All language subtitles for Mendirman Jaloliddin 2-fasl 1-qism 1080p

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:00,990 --> 00:03:01,990 Zo'r jangga. 2 00:03:23,640 --> 00:03:25,170 Ikki shaxs odammiz-da o'ldi. 3 00:03:26,040 --> 00:03:27,420 Davlatimiz boshsiz qoldi. 4 00:03:28,410 --> 00:03:29,410 Dushman. 5 00:03:29,760 --> 00:03:31,320 Mamlakatimizni egalladi. 6 00:03:32,520 --> 00:03:33,520 Sabab. 7 00:03:36,120 --> 00:03:37,530 Chunki tarqalingiz. 8 00:03:39,120 --> 00:03:40,140 Birlashma dengiz. 9 00:03:41,520 --> 00:03:44,160 Va qo'shiningiz orasiga dushman kirdi. 10 00:03:45,150 --> 00:03:46,150 Bo'linmaydi. 11 00:04:07,200 --> 00:04:09,180 Do'St. 12 00:04:34,440 --> 00:04:35,440 Jaloliddin. 13 00:04:36,900 --> 00:04:37,900 O'zloqshoh. 14 00:04:38,760 --> 00:04:39,760 O'tkir. 15 00:04:39,900 --> 00:04:40,900 Qilich. 16 00:04:43,110 --> 00:04:44,580 Orol dengizi Bo'linsa da. 17 00:04:44,970 --> 00:04:45,600 Sizlar 18 00:04:45,900 --> 00:04:46,900 Bo'linmaga. 19 00:04:47,400 --> 00:04:49,050 Davlat ichiga ayrisi da. 20 00:04:49,440 --> 00:04:50,040 Sizlar. 21 00:04:50,430 --> 00:04:51,430 Ayol magas. 22 00:04:52,710 --> 00:04:53,710 Tushunarli. 23 00:04:55,290 --> 00:04:56,290 Tushunarli. 24 00:05:00,570 --> 00:05:01,570 Bilan. 25 00:05:07,200 --> 00:05:10,560 Musht. 26 00:07:37,920 --> 00:07:38,920 Bilan. 27 00:09:17,520 --> 00:09:18,520 Bilaman dedim. 28 00:10:01,920 --> 00:10:04,080 Bordi. 29 00:10:07,768 --> 00:10:08,188 Ochdi. 30 00:10:08,548 --> 00:10:09,548 Ko'plab ga tushdi. 31 00:10:21,455 --> 00:10:22,455 Qish. 32 00:11:17,668 --> 00:11:25,648 Demak edi. 33 00:12:44,518 --> 00:12:45,518 U Bo'lsa. 34 00:12:46,828 --> 00:12:47,828 U borsa. 35 00:12:48,448 --> 00:12:49,448 Bunaqa yurak. 36 00:12:49,828 --> 00:12:50,828 Bag'ridagi guzar. 37 00:13:12,208 --> 00:13:13,468 Alloh u ak-bar-r. 38 00:13:19,588 --> 00:13:20,588 Samimiy alloh 39 00:13:20,728 --> 00:13:21,728 man ham egar. 40 00:13:24,628 --> 00:13:25,978 Alloh u ak-bar-r. 41 00:13:31,948 --> 00:13:33,418 Ollohu akbar. 42 00:13:39,418 --> 00:13:40,948 Alloh u ak-bar-r. 43 00:13:43,468 --> 00:13:45,118 Allo u ak-bar-r. 44 00:13:51,658 --> 00:13:52,814 Assalom aleykum 45 00:13:52,964 --> 00:13:53,998 rahmatulloh. 46 00:13:54,508 --> 00:13:57,148 Assalomu aleykum va rahmatulloh. 47 00:14:05,758 --> 00:14:06,898 Yo rabbim. 48 00:14:08,008 --> 00:14:09,028 Hamdu sanoyu 49 00:14:09,208 --> 00:14:10,618 faqat o'zingga Bo'lsin. 50 00:14:11,818 --> 00:14:14,008 Bizga baxsh etgan zafariy uchun 51 00:14:14,188 --> 00:14:15,328 shukrlar Bo'lsin. 52 00:14:17,578 --> 00:14:18,778 Rasuli bizga. 53 00:14:19,168 --> 00:14:21,328 Solollohu alayhi vasallam Bo'ldi. 54 00:14:22,468 --> 00:14:24,508 Do'lu salovot lar Bo'lsin. 55 00:14:26,428 --> 00:14:27,428 El shaki. 56 00:14:27,718 --> 00:14:30,178 Suvaydo olamiz-da bungacha Bo'lgan. 57 00:14:31,048 --> 00:14:33,928 Barcha shahidlar bizning joyi jannatda Bo'lsin. 58 00:14:35,158 --> 00:14:39,238 Asl dushmanimiz Bo'lgan nafsimga qarshi jangda ham g'olib Bo'lishidan 59 00:14:39,478 --> 00:14:39,958 nasriy 60 00:14:40,083 --> 00:14:41,338 va muyassar aylagin. 61 00:14:42,808 --> 00:14:45,358 Boshini biz doimo muzaffar. 62 00:14:46,108 --> 00:14:47,108 O'lkamiz. 63 00:14:47,248 --> 00:14:49,438 Abadul abad obod Bo'lsin. 64 00:14:50,938 --> 00:14:51,938 Ovni. 65 00:14:54,598 --> 00:14:55,598 Akbar. 66 00:14:56,128 --> 00:15:01,168 Bo'ldi. 67 00:15:07,078 --> 00:15:08,078 Qurol-aslahalar 68 00:15:08,128 --> 00:15:09,128 uzilib. 69 00:15:09,478 --> 00:15:10,478 Qoldi. 70 00:15:11,068 --> 00:15:12,068 Kun obkepti. 71 00:15:13,948 --> 00:15:16,768 Sultonimizni qaror beradi va vaqti keldi shahzoda. 72 00:15:17,368 --> 00:15:18,718 Mo'g'ullar chekingani ganch. 73 00:15:20,428 --> 00:15:22,168 Vaziyat bizga qarshi o'zgarmoqda. 74 00:15:23,518 --> 00:15:25,348 Bu bahor shabadasi ustoz. 75 00:15:25,708 --> 00:15:26,818 Hali Bari qish kelmas. 76 00:15:27,538 --> 00:15:31,509 Tar 77 00:15:31,648 --> 00:15:33,568 chopar gurganchga ketmoqda shahzoda 78 00:15:33,808 --> 00:15:36,568 zafar mis saroyda nishonlana ichak inshoolloh. 79 00:15:37,708 --> 00:15:38,708 Inshoolloh. 80 00:16:05,038 --> 00:16:06,038 Opajoni. 81 00:16:06,525 --> 00:16:07,525 Odam. 82 00:16:07,558 --> 00:16:08,938 Hamisha kutubxonada siz 83 00:16:09,238 --> 00:16:12,268 bugun nelarni o'rgandingiz saytingiz biz hanbaliylik. 84 00:16:13,408 --> 00:16:14,968 She'riyat yotirman ma'noda. 85 00:16:16,048 --> 00:16:17,048 Maysur. 86 00:16:20,728 --> 00:16:22,678 Nizomiy nizomidan o't etmoqdamiz. 87 00:16:23,248 --> 00:16:24,248 Shunda opajon 88 00:16:24,388 --> 00:16:27,298 hatto sizga juda maqbul Bo'ladigan bir she'rini yod oldim. 89 00:16:28,408 --> 00:16:29,458 Maqbul bola deng. 90 00:16:30,328 --> 00:16:31,328 Shunday. 91 00:16:31,378 --> 00:16:32,668 Layli va majnun Dan. 92 00:16:34,378 --> 00:16:35,378 So'ylay qani 93 00:16:35,458 --> 00:16:36,838 nizomiy layli va majnun 94 00:16:36,947 --> 00:16:37,947 nimaga tur. 95 00:16:38,488 --> 00:16:40,738 Bu sahrodan Kim gul tersa. 96 00:16:41,068 --> 00:16:41,338 Uy 97 00:16:41,548 --> 00:16:42,928 xandon Bo'lar albat. 98 00:16:43,438 --> 00:16:44,438 Xarob. 99 00:16:44,488 --> 00:16:45,488 Har keldimu. 100 00:16:45,838 --> 00:16:47,698 Gulnor topmadim har yili. 101 00:16:48,358 --> 00:16:49,108 Nizomiy 102 00:16:49,378 --> 00:16:50,428 so'zlardan sochi. 103 00:16:50,848 --> 00:16:51,358 Faqat 104 00:16:51,508 --> 00:16:52,798 shirvon sari yurdi. 105 00:16:53,488 --> 00:16:54,898 Shahanshoh Dan Bo'lak. 106 00:16:55,348 --> 00:16:55,888 Odil 107 00:16:56,158 --> 00:16:57,988 xaridor topmadim hargiz. 108 00:17:00,178 --> 00:17:01,178 Barakat. 109 00:17:04,168 --> 00:17:04,468 Dedi. 110 00:17:05,068 --> 00:17:06,148 Nima Bo'lmoqda opa. 111 00:17:06,568 --> 00:17:07,888 Bilmaydi. 112 00:17:08,248 --> 00:17:09,248 Til o'qishda davom etdi 113 00:17:09,418 --> 00:17:10,418 men tezda qaytaman. 114 00:17:13,198 --> 00:17:14,198 Barbod. 115 00:17:50,488 --> 00:17:51,488 Tiz Cho'kar. 116 00:17:56,458 --> 00:17:57,458 Bor. 117 00:18:03,658 --> 00:18:04,888 Qo'llaringizni odatiy. 118 00:18:06,088 --> 00:18:07,088 Uzat. 119 00:18:08,608 --> 00:18:09,608 Bulutlar uzra. 120 00:18:10,018 --> 00:18:12,208 Tebranib odatiy balandroq ko'tardi 121 00:18:12,448 --> 00:18:14,248 ko'ramiz qanday joriyani dengizda. 122 00:18:16,858 --> 00:18:18,748 Qanchalik sadoqatli ekanini. 123 00:18:19,888 --> 00:18:21,628 Ularga bu jazoning sababdan 124 00:18:21,820 --> 00:18:22,820 ma'nolidir. 125 00:18:23,968 --> 00:18:25,948 Ulkan sultonga bu ishni qilgan. 126 00:18:27,118 --> 00:18:27,748 Jazosiz. 127 00:18:28,138 --> 00:18:29,138 Qolmaydi. 128 00:18:32,548 --> 00:18:34,978 Modomiki so'zlamoq istamay sekin. 129 00:18:36,238 --> 00:18:39,088 Men so'zlamoqni yo'lini topolmay balandroq. 130 00:18:39,418 --> 00:18:40,948 Balandroq foydali qo'llaringizdan. 131 00:18:45,148 --> 00:18:46,768 Jonini o'ylagan tozalasa. 132 00:18:48,358 --> 00:18:51,358 Gapimga ishonib mukofotida juda ulug Bo'lur. 133 00:18:55,438 --> 00:18:57,418 Burka sulton lekin bahorlarni toza. 134 00:19:00,388 --> 00:19:01,468 Er qayerda Bo'lsa. 135 00:19:02,698 --> 00:19:03,148 Jamiki. 136 00:19:03,658 --> 00:19:04,658 Esa. 137 00:19:05,248 --> 00:19:06,248 Mardi. 