00:16:21,758
Huh, which is weird
412
00:16:21,862 --> 00:16:23,034
why he keeps paying for it,
413
00:16:23,137 --> 00:16:24,862
considering his
nomadic lifestyle.
414
00:16:24,965 --> 00:16:26,172
Well, maybe he's waiting
415
00:16:26,275 --> 00:16:27,137
For
inspiration to strike.
416
00:16:27,241 --> 00:16:28,344
Yeah, that's his mistake,
417
00:16:28,448 --> 00:16:29,562
because you should never wait
418
00:16:29,586 --> 00:16:30,655
for inspiration to strike,
419
00:16:30,758 --> 00:16:31,931
you should go after it.
420
00:16:32,034 --> 00:16:33,079
Well, you can tell
that to Salvador Dali,
421
00:16:33,103 --> 00:16:34,303
'cause you know what they say?
422
00:16:34,344 --> 00:16:36,034
They say that his
famous melting clocks
423
00:16:36,137 --> 00:16:37,665
was actually based on
a block of Camembert
424
00:16:37,689 --> 00:16:39,310
that was left in the
sun for too long.
425
00:16:39,413 --> 00:16:41,172
Uh, quick question.
Who's "they," exactly?
426
00:16:41,275 --> 00:16:43,379
Uh, historians and scholars.
427
00:16:43,482 --> 00:16:45,413
Maybe I read it
on a Snapple cap.
428
00:16:45,517 --> 00:16:47,310
My point is that
art can be found
429
00:16:47,413 --> 00:16:49,206
in the most unlikely of places.
430
00:16:49,310 --> 00:16:51,034
Like a box full of
wide-eyed dolls?
431
00:16:51,137 --> 00:16:52,527
I said
art, not nightmares.
432
00:16:52,551 --> 00:16:53,769
Oh, Daddy,
433
00:16:53,793 --> 00:16:55,448
I love you.
434
00:16:55,551 --> 00:16:57,217
Okay, now I know what I'm
gonna be talking about
435
00:16:57,241 --> 00:16:58,458
in therapy this week.
You don't go to therapy.
436
00:16:58,482 --> 00:16:59,482
I do now.
437
00:16:59,551 --> 00:17:00,413
Hold on a second.
438
00:17:00,517 --> 00:17:01,734
I feel something in here. Knife?
439
00:17:01,758 --> 00:17:03,275
Yeah.
440
00:17:05,310 --> 00:17:07,000
Right there? Yeah.
441
00:17:11,103 --> 00:17:12,275
What do you got?
442
00:17:12,378 --> 00:17:14,482
Oh, man.
443
00:17:16,344 --> 00:17:17,550
Is that a microchip?
444
00:17:17,655 --> 00:17:20,275
"AT-4756."
445
00:17:20,378 --> 00:17:21,378
A-T.
446
00:17:21,413 --> 00:17:23,241
What was Baker's company name?
447
00:17:23,344 --> 00:17:25,068
Almaya Technautics.
448
00:17:29,206 --> 00:17:30,724
Deeks, it's in all of them.
449
00:17:31,758 --> 00:17:32,958
So, maybe this was never about
450
00:17:33,034 --> 00:17:34,286
gaining access to
Baker's robots.
451
00:17:34,310 --> 00:17:35,379
Maybe this whole time,
452
00:17:35,482 --> 00:17:36,827
Baker has been secretly
453
00:17:36,931 --> 00:17:39,344
selling the microchips
that are running them.
454
00:17:50,068 --> 00:17:51,344
Why do I feel guilty
455
00:17:51,448 --> 00:17:52,793
about what we just did?
456
00:17:52,896 --> 00:17:54,769
Why do I feel like their
eyes are still watching me?
457
00:17:54,793 --> 00:17:56,941
And why do I feel
like I'm listening to a reboot
458
00:17:56,965 --> 00:17:58,000
of Child's Play?
459
00:17:58,103 --> 00:17:59,379
Fatima,
what do you got?
460
00:17:59,482 --> 00:18:00,562
Looks like these
microchips all appear to be
461
00:18:00,586 --> 00:18:01,826
field-programmable gate arrays.
462
00:18:01,896 --> 00:18:03,517
Oh, I've always, uh, preferred
463
00:18:03,620 --> 00:18:05,310
the purple frost flavor myself.
464
00:18:05,413 --> 00:18:08,275
Gate arrays. Not
Gatorade. Oh. Oh.
465
00:18:08,379 --> 00:18:09,689
As you know, these
semiconductors
466
00:18:09,793 --> 00:18:11,379
are the brains of
most technology.
467
00:18:11,482 --> 00:18:14,241
But, unlike ASIC chips,
which are designed for
468
00:18:14,344 --> 00:18:15,862
one specific purpose,
469
00:18:15,965 --> 00:18:18,034
FPGA's are customizable.
470
00:18:18,137 --> 00:18:19,320
Meaning they can be repurposed
471
00:18:19,344 --> 00:18:20,931
for all different
types of technology.
472
00:18:21,034 --> 00:18:24,206
Everything from dishwashers
to Baker's autonomous robots.
473
00:18:24,310 --> 00:18:26,079
So does that mean that
they can be reprogrammed
474
00:18:26,103 --> 00:18:27,172
to work in weapons
475
00:18:27,275 --> 00:18:28,389
like drones and cruise missiles?
476
00:18:28,413 --> 00:18:29,689
Yes, that's why
477
00:18:29,793 --> 00:18:31,586
companies are prohibited
from exporting them
478
00:18:31,689 --> 00:18:33,862
to enemy countries
like Russia or China,
479
00:18:33,965 --> 00:18:37,137
who are desperate to
get their hands on them.
480
00:18:37,241 --> 00:18:38,521
Which means that those countries
481
00:18:38,620 --> 00:18:40,034
could probably be willing to pay
482
00:18:40,137 --> 00:18:42,448
a hefty sum to
remedy that problem.
483
00:18:42,551 --> 00:18:44,172
And if that's true,
it looks like Baker's
484
00:18:44,275 --> 00:18:45,793
been taking them
up on that offer.
485
00:18:45,896 --> 00:18:47,776
I'll get in touch
with his partner again,
486
00:18:47,827 --> 00:18:49,010
see if we can find
out how many more
487
00:18:49,034 --> 00:18:50,620
are unaccounted for.
