All language subtitles for The.Legend.Of.Awesomest.Maximus.2011.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:23,138 --> 00:04:26,433 The world's fate is decided by legends, 2 00:04:26,516 --> 00:04:28,810 men who are larger than life, 3 00:04:28,894 --> 00:04:30,645 whose tales of bra very and courage 4 00:04:30,729 --> 00:04:33,940 don't just echo through their time, 5 00:04:34,024 --> 00:04:36,193 but through all time. 6 00:04:36,276 --> 00:04:39,196 And so it was with a wesomest max/mus. 7 00:04:41,907 --> 00:04:44,451 Oops. Sorry, buddy. 8 00:04:44,534 --> 00:04:48,288 Even if he was one stupid motherfucker. 9 00:04:48,330 --> 00:04:49,956 Hey, quantus, my main man. 10 00:04:50,040 --> 00:04:51,291 How's all this stuff looking? 11 00:04:51,333 --> 00:04:53,126 Good, general. 12 00:04:53,210 --> 00:04:54,771 As you can see, the odds are heavily in our favor. 13 00:04:54,795 --> 00:04:56,129 Hm. Super. 14 00:04:56,213 --> 00:04:58,381 Ready to finish this, general. 15 00:04:58,465 --> 00:05:00,467 Something is amiss. 16 00:05:00,509 --> 00:05:01,968 Super. Thanks, Larry. 17 00:05:02,052 --> 00:05:03,637 Just go ahead and top her off there. 18 00:05:03,720 --> 00:05:07,557 Oo-oo, when! Okay. 19 00:05:07,641 --> 00:05:09,309 To strength and honor. 20 00:05:09,351 --> 00:05:13,063 Yeah, and beer and blowjobs. 21 00:05:13,146 --> 00:05:14,231 Wow, meow. 22 00:05:15,440 --> 00:05:17,192 Shink. 23 00:05:20,403 --> 00:05:22,697 You know, why don't we just go with the archers. 24 00:05:22,781 --> 00:05:24,157 The cavalry is too close, general. 25 00:05:24,199 --> 00:05:26,576 The cavalry's fine. Sheesh. 26 00:05:29,704 --> 00:05:32,165 - Fire. - Fire! 27 00:05:44,553 --> 00:05:46,137 Probably just move the cavalry back 28 00:05:46,221 --> 00:05:47,973 a little bit next time, because this... 29 00:05:53,436 --> 00:05:56,022 The gods foretold that a wesomest max/mus 30 00:05:56,064 --> 00:06:00,694 would one day become the greatest general who ever lived. 31 00:06:00,735 --> 00:06:03,280 And when your destiny has been prophecied by the gods, 32 00:06:03,363 --> 00:06:06,074 shit, you might as well go to the titty bar 33 00:06:06,157 --> 00:06:08,869 and get fucked up. 34 00:06:10,161 --> 00:06:11,454 General. 35 00:06:11,538 --> 00:06:13,039 Hey, quantas. What's up dude? 36 00:06:13,123 --> 00:06:15,458 Check this out. 37 00:06:15,542 --> 00:06:17,168 That's awesome, awesomest. 38 00:06:17,252 --> 00:06:20,046 I call it a motor boat. 39 00:06:20,088 --> 00:06:22,215 - What is a motor boat? - A boat with a motor. Duh. 40 00:06:22,299 --> 00:06:24,801 - And what is a motor? - Beats the shit out of me. 41 00:06:24,885 --> 00:06:27,721 Shots? 42 00:06:27,762 --> 00:06:29,639 King looney would like to see you, sir. 43 00:06:29,723 --> 00:06:31,182 King looney, your father-in-law. 44 00:06:31,266 --> 00:06:32,976 Your wife, the Princess. 45 00:06:33,059 --> 00:06:35,896 Her father, king looney, sir? 46 00:06:35,979 --> 00:06:38,273 Oh, no. She's fine with it! 47 00:06:38,356 --> 00:06:40,275 You're barbarian strippers! 48 00:06:40,358 --> 00:06:42,903 You blow yaks for a shiny pebble. What the... 49 00:06:42,986 --> 00:06:45,822 Thanks a lot, captain cockblock. 50 00:06:45,906 --> 00:06:47,407 What is your deal, anyway, dude? 51 00:06:47,490 --> 00:06:48,408 Don't you like tits? 52 00:06:48,491 --> 00:06:49,491 I like tits. 53 00:06:49,534 --> 00:06:50,827 You hate tits. 54 00:06:50,911 --> 00:06:53,163 - I love tits. - No you don't. 55 00:06:53,246 --> 00:06:54,289 Yes, I do. 56 00:06:55,498 --> 00:06:56,498 Touche. 57 00:06:59,461 --> 00:07:00,629 Awesomest. 58 00:07:00,712 --> 00:07:02,672 Girls, leave us. 59 00:07:02,756 --> 00:07:06,009 But not for too long. These pills only last for four hours. 60 00:07:06,092 --> 00:07:10,263 King loone y, ruler over all which he surveyed. 61 00:07:10,347 --> 00:07:12,515 And crazier than a shit house rat 62 00:07:12,599 --> 00:07:15,101 with syphilis in his brain. 63 00:07:15,143 --> 00:07:16,686 It's good to be king, isn't it, sire? 64 00:07:16,770 --> 00:07:19,940 Oh, yes. Yes, indeed. 65 00:07:19,981 --> 00:07:22,984 Awesomest, you're the son I never had. 66 00:07:23,068 --> 00:07:24,778 What about Orlando? 67 00:07:24,861 --> 00:07:26,988 Orlando's a pussy and I think he likes boys. 68 00:07:27,072 --> 00:07:28,072 Good point. 69 00:07:29,157 --> 00:07:30,283 So how's married life? 70 00:07:30,325 --> 00:07:31,785 You know hottessa. 71 00:07:31,868 --> 00:07:33,286 Once a Princess, always a Princess. 72 00:07:33,328 --> 00:07:34,788 Yeah, just like her mother. 73 00:07:34,871 --> 00:07:36,289 I think she's worried you might name 74 00:07:36,373 --> 00:07:37,624 Orlando next in line 75 00:07:37,666 --> 00:07:39,042 to be king, your highness. 76 00:07:39,125 --> 00:07:40,627 Wouldn't he technically be queen? 77 00:07:42,545 --> 00:07:44,506 That's good. 78 00:07:44,589 --> 00:07:46,424 Okay, let's get with it. 79 00:07:46,508 --> 00:07:48,635 I want you to join Orlando in Greece. 80 00:07:48,718 --> 00:07:50,387 What's he doing in Greece? 81 00:07:54,015 --> 00:07:58,395 I want you to help him kiss their hairy Greek asses. 82 00:07:58,478 --> 00:08:01,147 And make sure he doesn't piss them off, 83 00:08:01,189 --> 00:08:03,233 so they don't send millions of guys 84 00:08:03,316 --> 00:08:06,194 over here to enslave us and get weird with our women. 85 00:08:06,277 --> 00:08:07,904 If I may. 86 00:08:07,988 --> 00:08:09,614 I can handle this, sir. 87 00:08:09,698 --> 00:08:11,992 We don't need to bother our great general. 88 00:08:12,075 --> 00:08:13,284 I am a great general. 89 00:08:13,368 --> 00:08:14,869 - Yes you are. - Yes I am. 90 00:08:14,953 --> 00:08:17,080 - I was being sarcastic. - You were not. 91 00:08:17,163 --> 00:08:20,917 The fate of Troy is in your hands, awesomest. 92 00:08:21,001 --> 00:08:23,169 Okay, looney. I'm on it. 93 00:08:26,297 --> 00:08:30,427 Forgive me, sire, but awesomest can barely handle himself. 94 00:08:30,510 --> 00:08:32,512 Are you sure he's ready for such a mission? 95 00:08:32,595 --> 00:08:35,765 I mean, he's always had the army and myself to cover his ass. 96 00:08:35,849 --> 00:08:39,019 You forget. When awesomest was born 97 00:08:39,102 --> 00:08:41,646 the gods said he was destined to be a legend. 98 00:08:41,730 --> 00:08:44,149 But sire, I'm not really sure that... 99 00:08:44,232 --> 00:08:45,859 We have the greatest army in the world. 100 00:08:45,942 --> 00:08:47,736 How bad can he fuck things up? 101 00:08:49,070 --> 00:08:50,070 Bad. 102 00:08:51,406 --> 00:08:53,533 It was the first time 103 00:08:53,616 --> 00:08:55,910 a wesomest had been sent on an important mission alone. 104 00:08:55,994 --> 00:08:58,538 So he decided to talk it over with his gold digging, 105 00:08:58,621 --> 00:09:00,790 bitch ass wife, hottessa. 106 00:09:00,874 --> 00:09:02,292 Like she knew what the fuck. 107 00:09:02,375 --> 00:09:04,044 Awesomest. 108 00:09:04,127 --> 00:09:06,504 Get your head out of your ass and listen to me. 109 00:09:06,588 --> 00:09:08,590 This is a good thing. 110 00:09:08,673 --> 00:09:11,342 Daddy has never given you this much personal responsibility. 111 00:09:11,426 --> 00:09:13,178 He must finally be realizing 112 00:09:13,261 --> 00:09:15,388 that Orlando is a total homo. 113 00:09:15,430 --> 00:09:17,974 And Troy can't have a gay king. 114 00:09:18,058 --> 00:09:20,268 You know what this means, awesomest? 115 00:09:20,351 --> 00:09:24,898 If this works out, he'll make you king of Troy. 116 00:09:24,939 --> 00:09:29,069 And that means I will get to be the queen. 117 00:09:29,152 --> 00:09:31,404 And we'll move into the castle 118 00:09:31,446 --> 00:09:33,907 and have tons of servants, 119 00:09:33,990 --> 00:09:38,078 and I get invited to all the best parties. 120 00:09:38,119 --> 00:09:39,496 Don't fuck this up! 121 00:09:39,579 --> 00:09:40,747 No, I won't. 122 00:09:40,830 --> 00:09:42,457 Sounds great! 123 00:09:42,540 --> 00:09:45,460 Ooo, maybe you and I should have a little... 124 00:09:45,543 --> 00:09:47,504 Celebration. 125 00:09:49,005 --> 00:09:50,799 We're married, awesomest. 126 00:09:50,882 --> 00:09:52,717 You have to earn it first. 127 00:09:55,428 --> 00:09:56,471 Fat ass bitch. 128 00:09:56,554 --> 00:09:57,972 What was that? 129 00:09:58,056 --> 00:10:00,266 N-Nothing. I was talking about me. 130 00:10:00,308 --> 00:10:01,976 I'm-I'm fat. I'm a fat man. 131 00:10:02,060 --> 00:10:03,561 I wanna work out for you. 132 00:10:03,645 --> 00:10:04,979 I wanna lose... do yoga with you. 133 00:10:05,063 --> 00:10:06,439 Hot yoga with... I love you. 134 00:10:08,525 --> 00:10:11,236 Mean while, the self-proclaimed Greek god 135 00:10:11,319 --> 00:10:14,781 king erotic, the most ruthless king in the land. 136 00:10:14,823 --> 00:10:16,950 I mean, this guy was a real prick, 137 00:10:16,991 --> 00:10:19,869 and weird in a "don't leave him alone with kids" 138 00:10:19,953 --> 00:10:22,205 kind of way, if you know what I'm talking about. 139 00:10:22,288 --> 00:10:25,834 Anyway, he was about to conquer the savages from thessaly. 140 00:10:25,917 --> 00:10:28,419 And after bringing thessaly under Greek rule, 141 00:10:28,503 --> 00:10:31,047 he would be the man. 142 00:10:31,131 --> 00:10:34,884 It is a good day for the crows. 143 00:10:34,968 --> 00:10:39,180 And I hear they love the taste of thess-alians. 144 00:10:39,264 --> 00:10:40,640 Yes. 145 00:10:40,682 --> 00:10:42,058 Thes-sa-iians. 146 00:10:42,142 --> 00:10:43,768 That's what I said. 147 00:10:43,852 --> 00:10:46,354 No, you were accentuating the wrong syllable. 148 00:10:46,437 --> 00:10:48,231 Whatever! 149 00:10:48,314 --> 00:10:50,233 I'm supposed to be at an orgy in half-an-hour. 150 00:10:50,316 --> 00:10:52,235 I've pushed it back four times already. 151 00:10:52,318 --> 00:10:56,156 So I'm going to be a very generous god-king here, okay? 152 00:10:56,197 --> 00:11:01,077 Rather than me killing all of your men 153 00:11:01,161 --> 00:11:04,330 let's save some lives and some time and whatnot 154 00:11:04,372 --> 00:11:06,958 and do it old school. 155 00:11:07,041 --> 00:11:09,502 Your best fighter versus mine. 156 00:11:09,544 --> 00:11:12,422 If my guy wins, you submit to my rule, 157 00:11:12,505 --> 00:11:15,466 plain and simple. 158 00:11:16,759 --> 00:11:17,927 And if my guy wins? 159 00:11:19,095 --> 00:11:20,138 Then I'll leave. 160 00:11:20,221 --> 00:11:21,221 Really? 161 00:11:22,807 --> 00:11:25,059 You have my word. 162 00:11:26,019 --> 00:11:26,895 Deal. 163 00:11:26,978 --> 00:11:29,397 Ginormous! 164 00:11:36,362 --> 00:11:37,614 Jesus. 165 00:11:37,697 --> 00:11:40,283 How big was his mama's vag? 166 00:11:40,366 --> 00:11:41,868 Not big enough. 167 00:11:43,411 --> 00:11:45,830 Testiclees. 168 00:11:52,378 --> 00:11:53,630 Testiclees? 169 00:11:55,924 --> 00:12:00,220 Ginormous has this effect on many men. 170 00:12:00,261 --> 00:12:02,555 Where the fuck is he? This is embarrassing. 171 00:12:02,597 --> 00:12:03,932 I mean, come on! 172 00:12:04,015 --> 00:12:05,642 I'm standing here calling him, 173 00:12:05,725 --> 00:12:07,365 we're all here, and he's not answering me? 174 00:12:07,393 --> 00:12:08,519 I'm so tired of this. 175 00:12:10,563 --> 00:12:13,399 I'm sorry. I'm sorry. I know your time is important. 176 00:12:13,483 --> 00:12:15,401 My time is important. 177 00:12:17,904 --> 00:12:19,572 Testiclees. 178 00:12:19,656 --> 00:12:22,158 He was king erotic's greatest warrior 179 00:12:22,242 --> 00:12:25,078 and immortal among men 180 00:12:25,119 --> 00:12:28,665 and kind of a puss y-lipped bitch at the same time. 181 00:12:30,124 --> 00:12:31,542 Carbs? 182 00:12:34,128 --> 00:12:35,755 Shit. 183 00:12:38,091 --> 00:12:39,759 Testiclees. 184 00:12:39,842 --> 00:12:41,344 King erotic wants to see you. 185 00:12:41,427 --> 00:12:43,680 Tell your king I'm not going anywhere 186 00:12:43,763 --> 00:12:45,932 until I'm finished with my man-scaping. 187 00:12:48,935 --> 00:12:51,104 As legend had it, when testiclees was born 188 00:12:51,187 --> 00:12:53,106 a goddess dipped him in a magical river 189 00:12:53,189 --> 00:12:55,733 that would make him indestructible. 190 00:12:55,817 --> 00:12:58,236 But since she was holding him by his little baby balls, 191 00:12:58,319 --> 00:13:01,781 testiclees ' testicles remained vulnerable to the sword. 192 00:13:07,370 --> 00:13:08,955 Testiclees. 193 00:13:09,038 --> 00:13:10,038 Your swords. 