138 00:19:09,178 --> 00:19:10,178 Ko'ra. 139 00:19:10,438 --> 00:19:11,698 Kim zaharlanib mamla. 140 00:19:13,648 --> 00:19:14,648 Nima. 141 00:19:15,208 --> 00:19:15,808 Haqqi bor 142 00:19:16,018 --> 00:19:17,018 bilmayman. 143 00:19:18,148 --> 00:19:19,148 Yetar. 144 00:19:21,598 --> 00:19:23,248 Nima qilayotganini bilasanmi sen. 145 00:19:25,948 --> 00:19:27,328 Boyni yana buyrug'im. 146 00:19:29,188 --> 00:19:30,328 E'tirozini mormon. 147 00:19:39,598 --> 00:19:40,598 Malikam. 148 00:19:41,698 --> 00:19:43,288 Bu jazo biroz og'ir emasmikan. 149 00:19:49,048 --> 00:19:50,048 Payvasta. 150 00:19:52,108 --> 00:19:54,538 Bu qizlarda hech birini sanaydi qoldirma 151 00:19:54,718 --> 00:19:55,288 haydash 152 00:19:55,408 --> 00:19:57,568 ketishsa nomeringiz bosh ustiga malikam 153 00:19:57,748 --> 00:19:58,858 jon ayt 154 00:19:59,158 --> 00:19:59,398 yo. 155 00:19:59,908 --> 00:20:00,628 Joningdan 156 00:20:00,748 --> 00:20:01,198 joylar. 157 00:20:01,618 --> 00:20:01,858 Bor 158 00:20:01,981 --> 00:20:02,608 chiqindilarni. 159 00:20:02,998 --> 00:20:03,998 Tashqariga chiqa eng. 160 00:20:04,357 --> 00:20:05,357 Dedi amerika. 161 00:20:05,608 --> 00:20:06,688 Qorangni ko'rmay. 162 00:20:07,348 --> 00:20:08,548 Va restoranda o'zbek. 163 00:20:09,728 --> 00:20:10,778 Hech kimi yo'q. 164 00:20:12,218 --> 00:20:13,478 Xitoyda va unga beraman. 165 00:20:15,128 --> 00:20:15,698 Malikam. 166 00:20:16,148 --> 00:20:17,148 Qutulib ekanman. 167 00:20:17,828 --> 00:20:18,828 Yer. 168 00:20:22,058 --> 00:20:23,078 Yuzasi dengiz bilan. 169 00:20:27,548 --> 00:20:28,628 Volidai sulton. 170 00:20:29,708 --> 00:20:30,998 Jahlingiz chiqmasin u 171 00:20:31,148 --> 00:20:33,398 illo begunohlar dedi haydalishingiz to'g'rimi. 172 00:20:34,838 --> 00:20:35,948 Quloq sol qizim. 173 00:20:36,848 --> 00:20:38,198 Chayon ni ovlash uchun. 174 00:20:38,828 --> 00:20:40,448 Endi Dan chiqarmoq kerakdir. 175 00:20:40,898 --> 00:20:41,898 Biz hozir 176 00:20:41,978 --> 00:20:44,678 chayonning Dan chiqaradigan olovini yoqish qiyin. 177 00:20:45,038 --> 00:20:47,888 Endi inidan chiqishi bilan boshlarini esa chekmang. 178 00:20:49,418 --> 00:20:50,468 Ammo to'g'risini. 179 00:20:51,128 --> 00:20:52,688 Faqat siz bilursiz volida. 180 00:20:54,908 --> 00:20:56,438 Bu qizlardan biri xon 181 00:20:56,558 --> 00:20:57,558 yetar. 182 00:20:57,788 --> 00:20:59,828 Ammo bu ishni bir o'zi qila olmas. 183 00:21:02,528 --> 00:21:03,968 Orqasidan Kim borsa. 184 00:21:05,438 --> 00:21:06,698 Aslida u Bo'lur. 185 00:21:08,648 --> 00:21:10,448 Bola o'shanda qo'lga olamiz. 186 00:21:13,268 --> 00:21:15,038 Sultonimiz ga yetganimizda edi 187 00:21:15,188 --> 00:21:16,435 ular allaqachon topilur. 188 00:21:16,928 --> 00:21:17,928 Yo'q-yo'q. 189 00:21:18,038 --> 00:21:20,108 Sultonga yetkazishni hojati yo'q 190 00:21:20,378 --> 00:21:22,448 qo'shnimizga yaxshi xabarlar kerak. 191 00:21:24,008 --> 00:21:26,048 Qaytganlardan so'ng hammasi tamom 192 00:21:26,215 --> 00:21:27,215 Bo'lurlar. 193 00:21:29,048 --> 00:21:30,818 So'zlarim uchun avf eting volidamiz. 194 00:21:31,808 --> 00:21:33,188 Illo bu ishni qilgan kishi. 195 00:21:33,938 --> 00:21:35,438 O'zini ochiq namoyon etmoqda. 196 00:21:40,688 --> 00:21:41,688 Qutilgisi ekan. 197 00:21:43,208 --> 00:21:44,888 Boshidan tadbirkor mahmud lozim. 198 00:21:45,338 --> 00:21:46,598 Qiladigan meni qilib Bo'shlik. 199 00:21:46,958 --> 00:21:48,908 Turkon xotun g'azabini yana kuzatdik 200 00:21:49,058 --> 00:21:50,138 yetar endi qutulib ekan 201 00:21:50,378 --> 00:21:51,488 men tufayli Bo'ldilar. 202 00:21:51,818 --> 00:21:53,018 Umumiy qilib baqir-chaqir. 203 00:21:53,348 --> 00:21:55,418 Jaloliddin kirgach xammasini tushuntiramiz 204 00:21:55,688 --> 00:21:57,218 u albatta biron chora tun topadi 205 00:21:57,518 --> 00:22:00,968 jaloliddin jangdan qad kunga qadar shuncha begunoh ne qolur bolidan. 206 00:22:01,328 --> 00:22:02,768 Niki tushunmayapsan qutladik 207 00:22:03,068 --> 00:22:04,238 hozir o'zga choramiz yo'q. 208 00:22:07,358 --> 00:22:09,158 Shuncha ma'sumaning ohagi chidolmayman. 209 00:22:10,418 --> 00:22:11,498 Jaloliddinni qo'ygan. 210 00:22:11,828 --> 00:22:12,828 Jahongirnoma. 211 00:22:12,938 --> 00:22:14,048 Saroyida ekaningni 212 00:22:14,228 --> 00:22:15,228 unutma. 213 00:22:15,278 --> 00:22:17,348 Jim o'tirishga va'da ber ichim yonyapti. 214 00:22:17,678 --> 00:22:18,158 Bor edi. 215 00:22:18,548 --> 00:22:20,978 O'sha qizni aytgan gaplari quloqlarimdan ketmayapti. 216 00:22:21,488 --> 00:22:23,288 Turkmaniston kelishuvda yoqadiki. 217 00:22:23,708 --> 00:22:25,178 Kuz Bo'lganini bilmay qolasan. 218 00:22:25,808 --> 00:22:27,998 To'xtaganimiz qaytmaguncha havo chiqarmaylik. 219 00:22:28,388 --> 00:22:33,188 Aslo ko'ziga ko'rinmaydi 220 00:22:33,458 --> 00:22:35,468 buni tushunmaydi Deb o'ylayapsanmi. 221 00:22:37,838 --> 00:22:41,408 Hatto bu ishni u qilgan Bo'lishini jon dilim Dan istardim. 222 00:22:43,058 --> 00:22:44,058 Ammo. 223 00:22:45,428 --> 00:22:46,601 Bola ayblamoqchi. 224 00:22:46,928 --> 00:22:48,604 Erkin bizda bironta limfa suyuq 225 00:22:48,887 --> 00:22:49,887 jahon. 226 00:22:50,948 --> 00:22:52,328 Dalil nosir bizga. 227 00:22:55,148 --> 00:22:55,568 Qani. 228 00:22:55,898 --> 00:22:57,068 Meni xonamga olib boring 229 00:22:57,338 --> 00:22:58,338 sillasi quridi. 230 00:23:05,558 --> 00:23:07,508 Sultonimiz chodirlarda kutmoqdalar og'a. 231 00:23:09,518 --> 00:23:11,348 Hozir meni ko'rishni somsalar kerak. 232 00:23:13,148 --> 00:23:14,858 Siz xorazmni valiahd suzag'on. 233 00:23:15,878 --> 00:23:17,648 Bu safargi ko'proq siz haqlisiz. 234 00:23:18,668 --> 00:23:19,668 Zahar. 235 00:23:21,068 --> 00:23:23,078 Mag'lub Bo'lgan Bo'g'inlarni Yoki memo shoh. 236 00:23:25,208 --> 00:23:26,208 Shahzoda. 237 00:23:27,398 --> 00:23:29,348 Jarohat bizga malham qo'ymoqchi edim. 238 00:23:30,788 --> 00:23:31,208 Yaxshi 239 00:23:31,478 --> 00:23:32,528 nargizani olindi. 240 00:23:48,818 --> 00:23:49,958 Xavotir olmang shahar 241 00:23:50,258 --> 00:23:51,968 tez orada bitib ketadi tuzukman. 242 00:24:29,168 --> 00:24:31,088 Men. 243 00:25:07,058 --> 00:25:08,093 Qo'ying bozorida. 244 00:25:10,688 --> 00:25:11,738 Yonimga bir 245 00:25:11,948 --> 00:25:13,178 venetsiyalik tujjor. 246 00:25:16,268 --> 00:25:17,408 Yaqinlashdi. 247 00:25:17,738 --> 00:25:18,738 Qaradi. 248 00:25:20,108 --> 00:25:23,888 Meni kuzatdi meni sotib olmoqchi. 249 00:25:28,830 --> 00:25:29,830 Voz kechishdi. 250 00:25:31,208 --> 00:25:32,208 Ediki. 251 00:25:33,848 --> 00:25:36,248 Seni bu zanjirdan ozod etsami. 252 00:25:38,288 --> 00:25:40,598 Ichimdagi qullikdan ozod etolmaydi. 253 00:25:42,518 --> 00:25:44,018 Sen o'tmishning jarohati 254 00:25:44,138 --> 00:25:45,638 sodiq it Bo'libsan. 255 00:25:48,518 --> 00:25:49,898 Va bundan mamnun. 256 00:25:53,048 --> 00:25:54,488 Venetsiyalik haq edi. 257 00:25:56,438 --> 00:25:58,088 Janjallarga emas. 258 00:25:59,108 --> 00:26:01,028 Asorat quliga aylangan edi. 259 00:26:02,798 --> 00:26:04,328 Esimni joyiga keltirdi. 260 00:26:05,828 --> 00:26:07,388 Undan qarzdor Bo'lgan. 261 00:26:08,408 --> 00:26:09,878 Qarzimni uzish uchun. 262 00:26:11,048 --> 00:26:12,048 O'sib ketgan 263 00:26:12,098 --> 00:26:14,168 o'tkir tirnoqlarini ishga solgan. 