488
00:18:50,724 --> 00:18:52,517
Yo, Callen, Sam.
489
00:18:52,620 --> 00:18:53,758
What do you got, Rountree?
490
00:18:53,862 --> 00:18:54,941
We got a
warrant to access
491
00:18:54,965 --> 00:18:56,034
the iCloud account
492
00:18:56,137 --> 00:18:57,551
that was attached to the laptop
493
00:18:57,655 --> 00:18:59,482
you guys found in
Baker's messenger bag.
494
00:18:59,586 --> 00:19:01,320
I'm still searching through
the texts and emails.
495
00:19:01,344 --> 00:19:02,424
It looks like
everything's above board.
496
00:19:02,448 --> 00:19:03,724
Yeah, this guy's made a career
497
00:19:03,827 --> 00:19:04,931
working in technology.
498
00:19:05,034 --> 00:19:05,896
He would never do
anything illegal
499
00:19:06,000 --> 00:19:07,068
on his personal devices.
500
00:19:07,172 --> 00:19:08,793
He's way too smart for that.
501
00:19:08,896 --> 00:19:11,586
Well, luckily so is his
luggage. You were right.
502
00:19:11,689 --> 00:19:13,827
Everything this guy owned
seems to be linked to
503
00:19:13,931 --> 00:19:15,620
its own app, including one
504
00:19:15,724 --> 00:19:19,000
for a ridiculously
expensive smart suitcase.
505
00:19:19,103 --> 00:19:22,413
You don't pay for the suitcase,
you pay for the experience.
506
00:19:24,275 --> 00:19:25,562
Were you able to get
a location on it?
507
00:19:25,586 --> 00:19:26,872
It's been
all over the city,
508
00:19:26,896 --> 00:19:28,586
Looks like it recently
stopped moving
509
00:19:28,689 --> 00:19:30,286
in a parking lot downtown. I'm
sending you the address now.
510
00:19:30,310 --> 00:19:31,586
Thanks, Rountree.
511
00:19:31,689 --> 00:19:33,275
No, I
will not calm down.
512
00:19:33,379 --> 00:19:36,689
I am currently dealing with a
matter of national security.
513
00:19:36,793 --> 00:19:40,448
I not only have the Secretary
of the United States Navy
514
00:19:40,551 --> 00:19:41,896
breathing down my neck,
515
00:19:42,000 --> 00:19:46,172
I also have ONR texting
me four-letter words
516
00:19:46,275 --> 00:19:48,448
that would make
George Carlin blush.
517
00:19:48,551 --> 00:19:50,862
Now, I can barely commit
to a cup of coffee,
518
00:19:50,965 --> 00:19:53,448
and you actually expect
me to commit to dinner?
519
00:19:53,551 --> 00:19:54,689
And dessert.
520
00:19:54,793 --> 00:19:56,172
Where do you keep
your Bundt pan?
521
00:19:56,275 --> 00:19:58,068
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
522
00:19:58,172 --> 00:19:59,724
Are you back in my house?
523
00:19:59,827 --> 00:20:01,034
Darling, I never left.
524
00:20:01,137 --> 00:20:03,827
But I did have some,
uh, groceries delivered.
525
00:20:03,931 --> 00:20:05,103
Mostly leafy greens
526
00:20:05,206 --> 00:20:06,689
and walnuts, oatmeal.
527
00:20:06,793 --> 00:20:08,734
Well, the last time I
checked, I was not a squirrel,
528
00:20:08,758 --> 00:20:11,206
so I won't be
needing any of that.
529
00:20:11,310 --> 00:20:12,769
Hollace, I'm worried
about your heart.
530
00:20:12,793 --> 00:20:15,793
There's a first
time for everything.
531
00:20:17,137 --> 00:20:19,931
You know, I hate
to admit it, but...
532
00:20:20,034 --> 00:20:21,620
I've missed our fights.
533
00:20:21,724 --> 00:20:24,793
This wouldn't
even make the top 20.
534
00:20:24,896 --> 00:20:26,241
Oh.
535
00:20:26,344 --> 00:20:27,458
You remember that time
in, uh, Atlantic City,
536
00:20:27,482 --> 00:20:28,551
at the Tropicana?
537
00:20:28,655 --> 00:20:30,103
Oh, how could I forget?
538
00:20:30,206 --> 00:20:33,517
You stabbed me in the
thigh with a king crab leg.
539
00:20:34,413 --> 00:20:36,068
But we did manage
540
00:20:36,172 --> 00:20:37,344
to make up
541
00:20:37,448 --> 00:20:39,517
before the elevator
got to the lobby.
542
00:20:39,620 --> 00:20:43,275
Yeah, two times, if
I remember correctly.
543
00:20:45,137 --> 00:20:46,931
Uh, yeah, look, I've got to go.
544
00:20:47,034 --> 00:20:48,551
I've got a case to solve.
545
00:20:48,655 --> 00:20:50,827
Yeah, and I have a
dinner to prepare.
546
00:20:50,931 --> 00:20:51,931
See you later.
547
00:20:54,724 --> 00:20:56,931
Sir? Are you in the
middle of something?
548
00:20:57,034 --> 00:20:58,379
Well, I was just about
549
00:20:58,482 --> 00:21:00,241
to break my record at Wordle,
550
00:21:00,344 --> 00:21:01,931
but for you, I
will take a break.
551
00:21:02,034 --> 00:21:03,517
Walk and talk, Agent Namazi.
552
00:21:03,620 --> 00:21:05,448
Walk and talk. Yes, sir.
553
00:21:05,551 --> 00:21:06,724
So, I checked every flight
554
00:21:06,827 --> 00:21:08,448
from here to the
D.C. metro area.
555
00:21:08,551 --> 00:21:10,103
So far, no one matches
556
00:21:10,206 --> 00:21:11,689
the description of
Baker's attacker.
557
00:21:11,793 --> 00:21:14,310
Well, she nearly killed
a government contractor,
558
00:21:14,413 --> 00:21:17,241
and potentially made off
with God knows how many
559
00:21:17,344 --> 00:21:19,448
military-grade microchips,
560
00:21:19,551 --> 00:21:21,137
so I wouldn't expect honesty
561
00:21:21,241 --> 00:21:22,689
to be her strong suit.
