All language subtitles for The Shield S06 E09-e

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,460 --> 00:00:02,627 NARRATOR: Previously on The Shield… 2 00:00:02,711 --> 00:00:04,170 DUTCH: How's the Quick-Mealer business? 3 00:00:04,254 --> 00:00:07,132 You're still lining your pocket on the department's dime, right? 4 00:00:07,216 --> 00:00:08,627 Keep the machines. 5 00:00:08,926 --> 00:00:11,469 -So you can hang it over my head? -Yeah, that's right. 6 00:00:11,553 --> 00:00:12,953 My detective found 12 bodies 7 00:00:13,096 --> 00:00:15,196 hacked to pieces. Well, 11 bodies, one arm. 8 00:00:15,307 --> 00:00:18,345 The killers were Salvadoran, the victims were all Mexicans. 9 00:00:18,644 --> 00:00:20,186 -Romero? -Glad we found the rest of you. 10 00:00:20,270 --> 00:00:22,557 I'm a Mexican official. Diplomatic immunity. 11 00:00:22,856 --> 00:00:24,856 He was present at the San Marcos murders. 12 00:00:25,275 --> 00:00:26,825 If we want him to stick around, 13 00:00:27,027 --> 00:00:29,359 we make sure his $230,000 luggage gets lost. 14 00:00:29,655 --> 00:00:31,990 From the exploratory committee. It's only for $100,000. 15 00:00:32,074 --> 00:00:34,534 You get the other half only if the people responsible 16 00:00:34,618 --> 00:00:36,953 for the San Marcos killings are brought to justice. 17 00:00:37,037 --> 00:00:38,997 There's an operative inside the Salvadorans 18 00:00:39,081 --> 00:00:40,999 who can help solve the San Marcos house murders. 19 00:00:41,083 --> 00:00:43,877 Mexicans got something brewing. Salvadorans want a piece. 20 00:00:43,961 --> 00:00:45,253 Chopping up the bodies in San Marcos 21 00:00:45,337 --> 00:00:47,078 was all about sending a message. 22 00:00:47,381 --> 00:00:50,544 Know the Salvadorans who were swinging machetes at San Marcos? 23 00:00:50,842 --> 00:00:52,552 It'd be the death of my cover if I ask. 24 00:00:52,636 --> 00:00:54,486 -Did you talk to Shane? -He killed Lem. 25 00:00:54,596 --> 00:00:55,430 I know what you did to Lem. 26 00:00:55,514 --> 00:00:56,800 Like this journal. 27 00:00:57,099 --> 00:00:58,999 Everything on paper that we have done. 28 00:00:59,142 --> 00:01:00,685 And you're trying to blackmail us. 29 00:01:00,769 --> 00:01:03,021 Tell Kesakhian I got a business proposition for him. 30 00:01:03,105 --> 00:01:04,805 I'm a cop he's gonna need to know. 31 00:01:05,023 --> 00:01:06,399 I'm an associate. Ellis Rezian. 32 00:01:06,483 --> 00:01:07,644 Kesakhian's insulated. 33 00:01:07,943 --> 00:01:10,393 A while since we had a good relationship with law. 34 00:01:10,487 --> 00:01:12,728 SHANE: Funny, I'm a fixer. I'm Kesakhian. 35 00:01:13,031 --> 00:01:14,991 -I need the real Kesakhian. -My father's out of town. 36 00:01:15,075 --> 00:01:16,576 SHANE: How long can you keep it secret? 37 00:01:16,660 --> 00:01:18,617 Long enough for a miracle. 38 00:01:18,912 --> 00:01:20,371 Meantime, you think you run the show? 39 00:01:20,455 --> 00:01:23,493 Only a matter of time before Rezian finds your father's out. 40 00:01:23,792 --> 00:01:26,042 He'll come after you with everything he's got. 41 00:01:26,295 --> 00:01:29,172 My father still has a lot of men loyal to him. Now I have you. 42 00:01:29,256 --> 00:01:31,556 Claudette's been playing you since I showed up. 43 00:01:31,675 --> 00:01:34,875 You'd be easier to handle if you thought there was a future here, 44 00:01:35,053 --> 00:01:37,263 meanwhile orchestrating things so there won't be. 45 00:01:37,347 --> 00:01:39,197 You caught the man that killed Emily? 46 00:01:39,433 --> 00:01:42,268 VIC: Yeah. Know what your daughter was doing to get her drugs? 47 00:01:42,352 --> 00:01:43,978 That's not how history has to read. 48 00:01:44,062 --> 00:01:45,678 Thank you. 49 00:01:45,981 --> 00:01:48,191 I've got an appeals hearing in a couple of weeks. 50 00:01:48,275 --> 00:01:50,360 They're gonna decide whether to force me out or not. 51 00:01:50,444 --> 00:01:51,594 I'll see what I can do. 52 00:01:52,988 --> 00:01:55,355 [ELEVATOR DINGS] 53 00:01:57,200 --> 00:01:58,315 [CAR DOOR SLAMS] 54 00:01:58,619 --> 00:01:59,827 VIC: You're gonna have to fire 55 00:01:59,911 --> 00:02:01,276 your secretary. 