194 00:13:12,458 --> 00:13:13,960 Are those stories about you true? 195 00:13:14,043 --> 00:13:15,920 That I wax my ass? 196 00:13:17,588 --> 00:13:19,090 That I banged my mom once by accident 197 00:13:19,173 --> 00:13:21,217 when we were both wasted? 198 00:13:21,301 --> 00:13:23,720 What's the big deal? We were both single. 199 00:13:23,803 --> 00:13:25,555 No, not that. 200 00:13:25,638 --> 00:13:28,057 This ginormous guy. Biggest guy I've ever seen. 201 00:13:28,141 --> 00:13:29,726 I wouldn't want to fight him. 202 00:13:31,978 --> 00:13:36,149 That's why no one's gonna remember your name. 203 00:13:36,232 --> 00:13:38,568 I don't want to fight him because I'm only ten years old. 204 00:13:38,651 --> 00:13:42,238 Yeah. Whatever, pussy. 205 00:13:42,322 --> 00:13:44,615 Yeah, well the only reason you'll be remembered 206 00:13:44,699 --> 00:13:48,411 is because you're named after what's inside my ball sack, jerk off. 207 00:14:07,013 --> 00:14:10,183 Look who decided to join us. 208 00:14:10,224 --> 00:14:11,684 Eat me. 209 00:14:11,768 --> 00:14:13,644 Why you gotta be such a prima Donna? 210 00:14:13,728 --> 00:14:16,481 You know what? I don't need this shit. 211 00:14:17,940 --> 00:14:21,611 Testiclees, wait! 212 00:14:21,694 --> 00:14:23,863 Look at the men's faces. 213 00:14:27,617 --> 00:14:28,951 Good lord. 214 00:14:29,035 --> 00:14:30,953 You, and only you 215 00:14:31,037 --> 00:14:33,373 can send them back to their pathetic families 216 00:14:33,414 --> 00:14:35,166 with one swing of your sword. 217 00:14:39,420 --> 00:14:41,130 He's such an asshole. 218 00:15:03,986 --> 00:15:04,987 You motherfucker! 219 00:15:15,790 --> 00:15:17,166 Is there no one else? 220 00:15:18,918 --> 00:15:21,087 Is there no one else? 221 00:15:21,170 --> 00:15:23,714 Stop it, you dick. 222 00:15:26,426 --> 00:15:27,802 I didn't think so. 223 00:15:27,885 --> 00:15:29,095 Who are you, soldier? 224 00:15:31,472 --> 00:15:33,433 Testiclees. 225 00:15:33,516 --> 00:15:36,018 The greatest warrior that ever lived. 226 00:15:36,102 --> 00:15:37,603 And the humblest, too. 227 00:15:39,814 --> 00:15:40,815 Pussy. 228 00:15:42,775 --> 00:15:45,319 After conquering the thessalians 229 00:15:45,403 --> 00:15:48,865 king erotic was now an even bigger threat to Troy. 230 00:15:48,948 --> 00:15:52,618 And so a wesomest met up with his brother-in-law Orlando 231 00:15:52,702 --> 00:15:54,454 at erotic's post victory party 232 00:15:54,495 --> 00:15:56,330 to kiss erotic's ass, 233 00:15:56,414 --> 00:15:58,875 but with no tongue, because this silly fruitcup 234 00:15:58,958 --> 00:16:01,919 would probably like that shit. 235 00:16:02,003 --> 00:16:07,967 On the behalf of myself and my beautiful young wife, Ellen, 236 00:16:08,050 --> 00:16:10,178 we welcome you to Greece. 237 00:16:17,518 --> 00:16:18,895 Let us drink as friends! 238 00:16:18,978 --> 00:16:20,730 As friends! 239 00:16:20,813 --> 00:16:22,732 At least until one of us fucks the other over. 240 00:16:24,233 --> 00:16:26,819 Oh, no. No, no, no. I'm kidding. 241 00:16:26,861 --> 00:16:27,861 It's a joke. 242 00:16:31,365 --> 00:16:32,575 She gets it. 243 00:16:32,658 --> 00:16:34,368 You fucker! 244 00:16:34,452 --> 00:16:35,620 You fucker. 245 00:16:50,092 --> 00:16:52,136 Orlando. That's erotic's wife. 246 00:16:52,220 --> 00:16:54,347 I know that. 247 00:16:54,388 --> 00:16:57,099 Could you be any less subtle? 248 00:16:57,183 --> 00:16:58,935 I could try. 249 00:16:59,018 --> 00:17:00,561 Excuse me. Pardon me. 250 00:17:00,645 --> 00:17:02,188 I'm trying to rendevous with Ellen. 251 00:17:02,230 --> 00:17:04,148 Fucking douche bag. 252 00:17:10,279 --> 00:17:12,990 You shouldn't be here. 253 00:17:13,074 --> 00:17:16,536 That's what you said last night. 254 00:17:16,619 --> 00:17:19,372 Last night, I was rolling on e. 255 00:17:19,455 --> 00:17:21,874 And the night before? 256 00:17:21,958 --> 00:17:24,585 I think I was pretty drunk. 257 00:17:24,669 --> 00:17:27,547 Yeah, you were pretty wasted. 258 00:17:27,630 --> 00:17:29,298 I've been messed up all week. 259 00:17:29,382 --> 00:17:30,883 I know. 260 00:17:30,925 --> 00:17:35,680 This is the best spring break ever! 261 00:17:35,763 --> 00:17:38,391 Oh, Orlando. 262 00:17:39,725 --> 00:17:41,352 Oh, oh! 263 00:17:41,435 --> 00:17:43,104 Oh, oh! 264 00:17:44,605 --> 00:17:49,777 Oh! Oh! Oh! This boar is fantastic! 265 00:17:53,614 --> 00:17:56,993 Orlando! You're amazing! 266 00:17:57,076 --> 00:17:59,912 I would have never thought of putting this with this. 267 00:17:59,996 --> 00:18:01,831 You have a real eye for fashion. 268 00:18:01,914 --> 00:18:03,583 Oh, my god, seriously? You think? Really? 269 00:18:03,666 --> 00:18:06,502 Well, better than any man I've ever met. 270 00:18:06,586 --> 00:18:08,838 Oh, I am so messed up right now, 271 00:18:08,921 --> 00:18:11,299 butllove hanging out with you! 272 00:18:11,382 --> 00:18:12,967 Me too! 273 00:18:13,050 --> 00:18:15,428 I have the best idea. I have the best idea. 274 00:18:15,511 --> 00:18:18,514 You should come back to Troy with me. 275 00:18:18,598 --> 00:18:21,225 Okay-dokey. Let's not get crazy. 276 00:18:21,309 --> 00:18:23,102 I'm serious. It would be so much fun. 277 00:18:23,185 --> 00:18:26,397 I have... I have a huge trust fund. 278 00:18:26,480 --> 00:18:27,690 How huge? 279 00:18:27,773 --> 00:18:29,317 It's pretty big. 280 00:18:29,400 --> 00:18:31,152 If you come back, it will break the peace 281 00:18:31,235 --> 00:18:33,571 between Troy and Greece, millions of men will die, 282 00:18:33,654 --> 00:18:35,414 the gods'll curse us, we'll get burned alive. 283 00:18:35,448 --> 00:18:37,700 But it's been a great week! 284 00:18:37,783 --> 00:18:39,368 It has. 285 00:18:39,452 --> 00:18:41,370 Plus, it'll keep my dad from thinking that 286 00:18:41,454 --> 00:18:43,122 I like guys. 287 00:18:43,205 --> 00:18:44,957 What about the other day when I caught you 288 00:18:45,041 --> 00:18:46,375 watching the guard pee? 289 00:18:46,459 --> 00:18:48,294 I mean, listen. I'm definitely 290 00:18:48,336 --> 00:18:49,795 like, going through some sort of 291 00:18:49,837 --> 00:18:52,715 experimental phase right now? 292 00:18:52,798 --> 00:18:54,008 But I like chicks. 293 00:18:56,052 --> 00:18:57,136 No, I do. I like chicks. 294 00:18:57,178 --> 00:18:59,055 I... I like chicks. 295 00:18:59,138 --> 00:19:02,183 Especially chicks with a keen sense of style like you! 296 00:19:02,266 --> 00:19:03,434 Look at that! 297 00:19:03,517 --> 00:19:05,019 You're sweet. 298 00:19:05,102 --> 00:19:06,729 So will you come back with me, please? 299 00:19:06,812 --> 00:19:09,190 Please? Pretty please? 300 00:19:09,273 --> 00:19:12,652 Well, it could be kind of hot to have a... 301 00:19:12,735 --> 00:19:17,239 War fought over me, so... count me in. 302 00:19:17,323 --> 00:19:19,325 Yes! Yes! 303 00:19:28,250 --> 00:19:30,252 Hello, Mr. Awesomest. 304 00:19:30,336 --> 00:19:32,088 Hey, Orlando. 305 00:19:32,171 --> 00:19:34,423 Greeks sure know how to party, huh? 306 00:19:34,507 --> 00:19:36,509 Yeah. 307 00:19:36,592 --> 00:19:38,177 I love you. 308 00:19:39,387 --> 00:19:40,554 Thanks. 309 00:19:40,638 --> 00:19:41,722 Do you love me, too? 310 00:19:41,806 --> 00:19:43,140 Where's this going? 311 00:19:43,224 --> 00:19:44,517 I have something to tell you, 312 00:19:44,600 --> 00:19:45,893 and you need to promise me 313 00:19:45,976 --> 00:19:47,687 that you won't be mad, okay? 314 00:19:47,770 --> 00:19:49,772 So put up your pinky 315 00:19:49,855 --> 00:19:51,273 and let's do a pinky swear. 316 00:19:57,613 --> 00:19:58,906 Oh, shit. Back to Greece! 317 00:19:58,989 --> 00:20:01,242 No, awesomest! Please wait. 318 00:20:01,325 --> 00:20:03,369 Hold on! 319 00:20:03,411 --> 00:20:06,747 I am in love with her. 320 00:20:06,831 --> 00:20:08,916 Orlando, you've been rolling on ecstasy for a week. 321 00:20:08,999 --> 00:20:10,084 You love everybody. 322 00:20:10,167 --> 00:20:11,711 That's totally true. 323 00:20:11,794 --> 00:20:13,879 But this one is for real. 324 00:20:13,963 --> 00:20:17,299 Orlando, when the Greeks find out that Ellen has gone missing 325 00:20:17,383 --> 00:20:19,135 they're going to shit. Orlando. 326 00:20:19,218 --> 00:20:20,970 This is how wars get started, man. 327 00:20:21,053 --> 00:20:23,472 If you take her back, well then guess what, buddy? 328 00:20:23,556 --> 00:20:28,144 I'm going back, too, because this is the girl that I love. 329 00:20:28,227 --> 00:20:29,937 I love her and I love you. 330 00:20:30,020 --> 00:20:31,731 Okay, you're still rolling, aren't you? 331 00:20:31,814 --> 00:20:33,858 No. Yes! 332 00:20:33,941 --> 00:20:36,318 Look, man. I promised your dad and hottessa 333 00:20:36,402 --> 00:20:40,156 that I would be responsible on this trip and keep the peace with Greece. Okay? 334 00:20:40,239 --> 00:20:42,408 And I'm pretty sure your dad knows that I was the one 335 00:20:42,491 --> 00:20:45,053 who got drunk and took a shit in his sink, so I can't fuck this up. 336 00:20:45,077 --> 00:20:47,288 Awesomest, please. 337 00:20:47,371 --> 00:20:50,249 Orlando, are you going to let Troy get all fucked up over some skank? 338 00:20:56,005 --> 00:20:57,923 No, fuck it. To Troy! 339 00:20:58,007 --> 00:20:59,633 We're going, we're not going. 340 00:20:59,717 --> 00:21:01,260 You wanna make up your mind, here? 341 00:21:05,598 --> 00:21:09,894 Daddy? This is Ellen. 342 00:21:09,977 --> 00:21:11,353 Ellen of Greece? 343 00:21:11,437 --> 00:21:14,690 No, not any more. Ellen of Troy. 344 00:21:14,774 --> 00:21:16,275 Oh. 345 00:21:16,358 --> 00:21:18,360 I had no idea, king looney, I swear. 346 00:21:18,444 --> 00:21:23,115 Sound the horns! My son's banging a chick! 347 00:21:23,157 --> 00:21:25,201 It's party time! 348 00:21:25,284 --> 00:21:29,538 Great news! Welcome to Troy, my dear. 349 00:21:29,622 --> 00:21:31,749 Thank you, my king. 350 00:21:31,832 --> 00:21:35,711 Forgive me, sire, but this could mean war. 351 00:21:35,795 --> 00:21:38,464 Oh, fuck that. Focus on what's important. 352 00:21:38,506 --> 00:21:42,218 My son's no pole smoker. He don't gobble no goop. 353 00:21:42,301 --> 00:21:45,846 No, no sirree! I love vagina. 354 00:21:45,930 --> 00:21:47,181 Vagina, vagina, vagina. 355 00:21:47,264 --> 00:21:48,641 My vagina. 356 00:21:48,724 --> 00:21:50,309 Her vagina. The bearded clam. 357 00:21:50,392 --> 00:21:51,953 - The axe wound. - Hey, the ole honey pot. 358 00:21:51,977 --> 00:21:53,646 - Hey, the love box. - The ham wallet. 359 00:21:53,687 --> 00:21:56,148 - The beef curtain. - The old fish taco. 360 00:21:56,232 --> 00:21:57,650 The bear trap. The growler. 361 00:21:57,691 --> 00:21:59,735 The pair of flaps. 362 00:21:59,819 --> 00:22:00,820 The tuna tunnel. 363 00:22:00,903 --> 00:22:02,530 The penis place. 364 00:22:02,613 --> 00:22:05,533 Come on. Let's get you settled in, my dear. 365 00:22:05,616 --> 00:22:10,037 Son, this is a triple a piece of ass. Woo! 366 00:22:10,120 --> 00:22:13,165 Mean while, king erotic prepared for war. 367 00:22:13,249 --> 00:22:16,168 But he needed the help of his top earner, testiclees, 368 00:22:16,210 --> 00:22:18,379 who was training with his cousin. 369 00:22:18,462 --> 00:22:22,508 Testiclees' cousin emulated testiclees in every way, 370 00:22:22,591 --> 00:22:23,926 except one way. 371 00:22:28,556 --> 00:22:30,099 Ow! Fucker. 372 00:22:30,182 --> 00:22:31,767 Come on, testiclees' cousin. 373 00:22:31,851 --> 00:22:32,851 Take it like a man. 374 00:22:32,893 --> 00:22:34,895 Yeah. Come on. 375 00:22:34,979 --> 00:22:35,979 Testiclees. 376 00:22:38,148 --> 00:22:39,441 Testiclees's cousin. 377 00:22:41,861 --> 00:22:43,404 What do you want? 378 00:22:43,487 --> 00:22:45,197 I want you to fight the trojans with us. 379 00:22:45,239 --> 00:22:46,991 What are we fighting for this time? 380 00:22:47,074 --> 00:22:49,994 Their prince stole my wife and dishonored Greece. 381 00:22:50,077 --> 00:22:53,247 Why should I care about your whore wife? 382 00:22:53,330 --> 00:22:57,126 Because you will get a lot of glory and people will remember your name. 383 00:22:57,209 --> 00:23:01,130 And not just because it's named after the scrotum. 384 00:23:01,213 --> 00:23:02,214 Glory, huh? 385 00:23:02,256 --> 00:23:03,632 Mm-hmm. 386 00:23:03,716 --> 00:23:05,301 How much glory we talking about? 387 00:23:05,384 --> 00:23:06,969 Big. A lot. 388 00:23:07,052 --> 00:23:09,805 Like echoing throughout eternity type shit. 389 00:23:09,889 --> 00:23:12,725 Yeah. You could have a deli sandwich named after you. 390 00:23:12,808 --> 00:23:15,978 Shut up, testiclees' cousin. 