562
00:21:22,793 --> 00:21:25,482
Yeah, speaking of, uh, the
Navy confirmed that all
563
00:21:25,586 --> 00:21:27,586
23 microchips that we
found at Baker's studio
564
00:21:27,689 --> 00:21:30,379
were manufactured by
Almaya Technautics.
565
00:21:30,482 --> 00:21:32,241
I'm just having a
hard time finding out
566
00:21:32,344 --> 00:21:33,664
how many more are
unaccounted for.
567
00:21:33,689 --> 00:21:35,034
Well, what about
Baker's partner?
568
00:21:35,137 --> 00:21:36,172
What does he have to say?
569
00:21:36,275 --> 00:21:37,551
I can't locate him.
570
00:21:37,655 --> 00:21:39,034
And nobody at the company
571
00:21:39,137 --> 00:21:41,068
will talk without his approval.
572
00:21:41,172 --> 00:21:42,758
Then may I suggest that you
573
00:21:42,862 --> 00:21:45,241
stop telling me things
that you don't know,
574
00:21:45,344 --> 00:21:47,310
and come find me when
there are actually
575
00:21:47,413 --> 00:21:48,965
things that you do know.
576
00:21:50,000 --> 00:21:51,724
Tough crowd.
577
00:21:53,310 --> 00:21:55,172
Well, if it makes
you feel any better,
578
00:21:55,275 --> 00:21:57,862
an atmospheric river could
wipe out the whole Southland
579
00:21:57,965 --> 00:21:59,448
any moment now,
580
00:21:59,551 --> 00:22:01,758
and he won't
remember any of this.
581
00:22:01,862 --> 00:22:03,448
It doesn't.
582
00:22:04,896 --> 00:22:07,724
Listen, if Baker was
trying to sell these
583
00:22:07,827 --> 00:22:10,034
highly restricted microchips,
584
00:22:10,137 --> 00:22:12,057
then he probably had people
lined up to buy them.
585
00:22:12,137 --> 00:22:13,657
And the whole reason
they're restricted
586
00:22:13,689 --> 00:22:14,769
is because they could be used
587
00:22:14,793 --> 00:22:16,379
in hostile drones and missiles.
588
00:22:16,482 --> 00:22:19,000
Right, which means we need to
talk to someone highly skilled
589
00:22:19,103 --> 00:22:20,448
in the weapons trade.
590
00:22:21,689 --> 00:22:23,655
And the pastry trade, too.
591
00:22:29,379 --> 00:22:31,517
You never told me what I get.
592
00:22:31,620 --> 00:22:33,103
What are you talking about?
593
00:22:33,206 --> 00:22:35,310
Well, you know,
when you head out
594
00:22:35,413 --> 00:22:37,482
to that big math
competition in the sky,
595
00:22:37,586 --> 00:22:38,793
what's in it for me?
596
00:22:38,896 --> 00:22:40,379
In what world do I go first?
597
00:22:40,482 --> 00:22:41,665
You think the sixth
food group is "fast."
598
00:22:41,689 --> 00:22:43,862
I think that still
waters run deep.
599
00:22:43,965 --> 00:22:45,413
You keep a lot of
things bottled up,
600
00:22:45,517 --> 00:22:46,803
that's gonna catch up to
you one of these days.
601
00:22:46,827 --> 00:22:48,389
Yeah, well, hopefully
we catch up with, uh,
602
00:22:48,413 --> 00:22:50,413
Baker's business
partner before it does.
603
00:22:50,517 --> 00:22:51,527
What the hell does Clyde Greene
604
00:22:51,551 --> 00:22:52,413
have to do with this?
605
00:22:52,517 --> 00:22:53,965
Well, he's right there.
606
00:22:54,068 --> 00:22:54,965
And he's gonna run.
607
00:22:55,068 --> 00:22:56,896
Hey, federal agents.
608
00:22:58,068 --> 00:22:59,275
Told you.
609
00:23:11,620 --> 00:23:13,020
This is the end of
the road, Greene.
610
00:23:15,034 --> 00:23:17,517
Hope you got your
affairs in order.
611
00:23:27,137 --> 00:23:28,655
Baker's suitcase is empty.
612
00:23:28,758 --> 00:23:31,275
Fatima's gaining access to
the lot's security cameras.
613
00:23:31,379 --> 00:23:33,068
This is all a big
misunderstanding.
614
00:23:33,172 --> 00:23:34,379
I see. So you misunderstood
615
00:23:34,482 --> 00:23:35,882
when we said we
were federal agents.
616
00:23:35,931 --> 00:23:37,310
I was scared.
617
00:23:37,413 --> 00:23:39,517
You weren't the same people
I talked to this morning.
618
00:23:39,620 --> 00:23:40,740
So, to be clear, you thought
619
00:23:40,793 --> 00:23:41,976
there was only two
of us in the city?
620
00:23:42,000 --> 00:23:43,275
Budget cuts are no joke.
621
00:23:43,379 --> 00:23:44,827
Yeah,
622
00:23:44,931 --> 00:23:46,527
you should see what they're
doing to our prisons.
623
00:23:46,551 --> 00:23:47,896
Actually, you're about to.
624
00:23:48,000 --> 00:23:49,517
It's not what you think.
625
00:23:49,620 --> 00:23:50,976
Well, that's
a little presumptuous.
626
00:23:51,000 --> 00:23:52,320
'cause we haven't told
you what we think,
627
00:23:52,344 --> 00:23:53,793
but since you brought it up,
628
00:23:53,896 --> 00:23:55,856
we think that you found
out your partner was doing
629
00:23:55,896 --> 00:23:57,496
a little side hustle,
and he cut you out.
630
00:23:57,551 --> 00:23:58,586
Which pissed you off,
631
00:23:58,689 --> 00:24:00,275
so you put a hit out on him,
632
00:24:00,379 --> 00:24:02,379
and then cashed
in on everything.
633
00:24:02,482 --> 00:24:03,724
No. No way.
634
00:24:03,827 --> 00:24:05,758
I didn't hire anyone
to kill anybody.
635
00:24:07,034 --> 00:24:08,793
None of this was
supposed to happen.
636
00:24:12,000 --> 00:24:13,689
Okay, so what was
supposed to happen?