56 00:02:01,580 --> 00:02:03,980 I don't think she's giving you all your messages. 57 00:02:04,249 --> 00:02:06,501 MARTIN: Look, I still need to reach a few more people 58 00:02:06,585 --> 00:02:08,085 before I know where you stand. 59 00:02:08,170 --> 00:02:09,420 I told you where I stand. 60 00:02:09,546 --> 00:02:12,038 They're kicking me to the curb next week. 61 00:02:12,341 --> 00:02:14,801 Question is, how are you gonna stop it? Like you promised. 62 00:02:14,885 --> 00:02:16,594 It's not as manageable as I thought. 63 00:02:16,678 --> 00:02:18,043 You mean not as manageable 64 00:02:18,347 --> 00:02:20,098 as keeping your daughter's drugging and whoring 65 00:02:20,182 --> 00:02:22,093 out of the press after her death? Huh? 66 00:02:22,392 --> 00:02:25,009 Look, I am doing all I can, Detective Mackey, 67 00:02:25,312 --> 00:02:28,521 but I keep slamming up against your enemies in the department. 68 00:02:28,815 --> 00:02:31,682 We had a deal. Your daughter's reputation for my job. 69 00:02:31,985 --> 00:02:34,226 Get back to me tomorrow. 70 00:02:41,745 --> 00:02:42,951 What do you want? 71 00:02:43,246 --> 00:02:45,704 An update on the San Marcos murders. 72 00:02:45,999 --> 00:02:47,160 Who are you? 73 00:02:47,459 --> 00:02:48,870 Cruz Pezuela. 74 00:02:49,169 --> 00:02:51,369 He's representing a local development company 75 00:02:51,505 --> 00:02:54,505 that has the backing of various Mexican investment interests. 76 00:02:54,633 --> 00:02:56,624 What's that got to do with San Marcos? 77 00:02:56,927 --> 00:02:58,970 The San Marcos slaughter angered a lot of people, 78 00:02:59,054 --> 00:03:00,089 here and in Mexico. 79 00:03:00,389 --> 00:03:02,489 Yeah, we weren't exactly thrilled about it. 80 00:03:02,599 --> 00:03:03,714 Did you follow up 81 00:03:04,017 --> 00:03:05,560 on the Salvadoran gang lead we gave you? 82 00:03:05,644 --> 00:03:06,936 Yeah. Can't rule them out. 83 00:03:07,020 --> 00:03:08,813 Well, Cruz has brought me another lead, 84 00:03:08,897 --> 00:03:10,440 and I want you two to look into it. 85 00:03:10,524 --> 00:03:12,609 Go through the captain, she's the one who gives us orders. 86 00:03:12,693 --> 00:03:14,855 It's a suspect. Javier Rincon. 87 00:03:15,153 --> 00:03:17,405 A Salvadoran gang member who's in County Jail right now. 88 00:03:17,489 --> 00:03:18,489 Who's your source? 89 00:03:18,657 --> 00:03:20,199 He doesn't want to be involved. 90 00:03:20,283 --> 00:03:21,883 Heh. What is it with you people? 91 00:03:22,119 --> 00:03:23,911 We got a guy who got his arm chopped off at San Marcos 92 00:03:23,995 --> 00:03:25,747 hiding out at the Mexican consulate. 93 00:03:25,831 --> 00:03:27,624 And now your source wants to hide behind you? 94 00:03:27,708 --> 00:03:30,209 Your community either wants us to solve this crime or doesn't. 95 00:03:30,293 --> 00:03:32,000 -We do. -VIC: Rincon's in County? 96 00:03:32,295 --> 00:03:35,045 Well, if he was spouting his mouth off about San Marcos, 97 00:03:35,257 --> 00:03:37,157 trust me, I would have heard about it. 98 00:03:38,051 --> 00:03:40,251 Don't remember you two being on the schedule. 99 00:03:42,931 --> 00:03:45,047 Cesar Orozco. He's my source. 100 00:03:45,350 --> 00:03:47,512 Works construction for my company. 101 00:03:47,811 --> 00:03:49,861 My office will give you the site location. 102 00:03:49,980 --> 00:03:51,230 Now you can do something. 103 00:03:58,780 --> 00:04:01,480 Aceveda and his amigo had another tip about San Marcos. 104 00:04:01,658 --> 00:04:02,819 Sounds like bullshit. 105 00:04:03,118 --> 00:04:05,119 Yeah, but at least it's specific bullshit. 106 00:04:05,203 --> 00:04:07,911 If it's easy to confirm or knock down, do it. 107 00:04:08,206 --> 00:04:10,948 But no more secret powwows with them and without me. 108 00:04:11,251 --> 00:04:13,294 Old Ronnie will find out if Rincon has any priors. 109 00:04:13,378 --> 00:04:14,960 I'll find out about Orozco. 110 00:04:18,967 --> 00:04:21,219 We've been operating on a favor-to-favor basis. 