264 00:26:17,018 --> 00:26:24,278 O'sha ondayoq Bo'lmasdan oldi. 265 00:26:24,938 --> 00:26:27,728 Duch yori bir narsani unutdi. 266 00:26:28,358 --> 00:26:29,708 Necha haftadirki 267 00:26:29,948 --> 00:26:31,418 och va tashna edim. 268 00:26:32,588 --> 00:26:33,816 Xurjunni oldi. 269 00:26:34,718 --> 00:26:35,718 Suvini yechishdi. 270 00:26:37,148 --> 00:26:38,198 Nonini edim. 271 00:26:39,368 --> 00:26:42,038 Va uni ko'k tangrining huzuriga Jo'natdim. 272 00:26:42,608 --> 00:26:43,608 Uning. 273 00:26:45,188 --> 00:26:46,868 O'sha kundan so'ng. 274 00:26:47,918 --> 00:26:49,328 Hech narsani yo'qotmadi. 275 00:26:50,948 --> 00:26:53,408 Tahsilini borolmadim. 276 00:26:56,468 --> 00:26:57,548 U bunga qadar. 277 00:27:01,898 --> 00:27:04,238 Nafar solayotgan har bir mug'lon. 278 00:27:04,658 --> 00:27:06,518 Va San'atni yo'qotish uchun. 279 00:27:06,908 --> 00:27:07,778 Xorazm xalqi 280 00:27:07,898 --> 00:27:09,008 qonni oqizadilar. 281 00:27:09,728 --> 00:27:11,588 Nazari tushgan har bir mo'g'ul. 282 00:27:12,608 --> 00:27:13,608 Gulxanning. 283 00:27:13,868 --> 00:27:14,948 Botina Bo'ladi. 284 00:27:17,168 --> 00:27:17,798 Go'rga 285 00:27:18,098 --> 00:27:19,098 yondirdi. 286 00:27:20,318 --> 00:27:22,478 Jaloliddin yonadi. 287 00:27:24,158 --> 00:27:25,158 Endi. 288 00:27:29,948 --> 00:27:30,239 Ulug' 289 00:27:30,239 --> 00:27:30,728 xoqoni 290 00:27:30,908 --> 00:27:32,438 qo'shin askarlardan biri keldi. 291 00:27:33,158 --> 00:27:34,658 Chig'atoylar xabar olib kelibdi. 292 00:27:39,668 --> 00:27:41,048 Xonlar xoni chingizxon. 293 00:27:41,528 --> 00:27:44,648 Sardori biz chig'atoy qoraxitoylar to'planganini xabar qildi. 294 00:27:45,038 --> 00:27:47,288 Irg'iz daryosi Bo'yidagi muhorabada zoye. 295 00:27:47,618 --> 00:27:49,178 Paytdan foydalanib qolishmoqchi 296 00:27:49,448 --> 00:27:50,648 bizlarni ojiz Bo'lib. 297 00:27:51,128 --> 00:27:52,478 Ustimizga yurish qilmoqchilar. 298 00:27:53,948 --> 00:27:55,328 Ikki dushman xavfli. 299 00:27:57,098 --> 00:27:57,338 Ulug' 300 00:27:57,338 --> 00:27:59,468 xonim ikki dushman ofat to'r. 301 00:28:02,498 --> 00:28:03,498 Qoraxitoylar 302 00:28:03,578 --> 00:28:04,578 qadrlidir. 303 00:28:09,188 --> 00:28:11,648 Boysun qoraxitoy ustiga yurish qiladi. 304 00:28:12,368 --> 00:28:13,368 Xonim. 305 00:28:14,288 --> 00:28:15,848 Xorazm yurishi nima Bo'ladi. 306 00:28:16,448 --> 00:28:18,278 Menga xorazmlik duch joniga. 307 00:28:37,358 --> 00:28:38,358 Sultonov. 308 00:28:38,438 --> 00:28:40,268 Asir olingan mo'g'ul lashkarlarining 309 00:28:40,508 --> 00:28:41,738 yo'lga chorlamoqda biz. 310 00:28:42,248 --> 00:28:44,828 Islom bilan sharaf bilan moq istaganlari ozdir 311 00:28:44,948 --> 00:28:49,088 illo ulardan ozodligi jon riyokorlik qilmoqdadir Deb o'ylamoqda mis 312 00:28:49,268 --> 00:28:50,888 xrom aniqdir shamsaddin. 313 00:28:52,628 --> 00:28:54,878 Bandasi qalbini faqat alloh bilguvchi. 314 00:28:56,048 --> 00:28:57,788 Biz o'z burchimizni bajaruvchisi. 315 00:29:01,748 --> 00:29:03,068 Muborak Bo'lsin o'g'lim. 316 00:29:04,598 --> 00:29:06,398 Davlat sen bilan faxrlanadi. 317 00:29:09,998 --> 00:29:12,488 Jasoratning sabab jang taqdiri o'zgardi. 318 00:29:13,658 --> 00:29:14,798 Unchalik emas sultonim. 319 00:29:15,278 --> 00:29:16,718 Kamtarlik na keragi yo'q. 320 00:29:18,518 --> 00:29:19,518 Jasorat. 321 00:29:20,228 --> 00:29:22,778 Dushmanning ko'ziga tik boqish deydilar. 322 00:29:24,428 --> 00:29:25,428 Jasorat. 323 00:29:26,108 --> 00:29:27,248 Birligini saqlab 324 00:29:27,428 --> 00:29:29,318 bir dam va hamdam Bo'lishdir. 325 00:29:30,668 --> 00:29:31,668 Bilib qo'ying. 326 00:29:32,138 --> 00:29:35,498 Dushmanning tuzog'ida ko'ra bila turib unga tushish 327 00:29:35,648 --> 00:29:37,208 jasorat emasdir. 328 00:29:39,128 --> 00:29:40,128 Sultonim. 329 00:29:42,428 --> 00:29:44,108 Ko'nglingdagini bilib turibman. 330 00:29:45,818 --> 00:29:47,798 Mo'g'ul yurtiga yurishi kerakmi. 331 00:29:49,328 --> 00:29:50,498 Yoki gurganchga 332 00:29:50,708 --> 00:29:51,188 qaytish 333 00:29:51,308 --> 00:29:52,308 deyapsiz. 334 00:29:52,808 --> 00:29:53,808 Sultonim. 335 00:29:54,338 --> 00:29:55,718 Katta zafar qozondingiz. 336 00:29:56,408 --> 00:29:59,768 Yengilmas berilgan mo'g'ul qo'shiniga mag'lubiyat alamini topildingiz. 337 00:30:00,698 --> 00:30:03,158 Mo'g'ul balosidan batamom turish vaqti kelmadimikan. 338 00:30:05,558 --> 00:30:06,558 Sultonim. 339 00:30:07,028 --> 00:30:11,468 Mo'g'ullar ustiga yurish boshlasak necha kishi yo'l qarshilashim bilmay bir bosh 340 00:30:11,528 --> 00:30:16,358 buning ustiga ulug'beklar mojarosini da unutmang necha bora ko'pchilik ustidan g'olib 341 00:30:16,358 --> 00:30:17,358 chiqqan. 342 00:30:19,432 --> 00:30:21,262 Qo'shnimizning qudratiga shubha yoqdi. 343 00:30:21,682 --> 00:30:23,902 Illo bu safar ishonchimizni da mustahkam. 344 00:30:27,082 --> 00:30:29,182 Sen haq gapni ayting jaloliddin. 345 00:30:30,652 --> 00:30:31,652 Temur Malik dengiz. 346 00:30:31,972 --> 00:30:34,192 Qo'shin haqida bergan ma'lumotlarida 347 00:30:34,372 --> 00:30:35,602 gapingda tasdiqlaydi. 348 00:30:37,732 --> 00:30:38,732 Sultonov. 349 00:30:39,082 --> 00:30:39,322 Urug' 350 00:30:39,324 --> 00:30:41,542 beklarning sadoqatini shubhangiz Bo'lmasin. 351 00:30:43,672 --> 00:30:44,672 Bu zafar. 352 00:30:44,872 --> 00:30:46,942 Barcha urug'larga jasorat va umid berdi. 353 00:30:47,962 --> 00:30:48,772 Askarlarimiz 354 00:30:48,922 --> 00:30:52,132 yengilmas bergan mo'g'ullarning qanday Tor-mor Bo'lganini ko'rdi. 355 00:30:53,362 --> 00:30:54,362 Bu shijoat ila. 356 00:30:54,952 --> 00:30:57,862 Mashriqdan hukm surgan mo'g'ul asoratini yo'qlov olurmiz. 357 00:30:59,752 --> 00:31:03,292 Askarlar mis shaxt ila zafar tomon yurishni hozirdur hukmdor. 358 00:31:03,802 --> 00:31:07,012 Albatta yangi to'g'ri qarorni sizga ruxsat illo shuni bilingki 359 00:31:07,282 --> 00:31:07,672 bugun 360 00:31:07,882 --> 00:31:10,732 bizni vaziyatda bizga teng keladigan qo'shing yo'qtur. 361 00:31:11,212 --> 00:31:12,212 Sultonim. 362 00:31:12,952 --> 00:31:13,952 Qoraxitoylarning 363 00:31:14,092 --> 00:31:18,532 unutmaylik xato qilsak ikki o't orasida qolib 364 00:31:18,532 --> 00:31:19,072 hammasini barbod qilurmiz fikri ojizimcha 365 00:31:19,342 --> 00:31:23,392 gurganchga qaytib kuchimizga kuch qo'shib bu muzaffariyatida siyosiy jihatdan 366 00:31:23,392 --> 00:31:24,682 mustahkamlamoqda qor. 367 00:31:25,132 --> 00:31:27,172 Qoraxitoylardan oramizda sulh bordur. 368 00:31:27,832 --> 00:31:29,842 Ular hamma ulardan ko'p aziyat chekdi. 369 00:31:30,382 --> 00:31:31,882 Bizni mag'lub qilishdan ko'ra. 370 00:31:33,022 --> 00:31:34,732 Mo'g'ullarning yo'q Bo'lishini ko'rish. 371 00:31:35,032 --> 00:31:36,352 Ular uchun foydaliroq tur. 372 00:31:37,072 --> 00:31:38,072 Sultonim. 373 00:31:42,052 --> 00:31:44,212 Eng avvalo o'lja taqsim qilasan. 374 00:31:45,292 --> 00:31:47,542 Yarador arslonlar bilish shifo topsin. 375 00:31:55,192 --> 00:31:57,232 Keyin safar tadorigini boshlansin. 376 00:31:57,952 --> 00:31:58,952 So'zimiz sho'x. 377 00:32:02,722 --> 00:32:03,722 Chaves yenglari. 378 00:32:04,672 --> 00:32:08,752 Mozdok. 379 00:32:10,852 --> 00:32:13,312 Sen qolar. 380 00:32:21,202 --> 00:32:22,402 Sulton Magnus edimki yil 381 00:32:22,638 --> 00:32:23,638 aytmoqchiman. 382 00:32:25,072 --> 00:32:26,632 Kuchuk o'ziga Bo'lganingdami. 