637
00:24:14,620 --> 00:24:16,793
With the supply chain
shortage 'cause of Covid,
638
00:24:16,896 --> 00:24:18,838
the world's desperate for
the microchips we're making.
639
00:24:18,862 --> 00:24:21,517
But your contract with
the Navy has exclusivity
640
00:24:21,620 --> 00:24:23,379
so you can't sell
to anyone else.
641
00:24:23,482 --> 00:24:25,000
Which is why we did
a few side deals.
642
00:24:25,862 --> 00:24:28,000
We only sold a few.
643
00:24:28,103 --> 00:24:29,724
On the dark web.
644
00:24:29,827 --> 00:24:31,758
Sean got greedy, put
out an ad for more.
645
00:24:31,862 --> 00:24:34,482
How many more? 200.
646
00:24:36,068 --> 00:24:37,758
He had them all at
the bar with him.
647
00:24:37,862 --> 00:24:39,103
He was there to meet the buyer,
648
00:24:39,206 --> 00:24:40,793
but he was attacked
before they arrived.
649
00:24:40,896 --> 00:24:41,793
That's because
there was no buyer.
650
00:24:41,896 --> 00:24:44,137
You... You guys were set up.
651
00:24:44,241 --> 00:24:46,079
And now there's enough of
your chips out in the wind
652
00:24:46,103 --> 00:24:48,103
to power an enemy's
entire arsenal.
653
00:24:48,206 --> 00:24:51,034
Which means your charge
just went up to treason.
654
00:24:55,517 --> 00:24:56,862
Come on,
you can do this.
655
00:25:01,310 --> 00:25:02,517
I don't know.
656
00:25:03,482 --> 00:25:04,482
Horseradish?
657
00:25:04,517 --> 00:25:06,655
Yes. Yes, it's crazy, right?
658
00:25:06,758 --> 00:25:08,010
And all it took
was a little gin.
659
00:25:08,034 --> 00:25:10,068
Wow. I don't even taste the gin.
660
00:25:10,172 --> 00:25:11,689
Oh, no, no, no, you wouldn't.
661
00:25:11,793 --> 00:25:14,310
I was drinking it when
I came up with the idea.
662
00:25:14,413 --> 00:25:15,620
Um, you know what?
663
00:25:15,724 --> 00:25:17,586
Excuse me for a second.
664
00:25:17,689 --> 00:25:19,586
Would you... get
on out of here.
665
00:25:19,689 --> 00:25:21,344
Sorry to interrupt.
666
00:25:21,448 --> 00:25:22,689
Ah, don't worry about it.
667
00:25:22,793 --> 00:25:24,241
I was just having a little fun
668
00:25:24,344 --> 00:25:26,862
with those not-so-soggy
bottoms over here.
669
00:25:28,068 --> 00:25:29,724
Carry the two...
Yeah, I'm pretty sure
670
00:25:29,827 --> 00:25:31,113
that was... that
was offensive. Yeah.
671
00:25:31,137 --> 00:25:32,137
So, let me guess.
672
00:25:32,206 --> 00:25:33,758
You came all the way down here
673
00:25:33,862 --> 00:25:35,310
to thank me for the rugelach
674
00:25:35,413 --> 00:25:36,620
I sent you for Hanukkah.
675
00:25:36,724 --> 00:25:39,137
No, but truly, what
a mitzvah, huh?
676
00:25:39,241 --> 00:25:40,448
They were delicious.
677
00:25:40,551 --> 00:25:42,172
We actually need your help.
678
00:25:42,275 --> 00:25:44,010
You should really consider
a punch card at this point,
679
00:25:44,034 --> 00:25:46,793
like buy nine arms dealers,
get the tenth for free.
680
00:25:47,862 --> 00:25:49,241
Do you happen to
know who she is?
681
00:25:49,344 --> 00:25:51,241
Girl boss, love to see that,
682
00:25:51,344 --> 00:25:54,448
but, uh, I don't know
her. What's her deal?
683
00:25:54,551 --> 00:25:56,251
We think, uh, La Femme
Nikita here is in the wind
684
00:25:56,275 --> 00:25:58,206
with about 200 stolen
military-grade microchips.
685
00:25:58,310 --> 00:26:00,689
Yeah, well, it was
only a matter of time.
686
00:26:00,793 --> 00:26:02,758
Those little devils
are shaping up to be
687
00:26:02,862 --> 00:26:04,034
the future of arms deals.
688
00:26:04,137 --> 00:26:05,596
I mean, I haven't
worked with them myself,
689
00:26:05,620 --> 00:26:08,034
but I might know
someone who has.
690
00:26:08,137 --> 00:26:09,655
Do you know where she's from?
691
00:26:09,758 --> 00:26:12,275
Uh, we're thinking
somewhere in the South,
692
00:26:12,379 --> 00:26:14,586
but hoping that you
could find out for sure.
693
00:26:14,689 --> 00:26:16,206
Hmm.
694
00:26:16,310 --> 00:26:18,517
And, uh, what do I
get for my troubles?
695
00:26:18,620 --> 00:26:19,700
I will do everything in my power
696
00:26:19,724 --> 00:26:21,448
to secure you a, uh, invite
697
00:26:21,551 --> 00:26:23,206
to the next company barbecue.
698
00:26:23,310 --> 00:26:25,551
Ooh. Isn't he a mensch?
699
00:26:25,655 --> 00:26:27,620
So excited.
700
00:26:33,862 --> 00:26:34,655
Hey.
701
00:26:34,758 --> 00:26:35,620
Hey. Perfect timing.
702
00:26:35,724 --> 00:26:36,620
Follow me.
703
00:26:36,724 --> 00:26:38,034
Did you get access
704
00:26:38,137 --> 00:26:39,424
to the parking lot
security footage yet?
705
00:26:39,448 --> 00:26:40,758
Yeah, and it wasn't easy.
706
00:26:40,862 --> 00:26:41,872
They wanted $10 for
the first 15 minutes,
707
00:26:41,896 --> 00:26:43,758
$20 for the whole day.
708
00:26:44,862 --> 00:26:46,965
Wow, really tough crowd today.
709
00:26:47,068 --> 00:26:49,655
Anyway, I, uh,
isolated the footage
710
00:26:49,758 --> 00:26:51,241
to the same time stamp we got
711
00:26:51,344 --> 00:26:52,448
from Baker's tracking app
712
00:26:52,551 --> 00:26:54,344
and I found this.
