All language subtitles for ひらり 第054话
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,275 --> 00:00:12,112
「山へ行こう 次の日曜」
2
00:00:12,112 --> 00:00:15,983
「昔みたいに 雨が降れば」
3
00:00:15,983 --> 00:00:23,724
「川底に沈む橋越えて」
4
00:00:23,724 --> 00:00:27,594
「胸まである 草分けて」
5
00:00:27,594 --> 00:00:31,131
「ぐんぐん進む背中を」
6
00:00:31,131 --> 00:00:34,968
「追いかけていた」
7
00:00:34,968 --> 00:00:40,641
「見失わないように」
8
00:00:40,641 --> 00:00:43,443
「抱えられて」
9
00:00:43,443 --> 00:00:48,282
「渡った小川」
10
00:00:48,282 --> 00:00:51,184
「今はひらり」
11
00:00:51,184 --> 00:00:55,188
「飛び越えられる」
12
00:00:56,990 --> 00:01:05,098
「一緒にね いろんな話ししよう」
13
00:01:05,098 --> 00:01:08,769
「晴れたらいいね 晴れたらいいね」
14
00:01:08,769 --> 00:01:11,271
「晴れたらいいね」
15
00:01:17,945 --> 00:01:23,417
九月場所に十両昇進をかけている
梅響でしたが
16
00:01:23,417 --> 00:01:27,621
思わぬケガで
稽古を休まねばなりませんでした。
17
00:01:27,621 --> 00:01:29,957
前 前 前 前 前!
18
00:01:29,957 --> 00:01:34,628
⚟
19
00:01:34,628 --> 00:01:36,830
痛いっすよ。
20
00:01:50,644 --> 00:01:53,680
よっ。
どなたさんも やってるね。
21
00:01:53,680 --> 00:01:55,816
おっす。
よ~う。
22
00:01:55,816 --> 00:01:58,852
⚟おい! おい 誰か!
23
00:01:58,852 --> 00:02:02,589
響さん 最近 荒れてんな。
24
00:02:02,589 --> 00:02:04,925
⚟誰もいないのか!
25
00:02:04,925 --> 00:02:07,227
お前 ちょっと行ってこい。
26
00:02:09,763 --> 00:02:11,698
はい! お呼びでしょうか。
27
00:02:11,698 --> 00:02:13,934
呼ばれたら さっさと来いよ バカヤロー!
はい!
28
00:02:13,934 --> 00:02:16,236
水持ってこい!
はい!
29
00:02:20,807 --> 00:02:23,810
何だった?水です!
水か。 よし!
30
00:02:27,280 --> 00:02:30,283
久男! お盆に持ってけ。
はい!氷も入れてって!
31
00:02:30,283 --> 00:02:32,786
おしぼりも持ってった方がいいですよ。
スイカも持ってけ!はい!
32
00:02:32,786 --> 00:02:35,622
煎餅も持ってけ。 な!
よし!
33
00:02:35,622 --> 00:02:38,125
気を付けて。
頑張れよ。
34
00:02:43,363 --> 00:02:46,299
何かピリピリするよな。
35
00:02:46,299 --> 00:02:50,137
分かってあげてよね。
今一番つらいのは 梅響なんだから。
36
00:02:50,137 --> 00:02:52,973
分かってるって。
稽古不足で本場所って
37
00:02:52,973 --> 00:02:56,009
ホント怖いと思うよ。
十両かかってっからなあ。
38
00:02:56,009 --> 00:02:58,779
⚟
え!?え~っ!?
39
00:02:58,779 --> 00:03:01,081
どうしたんだ!?
いってえ。
40
00:03:02,649 --> 00:03:04,618
バカ。
41
00:03:04,618 --> 00:03:07,387
はい コーヒー。 いれたてよ。
ありがとう。
42
00:03:07,387 --> 00:03:11,091
私 コーヒーやめたの。
願い事が かなうまでね。
43
00:03:11,091 --> 00:03:14,594
それって
ひょっとして銀次さんのこと?
