Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,962 --> 00:00:07,131
God looked upon his
world and called it "good,".
2
00:00:08,049 --> 00:00:10,592
But man was not content.
3
00:00:10,635 --> 00:00:12,720
He looked for ways
to make it better.
4
00:00:12,804 --> 00:00:15,764
And built machines
to do the work.
5
00:00:15,807 --> 00:00:18,517
But in vain
we build the world,
6
00:00:18,601 --> 00:00:20,894
unless the builder
also grows.
7
00:00:50,133 --> 00:00:51,967
Come on, boys.
8
00:01:02,604 --> 00:01:03,604
What happened?
9
00:01:03,605 --> 00:01:05,689
That tin man
hurt me.
10
00:01:05,774 --> 00:01:07,107
He tried
to kill you,
11
00:01:07,192 --> 00:01:08,150
just like he did
doc link.
12
00:01:08,193 --> 00:01:09,359
Just dumb,
brute savagery.
13
00:01:09,444 --> 00:01:10,527
Which way
did he go?
14
00:01:10,570 --> 00:01:11,528
There!
15
00:01:11,571 --> 00:01:12,738
Come on.
16
00:01:12,822 --> 00:01:14,406
You stay
with the girl.
17
00:01:23,041 --> 00:01:24,083
Hold it.
18
00:01:26,753 --> 00:01:28,253
Fred, you follow me.
19
00:02:00,495 --> 00:02:03,122
Come on around, boys. There
ain't gonna be no trouble.
20
00:02:09,921 --> 00:02:11,630
Ugly brute,
ain't it?
21
00:02:11,714 --> 00:02:13,924
Thing weighs
more than 300 pounds.
22
00:02:13,967 --> 00:02:16,468
The question is, how we
gonna get it back to town?
23
00:02:16,553 --> 00:02:17,928
It's too heavy
to carry.
24
00:02:19,973 --> 00:02:22,141
That won't be necessary.
25
00:02:22,225 --> 00:02:24,434
I will go
under my own power.
26
00:02:43,371 --> 00:02:46,331
There is nothing
wrong with your television set.
27
00:02:46,416 --> 00:02:48,834
Do not attempt
to adjust the picture.
28
00:02:48,918 --> 00:02:51,795
We are controlling
transmission.
29
00:02:51,838 --> 00:02:55,716
For the next hour, we will control
all that you see and hear.
30
00:02:55,800 --> 00:02:58,719
You are about to experience
the awe and mystery.
31
00:02:58,803 --> 00:03:01,722
Which reaches from
the inner mind to...
32
00:03:01,806 --> 00:03:03,515
The outer limits.
33
00:03:27,832 --> 00:03:30,334
Doc built himself
this here mechanical man.
34
00:03:30,376 --> 00:03:32,085
Because he's
a crackpot scientist.
35
00:03:32,170 --> 00:03:34,129
Anyway, it got out of control
and killed him.
36
00:03:34,297 --> 00:03:36,632
Frankenstein,
killed by his own monster.
37
00:03:36,674 --> 00:03:38,467
Sheriff,
this is the space age.
38
00:03:38,509 --> 00:03:41,261
Mister, that thing in there
ain't no joke.
39
00:03:41,304 --> 00:03:43,305
Did you get
a signed confession?
40
00:03:43,348 --> 00:03:45,182
Look, there's no doubt
he killed him.
41
00:03:45,266 --> 00:03:46,391
Doc was alone
in his lab.
42
00:03:46,476 --> 00:03:48,018
Nobody else could have
done it.
43
00:03:50,730 --> 00:03:52,773
Sheriff Barclay?
44
00:03:52,815 --> 00:03:54,650
Yes, ma'am.
What can I do for you?
45
00:03:54,692 --> 00:03:57,277
I'm Nina link.
46
00:03:57,320 --> 00:04:01,490
Miss link, would you be the doc's
niece from over at union town?
47
00:04:01,532 --> 00:04:02,658
Yes.
48
00:04:02,700 --> 00:04:04,284
I'd like to speak
to Adam.
49
00:04:04,327 --> 00:04:06,745
Terrible thing, miss link.
Your... your uncle was a fine man.
50
00:04:06,788 --> 00:04:09,623
Miss link, I'm Judson Ellis, St.
Louis herald. Can I get a statement?
51
00:04:09,666 --> 00:04:10,999
How do you do?
Sheriff...
52
00:04:11,042 --> 00:04:13,126
Miss link, if there is anything
at all we can do for you...
53
00:04:13,169 --> 00:04:14,294
Yes, there is.
54
00:04:14,337 --> 00:04:16,505
I'd like to speak
to Adam link, alone.
55
00:04:16,547 --> 00:04:19,675
Adam? You don't mean
that gadget?
56
00:04:19,717 --> 00:04:22,344
But he's nothing
of the sort.
57
00:04:22,387 --> 00:04:24,596
He's my...
My legacy.
58
00:04:24,681 --> 00:04:26,682
Maybe you don't understand
the circumstances.
59
00:04:26,724 --> 00:04:28,976
Your uncle was killed
by that thing.
60
00:04:29,018 --> 00:04:30,686
Well, I don't believe that.
61
00:04:30,728 --> 00:04:32,688
Adam is kind
and gentle,
62
00:04:32,772 --> 00:04:34,898
and he was devoted
to uncle Charles.
63
00:04:34,983 --> 00:04:37,234
You talk
like it was human.
64
00:04:37,360 --> 00:04:39,528
Well, he is, almost.
65
00:04:39,612 --> 00:04:41,071
Please, let me talk to him.
66
00:04:41,155 --> 00:04:43,115
Well, I'm sorry,
I can't do that, miss link.
67
00:04:43,199 --> 00:04:45,409
We don't know yet what makes
that infernal machine work,
68
00:04:45,493 --> 00:04:48,036
or when it might go off.
It's just like a bomb!
69
00:04:48,079 --> 00:04:50,706
When are you going to evacuate
the town, sheriff?
70
00:04:50,748 --> 00:04:53,542
You know, fella, we got smart-aleck
reporters right here at home.
71
00:04:53,626 --> 00:04:55,669
Any town that could dream up
a hoax like this
72
00:04:55,712 --> 00:04:58,213
has a sense of humor that I
wouldn't try to compete with.
73
00:04:58,256 --> 00:05:00,549
If you want any pictures,
mister, you better get 'em now,
74
00:05:00,633 --> 00:05:02,551
because as soon as I get
an acetylene torch,
75
00:05:02,635 --> 00:05:04,803
there ain't gonna be nothing
left but scrap metal.
76
00:05:04,887 --> 00:05:06,221
You can't do that!
77
00:05:06,306 --> 00:05:07,931
Adam was uncle Charles'
property
78
00:05:08,016 --> 00:05:09,891
and I'm his only relative.
79
00:05:09,934 --> 00:05:12,102
So, now he's my property.
80
00:05:12,186 --> 00:05:14,813
And if you so much as
lay a hand on him,
81
00:05:14,897 --> 00:05:17,232
well, I'll have to sue you
for willful destruction.
82
00:05:17,317 --> 00:05:20,569
Well, we'll see what the district
attorney has got to say about this.
83
00:05:20,653 --> 00:05:21,653
Dilly!
84
00:05:25,074 --> 00:05:26,575
That was very good,
miss link.
85
00:05:26,659 --> 00:05:28,493
You really put
that clown in a spot.
86
00:05:28,578 --> 00:05:29,745
Well, thank you, Mr...
87
00:05:29,787 --> 00:05:31,955
Ellis. Judson Ellis. Defender
of the constitution.
88
00:05:32,040 --> 00:05:34,875
"All robots are
created equal."
89
00:05:34,917 --> 00:05:39,129
Your assistance
is appreciated, Mr. Ellis.
90
00:05:41,758 --> 00:05:44,426
It moves. It talks.
It's human.
91
00:05:45,636 --> 00:05:48,138
You still think
it's a trick, Mr. Ellis?
92
00:05:48,222 --> 00:05:49,264
Certainly.
93
00:05:49,349 --> 00:05:51,016
But it's the best
I've run into.
94
00:05:51,100 --> 00:05:53,685
I'll admit I haven't
spotted the gimmick yet.
95
00:05:53,770 --> 00:05:55,771
Look, I want an exclusive
interview with you,
96
00:05:55,813 --> 00:05:57,856
but I've got to round up
a photographer, first.
97
00:05:57,940 --> 00:06:00,400
Don't let that boondock sheriff
dismantle it before I get back.
98
00:06:01,069 --> 00:06:02,986
He's not going to touch Adam.
99
00:06:03,029 --> 00:06:06,114
He will destroy me, Nina.
100
00:06:06,157 --> 00:06:08,950
All he needs is a state order.
101
00:06:08,993 --> 00:06:11,870
Declaring me
an unlawful weapon.
102
00:06:14,791 --> 00:06:17,876
That's right.
How did you know?
103
00:06:17,960 --> 00:06:22,547
I read every book
in Dr. Link's library.