111 00:04:21,303 --> 00:04:23,096 What you're asking, this is taking me deeper 112 00:04:23,180 --> 00:04:24,555 into the belly of the Armenian beast 113 00:04:24,639 --> 00:04:26,300 than I ever intended. 114 00:04:26,600 --> 00:04:28,434 I'll pay more. This isn't charge by the hour. 115 00:04:28,518 --> 00:04:30,179 I'd need a percentage. 116 00:04:30,479 --> 00:04:33,392 You'll be my partner in this country. 117 00:04:33,690 --> 00:04:35,852 Your apartment isn't safe anymore. 118 00:04:36,151 --> 00:04:38,027 Next few days, I want you to check into a motel. 119 00:04:38,111 --> 00:04:40,488 They wouldn't dare to hurt me. They know what my father does. 120 00:04:40,572 --> 00:04:42,907 Don't be so confident your father's condition is a secret. 121 00:04:42,991 --> 00:04:44,481 Gangs are gossip mills. 122 00:04:44,785 --> 00:04:46,947 And rumors have a way of turning to fact. 123 00:04:47,245 --> 00:04:49,236 I will find a motel. 124 00:04:49,539 --> 00:04:52,389 You can't assassinate your way into filling Daddy's shoes. 125 00:04:52,626 --> 00:04:54,794 Soldiers see too many heads roll, they get nervous. 126 00:04:54,878 --> 00:04:58,041 But I need a demonstration of my power, yes? 127 00:04:58,340 --> 00:05:00,091 Money's the blood of these organizations. 128 00:05:00,175 --> 00:05:02,883 And whoever's supplying it is the heart. 129 00:05:03,178 --> 00:05:05,638 Now, who's putting the most cash into the peasants' pockets? 130 00:05:05,722 --> 00:05:07,304 Rezian. He runs the ports. 131 00:05:07,599 --> 00:05:09,715 Importing of all kinds 132 00:05:10,018 --> 00:05:12,118 is over 40 percent of my father's business. 133 00:05:12,354 --> 00:05:14,480 Well, he's the one who's gonna be looking to take over. 134 00:05:14,564 --> 00:05:17,181 He's a threat. 135 00:05:17,484 --> 00:05:20,772 You willing to take a short-term hit for a long-term gain? 136 00:05:21,071 --> 00:05:23,021 I'm ready to save what my father built. 137 00:05:24,783 --> 00:05:27,033 Rincon's serving six months on an agg assault. 138 00:05:27,327 --> 00:05:29,370 They let him out three days ago after a month. 139 00:05:29,454 --> 00:05:30,785 They threw the case out? 140 00:05:31,081 --> 00:05:32,707 Too many shitheads, not enough pillows. 141 00:05:32,791 --> 00:05:34,291 Ronnie's tracking down his PO. 142 00:05:38,129 --> 00:05:40,496 My review panel's next week. 143 00:05:40,799 --> 00:05:41,716 Any last minute advice? 144 00:05:41,800 --> 00:05:43,382 Just tell your story. 145 00:05:43,677 --> 00:05:45,094 So, what do you think my chances are? 146 00:05:45,178 --> 00:05:46,721 I've learned not to bet against you. 147 00:05:46,805 --> 00:05:48,105 Even if it's a sure thing? 148 00:05:50,308 --> 00:05:51,844 It's fixed. 149 00:05:52,143 --> 00:05:53,884 Panel's already decided I'm out. 150 00:05:54,187 --> 00:05:56,804 Hiatt doesn't know all the facts. 151 00:05:57,107 --> 00:05:58,893 He should've kept his mouth shut. 152 00:06:07,951 --> 00:06:09,994 You're not even gonna give me a fair shot? 153 00:06:10,078 --> 00:06:12,705 You threw away your fair shot by taking so many crooked ones. 154 00:06:12,789 --> 00:06:14,530 You've got a week. 155 00:06:14,833 --> 00:06:16,323 I need every man on deck. 156 00:06:16,626 --> 00:06:17,710 If you're not up to it, 157 00:06:17,794 --> 00:06:19,644 you don't have to wait for the panel. 158 00:06:23,717 --> 00:06:26,254 Your quarterly stats are due next week. 159 00:06:26,553 --> 00:06:27,964 I'm gonna solve San Marcos 160 00:06:28,263 --> 00:06:31,057 and get you that numbers bump you need to save this place. 161 00:06:31,141 --> 00:06:33,142 And then you just try to sit in front of that panel 162 00:06:33,226 --> 00:06:36,218 and tell them you don't need me around here. 163 00:06:36,521 --> 00:06:38,307 [♪♪♪] 164 00:06:46,156 --> 00:06:48,032 HIATT: What were you inside for, Cesar? 165 00:06:48,116 --> 00:06:50,117 I hit my wife or something. That's what she said. 166 00:06:50,201 --> 00:06:52,620 Relax, man. We don't care how you keep your lady in line. 167 00:06:52,704 --> 00:06:53,746 Just tell us about Rincon. 168 00:06:53,830 --> 00:06:54,872 I heard him bragging. 