44
00:03:14,594 --> 00:03:17,397
うん。
ひらりに聞いたけど
45
00:03:17,397 --> 00:03:21,768
銀ちゃん 結構 失礼なこと
やったんだってね。 ごめんね。
46
00:03:21,768 --> 00:03:24,404
いいのよ。
私 振られたなんて思ってないから。
47
00:03:24,404 --> 00:03:28,275
私ね 嫌いだから目の前から消えろって
言われるまでは
48
00:03:28,275 --> 00:03:30,610
振られたことにならないって
決めてるから。
49
00:03:30,610 --> 00:03:32,546
強いね。
50
00:03:32,546 --> 00:03:36,116
私なんて 関心持たれてないなんて
ちょっとでも思ったら
51
00:03:36,116 --> 00:03:38,051
もう すぐ引いちゃう。
52
00:03:38,051 --> 00:03:41,788
そんなことしてたら いつまでたっても
恋愛も結婚もできないよ。
53
00:03:41,788 --> 00:03:44,424
でも そこまでして
54
00:03:44,424 --> 00:03:48,795
結婚していただく必要って
あるのかな。
55
00:03:48,795 --> 00:03:52,299
あるんじゃない?
しちゃったら 結局 勝ちだもん。
56
00:03:52,299 --> 00:03:54,634
そうだけど…。
みのりだって
57
00:03:54,634 --> 00:03:57,137
竜太先生が ひらりちゃんと結婚したら
嫌でしょ?
58
00:03:57,137 --> 00:04:00,941
何か パッと いいことないかな。
59
00:04:06,813 --> 00:04:11,384
すみれさん 相当傷ついてるよ。
木原さん 変なこと言うから。
60
00:04:11,384 --> 00:04:16,590
「梅響は ほっとけば 年上の変な女に
引っ掛かる」はないですよ。
61
00:04:16,590 --> 00:04:21,928
まさか すみれさんが 梅響のことを
あそこまで思ってるとは思わないからね。
62
00:04:21,928 --> 00:04:26,399
だけど 梅響の方は どうなんでしょう。
63
00:04:26,399 --> 00:04:28,468
絶望的だろうね。
64
00:04:28,468 --> 00:04:30,937
いらっしゃい!
65
00:04:30,937 --> 00:04:33,607
梅響。 どうしたの?
66
00:04:33,607 --> 00:04:36,943
買い物じゃないんだ。 あの すみれさん…。
67
00:04:36,943 --> 00:04:39,613
あっ あ… ちょっと待って。
68
00:04:39,613 --> 00:04:44,918
すみれさん!
あの 梅響が 用があるそうです。
69
00:04:47,954 --> 00:04:49,990
何か?
70
00:04:49,990 --> 00:04:52,793
よかったら 今日 昼飯食べませんか?
71
00:04:55,829 --> 00:05:03,069
あの 残念だけど 商品整理があるんで
今 片づけたいの。
72
00:05:03,069 --> 00:05:05,972
そう…。
73
00:05:05,972 --> 00:05:08,742
ちょっと 時間稼いでください。
74
00:05:08,742 --> 00:05:12,913
梅響。
はい。あの~ 三所攻めって
75
00:05:12,913 --> 00:05:14,915
どうやんだ?
あ…。
76
00:05:17,384 --> 00:05:21,588
あの すみれさん
お昼ごはん 行ってあげてください。
77
00:05:21,588 --> 00:05:24,257
あんたに関係ないでしょ。
78
00:05:24,257 --> 00:05:28,094
関係ないけど
梅響の気持ち 分かるんです。
79
00:05:28,094 --> 00:05:32,399
実は 足首ケガして稽古できないの。
80
00:05:32,399 --> 00:05:34,334
え?