104
00:06:22,632 --> 00:06:25,342
There was one volume on law.
105
00:06:26,677 --> 00:06:28,095
Wait a minute.
106
00:06:28,179 --> 00:06:29,346
Wait a minute.
107
00:06:29,389 --> 00:06:31,473
That's what we need.
Counsel for the defense.
108
00:06:31,516 --> 00:06:33,016
It'll be the story
of the year.
109
00:06:33,101 --> 00:06:36,061
The state versus Adam link,
first all-functional robot.
110
00:06:36,145 --> 00:06:37,938
Thinks. Talks. Acts.
111
00:06:38,773 --> 00:06:40,440
Accused of murder.
112
00:06:42,944 --> 00:06:46,321
Thurman Cutler! Is he still alive?
Is he still around these parts?
113
00:06:46,364 --> 00:06:47,697
I don't know.
114
00:06:47,740 --> 00:06:49,658
You find out. Track him down
and tell him the whole story.
115
00:06:49,700 --> 00:06:51,993
He'll give you a bad time, but
don't take no for an answer.
116
00:06:52,036 --> 00:06:53,245
Now, move!
Run all the way!
117
00:06:53,329 --> 00:06:54,788
The herald will pay
the legal fees,
118
00:06:54,872 --> 00:06:56,873
but don't tell Cutler
I sent you.
119
00:06:58,918 --> 00:07:01,211
Stiff upper lip,
nerves of steel.
120
00:07:01,254 --> 00:07:03,880
You may end up a skillet,
tin man.
121
00:07:03,923 --> 00:07:05,924
But I'm going
to make you famous.
122
00:07:15,726 --> 00:07:17,144
All right. All right.
123
00:07:17,228 --> 00:07:19,104
Somebody's coming,
what of it?
124
00:07:24,277 --> 00:07:25,402
Mr. Cutler?
125
00:07:29,407 --> 00:07:31,116
I'd like to talk
to you, Mr. Cutler.
126
00:07:31,200 --> 00:07:32,742
Please,
it's very important.
127
00:07:34,662 --> 00:07:35,745
Talk.
128
00:07:43,421 --> 00:07:44,838
Who are you?
129
00:07:44,922 --> 00:07:46,256
Nina link.
130
00:07:47,258 --> 00:07:49,426
Are you related
to old doc link?
131
00:07:49,469 --> 00:07:50,802
His niece.
132
00:07:52,263 --> 00:07:53,805
Pull up a rock.
133
00:07:56,893 --> 00:07:58,852
Your uncle is a dreamer.
134
00:08:00,271 --> 00:08:02,856
One of the worst
cribbage players I ever met.
135
00:08:02,940 --> 00:08:04,274
How is he?
136
00:08:05,693 --> 00:08:07,194
Didn't you know?
137
00:08:07,278 --> 00:08:09,279
He was killed
yesterday.
138
00:08:14,660 --> 00:08:17,287
Did he blow himself up
in that crazy old lab of his?
139
00:08:17,330 --> 00:08:20,123
No. They say
Adam did it,
140
00:08:20,166 --> 00:08:22,375
but it isn't true.
141
00:08:22,460 --> 00:08:24,503
I don't care
what sheriff Barclay says,
142
00:08:24,587 --> 00:08:26,588
he couldn't have done it.
143
00:08:27,256 --> 00:08:29,508
Young lady,
144
00:08:29,592 --> 00:08:31,718
if you've come all the way
out here to ask me to help,
145
00:08:31,802 --> 00:08:34,971
you've had a long walk
for nothing.
146
00:08:35,056 --> 00:08:37,474
I'm retired
from the human race.
147
00:08:37,558 --> 00:08:38,642
Go away.
148
00:08:45,733 --> 00:08:47,817
Well, what are you waiting for?
I said no.
149
00:08:47,860 --> 00:08:49,569
You don't have to shout at me.
150
00:08:51,364 --> 00:08:54,449
Your uncle was one of the
finest men I ever knew.
151
00:08:54,492 --> 00:08:57,327
I'm not lifting a finger for
any skunk who killed him.
152
00:08:58,120 --> 00:08:59,412
Adam's a robot.
153
00:09:01,624 --> 00:09:03,166
But it's true.
154
00:09:03,251 --> 00:09:05,752
Uncle Charles
built him, himself.
155
00:09:05,836 --> 00:09:07,671
But he's almost human.
156
00:09:07,755 --> 00:09:11,341
He thinks and he talks.
He remembers.
157
00:09:12,134 --> 00:09:14,386
Now wait a minute.
158
00:09:14,470 --> 00:09:19,015
Are you telling me that sheriff
Barclay arrested a mechanical man?
159
00:09:19,058 --> 00:09:22,435
Yes. And the district attorney
wants to destroy him.
160
00:09:34,115 --> 00:09:38,118
That's the first good laugh
I've had in 35 years.
161
00:09:38,202 --> 00:09:41,997
I'm sorry. I meant
no disrespect to the doc.
162
00:09:42,039 --> 00:09:43,873
When you get to be my age,
163
00:09:43,916 --> 00:09:47,002
death doesn't seem to be all
that important, somehow.
164
00:09:48,629 --> 00:09:52,716
Barclay never did have brains
enough to pour water out of a boat.
165
00:09:52,800 --> 00:09:55,635
And the D.A.
Has the taint of ambition,
166
00:09:55,720 --> 00:09:57,804
which makes him no better.
167
00:10:00,808 --> 00:10:02,434
A mechanical man.
168
00:10:03,644 --> 00:10:04,894
A robot.
169
00:10:16,532 --> 00:10:18,908
"A Daniel
come to judgment."
170
00:10:18,993 --> 00:10:20,619
Yay, a Daniel."
171
00:10:22,163 --> 00:10:24,914
Any statement for the
press, counselor?
172
00:10:24,999 --> 00:10:28,376
Little Judd Ellis,
isn't it?
173
00:10:28,419 --> 00:10:31,296
Ah, the young man of great
promise, and all of it broken.
174
00:10:31,380 --> 00:10:33,298
You're still at it,
huh, Cutler?
175
00:10:33,382 --> 00:10:37,093
Well, for once we're gonna
be on the same team.
176
00:10:37,136 --> 00:10:39,846
And, brother,
you'll need me.
177
00:10:39,930 --> 00:10:42,140
Well, it seems I didn't
retire a minute too soon.
178
00:10:42,224 --> 00:10:44,059
With the herald behind me,
I'd be ruined.
179
00:10:44,101 --> 00:10:45,477
No, don't give me
that line.
180
00:10:45,561 --> 00:10:47,395
Who do you think sent
Nina link after you?
181
00:10:47,438 --> 00:10:49,439
And you came like a shot,
didn't you?
182
00:10:49,523 --> 00:10:52,150
For an opportunity like this, one
last crack at the philistines,
183
00:10:52,234 --> 00:10:54,444
wild horses
couldn't have stopped you.
184
00:10:54,487 --> 00:10:55,987
I know you, Mr. Cutler.
185
00:10:56,072 --> 00:10:58,156
You're as automatic
as that robot.
186
00:10:59,116 --> 00:11:01,201
Are you referring
to Mr. Adam link?
187
00:11:01,285 --> 00:11:02,619
The living egg beater.
188
00:11:02,662 --> 00:11:04,829
Hmm. "Living"?
189
00:11:04,914 --> 00:11:06,956
Yeah, I'd guess
you'd call him that.
190
00:11:06,999 --> 00:11:09,167
He thinks and remembers,
doesn't he?
191
00:11:09,251 --> 00:11:10,794
And he knows something
about the law,
192
00:11:10,836 --> 00:11:12,837
which is more than you can
say for sheriff Barclay.
193
00:11:12,922 --> 00:11:15,340
Hmm. He talks,
so he can't be animal.
194
00:11:15,424 --> 00:11:18,468
Ah, man-like creature,
wouldn't you say?
195
00:11:18,552 --> 00:11:20,095
Practically human.
196
00:11:20,137 --> 00:11:22,347
And therefore,
entitled to his civil rights
197
00:11:22,431 --> 00:11:24,599
as guaranteed
under the constitution.
198
00:11:24,642 --> 00:11:26,601
What's he
been charged with?
199
00:11:26,644 --> 00:11:29,562
I don't think sheriff Barclay
has bothered charging him yet.
200
00:11:31,315 --> 00:11:33,692
Why,
that's illegal detention.
201
00:11:33,776 --> 00:11:35,151
I'm shocked,
202
00:11:35,236 --> 00:11:38,446
shocked at Sheriff Barclay's
disregard for the law.
203
00:11:38,489 --> 00:11:40,990
They're saying that this
creature murdered Dr. Link.
204
00:11:41,075 --> 00:11:43,368
Well, that is yet
to be proven.
205
00:11:43,452 --> 00:11:45,328
May I quote you,
counselor?
206
00:11:45,371 --> 00:11:47,831
Naturally. Excuse me, I have
to consult with my client.