383 00:32:27,232 --> 00:32:29,512 Mo'g'ul zohid bu juda urganing nima. 384 00:32:31,672 --> 00:32:33,202 Nimani aytmoqchi Bo'lyapsan rivojlandi. 385 00:32:33,862 --> 00:32:35,482 O'sha qanotin hujum qilishmoqchi edi. 386 00:32:36,052 --> 00:32:39,622 O'rtamizda o'tmoqchi ekanliklarini ko'ra Bo'ladi oldi harakat ayrilgani uchun ular 387 00:32:39,622 --> 00:32:40,622 harakatga o'tishda. 388 00:32:41,032 --> 00:32:45,292 Jaloliddin gap kelmaganida anovi chodir 389 00:32:45,292 --> 00:32:47,158 ichingizga askarlar emas cha yotgan Bo'lar eding. 390 00:32:47,182 --> 00:32:47,692 Toshloq. 391 00:32:48,112 --> 00:32:49,732 Bu xaritadan yaxshilab ko'rib olib. 392 00:32:50,122 --> 00:32:52,822 Yana xato qilgan Bo'lsang tomonida biz to'laymiz. 393 00:32:53,392 --> 00:32:58,230 Mast. 394 00:33:02,062 --> 00:33:04,912 Qoshimda tushganida o'zini tiklay mantiya boshqa xato qilma. 395 00:33:27,532 --> 00:33:30,952 Seni bu o'tovda nega ishlayotganimda bilasan majlisi. 396 00:33:35,062 --> 00:33:37,102 O'g'lim Bo'lganing uchun emas. 397 00:33:39,562 --> 00:33:40,672 Hech Bo'lmasa. 398 00:33:41,302 --> 00:33:44,632 O'limning oldidan jasoratli Bo'lishingni istadim. 399 00:33:45,382 --> 00:33:47,062 Menga yolvorganga. 400 00:33:48,052 --> 00:33:49,852 Chingizxon o'g'illariga. 401 00:33:50,572 --> 00:33:53,242 Botir Bo'lishni o'rgatmoqda demasinlar deya. 402 00:33:54,472 --> 00:33:57,982 Ojizligini hech bir kimsa ko'rmasin deya. 403 00:34:07,312 --> 00:34:10,852 Aniqlashingiz tani o'lim sharob aytishga loyiq emasman hoqoni. 404 00:34:13,762 --> 00:34:18,172 Ruxsat eting jonim lozim asar 405 00:34:18,292 --> 00:34:20,962 sen o'lganingni ancha Bo'lgan Jo'ji 406 00:34:21,262 --> 00:34:23,392 gapirayotgan murti sabz xolos. 407 00:34:24,172 --> 00:34:26,872 Yerda ham ko'kda ham g'orning yo'q. 408 00:34:27,502 --> 00:34:27,760 Ulug' 409 00:34:27,772 --> 00:34:28,772 maqola. 410 00:34:29,182 --> 00:34:31,762 Ashyosi elchisi huzuringizga kirishni istardi. 411 00:34:34,912 --> 00:34:35,912 Meni o'ldiring. 412 00:34:37,672 --> 00:34:38,992 Er odam yotar. 413 00:35:20,512 --> 00:35:23,722 Ayta deganlaring taqdirini hal qiluv elchi. 414 00:35:26,242 --> 00:35:28,372 Gurganjdagi ham odamlarimiz yo'qotdik. 415 00:35:28,912 --> 00:35:31,072 Lekin maqsadimizga yangidan jonbaxsh nicks. 416 00:35:31,882 --> 00:35:32,882 Xo'jam sizdan. 417 00:35:33,322 --> 00:35:34,402 Bu mushkul kunlarda 418 00:35:34,552 --> 00:35:37,192 ittifoqchisi sifatida sabr ila shafoat o'tirar. 419 00:35:46,132 --> 00:35:48,982 Siz bilan hech qachon itifoqchi Bo'lmaydi. 420 00:35:50,632 --> 00:35:52,492 Quyosh ko'rmagan jisming ges. 421 00:35:53,482 --> 00:35:55,702 Soyasi borligiga ishoning beribdi. 422 00:35:56,272 --> 00:35:57,472 Siz sig'ingan. 423 00:35:57,832 --> 00:36:00,772 O'sha soya davlatimning soyasi edi. 424 00:36:05,842 --> 00:36:07,372 Siz bilan ishim bitta. 425 00:36:08,512 --> 00:36:13,582 Matoning yuzdan bir qadam ham cheklanmay siz g'azabim Dan nasibangizda tushganini 426 00:36:13,582 --> 00:36:15,862 olmaguncha damingizni chiqarmay 427 00:36:15,982 --> 00:36:17,032 kutib o'tiribsiz. 428 00:36:17,752 --> 00:36:18,142 Tehron 429 00:36:18,322 --> 00:36:20,392 bu so'zlarimdan boshqasini eshitmadi. 430 00:36:49,732 --> 00:36:50,732 Barini. 431 00:37:04,102 --> 00:37:05,102 Bola. 432 00:37:05,752 --> 00:37:06,752 Ichmaysizmi. 433 00:37:07,192 --> 00:37:09,412 Siz bergan suvni zahar Dan farqi yo'q men uchun. 434 00:37:09,772 --> 00:37:11,752 Necha kun o'tdi o'ldirsangiz o'ldiring. 435 00:37:13,642 --> 00:37:15,262 Nima Deb vakili tiqilinch. 436 00:37:16,822 --> 00:37:17,962 O'ldiring meni ketdi. 437 00:37:23,272 --> 00:37:24,272 Shodon. 438 00:37:24,892 --> 00:37:25,892 Quloq solinglar. 439 00:37:27,172 --> 00:37:29,512 Mo'g'ullarni qancha gapirsangiz shuncha siqish. 440 00:37:30,022 --> 00:37:31,882 Qayerda ekan a nimaga bitishi. 441 00:37:32,242 --> 00:37:34,582 Necha soat qulashiga qadar barini bilmoq istak. 442 00:37:35,032 --> 00:37:37,882 Qanchalik ma'lumot ulasangiz ishimizga shunchalik ko'p yurar. 443 00:37:39,472 --> 00:37:40,492 Xo'p Bo'ladi shahzoda. 444 00:37:40,882 --> 00:37:43,222 Vaqtim juda oz hoziroq safarga hozirlik. 445 00:37:43,912 --> 00:37:44,512 Bosh ustiga 446 00:37:44,722 --> 00:37:45,722 so'ralishi. 447 00:38:00,412 --> 00:38:01,412 Asar. 448 00:38:01,642 --> 00:38:03,922 Mo'g'ul yurtidan sulton huzuriga kirmoq mustahkam. 449 00:38:05,152 --> 00:38:06,152 Turing. 450 00:38:11,632 --> 00:38:12,632 Temur Malik. 451 00:38:14,092 --> 00:38:15,092 Bu. 452 00:38:15,352 --> 00:38:19,732 Zolim tushingizga sodiq qolgan barcha kofir askarlarning kalla solijon 453 00:38:19,972 --> 00:38:23,062 olamga ibrat Bo'lishi uchun xorazm diyorida kezdirar. 454 00:38:23,422 --> 00:38:26,122 Safar tadorigini ham tezlashtirishi biznes tayyorman. 455 00:38:26,512 --> 00:38:27,772 Bosh ustiga sultonim. 456 00:38:29,602 --> 00:38:30,602 Illo. 457 00:38:31,372 --> 00:38:33,772 Chingizxon sukunat ila qo'rqqanini bildirdi. 458 00:38:38,092 --> 00:38:38,332 Ulug' 459 00:38:38,332 --> 00:38:38,782 sulton 460 00:38:39,052 --> 00:38:40,492 mo'g'ul yurtidan kelgan xabarchi 461 00:38:40,672 --> 00:38:42,112 huzuringizga kirishni kutmoqda. 462 00:38:43,732 --> 00:38:44,732 Kirsam. 463 00:38:52,342 --> 00:38:52,552 Ulug' 464 00:38:52,552 --> 00:38:53,552 sulton. 465 00:38:56,782 --> 00:38:58,222 To'y joriy yalavoch. 466 00:38:59,392 --> 00:39:01,222 Seni ko'ramiz Deb o'ylamagandik. 467 00:39:02,962 --> 00:39:03,962 Sultonim. 468 00:39:04,672 --> 00:39:07,162 Safaringiz olamiz tutdi ko'rib eshitganlarini 469 00:39:07,282 --> 00:39:07,792 yetkazmoq 470 00:39:07,942 --> 00:39:09,412 uchun necha kundirki yo'lda turma. 471 00:39:10,792 --> 00:39:11,482 Chingisxon 472 00:39:11,602 --> 00:39:13,822 mag'lubiyatdan so'ng yirtqich hayvonlar yuqtirdi. 473 00:39:14,932 --> 00:39:16,372 Ko'p askarlarni jazoladi. 474 00:39:17,962 --> 00:39:19,612 G'azabi shu qadar baland ediki. 475 00:39:20,782 --> 00:39:23,092 Eng yaqinlaridan qo'rquvdan titrab qaqshadi. 476 00:39:24,442 --> 00:39:27,862 Darhol yuz ming kishilik qo'shin to'plab yurishga tayyorgarlik boshladilar. 477 00:39:28,942 --> 00:39:31,222 Yuz ming kishilik qo'shini qanday to'plash mumkin 478 00:39:31,372 --> 00:39:32,932 o'z ko'zlari bilan ko'rdi sultonim. 479 00:39:33,442 --> 00:39:35,032 Barcha ovullarga xabar yubordilar. 480 00:39:35,752 --> 00:39:36,343 Bolalarga 481 00:39:36,463 --> 00:39:37,463 qilich ishlatilar. 482 00:39:37,882 --> 00:39:41,902 Qaroqchilar mahkumlar chin Bo'lsa hammasini avj etib qo'shinga oldilar sultonim. 483 00:39:42,982 --> 00:39:43,982 Sultonim. 484 00:39:44,782 --> 00:39:45,982 Bizga buyursangiz bas. 485 00:39:46,492 --> 00:39:48,502 So'nggi askar qolguncha jang qilurmiz. 486 00:39:49,012 --> 00:39:50,012 Biri ustiga. 487 00:39:50,212 --> 00:39:51,652 Qoraxitoylar bir yondan 488 00:39:51,802 --> 00:39:53,482 och Bo'riday xavf solib turadigan. 489 00:39:53,962 --> 00:39:54,962 Chingiz. 490 00:39:55,162 --> 00:39:57,352 Barcha qo'shinini biz tomonga borolmas. 491 00:39:59,242 --> 00:40:00,712 Chingizxonning o'g'li chig'atoy 492 00:40:00,892 --> 00:40:03,292 qoraxitoylar bilan ishonchli sulh tuzilishidan shahzoda. 