81
00:05:34,334 --> 00:05:37,771
それで 相当イライラして
若い衆に当たったりするの。
82
00:05:37,771 --> 00:05:42,275
今まで そんな梅響
一回だって見たことなかった。
83
00:05:42,275 --> 00:05:47,113
すごく大事な九月場所を前にして
全然稽古できないのって
84
00:05:47,113 --> 00:05:50,417
ホントに つらいんだなって思いました。
85
00:05:50,417 --> 00:05:57,958
あの… ちゃんこ食べたあとだから
ホントは お昼ごはん済んでるんです。
86
00:05:57,958 --> 00:06:02,662
でも すみれさんと
おしゃべりしたいんだと思います。
87
00:06:10,370 --> 00:06:14,241
梅響さん お昼行きましょう。
88
00:06:14,241 --> 00:06:17,143
ひらりちゃんも行くって。
89
00:06:17,143 --> 00:06:19,579
ちょっと すみれさん…。
90
00:06:19,579 --> 00:06:22,882
変な女が引っ掛けてるとか
言われたくないから。
91
00:06:24,751 --> 00:06:28,255
根本さんにセーターもらったことが
バレたっていうわけ?
92
00:06:28,255 --> 00:06:30,924
セーターのことは
バレてないと思うけど
93
00:06:30,924 --> 00:06:33,760
会ったことは分かったと思う。
だけど 偶然会って
94
00:06:33,760 --> 00:06:38,398
お酒一杯飲んだだけなのにね。
さっさと話しちゃえばよかったね。
95
00:06:38,398 --> 00:06:41,268
ねえ。 でも 何となく
言いにくかったのよね。
96
00:06:41,268 --> 00:06:43,770
根本さんから連絡ある?
全然。
97
00:06:43,770 --> 00:06:46,806
洋一さんは 会ってんでしょ?
…と思う。
98
00:06:46,806 --> 00:06:51,111
そっか 根本さんが言ったのよ。
99
00:06:51,111 --> 00:06:55,282
「ゆきちゃんに ばったり会って
お酒一杯飲んだ」って気軽にね。
100
00:06:55,282 --> 00:06:57,617
何か 腹立たない?
101
00:06:57,617 --> 00:07:00,520
だって こっちは 旦那に言い出しにくい
なんて思いしてんのに
102
00:07:00,520 --> 00:07:04,891
あっちは気軽にさあ
全然 どうってことないわけよ。
103
00:07:04,891 --> 00:07:09,729
うん まあ 言われてみれば そうかもね。
でも 腹も立たないけど。
104
00:07:09,729 --> 00:07:12,632
だってさ そんなことで
夫婦の間がギクシャクしたら
105
00:07:12,632 --> 00:07:16,603
たまったもんじゃないわよ。
26年も一緒にいれば
106
00:07:16,603 --> 00:07:19,739
夫婦なんて 何もなくても
ギクシャクしてくるものよ。
107
00:07:19,739 --> 00:07:23,610
あ はい。ありがと。
108
00:07:23,610 --> 00:07:26,513
藪沢質店でございます。
109
00:07:26,513 --> 00:07:29,382
礼子! どうしたのよ。
110
00:07:29,382 --> 00:07:33,086
え? 今 春子来てるの。
バイト お休みなんだって。
111
00:07:33,086 --> 00:07:35,021
ちょっと待って。
112
00:07:35,021 --> 00:07:40,393
もしもし あ 礼子?
うんうん いいわね~。
113
00:07:40,393 --> 00:07:47,600
えっ ゆき子? 大丈夫よ。
分かった。 7時ね!