713
00:26:54,448 --> 00:26:55,728
That's the woman from the hotel.
714
00:26:55,758 --> 00:26:58,068
Yeah, and still no ID.
715
00:26:58,172 --> 00:27:00,655
But Kensi and Deeks are
working with Nina Barnes
716
00:27:00,758 --> 00:27:01,872
to see if we can change that.
717
00:27:01,896 --> 00:27:03,044
Whoever she is, she has to know
718
00:27:03,068 --> 00:27:04,308
we're on to her.
I mean, there's
719
00:27:04,344 --> 00:27:05,944
no way she's sticking
around much longer.
720
00:27:06,000 --> 00:27:08,275
This video is
from two hours ago.
721
00:27:08,379 --> 00:27:10,517
She could be on her way to
the Mexican border by now.
722
00:27:10,620 --> 00:27:12,103
She definitely
made a wrong turn.
723
00:27:12,206 --> 00:27:14,000
Kaleidoscope just
got a hit on her SUV.
724
00:27:14,103 --> 00:27:17,275
Looks like she just exited
the 405 North at Victory.
725
00:27:17,379 --> 00:27:18,586
She's in Van Nuys.
726
00:27:18,689 --> 00:27:20,044
There's a private
airfield out there.
727
00:27:20,068 --> 00:27:21,700
Can't be more than two
miles from the exit.
728
00:27:21,724 --> 00:27:23,044
Alert TSA and Air
Traffic Control.
729
00:27:23,137 --> 00:27:24,724
No planes in and out
of that airspace.
730
00:27:24,827 --> 00:27:26,068
You got it.
731
00:27:32,413 --> 00:27:33,965
She's like a walking
Rosetta Stone.
732
00:27:34,068 --> 00:27:36,620
Yeah, with the gravitas
of a Fellini film.
733
00:27:40,827 --> 00:27:42,724
Phil Collins.
734
00:27:43,689 --> 00:27:44,689
Phil Collins.
735
00:27:44,724 --> 00:27:45,862
Bene.
736
00:27:45,965 --> 00:27:48,068
Grazie. Grazie.
737
00:27:48,172 --> 00:27:49,172
Ciao bella.
738
00:27:49,275 --> 00:27:50,137
Sorry,
739
00:27:50,241 --> 00:27:51,551
my Italian's a little rusty.
740
00:27:51,655 --> 00:27:52,941
Did you just track down
an organized criminal
741
00:27:52,965 --> 00:27:54,758
or is Genesis reuniting?
742
00:27:54,862 --> 00:27:56,310
Oh, God, I wish.
743
00:27:56,413 --> 00:27:57,941
Those British bad boys got
me through grad school.
744
00:27:57,965 --> 00:27:59,551
Tell me more. Let's just say
745
00:27:59,655 --> 00:28:00,724
that my contact
746
00:28:00,827 --> 00:28:02,517
once mistook a German gunrunner
747
00:28:02,620 --> 00:28:04,482
for Sir Collins himself.
748
00:28:04,586 --> 00:28:05,700
Okay, do you have a name for us?
749
00:28:05,724 --> 00:28:07,413
Yeah, Paulina Kaminska.
750
00:28:07,517 --> 00:28:11,517
Kaminska. Is that,
uh, Appalachian? What?
751
00:28:11,620 --> 00:28:12,758
Polish, I think.
752
00:28:12,862 --> 00:28:14,010
Turns out your girl is one half
753
00:28:14,034 --> 00:28:16,206
of a very elusive European duo.
754
00:28:16,310 --> 00:28:18,206
She and her partner
broker deals for everyone
755
00:28:18,310 --> 00:28:20,862
from French royalty to
Irish crime syndicates.
756
00:28:20,965 --> 00:28:23,137
Oh, so she's an equal
opportunity arms broker.
757
00:28:23,241 --> 00:28:25,344
She was. Rumor has it
they had a falling out.
758
00:28:25,448 --> 00:28:28,068
My guy says she got out of
the game a few years ago.
759
00:28:29,034 --> 00:28:31,310
So why get back in now?
760
00:28:31,413 --> 00:28:33,113
I mean, considering how much
people are willing to pay
761
00:28:33,137 --> 00:28:36,103
for those microchips,
I'm guessing money.
762
00:28:36,206 --> 00:28:37,766
But she had to get
her paws on it first,
763
00:28:37,793 --> 00:28:38,907
which is why she set
up Baker and Greene
764
00:28:38,931 --> 00:28:40,344
and stole them.
765
00:28:40,448 --> 00:28:42,482
Look, this
woman has done deals
766
00:28:42,586 --> 00:28:43,896
with some very dangerous people.
767
00:28:44,000 --> 00:28:45,448
She's talented.
768
00:28:45,551 --> 00:28:47,586
And the reason you
couldn't get an ID on her
769
00:28:47,689 --> 00:28:49,896
is because she's
never been caught.
770
00:28:55,448 --> 00:28:56,965
Bring me up to speed.
771
00:28:57,068 --> 00:28:58,827
This is Paulina Kaminska,
772
00:28:58,931 --> 00:29:00,103
a confirmed Polish national
773
00:29:00,206 --> 00:29:01,896
and alleged former arms broker
774
00:29:02,000 --> 00:29:03,280
with contacts all
over the globe.
775
00:29:03,379 --> 00:29:04,931
Meaning if she gets
out of the country,
776
00:29:05,034 --> 00:29:06,493
it's "so long" to her
and those microchips.
777
00:29:06,517 --> 00:29:09,275
And in the meantime, we
will have single-handedly
778
00:29:09,379 --> 00:29:11,413
given one of our
enemies enough power
779
00:29:11,517 --> 00:29:14,517
to start the next
major global conflict.
780
00:29:14,620 --> 00:29:15,620
Which is why
781
00:29:15,724 --> 00:29:16,803
we're doing everything we can
782
00:29:16,827 --> 00:29:17,965
to stop her from leaving.
783
00:29:18,068 --> 00:29:19,724
ATC has grounded
every single flight
784
00:29:19,827 --> 00:29:21,044
in and out of Van Nuys Airport.