391 00:23:16,061 --> 00:23:19,815 All right. All right, I'm in. 392 00:23:19,899 --> 00:23:22,276 As soon as I get my mother's permission. 393 00:23:26,739 --> 00:23:28,574 Milfia, your son is here. 394 00:23:31,368 --> 00:23:32,161 Hi, mom. 395 00:23:32,244 --> 00:23:33,412 Son. 396 00:23:34,580 --> 00:23:36,248 You look really hot. 397 00:23:36,332 --> 00:23:38,292 Thanks. 398 00:23:38,375 --> 00:23:41,378 Even if she was my ma, I'd fuck her. 399 00:23:41,462 --> 00:23:44,423 So you want my opinion on whether you should go to fight the trojans. 400 00:23:44,465 --> 00:23:45,925 How do you know that? 401 00:23:45,966 --> 00:23:48,802 A mother knows. 402 00:23:48,886 --> 00:23:51,764 If you go to Troy and fight, 403 00:23:51,847 --> 00:23:53,766 you will have glory. 404 00:23:55,184 --> 00:23:56,644 But you'll die. 405 00:23:56,727 --> 00:24:00,272 Yeah, I figured as much. 406 00:24:00,356 --> 00:24:04,735 But if you stay here, we could pretend to be just friends. 407 00:24:04,818 --> 00:24:08,697 Mother and son, whatever. 408 00:24:08,781 --> 00:24:11,367 And it can get really hot, 409 00:24:11,450 --> 00:24:13,619 like the time we both got tanked on new year's. 410 00:24:13,661 --> 00:24:18,040 Yeah, I'm not really okay with that. 411 00:24:18,123 --> 00:24:20,000 I think I'm gonna go. 412 00:24:20,084 --> 00:24:22,211 But we're only five years apart. 413 00:24:22,294 --> 00:24:25,422 Alexander the great's mother was six months younger than him. 414 00:24:25,506 --> 00:24:28,550 Mom, two wrongs don't make a right. 415 00:24:28,634 --> 00:24:32,429 That depends on how wrong you're willing to be. 416 00:24:32,513 --> 00:24:34,390 I want you inside me. 417 00:24:34,473 --> 00:24:36,016 I was inside you, 418 00:24:36,100 --> 00:24:37,726 for nine months. 419 00:24:37,810 --> 00:24:40,646 So you just fuck me and Chuck me. 420 00:24:40,688 --> 00:24:43,315 You son of a bitch. 421 00:24:43,399 --> 00:24:45,192 I can't believe you screwed this up. 422 00:24:45,275 --> 00:24:46,986 Me? Oh, come on. 423 00:24:47,069 --> 00:24:48,869 Orlando's the one that brought the skank home. 424 00:24:48,946 --> 00:24:50,322 Besides, your dad's happy. 425 00:24:50,406 --> 00:24:52,157 You're the only one who's pissed. 426 00:24:52,241 --> 00:24:54,827 My dad is out of his fucking mind, awesomest. 427 00:24:54,910 --> 00:24:57,454 Now he's going to think Orlando isn't a fudgepacker 428 00:24:57,538 --> 00:24:59,498 and he's gonna make him king. 429 00:24:59,581 --> 00:25:03,043 And you know what? I just spent a fortune on this crown. 430 00:25:03,127 --> 00:25:05,254 Oh, hottessa. 431 00:25:05,337 --> 00:25:07,214 Look at the bright side. 432 00:25:07,297 --> 00:25:09,508 Once king erotic finds out that Orlando stole his wife, 433 00:25:09,591 --> 00:25:12,428 there won't be a kingdom for anyone to be king or queen of anyways. 434 00:25:14,847 --> 00:25:16,974 Oh, come on! 435 00:25:17,057 --> 00:25:20,185 You know, I bet erotic gets so much trim, he won't even miss her. 436 00:25:22,521 --> 00:25:26,692 You had better make this right. 437 00:25:28,861 --> 00:25:30,779 What do you want me to do about it? 438 00:25:30,863 --> 00:25:33,615 Go ask the ephors how to fix your mistake, 439 00:25:33,699 --> 00:25:36,577 and prove yourself in my father's eyes. 440 00:25:36,660 --> 00:25:42,207 And if everything goes according to plan, 441 00:25:42,249 --> 00:25:46,211 I will finally let you. 442 00:25:54,094 --> 00:25:56,430 And so a wesomest went to see the ephors. 443 00:25:56,513 --> 00:25:59,558 They were some gross, diseased, low life sons of bitches 444 00:25:59,600 --> 00:26:02,519 who claimed to consult directly with the gods. 445 00:26:02,603 --> 00:26:04,563 Either that, or they were just high as shit. 446 00:26:04,605 --> 00:26:05,981 Hi, ephors. 447 00:26:06,065 --> 00:26:08,567 Hello general awesomest Maximus. 448 00:26:08,650 --> 00:26:10,319 You guys look really good. 449 00:26:10,402 --> 00:26:12,321 Looks like this is clearing up since I saw you, 450 00:26:12,404 --> 00:26:14,239 especially that one right there. 451 00:26:14,281 --> 00:26:16,700 Ow. Okay. Not cool. 452 00:26:18,118 --> 00:26:19,328 Won't you come in? 453 00:26:28,420 --> 00:26:30,589 The thing about the ephors was 454 00:26:30,672 --> 00:26:33,258 you may not get the answers you came for, 455 00:26:33,300 --> 00:26:35,427 but if you played your cards right 456 00:26:35,511 --> 00:26:38,097 you might get your balls drained. 457 00:26:38,180 --> 00:26:40,182 I mean, damn! 458 00:26:40,265 --> 00:26:41,767 So what's the deal here? 459 00:26:41,850 --> 00:26:43,310 These girls can only channel the gods 460 00:26:43,393 --> 00:26:44,496 while you guys are perving on 'em? 461 00:26:44,520 --> 00:26:46,688 Yep, basically. 462 00:26:46,772 --> 00:26:47,957 It's a pretty good line of shit. 463 00:26:47,981 --> 00:26:50,109 Yes, that was on me. 464 00:26:50,192 --> 00:26:52,528 Okay, good. So let's get down to brass tacks. 465 00:26:52,611 --> 00:26:54,696 I fucked over king erotic pretty bad. 466 00:26:54,780 --> 00:26:57,866 And now there's probably gonna be a big war 467 00:26:57,950 --> 00:27:00,369 and my wife's gonna be super pissed. 468 00:27:00,452 --> 00:27:01,703 Yeah, so I need your help. 469 00:27:01,787 --> 00:27:06,291 Let us consult the oracle. 470 00:27:27,104 --> 00:27:28,230 Ellen? 471 00:27:29,773 --> 00:27:31,053 What the fuck are you doing here? 472 00:27:31,108 --> 00:27:32,901 Please don't tell Orlando. 473 00:27:32,985 --> 00:27:34,736 Wait a minute. How'd you even get this job? 474 00:27:34,820 --> 00:27:36,131 You've only been in Troy an hour-and-a-half. 475 00:27:36,155 --> 00:27:37,865 Friend of a friend. 476 00:27:37,948 --> 00:27:41,827 Ellen, report to pole 3. 477 00:27:41,910 --> 00:27:43,996 Gotta go. My turn on the pole. 478 00:27:44,079 --> 00:27:46,748 All right. Well, I guess I'll just... I'll see you at the castle. 479 00:27:46,832 --> 00:27:48,584 Anyway, I know her. It's weird. 480 00:27:48,667 --> 00:27:50,752 She's kinda family. I'll explain it. Long story. 481 00:27:50,836 --> 00:27:51,836 Anyway, now what? 482 00:27:51,879 --> 00:27:53,130 Now what what? 483 00:27:53,213 --> 00:27:55,799 I need the gods' guidance. 484 00:27:55,883 --> 00:27:58,927 Let us consult the oracle. 485 00:27:59,011 --> 00:28:00,762 The oracle just left. 486 00:28:00,846 --> 00:28:04,850 - There are others. - Many others. 487 00:28:04,933 --> 00:28:05,809 How many? 488 00:28:05,893 --> 00:28:06,643 Like seven. 489 00:28:06,727 --> 00:28:07,727 Wow. 490 00:28:13,275 --> 00:28:15,819 I really should have stayed in school. 491 00:28:15,903 --> 00:28:16,987 Poor thing. 492 00:28:17,070 --> 00:28:18,739 You know what I like. 493 00:28:18,822 --> 00:28:20,365 Do you really want me to? 494 00:28:20,449 --> 00:28:21,450 Yes. 495 00:28:25,954 --> 00:28:27,289 Oh, yeah. 496 00:28:27,372 --> 00:28:29,374 Oh, my god. 497 00:28:29,416 --> 00:28:32,669 That's fucking sad and gross at the same time. 498 00:28:37,841 --> 00:28:40,219 So what's the verdict? 499 00:28:40,302 --> 00:28:42,221 The verdict about what? 500 00:28:42,304 --> 00:28:44,056 About what I'm supposed to do 501 00:28:44,139 --> 00:28:46,308 to save Troy from the Greeks. 502 00:28:46,391 --> 00:28:48,060 Right. 503 00:28:48,143 --> 00:28:49,811 That. 504 00:28:49,895 --> 00:28:51,355 Really mature. Great. 505 00:28:51,438 --> 00:28:52,564 No, ldon% wantany. 506 00:28:52,648 --> 00:28:54,524 Pussy. 507 00:28:54,608 --> 00:28:59,446 The gods say you must team up with a horse with wings, 508 00:28:59,529 --> 00:29:03,325 and a owl made of gold 509 00:29:03,408 --> 00:29:05,285 and you have to cut the head off medusa. 510 00:29:06,662 --> 00:29:07,829 Who the fuck is medusa? 511 00:29:07,913 --> 00:29:09,289 No, no, no. 512 00:29:09,373 --> 00:29:10,874 He's just fucking with you. 513 00:29:10,958 --> 00:29:12,918 Oh, ha. That's hilarious. That's great. 514 00:29:13,001 --> 00:29:14,962 I have an idea. 515 00:29:15,045 --> 00:29:18,090 Pick a number between 1 and 10,000. 516 00:29:18,173 --> 00:29:19,424 What? 517 00:29:19,508 --> 00:29:21,009 He said, "pick a number... 518 00:29:21,093 --> 00:29:23,845 - I heard him. - "Between 1 and 10,000." 519 00:29:23,929 --> 00:29:25,180 Thank you very much. 520 00:29:25,264 --> 00:29:27,683 Um, 300. 521 00:29:27,766 --> 00:29:29,768 300? 522 00:29:29,810 --> 00:29:31,311 Boom. 523 00:29:31,395 --> 00:29:33,689 That's it. 524 00:29:33,772 --> 00:29:34,898 What's it? 525 00:29:34,982 --> 00:29:37,776 Bro. Fuckin' nailed it. 526 00:29:37,818 --> 00:29:39,778 Nailed... what are you guys talking about? 527 00:29:39,820 --> 00:29:44,116 The gods say that awesomest Maximus 528 00:29:44,157 --> 00:29:48,287 must fight the Greeks with 300 soldiers. 529 00:29:48,370 --> 00:29:50,789 Wait, 300 soldiers? 530 00:29:50,872 --> 00:29:52,958 Versus king erotic's million man army. 531 00:29:53,041 --> 00:29:56,253 The gods say that anybody can beat the Greeks 532 00:29:56,336 --> 00:29:57,879 with the whole trojan army. 533 00:29:57,963 --> 00:30:01,842 But only a real general, fit to be king, 534 00:30:01,925 --> 00:30:05,220 can win with only 300 guys. 535 00:30:05,304 --> 00:30:06,555 That makes no sense. 536 00:30:06,638 --> 00:30:07,931 You make no sense. 537 00:30:08,015 --> 00:30:09,641 Are you challenging the gods? 538 00:30:09,683 --> 00:30:11,601 Look, I just got one question. 539 00:30:11,685 --> 00:30:16,690 Is it 300 including me or 300 plus me, like 301 or 299? 540 00:30:16,773 --> 00:30:18,209 Dude, it's the gods. Don't over think it. 541 00:30:18,233 --> 00:30:20,319 This is fucking ridiculous. 542 00:30:20,402 --> 00:30:26,074 Oh, the gods also say that their costumes have to be super faggy. 543 00:30:28,827 --> 00:30:30,203 Aa-oo! 544 00:30:30,287 --> 00:30:32,664 So? Don't they look wonderful? 545 00:30:32,706 --> 00:30:36,126 Well, you don't got enough gay shit going on here? 546 00:30:36,209 --> 00:30:37,627 That's a good point. We don't. 547 00:30:37,711 --> 00:30:38,711 I'll get on that. 548 00:30:43,967 --> 00:30:45,177 Gotcha! 549 00:30:47,054 --> 00:30:49,181 You wanna take those long ass arms off me? 550 00:30:49,264 --> 00:30:50,724 Excuse me? 551 00:30:52,559 --> 00:30:53,727 Fuck with me. 552 00:30:53,810 --> 00:30:55,187 You're coming with me. 553 00:30:56,563 --> 00:30:57,856 Well, what do we have here? 554 00:30:57,939 --> 00:30:59,775 I found him hiding in a tree. 555 00:30:59,858 --> 00:31:03,528 I wasn't hiding. I'm three foot tall, you asshole. 556 00:31:03,570 --> 00:31:06,907 General, my name is minoritees. At your service. 557 00:31:06,990 --> 00:31:11,203 Minoritees. His mom actually called him that. 558 00:31:11,286 --> 00:31:13,705 Your mom actually called you that? 559 00:31:13,789 --> 00:31:14,706 What a bitch. 560 00:31:14,790 --> 00:31:16,041 Yes, sheis. 561 00:31:16,083 --> 00:31:17,584 I'm a son of Troy 562 00:31:17,667 --> 00:31:19,252 and I wanna help kick some Greek ass. 563 00:31:20,629 --> 00:31:22,172 That was cute. 564 00:31:22,255 --> 00:31:24,132 That's not cute. Show him some respect. 565 00:31:24,216 --> 00:31:25,568 He's pretty tough for a little guy. 566 00:31:25,592 --> 00:31:26,843 Thank you, general. 567 00:31:26,927 --> 00:31:28,845 My mother hid me as a baby 568 00:31:28,929 --> 00:31:32,974 but I spent my entire life making myself one with spear. 569 00:31:34,810 --> 00:31:37,729 My god, that was a nice thrust. 570 00:31:37,771 --> 00:31:38,771 And watch this. 571 00:31:40,440 --> 00:31:41,793 - You like that? - I like it a lot. 572 00:31:41,817 --> 00:31:43,485 Nice moves. 573 00:31:43,568 --> 00:31:45,529 - Pretty good rhythm. - Very good rhythm, yeah. 574 00:31:46,696 --> 00:31:48,448 Here, take this. 575 00:31:48,532 --> 00:31:49,699 What's this? 576 00:31:49,783 --> 00:31:51,743 I call it fried chicken. 577 00:31:51,827 --> 00:31:54,162 Try it. It's fucking delicious. 578 00:31:56,456 --> 00:31:58,417 You know what? It is fucking delicious. 579 00:32:00,043 --> 00:32:01,711 General awesomest. 580 00:32:01,795 --> 00:32:04,464 We spotted the Greeks, attacking by sea. 581 00:32:04,548 --> 00:32:06,341 Let's go get 'em. 582 00:32:06,425 --> 00:32:07,785 Hold on. You're not coming with us. 583 00:32:07,843 --> 00:32:09,761 Why? Is it because I'm black? 584 00:32:09,803 --> 00:32:11,680 What? No. 585 00:32:11,763 --> 00:32:13,348 What kind of asshole do you think I am? 586 00:32:13,432 --> 00:32:14,975 No, of course not. 587 00:32:15,058 --> 00:32:16,338 It's because I'm a little person? 