169 00:06:54,956 --> 00:06:56,538 San Marcos or something. 170 00:06:56,833 --> 00:06:58,833 -So I tried to listen. -VIC: You're Mexi. 171 00:06:59,044 --> 00:07:01,337 How'd you get close enough to the Salvadorans to hear that? 172 00:07:01,421 --> 00:07:03,021 We both worked in the cafeteria. 173 00:07:03,256 --> 00:07:04,841 I heard Rincon tell the other guy 174 00:07:04,925 --> 00:07:07,051 that he hacked them up while they were still alive. 175 00:07:07,135 --> 00:07:08,341 Him and two other guys. 176 00:07:08,637 --> 00:07:11,049 Rincon say why he killed them? 177 00:07:11,348 --> 00:07:12,509 Look, man, I gotta go. 178 00:07:12,807 --> 00:07:14,923 Hey, you go when I say you go. 179 00:07:15,226 --> 00:07:16,644 Look, just answer his questions. 180 00:07:16,728 --> 00:07:18,145 You'll get back to your job sooner. 181 00:07:18,229 --> 00:07:20,189 Hey, man, I told Señor Pezuela everything. 182 00:07:20,273 --> 00:07:21,899 What's Pezuela's interest in this? 183 00:07:21,983 --> 00:07:23,860 And how's a guy like you even get face time with him? 184 00:07:23,944 --> 00:07:25,611 Everybody knows he wants the Salvadorans 185 00:07:25,695 --> 00:07:27,488 who did the San Marcos. Yeah, but why? 186 00:07:27,572 --> 00:07:29,222 You could have told the Mexicans. 187 00:07:29,407 --> 00:07:31,444 They would have taken care of Rincon. 188 00:07:31,743 --> 00:07:33,369 I was the only one to get close to him. 189 00:07:33,453 --> 00:07:34,829 They would have had me do the murder. 190 00:07:34,913 --> 00:07:36,403 And you were scared. Yeah. 191 00:07:36,706 --> 00:07:38,856 It's not like he's your old lady or nothing. 192 00:07:40,418 --> 00:07:41,829 That's Garine Essagian. 193 00:07:42,128 --> 00:07:45,211 She, uh, keeps the books at this Armenian bakery I go to. 194 00:07:45,507 --> 00:07:48,545 Come here. There's nothing to be afraid of. 195 00:07:48,843 --> 00:07:51,460 My boss has started me on working his other business. 196 00:07:51,763 --> 00:07:54,098 I notice something wrong when I was going through… 197 00:07:54,182 --> 00:07:55,349 Um… Um, how do you say? 198 00:07:55,433 --> 00:07:56,639 Uh, inventory. 199 00:07:56,935 --> 00:07:57,935 Inven… Inventory. 200 00:07:58,019 --> 00:08:00,602 Her, uh, boss is a guy named Rezian. 201 00:08:00,897 --> 00:08:03,764 The bakery is a cover for his extensive import business. 202 00:08:05,568 --> 00:08:07,418 Would you mind stepping out a minute? 203 00:08:07,529 --> 00:08:09,579 Detective Vendrell will be right with you. 204 00:08:10,657 --> 00:08:12,107 SHANE: Just, uh, take a seat. 205 00:08:12,367 --> 00:08:14,404 Right over there. Okay. 206 00:08:14,703 --> 00:08:16,621 Does she have any idea what her boss would do 207 00:08:16,705 --> 00:08:18,787 if he knew she was even in here? 208 00:08:19,082 --> 00:08:21,000 Rezian is the Armenian heavy down at the ports. 209 00:08:21,084 --> 00:08:23,210 His people rubber-stamp the inspection process. 210 00:08:23,294 --> 00:08:25,963 This guy's got an open door to get whatever he wants in. 211 00:08:26,047 --> 00:08:28,090 I get the feeling you're trying to find your own thing, 212 00:08:28,174 --> 00:08:29,585 distance yourself from Vic. 213 00:08:29,884 --> 00:08:32,216 She's got the books going back two years. 214 00:08:32,512 --> 00:08:33,679 Do you wanna get a warrant or not? 215 00:08:33,763 --> 00:08:35,845 Solving San Marcos is top priority. 216 00:08:36,141 --> 00:08:38,141 We don't jump, she could lose her nerve. 217 00:08:38,309 --> 00:08:40,359 And there's plenty of bodies to go around. 218 00:08:42,731 --> 00:08:44,774 If Hiatt agrees and the Team can handle it, 219 00:08:44,858 --> 00:08:45,958 then I'm okay with it. 220 00:08:46,151 --> 00:08:47,818 But I don't wanna find her chopped off feet 221 00:08:47,902 --> 00:08:49,902 on my desk tomorrow morning. Yes, ma'am. 222 00:08:51,322 --> 00:08:53,404 Hey, where are we with Rincon? 223 00:08:53,700 --> 00:08:55,201 Left his parole officer two messages. 224 00:08:55,285 --> 00:08:56,911 You wanna hit some Salvadoran hot spots? 225 00:08:56,995 --> 00:08:58,788 No. If he knows we're looking, he'll turtle. 