785
00:29:21,068 --> 00:29:22,620
And we just tracked her SUV
786
00:29:22,724 --> 00:29:24,924
to a closed-down night club
on the airfield's perimeter.
787
00:29:25,000 --> 00:29:26,389
She could be trying
to dump the vehicle.
788
00:29:26,413 --> 00:29:28,862
It's only a matter of
time until she realizes
789
00:29:28,965 --> 00:29:31,000
what's going on
and changes course.
790
00:29:31,103 --> 00:29:33,103
Where are Callen and Sam?
791
00:29:33,206 --> 00:29:34,551
Just got here.
792
00:29:34,655 --> 00:29:37,241
We got eyes on Kaminska.
She's got two men with her.
793
00:29:38,517 --> 00:29:39,724
Kensi and Deeks?
794
00:29:39,827 --> 00:29:40,941
Ten minutes until
we get there, sir.
795
00:29:40,965 --> 00:29:41,862
And when we do, it's arrivederci
796
00:29:41,965 --> 00:29:43,379
to this little field mouse.
797
00:29:43,482 --> 00:29:45,896
Don't mind him, sir. He's
feeling inspired today.
798
00:29:47,275 --> 00:29:48,795
We don't have time.
She's on the move.
799
00:29:48,862 --> 00:29:50,793
Hang on.
800
00:29:55,965 --> 00:29:57,551
Looks like we got company.
801
00:29:57,655 --> 00:29:58,896
Two more men.
802
00:30:00,068 --> 00:30:01,482
I'm sending you photos.
803
00:30:04,241 --> 00:30:05,344
Got them.
804
00:30:05,448 --> 00:30:06,310
Rountree, go.
805
00:30:06,413 --> 00:30:08,344
Yes, sir.
806
00:30:10,310 --> 00:30:11,896
They're going inside
the club with her.
807
00:30:12,000 --> 00:30:14,206
Gentlemen, what the
hell's going on out there?
808
00:30:15,241 --> 00:30:16,517
She didn't come here to flee.
809
00:30:16,620 --> 00:30:19,000
She's here to make the sale.
810
00:30:31,034 --> 00:30:32,413
I've got one gunman
at the front.
811
00:30:33,241 --> 00:30:34,665
I've got the
south side covered.
812
00:30:34,689 --> 00:30:36,241
I got the east side.
813
00:30:36,344 --> 00:30:38,079
Do we have any idea what
we're looking at yet?
814
00:30:38,103 --> 00:30:39,758
I was only
able to ID one of them,
815
00:30:39,862 --> 00:30:41,148
but luckily he's the
only one that matters.
816
00:30:41,172 --> 00:30:42,827
His name is Anton Kusev,
817
00:30:42,931 --> 00:30:46,103
former SVR turned very much
wanted Russian arms broker.
818
00:30:46,206 --> 00:30:48,758
And so I very much
don't want you
819
00:30:48,862 --> 00:30:50,620
to let him walk
away with this sale.
820
00:30:50,724 --> 00:30:52,004
Say the word and we'll make sure
821
00:30:52,103 --> 00:30:53,379
they barely walk away at all.
822
00:30:55,517 --> 00:30:57,517
Do we have eyes
on the microchips?
823
00:30:59,000 --> 00:31:00,655
We do now. So do we have a plan?
824
00:31:00,758 --> 00:31:01,862
I've got an idea.
825
00:31:01,965 --> 00:31:02,976
Well, then, ladies
and gentlemen,
826
00:31:03,000 --> 00:31:04,379
what are you waiting for?
827
00:31:04,482 --> 00:31:06,137
Start the show.
828
00:31:23,000 --> 00:31:24,137
Kensi, I got one down.
829
00:31:24,241 --> 00:31:25,896
I got him. Go.
830
00:31:31,517 --> 00:31:33,310
Is this the
way to the buffet?
831
00:31:43,344 --> 00:31:45,482
Looks like the buffet is closed.
832
00:31:51,206 --> 00:31:52,827
Hey!
833
00:31:58,758 --> 00:32:00,275
Don't move.
834
00:32:06,724 --> 00:32:08,482
Going somewhere?
835
00:32:08,586 --> 00:32:10,000
Hands on the wheel.
836
00:32:19,241 --> 00:32:21,689
Kusev had a plane waiting
to take him to Ensenada.
837
00:32:21,793 --> 00:32:23,241
We stopped him just in time.
838
00:32:23,344 --> 00:32:24,896
Good job today, everybody.
839
00:32:25,000 --> 00:32:26,482
See what happens
when you have a plan?
840
00:32:26,586 --> 00:32:27,586
We got everybody.
841
00:32:27,689 --> 00:32:28,976
Kensi's inside
doing a final sweep.
842
00:32:29,000 --> 00:32:30,241
Let's eat. Who's hungry?
843
00:32:30,344 --> 00:32:33,000
I could go to town on
some Camembert. Yeah?
844
00:32:33,103 --> 00:32:34,389
I mean, I do have
a few hours left.
845
00:32:34,413 --> 00:32:35,896
A few hours left until what?
846
00:32:36,000 --> 00:32:37,931
Rosa's curfew. She's
got a 9:00 curfew,
847
00:32:38,034 --> 00:32:40,079
so I figured we should probably
be home at the same time.
848
00:32:40,103 --> 00:32:41,344
That's funny.
849
00:32:41,448 --> 00:32:43,048
I remember when I
thought curfews worked.
850
00:32:43,137 --> 00:32:44,517
Yeah, they never stopped me.
851
00:32:44,620 --> 00:32:45,793
Wha... Stop...
852
00:32:45,896 --> 00:32:47,344
Stopped you from
doing what, exactly?
853
00:32:47,448 --> 00:32:49,275
I don't think you want to know.
854
00:32:50,241 --> 00:32:51,482
Guys, we just stopped
855
00:32:51,586 --> 00:32:52,827
a Russian arms dealer
856
00:32:52,931 --> 00:32:55,000
from escaping with these
little Johnny 5's, right?
857
00:32:55,103 --> 00:32:56,448
If we can't reign in a teenager,
858
00:32:56,551 --> 00:32:57,965
I'm pretty sure
that we've got a...
859
00:32:58,068 --> 00:33:00,000
problem. Hold on a second.