588 00:32:17,561 --> 00:32:18,854 No, no. 589 00:32:18,937 --> 00:32:20,147 Well, what is it then? 590 00:32:24,860 --> 00:32:26,945 All right. It's because you're black. 591 00:32:26,987 --> 00:32:29,281 You know what? Fuck y'all. 592 00:32:29,322 --> 00:32:31,533 And especially you, awesomest. 593 00:32:31,616 --> 00:32:35,036 You watch your back. And give me my fried chicken back, motherfucker. 594 00:32:37,497 --> 00:32:38,582 Shit. 595 00:32:40,625 --> 00:32:43,920 Fuck that! Big honkey ass motherfucker! 596 00:32:44,004 --> 00:32:45,964 I think we should prepare for battle, general. 597 00:32:46,006 --> 00:32:47,424 We're prepared. 598 00:32:47,507 --> 00:32:49,009 You don't have a helmet or sword. 599 00:32:49,092 --> 00:32:50,802 My helmet is over there in the weeds 600 00:32:50,844 --> 00:32:52,530 - and we got swords. - You need that for battle. 601 00:32:52,554 --> 00:32:54,055 Why don't you prepare for battle? 602 00:32:54,139 --> 00:32:55,932 Should I prepare for battle? 603 00:32:56,016 --> 00:32:58,226 You don't prepare for battle. You prepare for battle. 604 00:32:58,310 --> 00:33:00,413 - I'll prepare for battle. - You will never prepare for battle. 605 00:33:00,437 --> 00:33:01,229 Prepare for battle! 606 00:33:01,313 --> 00:33:02,313 Oo-ah! 607 00:33:09,905 --> 00:33:11,823 My first fight. 608 00:33:11,907 --> 00:33:13,742 This is really exciting. 609 00:33:13,825 --> 00:33:15,869 Thanks for bringing me, cousin. 610 00:33:15,952 --> 00:33:17,621 I'll make you proud. 611 00:33:17,704 --> 00:33:21,333 I'll be working on some sick sword combo moves. 612 00:33:21,416 --> 00:33:24,252 There'll be dead trojans everywhere! 613 00:33:24,336 --> 00:33:27,088 Actually, you're gonna be staying on the ship. 614 00:33:27,172 --> 00:33:28,924 Are you serious? 615 00:33:29,007 --> 00:33:31,343 I can't fight and watch your ass at the same time. 616 00:33:31,426 --> 00:33:33,512 That is such bullshit. 617 00:33:40,060 --> 00:33:42,020 Testiclees? 618 00:33:42,103 --> 00:33:44,856 Are you sure you don't want to wait for everyone else? 619 00:33:44,940 --> 00:33:48,026 I mean, we're only ten dudes on a boat, here. 620 00:33:51,238 --> 00:33:54,783 Look, yeah. 621 00:33:54,866 --> 00:33:58,370 There might be thousands of them, with bows and arrows, 622 00:33:58,453 --> 00:34:00,789 and they'll have a huge strategic advantage over us 623 00:34:00,872 --> 00:34:04,543 because they'll be attacking us from an elevated plain. 624 00:34:04,626 --> 00:34:07,754 And yeah. Our goal of taking the beach 625 00:34:07,837 --> 00:34:09,965 might be easier to achieve if we had waited 626 00:34:10,048 --> 00:34:13,593 for the thousand ships behind us, 627 00:34:13,677 --> 00:34:17,389 but we're not just ten dudes. 628 00:34:17,472 --> 00:34:19,808 We're ten tough dudes! 629 00:34:21,851 --> 00:34:22,894 Am I right? 630 00:34:22,978 --> 00:34:25,522 Yeah! 631 00:34:25,605 --> 00:34:27,899 Do you know what's beyond that beach? 632 00:34:27,983 --> 00:34:29,401 An open bar! 633 00:34:29,484 --> 00:34:31,069 No, but I like the way you think. 634 00:34:31,152 --> 00:34:33,029 Hot trojan ass? 635 00:34:34,155 --> 00:34:35,155 More gay shit? 636 00:34:35,198 --> 00:34:36,366 Who said that? 637 00:34:36,449 --> 00:34:37,367 Definitely him, not me. 638 00:34:37,450 --> 00:34:38,410 So what then? 639 00:34:38,451 --> 00:34:40,036 Immortality! 640 00:34:40,120 --> 00:34:41,788 Takeifl ifs yours! 641 00:34:41,871 --> 00:34:43,832 Yeah! 642 00:34:43,915 --> 00:34:45,584 All right, testiclees. 643 00:34:45,667 --> 00:34:47,502 I really hate to be that guy... 644 00:34:47,586 --> 00:34:49,129 Well, you're being that guy. 645 00:34:49,212 --> 00:34:51,047 I'm trying to think of things rationally. 646 00:34:51,131 --> 00:34:53,025 Whenever someone says, "I don't want to be that guy" 647 00:34:53,049 --> 00:34:54,801 then they're being that guy. 648 00:34:54,884 --> 00:34:57,345 We are most likely gonna be really outnumbered. 649 00:34:57,429 --> 00:34:59,282 Don't you think it'd be a good idea if we waited 650 00:34:59,306 --> 00:35:00,849 to attack with everyone else, 651 00:35:00,932 --> 00:35:02,976 just to give us an advantage? 652 00:35:03,059 --> 00:35:05,937 So we don't suffer heavy casualties to our greatest fighters? 653 00:35:06,021 --> 00:35:07,897 Well, just remember. 654 00:35:07,981 --> 00:35:10,942 They'll remember your name when you're gone. 655 00:35:10,984 --> 00:35:12,027 Who? 656 00:35:12,110 --> 00:35:12,986 They! 657 00:35:13,069 --> 00:35:13,987 Who's they? 658 00:35:14,070 --> 00:35:15,572 Other people. 659 00:35:15,655 --> 00:35:17,282 Why do I care if people I've never met 660 00:35:17,324 --> 00:35:19,242 remember my name after I'm gone? 661 00:35:19,326 --> 00:35:20,452 Dude, talk to your boy. 662 00:35:20,493 --> 00:35:21,661 - Bill? - Jeff? 663 00:35:21,745 --> 00:35:22,746 - Bill? - Jeff? 664 00:35:22,829 --> 00:35:23,830 - Bill? - Jeff? 665 00:35:23,913 --> 00:35:25,290 He is testiclees. 666 00:35:25,373 --> 00:35:26,958 He knows what he's doing. 667 00:35:27,042 --> 00:35:28,960 What could possibly go wrong at this point? 668 00:35:29,002 --> 00:35:30,337 Oh, shit! 669 00:35:31,796 --> 00:35:33,882 Nice strategy, asshole. 670 00:35:37,177 --> 00:35:39,012 Aw, shit. 671 00:35:39,095 --> 00:35:40,639 Shit, shit, shit. 672 00:35:40,680 --> 00:35:42,807 Dude, you were totally right. 673 00:35:42,891 --> 00:35:44,684 I know. 674 00:35:44,768 --> 00:35:46,162 You don't have to be a dick about it. 675 00:35:46,186 --> 00:35:47,979 I'm not being a dick. 676 00:35:48,021 --> 00:35:50,649 Just stay still. 677 00:35:50,690 --> 00:35:52,275 Walla! 678 00:35:52,359 --> 00:35:54,319 You are a work of art, you are good to go. 679 00:35:54,402 --> 00:35:58,073 It's stylish, it's sexy, but it's scary and intimidating. 680 00:35:58,156 --> 00:35:59,491 It's really good. 681 00:35:59,574 --> 00:36:01,660 Yeah, all you need is a dress. 682 00:36:01,743 --> 00:36:03,787 What was that? 683 00:36:03,870 --> 00:36:07,916 I said you should address the men, general. 684 00:36:07,999 --> 00:36:09,459 Most great generals... 685 00:36:09,542 --> 00:36:10,919 I'm a great general. 686 00:36:11,002 --> 00:36:12,337 Two seconds? I'll be right back. 687 00:36:12,420 --> 00:36:14,255 Yeah, take your time. 688 00:36:14,339 --> 00:36:16,383 Yeah, cuz this is going to take awhile. 689 00:36:16,466 --> 00:36:18,051 It's gonna be that good. 690 00:36:18,134 --> 00:36:19,636 Looking forward to it. 691 00:36:26,893 --> 00:36:28,353 Okay, boys? 692 00:36:28,436 --> 00:36:30,772 I'm not much of a speech making guy, 693 00:36:30,855 --> 00:36:33,608 but here we go. 694 00:36:33,692 --> 00:36:36,361 I guess the big question is why are we here? 695 00:36:36,444 --> 00:36:39,656 The truth is we could probably just give up 696 00:36:39,739 --> 00:36:43,618 and run away and live to see another day. 697 00:36:43,702 --> 00:36:45,537 Oh, that rhymed. 698 00:36:47,205 --> 00:36:51,710 And yes, run and you'll live. 699 00:36:51,751 --> 00:36:54,879 And you might actually realize a lot of your hopes and dreams 700 00:36:54,921 --> 00:36:58,383 and do some of the pretty cool shit that you've wanted to do. 701 00:36:58,425 --> 00:37:01,261 I mean, Hank, I know you've been talking now for a long time 702 00:37:01,344 --> 00:37:03,722 about going on that fishing trip with your daughter. 703 00:37:03,805 --> 00:37:05,598 Right? 704 00:37:05,682 --> 00:37:08,393 But if you die today, that's never going to happen. 705 00:37:08,435 --> 00:37:11,980 And then your daughter will grow up without a father 706 00:37:12,063 --> 00:37:16,067 and she will probably become a pailer at some crappy strip club. 707 00:37:16,109 --> 00:37:20,488 You know, like some dude twice your age dragging his stinky, hairy junk 708 00:37:20,572 --> 00:37:23,742 across her titties for two drachmas and a compliment. 709 00:37:25,910 --> 00:37:29,080 She will probably feel very alone. 710 00:37:29,164 --> 00:37:32,000 What the fuck are you doing, Orlando? 711 00:37:32,083 --> 00:37:34,085 What does it look like I'm doing? 712 00:37:34,169 --> 00:37:35,628 I'm going to fight. 713 00:37:35,712 --> 00:37:37,922 Is the trojan army taking girls now? 714 00:37:37,964 --> 00:37:41,301 No, I'm a man and this is what men do. 715 00:37:41,384 --> 00:37:44,220 I'm tired of my father thinking I'm a pansy. 716 00:37:44,304 --> 00:37:45,472 Orlando, my boy. 717 00:37:45,555 --> 00:37:47,140 Yes, daddy. 718 00:37:47,223 --> 00:37:51,102 My son, this is the trojan sword. 719 00:37:51,144 --> 00:37:55,815 As long as a trojan keeps it safe, 720 00:37:55,899 --> 00:37:58,026 the trojans have a homeland. 721 00:37:58,109 --> 00:38:00,320 But if you lose it in battle, 722 00:38:00,403 --> 00:38:06,117 then we become a homeless, dirty, wandering tribe of savages. 723 00:38:06,159 --> 00:38:07,702 No pressure intended, my boy. 724 00:38:07,786 --> 00:38:08,870 But can you handle it? 725 00:38:08,953 --> 00:38:11,664 Yes. Thank you, dad. 726 00:38:11,748 --> 00:38:15,168 Now go and kill some hairy ass Greeks! 727 00:38:17,003 --> 00:38:20,006 Guard? When he gets his pansy ass killed, 728 00:38:20,089 --> 00:38:22,008 bring me that sword. 729 00:38:22,091 --> 00:38:23,468 Yes, your highness. 730 00:38:24,719 --> 00:38:26,513 Hey, giuseppe! 731 00:38:26,596 --> 00:38:28,240 You always wanted to take that pottery class. 732 00:38:28,264 --> 00:38:29,724 And... and learn to cook? 733 00:38:29,808 --> 00:38:31,893 Italian food! I cook for everyone. 734 00:38:31,976 --> 00:38:35,355 Yeah! But now, instead of spaghetti and meatballs 735 00:38:35,438 --> 00:38:37,774 it's gonna be spaghetti and you're fucking dead! 736 00:38:46,491 --> 00:38:50,411 Erotic! We gotta talk. 737 00:38:50,495 --> 00:38:52,330 So talk. 738 00:38:52,413 --> 00:38:54,165 What's with that piece of shit tent? 739 00:38:54,249 --> 00:38:56,501 It's all we had in the budget. 740 00:38:56,584 --> 00:38:57,961 You don't get it, do you? 741 00:38:58,044 --> 00:38:59,712 When this is all said and done, 742 00:38:59,796 --> 00:39:02,173 all they're going to remember is testiclees. 743 00:39:02,257 --> 00:39:04,425 Oh, please! You're just a soldier. 744 00:39:04,509 --> 00:39:07,345 I'm a god-king. That's like two things. 745 00:39:07,428 --> 00:39:08,888 Is that right? 746 00:39:08,972 --> 00:39:10,849 Yes, that's right. It's two things. 747 00:39:10,932 --> 00:39:12,934 Well then I'm out. 748 00:39:13,017 --> 00:39:17,522 Until you groan to have testiclees back? You're on your own. 749 00:39:17,564 --> 00:39:21,192 Only king erotic can refer to himself in the third person. 750 00:39:21,234 --> 00:39:22,610 Testiclees can too! 751 00:39:22,694 --> 00:39:24,320 Stop getting in my face! 752 00:39:24,404 --> 00:39:25,864 What's the matter? You got a problem 753 00:39:25,947 --> 00:39:27,532 with testiclees in your face? 754 00:39:27,615 --> 00:39:31,244 Well, not usually. Just in this instance. 755 00:39:32,912 --> 00:39:34,706 Now you can watch testiclees walk away. 756 00:39:37,876 --> 00:39:39,252 Come on, testiclees' cousin. 757 00:39:39,335 --> 00:39:40,795 Let's go! 758 00:39:40,879 --> 00:39:43,172 King erotic, you're a douche bag. 759 00:39:45,383 --> 00:39:48,094 Take me to meet the trojan general! 760 00:39:51,806 --> 00:39:53,057 Hi. 761 00:39:53,099 --> 00:39:56,644 Hi. 762 00:39:56,728 --> 00:39:58,605 Is that the trojan sword? 763 00:39:58,688 --> 00:40:00,815 It is. My daddy gave it to me. 764 00:40:00,899 --> 00:40:03,818 It's the reason Troy has never lost a war. 765 00:40:03,902 --> 00:40:05,445 I'm gonna be a hero. Oh. 766 00:40:07,238 --> 00:40:08,740 Aw, this will be fun. 767 00:40:13,119 --> 00:40:16,497 Why did you draw a dick on your face? 768 00:40:16,581 --> 00:40:18,917 It's not a dick. It's a sword. 769 00:40:19,000 --> 00:40:20,585 Why does it have balls? 770 00:40:20,668 --> 00:40:22,962 That's the handle. 771 00:40:23,046 --> 00:40:24,923 Whatever. 772 00:40:25,006 --> 00:40:31,054 Well, let's go see how pissed this guy really is, huh? 773 00:40:31,137 --> 00:40:33,514 We're so fucked. 774 00:40:37,769 --> 00:40:39,729 Look, whatever you do. 775 00:40:39,812 --> 00:40:42,607 Don't let this guy know how scared shitless we are, okay? 776 00:40:42,690 --> 00:40:46,319 Oh, my god. That chariot is gorgeous. 777 00:40:46,402 --> 00:40:47,820 Yeah, it's pretty nice. 778 00:40:56,079 --> 00:40:57,705 Hi, erotic. 779 00:40:57,789 --> 00:41:00,375 We meet again, assomest. 