493 00:40:05,122 --> 00:40:07,642 Qoraxitoylar mo'g'ul yoriga hujum qilmaslik xush. 494 00:40:08,602 --> 00:40:11,842 Bo'ling evaziga qoraxitoylarga xorazm yordam berishni va'da qiladilar. 495 00:40:16,192 --> 00:40:18,652 So'ngakka ish topmagan alamda topshirdik. 496 00:40:19,584 --> 00:40:21,924 Chingisxon endi intiqom istamoq dadam. 497 00:40:29,484 --> 00:40:31,584 Safaringiz mustahkamlashning yo'li 498 00:40:31,854 --> 00:40:33,414 faqat urush emasdir sultonim. 499 00:40:36,954 --> 00:40:38,544 Agar menga ruxsat bersangiz. 500 00:40:39,654 --> 00:40:41,994 Ojizona fikrlarini sizga yetkazmoq istagan. 501 00:40:56,184 --> 00:40:57,184 Baridan. 502 00:40:57,594 --> 00:40:58,854 Orom olmog'ingiz lozim. 503 00:41:10,764 --> 00:41:11,904 Bo'z nesin ixraysan. 504 00:41:13,134 --> 00:41:13,434 Tag'in 505 00:41:13,574 --> 00:41:14,694 bu xalta ekanida 506 00:41:14,814 --> 00:41:16,194 oqshom uyga ertakdamas. 507 00:41:22,194 --> 00:41:24,594 Sulton o'limi diniy chopari sizga xabar keltiribdi. 508 00:41:35,934 --> 00:41:36,934 Malikam. 509 00:41:37,434 --> 00:41:41,334 Xabarda xorazm qo'shinining qo'mondoni sulton alovuddin sizga salom yo'llab turdi. 510 00:41:42,204 --> 00:41:43,494 Qo'shnimiz g'alaba qozonib. 511 00:41:44,064 --> 00:41:45,474 Dushman Tor-mor etilibdi. 512 00:41:47,934 --> 00:41:48,954 Oy sepgan so'z 513 00:41:49,104 --> 00:41:49,284 oz. 514 00:41:50,064 --> 00:41:52,314 Surtishib qachon qaytishlari haqida hali qaror. 515 00:41:52,653 --> 00:41:53,653 Tilar. 516 00:41:54,024 --> 00:41:55,044 O'zingga shukr. 517 00:41:56,904 --> 00:42:01,138 Qo'shin boshida sultonuvays va valiahdimiz ni 518 00:42:01,164 --> 00:42:02,790 qanday kelishini tasavvur etyapman bor edi. 519 00:42:02,814 --> 00:42:06,474 Darhol tayyorgarlik boshlansin mehri jahon darhol bosh ustiga. 520 00:42:07,374 --> 00:42:09,144 O'zim ko'z-quloq Bo'lib Bo'ptimi. 521 00:42:13,944 --> 00:42:15,924 Valiahdimiz buyuk jangga kirib. 522 00:42:16,944 --> 00:42:18,834 Bu safar o'laroq qaytib axtardim. 523 00:42:24,684 --> 00:42:26,124 Arvoh-a ulug'larini 524 00:42:26,274 --> 00:42:27,984 nasib etsa ish alloh. 525 00:42:47,454 --> 00:42:48,984 Yuragimdagi uqtirishdi Bo'lgan. 526 00:42:50,184 --> 00:42:51,184 Uni o'chira degan 527 00:42:51,253 --> 00:42:52,253 o'zing. 528 00:42:53,574 --> 00:42:55,464 U qizlarning begunohlik ayondir. 529 00:42:56,394 --> 00:42:57,174 Men botingiz 530 00:42:57,354 --> 00:42:58,354 chiqdik. 531 00:43:00,894 --> 00:43:01,894 Har. 532 00:43:05,394 --> 00:43:08,184 Doim xayrli Bo'lsin kiritgan assalomu aleykum bor edi. 533 00:43:09,804 --> 00:43:10,854 Vaalaykum assalom. 534 00:43:16,824 --> 00:43:17,824 Chopar kerakdir. 535 00:43:18,114 --> 00:43:20,124 Qo'shni namat va sultonimiz g'alaba qozonib. 536 00:43:20,904 --> 00:43:21,904 Shukr oz. 537 00:43:22,464 --> 00:43:23,464 Ortga qaytarkanmiz. 538 00:43:24,174 --> 00:43:26,034 Sultonovich hali qaror bermasidilar. 539 00:43:26,574 --> 00:43:27,574 Biz qaytishyapti Deb. 540 00:43:27,924 --> 00:43:28,924 Hozirgi kun yillik. 541 00:44:17,034 --> 00:44:25,464 Demak qo'yilsinki kassa qutladik. 542 00:44:30,294 --> 00:44:31,294 Tag'in. 543 00:44:53,394 --> 00:44:55,464 Shahzoda muzga qayg'urmoq ta'msiz opa. 544 00:44:56,214 --> 00:44:57,414 Ular g'olib Bo'lishibdi. 545 00:44:57,834 --> 00:44:59,004 Yaqinda qaytishadi. 546 00:44:59,844 --> 00:45:02,484 Sizni ko'rganlar qo'shin mag'lub Bo'libdi Deb o'ylaydi. 547 00:45:03,054 --> 00:45:04,054 Hali aniq emas. 548 00:45:05,334 --> 00:45:08,184 Balki sultonimiz mo'g'ullar ustiga yurishga qaror qilgan turdi. 549 00:45:33,234 --> 00:45:34,234 Jahongir. 550 00:45:35,094 --> 00:45:37,644 Men yo'qligimda oychechak oldindan ayrilmagin xo'pmi. 551 00:45:38,034 --> 00:45:39,054 Ularni aytganini qil. 552 00:45:39,504 --> 00:45:40,914 Qayoqqadir ketmoqchi misis. 553 00:45:41,484 --> 00:45:43,014 Hal etish ishlarini hal etib 554 00:45:43,224 --> 00:45:44,224 yoniga qaytib men. 555 00:45:44,694 --> 00:45:46,134 Tashvishlanadigan hech gap yo'q. 556 00:46:02,424 --> 00:46:03,424 Qizil. 557 00:46:05,004 --> 00:46:06,004 Chiziqlar. 558 00:46:16,944 --> 00:46:20,994 Musht. 559 00:46:47,184 --> 00:46:51,114 Ular. 560 00:47:09,324 --> 00:47:10,324 Reja. 561 00:47:22,944 --> 00:47:24,534 Malik. 562 00:47:30,894 --> 00:47:31,894 Malikamiz. 563 00:47:45,144 --> 00:47:45,864 Xizmatini 564 00:47:46,074 --> 00:47:47,394 qusur ko'z tegmasin. 565 00:47:48,834 --> 00:47:51,354 Har ikki dunyoda ham ajrini olishsin. 566 00:47:52,854 --> 00:47:55,284 Siz boshimizda toj Bo'lsangiz bas malikam. 567 00:47:55,674 --> 00:47:57,144 Menga boshqa narsa kerakmas. 568 00:47:58,734 --> 00:48:02,034 Malikam tabib janoblari huzuringizga kirmoqchi ijozat so'ramokdalar. 569 00:48:03,054 --> 00:48:04,054 Kirsinmi. 570 00:48:19,704 --> 00:48:20,704 Bola edim. 571 00:48:21,684 --> 00:48:22,944 Volidamiz yaxshi bilar 572 00:48:23,064 --> 00:48:24,414 tabib janoblari keldilar 573 00:48:24,654 --> 00:48:25,654 og'riq kuchli. 574 00:48:25,914 --> 00:48:27,174 Dam olishlari kerak ekan. 575 00:48:28,074 --> 00:48:29,304 Og'riq bosilib ko'rsatar. 576 00:48:32,154 --> 00:48:34,164 Beayb ekaningizga ishona turmayapti. 577 00:48:35,214 --> 00:48:36,834 Ammo aybdorni topishimiz kerak. 578 00:48:38,064 --> 00:48:40,824 Balki biron nimani eshitgan Yoki ko'rgan tursin saroyda. 579 00:48:41,934 --> 00:48:42,984 Bilmayman bekam 580 00:48:43,134 --> 00:48:44,904 hech kimga tuhmat qilishni istamayman. 581 00:48:45,234 --> 00:48:46,374 Bunday kimsani ko'rdim 582 00:48:46,614 --> 00:48:47,614 na quloq tutdim. 583 00:48:49,164 --> 00:48:50,694 Aytadur ham biron gaping Bo'lsa. 584 00:48:51,024 --> 00:48:51,414 Eshitishga. 585 00:48:51,714 --> 00:48:52,714 Tayyorman. 586 00:48:55,464 --> 00:48:56,464 Bek akam. 587 00:48:57,324 --> 00:48:58,974 O'sha kuni aytgan gaplarimni. 588 00:48:59,454 --> 00:49:01,524 Jahl ustida bexos aytib yubordim. 589 00:49:02,664 --> 00:49:04,344 Sizni allohni o'zi asrasin. 590 00:49:12,084 --> 00:49:13,164 Mana birinchi bola emas. 591 00:49:28,974 --> 00:49:31,014 Tezroq oyoqqa turishim darkor. 592 00:49:33,234 --> 00:49:34,234 Kursini yo'lda. 593 00:49:34,944 --> 00:49:38,004 Men sultonimizni tik oyoqda qarshi olishni istayman. 594 00:49:38,724 --> 00:49:39,724 Zahar chiqqach. 595 00:49:40,044 --> 00:49:41,754 Oyoqqa turib ketar suzmali ekan. 596 00:49:42,954 --> 00:49:43,524 Oz qoldi 597 00:49:43,704 --> 00:49:44,704 ekan. 598 00:49:47,694 --> 00:49:50,304 Mehri jahon xotin huzuringizga kirmoqchi lar malikam. 599 00:49:50,934 --> 00:49:51,934 Kiritsin. 600 00:49:58,854 --> 00:49:59,854 Borligidan. 601 00:50:00,234 --> 00:50:01,704 Nima gap mehri jahon. 602 00:50:02,364 --> 00:50:03,744 Holdan toyib qolmoqda. 603 00:50:04,284 --> 00:50:07,914 Biroz orom olmoqchi edim sog'ayib ketishini zich alloh bor edi. 604 00:50:11,454 --> 00:50:12,454 Chiqavergin. 605 00:50:19,404 --> 00:50:19,674 Haq. 606 00:50:20,064 --> 00:50:21,064 Bor edi. 607 00:50:21,936 --> 00:50:23,196 Qutulishga saroydan chiqdi. 608 00:50:26,136 --> 00:50:27,136 Nima. 609 00:50:27,696 --> 00:50:28,446 Yetmasa 610 00:50:28,656 --> 00:50:29,656 amin manbaidan. 611 00:50:30,036 --> 00:50:32,886 Payvasta saroyi sud keltirgan aravaga chiqqanini quribdir. 612 00:50:33,216 --> 00:50:34,446 Tahlikada yurganmish. 613 00:50:35,196 --> 00:50:36,196 Bu sizni. 