226 00:08:58,872 --> 00:09:00,328 Let's wait for the PO. 227 00:09:00,623 --> 00:09:03,084 HIATT: Feds have been trying to wrest control of the ports 228 00:09:03,168 --> 00:09:05,461 from Armenians for years. We can do it in a day. 229 00:09:05,545 --> 00:09:07,797 Bust this Rezian, cut off the Armenians' stronghold 230 00:09:07,881 --> 00:09:09,757 -on the docks. -JULIEN: What's Rezian running? 231 00:09:09,841 --> 00:09:11,206 Drugs. Girls. 232 00:09:11,509 --> 00:09:12,965 Lately, gasoline. 233 00:09:13,261 --> 00:09:15,628 Stolen, uninspected and untaxed. 234 00:09:15,930 --> 00:09:18,099 Shane's got solid intel on this guy named Rezian. 235 00:09:18,183 --> 00:09:20,559 I brought in this girl who can help cut off the Armenians. 236 00:09:20,643 --> 00:09:22,269 Can we save the wild stabs at the dark 237 00:09:22,353 --> 00:09:24,647 until after we've caught the machete-wielding psychos? 238 00:09:24,731 --> 00:09:26,142 No reason we can't do both. 239 00:09:27,984 --> 00:09:29,474 Julien, you're with Shane. 240 00:09:29,778 --> 00:09:31,735 The rest of us stay on San Marcos. 241 00:09:32,030 --> 00:09:34,156 Uh, Ronnie here will raise a lot fewer eyebrows 242 00:09:34,240 --> 00:09:35,321 in Little Armenia. 243 00:09:35,617 --> 00:09:37,733 All right, make me proud. 244 00:09:40,997 --> 00:09:43,864 Shane's up to something and I wanna know what. 245 00:09:44,167 --> 00:09:46,752 You know, that would have been a great case for Julien. 246 00:09:46,836 --> 00:09:48,952 You let Vic make you doubt your instincts. 247 00:09:49,255 --> 00:09:52,174 I'm not so insecure that I can't take good advice, all right? 248 00:09:52,258 --> 00:09:54,260 You know what happens if Vic wins that hearing? 249 00:09:54,344 --> 00:09:56,554 He waits about two seconds to reclaim his throne, 250 00:09:56,638 --> 00:09:59,130 gets you bounced out of here. 251 00:09:59,432 --> 00:10:01,298 I'm just saying. 252 00:10:05,647 --> 00:10:07,229 Oh, excuse me. 253 00:10:08,858 --> 00:10:11,725 You're helping out Detective Vendrell? 254 00:10:12,028 --> 00:10:13,028 Yes. 255 00:10:13,279 --> 00:10:14,394 He's a good man. 256 00:10:16,991 --> 00:10:18,026 Vic Mackey. 257 00:10:18,326 --> 00:10:19,862 How do you know Shane? 258 00:10:20,161 --> 00:10:23,119 Um, he likes the bakery where I work. 259 00:10:23,414 --> 00:10:25,155 Hey, I need your help. 260 00:10:25,458 --> 00:10:28,917 My, uh, Armenian's not what it should be. 261 00:10:29,212 --> 00:10:30,953 Pleasure. 262 00:10:31,256 --> 00:10:32,417 Pleasure. 263 00:10:43,309 --> 00:10:44,959 Shane definitely knows this girl. 264 00:10:45,186 --> 00:10:47,354 Well, he wouldn't mess with the Armenians out of school. 265 00:10:47,438 --> 00:10:49,645 Not with our history. How can you be so sure? 266 00:10:49,941 --> 00:10:52,234 I never thought Shane would dig himself into such a hole 267 00:10:52,318 --> 00:10:54,195 with Antwon Mitchell, that he'd become his bitch, 268 00:10:54,279 --> 00:10:56,566 but he did. 269 00:10:56,865 --> 00:10:58,949 Keep an eye on him, find out what he's into 270 00:10:59,033 --> 00:11:00,783 and whether it can blow back on us. 271 00:11:04,706 --> 00:11:07,744 -[INDISTINCT CHATTER] -[HIP-HOP MUSIC PLAYING IN DISTANCE] 272 00:11:10,879 --> 00:11:12,529 Sounds like coming from the back. 273 00:11:12,630 --> 00:11:14,423 Yeah, we need Rincon to give up the other killers, 274 00:11:14,507 --> 00:11:15,963 so follow my lead. 275 00:11:21,514 --> 00:11:23,221 Police. 276 00:11:23,516 --> 00:11:25,848 We need to talk to Javier Rincon. 277 00:11:26,144 --> 00:11:27,144 WOMAN: Why? 278 00:11:27,395 --> 00:11:28,760 I just need to chat him up. 279 00:11:29,063 --> 00:11:31,690 His PO said we could find him here. It'll just take a second. 280 00:11:31,774 --> 00:11:33,185 What do you want? 281 00:11:33,484 --> 00:11:34,527 Javier, can you step out front 282 00:11:34,611 --> 00:11:36,028 so we can talk to you, please? 283 00:11:36,112 --> 00:11:38,319 I'm out legal, man. They released me early. 284 00:11:38,615 --> 00:11:40,015 I got papers and everything. 