114
00:07:47,600 --> 00:07:50,103
ねえ 何? 7時って。
115
00:07:50,103 --> 00:07:52,605
うん ほらね 礼子もお休みなんだって。
116
00:07:52,605 --> 00:07:55,942
うちでゴロゴロしててもしょうがないから
今夜会わないかって。
117
00:07:55,942 --> 00:07:58,845
私は駄目よ。
おじいちゃん寝てるんだから。
118
00:07:58,845 --> 00:08:03,550
1日ぐらい いいじゃない。
大きい娘だっているんだから。
119
00:08:03,550 --> 00:08:05,885
そうだけど…。
120
00:08:05,885 --> 00:08:08,221
行っておいで ゆき子さん。
121
00:08:08,221 --> 00:08:10,223
あ おじいちゃん。
122
00:08:10,223 --> 00:08:13,893
お邪魔してます。
すみません。
123
00:08:13,893 --> 00:08:17,731
ごめんなさい
夜遊び 唆したりして。
124
00:08:17,731 --> 00:08:24,070
どうぞ 唆してください。
ゆき子さん 店までやって
125
00:08:24,070 --> 00:08:27,741
もう大変ですから。
ありがとうございます。
126
00:08:27,741 --> 00:08:30,777
必ず 夜のうちには お帰ししますから。
127
00:08:30,777 --> 00:08:35,915
ちょっと 春子。
僕なら大丈夫だよ。
128
00:08:35,915 --> 00:08:40,387
体調はよくなったから 行っておいで。
129
00:08:40,387 --> 00:08:42,756
はい。
じゃ どうぞ。
130
00:08:42,756 --> 00:08:45,792
失礼いたします。
すいません お義父さん。
131
00:08:45,792 --> 00:08:49,396
すいません すみれさん。
無理に誘っちゃって。
132
00:08:49,396 --> 00:08:52,932
いえ とんでもないです。
133
00:08:52,932 --> 00:08:57,270
でも いい言葉。
は?
134
00:08:57,270 --> 00:09:01,207
「無理に誘っちゃって」って言葉
もう ずっと言われてないから。
135
00:09:01,207 --> 00:09:05,879
私だって 全然ないですよ。
あら あなたはあるでしょ 若いんだから。
136
00:09:05,879 --> 00:09:10,350
最近 私の周りでは
若いのって ウケないみたい。
137
00:09:10,350 --> 00:09:13,720
俺も 年上って 割と好きですよ。
138
00:09:13,720 --> 00:09:15,755
やだ。
139
00:09:15,755 --> 00:09:18,224
2つ3つなら 年上の方がいいな。
140
00:09:18,224 --> 00:09:20,226
う~ 梅響!
141
00:09:20,226 --> 00:09:23,897
あの 何となく すみれさんと
おしゃべりしたくなったんでしょ?
142
00:09:23,897 --> 00:09:25,832
そう。
143
00:09:25,832 --> 00:09:29,702
とんでもないです。
私なんか つまんない女なのに。
144
00:09:29,702 --> 00:09:33,373
そんなことないですよ。
俺 すみれさんと一緒にいると
145
00:09:33,373 --> 00:09:38,211
安らぎます。
やだ そんな。 まさか。
146
00:09:38,211 --> 00:09:41,915
まさかじゃないよね。
この梅響の大事な時に
147
00:09:41,915 --> 00:09:44,951
一番会いたくなったのが
すみれさんなんだよね?
148
00:09:44,951 --> 00:09:47,454
うん。ね!
やだわ。
149
00:09:49,389 --> 00:09:53,259
母親みたいな女に弱いから 男って。
150
00:09:53,259 --> 00:09:59,399
母親はないよね!
たった13しか違わないのに。
151
00:09:59,399 --> 00:10:03,603
そうだね お姉さんか。 ごめん。
152
00:10:03,603 --> 00:10:05,638
よう!
153
00:10:05,638 --> 00:10:08,107
どうだった?
美男力士囲んでのランチタイ…。
154
00:10:42,008 --> 00:10:44,511
ありがとう。
え?
155
00:10:46,312 --> 00:10:50,316
一生懸命 私をもり立ててくれて。
156
00:10:53,653 --> 00:10:56,656
でも もう いいから。
157
00:10:58,992 --> 00:11:01,995
ちょっと 憧れてただけだから。
158
00:11:03,830 --> 00:11:07,600
何か月か いい夢みさせてもらった。
159
00:11:07,600 --> 00:11:12,405
なにも 終わったわけじゃないでしょう。
160
00:11:12,405 --> 00:11:18,912
子どもは 藍だけで たくさん。
あちこちで 母親やろうと思わないから。
161
00:11:22,615 --> 00:11:24,918
よし 仕事するぞ!
162
00:11:29,122 --> 00:11:31,124
どしたの?
163
00:11:38,298 --> 00:11:41,301
いらっしゃい。 お父ちゃん!