614 00:50:36,336 --> 00:50:37,336 Zaharlagan ning 615 00:50:37,386 --> 00:50:38,386 tilida emasmi. 616 00:50:43,536 --> 00:50:44,796 Darhol xonasiga boring. 617 00:50:45,246 --> 00:50:46,266 U yerda yo'q Bo'lsa 618 00:50:46,506 --> 00:50:47,766 askarlarga xabar Bering 619 00:50:47,946 --> 00:50:49,566 barcha joriya larning larini 620 00:50:49,746 --> 00:50:51,576 birma-bir tekshiringlar uqdingmi. 621 00:50:55,476 --> 00:50:57,366 Tahlikaga tushgan qutilib ekan 622 00:50:57,576 --> 00:50:59,766 hamkor ilonlarni kirdikorlarini. 623 00:51:00,209 --> 00:51:01,209 Ketdi. 624 00:51:02,346 --> 00:51:03,346 Beraman. 625 00:51:03,726 --> 00:51:05,736 Askarlar darhol otlan sonlar. 626 00:51:06,336 --> 00:51:09,996 Qutli beka va uni barcha sheriklari zudlik ila qo'lga olinib. 627 00:51:10,446 --> 00:51:11,526 Zindonga ottiradi. 628 00:51:14,166 --> 00:51:15,166 Bosh ustiga. 629 00:51:24,636 --> 00:51:26,989 Barcha suralarning uylari birma-bir kun 630 00:51:27,186 --> 00:51:28,186 chiqiladi. 631 00:51:28,566 --> 00:51:29,046 Boshlang 632 00:51:29,346 --> 00:51:30,486 biz bu ko'chaga qarorga 633 00:51:30,696 --> 00:51:31,696 rozi. 634 00:51:31,956 --> 00:51:32,226 Bo'lsin. 635 00:51:32,616 --> 00:51:33,616 Nimalar. 636 00:51:36,036 --> 00:51:37,536 Malikam sog'ligi qarshi chiqmoq. 637 00:51:42,426 --> 00:51:43,326 Qutloviga qaerda 638 00:51:43,446 --> 00:51:43,986 bilmayman 639 00:51:44,286 --> 00:51:45,726 uyimga kirdiyu chiqib ketdi. 640 00:51:46,446 --> 00:51:47,526 Tezda saroyi olib boring. 641 00:51:48,006 --> 00:51:48,606 Qani yo'l. 642 00:51:48,936 --> 00:51:49,326 Qo'ymang. 643 00:51:49,746 --> 00:51:50,316 Garnizon 644 00:51:50,436 --> 00:51:51,436 qo'yib ko'ring. 645 00:51:52,116 --> 00:51:52,596 Meni uni 646 00:51:52,836 --> 00:51:53,836 yoqib qo'ymading. 647 00:52:02,196 --> 00:52:02,496 Yo'q. 648 00:52:03,096 --> 00:52:04,176 Edi. 649 00:52:04,536 --> 00:52:05,536 Haydarning. 650 00:52:06,696 --> 00:52:07,696 Tezroq. 651 00:52:11,256 --> 00:52:11,496 Bugun. 652 00:52:12,036 --> 00:52:13,036 Futbolga bor. 653 00:52:14,166 --> 00:52:14,676 Shunda ular. 654 00:52:15,186 --> 00:52:16,186 Bor edi. 655 00:52:19,626 --> 00:52:20,626 Qamayman. 656 00:52:33,156 --> 00:52:34,156 Kiyganini. 657 00:52:34,686 --> 00:52:36,096 Tezroq tezroq ko'zi yoshi. 658 00:52:46,236 --> 00:52:47,236 Bu degani ko'rdingizmi. 659 00:52:47,856 --> 00:52:48,856 Yo'q ko'rmadim 660 00:52:49,026 --> 00:52:49,566 tinchlikmi 661 00:52:49,746 --> 00:52:50,346 ega qidirgan. 662 00:52:50,706 --> 00:52:51,006 Topar. 663 00:52:51,696 --> 00:52:52,696 Harakat. 664 00:52:53,016 --> 00:52:54,016 Qiling. 665 00:52:54,096 --> 00:52:55,266 Bormadingizmi muhim 666 00:52:55,536 --> 00:52:55,806 o'rin. 667 00:52:56,376 --> 00:52:58,026 Tutdi betiga yerda nima qilsa. 668 00:52:58,506 --> 00:52:59,586 Bo'lishidan bexabar. 669 00:53:05,856 --> 00:53:12,096 M. 670 00:53:22,296 --> 00:53:23,556 Demak uni uyiga bor. 671 00:53:24,726 --> 00:53:25,896 Xuddi shunday vodiyda. 672 00:53:26,706 --> 00:53:27,846 Aytganingizdek Bo'ldi. 673 00:53:28,206 --> 00:53:30,936 Shu ishni buyurgan odam og'izlarini yoqmoqchi Bo'ldi. 674 00:53:31,806 --> 00:53:33,066 Birov nima aytishdimi. 675 00:53:37,746 --> 00:53:38,746 Xozircha yo'q. 676 00:53:40,146 --> 00:53:41,556 Gapirmay qayoqqa borishardi. 677 00:53:42,096 --> 00:53:43,266 Labingizga ko'ra 678 00:53:43,446 --> 00:53:45,816 ushlangan larning hammasi zindonga tashlandi 679 00:53:45,966 --> 00:53:46,966 bir qancha joriy 680 00:53:47,046 --> 00:53:48,906 va qutloviga hamon topilmayapti. 681 00:53:53,586 --> 00:53:55,536 So'zingiz haqli Bo'lib chiqibdimi lekin. 682 00:53:56,616 --> 00:53:58,596 Menda ayb sizdaligi ishongan yerdim. 683 00:54:01,716 --> 00:54:03,546 Sen ko'nglingni to'qilgan. 684 00:54:05,136 --> 00:54:06,636 Men yonimda Bo'lsang 685 00:54:06,756 --> 00:54:08,766 hali ko'p narsani o'rganishi. 686 00:54:30,636 --> 00:54:31,716 Ahvolingiz yaxshimi beka 687 00:54:31,926 --> 00:54:32,926 birovni bildingmi. 688 00:54:33,456 --> 00:54:35,466 Hammasini uylardan olib ketishdi ekan. 689 00:54:37,086 --> 00:54:39,756 Men sabab shuncha joriyani gunohsiz o'sadi zindonga. 690 00:54:40,656 --> 00:54:41,946 Kechikar emasdir lekin 691 00:54:42,066 --> 00:54:42,696 juma go'sht 692 00:54:42,846 --> 00:54:45,846 shu yerda qolib shahzoda bizni kutish eng munosib yeldirib ekan. 693 00:54:48,726 --> 00:54:49,806 Siz bu yerdaligingizni 694 00:54:50,076 --> 00:54:51,576 men shayxning yoniga borib kelaman. 695 00:54:52,026 --> 00:54:53,026 Ularga buni aytma 696 00:54:53,218 --> 00:54:54,276 eng to'g'ri fikr Bo'lar. 697 00:54:54,816 --> 00:54:56,436 U kishi to'g'ri qarorni beri ichaklar. 698 00:54:58,416 --> 00:55:00,636 Shahzoda mis kelguncha jon saqlashimiz darkor. 699 00:55:01,926 --> 00:55:02,926 Mayli. 700 00:55:20,796 --> 00:55:21,796 Xudo orqali. 701 00:55:22,656 --> 00:55:23,656 Yordam Bering. 702 00:55:24,156 --> 00:55:25,686 Sug'orma dehqonchilik ichki. 703 00:55:26,346 --> 00:55:30,456 Ehtiyojlar uchun uzros hazratlari kelibdilar rostgo'y qani birovdan turli nishonlash 704 00:55:30,456 --> 00:55:31,456 haqida so'z. 705 00:55:31,626 --> 00:55:32,016 Boradi 706 00:55:32,226 --> 00:55:34,176 kushandasidir og'ir olmagan uvlar. 707 00:55:35,046 --> 00:55:38,376 Bu odamlar kun o'rtasida qayoqqa shoshib kelmoqdalar otajon. 708 00:55:39,066 --> 00:55:41,886 Parvona yonlama otash atrofiga juda turlar. 709 00:55:42,546 --> 00:55:46,468 Biz ham o'sha yerga ketyapmiz a boshqalar tarixi Bo'larmidik uzumchilik. 710 00:55:49,446 --> 00:55:50,446 Oz qold. 711 00:55:51,336 --> 00:55:52,866 Ey Muhammad o'g'li. 712 00:55:53,616 --> 00:55:55,326 Muzaffar qo'shini bizni 713 00:55:55,506 --> 00:55:57,066 duolar bilan qarshi olur. 714 00:55:57,966 --> 00:56:01,476 Mo'g'ul zulmidan bizlarni amin qilgan alloh nomiga. 715 00:56:01,806 --> 00:56:03,156 Qurbonliklar so'yib. 716 00:56:03,636 --> 00:56:05,196 Faqir fuqaroga. 717 00:56:05,616 --> 00:56:06,816 Musofirlarga. 718 00:56:07,296 --> 00:56:09,246 Hadyalar inom etajakman. 719 00:56:10,056 --> 00:56:11,056 Lar sut jun 720 00:56:11,106 --> 00:56:12,126 insha alloh 721 00:56:12,336 --> 00:56:13,656 islom bayrog'i. 722 00:56:13,986 --> 00:56:15,096 Qiyomatga qadar 723 00:56:15,336 --> 00:56:16,866 bu ko'kdan yil pirajkani. 724 00:56:17,346 --> 00:56:19,446 Bu bayroqning hilpirayotgan go'yo 725 00:56:19,716 --> 00:56:21,366 kelajak avlodimizda 726 00:56:21,486 --> 00:56:23,136 shunday zafarlar na jurat. 727 00:56:24,336 --> 00:56:24,906 Bizlarni 728 00:56:25,086 --> 00:56:28,146 volga taslim qilmaganga ham do'st sanolar Bo'lsin. 729 00:56:29,316 --> 00:56:30,426 Ham Bo'lsin. 730 00:56:30,786 --> 00:56:32,256 Kechaning bag'rini yorib. 731 00:56:32,706 --> 00:56:34,236 Bizni kunduzga qovushtirib. 732 00:56:35,556 --> 00:56:36,556 Band Bo'lsin. 733 00:56:37,056 --> 00:56:39,456 Xalq yo'lida shahodat ga tayyor turganman. 734 00:56:39,906 --> 00:56:42,486 Arslon yurakli avlodlar nasib etsa. 735 00:56:43,356 --> 00:56:45,516 Bir biringizni bag'ringizga bosing 736 00:56:45,636 --> 00:56:46,926 yuzlaringizga qaytib 737 00:56:47,166 --> 00:56:48,726 shukur namozini ado eting. 738 00:56:50,496 --> 00:56:51,666 Ilohi omin. 739 00:56:53,526 --> 00:56:54,546 Allohim 740 00:56:54,696 --> 00:56:55,866 davlatimizda 741 00:56:56,166 --> 00:56:59,016 va jumlaga islom diyorni asrasin 742 00:56:59,226 --> 00:57:00,226 va yuksaltirish. 