285 00:11:40,450 --> 00:11:41,659 We know. You're free and clear. 286 00:11:41,743 --> 00:11:42,743 Then talk to my ass. 287 00:11:42,869 --> 00:11:43,984 ALL: Ooh. 288 00:11:44,287 --> 00:11:45,371 HIATT: Bring it out the front. 289 00:11:45,455 --> 00:11:46,911 We'll shoot the shit. 290 00:11:56,424 --> 00:11:57,824 -[TURNS MUSIC UP] -MAN: Yeah! 291 00:11:58,760 --> 00:11:59,966 Vic. Vic. 292 00:12:01,429 --> 00:12:03,386 [INDISTINCT SHOUTING] 293 00:12:03,681 --> 00:12:05,422 Hey. 294 00:12:05,725 --> 00:12:09,468 Yo, back it up, man. 295 00:12:11,564 --> 00:12:13,020 Now, you can come on your own 296 00:12:13,316 --> 00:12:15,566 or I can drag you through your friend's blood. 297 00:12:17,362 --> 00:12:20,525 You killed 12 people. Now the Mexicans want you dead. 298 00:12:20,823 --> 00:12:22,992 We turn you over to them right now, maybe we stop a gang war, 299 00:12:23,076 --> 00:12:24,407 save a lot of lives. 300 00:12:24,702 --> 00:12:25,237 I didn't kill nobody. 301 00:12:25,536 --> 00:12:27,277 Your choice. 302 00:12:27,580 --> 00:12:29,999 Maybe we drop you off right now and you can get what you deserve 303 00:12:30,083 --> 00:12:32,245 or you give us the other killers, 304 00:12:32,543 --> 00:12:34,454 I fix it so you walk away. 305 00:12:34,754 --> 00:12:35,587 You won't do it. 306 00:12:35,755 --> 00:12:37,291 Take us to Byz Lat 'hood. 307 00:12:37,590 --> 00:12:39,550 Let the Mexicans get the answers out of him. 308 00:12:39,634 --> 00:12:41,375 That what you want? 309 00:12:41,678 --> 00:12:42,678 He made his choice. 310 00:12:45,848 --> 00:12:48,681 No. Back to the Barn. Now. 311 00:12:55,775 --> 00:12:57,325 Throw this asshole in the cage. 312 00:12:58,653 --> 00:13:00,018 What the hell was that? 313 00:13:00,321 --> 00:13:01,947 I was about to ask you the same thing. 314 00:13:02,031 --> 00:13:04,241 Well, I was gonna get names of the other two killers 315 00:13:04,325 --> 00:13:06,493 till you shit over it. This thing is too important 316 00:13:06,577 --> 00:13:08,829 to play fast and loose. I hope you have another plan. 317 00:13:08,913 --> 00:13:10,164 Salvas don't give up their own 318 00:13:10,248 --> 00:13:11,624 unless it's to save their own skins. 319 00:13:11,708 --> 00:13:13,699 We can't use a coerced confession. 320 00:13:14,002 --> 00:13:15,663 Who's gonna say it was coerced? 321 00:13:15,962 --> 00:13:18,047 Some of us are gonna be here longer than a week. 322 00:13:18,131 --> 00:13:20,549 Well, let's get a sneak peek of what that's gonna look like. 323 00:13:20,633 --> 00:13:22,283 You can handle the interrogation. 324 00:13:24,304 --> 00:13:25,840 [FOGHORN BLOWS] 325 00:13:28,558 --> 00:13:29,808 I'll call you later, hon. 326 00:13:32,270 --> 00:13:33,270 Who are you? 327 00:13:33,396 --> 00:13:34,557 We're the police. 328 00:13:34,856 --> 00:13:36,190 You got a warrant? We prefer 329 00:13:36,274 --> 00:13:37,566 old-fashioned cooperation. 330 00:13:37,650 --> 00:13:38,856 I don't. 331 00:13:40,320 --> 00:13:41,981 Guy named Rezian. 332 00:13:42,280 --> 00:13:44,323 We need to see every one of his ships that's been through here 333 00:13:44,407 --> 00:13:46,614 in the last week. 334 00:13:46,909 --> 00:13:48,820 We got cameras. You touch me, 335 00:13:49,120 --> 00:13:52,170 and I'll sue the city for that house I been wanting in Oxnard. 336 00:13:52,290 --> 00:13:54,998 Way to dream big. We know you're on Rezian's payroll. 337 00:13:55,293 --> 00:13:57,294 He tells you which cargo is safe for inspection, 338 00:13:57,378 --> 00:13:59,296 you let the rest slide in under the radar. 339 00:13:59,380 --> 00:14:01,382 All we know, you're rubber-stamping the import 340 00:14:01,466 --> 00:14:02,466 of nuclear bombs. 341 00:14:02,592 --> 00:14:04,549 I got a pal, Homeland Security. 342 00:14:04,844 --> 00:14:08,087 His favorite hobby is pulling the Patriot Act out of his ass. 343 00:14:08,389 --> 00:14:10,389 Or we could get what we need another way 344 00:14:10,558 --> 00:14:12,758 and just tell the Armenians it came from you. 345 00:14:12,894 --> 00:14:14,294 Now, that's just plain mean. 346 00:14:17,648 --> 00:14:19,648 Rezian's got a ship coming in every day. 347 00:14:19,901 --> 00:14:21,151 They usually unload around 3. 