780 00:41:00,458 --> 00:41:02,585 Actually, it's awesomest is my name, but... 781 00:41:02,669 --> 00:41:06,631 I came to reclaim my property. 782 00:41:06,714 --> 00:41:08,299 Hey, bro? Not gonna lie to you. 783 00:41:08,383 --> 00:41:09,884 Kinda creeping me out right now. 784 00:41:09,968 --> 00:41:11,386 Ah, how about now? 785 00:41:11,469 --> 00:41:13,179 That feels kinda good, thank you. 786 00:41:13,262 --> 00:41:15,556 This whole thing has made me very tense. 787 00:41:15,640 --> 00:41:17,141 I can feel the tension. 788 00:41:17,225 --> 00:41:18,810 You hold it in your shoulders. 789 00:41:18,893 --> 00:41:20,979 That's what my massage therapist told me. 790 00:41:21,020 --> 00:41:22,860 Can you do one of those little circular things? 791 00:41:22,939 --> 00:41:24,732 Oh, wow wow! 792 00:41:24,816 --> 00:41:27,860 You sir, have the hands of a god-king. 793 00:41:27,944 --> 00:41:29,570 I am a god-king. 794 00:41:29,654 --> 00:41:31,280 Well, that's why, I guess. 795 00:41:31,364 --> 00:41:34,325 Doesn't awesomest look like a born leader? 796 00:41:34,409 --> 00:41:38,746 With me at his side, he could become a great king. 797 00:41:38,830 --> 00:41:40,748 We could produce lots of healthy, strong... 798 00:41:40,832 --> 00:41:41,833 Ellen? 799 00:41:41,916 --> 00:41:43,418 Yes, king looney? 800 00:41:43,501 --> 00:41:45,169 Come sit on my lap so I can fondle you 801 00:41:45,253 --> 00:41:48,423 while we watch Orlando getting his ass kicked. 802 00:41:48,506 --> 00:41:51,426 Okay. 803 00:41:51,509 --> 00:41:54,637 Ooo, dear god have mercy. 804 00:41:54,721 --> 00:41:58,975 That sure is a lot of guys you brought. 805 00:41:59,058 --> 00:42:01,561 My archers will block out the sun 806 00:42:01,644 --> 00:42:03,855 with their arrows. 807 00:42:03,896 --> 00:42:05,231 That's actually preferable for me 808 00:42:05,314 --> 00:42:07,692 because I freckle very easily. 809 00:42:10,945 --> 00:42:12,363 Look, I was thinking. 810 00:42:12,447 --> 00:42:15,116 Instead of all of this war, 811 00:42:15,199 --> 00:42:17,493 maybe you and I could just work it out, you know. 812 00:42:17,577 --> 00:42:18,870 Dude to dude. 813 00:42:18,953 --> 00:42:20,788 If you get down on your knees 814 00:42:20,872 --> 00:42:24,751 and kneel before erotic, and give Ellen back to me, 815 00:42:24,834 --> 00:42:27,795 then I will only enslave your men 816 00:42:27,879 --> 00:42:31,549 and rape your women twice. 817 00:42:31,632 --> 00:42:33,217 Once. 818 00:42:33,301 --> 00:42:35,553 We'll rape the women once. 819 00:42:35,595 --> 00:42:37,055 You don't want to wear them out. 820 00:42:39,640 --> 00:42:42,685 Never kneel. 821 00:42:42,769 --> 00:42:44,020 Sorry. 822 00:42:44,103 --> 00:42:45,897 A trojan never kneels. 823 00:42:47,607 --> 00:42:49,901 Orlando, what the fuck, man? 824 00:42:49,984 --> 00:42:52,070 Oh, my god. I'm so sorry. 825 00:42:52,153 --> 00:42:53,753 What are you trying to do? Suck his cock? 826 00:42:53,821 --> 00:42:55,698 I thought that was what he wanted. 827 00:42:55,782 --> 00:42:58,618 How the hell could you leave me for this? 828 00:42:58,701 --> 00:43:00,578 For this guy? 829 00:43:00,661 --> 00:43:04,290 I was banging half your guys before I left, you asshole. 830 00:43:08,377 --> 00:43:11,380 You, come here. 831 00:43:11,464 --> 00:43:13,216 You fuck my wife? 832 00:43:13,299 --> 00:43:16,344 If you tell me the truth, no harm will come to you. 833 00:43:16,427 --> 00:43:18,096 You fucked... 834 00:43:18,137 --> 00:43:21,516 Holy shit! 835 00:43:21,599 --> 00:43:23,017 Dude, you gotta chill. 836 00:43:23,101 --> 00:43:24,411 Please, can we just talk this out? 837 00:43:24,435 --> 00:43:26,145 No more talking, assomest. 838 00:43:26,229 --> 00:43:27,748 It's time for the killing and the maiming. 839 00:43:27,772 --> 00:43:29,357 Although I love this makeup job. 840 00:43:29,440 --> 00:43:31,567 Oh, I did that earlier this morning. 841 00:43:31,651 --> 00:43:33,653 Oh, well. Kudos. 842 00:43:36,614 --> 00:43:39,867 You are going down. 843 00:43:39,951 --> 00:43:41,619 Let's do this! 844 00:43:44,497 --> 00:43:45,957 I think that went well. 845 00:43:47,166 --> 00:43:49,168 Attack! 846 00:43:54,340 --> 00:43:56,134 The stage was set 847 00:43:56,217 --> 00:43:58,136 for the biggest battle of all time. 848 00:43:58,219 --> 00:44:00,221 The trojans had the high ground. 849 00:44:00,304 --> 00:44:02,974 The Greeks had way more guys. 850 00:44:03,015 --> 00:44:05,184 All that stood between Troy and oblivion 851 00:44:05,268 --> 00:44:08,104 was a wesomest and his 300. 852 00:44:08,187 --> 00:44:10,314 Hold. 853 00:44:12,483 --> 00:44:15,653 Hold. 854 00:44:19,532 --> 00:44:22,493 Hold. 855 00:44:22,535 --> 00:44:24,036 They know to hold. 856 00:44:24,120 --> 00:44:25,955 They're still hundreds of yards away. 857 00:44:26,038 --> 00:44:28,541 Constantly repeating yourself is just fucking annoying. 858 00:44:28,624 --> 00:44:31,752 Look, dude. I'm a general, so if I want to say hold a dozen times 859 00:44:31,836 --> 00:44:34,589 I guess it just sucks to be you because that's the way it goes. 860 00:44:34,672 --> 00:44:38,551 I'm just saying, the more you repeat yourself the less importance it has. 861 00:44:38,634 --> 00:44:40,553 The less importance it has. 862 00:44:40,636 --> 00:44:42,221 I don't think that's necessary. 863 00:44:42,305 --> 00:44:44,640 I don't think that's necessary. 864 00:44:44,724 --> 00:44:46,184 This isn't a good example. 865 00:44:46,267 --> 00:44:47,768 This isn't a good example. 866 00:44:47,852 --> 00:44:49,437 - I'm a jackass. - You're a jackass. 867 00:44:49,520 --> 00:44:50,771 No I said, "I'm a jackass." 868 00:44:50,855 --> 00:44:52,064 I said, "you're a jackass." 869 00:44:52,148 --> 00:44:53,524 That's really mature. 870 00:44:53,566 --> 00:44:55,109 You're really mature. Oh, shit! 871 00:45:02,116 --> 00:45:03,701 Oops, sorry buddy. 872 00:45:43,157 --> 00:45:44,575 Oh, my god. 873 00:45:52,416 --> 00:45:54,669 Oh, my god. Oh, my god. 874 00:45:54,752 --> 00:45:56,087 What are we gonna do? 875 00:45:56,170 --> 00:45:57,463 We'll push them off the cliffs. 876 00:45:57,546 --> 00:45:58,881 That gives me anidea. 877 00:45:58,965 --> 00:46:00,205 Let's push them off the cliffs. 878 00:46:05,471 --> 00:46:07,890 We're pushing you off the cliff. 879 00:46:07,974 --> 00:46:10,434 We're pushing them off the cliff! Yeah! 880 00:46:10,518 --> 00:46:13,271 Keep pushing them off the cliff! 881 00:46:19,360 --> 00:46:20,921 Yeah, we totally pushed you off the cliff! 882 00:46:20,945 --> 00:46:22,071 We're Troy! 883 00:46:22,154 --> 00:46:24,031 Stop! 884 00:46:24,115 --> 00:46:26,284 You're pushing me off the cliff. Whoa... 885 00:46:31,205 --> 00:46:33,249 Oops. 886 00:46:33,332 --> 00:46:37,461 Prob-probably dead. Probably dead? 887 00:46:37,503 --> 00:46:38,254 Yeah? 888 00:46:38,337 --> 00:46:39,337 Yeah. 889 00:46:41,465 --> 00:46:45,594 The trojans took the loss of their general hard. 890 00:46:45,678 --> 00:46:50,599 Fl awesomest was the best trojan ever born fl 891 00:46:50,683 --> 00:46:56,814 fl awesomest, now he's dead. Now it's time to mourn. Fl 892 00:46:56,897 --> 00:47:02,820 fl awesomest, what a guy. Why did you have to die? Fl 893 00:47:05,740 --> 00:47:08,868 Even quantas lost his shit. 894 00:47:08,951 --> 00:47:13,831 Fl awesomest Maximus, good-bye. Fl 895 00:47:15,833 --> 00:47:19,170 It's all there was. It isn't fair. 896 00:47:19,211 --> 00:47:23,341 Hottessa took it even harder. 897 00:47:23,424 --> 00:47:27,345 I was too hard on him. 898 00:47:27,386 --> 00:47:30,848 Now I'll never become queen. 899 00:47:30,931 --> 00:47:33,184 Here. 900 00:47:33,267 --> 00:47:36,896 This will take your mind off it. 901 00:47:36,979 --> 00:47:40,358 Thank you. 902 00:47:40,441 --> 00:47:44,028 Oh, why? 903 00:47:44,111 --> 00:47:46,238 King loone y was loonier than ever. 904 00:47:46,322 --> 00:47:48,282 Wait, who was it that got killed? 905 00:47:51,577 --> 00:47:54,789 As was customary when an army lost its leader, 906 00:47:54,872 --> 00:47:58,250 both sides agreed to a 12-day truce. 907 00:47:58,334 --> 00:48:00,836 But being the trifling asshole that he was, 908 00:48:00,920 --> 00:48:06,133 that didn't stop king erotic from looking high and low for an advantage. 909 00:48:06,217 --> 00:48:07,676 You like? 910 00:48:07,760 --> 00:48:09,470 I like. 911 00:48:09,553 --> 00:48:10,596 Oh, I like. 912 00:48:10,679 --> 00:48:13,015 Awesomest was cruel 913 00:48:13,099 --> 00:48:15,309 and denied you. 914 00:48:15,393 --> 00:48:17,228 And was a little bit racist, you know? 915 00:48:17,311 --> 00:48:20,689 Whereas I am generous. 916 00:48:20,773 --> 00:48:22,483 True that, man. True that. 917 00:48:22,566 --> 00:48:25,986 If you tell me how to penetrate the trojan walls 918 00:48:26,070 --> 00:48:28,864 anything you want you will have. 919 00:48:28,948 --> 00:48:30,866 A threesome. 920 00:48:30,950 --> 00:48:32,576 Yes. 921 00:48:32,660 --> 00:48:34,912 A foursome, with like, all girls. 922 00:48:34,995 --> 00:48:36,580 Oh, yeah. 923 00:48:36,622 --> 00:48:39,583 You will be given both daily. 924 00:48:39,667 --> 00:48:41,919 You will be given jewels and drink. 925 00:48:42,002 --> 00:48:43,295 Look, you got me. I'm in. 926 00:48:43,379 --> 00:48:45,339 The key to getting in the... 927 00:48:45,423 --> 00:48:48,300 Beautiful morally casual men will give you daily ass play. 928 00:48:48,384 --> 00:48:49,677 Wait! What the fuck? 929 00:48:49,760 --> 00:48:51,262 Homey don't play that! 930 00:48:51,345 --> 00:48:53,139 I know. I know what you are thinking. 931 00:48:53,222 --> 00:48:55,349 How can erotic be this kind? 932 00:48:55,433 --> 00:48:57,435 Listen, man. I don't really go that way. 933 00:48:57,518 --> 00:48:59,103 You'll be given golden showers, 934 00:48:59,186 --> 00:49:01,272 dirty sanchezes, Roman helmets. 935 00:49:01,313 --> 00:49:02,857 Look, you had me at jewels and drinks. 936 00:49:02,940 --> 00:49:04,167 You ain't had to keep on going. 937 00:49:04,191 --> 00:49:05,734 But you can have it all! 938 00:49:05,818 --> 00:49:08,696 Space docking, snow balling, bestiality, 939 00:49:08,779 --> 00:49:11,282 all the man juice you can drink. 940 00:49:11,365 --> 00:49:15,035 Six feet of venetian blind cord shoved right up the pee-pee hole. 941 00:49:15,119 --> 00:49:17,319 Wait! What the fuck? Ain't nothin' going up my pee hole! 942 00:49:17,371 --> 00:49:18,831 Are you crazy, motherfucker? 943 00:49:18,914 --> 00:49:22,334 And let's not forget the shocker! 944 00:49:22,418 --> 00:49:25,087 The shocker? You can't give no man the shocker. 945 00:49:25,171 --> 00:49:29,717 Oh, yes you can. 946 00:49:29,800 --> 00:49:31,635 Oh, shit. 947 00:49:34,847 --> 00:49:36,724 But little did the trojans kno w 948 00:49:36,807 --> 00:49:38,559 their general wasn't dead. 949 00:49:38,642 --> 00:49:40,394 Just a little lost. 950 00:49:40,478 --> 00:49:43,522 For a big man, he was a real good swimmer. 951 00:49:43,606 --> 00:49:46,567 It had something to do with mass and displacement. 952 00:49:46,650 --> 00:49:49,737 Anyway, a wesomest was still alive. 953 00:49:49,820 --> 00:49:51,280 Sort of. 954 00:50:02,666 --> 00:50:04,919 Damn, dog. I thought you was dead for sho. 955 00:50:06,795 --> 00:50:08,214 Where am I? 956 00:50:08,297 --> 00:50:09,840 Slave market. 957 00:50:09,882 --> 00:50:11,509 This prick is about to sell our asses. 958 00:50:11,592 --> 00:50:14,637 Come on, buddy. I give you good deal. 959 00:50:14,720 --> 00:50:16,263 You must be Jewish. 960 00:50:16,347 --> 00:50:18,182 Here, take this. 961 00:50:18,265 --> 00:50:19,892 It'll take the pain away. 962 00:50:19,975 --> 00:50:22,937 Trust me. It's some good shit. 963 00:50:23,020 --> 00:50:24,855 Easy, easy. 964 00:50:24,939 --> 00:50:26,649 Hey, buddy. 965 00:50:26,732 --> 00:50:28,567 Have a look at my stock, huh? 966 00:50:28,651 --> 00:50:30,194 We have good deal today. 967 00:50:30,277 --> 00:50:31,529 Two for the one on the slaves. 968 00:50:31,570 --> 00:50:33,197 But only today. 969 00:50:33,280 --> 00:50:35,199 Hey! Motherfuckers! Shit. 970 00:50:35,282 --> 00:50:37,535 Take me to dinner before you just grabbing asses. 971 00:50:38,619 --> 00:50:39,619 Hey. 972 00:50:41,038 --> 00:50:42,456 Mark of the legion of Troy. 973 00:50:42,540 --> 00:50:43,707 He's a spaniard. 974 00:50:43,791 --> 00:50:45,084 No I'm not. 975 00:50:45,167 --> 00:50:47,253 I don't even speak Spanish. 976 00:50:47,336 --> 00:50:49,797 Trust me, buddy. I once banged girl who said she was Lebanese, 977 00:50:49,880 --> 00:50:51,507 it was complete bullshit. 