860
00:33:00,103 --> 00:33:02,724
Uh, these microchips,
the ones we found before
861
00:33:02,827 --> 00:33:04,665
were inscribed with "AT,"
which is the initials
862
00:33:04,689 --> 00:33:05,827
for Baker's company.
863
00:33:05,931 --> 00:33:06,827
This is... This is blank.
864
00:33:06,931 --> 00:33:08,206
Yo, they all are.
865
00:33:13,206 --> 00:33:14,482
Son of a bitch.
866
00:33:14,586 --> 00:33:15,586
They're fakes.
867
00:33:15,620 --> 00:33:17,172
You guys, go
home. We got this.
868
00:33:26,655 --> 00:33:29,310
Give us a minute. Yes, sir.
869
00:33:30,965 --> 00:33:32,941
I was
hoping I'd at least get a nap
870
00:33:32,965 --> 00:33:34,620
before you figured it out.
871
00:33:35,620 --> 00:33:37,068
Where are they?
872
00:33:37,896 --> 00:33:40,482
They're... gone.
873
00:33:41,689 --> 00:33:44,000
I destroyed them.
874
00:33:46,517 --> 00:33:48,413
You don't expect us to
believe that, do you?
875
00:33:48,517 --> 00:33:51,000
I don't expect you to
believe anything I say.
876
00:33:51,103 --> 00:33:52,827
But I'll give you the address.
877
00:33:52,931 --> 00:33:53,965
You can see for yourself.
878
00:33:54,068 --> 00:33:55,793
You were out of the game.
879
00:33:55,896 --> 00:33:57,724
Why go through all this trouble?
880
00:34:00,068 --> 00:34:02,034
I have a cottage back home.
881
00:34:02,137 --> 00:34:03,965
Outside Medyka.
882
00:34:04,068 --> 00:34:05,965
Near eastern border.
883
00:34:06,068 --> 00:34:07,931
Quiet place.
884
00:34:08,034 --> 00:34:09,241
At least it was.
885
00:34:09,344 --> 00:34:11,000
And now it's a crossing point
886
00:34:11,103 --> 00:34:13,172
for thousands of
fleeing refugees.
887
00:34:14,482 --> 00:34:17,655
I've played a part in some
bad things in the past.
888
00:34:17,757 --> 00:34:19,896
Things I can't take back.
889
00:34:20,000 --> 00:34:23,000
Now I have a front row seat
to the realities of them.
890
00:34:23,103 --> 00:34:26,034
Yeah. Karma's a bitch.
891
00:34:27,585 --> 00:34:29,516
So you knew Baker
was making a sale.
892
00:34:29,620 --> 00:34:31,862
And you knew exactly where
the microchips were headed.
893
00:34:31,965 --> 00:34:35,241
Russia, China, Iran.
894
00:34:35,344 --> 00:34:38,137
Doesn't matter where
they're headed.
895
00:34:38,241 --> 00:34:39,320
Wherever their
final destination,
896
00:34:39,344 --> 00:34:40,585
it was nevergoing to
897
00:34:40,688 --> 00:34:42,172
end well.
898
00:34:42,275 --> 00:34:43,896
So I figure,
899
00:34:44,000 --> 00:34:45,793
what's one last job?
900
00:34:46,724 --> 00:34:47,724
But you did it.
901
00:34:47,793 --> 00:34:49,034
You took them out of play.
902
00:34:49,137 --> 00:34:51,172
Why sell the fake ones?
903
00:34:53,896 --> 00:34:56,068
A girl's got to eat.
904
00:35:14,379 --> 00:35:15,862
Hey, you're back.
905
00:35:15,965 --> 00:35:17,034
How'd it go out there?
906
00:35:17,137 --> 00:35:18,257
Well, we're all still alive,
907
00:35:18,310 --> 00:35:19,724
so not too bad.
908
00:35:19,827 --> 00:35:21,586
Well, REACT finished searching
909
00:35:21,689 --> 00:35:23,586
the address Kaminska gave us.
910
00:35:23,689 --> 00:35:26,620
They recovered all 200
of the real microchips.
911
00:35:27,482 --> 00:35:29,275
Then I change my answer.
912
00:35:29,379 --> 00:35:30,739
Things went pretty
great out there.
913
00:35:30,827 --> 00:35:32,965
Oh, now that's the
classic Rountree
914
00:35:33,068 --> 00:35:34,413
optimism I've been missing.
915
00:35:34,517 --> 00:35:35,827
Ah, well, you know,
916
00:35:35,931 --> 00:35:37,620
if a natural disaster's
coming for us all,
917
00:35:37,724 --> 00:35:39,665
we might as well enjoy the
good times while they last.
918
00:35:39,689 --> 00:35:43,310
Hmm. Well, if you really
want to enjoy the good times,
919
00:35:43,413 --> 00:35:45,862
there is that new retro
club in the Fashion District
920
00:35:45,965 --> 00:35:48,517
that has our names
written all over it.
921
00:35:49,379 --> 00:35:52,206
Eh, you want to go
to a club right now?
922
00:35:52,310 --> 00:35:53,590
Yeah, before it
gets too crowded.
923
00:35:53,689 --> 00:35:55,413
Or the Big One hits
and knocks it down.
924
00:35:55,517 --> 00:35:56,689
You know, whatever's first.
925
00:35:56,793 --> 00:35:58,172
The Big One?
926
00:35:58,275 --> 00:35:59,931
We'll listen to the podcast
927
00:36:00,034 --> 00:36:01,241
on the way. Let's go.
928
00:36:01,344 --> 00:36:03,931
Uh, what's the Big One?
929
00:36:04,034 --> 00:36:06,413
Okay, so, basically, imagine
930
00:36:06,517 --> 00:36:09,689
everything everywhere
falling down all at once.
931
00:36:29,241 --> 00:36:31,275
I didn't want the
food to get cold.
932
00:36:35,206 --> 00:36:36,551
Sorry I'm late.
933
00:36:36,655 --> 00:36:38,379
Oh.
934
00:36:38,482 --> 00:36:40,758
I was going to text you
a few four-letter words,
935
00:36:40,862 --> 00:36:42,103
but, uh, I figured
936
00:36:42,206 --> 00:36:43,517
you'd heard enough
of that today.
937
00:36:43,620 --> 00:36:45,000
Do you want some wine?
938
00:36:45,896 --> 00:36:47,856
Doctors are saying it's
good for your heart again.