348 00:14:21,235 --> 00:14:23,021 Great. That gives us the afternoon 349 00:14:23,321 --> 00:14:25,364 to hear everything you know about the Armenians. 350 00:14:25,448 --> 00:14:27,700 Waste of time. They're not gonna let this pissant into the loop. 351 00:14:27,784 --> 00:14:29,195 Come on, let's go. 352 00:14:32,747 --> 00:14:35,447 You breathe a word about this to Rezian, I'll find you. 353 00:14:35,708 --> 00:14:37,058 Somewhere without a camera. 354 00:14:41,756 --> 00:14:43,716 This is your last chance to save yourself. 355 00:14:43,800 --> 00:14:45,131 You give me names, 356 00:14:45,426 --> 00:14:47,928 I recommend to the judge you do your time in a safe place. 357 00:14:48,012 --> 00:14:49,377 RINCON: A safe place? 358 00:14:49,680 --> 00:14:51,341 HIATT: Yeah. [CHORTLES] 359 00:14:58,815 --> 00:15:00,215 He won't give up the others. 360 00:15:00,358 --> 00:15:02,234 We're gonna have to find some other leverage. 361 00:15:02,318 --> 00:15:04,570 One killer's a start. Will the construction worker, 362 00:15:04,654 --> 00:15:06,565 Orozco, testify? I think so, yeah. 363 00:15:06,864 --> 00:15:08,571 That's a mistake. And why's that? 364 00:15:08,866 --> 00:15:11,243 The kind of guys who'd chop up a houseful of people? 365 00:15:11,327 --> 00:15:14,163 I hate to think what they'd do next or who they'll do it for. 366 00:15:14,247 --> 00:15:16,113 What are you talking about? 367 00:15:16,416 --> 00:15:18,709 Remember the one-armed man with the suitcase full of cash? 368 00:15:18,793 --> 00:15:21,251 Well, first, the Mexican government sat on his ID. 369 00:15:21,546 --> 00:15:23,881 Then Pezuela shows up with his arm up Aceveda's ass 370 00:15:23,965 --> 00:15:25,330 getting tips from prison, 371 00:15:25,633 --> 00:15:28,594 representing a company with the backing of Mexican interests? 372 00:15:28,678 --> 00:15:29,928 Now there's a conspiracy? 373 00:15:30,221 --> 00:15:32,588 Solving 12 murders is as big as I need now. 374 00:15:32,890 --> 00:15:36,099 Then let me get Rincon to talk. 375 00:15:36,394 --> 00:15:38,594 But if you'd rather walk away with half a win 376 00:15:38,855 --> 00:15:40,689 and the other killers free to do it again, 377 00:15:40,773 --> 00:15:42,309 you stick with your boy here. 378 00:15:51,200 --> 00:15:53,237 I can't drop you off in Byzland. 379 00:15:53,536 --> 00:15:54,828 But word that you're the killer 380 00:15:54,912 --> 00:15:56,580 is gonna hit the Mexican side of the street 381 00:15:56,664 --> 00:15:57,904 if it hasn't already. 382 00:15:58,207 --> 00:16:00,307 Means I need my own people to keep my back. 383 00:16:00,710 --> 00:16:02,669 Unless I convince Santi and the rest of the Mexis 384 00:16:02,753 --> 00:16:03,853 that you didn't do it. 385 00:16:05,131 --> 00:16:06,965 Takes your hood price off the street. 386 00:16:07,049 --> 00:16:08,801 You give us the other killers for immunity, 387 00:16:08,885 --> 00:16:11,553 and you can start scheduling your next welcome home party. 388 00:16:11,637 --> 00:16:12,763 You can convince the wetbacks? 389 00:16:12,847 --> 00:16:13,847 Count on it. 390 00:16:14,098 --> 00:16:16,055 I gotta hear it with my own ears. 391 00:16:16,350 --> 00:16:17,681 No problem. 392 00:16:17,977 --> 00:16:19,888 DUTCH: Japanese-American male. 393 00:16:20,188 --> 00:16:22,771 Single hit to the head. Bruised chin. 394 00:16:23,065 --> 00:16:25,765 Bit of a scuffle, but he didn't put up much of a fight. 395 00:16:25,943 --> 00:16:27,528 Dorothy was an Internet cruiser. 396 00:16:27,612 --> 00:16:29,696 Maybe he invited the wrong person over for a quickie. 397 00:16:29,780 --> 00:16:31,782 Ladies and gents, we got ourselves a "homo"-cide. 398 00:16:31,866 --> 00:16:33,158 TINA: No sign of forced entry. 399 00:16:33,242 --> 00:16:35,092 BILLINGS: Yeah, not of the apartment. 400 00:16:36,329 --> 00:16:37,996 Uh, what… what about a murder weapon? 401 00:16:38,080 --> 00:16:39,623 DANNY: We've been through the place. 402 00:16:39,707 --> 00:16:42,699 Guy actually filled out his emergency contact information. 