207
00:11:47,873 --> 00:11:49,165
Yes, of course.
208
00:11:54,004 --> 00:11:59,426
No robot can equal the
human body for efficiency.
209
00:11:59,510 --> 00:12:04,347
It required a billion years
for nature to develop it.
210
00:12:04,432 --> 00:12:07,976
Dr. Link
had only 20.
211
00:12:08,018 --> 00:12:10,353
You mean you have
certain limitations?
212
00:12:10,438 --> 00:12:12,522
Yes, Mr. Cutler.
213
00:12:12,565 --> 00:12:16,192
For instance,
I cannot see colors,
214
00:12:16,235 --> 00:12:19,154
nor do I have
the sense of smell or taste.
215
00:12:19,947 --> 00:12:21,489
What about feelings?
216
00:12:21,532 --> 00:12:26,161
Feeling is nature's method
of protecting a fragile body.
217
00:12:26,203 --> 00:12:28,621
My body is not fragile.
218
00:12:30,666 --> 00:12:33,460
That's not what I meant.
219
00:12:33,544 --> 00:12:36,337
How do you feel
about being in here?
220
00:12:36,380 --> 00:12:40,467
Would you like being
in a cage, Mr. Cutler?
221
00:12:40,551 --> 00:12:43,386
I have thought of leaving.
222
00:12:43,429 --> 00:12:45,263
And how do you propose
to get out?
223
00:13:03,491 --> 00:13:06,618
I see, now, why people think
you killed doc link.
224
00:13:08,412 --> 00:13:11,748
You gave yourself up.
Why?
225
00:13:11,832 --> 00:13:17,170
For the same reason I did not
resist being brought here.
226
00:13:17,254 --> 00:13:19,923
I don't want
to hurt anyone.
227
00:13:20,800 --> 00:13:22,342
What happened with doc link?
228
00:13:22,426 --> 00:13:25,470
It was an accident.
229
00:13:25,554 --> 00:13:26,846
Did you kill him?
230
00:13:28,015 --> 00:13:31,976
No. He was my creator.
231
00:13:32,061 --> 00:13:35,480
My emotions
are the same as his.
232
00:13:35,564 --> 00:13:37,816
Why should I kill him?
233
00:13:37,900 --> 00:13:41,110
When he died,
I felt sorrow.
234
00:13:43,239 --> 00:13:46,449
Mr. Cutler!
Mr. Cutler...
235
00:13:46,492 --> 00:13:48,243
Well, Mr. Cutler,
236
00:13:48,285 --> 00:13:50,286
I heard you were back
in town
237
00:13:50,371 --> 00:13:52,580
for the first time
in 12 years.
238
00:13:52,623 --> 00:13:55,208
Now what's this nonsense
with doc link's robot?
239
00:13:55,292 --> 00:13:56,626
Hello, Tom.
240
00:13:56,669 --> 00:13:58,711
You've come
a way in the world.
241
00:13:58,796 --> 00:14:02,590
Well, a matter of knowing and using
the law, as you used to say.
242
00:14:02,633 --> 00:14:04,634
That's why I'm here.
243
00:14:04,677 --> 00:14:07,595
I hear you're withholding property
that belongs to my client.
244
00:14:07,638 --> 00:14:10,014
That's miss Nina link, here.
245
00:14:10,099 --> 00:14:11,432
We're not
withholding it,
246
00:14:11,475 --> 00:14:13,268
we're going
to dismantle it.
247
00:14:13,310 --> 00:14:14,978
Oh?
248
00:14:15,020 --> 00:14:17,730
I don't recall that my client
received a writ or an order
249
00:14:17,815 --> 00:14:19,941
depriving her
of her personal property.
250
00:14:19,984 --> 00:14:22,318
That's an engine
of destruction.
251
00:14:22,361 --> 00:14:23,903
An engine of destruction?
252
00:14:23,988 --> 00:14:25,488
You mean
he committed a crime?
253
00:14:25,531 --> 00:14:26,781
It committed a crime.
254
00:14:26,824 --> 00:14:28,283
It killed doc link.
255
00:14:28,325 --> 00:14:29,909
But that's
a murder charge.
256
00:14:29,994 --> 00:14:31,578
Then that's
what it is, murder.
257
00:14:31,662 --> 00:14:33,830
Wanton, savage murder.
258
00:14:33,873 --> 00:14:35,290
But denied.
259
00:14:36,834 --> 00:14:37,750
What?
260
00:14:37,835 --> 00:14:39,627
I'm simply repeating
your charge
261
00:14:39,670 --> 00:14:41,963
and entering
a plea of "not guilty."
262
00:14:42,006 --> 00:14:45,258
Are... are you suggesting
we put a robot,
263
00:14:45,342 --> 00:14:46,593
a... a computer,
264
00:14:46,677 --> 00:14:50,054
wires, electrodes, and what all
else, on trial for murder?
265
00:14:50,139 --> 00:14:51,639
Well, it's not a bad idea,
266
00:14:51,682 --> 00:14:54,017
but you said this was
to be a civil case.
267
00:14:54,059 --> 00:14:55,643
It is a civil case.
268
00:14:55,686 --> 00:14:57,145
Not when you've got
the defendant
269
00:14:57,187 --> 00:14:59,272
locked up in jail
on a charge of murder.
270
00:15:01,150 --> 00:15:02,942
Mr. Cutler...
271
00:15:03,027 --> 00:15:05,653
I've always known you've
never had much use for us.
272
00:15:05,696 --> 00:15:09,198
But are you trying to make this
city the laughingstock of America?
273
00:15:09,241 --> 00:15:11,993
There's always the alternative
of a civil suit.
274
00:15:12,036 --> 00:15:16,247
Which you could make equally ridiculous,
with appeals and more appeals.
275
00:15:16,332 --> 00:15:19,584
True, and that's why
I like your shortcut.
276
00:15:19,668 --> 00:15:21,878
A simple hearing,
without a jury.
277
00:15:21,921 --> 00:15:25,048
Closed to the public.
Closed to the press.
278
00:15:25,132 --> 00:15:28,718
Just for the purpose of ascertaining the
destructive abilities of the robot?
279
00:15:30,095 --> 00:15:31,554
Uh-huh.
280
00:15:31,597 --> 00:15:34,057
You'd accept the judge's
decision as final?
281
00:15:35,392 --> 00:15:37,810
That is, if it's all right
with my client.
282
00:15:37,895 --> 00:15:39,896
I'll do whatever you say.
283
00:15:39,939 --> 00:15:41,898
Ah, it's mad.
284
00:15:41,941 --> 00:15:43,775
I-it's ludicrous.
285
00:15:43,859 --> 00:15:46,402
Oh, I'll do anything in
the pursuit of justice.
286
00:15:46,487 --> 00:15:50,281
Hadn't you better draw up those papers
before I think of something else?
287
00:15:50,366 --> 00:15:51,366
Well...
288
00:15:52,076 --> 00:15:53,076
Deputy?
289
00:16:06,840 --> 00:16:09,342
I almost forgot to ask
if this is all OK with you?
290
00:16:32,908 --> 00:16:35,243
Let one thing
be understood:
291
00:16:35,285 --> 00:16:37,620
This is a court of law.
292
00:16:37,705 --> 00:16:39,664
That the circumstances
are bizarre,
293
00:16:39,748 --> 00:16:41,791
I might say, outrageous,
294
00:16:41,834 --> 00:16:43,751
does not alter the facts.
295
00:16:43,794 --> 00:16:45,670
As you yourself said,
your honor,
296
00:16:45,754 --> 00:16:47,338
"this hearing
will be conducted
297
00:16:47,423 --> 00:16:50,425
on strict procedure,
and on the highest level."
298
00:16:50,467 --> 00:16:54,012
Because I believe Mr. Cutler
has more on his mind
299
00:16:54,096 --> 00:16:56,472
than the defense
of a pile of iron.
300
00:16:56,515 --> 00:16:57,807
Object!
301
00:16:57,850 --> 00:16:59,142
Sustained.
302
00:16:59,226 --> 00:17:02,020
Please limit yourself to your
opening remarks, Mr. Coyle.
303
00:17:03,313 --> 00:17:05,148
The state contends
and will prove
304
00:17:05,232 --> 00:17:08,651
that the defendant murdered
Dr. Charles link.
305
00:17:08,736 --> 00:17:12,405
The state contends that a
verdict of guilty is mandatory
306
00:17:12,489 --> 00:17:15,283
to protect the people of this
community and this state
307
00:17:15,325 --> 00:17:18,995
against the mindless violence
of a destructive machine.
308
00:17:21,832 --> 00:17:24,292
Mr. Cutler.
309
00:17:24,334 --> 00:17:28,004
Your honor, the defense will not
make its opening statement,
310
00:17:28,047 --> 00:17:30,339
but we do have a motion.
311
00:17:30,424 --> 00:17:32,508
We move this case
be dismissed
312
00:17:32,593 --> 00:17:34,844
on the grounds it is
manifestly impossible
313
00:17:34,928 --> 00:17:36,471
that the defendant
is guilty.