939
00:36:48,586 --> 00:36:50,965
Well, then, I guess you
better pour me a glass
940
00:36:51,068 --> 00:36:53,241
before they change their minds.
941
00:36:57,379 --> 00:36:58,896
Do you know what was
942
00:36:59,000 --> 00:37:01,448
the happiest day
of our marriage?
943
00:37:01,551 --> 00:37:04,000
Yeah, the day your
mother moved away.
944
00:37:04,103 --> 00:37:05,137
Oh,
945
00:37:05,241 --> 00:37:06,482
bite your tongue.
946
00:37:06,586 --> 00:37:07,896
That woman loved you.
947
00:37:09,206 --> 00:37:11,241
Although that was
a close second.
948
00:37:17,275 --> 00:37:19,172
It was the, uh,
949
00:37:19,275 --> 00:37:21,275
the night after
Alexander was born.
950
00:37:23,551 --> 00:37:24,562
We were still in the hospital,
951
00:37:24,586 --> 00:37:27,137
and I was still in pain.
952
00:37:27,241 --> 00:37:28,862
I couldn't sleep.
953
00:37:29,689 --> 00:37:31,551
So you told me that
you wouldn't either.
954
00:37:31,655 --> 00:37:33,379
Even though you had
just gotten back
955
00:37:33,482 --> 00:37:35,620
from... wherever
they had sent you.
956
00:37:35,724 --> 00:37:37,310
Cambodia.
957
00:37:37,413 --> 00:37:40,275
We were in and out in 36 hours.
958
00:37:41,586 --> 00:37:44,448
Yeah, you were exhausted.
959
00:37:45,413 --> 00:37:48,896
So there you were,
holding Alex, and...
960
00:37:49,000 --> 00:37:51,931
fighting like hell
to stay awake for me.
961
00:37:53,034 --> 00:37:54,896
Then you fell asleep.
962
00:37:58,586 --> 00:38:01,517
Now, I may have
been young and...
963
00:38:01,620 --> 00:38:03,241
but I was smart enough to know
964
00:38:03,344 --> 00:38:07,000
that there are very few
certain things in this world.
965
00:38:08,793 --> 00:38:12,275
And seeing the two
of you like that...
966
00:38:14,448 --> 00:38:18,413
I said, "Damn it,
one thing is sure.
967
00:38:20,620 --> 00:38:23,344
That man will always
be there for his boy."
968
00:38:32,275 --> 00:38:34,448
You let me down, Hollace.
969
00:38:35,620 --> 00:38:37,586
But more importantly,
970
00:38:37,689 --> 00:38:39,862
you let Alex down, too.
971
00:38:44,517 --> 00:38:46,689
Should have known
this was coming.
972
00:38:48,413 --> 00:38:50,103
I couldn't talk
about it last night.
973
00:38:51,172 --> 00:38:54,137
I had to make sure
you had changed first.
974
00:38:54,241 --> 00:38:56,172
Alex is an adult.
975
00:38:56,275 --> 00:38:58,448
He made choices,
976
00:38:58,551 --> 00:39:00,517
choices that left
no room for me.
977
00:39:00,620 --> 00:39:02,448
And I tried to help, many times.
978
00:39:02,551 --> 00:39:05,034
But he just cut me
out of his life.
979
00:39:05,137 --> 00:39:08,655
Okay, well, now's your chance
to fight your way back in.
980
00:39:09,482 --> 00:39:10,896
I mean...
981
00:39:11,000 --> 00:39:13,448
The last few years have
been very hard on Alex.
982
00:39:14,551 --> 00:39:17,137
But he's clean now,
983
00:39:17,241 --> 00:39:20,620
and I worry every damn day
that that's gonna change.
984
00:39:22,793 --> 00:39:24,862
And I'm tired of worrying alone.
985
00:39:29,793 --> 00:39:31,448
What do you expect me to do?
986
00:39:31,551 --> 00:39:33,482
He goes to a treatment program.
987
00:39:35,068 --> 00:39:36,241
It's outpatient,
988
00:39:36,344 --> 00:39:38,241
but he's really
sticking with it.
989
00:39:39,068 --> 00:39:41,413
And they have these family
groups that-that I'm going to,
990
00:39:41,517 --> 00:39:43,068
and...
991
00:39:43,172 --> 00:39:45,344
and I want you to show up.
992
00:39:46,413 --> 00:39:47,896
For him.
993
00:39:49,034 --> 00:39:50,448
He doesn't want me there.
994
00:39:50,551 --> 00:39:51,551
But he needs you there.
995
00:39:51,586 --> 00:39:52,896
Look, I'm not even saying
996
00:39:53,000 --> 00:39:55,000
you have to jump on
a plane tonight. I...
997
00:39:55,103 --> 00:39:56,896
You don't even have to
give me an answer now.
998
00:39:57,000 --> 00:39:58,068
Just...
999
00:39:59,517 --> 00:40:00,793
Just promise me
1000
00:40:00,896 --> 00:40:03,689
that you will think about it.
1001
00:40:14,275 --> 00:40:15,620
Fine.
1002
00:40:21,482 --> 00:40:23,344
Good.
1003
00:40:26,586 --> 00:40:28,241
And now, I didn't cook all day
1004
00:40:28,344 --> 00:40:30,000
for you to have this meal cold.
1005
00:40:31,275 --> 00:40:32,896
What are we having?
1006
00:40:35,241 --> 00:40:36,758
Crab legs.
1007
00:40:38,137 --> 00:40:40,068
Do you want some more wine?
1008
00:40:40,172 --> 00:40:41,931
No, no, no.
1009
00:40:42,034 --> 00:40:44,827
No, I think I'll
switch to Scotch.
1010
00:40:51,413 --> 00:40:53,448
Think I'll make it a double.
1011
00:40:58,310 --> 00:41:00,980
♪ You'll make my heart ♪
1012
00:41:01,005 --> 00:41:03,531
♪ The warmest place ♪
1013
00:41:03,559 --> 00:41:05,724
♪ In town. ♪
1014
00:41:05,827 --> 00:41:07,896
Captioning sponsored by CBS
1015
00:41:08,000 --> 00:41:09,655
and TOYOTA.
1016
00:41:09,758 --> 00:41:12,000
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
71958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.