978 00:50:51,590 --> 00:50:53,217 She was a spaniard. 979 00:50:53,300 --> 00:50:55,135 Hola. 980 00:50:55,219 --> 00:50:57,596 Como ay yama? 981 00:50:59,974 --> 00:51:01,767 - I'll take 'em both. - Deal 982 00:51:01,850 --> 00:51:03,060 two for one, right? 983 00:51:03,143 --> 00:51:05,020 Not for these. 984 00:51:06,772 --> 00:51:09,316 I am approximo. 985 00:51:09,400 --> 00:51:14,738 And I bought you so I could profit from your death. 986 00:51:14,822 --> 00:51:19,451 You're gonna live, fight and die for me. 987 00:51:19,535 --> 00:51:21,412 And that's not even the good news. 988 00:51:23,330 --> 00:51:27,876 The good news is I got you guys two for one, 989 00:51:27,960 --> 00:51:29,670 so you were really cheap. 990 00:51:29,753 --> 00:51:33,048 And I'm gonna make a lot of money. 991 00:51:33,132 --> 00:51:34,842 What an asshole. 992 00:51:34,925 --> 00:51:36,343 He certainly is. 993 00:51:36,427 --> 00:51:38,053 Anyway, it's a lose-lose for you. 994 00:51:38,137 --> 00:51:40,431 Well, hey man. I forgot to introduce myself. 995 00:51:40,514 --> 00:51:42,349 The name's awesomest Maximus. 996 00:51:42,433 --> 00:51:43,851 Right. 997 00:51:43,934 --> 00:51:45,477 And I forgot to introduce myself. 998 00:51:45,561 --> 00:51:47,187 I'm Julius motherfuckin' Caesar. 999 00:51:47,271 --> 00:51:48,856 You think I'm lying? 1000 00:51:48,939 --> 00:51:51,191 No, bro. I'm for real. 1001 00:51:51,275 --> 00:51:52,275 Check this out. 1002 00:51:53,861 --> 00:51:54,861 You see? 1003 00:51:57,156 --> 00:51:58,240 I did that myself. 1004 00:51:58,324 --> 00:51:59,950 I was fucking wasted. 1005 00:52:00,034 --> 00:52:02,369 If you're really awesomest Maximus 1006 00:52:02,453 --> 00:52:03,933 then what the hell are you doing here? 1007 00:52:03,996 --> 00:52:05,396 You know what? I'm not exactly sure. 1008 00:52:05,456 --> 00:52:07,249 The last thing I remember 1009 00:52:07,333 --> 00:52:09,053 my troops pushed me off the edge of a cliff. 1010 00:52:09,084 --> 00:52:10,669 See? That's that bullshit. 1011 00:52:10,753 --> 00:52:12,129 No, it was totally an accident. 1012 00:52:12,212 --> 00:52:13,631 It was racism, man. All right? 1013 00:52:13,714 --> 00:52:15,215 Pushing motherfuckers over cliffs? 1014 00:52:15,299 --> 00:52:16,318 You're trying to hold a brother back. 1015 00:52:16,342 --> 00:52:17,676 Come on, man. 1016 00:52:17,760 --> 00:52:19,178 Anyway man, look. 1017 00:52:19,261 --> 00:52:21,305 Even if you're him, you ain't him. 1018 00:52:23,432 --> 00:52:24,683 I'm sorry. Him? 1019 00:52:24,767 --> 00:52:25,934 Awesomest Maximus. 1020 00:52:27,936 --> 00:52:29,647 Okay, I... I don't follow. 1021 00:52:29,730 --> 00:52:31,148 Oh, my god. 1022 00:52:31,190 --> 00:52:32,350 All right. Check it out, man. 1023 00:52:32,399 --> 00:52:34,360 Word on the street is 1024 00:52:34,443 --> 00:52:36,546 the real baby awesomest got dropped off a cliff by accident 1025 00:52:36,570 --> 00:52:39,239 the priest found your fat ass to pawn you off as awesomest 1026 00:52:39,323 --> 00:52:40,908 so he could cover for himself. 1027 00:52:40,991 --> 00:52:42,576 Bring out the future baby general! 1028 00:52:42,660 --> 00:52:44,137 Yeah, we want to see him! 1029 00:52:46,288 --> 00:52:47,331 Shit! 1030 00:52:48,832 --> 00:52:50,334 Awesomest! 1031 00:52:50,417 --> 00:52:51,960 Could I have this for a second? 1032 00:52:52,044 --> 00:52:54,254 -Yes. 1033 00:52:54,338 --> 00:52:56,799 No, that's my baby! 1034 00:53:01,095 --> 00:53:04,598 Awesomest! Awesomest! 1035 00:53:04,682 --> 00:53:08,435 I present to you, our future general, 1036 00:53:08,519 --> 00:53:10,771 awesomest Maximus. 1037 00:53:10,854 --> 00:53:12,815 Come on! Show us his junk! 1038 00:53:15,901 --> 00:53:18,946 You mean to tell me that when I was a baby 1039 00:53:19,029 --> 00:53:20,406 I was dropped off a cliff? 1040 00:53:22,741 --> 00:53:26,787 Cliffs are ruining my fucking life. 1041 00:53:26,870 --> 00:53:28,247 You're not listening, are you? 1042 00:53:28,330 --> 00:53:30,332 All right. Check it out. Look. 1043 00:53:30,416 --> 00:53:33,210 Everyone knows all of awesomest Maximus' ancestors was hung 1044 00:53:33,293 --> 00:53:35,421 like trojan horses, right? 1045 00:53:35,504 --> 00:53:36,588 What you packin'? 1046 00:53:36,672 --> 00:53:38,465 Hey. Okay. 1047 00:53:38,549 --> 00:53:41,260 No, no, no, dude. Trust me, man. I'm packin' it. 1048 00:53:41,343 --> 00:53:43,262 I mean, you know, it's... 1049 00:53:43,345 --> 00:53:45,889 If I'm excited. If the girl is pretty enough... 1050 00:53:45,973 --> 00:53:47,453 It's usually... I don't know how to... 1051 00:53:52,396 --> 00:53:53,856 Oh, my god. 1052 00:53:53,939 --> 00:53:56,900 Hey, do I have to separate you two? 1053 00:53:56,984 --> 00:53:59,695 Oh, my god. 1054 00:53:59,778 --> 00:54:01,338 No, no, no. It wasn't nothin' like that. 1055 00:54:01,405 --> 00:54:02,698 I'm explaining something. 1056 00:54:02,781 --> 00:54:04,533 Do you mind if I touch it? 1057 00:54:04,616 --> 00:54:06,577 Just to see if it's real. 1058 00:54:06,618 --> 00:54:08,829 I'm awesomest Maximus. 1059 00:54:08,912 --> 00:54:11,749 And I'm Alexander the great. 1060 00:54:11,832 --> 00:54:15,127 Man, there's always a few in every bunch. 1061 00:54:15,210 --> 00:54:18,797 So you see, dog? You just ain't the real awesomest. 1062 00:54:18,881 --> 00:54:21,049 I'm sorry I had to be the one to tell you. 1063 00:54:21,133 --> 00:54:23,969 By the way, my name's Jamal. 1064 00:54:24,052 --> 00:54:25,804 I think your dick is on my foot, Jamal. 1065 00:54:25,888 --> 00:54:27,389 Oh, my bad. 1066 00:54:30,058 --> 00:54:33,896 That evening, a wesomest thought about all the shit 1067 00:54:33,979 --> 00:54:36,273 that happened to him in his life. 1068 00:54:36,356 --> 00:54:40,819 And it was a very dramatic moment for him. 1069 00:54:40,903 --> 00:54:42,404 Yo, awesomest. Watcha doin'? 1070 00:54:44,364 --> 00:54:45,699 Praying to the gods. 1071 00:54:45,783 --> 00:54:47,493 And what are you praying for? 1072 00:54:49,787 --> 00:54:51,538 I need their help. 1073 00:54:51,622 --> 00:54:55,167 I have to prove myself, 1074 00:54:55,250 --> 00:54:58,212 change my life, 1075 00:54:58,295 --> 00:55:00,464 become a true warrior. 1076 00:55:00,547 --> 00:55:02,427 Yeah, well. I want a blowjob and a ham sandwich, 1077 00:55:02,508 --> 00:55:04,308 but some shit don't work out the way you want. 1078 00:55:04,343 --> 00:55:05,260 You know what I'm saying? 1079 00:55:05,344 --> 00:55:07,304 Attencione. 1080 00:55:07,387 --> 00:55:10,265 Hombres, por favor. 1081 00:55:10,349 --> 00:55:14,978 King erotic has organized some gladiator games 1082 00:55:15,062 --> 00:55:20,317 during the time of peace in honor of the dead general whatshisname. 1083 00:55:20,400 --> 00:55:22,361 And guess who got the contract? 1084 00:55:22,444 --> 00:55:24,029 I got the fucking contract 1085 00:55:24,112 --> 00:55:26,448 because I'm the fucking man! 1086 00:55:26,532 --> 00:55:29,993 It's time to prove yourself, change your life, 1087 00:55:30,077 --> 00:55:32,120 and become a true warrior. 1088 00:55:34,122 --> 00:55:38,627 But anyway, that means you're going to Troy to compete. 1089 00:55:40,838 --> 00:55:42,214 Nice. 1090 00:55:42,297 --> 00:55:43,924 Yeah, well don't get so excited, 1091 00:55:44,007 --> 00:55:46,885 because you gotta go to gladiator camp first 1092 00:55:46,969 --> 00:55:50,889 to sharpen your skills, so you don't embarrass my ass 1093 00:55:50,973 --> 00:55:53,058 in front of thousands of people. 1094 00:55:53,141 --> 00:55:56,019 So pack your shit, gentlemen. 1095 00:55:56,103 --> 00:55:57,980 Gracias, sefior! 1096 00:56:02,818 --> 00:56:06,697 Yo, gods. Can I get a blowjob and a ham sandwich? 1097 00:56:06,780 --> 00:56:09,032 Please? 1098 00:56:09,116 --> 00:56:11,952 Jamal didn't get his b/o wjob or his ham sandwich, 1099 00:56:12,035 --> 00:56:15,080 but he and a wesomest did go to the gladiator camp, 1100 00:56:15,163 --> 00:56:18,000 where for the first time, a wesomest would quit fucking around 1101 00:56:18,083 --> 00:56:20,127 and take his training seriously. 1102 00:56:26,592 --> 00:56:27,592 Fuck! 1103 00:56:29,761 --> 00:56:31,221 That's a tie! 1104 00:56:31,263 --> 00:56:32,973 That's a tie. 1105 00:56:33,056 --> 00:56:34,892 That's improvement! You're improving. 1106 00:56:39,938 --> 00:56:42,399 Your cardiovascular endurance is improving, too. 1107 00:56:43,984 --> 00:56:47,571 Run, you idiots! 1108 00:56:56,955 --> 00:57:00,417 Good, good! Now you gotta kill him! 1109 00:57:00,459 --> 00:57:01,501 Huh? 1110 00:57:01,585 --> 00:57:02,586 Kill him! 1111 00:57:03,629 --> 00:57:05,213 Yeah! 1112 00:57:11,678 --> 00:57:12,930 That's it. 1113 00:57:17,643 --> 00:57:19,269 Now you're gonna have to Bury him. 1114 00:57:20,938 --> 00:57:22,648 We have no one else to do it. 1115 00:57:22,731 --> 00:57:24,274 But good for you. 1116 00:57:30,322 --> 00:57:32,783 Ladies and gentlemen! 1117 00:57:32,866 --> 00:57:34,785 Welcome 1118 00:57:34,826 --> 00:57:39,331 to an afternoon of killing and maiming. 1119 00:57:44,002 --> 00:57:45,754 Why don't you cut that gay shit off? 1120 00:57:48,507 --> 00:57:52,135 This is sponsored by king erotic 1121 00:57:52,219 --> 00:57:55,806 and approximo productions. 1122 00:57:55,889 --> 00:57:58,976 Come on, dad. We're going to miss the decapitation. 1123 00:57:59,017 --> 00:58:02,145 These gladiators have been trained 1124 00:58:02,187 --> 00:58:06,692 to die horrible, disgusting deaths 1125 00:58:06,775 --> 00:58:09,194 for your entertainment. 1126 00:58:12,364 --> 00:58:14,992 I like it when they eat the people. 1127 00:58:17,786 --> 00:58:20,747 If any body parts fly into the crowd, 1128 00:58:20,831 --> 00:58:24,793 you can keep them, except the liver. 1129 00:58:24,876 --> 00:58:26,753 Hottessa. 1130 00:58:26,837 --> 00:58:31,091 If you can hear me, I'm either dying today 1131 00:58:31,174 --> 00:58:33,260 or coming home fit to be your king. 1132 00:58:33,343 --> 00:58:37,055 So keep me in your thoughts. 1133 00:58:37,139 --> 00:58:38,515 Awesomest, you smoke without me? 1134 00:58:38,598 --> 00:58:39,850 Not today, Jamal. 1135 00:58:39,933 --> 00:58:42,853 I have to stay focused. 1136 00:58:42,936 --> 00:58:45,415 And they're drug testing, so you might want to watch that shit. 1137 00:58:45,439 --> 00:58:46,732 - Shit. Word? - Word. 1138 00:58:49,776 --> 00:58:51,611 Hey, what the... hey! 1139 00:58:51,695 --> 00:58:53,739 What kind of gladiator are you, man? 1140 00:58:53,822 --> 00:58:54,906 I'm an accountant. 1141 00:58:58,493 --> 00:59:04,041 First up is a little something I like to call 1142 00:59:04,124 --> 00:59:10,380 the annihilation of abacus, the accountant. 1143 00:59:14,259 --> 00:59:16,887 This guy screwed up my books 1144 00:59:16,970 --> 00:59:19,222 and he is gonna pay. 1145 00:59:25,062 --> 00:59:26,313 Oh, fuck! 1146 00:59:31,985 --> 00:59:33,904 You won't see that motherfucker no mo' 1147 00:59:33,987 --> 00:59:35,363 tickets. 1148 00:59:35,447 --> 00:59:36,948 I got two in front. 1149 00:59:37,032 --> 00:59:39,284 You can see blood and guts, everything. 1150 00:59:39,367 --> 00:59:40,410 Can we, dad? 1151 00:59:40,494 --> 00:59:41,536 We'll take two. 1152 00:59:41,620 --> 00:59:43,914 Get your beer here. 1153 00:59:43,955 --> 00:59:45,957 Can I have a beer, dad? 1154 00:59:46,041 --> 00:59:48,161 Are you nuts? What kind of a parent do you think I am? 1155 00:59:50,879 --> 00:59:54,716 Next we have the chubby spaniard 1156 00:59:54,800 --> 00:59:58,804 versus the spumoni brothers of Pompeii. 1157 01:00:00,639 --> 01:00:01,639 Woo! 1158 01:00:16,446 --> 01:00:18,323 That nigga got skills! 1159 01:00:27,874 --> 01:00:31,128 Are you ready for some football? 1160 01:00:43,515 --> 01:00:44,515 Go, go! 1161 01:01:12,043 --> 01:01:14,504 Yeah! 1162 01:01:14,588 --> 01:01:17,299 That's what we're here for. The killing. 1163 01:01:17,382 --> 01:01:22,846 And the spaniard looks like he's gonna be the next superstar, 1164 01:01:22,929 --> 01:01:25,682 so get your trading cards now. 1165 01:01:25,765 --> 01:01:29,769 This kid is gonna kill right to the top. 1166 01:01:32,272 --> 01:01:33,273 Testiclees. 1167 01:01:33,356 --> 01:01:35,358 It's testiclees. 1168 01:01:35,400 --> 01:01:36,443 Testiclees. 1169 01:01:40,614 --> 01:01:42,073 Oh, don't worry. I got this. 1170 01:01:43,742 --> 01:01:44,951 I think. 1171 01:01:48,079 --> 01:01:49,706 He's my guy. 1172 01:02:00,550 --> 01:02:02,260 Fuck him up you big motherfucker. 