743 00:57:01,776 --> 00:57:03,186 Ollohu akbar. 744 00:57:07,026 --> 00:57:08,026 Jimjit. 745 00:57:08,766 --> 00:57:09,766 Rost so'zni ayt. 746 00:57:10,416 --> 00:57:11,646 Omon g'alaba har oyda. 747 00:57:14,316 --> 00:57:15,316 O'g'illari. 748 00:57:15,936 --> 00:57:16,936 Xush kelibsiz 749 00:57:17,076 --> 00:57:19,476 safo keltirding ey bahovuddin valad. 750 00:57:30,366 --> 00:57:32,946 Ko'zimning oqu qorasi jaloliddin. 751 00:57:34,026 --> 00:57:36,036 Shukr o'zi yana uchrash turmush 752 00:57:36,336 --> 00:57:36,816 shukur 753 00:57:37,026 --> 00:57:38,406 shayx kubro hasratlanib. 754 00:57:39,156 --> 00:57:41,406 Yuringlar peshonasi yarqiragan ekanmi. 755 00:57:42,666 --> 00:57:44,766 Ularning ismi Muhammad jaloliddin. 756 00:57:50,046 --> 00:57:52,146 Shahzoda jaloliddin Bo'lmasalar-da. 757 00:57:53,016 --> 00:57:55,416 Jasadlari mitan mo'g'ul otlari tepkilarga Bo'lur. 758 00:57:57,546 --> 00:57:58,546 Orqada qolmay yog'ar. 759 00:58:11,736 --> 00:58:14,376 Shahrimizga muzaffar sarkarda yig'i qaytishga 760 00:58:14,586 --> 00:58:15,606 hozirmiz og'ajon. 761 00:58:16,476 --> 00:58:17,526 Zafar ollohdan. 762 00:58:18,396 --> 00:58:19,396 Davlatimiz yashab. 763 00:58:19,746 --> 00:58:20,746 Boshqa merosimizga. 764 00:58:21,276 --> 00:58:22,276 Olinadi. 765 00:58:22,836 --> 00:58:23,976 Bu holingizda ko'rgan 766 00:58:24,096 --> 00:58:26,016 zafar bizdan xafa shekilli Deb o'ylaydi. 767 00:58:26,796 --> 00:58:28,206 Yurish qilishni ko'targanman. 768 00:58:29,496 --> 00:58:31,266 Saroyga qaytishimiz ko'nglimga o'tirmadi. 769 00:58:32,046 --> 00:58:35,496 Tujjor yalavochning gaplardan soy sultonimiz shuni ma'qul topishar. 770 00:58:36,096 --> 00:58:37,386 To'g'risini sultonimiz bilur. 771 00:58:41,676 --> 00:58:42,996 Yo'limiz oz qoldi sulton. 772 00:58:43,656 --> 00:58:45,636 Kuzatuvchilar muzdan bir yomon xabar yo'q. 773 00:58:47,166 --> 00:58:48,276 Alloh nasibaga si 774 00:58:48,516 --> 00:58:49,516 yurtiga yetib oldim. 775 00:58:49,986 --> 00:58:50,986 Deyishadi. 776 00:58:52,866 --> 00:58:53,676 Temur Malik 777 00:58:53,796 --> 00:58:56,406 mo'g'ul diyoriga ulardek yil askarlarni Jo'nating. 778 00:58:57,816 --> 00:59:01,416 Bizda chingiziy qo'shini qandayligini bila yurtboshi tik tutib turolmadi. 779 00:59:11,946 --> 00:59:15,516 Otangiz mo'g'ul qo'shini ahvolni bilish uchun askarni boshimni silab. 780 00:59:16,416 --> 00:59:17,416 Hushyor Bo'ling. 781 00:59:17,676 --> 00:59:19,416 Ishonchli askarlaringizni yubordi. 782 00:59:20,406 --> 00:59:22,446 Kimlarni Jo'natgani yuzdan yanayam xabarim bor. 783 00:59:22,956 --> 00:59:24,096 Bosh ustiga shaxtada 784 00:59:24,366 --> 00:59:26,016 hech Kim tan olishni istamasa da. 785 00:59:26,856 --> 00:59:27,906 Urush davom etmoqda. 786 00:59:29,076 --> 00:59:30,456 Shunga yarasha har bir ko'raylik. 787 00:59:53,526 --> 00:59:55,386 O'sha seni suyukli kelining. 788 00:59:56,646 --> 00:59:58,746 Bir xoin va qotil Bo'lib chiqdi. 789 01:00:00,036 --> 01:00:01,866 Qo'ygan tuzog'iga ish bermagach 790 01:00:02,166 --> 01:00:03,906 qochmoqning chora tepildi. 791 01:00:04,836 --> 01:00:05,836 Menga ruxsat eting. 792 01:00:06,246 --> 01:00:07,326 Unda toptirib oyida 793 01:00:07,566 --> 01:00:08,916 ishini izohi boshqachadir. 794 01:00:09,666 --> 01:00:11,556 Shu yo'sin oyoq tiraydi bersang 795 01:00:11,796 --> 01:00:14,316 sendan-da bu ishga daxli bor Deb tushunaman. 796 01:00:14,706 --> 01:00:15,966 Shuning uchun Jim Bo'l 797 01:00:16,236 --> 01:00:17,406 boylik izohini. 798 01:00:18,156 --> 01:00:22,746 Sultonimiz va valiahd shahzoda mas o'zloqshoh ga bayon etib sen oychechak xotin. 799 01:00:26,704 --> 01:00:28,144 Boychechak chiqib tashqariga. 800 01:00:28,564 --> 01:00:29,224 Sarbon 801 01:00:29,434 --> 01:00:30,434 Malika. 802 01:00:31,444 --> 01:00:32,444 Chi. 803 01:00:36,034 --> 01:00:37,034 Boylikdir. 804 01:00:53,074 --> 01:00:54,074 Boyiydi. 805 01:00:54,184 --> 01:00:55,184 Kerak emas. 806 01:00:58,684 --> 01:01:00,544 Zaharning sirini topgan bilan. 807 01:01:01,084 --> 01:01:03,544 Darmoni darhol topilmaydi vazir hazratlari. 808 01:01:05,314 --> 01:01:06,754 Ayni shu masalada. 809 01:01:07,534 --> 01:01:09,664 Sultonimiz meni ma'sul tutadi urdilar. 810 01:01:11,794 --> 01:01:12,814 Boz ustiga. 811 01:01:13,234 --> 01:01:15,034 Qutli beka masalasi ham chiqdi. 812 01:01:18,244 --> 01:01:20,824 Sultonimiz qaytguniga qadar hech Bo'lmasa. 813 01:01:22,684 --> 01:01:25,354 Turkon xotun sog'ayib oyoqqa turmoq lozim. 814 01:01:25,714 --> 01:01:27,454 Davosi ma'lum yoshulli. 815 01:01:28,084 --> 01:01:31,264 Zaharning shifosi men aytgan ayni o'tdi dur. 816 01:01:31,894 --> 01:01:34,324 Zaharini quyosh tushmaydigan joyga qo'yib 817 01:01:34,594 --> 01:01:36,574 yetti kun davomida saqlasang. 818 01:01:37,144 --> 01:01:39,934 So'ng unga qaynatilgan yantoq ko'tshak 819 01:01:40,174 --> 01:01:41,614 davo topgan Bo'lurmiz. 820 01:01:42,244 --> 01:01:46,114 Ammo giyoh bir chimdim tuzni qo'llashga yetadigan miqdorda. 821 01:01:46,474 --> 01:01:48,454 Va kun ora berilmog'i kerak. 822 01:01:49,054 --> 01:01:50,194 Bu battar qilsachi. 823 01:01:51,424 --> 01:01:53,944 Men bu mas'uliyatni ololmayman hozir hazratlari. 824 01:01:58,564 --> 01:01:59,584 To'g'ri aytyaptilar. 825 01:02:01,564 --> 01:02:03,634 Otam ham dong shu gapni aytardilar 826 01:02:03,844 --> 01:02:05,314 zaharning shifosi Ana shunday 827 01:02:05,614 --> 01:02:07,024 sen bizni tinglayotgandik. 828 01:02:08,164 --> 01:02:09,164 Akam. 829 01:02:17,974 --> 01:02:19,144 Zaharli topgan. 830 01:02:19,894 --> 01:02:21,064 Mana shu arslon Bo'lur. 831 01:02:22,954 --> 01:02:23,954 O'g'lim. 832 01:02:24,934 --> 01:02:25,934 Demak otang. 833 01:02:26,374 --> 01:02:27,374 Shunday deganlar. 834 01:02:27,754 --> 01:02:28,754 To'g'rimi. 835 01:02:28,924 --> 01:02:30,334 Shunday vazir hazratlari. 836 01:02:32,704 --> 01:02:33,704 Unday Bo'lsa. 837 01:02:34,204 --> 01:02:35,794 Alloh sizga madadkor Bo'lsin. 838 01:02:39,154 --> 01:02:42,064 Opam quti veka haqida so'zladingiz vazir hazratlari. 839 01:02:50,884 --> 01:02:54,394 Assalomu alaykum vaalaykum assalom Kim assalom. 840 01:03:01,144 --> 01:03:03,274 Bayt ul-hikma guliston uning ustodi. 841 01:03:03,844 --> 01:03:04,844 Xush kelibsiz. 842 01:03:05,104 --> 01:03:06,784 Bu faqir faqatgina bir bog' 843 01:03:06,814 --> 01:03:07,264 oldim. 844 01:03:07,744 --> 01:03:09,094 Gulga jon berganga da 845 01:03:09,304 --> 01:03:11,074 uchrashdi yangada ham t Bo'lsa 846 01:03:11,314 --> 01:03:12,314 ham Bo'lsin. 847 01:03:12,964 --> 01:03:14,674 Kelishni lozim topgan pallaga. 848 01:03:15,364 --> 01:03:16,084 Ham xayr 849 01:03:16,264 --> 01:03:18,034 ham shariga to'la Bo'lib turadi. 850 01:03:18,514 --> 01:03:19,514 Eng avvalo. 851 01:03:20,014 --> 01:03:21,844 Nasihatlarini sizga muhtojmiz. 852 01:03:23,464 --> 01:03:25,474 Kamarbasta mas hozir hazratlari. 853 01:03:28,894 --> 01:03:29,894 Yahudilar. 854 01:03:30,454 --> 01:03:31,024 Sizlarni 855 01:03:31,144 --> 01:03:32,144 tanishtiray. 856 01:03:32,494 --> 01:03:33,494 Bu. 857 01:03:33,544 --> 01:03:34,744 Behzod o'g'li. 858 01:03:35,224 --> 01:03:36,224 Jahongir. 859 01:03:41,104 --> 01:03:42,454 Bu Bo'lsa kela olaman. 860 01:03:45,004 --> 01:03:46,234 Ustozimizning o'g'li 861 01:03:46,414 --> 01:03:47,414 jaloliddin. 