314
00:17:41,060 --> 00:17:42,769
In his deposition,
315
00:17:42,853 --> 00:17:45,813
Adam link swore
he did not kill doc link.
316
00:17:47,024 --> 00:17:48,649
Since he is a robot,
317
00:17:48,692 --> 00:17:50,526
he can only repeat information
318
00:17:50,611 --> 00:17:52,195
which is programmed into him.
319
00:17:53,072 --> 00:17:54,864
Ergo, he cannot lie.
320
00:17:54,948 --> 00:17:58,034
Therefore, on irrefutable
testimony, he is innocent.
321
00:17:58,869 --> 00:18:00,578
Your honor,
322
00:18:00,662 --> 00:18:02,955
it is true that a
computer can answer
323
00:18:03,040 --> 00:18:05,875
only what has been
programmed into it.
324
00:18:05,959 --> 00:18:08,544
But if it has been told
that white is black,
325
00:18:08,629 --> 00:18:11,130
and it responds
that white is black,
326
00:18:11,215 --> 00:18:13,633
isn't it telling
an untruth?
327
00:18:13,717 --> 00:18:14,884
No, your honor,
328
00:18:14,968 --> 00:18:17,345
a computer
is capable of lying.
329
00:18:17,387 --> 00:18:19,722
On this score,
and on another,
330
00:18:19,765 --> 00:18:22,391
which the prosecution will
take up at the proper time.
331
00:18:24,394 --> 00:18:26,437
Motion to dismiss,
denied.
332
00:18:26,522 --> 00:18:27,897
Proceed, Mr. Coyle.
333
00:18:34,822 --> 00:18:36,948
The state calls
Mrs. Mccrae.
334
00:18:42,204 --> 00:18:44,580
What was your relation
to the late Dr. Link?
335
00:18:44,665 --> 00:18:46,040
Oh, we weren't related.
336
00:18:46,083 --> 00:18:49,460
I was his housekeeper, and nothing
more, for the past 9 years.
337
00:18:50,254 --> 00:18:52,088
Mrs. Mccrae,
338
00:18:52,172 --> 00:18:54,048
I'm only trying
to establish
339
00:18:54,091 --> 00:18:56,217
that you were well
acquainted with his work.
340
00:18:56,260 --> 00:18:57,385
Of course, I was.
341
00:18:57,427 --> 00:18:59,929
Cleaned up that lab
of his every week.
342
00:19:00,013 --> 00:19:03,141
Then you must have been one of
the very first to see the robot,
343
00:19:03,225 --> 00:19:04,475
the defendant.
344
00:19:04,560 --> 00:19:07,270
I saw him when he was nothin'
but a heap of nuts and bolts.
345
00:19:21,118 --> 00:19:22,743
Oh, there you are,
Mrs. Mccrae.
346
00:19:22,786 --> 00:19:25,246
I thought you'd
forgotten about lunch.
347
00:19:25,289 --> 00:19:28,416
Then why have I been screamin'
at you for the last 2 hours?
348
00:19:28,458 --> 00:19:29,959
Oh, was that you?
349
00:19:30,002 --> 00:19:32,587
I thought
it was a barn owl.
350
00:19:32,629 --> 00:19:34,463
You know,
you shouldn't bring that
351
00:19:34,548 --> 00:19:36,632
all the way out here
from the house.
352
00:19:36,675 --> 00:19:38,509
You'd starve to death
if I didn't.
353
00:19:38,594 --> 00:19:40,636
I don't mind the work.
354
00:19:40,679 --> 00:19:44,724
Mrs. Mccrae, just wait till I
get Adam, here, assembled.
355
00:19:44,808 --> 00:19:46,517
He'll do all the hard work.
356
00:19:46,602 --> 00:19:48,561
You're badly foolin'
yourself, Dr. Link,
357
00:19:48,645 --> 00:19:51,105
if you think that mechanical
man will ever move for you.
358
00:19:51,148 --> 00:19:53,149
Huh, it's against nature.
359
00:19:57,154 --> 00:19:59,488
No better man ever lived
than Dr. Link.
360
00:19:59,531 --> 00:20:02,992
But it was the devil's toys
he was playin' with.
361
00:20:03,035 --> 00:20:05,578
The next time I saw it,
it was all together.
362
00:20:28,060 --> 00:20:29,936
Mrs. Mccrae,
you found another mouse?
363
00:20:30,020 --> 00:20:33,731
That... that... that thing!
It... it moved!
364
00:20:33,815 --> 00:20:36,734
It's staring at me!
It's alive!
365
00:20:38,987 --> 00:20:42,365
There wasn't a week passed that I
didn't drive over from union town
366
00:20:42,407 --> 00:20:43,991
to have dinner with uncle.
367
00:20:44,034 --> 00:20:46,327
And I watched him
give Adam his lessons.
368
00:20:46,370 --> 00:20:48,537
He was training him?
369
00:20:48,622 --> 00:20:49,830
Yes, he taught him,
370
00:20:49,873 --> 00:20:52,875
just as you would
teach a child.
371
00:20:52,918 --> 00:20:54,669
He even had to learn
how to walk.
372
00:20:57,172 --> 00:21:00,716
I built a 3-dimensional
spirit level into the brain.
373
00:21:00,759 --> 00:21:06,222
It will tell him what's
horizontal, vertical and oblique.
374
00:21:06,265 --> 00:21:08,557
Now, when I turn on
this switch,
375
00:21:09,393 --> 00:21:10,643
he should walk,
376
00:21:10,727 --> 00:21:11,894
I hope.
377
00:21:27,911 --> 00:21:30,496
Well, that's that.
378
00:21:31,832 --> 00:21:34,292
Back to the drawing board.
379
00:21:34,376 --> 00:21:37,628
I was so certain
it would work.
380
00:21:37,713 --> 00:21:40,339
Look, uncle.
He's crawling like a baby.
381
00:21:45,470 --> 00:21:46,929
That's it.
382
00:21:47,014 --> 00:21:49,181
Come on. Good boy.
383
00:21:49,266 --> 00:21:52,143
Crawl over this way.
Crawl to me.
384
00:21:52,227 --> 00:21:53,561
Now, why do you
suppose he's...
385
00:21:53,603 --> 00:21:54,770
Oh, uncle,
386
00:21:54,980 --> 00:21:57,940
anybody but an old bachelor would know that
a baby has to crawl before it can walk.
387
00:21:57,983 --> 00:22:00,234
Nonsense,
I never crawled.
388
00:22:00,736 --> 00:22:01,777
Oh!
389
00:22:05,532 --> 00:22:06,699
Chair.
390
00:22:10,454 --> 00:22:11,620
Chair.
391
00:22:21,131 --> 00:22:22,298
Table.
392
00:22:25,969 --> 00:22:27,136
Table.
393
00:22:36,605 --> 00:22:37,938
Generator.
394
00:22:42,652 --> 00:22:43,986
Generator.
395
00:22:45,947 --> 00:22:47,448
My hand.
396
00:22:50,577 --> 00:22:51,911
My hand.
397
00:22:51,995 --> 00:22:53,162
No,
398
00:22:53,205 --> 00:22:56,624
this is my hand.
399
00:22:56,666 --> 00:22:59,251
This is your hand.
400
00:23:01,505 --> 00:23:02,713
My hand.
401
00:23:04,716 --> 00:23:06,175
Your hand.
402
00:23:06,259 --> 00:23:08,511
Yes, yes, but gently,
403
00:23:08,595 --> 00:23:10,846
or it won't be a hand at all.
404
00:23:15,060 --> 00:23:18,479
"See Johnny run.
405
00:23:19,314 --> 00:23:23,526
"Run, Johnny, run.
406
00:23:24,903 --> 00:23:28,948
"See Sally run.
407
00:23:29,825 --> 00:23:33,702
Run, Sally, run."
408
00:23:34,413 --> 00:23:35,788
"'Take some more tea, '.
409
00:23:35,872 --> 00:23:39,500
"The march hare said
to Alice, very earnestly.
410
00:23:39,543 --> 00:23:43,170
"'I've had nothing yet, ' Alice
replied in an offended tone,
411
00:23:43,213 --> 00:23:45,756
'so I can't take more."'
412
00:23:45,841 --> 00:23:48,300
"the characteristic spectrum.
413
00:23:48,385 --> 00:23:52,388
"Produced by the atom
of a given element,
414
00:23:52,472 --> 00:23:55,724
"either in emission
or absorption,
415
00:23:55,767 --> 00:23:58,519
"is determined by
the aggregation.
416
00:23:58,562 --> 00:24:00,771
"Of possible energy levels.
417
00:24:00,856 --> 00:24:03,816
"Of the atoms of that element.
418
00:24:03,900 --> 00:24:07,069
The ratio between
the powers..."
419
00:24:07,154 --> 00:24:09,572
Do you think he really
understands all that stuff?
420
00:24:09,614 --> 00:24:12,908
Well, I'm not sure I know
how to answer that, Nina.