1173 01:02:05,764 --> 01:02:07,057 What the fuck? 1174 01:02:10,685 --> 01:02:12,520 I thought this asshole was immortal. 1175 01:02:12,604 --> 01:02:15,482 Wow, gladiator camp is the shit. 1176 01:02:16,816 --> 01:02:19,319 Are you not entertained? 1177 01:02:19,402 --> 01:02:21,947 Are you not entertained? 1178 01:02:22,030 --> 01:02:24,991 Is this not why you're here? 1179 01:02:25,075 --> 01:02:26,910 Actually, I'm here for the tiger mauling at 4. 1180 01:02:27,827 --> 01:02:29,621 Me too. 1181 01:02:29,704 --> 01:02:33,250 Okay, then let's just let this be a lesson to you all 1182 01:02:33,291 --> 01:02:38,421 about the dangers of jumping onto the field of play during sporting events. 1183 01:02:38,463 --> 01:02:40,423 Who is this masked man? 1184 01:02:40,507 --> 01:02:41,925 Especially you kids, all right? 1185 01:02:42,008 --> 01:02:43,760 Tell approximo I want to meet him. 1186 01:02:53,103 --> 01:02:56,064 Drop your weapon. King erotic wants to meet you. 1187 01:02:59,025 --> 01:03:00,860 Now look chubby spaniard. 1188 01:03:00,944 --> 01:03:02,487 Just spaniard actually is fine. 1189 01:03:02,570 --> 01:03:04,155 I'm not even crazy about that, but... 1190 01:03:04,239 --> 01:03:06,741 Okay, well look. You were terrific today 1191 01:03:06,825 --> 01:03:08,618 I mean, the way you smash a head, 1192 01:03:08,702 --> 01:03:10,370 I mean, just really nice stuff, 1193 01:03:10,453 --> 01:03:12,122 and I would like to represent you. 1194 01:03:12,205 --> 01:03:14,165 I want to be your representation. 1195 01:03:14,249 --> 01:03:16,459 That's a wonderful offer, but can I think about it? 1196 01:03:16,543 --> 01:03:18,503 Look, I could give you any kind of grape you want. 1197 01:03:18,586 --> 01:03:20,255 Globe grapes, Concord grapes. 1198 01:03:20,338 --> 01:03:21,381 Globes are nice. 1199 01:03:21,464 --> 01:03:23,216 You like blowjobs? 1200 01:03:23,300 --> 01:03:24,884 Who doesn't love a good blowjob? 1201 01:03:24,968 --> 01:03:26,404 Ever have one in the back of a chariot? 1202 01:03:26,428 --> 01:03:28,054 You know what?' I have not. 1203 01:03:28,138 --> 01:03:29,699 I'm not that adventurous. I'm a vanilla guy. 1204 01:03:29,723 --> 01:03:31,243 It's a little bumpy, but still, it's... 1205 01:03:31,308 --> 01:03:32,350 Spaniard! 1206 01:03:34,811 --> 01:03:36,604 Take off your mask. 1207 01:03:36,688 --> 01:03:40,275 And anything else if it makes you more comfortable. 1208 01:03:47,157 --> 01:03:48,533 It's awesomest. 1209 01:03:48,616 --> 01:03:49,993 It's awesomest. 1210 01:03:50,076 --> 01:03:51,911 My name is awesomest Maximus, 1211 01:03:51,995 --> 01:03:54,289 commander of the world's greatest super power, 1212 01:03:54,372 --> 01:03:58,001 husband to a hot, pushy but sexually enlightened wife, 1213 01:03:58,084 --> 01:04:01,421 and slayer to the invincible testiclees, 1214 01:04:01,504 --> 01:04:04,049 so yeah, I'm kinda the shit. 1215 01:04:05,884 --> 01:04:07,677 It's not testiclees. 1216 01:04:07,761 --> 01:04:09,012 Huh? 1217 01:04:09,095 --> 01:04:11,306 He didn't kill testiclees. 1218 01:04:11,389 --> 01:04:14,059 He killed his cousin. 1219 01:04:14,142 --> 01:04:17,979 You killed me, you fucker. 1220 01:04:18,063 --> 01:04:20,065 Jackass! 1221 01:04:21,775 --> 01:04:24,778 No, no, no. That... it was a different... 1222 01:04:24,861 --> 01:04:27,072 He jumped in and he was blond with... 1223 01:04:27,155 --> 01:04:29,074 Fuck. I'm sorry! 1224 01:04:31,785 --> 01:04:33,244 Should we kill him, my king? 1225 01:04:33,328 --> 01:04:37,290 No, I have another idea for assomest. 1226 01:04:37,374 --> 01:04:38,792 Awesomest. 1227 01:04:38,875 --> 01:04:41,419 What's the idea? 1228 01:04:41,503 --> 01:04:43,296 I'll tell you later. 1229 01:04:43,380 --> 01:04:45,965 You can't just tell us now? 1230 01:04:51,429 --> 01:04:52,429 I tell you later. 1231 01:05:05,860 --> 01:05:10,240 Cry mercy and it will all end. 1232 01:05:11,825 --> 01:05:12,825 Blow me. 1233 01:05:14,035 --> 01:05:15,912 You know I would, 1234 01:05:15,995 --> 01:05:20,917 but this is the time where bad stuff happens to you. 1235 01:05:24,462 --> 01:05:25,462 What? 1236 01:05:28,133 --> 01:05:31,928 Sir, we have some news from the arena. 1237 01:05:32,011 --> 01:05:33,847 I told you I didn't want to be disturbed 1238 01:05:33,930 --> 01:05:37,100 unless erotic groaned to have testiclees back. 1239 01:05:37,183 --> 01:05:40,645 As far as I know, there hasn't been any groaning. 1240 01:05:40,728 --> 01:05:43,481 Well, it's your cousin, sir. 1241 01:05:43,565 --> 01:05:45,984 He went dressed up as you to the gladiator games 1242 01:05:46,067 --> 01:05:49,696 then he... 1243 01:05:51,489 --> 01:05:52,782 Spit it out! 1244 01:05:52,866 --> 01:05:55,118 We were really tanked, and... 1245 01:05:55,160 --> 01:05:58,371 Your cousin, he jumps into the gladiator pit on a dare 1246 01:05:58,455 --> 01:06:02,500 and this gladiator who actually turned out to be awesomest... 1247 01:06:02,584 --> 01:06:03,835 You know the general from Troy? 1248 01:06:03,918 --> 01:06:05,837 What happened to my cousin? 1249 01:06:05,920 --> 01:06:10,300 Awesomest mistaked him for you and cut his head off. 1250 01:06:15,889 --> 01:06:18,600 How could anyone confuse me for my cousin? 1251 01:06:18,683 --> 01:06:20,185 I'm five inches taller than he is. 1252 01:06:20,268 --> 01:06:21,561 I've got better bone structure. 1253 01:06:21,644 --> 01:06:23,480 I've got 16% less body fat 1254 01:06:23,563 --> 01:06:26,107 and our muscle densities aren't even close. 1255 01:06:26,191 --> 01:06:30,862 Confused my cousin for me? 1256 01:06:30,945 --> 01:06:35,283 Awesomest, you're a dead man. 1257 01:06:36,784 --> 01:06:39,871 What do you want to see next? 1258 01:06:39,954 --> 01:06:41,498 Fat lady! 1259 01:06:41,539 --> 01:06:44,709 Fat lady, fat lady! 1260 01:06:49,797 --> 01:06:51,257 That be some big bitches. 1261 01:07:11,361 --> 01:07:12,361 Damn. 1262 01:07:17,200 --> 01:07:19,035 Sit on his face! 1263 01:07:19,118 --> 01:07:23,498 Sit on his face! Sit on his face! 1264 01:07:28,169 --> 01:07:30,880 Erotic, you sick son of a bitch. 1265 01:07:30,964 --> 01:07:33,633 Please, just kill me! 1266 01:07:41,641 --> 01:07:44,519 Freedom! 1267 01:07:52,360 --> 01:07:54,028 This motherfucker's mine. 1268 01:07:54,112 --> 01:07:57,824 Oh no you don't, you little glory hog. 1269 01:07:57,907 --> 01:08:00,201 You! Take him! 1270 01:08:00,285 --> 01:08:01,911 Let's go bitches. 1271 01:08:28,896 --> 01:08:30,773 Look. Here comes awesomest. 1272 01:08:30,857 --> 01:08:31,857 Open the gates. 1273 01:08:39,449 --> 01:08:41,117 Somebody looking for a general? 1274 01:08:41,200 --> 01:08:43,244 Awesomest! 1275 01:08:48,249 --> 01:08:50,418 This will not be over quickly. 1276 01:08:50,501 --> 01:08:52,837 That would be a first. 1277 01:08:52,920 --> 01:08:56,132 And you will not enjoy this. 1278 01:08:56,215 --> 01:08:57,800 That wouldn't. 1279 01:09:00,595 --> 01:09:05,933 That night a wesomest received a true hero's welcome. 1280 01:09:06,017 --> 01:09:08,394 His ne wfound strength and staying power 1281 01:09:08,478 --> 01:09:12,106 drove hottessa wild with desire. 1282 01:09:16,235 --> 01:09:19,322 They were man and woman, 1283 01:09:19,405 --> 01:09:21,741 conqueror and conquered, 1284 01:09:21,824 --> 01:09:24,202 master and gimp 1285 01:09:30,208 --> 01:09:33,252 In the end, he moved her soul, melted her heart, 1286 01:09:33,336 --> 01:09:36,714 and made her cum a lot of times. 1287 01:09:42,220 --> 01:09:44,055 And vice-versa. 1288 01:09:52,689 --> 01:09:56,526 Hey, don't knock it until you try it. 1289 01:10:00,154 --> 01:10:03,116 How could you idiots let him escape? 1290 01:10:03,199 --> 01:10:06,536 Us? I'd say you were a little culpable there. 1291 01:10:13,793 --> 01:10:16,879 Kinda forgot my place there, didn't I? 1292 01:10:18,798 --> 01:10:25,096 We have to attack them before they attack us. 1293 01:10:25,179 --> 01:10:28,474 But we still cannot breach their walls. 1294 01:10:28,558 --> 01:10:31,352 Okay, look. I'll help you out here. 1295 01:10:31,436 --> 01:10:34,522 And after thinking about it? I'd even try a golden shower 1296 01:10:34,605 --> 01:10:37,442 one time, okay? But I get to pick the showerer. 1297 01:10:37,525 --> 01:10:40,820 Otherwise, it's twosome, threesome, booze and jewels. 1298 01:10:40,903 --> 01:10:42,488 None of that other bullshit. 1299 01:10:42,572 --> 01:10:44,407 Are you sure? 1300 01:10:44,490 --> 01:10:45,490 No man juice? 1301 01:10:45,533 --> 01:10:47,118 I'm sure. 1302 01:10:47,201 --> 01:10:48,411 Suit yourself. 1303 01:10:48,494 --> 01:10:50,580 Now here's the big tip. 1304 01:10:50,663 --> 01:10:54,500 We gotta get a big wooden dick and drag it all the way up here. 1305 01:10:54,584 --> 01:10:56,419 Look at that. Big ass fucker. 1306 01:11:03,718 --> 01:11:07,930 Some people send flowers, some send wooden penises. 1307 01:11:10,433 --> 01:11:11,851 Shh, shh. 1308 01:11:12,977 --> 01:11:15,813 But it's real nice. 1309 01:11:15,897 --> 01:11:18,357 Artistically speaking, not in any gay way. 1310 01:11:18,441 --> 01:11:20,359 Don't Hercules that joint. 1311 01:11:24,822 --> 01:11:28,034 It reminds me of a Macedonian I used to date. 1312 01:11:28,117 --> 01:11:31,245 Was his name achmed? 1313 01:11:31,329 --> 01:11:32,329 Yes. 1314 01:11:33,706 --> 01:11:35,500 We gotta bring it into the city. 1315 01:11:35,583 --> 01:11:37,710 We should bring it into the city and deal with it. 1316 01:11:40,087 --> 01:11:42,006 This could be a trap, my king. 1317 01:11:42,089 --> 01:11:44,550 There could be Greeks hiding in there, ready to jump out 1318 01:11:44,634 --> 01:11:46,427 and kill us after we bring it into the city. 1319 01:11:46,511 --> 01:11:50,431 We should bring it into the city and deal with it. 1320 01:11:52,099 --> 01:11:53,976 My king, I urge you. 1321 01:11:54,018 --> 01:11:55,978 We should take it and burn it. 1322 01:11:57,522 --> 01:11:59,232 You might be right, quantas. 1323 01:11:59,315 --> 01:12:02,527 But who am I to look a gift cock in the mouth? 1324 01:12:02,610 --> 01:12:03,820 To the city. 1325 01:12:13,120 --> 01:12:14,664 Back it up! 1326 01:12:17,375 --> 01:12:19,126 And now push it in. 1327 01:12:24,006 --> 01:12:25,967 Back it up again. 1328 01:12:28,427 --> 01:12:30,263 And please push it in again. 1329 01:12:30,346 --> 01:12:33,474 Do it a little slower. 1330 01:12:33,558 --> 01:12:36,102 Just ram it in for fuck's sake. 1331 01:12:42,066 --> 01:12:44,944 Yo, bro. I'm sorry about your cousin, man. 1332 01:12:45,027 --> 01:12:46,279 We're cool, right? 1333 01:12:46,362 --> 01:12:50,616 No, no, it's um... huh? 1334 01:12:54,704 --> 01:12:58,332 Oh, my god. 1335 01:12:58,416 --> 01:13:01,544 That was awesome. 1336 01:13:01,627 --> 01:13:03,629 I think you mean awesomest. 1337 01:13:03,713 --> 01:13:06,632 Yes. 1338 01:13:06,716 --> 01:13:09,886 I never knew you had it in you. 1339 01:13:09,927 --> 01:13:11,762 Actually, I had it in you. 1340 01:13:26,402 --> 01:13:29,488 I liked it when you punched me in the face. 1341 01:13:29,572 --> 01:13:31,452 - Did you like that? - I did. It was passionate. 1342 01:13:31,490 --> 01:13:32,676 How about a little slap and tickle. 1343 01:13:32,700 --> 01:13:34,243 Awesomest! 1344 01:13:34,327 --> 01:13:36,454 The Greeks have breached our walls. 1345 01:13:36,537 --> 01:13:37,997 What? How? 1346 01:13:38,080 --> 01:13:39,498 A giant penis. 1347 01:13:39,582 --> 01:13:42,001 Thank you. But how? 1348 01:13:42,084 --> 01:13:43,753 They're sacking the city. 1349 01:13:43,794 --> 01:13:45,504 - - Shit! - Fuck! 1350 01:13:49,550 --> 01:13:50,927 You have done well, 1351 01:13:51,010 --> 01:13:52,845 my little friend. 1352 01:13:55,264 --> 01:13:56,933 Is your hand up my ass? 1353 01:13:58,017 --> 01:13:59,936 Maybe. 1354 01:14:00,019 --> 01:14:05,274 Man, get the fuck off of me. 1355 01:14:05,316 --> 01:14:06,400 Erotic. 1356 01:14:08,819 --> 01:14:10,696 Kiss my black ass, motherfucker. 1357 01:14:12,990 --> 01:14:15,785 Let's spare the soldiers' lives and settle this the old fashioned way. 1358 01:14:15,868 --> 01:14:18,287 Your best fighter versus mine. 1359 01:14:18,371 --> 01:14:21,082 We win? You leave Troy forever. 1360 01:14:21,165 --> 01:14:23,417 And if we win? 1361 01:14:25,169 --> 01:14:27,213 Then we submit to your rule. 1362 01:14:27,296 --> 01:14:28,673 Deal. 1363 01:14:29,674 --> 01:14:30,716 Testic... 1364 01:14:30,800 --> 01:14:32,927 I'm right here. 1365 01:14:33,010 --> 01:14:35,221 You're either too late or you're too early. 1366 01:14:35,304 --> 01:14:37,014 Your timing is horrible. 