164
00:11:43,436 --> 00:11:46,806
何でい。
このお店来たの 初めてじゃない。
165
00:11:46,806 --> 00:11:50,143
当ったりめえよ。
あんな野郎が座ってるところへ
166
00:11:50,143 --> 00:11:53,446
誰が来るかい。
何 質入れに来たの?
167
00:11:53,446 --> 00:11:57,150
いや 残暑が厳しいなと思ってな。
168
00:11:57,150 --> 00:12:01,588
ふ~ん そんなこと言いに来たの?
俺は 季節感を大事にするからよ。
169
00:12:01,588 --> 00:12:05,458
こっから上がって のれんくぐって左側が
おじいちゃんの部屋。
170
00:12:05,458 --> 00:12:09,095
バ… バカヤロー。
見舞いに来たわけじゃねえやい。
171
00:12:09,095 --> 00:12:12,398
分かってるけどさ
おじいちゃんが会いたがってんの。
172
00:12:12,398 --> 00:12:14,934
ちょっと顔出して。
ごめんだね。
173
00:12:14,934 --> 00:12:17,971
もう 季節の挨拶はしたから帰るよ。
174
00:12:17,971 --> 00:12:22,609
ねえねえ 向こうが会いたがってんの。
ね!
175
00:12:22,609 --> 00:12:27,313
けっ。 しょうがねえ野郎だな
あの うすらトンカチは。
176
00:12:31,784 --> 00:12:35,488
⚟おじいちゃん。
どうぞ。
177
00:12:38,291 --> 00:12:40,293
あ~。
178
00:12:44,097 --> 00:12:46,432
何しに来たんだ?
179
00:12:46,432 --> 00:12:48,501
「何しに来た」はねえだろ。
180
00:12:48,501 --> 00:12:51,270
おめえが会いてえって言うから
来てやったんじゃねえか。
181
00:12:51,270 --> 00:12:53,306
僕は 会いたいなんて言ってやしないぞ。
182
00:12:53,306 --> 00:12:55,808
こっちだって
おめえになんか会いたかねえや!
183
00:12:55,808 --> 00:13:00,146
じゃあ 何なんだい。
け… 帰ろうと思って玄関探したら
184
00:13:00,146 --> 00:13:02,115
道に迷って 来ちまったんだよ。
185
00:13:02,115 --> 00:13:04,817
ゆき子さんが一緒だったじゃねえか。
186
00:13:06,953 --> 00:13:10,256
お前はね しょっちゅう そうやって
本ばっかり読んでるから
187
00:13:10,256 --> 00:13:14,761
人間が理屈っぽくなって
そんで 疲れて ぶっ倒れたんだ。
188
00:13:14,761 --> 00:13:16,763
ざまあ見ろ! バカヤロー。
189
00:13:20,767 --> 00:13:25,071
うすらトンカチめ おととい来やがれ!
190
00:13:33,279 --> 00:13:36,783
礼子 遅いね。
ね。
191
00:13:36,783 --> 00:13:38,818
ありがとう。
192
00:13:38,818 --> 00:13:41,621
じゃ。
193
00:13:41,621 --> 00:13:43,923
いらっしゃいませ。
いらっしゃいませ。
194
00:13:49,295 --> 00:13:54,133
な~に よく会うじゃない。
195
00:13:54,133 --> 00:13:58,304
週に3日は来てるんでね。
先日は どうも。
196
00:13:58,304 --> 00:14:00,239
いいえ こちらこそ。
197
00:14:00,239 --> 00:14:03,142
あの 今ね 礼子来るのよ。
198
00:14:03,142 --> 00:14:07,580
根本さん 今日は美女3人で幸せね。
ハハハハ。
199
00:14:07,580 --> 00:14:10,883
ちょっと遅刻の美女に電話してくる。
うん。
200
00:14:17,256 --> 00:14:23,596
あ~ 藪沢 ここんとこ会わないな。
ずっと夏休みでしたから。
201
00:14:23,596 --> 00:14:28,101
うん。 毎日 ブラブラしてたんでしょう
あいつのことだから。
202
00:14:28,101 --> 00:14:32,271
そうなの 毎日。
ハハハハハ…。
18623