421
00:24:12,951 --> 00:24:15,744
Certainly he remembers
everything he reads.
422
00:24:15,787 --> 00:24:18,080
Not only that,
he makes cross-references
423
00:24:18,123 --> 00:24:20,583
which produce
logical conclusions.
424
00:24:20,625 --> 00:24:22,168
Well, then he has a mind?
425
00:24:22,252 --> 00:24:23,502
A human mind?
426
00:24:23,587 --> 00:24:26,630
Well, basically, yes,
I suppose he is human.
427
00:24:26,715 --> 00:24:29,633
I'm teaching him to think,
to reason, to perform.
428
00:24:30,760 --> 00:24:33,429
But he's still
a creation.
429
00:24:33,472 --> 00:24:35,264
A machine.
430
00:24:35,307 --> 00:24:37,099
If he has any
emotional responses,
431
00:24:37,142 --> 00:24:39,685
I think they're the ones
he acquired from me.
432
00:24:39,769 --> 00:24:42,438
Oh, that means he's going
to be a woman-hater.
433
00:24:42,481 --> 00:24:44,940
Not true.
434
00:24:44,983 --> 00:24:47,359
I just don't want
to be caged up.
435
00:24:47,444 --> 00:24:48,986
I wanna be free.
436
00:24:50,530 --> 00:24:51,989
Then I take it,
miss link,
437
00:24:52,073 --> 00:24:53,449
you consider
the defendant
438
00:24:53,533 --> 00:24:56,452
a creature
of high intelligence.
439
00:24:56,495 --> 00:24:59,914
Well, he's a lot smarter
than I am.
440
00:25:00,040 --> 00:25:03,459
You stated that the
defendant read voraciously.
441
00:25:03,502 --> 00:25:05,461
Yes, he never had to sleep,
442
00:25:05,504 --> 00:25:08,214
so he read at night.
Hundreds of books.
443
00:25:09,132 --> 00:25:12,176
Every book
in your uncle's library?
444
00:25:12,260 --> 00:25:15,304
Yes, and more that I brought
from the public library.
445
00:25:16,681 --> 00:25:19,642
Miss link...
446
00:25:19,684 --> 00:25:23,812
I hold in my hand a volume
containing Dr. Link's book plate.
447
00:25:24,898 --> 00:25:26,857
Since it came from his home,
448
00:25:26,942 --> 00:25:29,401
may we assume
the defendant read it?
449
00:25:30,946 --> 00:25:32,821
Yes, most likely.
450
00:25:32,906 --> 00:25:35,366
Would you read the title,
please?
451
00:25:35,450 --> 00:25:37,826
It's a novel
entitled Frankenstein.
452
00:25:38,745 --> 00:25:40,371
The premise of which is
453
00:25:40,455 --> 00:25:43,040
that a created man,
lacking a soul,
454
00:25:43,124 --> 00:25:45,292
must turn against his creator.
455
00:25:45,335 --> 00:25:47,002
Against humanity.
456
00:25:47,045 --> 00:25:49,004
Oh, yes, but that's only a novel.
It's not...
457
00:25:49,047 --> 00:25:50,548
No more questions.
It's not true!
458
00:25:50,632 --> 00:25:53,467
No more questions,
miss link.
459
00:25:53,510 --> 00:25:55,177
I work for doc, regular.
460
00:25:55,220 --> 00:25:58,430
You know, uh, odd jobs.
461
00:25:58,515 --> 00:26:01,100
Like that crate I built for
him to ship the robot in.
462
00:26:01,184 --> 00:26:02,560
Had to be mighty sturdy.
463
00:26:04,938 --> 00:26:06,939
Oh, this'll do
just fine, Fred.
464
00:26:07,023 --> 00:26:09,358
Try it out, Adam.
465
00:26:09,401 --> 00:26:11,318
You want me
to get in there?
466
00:26:11,361 --> 00:26:14,488
That's right. I wish you could
sit in the Pullman with me,
467
00:26:14,531 --> 00:26:18,409
but I'm afraid the other passengers
might not like the idea.
468
00:26:18,493 --> 00:26:20,995
Adam's making his debut.
469
00:26:21,037 --> 00:26:23,414
I'm taking him to Chicago
next week.
470
00:26:23,498 --> 00:26:24,873
That right?
471
00:26:24,958 --> 00:26:27,543
He's the first of his kind,
but not the last.
472
00:26:27,586 --> 00:26:30,129
In the future, Adam will
be the greatest aid to man
473
00:26:30,213 --> 00:26:32,631
and civilization since...
474
00:26:32,716 --> 00:26:36,010
What are you waiting for, Adam?
Try it out for size.
475
00:26:46,396 --> 00:26:48,480
I don't like being locked up.
476
00:26:52,068 --> 00:26:55,571
- They were still arguing about it
when I left.
- 00.
477
00:26:55,614 --> 00:26:56,905
Arguing about it?
478
00:26:56,948 --> 00:26:58,449
Sure, they had arguments.
479
00:26:58,533 --> 00:27:00,868
Differences of opinion,
some people might say.
480
00:27:02,329 --> 00:27:05,873
There were some things that that
robot just couldn't understand.
481
00:27:06,958 --> 00:27:08,250
Like what?
482
00:27:08,293 --> 00:27:10,919
Well, the idea of his
strength, for one.
483
00:27:10,962 --> 00:27:12,171
How to use it.
484
00:27:12,255 --> 00:27:15,049
The... the ethics of usin' it,
as doc would say.
485
00:27:15,091 --> 00:27:16,133
Oh?
486
00:27:17,427 --> 00:27:19,928
There was times that doc
thought about takin' it apart,
487
00:27:20,013 --> 00:27:22,056
and startin' all over again.
488
00:27:22,098 --> 00:27:24,600
I guess he was right.
489
00:27:24,684 --> 00:27:26,268
That afternoon
I heard the argument,
490
00:27:26,311 --> 00:27:28,395
I went to town
to cash my check,
491
00:27:28,438 --> 00:27:30,773
and, well, I found out
doc hadn't signed it.
492
00:27:30,815 --> 00:27:32,816
I guess he was
just absent-mined.
493
00:27:33,860 --> 00:27:35,235
So, I went back.
494
00:27:35,278 --> 00:27:37,446
Doc?
495
00:27:37,530 --> 00:27:40,449
Doc, you forgot to put
your "John Henry" on my...
496
00:27:43,370 --> 00:27:44,453
Doc?
497
00:28:00,136 --> 00:28:01,178
Doc?
498
00:28:08,478 --> 00:28:10,187
What have you
done to him?
499
00:28:14,859 --> 00:28:16,527
You crazy monster.
500
00:28:18,655 --> 00:28:20,656
You killed him!
501
00:28:20,699 --> 00:28:23,617
No, it was an accident.
502
00:28:28,456 --> 00:28:30,457
You put that thing down.
503
00:28:31,793 --> 00:28:33,627
You're in enough trouble.
504
00:28:35,255 --> 00:28:36,880
I'm gonna call the law!
505
00:28:40,844 --> 00:28:44,012
Well, sure, we knew that doc had built
a mechanical man up at his place,
506
00:28:44,097 --> 00:28:46,181
but how could we figure
it'd turn on him?
507
00:28:46,224 --> 00:28:48,308
We got the report.
508
00:28:48,351 --> 00:28:50,185
We got together a few of the deputies
and when out looking for him.
509
00:28:50,186 --> 00:28:54,189
That's when we ran across little
Evie Cooper, near the pond.
510
00:28:54,232 --> 00:28:56,191
And, uh, you were out
playing, hmm?
511
00:28:56,276 --> 00:28:57,276
Yes.
512
00:28:57,318 --> 00:28:59,111
And where... where
were you?
513
00:28:59,195 --> 00:29:00,571
By the edge
of the pond.
514
00:29:00,655 --> 00:29:02,865
By the edge of the pond,
uh-huh.
515
00:29:02,907 --> 00:29:04,783
And then you heard
something?
516
00:29:04,868 --> 00:29:05,993
Yes.
517
00:29:06,035 --> 00:29:08,203
And what was the
first thing you saw?
518
00:29:09,706 --> 00:29:11,331
The big tin man.
519
00:29:11,875 --> 00:29:13,208
Yes?
520
00:29:13,293 --> 00:29:15,544
And what did he do?
521
00:29:15,587 --> 00:29:17,504
Pushed me in the water.
522
00:29:18,131 --> 00:29:19,173
He did?
523
00:29:19,215 --> 00:29:20,299
Yes.
524
00:29:20,383 --> 00:29:22,634
What... what else
did he do?
525
00:29:22,719 --> 00:29:25,387
He grabbed me out by the arm
526
00:29:25,472 --> 00:29:27,097
and hurt me.
527
00:29:27,182 --> 00:29:28,182
He hurt you?
528
00:29:28,224 --> 00:29:29,224
Yes.
529
00:29:29,309 --> 00:29:31,185
Broke your arm,
530
00:29:31,227 --> 00:29:34,229
then he pushed you in the water
and wouldn't let you out?