1367 01:14:37,098 --> 01:14:38,724 Get over it. 1368 01:14:41,060 --> 01:14:43,437 And who is your best fighter? 1369 01:14:45,189 --> 01:14:47,942 Orlando! 1370 01:14:48,025 --> 01:14:49,735 Just kidding! 1371 01:14:49,819 --> 01:14:51,487 Oh, my god. 1372 01:14:51,570 --> 01:14:52,947 I just shit my pants. 1373 01:14:53,030 --> 01:14:54,323 You should have seen your face. 1374 01:14:54,407 --> 01:14:55,741 I'm kidding. 1375 01:14:55,825 --> 01:14:56,909 I'm gonna fight him. 1376 01:14:56,993 --> 01:14:58,327 Great. Let's do this. 1377 01:14:58,411 --> 01:15:00,329 I got a loincloth wax at three. 1378 01:15:08,379 --> 01:15:09,797 Woo-hoo-hoo! 1379 01:15:15,970 --> 01:15:16,970 Come on! 1380 01:15:24,311 --> 01:15:27,940 I know, right? This shit is sick! 1381 01:15:28,024 --> 01:15:30,276 You can't kill the indestructible testiclees. 1382 01:15:30,359 --> 01:15:31,902 That's my boy. 1383 01:15:31,986 --> 01:15:34,321 I saw this going differently in my mind. 1384 01:15:58,429 --> 01:16:00,639 Leave him alone, Mr. Testiclees. 1385 01:16:02,058 --> 01:16:03,934 If you wanna deal with someone, 1386 01:16:04,018 --> 01:16:05,853 then you deal with me. 1387 01:16:08,814 --> 01:16:10,524 Oh, my god. 1388 01:16:19,075 --> 01:16:22,661 His name is testiclees 1389 01:16:22,745 --> 01:16:26,207 because his testicles are his weakness. 1390 01:16:26,290 --> 01:16:28,459 Ain't that motherfucker a genius? 1391 01:16:38,427 --> 01:16:41,597 Time for testiclees to end this shit. 1392 01:16:41,680 --> 01:16:43,974 The end is near. 1393 01:16:44,058 --> 01:16:45,935 Oh. Oh, yeah. 1394 01:16:46,018 --> 01:16:47,770 Yeah, yeah. That's it. Take your time. 1395 01:18:06,473 --> 01:18:08,017 Oh, my balls. 1396 01:18:08,100 --> 01:18:10,186 Oh, my balls! 1397 01:18:12,771 --> 01:18:13,981 Who's this chick? 1398 01:18:14,064 --> 01:18:15,858 Please. He's my only son. 1399 01:18:15,941 --> 01:18:17,943 Dude, that's your mom? 1400 01:18:18,819 --> 01:18:20,237 Mommy. 1401 01:18:20,321 --> 01:18:21,822 Mommy. 1402 01:18:21,906 --> 01:18:24,658 Shh. Let me kiss it to make it better. 1403 01:18:24,742 --> 01:18:28,746 Oh, my god. That is so sweet. 1404 01:18:28,829 --> 01:18:31,290 There's nothing like a mother's love. 1405 01:18:33,083 --> 01:18:35,711 Awesomest! 1406 01:18:39,215 --> 01:18:41,675 This was supposed to be my moment. 1407 01:18:41,759 --> 01:18:43,886 Greeks! 1408 01:18:43,969 --> 01:18:45,137 Trojans! 1409 01:18:45,221 --> 01:18:46,221 Ah-oo! 1410 01:18:48,140 --> 01:18:49,141 No, no! Wait! 1411 01:18:49,225 --> 01:18:51,227 Wait for what? 1412 01:18:51,310 --> 01:18:53,896 Awesomest, listen. I know that he's a bit of a meany pants. 1413 01:18:53,938 --> 01:18:55,356 Uh, a bit? 1414 01:18:55,439 --> 01:18:56,982 But he's just... He's misunderstood. 1415 01:18:57,066 --> 01:18:58,525 No, I'm not. 1416 01:18:58,609 --> 01:19:00,069 Yes you are. Don't you see? 1417 01:19:00,152 --> 01:19:01,904 All of this murdering and enslaving, 1418 01:19:01,946 --> 01:19:04,531 it's you overcompensating. 1419 01:19:04,615 --> 01:19:05,491 Overcompensating? 1420 01:19:05,574 --> 01:19:07,076 Yes. 1421 01:19:07,117 --> 01:19:08,285 For what? 1422 01:19:08,369 --> 01:19:10,412 For who you really are. 1423 01:19:10,496 --> 01:19:12,873 Right here. 1424 01:19:15,334 --> 01:19:19,838 It's true. He sees right through me. 1425 01:19:19,922 --> 01:19:22,508 I know I see right through you. 1426 01:19:22,591 --> 01:19:25,469 It's because I... I love you. 1427 01:19:25,552 --> 01:19:26,595 I'm gay! 1428 01:19:31,558 --> 01:19:33,018 Shit, I knew it. 1429 01:19:33,102 --> 01:19:34,186 Wow. 1430 01:19:34,270 --> 01:19:36,313 Don't you understand? 1431 01:19:36,397 --> 01:19:38,500 Why do you think that I took Ellen in the first place? 1432 01:19:38,524 --> 01:19:40,192 I was trying to make you jealous. 1433 01:19:40,276 --> 01:19:42,987 I mean, people died. Things got a little crazy 1434 01:19:43,070 --> 01:19:45,322 and I feel bad about it, 1435 01:19:45,406 --> 01:19:47,533 but I was trying to get a rise out of you. 1436 01:19:47,616 --> 01:19:50,202 Oh, my god. Why didn't you just say something? 1437 01:19:50,286 --> 01:19:52,121 Because I didn't know what to say. 1438 01:19:52,204 --> 01:19:54,204 Oh, me too. I was so jealous when you came to visit 1439 01:19:54,248 --> 01:19:55,968 and all the time you were spending with her. 1440 01:19:56,000 --> 01:19:57,418 I knew it! 1441 01:19:57,501 --> 01:19:59,169 Who cares about being king of Troy? 1442 01:19:59,253 --> 01:20:01,093 Oh, girl. You can still be the queen of Greece. 1443 01:20:02,548 --> 01:20:04,383 You know what? Fuck Greece and fuck you! 1444 01:20:04,466 --> 01:20:06,010 I mean, come on! 1445 01:20:06,093 --> 01:20:08,178 This whole war started because you two... 1446 01:20:09,805 --> 01:20:11,932 Faggots 1447 01:20:12,016 --> 01:20:13,350 wouldn't come out of the closet? 1448 01:20:15,728 --> 01:20:18,480 I had to climb a mountain and fell off a cliff. 1449 01:20:18,522 --> 01:20:19,982 I lived in a cage. 1450 01:20:20,065 --> 01:20:22,526 I got smothered by greasy cellulite. 1451 01:20:22,609 --> 01:20:27,364 I even killed a special needs kid, for what? 1452 01:20:27,448 --> 01:20:29,408 All right, look. 1453 01:20:29,491 --> 01:20:33,412 Erotic, if I let you live, do you promise to return home 1454 01:20:33,495 --> 01:20:35,873 and leave Troy the fuck alone? 1455 01:20:35,956 --> 01:20:39,209 And Orlando. Do you promise not to steal anyone else's wife 1456 01:20:39,293 --> 01:20:41,837 or cost the lives of thousands and thousands of men. 1457 01:20:41,920 --> 01:20:43,339 Yes, I do. 1458 01:20:43,380 --> 01:20:45,007 Okay, that's just great. 1459 01:20:45,049 --> 01:20:47,426 Then by the power vested in me 1460 01:20:47,509 --> 01:20:49,928 as the general of the trojan army 1461 01:20:50,012 --> 01:20:52,264 I declare this war over. 1462 01:20:52,348 --> 01:20:53,766 We win. You lose. 1463 01:20:53,849 --> 01:20:57,186 Awesomest! 1464 01:21:02,900 --> 01:21:04,943 I am so proud of you. 1465 01:21:05,027 --> 01:21:06,570 Thanks, babe. 1466 01:21:06,653 --> 01:21:09,531 I have some good news and some bad news. 1467 01:21:09,615 --> 01:21:11,784 Okay, good news first. 1468 01:21:11,867 --> 01:21:13,619 Troy is safe. 1469 01:21:13,702 --> 01:21:17,122 You have become the man I always knew you could be. 1470 01:21:17,206 --> 01:21:20,793 And I will get to be the queen. 1471 01:21:20,876 --> 01:21:22,711 Fantastic. What's the bad news? 1472 01:21:22,795 --> 01:21:25,923 I'm in love with Ellen and she's moving in with us. 1473 01:21:26,006 --> 01:21:27,925 Fantastic. What's the bad news? 1474 01:21:32,012 --> 01:21:33,806 I always knew you'd be into it. 1475 01:21:33,889 --> 01:21:35,808 What's the bad news? Okay, bye. 1476 01:21:36,975 --> 01:21:39,144 So what'd he say? 1477 01:21:39,228 --> 01:21:40,771 You're in. 1478 01:21:45,067 --> 01:21:46,318 Awesome! Awesome! 1479 01:21:52,699 --> 01:21:55,077 And so it was that the wrong baby 1480 01:21:55,119 --> 01:21:56,995 became the right man. 1481 01:21:57,079 --> 01:21:59,331 A man who became a general, 1482 01:21:59,415 --> 01:22:01,667 a general who became a legend, 1483 01:22:01,750 --> 01:22:05,838 a legend whose name will echo not just through his time, 1484 01:22:05,921 --> 01:22:08,090 but through all time. 1485 01:22:08,173 --> 01:22:11,969 The legend of a wesomest Maximus. 1486 01:22:12,052 --> 01:22:13,262 And that's a true story. 1487 01:22:15,472 --> 01:22:17,516 But what's with the stupid voice? 1488 01:22:17,599 --> 01:22:19,518 I just do that to make it sound more important. 1489 01:22:19,601 --> 01:22:21,437 Please, are you actually telling me 1490 01:22:21,478 --> 01:22:23,522 that you're buying this guy's goat shit? 1491 01:22:23,605 --> 01:22:26,024 I mean, he's just trying to get into our togas. 1492 01:22:26,108 --> 01:22:28,694 Listen, you bitch. All this really happened. 1493 01:22:28,777 --> 01:22:30,338 It's a true story. I'm gonna be the king. 1494 01:22:30,362 --> 01:22:32,781 And where is your wife, the queen? 1495 01:22:32,865 --> 01:22:35,617 Hottessa? Probably back at the castle. 1496 01:22:35,701 --> 01:22:37,202 We got a, you know, an understanding. 1497 01:22:37,286 --> 01:22:38,954 Kind of an open thing. 1498 01:22:39,037 --> 01:22:41,248 Get a newline, douche bag. 1499 01:22:41,331 --> 01:22:42,666 Come on. 1500 01:22:42,749 --> 01:22:44,126 I thought he was kind of cute. 1501 01:22:44,209 --> 01:22:47,129 She's been drinking on my tab... 1502 01:22:56,263 --> 01:22:59,433 The world's fate is decided by legends, 1503 01:22:59,516 --> 01:23:01,894 men who are larger than life, 1504 01:23:01,977 --> 01:23:03,896 whose tales of bravery... 1505 01:23:03,979 --> 01:23:06,273 Oh, suck my awesome balls. 1506 01:23:16,533 --> 01:23:20,370 General, sir. I have underestimated you. 1507 01:23:20,454 --> 01:23:24,124 Today, you have shown strength. 1508 01:23:24,208 --> 01:23:26,210 You have shown honor. 1509 01:23:26,293 --> 01:23:28,754 Today, sir, you have come a long way... 1510 01:23:28,837 --> 01:23:31,381 You said "come." 1511 01:23:31,465 --> 01:23:34,259 I'm trying to give you the respect that I believe... 1512 01:23:34,343 --> 01:23:36,011 I'm trying to give you the respect... 1513 01:23:36,094 --> 01:23:37,489 - Are you repeating me? - Are you repeating me? 1514 01:23:37,513 --> 01:23:38,847 We're going to play that game? 1515 01:23:38,931 --> 01:23:40,116 We're going to play that game? 1516 01:23:40,140 --> 01:23:41,600 You are by far... 1517 01:23:41,683 --> 01:23:42,994 You are by far the worst general... 1518 01:23:43,018 --> 01:23:44,478 You're not even a general. 1519 01:23:44,561 --> 01:23:46,146 - Unbelievable. - What's unbelievable? 1520 01:23:46,230 --> 01:23:47,540 - I thought you'd changed. - I have changed. 1521 01:23:47,564 --> 01:23:48,857 You haven't changed a bit. 1522 01:23:48,941 --> 01:23:50,609 Ichanged the fucking world. 1523 01:24:00,160 --> 01:24:01,745 My name's Edward barbanell 1524 01:24:01,828 --> 01:24:04,665 and I approve this Shakespeare monologue. 1525 01:24:04,748 --> 01:24:07,834 Oh, from you the fire. 1526 01:24:07,918 --> 01:24:10,128 Do you remember when I cut Darren in half 1527 01:24:10,212 --> 01:24:12,548 all the way down to his balls, right? 1528 01:24:12,631 --> 01:24:14,132 I visualized the whole thing. 1529 01:24:14,216 --> 01:24:17,135 Really? I wouldn't have known that. 1530 01:24:19,179 --> 01:24:21,407 Give me back my fried chicken, motherfucker. 1531 01:24:21,431 --> 01:24:22,891 Hey, hey. 1532 01:24:31,775 --> 01:24:33,485 We're good at musical chairs. 1533 01:24:33,569 --> 01:24:36,280 That's true. Most people who win musical chairs 1534 01:24:36,363 --> 01:24:38,532 go on to kill and kill. 1535 01:24:38,615 --> 01:24:42,244 Is the... Jeff, I can't do this. Come here. 1536 01:24:42,286 --> 01:24:44,246 I mean, this guy's an amateur. 1537 01:24:44,329 --> 01:24:47,124 I've never even heard of fucking the revenge of the nerd. 1538 01:24:47,207 --> 01:24:51,003 A kingdom for a stage, princes to act, 1539 01:24:51,086 --> 01:24:54,798 and monarchs to behold the swelling scene. 1540 01:24:54,881 --> 01:24:59,720 Yeah! See? 1541 01:24:59,803 --> 01:25:02,097 You need some fucking therapy. 1542 01:25:02,139 --> 01:25:03,265 Freak. 1543 01:25:04,933 --> 01:25:08,312 Let's go trojans! 1544 01:25:08,395 --> 01:25:11,106 Between you and me, your highness, hottessa's been on the rag. 1545 01:25:11,189 --> 01:25:13,775 Well, don't be an idiot. That's natural. 1546 01:25:13,859 --> 01:25:16,111 Um, um. Just try doggy fashion. 1547 01:25:16,194 --> 01:25:17,321 Some women prefer it. 1548 01:25:17,404 --> 01:25:18,404 Check it out. 1549 01:25:25,746 --> 01:25:27,956 Ar-ar-ar. 1550 01:25:42,596 --> 01:25:43,596 It's a burden. 1551 01:25:45,098 --> 01:25:46,808 This whole war was started because you two 1552 01:25:46,850 --> 01:25:47,850 watch it. 1553 01:25:48,894 --> 01:25:50,812 Shit. 1554 01:25:52,481 --> 01:25:53,774 Is there no one else? 1555 01:25:53,857 --> 01:25:55,776 This is pushing my face. 1556 01:25:59,154 --> 01:26:01,031 Turning the accomplishment of many years 1557 01:26:01,114 --> 01:26:03,158 into an hour glass. 1558 01:26:03,241 --> 01:26:07,788 And admit me, chorus, to this history. 1559 01:26:07,871 --> 01:26:12,918 Who, prologue-like, may your humble Patience pray, 1560 01:26:13,001 --> 01:26:16,713 kindly to judge, our play. 1561 01:26:16,797 --> 01:26:18,256 Great! 102226

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.