862 01:03:52,654 --> 01:03:54,454 Sening isming ham jaloliddin ekan. 863 01:03:54,934 --> 01:03:55,984 Boshqa Kim bor ekan. 864 01:03:56,344 --> 01:03:57,394 Shahzoda Amir va. 865 01:03:57,874 --> 01:03:59,704 U opal muhitni bekaning zavjasi. 866 01:04:28,294 --> 01:04:30,334 Qo'shnimiz ni mag'lubiyatga uchratdi. 867 01:04:32,134 --> 01:04:34,234 Qoraxitoylarning ishtahasi-ni ochdi. 868 01:04:36,634 --> 01:04:37,634 Endi esa. 869 01:04:39,004 --> 01:04:40,294 O'z yurtingda bir 870 01:04:40,414 --> 01:04:41,764 asr kabi yotibsan. 871 01:04:45,034 --> 01:04:47,284 Demak ko'zlari buniyam ko'rarkan-da. 872 01:04:47,824 --> 01:04:48,824 Ko'rmoqchi Bo'lgan 873 01:04:48,994 --> 01:04:50,104 ko'rdingmi qachon. 874 01:04:56,704 --> 01:04:57,704 Bir maqol. 875 01:04:58,744 --> 01:04:59,744 Hech qachon 876 01:04:59,854 --> 01:05:03,034 boshqa barmog'imni zanjirband ko'rishni istamas. 877 01:05:06,514 --> 01:05:07,834 Otamizdan SUV uchun 878 01:05:08,014 --> 01:05:09,014 so'rayman aka. 879 01:05:09,694 --> 01:05:11,584 Menga yaxshilik tilamaydigan Bo'lsa. 880 01:05:12,244 --> 01:05:13,684 Meni o'ldirib chig'atoy. 881 01:05:20,614 --> 01:05:21,614 Chig'atoy. 882 01:05:26,254 --> 01:05:28,864 Seni ortiq oddiy duchor emassan. 883 01:05:46,654 --> 01:05:48,034 Yana quloqlarim. 884 01:05:50,764 --> 01:05:51,874 Ko'zlarim San. 885 01:05:54,844 --> 01:05:56,434 Aytganlarimni unutma. 886 01:06:06,528 --> 01:06:07,528 Xafa. 887 01:06:26,314 --> 01:06:27,604 Yetti iqlim hukmdori. 888 01:06:28,144 --> 01:06:29,464 Sultonlarning xojasi. 889 01:06:29,974 --> 01:06:30,974 Uni chingizxon. 890 01:06:31,234 --> 01:06:31,864 Sizga. 891 01:06:32,224 --> 01:06:34,504 Qoraxitoy dordan xabardor keltirdim. 892 01:06:35,704 --> 01:06:36,704 Buyuring. 893 01:06:37,114 --> 01:06:38,434 Tilimning qulfi ochiq. 894 01:06:55,084 --> 01:06:56,674 Soz kaliti bilim dar. 895 01:06:57,094 --> 01:06:58,094 Sozli olim. 896 01:06:58,774 --> 01:06:59,854 Dushmanning ichida. 897 01:07:00,574 --> 01:07:01,744 Kunduzni qalqon qilib. 898 01:07:02,104 --> 01:07:04,714 Kechalarni g'animat bilib tinmay ma'lumot to'planadi. 899 01:07:05,764 --> 01:07:06,764 Qoraxitoylar. 900 01:07:06,904 --> 01:07:09,214 Kok tangri bizni tark etishini kutishmoqda. 901 01:07:11,524 --> 01:07:13,594 Eng zaif onamizni hujumga o'tib. 902 01:07:15,064 --> 01:07:17,704 Ovulimiz otashida isishni istamoqda. 903 01:07:20,794 --> 01:07:22,354 Sarkardalaridan biri bilan 904 01:07:22,654 --> 01:07:23,654 do'st tutin. 905 01:07:24,394 --> 01:07:24,964 U meni. 906 01:07:25,324 --> 01:07:27,064 Xorazmlik ayg'oqchi Deb o'yladi 907 01:07:27,364 --> 01:07:28,444 qo'shin ichiga kirib 908 01:07:28,684 --> 01:07:30,004 hamma narsani o'rgandim 909 01:07:30,274 --> 01:07:32,104 zirh lari biznikidan og'ir ekan. 910 01:07:33,094 --> 01:07:34,444 Otlari baquvvat ammo. 911 01:07:35,194 --> 01:07:36,544 Keladigan yo'llari tog'lik. 912 01:07:38,644 --> 01:07:40,114 Bu boyliklarni mayoq bilib. 913 01:07:40,594 --> 01:07:42,814 O'zlariga qarshi qilib qo'llaydigan Bo'lsak. 914 01:07:43,534 --> 01:07:45,634 U yerga ulardan avval bor olamiz. 915 01:07:49,564 --> 01:07:51,424 Meni xushnudbekning chig'atoy. 916 01:07:54,424 --> 01:07:58,954 Sen barcha farzandlarim va qo'mondonlaridan aqlliroq San 917 01:07:59,164 --> 01:08:00,484 bu baliklar bilan. 918 01:08:00,904 --> 01:08:03,124 Qoraxitoylarning yanchib tashlaymiz. 919 01:08:05,404 --> 01:08:06,404 Amir Bering. 920 01:08:07,324 --> 01:08:08,734 Xorazm o'lkasini ham. 921 01:08:09,394 --> 01:08:11,374 Bir qozonda qaynab oylik hoqoni. 922 01:08:12,004 --> 01:08:13,504 Xorazm diyorida. 923 01:08:14,374 --> 01:08:16,084 Kichik bir gulxan yoqaman. 924 01:08:17,854 --> 01:08:18,854 Avval. 925 01:08:19,054 --> 01:08:20,914 Bu gulxan atrofida. 926 01:08:22,234 --> 01:08:23,554 Raqs tushadilar. 927 01:08:24,784 --> 01:08:26,944 So'ngra osh pishirib yeydilar. 928 01:08:27,724 --> 01:08:28,744 Zilzilalar. 929 01:08:29,374 --> 01:08:30,484 Huzur topsalar. 930 01:08:31,534 --> 01:08:33,784 Olovni shunchalar sevib qolish chunki. 931 01:08:34,294 --> 01:08:35,674 Unga tegaman deya. 932 01:08:36,274 --> 01:08:37,984 Yonib kul Bo'lsinlar. 933 01:08:52,234 --> 01:08:53,234 Bolang orqali. 934 01:08:53,884 --> 01:08:54,964 Ro'zg'or emishlar. 935 01:08:55,504 --> 01:08:56,504 Hozirda. 936 01:08:57,634 --> 01:08:59,284 Bolalarga laganlarni. 937 01:09:01,795 --> 01:09:02,795 Ekan. 938 01:09:32,524 --> 01:09:35,494 Vaqt. 939 01:10:28,696 --> 01:10:31,156 Bu xursandchilikka sabab suzishardi. 940 01:10:32,116 --> 01:10:33,116 Boshladi turkiy. 941 01:10:33,976 --> 01:10:34,976 Hisobining boshi. 942 01:10:35,536 --> 01:10:37,366 Xalqimizning rivoji yo'lida fido. 943 01:10:38,896 --> 01:10:40,846 Rivojida ko'rmasdan boshqa kishi bor. 944 01:10:42,736 --> 01:10:43,418 Aminmanki 945 01:10:43,606 --> 01:10:45,218 chekka haqida shuni kutgan. 946 01:10:53,326 --> 01:10:54,586 Muborak Bo'lsin. 947 01:11:35,956 --> 01:11:36,956 Yomon. 948 01:11:48,046 --> 01:11:50,026 Do'st safarda o'ziniki Bo'ladi. 949 01:11:50,506 --> 01:11:52,216 Olamga chiqish chiqishdi chiqdi. 950 01:11:56,026 --> 01:11:57,556 Sultonlar sultoni 951 01:11:57,766 --> 01:12:00,496 alouddin muhammadga ta'zim aylandik. 952 01:12:09,346 --> 01:12:10,846 Duolar ingiz Bo'lmaganida. 953 01:12:13,066 --> 01:12:13,636 Holimiz 954 01:12:13,892 --> 01:12:14,892 edi voliy dam. 955 01:12:55,846 --> 01:12:57,706 Xorazmning jasur orollari. 956 01:13:00,766 --> 01:13:01,766 Zafar emas. 957 01:13:02,416 --> 01:13:03,736 Muborak Bo'lsin. 958 01:13:04,336 --> 01:13:05,336 A'robiy. 959 01:13:06,646 --> 01:13:09,226 Alloh yo'lida farzandlarida fido qilgan olar. 960 01:13:10,576 --> 01:13:11,176 Sizlarga 961 01:13:11,296 --> 01:13:12,616 zafar muborak Bo'lsin. 962 01:13:16,846 --> 01:13:17,846 Men Kim. 963 01:13:19,246 --> 01:13:20,246 Xorazm. 964 01:13:20,446 --> 01:13:21,446 A. 965 01:13:22,666 --> 01:13:24,316 Alovuddin Muhammad. 966 01:13:25,366 --> 01:13:26,596 Farmoni shu davr. 967 01:13:27,076 --> 01:13:28,966 Yetmish ming qo'y foizdan. 968 01:13:29,326 --> 01:13:30,976 Faqirlarga tarqatilsa. 969 01:13:32,446 --> 01:13:33,446 Va. 970 01:13:34,336 --> 01:13:35,416 Hajviy damdan. 971 01:13:35,866 --> 01:13:37,276 Yetmish ning oltin. 972 01:13:37,936 --> 01:13:39,886 Halqa bizga tarqatilsa yaratadi. 973 01:13:46,246 --> 01:13:47,246 Yer tugul. 974 01:13:47,896 --> 01:13:48,896 Yetti gacha. 975 01:13:49,336 --> 01:13:52,576 Gurganchda har bir go'jasidan nog'oralar urilsa. 976 01:13:53,086 --> 01:13:54,526 Karnaylari chalinsin 977 01:13:54,736 --> 01:13:56,176 nochorlar yozarsan. 978 01:13:57,376 --> 01:13:58,376 Zamonimizda. 979 01:13:58,516 --> 01:13:58,936 Butun. 980 01:13:59,446 --> 01:14:00,046 Deyishdan 981 01:14:00,286 --> 01:14:01,286 g'alabadan. 982 01:14:01,516 --> 01:14:02,806 Muborak Bo'lsin. 983 01:14:04,366 --> 01:14:08,356 Mudofaa. 984 01:14:13,006 --> 01:14:15,616 Siz bu yerda dushmanning qilish sana ekansiz. 985 01:14:16,156 --> 01:14:18,976 Biz bu erda xoinlarni bilan kurashdilar. 986 01:14:21,916 --> 01:14:24,496 Yana zaharlagan Kim Bo'lgani ma'lum Bo'ldi. 987 01:14:29,116 --> 01:14:30,116 Zaharlagan. 988 01:14:30,360 --> 01:14:31,360 Ku. 63063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.