531
00:29:34,981 --> 00:29:36,732
Yes.
532
00:29:36,816 --> 00:29:39,902
Maybe something else
he couldn't understand,
533
00:29:39,986 --> 00:29:42,196
that a human being can drown.
534
00:29:43,448 --> 00:29:45,699
He's the one,
the tin man!
535
00:29:51,790 --> 00:29:53,457
Professor,
536
00:29:53,541 --> 00:29:56,335
you have an impressive string
of degrees after your name.
537
00:29:56,419 --> 00:29:58,128
With your many
scientific achievements,
538
00:29:58,213 --> 00:29:59,588
would it be proper to say
539
00:29:59,672 --> 00:30:01,757
that you're one of the leading
figures in your field?
540
00:30:01,758 --> 00:30:04,927
Oh, possibly. I'm not much
impressed with ratings.
541
00:30:04,969 --> 00:30:06,595
You knew Dr. Link
personally?
542
00:30:06,679 --> 00:30:08,263
Intimately.
543
00:30:08,306 --> 00:30:09,807
What kind
of a man was he?
544
00:30:09,891 --> 00:30:11,350
He was a wonderful man.
545
00:30:11,434 --> 00:30:12,434
Gentle?
546
00:30:12,477 --> 00:30:13,727
Kind.
547
00:30:13,770 --> 00:30:15,771
Shame he met
such an untimely death.
548
00:30:15,855 --> 00:30:18,065
More than a shame. It's a
loss to the entire world,
549
00:30:18,107 --> 00:30:20,192
both as a scientist
and as a human being.
550
00:30:20,276 --> 00:30:22,277
Yes, you worked with him
scientifically.
551
00:30:22,362 --> 00:30:23,862
You've done some
outstanding work
552
00:30:23,947 --> 00:30:25,948
in the field of electronic
brains, I understand?
553
00:30:26,032 --> 00:30:27,950
Computers. Yes.
554
00:30:28,034 --> 00:30:30,786
Would you say the
defendant is a computer?
555
00:30:30,829 --> 00:30:32,287
He's a true robot.
556
00:30:32,330 --> 00:30:35,374
That is to say, he was constructed
to perform manual tasks,
557
00:30:35,458 --> 00:30:38,752
much in the manner of an
automated industrial plant.
558
00:30:38,795 --> 00:30:41,463
However, Dr. Link
succeeded in creating
559
00:30:41,548 --> 00:30:44,466
a very advanced
type of computer brain,
560
00:30:44,509 --> 00:30:46,301
a really marvelous
creation.
561
00:30:46,344 --> 00:30:48,971
In other words, he functions
as a human being?
562
00:30:49,013 --> 00:30:52,307
Well, physically, I would say he
could out-perform any human being.
563
00:30:52,350 --> 00:30:54,017
Is he capable
of human emotion?
564
00:30:54,102 --> 00:30:56,311
Ah, well,
that's something else again.
565
00:30:56,396 --> 00:30:59,690
I would suggest he would
adopt some, but not all.
566
00:30:59,774 --> 00:31:01,900
In other words,
if he was taught to love,
567
00:31:01,985 --> 00:31:04,653
he would not automatically learn
that the opposite side was hate?
568
00:31:04,737 --> 00:31:07,531
In my opinion, that would
be completely impossible.
569
00:31:07,615 --> 00:31:09,658
And where would he derive
his emotions from?
570
00:31:09,742 --> 00:31:11,827
From environment, uh,
from his programmer.
571
00:31:11,911 --> 00:31:14,872
In this case, undoubtedly,
Dr. Charles link.
572
00:31:14,956 --> 00:31:18,125
And would you say Dr. Link had the
emotions of a fiend or a murderer?
573
00:31:18,167 --> 00:31:21,837
No, of course not. I've already
described the sort of man he was.
574
00:31:21,921 --> 00:31:23,714
Oh, yes,
so you did.
575
00:31:25,800 --> 00:31:27,342
I'm through
with the witness.
576
00:31:28,303 --> 00:31:30,262
Tom, you wish
to cross examine?
577
00:31:30,346 --> 00:31:31,847
Yes,
Mr. Cutler.
578
00:31:37,687 --> 00:31:39,021
Tell me, professor,
579
00:31:39,063 --> 00:31:42,274
isn't the defendant
animated by electricity?
580
00:31:42,358 --> 00:31:45,444
Oh, yes, there's an electronic
power source in the chest.
581
00:31:45,528 --> 00:31:49,156
Then what would happen if
he were to leak, or rust?
582
00:31:49,198 --> 00:31:52,075
Oh, it would cause a short
circuit, I suppose.
583
00:31:52,160 --> 00:31:54,411
Now, I ask you,
Professor Hebble,
584
00:31:54,495 --> 00:31:56,663
what would be the result?
585
00:31:56,706 --> 00:31:59,207
Oh, it would damage some
of the cells, I suppose.
586
00:31:59,292 --> 00:32:00,709
I really can't say.
587
00:32:00,752 --> 00:32:03,378
In other words,
he would be disrupted?
588
00:32:03,421 --> 00:32:05,213
Thrown out of kilter?
589
00:32:05,256 --> 00:32:08,383
Or in human terms,
go berserk.
590
00:32:08,468 --> 00:32:12,554
The analogy is not completely
far-fetched. I suppose.
591
00:32:12,597 --> 00:32:16,475
Would it be possible
to simulate such a damage
592
00:32:16,559 --> 00:32:19,436
to the cells of
this creature's brain?
593
00:32:19,520 --> 00:32:22,773
Yes, I could switch off
one or 2 of the sensory wires
594
00:32:22,857 --> 00:32:24,733
leading to a portion
of his iridium memory bank.
595
00:32:27,070 --> 00:32:28,862
I ask the court's indulgence.
596
00:32:28,905 --> 00:32:30,113
Object!
597
00:32:31,324 --> 00:32:32,783
Your honor,
598
00:32:32,867 --> 00:32:35,285
this type of theatrics
went out with vaudeville.
599
00:32:35,370 --> 00:32:36,912
This is not germane.
600
00:32:36,996 --> 00:32:39,915
Overruled.
I think it is germane.
601
00:32:39,958 --> 00:32:43,502
And I think the prosecutor has
laid the proper foundation.
602
00:32:43,586 --> 00:32:46,630
And I am interested
in the experiment.
603
00:32:46,714 --> 00:32:49,549
However, Mr. Coyle,
could this be dangerous?
604
00:32:49,634 --> 00:32:52,219
Under some conditions,
yes, your honor.
605
00:32:52,303 --> 00:32:54,596
But I've taken
some precautions.
606
00:32:56,265 --> 00:32:58,600
Adam link,
will you step forward?
607
00:33:00,311 --> 00:33:01,853
Mr. Cutler?
608
00:33:04,482 --> 00:33:05,732
Let him do it, Adam.
609
00:33:08,653 --> 00:33:13,323
I will no longer be
responsible for my actions.
610
00:33:16,160 --> 00:33:18,245
We just had a ruling.
611
00:33:18,329 --> 00:33:19,830
Let him do it.
612
00:33:29,716 --> 00:33:31,341
Shall we, doctor?
613
00:33:42,979 --> 00:33:45,105
Ah, have you
a screwdriver?
614
00:33:45,189 --> 00:33:46,523
Thank you.
615
00:34:06,252 --> 00:34:07,878
Ready, professor?
616
00:34:10,465 --> 00:34:12,549
We have here,
your honor,
617
00:34:12,592 --> 00:34:14,718
Dr. Link's
remote-control unit.
618
00:34:17,764 --> 00:34:19,014
All right?
619
00:34:19,974 --> 00:34:21,224
Go ahead.
620
00:34:47,919 --> 00:34:50,420
No! Stop! No!
621
00:34:52,048 --> 00:34:54,216
Stop! Stop!
622
00:34:54,258 --> 00:34:55,759
No!
623
00:34:55,802 --> 00:34:57,803
Get the control box!
Hurry!
624
00:35:28,126 --> 00:35:30,418
Have you got it?
Is he safe now?
625
00:35:35,591 --> 00:35:37,092
He's safe now,
your honor.
626
00:35:42,181 --> 00:35:44,516
Thank you, Mr. Coyle,
for the demonstration.
627
00:35:45,810 --> 00:35:47,811
And now we will recess,
628
00:35:47,854 --> 00:35:49,855
clean up the courtroom,
629
00:35:49,939 --> 00:35:52,065
and get on with the hearing.
630
00:35:53,359 --> 00:35:56,319
Adam, what were
your sensations?
631
00:35:57,738 --> 00:36:00,490
I had no sensations.
632
00:36:01,367 --> 00:36:03,118
What were your thoughts?
633
00:36:03,161 --> 00:36:07,330
I wanted to destroy.
634
00:36:07,373 --> 00:36:09,583
Had you ever had thoughts
like that before?
635
00:36:10,418 --> 00:36:11,459
No.
636
00:36:13,379 --> 00:36:15,630
Had you ever wanted
to destroy before?
637
00:36:16,132 --> 00:36:19,134
No.
638
00:36:19,218 --> 00:36:22,888
Now, I want you to think back to
the afternoon of doc link's death.
639
00:36:22,972 --> 00:36:25,473
Can you remember
what happened?
640
00:36:25,516 --> 00:36:29,519
I remember everything,
Mr. Cutler.
641
00:36:29,562 --> 00:36:32,272
I am incapable
of forgetting.
642
00:36:34,025 --> 00:36:37,527
Yes, well,
that's something I forgot.
643
00:36:37,612 --> 00:36:40,322
Tell us what happened
that day.
644
00:36:40,364 --> 00:36:43,867
After Fred,
the handyman, left,
645
00:36:43,910 --> 00:36:47,162
Dr. Link started working.
646
00:36:47,205 --> 00:36:49,748
I went into my reading room.
647
00:37:08,559 --> 00:37:12,562
Dr. Link, you should
not try to fix things.
648
00:37:12,605 --> 00:37:15,649
That is what
you have me for.
649
00:37:15,733 --> 00:37:18,652
Wait, I will move it
off you.
650
00:37:25,409 --> 00:37:28,036
Are you hurt, Dr. Link?
651
00:37:28,079 --> 00:37:31,748
You will have to tell me
what to do.
652
00:37:31,832 --> 00:37:35,460
I have never seen
an injured human being.
653
00:37:35,544 --> 00:37:38,588
Hey, doc, how do you expect
a man to pay for his beer
654
00:37:38,673 --> 00:37:40,548
when you won't
sign his pay check?
655
00:37:49,767 --> 00:37:51,768
What's going on here?
656
00:37:51,811 --> 00:37:55,480
Dr. Link
has been injured.
657
00:37:55,564 --> 00:37:58,525
Please tell me
how to help him.
658
00:38:01,946 --> 00:38:03,488
You hit him
with that thing.
659
00:38:04,824 --> 00:38:07,951
No, it was an accident.
660
00:38:10,204 --> 00:38:11,746
You killed him!
661
00:38:16,419 --> 00:38:18,253
You stay away from me.
662
00:38:19,547 --> 00:38:20,880
Keep back!
663
00:38:26,137 --> 00:38:29,472
Dr. Link
still had not moved.
664
00:38:29,515 --> 00:38:31,641
His head was bleeding.
665
00:38:31,684 --> 00:38:35,895
I had to find someone
who would tell me what to do.
666
00:38:43,571 --> 00:38:45,905
There he is!
There's the monster!
667
00:38:53,497 --> 00:38:55,498
No! No!
668
00:38:55,583 --> 00:38:57,292
Help Dr. Link!
669
00:39:00,171 --> 00:39:03,381
And so, the posse chased me,
670
00:39:03,466 --> 00:39:07,260
armed with weapons,
guns and axes.
671
00:39:08,971 --> 00:39:11,723
And the incident with
the child at the pond?
672
00:39:11,807 --> 00:39:14,684
I must have frightened her.
673
00:39:14,727 --> 00:39:19,356
She was playing and tripped,
and fell into the pond.
674
00:39:19,440 --> 00:39:20,690
And what did you do?
675
00:39:21,692 --> 00:39:23,943
I lifted her out.
676
00:39:25,363 --> 00:39:26,363
Why?
677
00:39:26,447 --> 00:39:29,908
I was afraid
she might come to harm.
678
00:39:32,828 --> 00:39:35,038
You lifted her out
by the arm?
679
00:39:35,122 --> 00:39:36,456
Yes.
680
00:39:36,540 --> 00:39:37,999
You broke her arm, Adam.
681
00:39:40,044 --> 00:39:43,046
I never touched
a child before.
682
00:39:43,089 --> 00:39:45,048
They are very fragile.
683
00:39:45,716 --> 00:39:46,883
Tell me something.
684
00:39:46,967 --> 00:39:48,760
You have the strength
of 10 men.
685
00:39:48,844 --> 00:39:50,762
When you were cornered
in that shack,
686
00:39:50,846 --> 00:39:53,223
why didn't you fight back?
687
00:39:53,307 --> 00:39:57,519
I did not want
to injure anybody.
688
00:39:57,561 --> 00:39:59,354
Afraid of your
own strength, huh?
689
00:39:59,438 --> 00:40:00,563
Yes.
690
00:40:00,606 --> 00:40:01,981
And how about
getting wet?
691
00:40:02,066 --> 00:40:04,901
When you waded into the
pond to rescue that girl,
692
00:40:04,944 --> 00:40:07,404
didn't you give yourself
a short circuit?
693
00:40:07,488 --> 00:40:08,488
No.
694
00:40:08,572 --> 00:40:12,033
All my wiring is insulated.
695
00:40:12,076 --> 00:40:15,370
Didn't catch a cold? No rheumatism.
No ill effects of any kind?
696
00:40:16,539 --> 00:40:17,956
None.
697
00:40:18,040 --> 00:40:19,707
Tom, your witness.
698
00:40:27,842 --> 00:40:29,175
Adam,
699
00:40:29,260 --> 00:40:32,470
you testified to pulling the
little Cooper girl from the pond,
700
00:40:32,555 --> 00:40:35,640
because you were worried
she might come to harm.
701
00:40:36,350 --> 00:40:37,851
Yes.
702
00:40:37,935 --> 00:40:39,602
You were worried?
703
00:40:39,687 --> 00:40:41,771
And the reason
you didn't resist arrest
704
00:40:41,814 --> 00:40:44,274
was concern over
injuring someone?
705
00:40:44,942 --> 00:40:46,192
Yes.
706
00:40:46,277 --> 00:40:48,361
And about
Dr. Link's death,
707
00:40:48,404 --> 00:40:50,071
you felt sorrow?
708
00:40:50,948 --> 00:40:51,948
Yes.
709
00:40:52,032 --> 00:40:55,577
Worry. Concern. Sorrow.
710
00:40:55,619 --> 00:40:58,204
These are certainly
human emotions?
711
00:40:58,289 --> 00:41:01,416
Would you agree they'd
arrived from your creator?
712
00:41:02,793 --> 00:41:07,422
I am only an extension
of Dr. Link.
713
00:41:07,465 --> 00:41:10,550
And you didn't know that he
suffered from claustrophobia,
714
00:41:10,634 --> 00:41:12,635
a strong fear
of being closed in?
715
00:41:13,429 --> 00:41:16,097
He never told me.
716
00:41:16,140 --> 00:41:18,975
You objected to being closed
in that carrying crate,
717
00:41:19,059 --> 00:41:20,059
didn't you?
718
00:41:20,936 --> 00:41:24,606
I do not like to be caged up.
719
00:41:24,648 --> 00:41:28,610
But when he insisted, you were
carried away by your emotions.
720
00:41:28,652 --> 00:41:31,029
Your inherited fear
of being caged up.
721
00:41:31,113 --> 00:41:33,239
And then you wrenched the
angle iron from the wall,
722
00:41:33,324 --> 00:41:34,991
and struck him violently
over the head.
723
00:41:35,075 --> 00:41:36,910
Isn't that true,
Mr. Link?
724
00:41:36,994 --> 00:41:38,953
No, no,
725
00:41:38,996 --> 00:41:41,623
the generator
fell on him.
726
00:41:41,665 --> 00:41:43,666
You must believe that!
727
00:41:43,709 --> 00:41:45,585
It was an accident!
728
00:41:48,464 --> 00:41:50,548
I find it very difficult
to believe,
729
00:41:50,633 --> 00:41:53,218
considering you're very close
to breaking my arm.
730
00:41:58,682 --> 00:41:59,891
You know,
731
00:41:59,975 --> 00:42:02,310
there was an old heavyweight
I used to like.
732
00:42:02,394 --> 00:42:04,896
A real crowd pleaser,
when he had it.
733
00:42:04,980 --> 00:42:06,189
But he got tired.
734
00:42:06,273 --> 00:42:08,316
You're tired,
Mr. Cutler.
735
00:42:08,400 --> 00:42:10,109
You don't mix it.
736
00:42:10,194 --> 00:42:11,861
Sure, you can still put on a
flurry at the end of a round.
737
00:42:11,862 --> 00:42:13,696
Coyle nearly came
out of his skin, once.
738
00:42:13,781 --> 00:42:16,157
But you didn't follow up.
739
00:42:16,242 --> 00:42:19,035
Tell me something, little Judd. How
do you think the trial's going?
740
00:42:19,119 --> 00:42:21,037
Now, are you trying
to tell me you're worried
741
00:42:21,121 --> 00:42:24,290
that animated tin can will
end up in a scrap heap?
742
00:42:25,251 --> 00:42:26,543
Yes, I am.
More than you think.
743
00:42:26,627 --> 00:42:27,794
Oh, come off it.
744
00:42:27,878 --> 00:42:30,338
All you wanted was another
shot at coyle and Barclay
745
00:42:30,381 --> 00:42:33,174
and that whole crowd
of entrenched stupidity.
746
00:42:33,217 --> 00:42:35,301
"Entrenched stupidity,"
that's not half bad.
747
00:42:35,386 --> 00:42:36,844
Tell me something,
748
00:42:36,929 --> 00:42:39,430
is that confined to small towns, or
do you find it in big cities, too?
749
00:42:39,473 --> 00:42:41,891
Sure, but we have a better
class of stupidity.
750
00:42:43,060 --> 00:42:45,353
Your honor,
751
00:42:45,396 --> 00:42:49,023
this trial, if we can now
call it that in summation,
752
00:42:49,108 --> 00:42:51,150
since it is
a devisement
753
00:42:51,235 --> 00:42:54,988
based on a compact between miss
Nina link and the prosecution,
754
00:42:55,739 --> 00:42:57,740
still is binding
755
00:42:57,825 --> 00:43:01,077
on the life or death
of Adam link.
756
00:43:03,914 --> 00:43:07,792
I am not now entering a plea for
mercy or extenuating circumstances,
757
00:43:07,876 --> 00:43:10,461
because that would
imply guilt.
758
00:43:11,297 --> 00:43:13,381
And under no circumstances
759
00:43:13,465 --> 00:43:15,592
does the defense
admit guilt.
760
00:43:17,928 --> 00:43:22,056
Of course, the district attorney is
not really trying a robot for murder.
761
00:43:23,350 --> 00:43:25,602
We both knew
from the beginning
762
00:43:25,686 --> 00:43:28,730
that he is trying
all of society
763
00:43:28,814 --> 00:43:31,107
on the concept
of a robot itself.
764
00:43:32,568 --> 00:43:34,235
On progress.
765
00:43:34,320 --> 00:43:35,528
On science.
766
00:43:36,196 --> 00:43:38,031
On the future.
767
00:43:38,115 --> 00:43:40,491
On the ability of society
768
00:43:40,576 --> 00:43:42,660
to control what it creates.
769
00:43:45,914 --> 00:43:48,833
If you find Adam link guilty,
770
00:43:48,917 --> 00:43:52,253
you are convicting society
of irresponsibility.
771
00:43:53,339 --> 00:43:56,591
You are telling society
to put away
772
00:43:56,675 --> 00:43:59,636
its yearning
for a better world,
773
00:43:59,720 --> 00:44:02,805
its hunger
for a better way of life,
774
00:44:04,350 --> 00:44:07,393
its reaching for the stars.
775
00:44:14,652 --> 00:44:15,985
Mr. Coyle.
776
00:44:24,203 --> 00:44:25,912
Yes, your honor.
777
00:44:25,996 --> 00:44:29,082
I admit it. Society is
really on trial here.
778
00:44:29,958 --> 00:44:32,335
Society as creator.
779
00:44:32,419 --> 00:44:34,253
Adam link didn't commit
the murder, we did.
780
00:44:34,338 --> 00:44:36,047
We turned him
on and off.
781
00:44:37,591 --> 00:44:41,302
Aren't we rushing pell-mell,
without responsibility,
782
00:44:41,387 --> 00:44:43,471
towards some
dreadful catastrophe?
783
00:44:43,514 --> 00:44:45,139
Wouldn't we all be better off
784
00:44:45,182 --> 00:44:48,726
if science hadn't exploded
its technology in our faces?
785
00:44:50,437 --> 00:44:53,147
Now we're asked,
in the name of progress,
786
00:44:54,650 --> 00:44:59,237
to control a piece of machinery
with a brain of its own.
787
00:44:59,321 --> 00:45:03,574
I don't think we,
society, are ready for it.
788
00:45:03,659 --> 00:45:06,994
It's an unreasoning piece
of destructive machinery
789
00:45:07,079 --> 00:45:09,497
and never will be
properly mastered.
790
00:45:09,540 --> 00:45:13,292
I don't think we should let such
a force loose on the earth.
791
00:45:45,576 --> 00:45:47,493
The judge is still out.
792
00:45:48,245 --> 00:45:49,412
I know.
793
00:45:50,706 --> 00:45:53,708
Shame,
that was no flurry.
794
00:45:54,710 --> 00:45:56,711
You were swinging
from bell to bell.
795
00:45:58,088 --> 00:45:59,964
Pretty good show, huh?
796
00:46:00,966 --> 00:46:02,884
All right, I was wrong.
797
00:46:08,265 --> 00:46:10,057
Tell me something...
798
00:46:12,311 --> 00:46:14,771
If you care so much
about people,
799
00:46:14,855 --> 00:46:17,565
why did you retire
from the human race?
800
00:46:17,649 --> 00:46:19,567
I could ask you
the same question.
801
00:46:20,944 --> 00:46:22,528
Me? I just got out
of town.
802
00:46:23,947 --> 00:46:25,698
Why did you send
that girl to me?
803
00:46:26,784 --> 00:46:28,576
Who else do I know
who could latch on
804
00:46:28,660 --> 00:46:30,620
to the real meaning
of this incident?
805
00:46:30,704 --> 00:46:34,332
One thing you'll learn, if you
manage to live as long as I:
806
00:46:34,416 --> 00:46:36,167
There's always
more than one man,
807
00:46:36,251 --> 00:46:37,668
always more than one hope.
808
00:46:38,754 --> 00:46:40,213
Go on, write your story.
809
00:46:40,297 --> 00:46:42,882
I can't.
I haven't got the finish yet.
810
00:46:49,932 --> 00:46:52,934
Under normal circumstances, I would
find the evidence sufficient
811
00:46:52,976 --> 00:46:55,937
to bind the defendant
over for trial by jury.
812
00:46:56,438 --> 00:46:58,189
However,
813
00:46:58,273 --> 00:47:01,943
under the abnormal
circumstances of this hearing,
814
00:47:02,027 --> 00:47:05,279
the court is charged with
rendering a final verdict.
815
00:47:07,741 --> 00:47:11,160
The court finds the defendant
guilty as charged.
816
00:47:17,292 --> 00:47:19,335
The defendant
is to be destroyed, then?
817
00:47:19,419 --> 00:47:20,461
It is so ordered.
818
00:47:23,173 --> 00:47:24,549
All rise.
819
00:47:29,972 --> 00:47:34,308
You are not surprised,
Mr. Cutler?
820
00:47:34,393 --> 00:47:39,188
No, it'll take a long time
to change human nature.
821
00:47:39,273 --> 00:47:42,316
And you thought
a trial might help?
822
00:47:44,236 --> 00:47:46,571
That's what I thought, Adam.
823
00:47:46,655 --> 00:47:50,825
I thought,
if a robot can understand,
824
00:47:50,909 --> 00:47:54,036
maybe in time
we mortals will catch on, too.
825
00:48:13,181 --> 00:48:16,017
Where's the wagon? I gave
orders to have it waitin'.
826
00:48:16,059 --> 00:48:17,977
Afraid of
a lynching, sheriff?
827
00:48:18,061 --> 00:48:20,021
I brought him out the
back for a good reason.
828
00:48:20,063 --> 00:48:22,481
Ain't nobody gonna get within
50 feet of this thing.
829
00:48:22,524 --> 00:48:25,484
If Adam were going to escape,
he'd have done it long since.
830
00:48:26,528 --> 00:48:27,862
There's the wagon.
831
00:48:33,076 --> 00:48:34,076
The tin man!
832
00:48:53,889 --> 00:48:55,890
OK, baby.
It's all right.
833
00:48:59,811 --> 00:49:01,562
Too bad, sheriff.
834
00:49:01,605 --> 00:49:03,481
Adam just cheated
the executioner.
835
00:49:15,911 --> 00:49:19,080
Well, there's the end
of your story.
836
00:49:19,122 --> 00:49:21,499
Everybody can sleep
easy tonight.
837
00:49:21,583 --> 00:49:24,126
That terrible monster
won't harm anybody ever again,
838
00:49:25,295 --> 00:49:28,506
he's as dead
as old doc link's dream.
839
00:49:28,590 --> 00:49:30,716
It's not the end
of the story.
840
00:49:30,759 --> 00:49:32,468
It's just
the beginning.
841
00:49:41,311 --> 00:49:43,187
Out of every disaster,
842
00:49:43,271 --> 00:49:45,272
a little progress is made.
843
00:49:46,149 --> 00:49:48,401
Man will build more robots.
844
00:49:48,485 --> 00:49:50,653
And learn
how to make them better.
845
00:49:50,737 --> 00:49:53,072
And given enough time,
846
00:49:53,156 --> 00:49:56,242
he may learn how to do
the same for himself.
847
00:49:58,662 --> 00:50:02,081
We now return control
of your television set to you.
848
00:50:02,165 --> 00:50:04,458
Until next week,
at this same time,
849
00:50:04,501 --> 00:50:07,211
when the control voice
will take you to...
850
00:50:07,295 --> 00:50:08,838
The outer limits.
61739
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.