403 00:16:43,002 --> 00:16:44,503 His parents live in Eagle Rock. 404 00:16:44,587 --> 00:16:46,203 I hate notifications. 405 00:16:46,506 --> 00:16:48,463 Steve can do it. Oh, no. No way. 406 00:16:48,758 --> 00:16:50,926 Folks probably didn't even know Junior switched sides. 407 00:16:51,010 --> 00:16:53,297 I'm really gonna miss that Quick-Mealer. 408 00:16:53,596 --> 00:16:54,882 Fine. 409 00:16:56,557 --> 00:16:57,557 May I have that? 410 00:17:02,021 --> 00:17:03,887 Mama-san bawled all over me. 411 00:17:04,190 --> 00:17:05,607 Uh, I put an Internet profile on your desk. 412 00:17:05,691 --> 00:17:06,726 You should read it. 413 00:17:07,026 --> 00:17:09,026 Have you ever seen a Japanese lady wail? 414 00:17:09,237 --> 00:17:10,337 Somebody had to do it. 415 00:17:10,613 --> 00:17:12,149 Danny or Tina. 416 00:17:12,448 --> 00:17:14,992 I'm not gonna let you ruin my life over this vending machine. 417 00:17:15,076 --> 00:17:18,114 Sure you are. Read the profile. 418 00:17:18,412 --> 00:17:20,873 "Mason Heller. Film nut. Good guy looking for someone 419 00:17:20,957 --> 00:17:22,539 looking for something real." 420 00:17:22,833 --> 00:17:24,460 Our suspect. Called the victim six times 421 00:17:24,544 --> 00:17:25,694 in the last eight days. 422 00:17:25,795 --> 00:17:28,445 Finally found him last night at ten, ME puts TOD at 11. 423 00:17:28,589 --> 00:17:30,239 And here he is, even as we speak. 424 00:17:33,219 --> 00:17:36,302 Hey, uh, I tried that restaurant you recommended. 425 00:17:36,597 --> 00:17:38,098 Best spring rolls in LA, right? 426 00:17:38,182 --> 00:17:40,514 Yeah. Anyway, thanks for the tip. 427 00:17:40,810 --> 00:17:42,561 Guess whose apartment is three blocks away 428 00:17:42,645 --> 00:17:45,022 from where the victim lives? I thought we'd head back. 429 00:17:45,106 --> 00:17:46,982 See if Mason dropped the weapon on the way home. 430 00:17:47,066 --> 00:17:48,556 Good thinking. 431 00:17:51,946 --> 00:17:54,096 Is this a Friday? It feels like a Wednesday. 432 00:17:54,323 --> 00:17:55,573 Yeah, day after Thursday. 433 00:17:55,866 --> 00:17:58,516 Which relates to you bashing your lover's face in how? 434 00:17:59,620 --> 00:18:00,906 Tell me about Allen. 435 00:18:03,082 --> 00:18:04,698 I really should go. 436 00:18:05,001 --> 00:18:07,333 Well, you're not under arrest. 437 00:18:07,628 --> 00:18:09,838 But if you do try to leave, we will file charges 438 00:18:09,922 --> 00:18:11,833 and detain you officially. 439 00:18:12,133 --> 00:18:13,342 What happened to your hand? 440 00:18:13,426 --> 00:18:15,476 Maybe you cut it flattening a guy's skull? 441 00:18:16,929 --> 00:18:20,593 Mason? Mason. 442 00:18:20,891 --> 00:18:22,976 -I know this is hard. -BILLINGS: Oh, come on. 443 00:18:23,060 --> 00:18:25,395 This is the 'mo version of the same old pathetic story. 444 00:18:25,479 --> 00:18:27,439 Guy gets the hots bad for a nice piece of ass 445 00:18:27,523 --> 00:18:29,355 and he can't deal with rejection. 446 00:18:37,158 --> 00:18:39,409 You wanna be pissed at me, get even, don't do it in there. 447 00:18:39,493 --> 00:18:40,869 Well, come on, it's not my fault 448 00:18:40,953 --> 00:18:42,746 the guy's got one foot in the psych ward. 449 00:18:42,830 --> 00:18:45,165 He's just fragile. And since psychological complexity 450 00:18:45,249 --> 00:18:48,833 isn't exactly your strong suit, back off. 451 00:18:49,128 --> 00:18:50,994 You got any crisp singles? 452 00:18:51,297 --> 00:18:53,173 I wanna get a Cup-a-Soup out of one of your machines 453 00:18:53,257 --> 00:18:54,557 while they're still there. 454 00:18:58,721 --> 00:19:00,962 [FOGHORN BLOWS] 455 00:19:03,351 --> 00:19:04,887 Have to be getting close. 456 00:19:08,731 --> 00:19:11,063 It costs me 60 bucks to fill my truck. 457 00:19:13,319 --> 00:19:15,981 Of course, Mara insists on full-serve. 458 00:19:16,280 --> 00:19:18,817 You wanna chat up a buddy, go find one. 459 00:19:27,333 --> 00:19:28,983 SHANE: That's Rezian. This is it. 460 00:19:36,008 --> 00:19:37,999 [MEN SPEAKING IN ARMENIAN] 461 00:19:41,639 --> 00:19:42,848 So I need to watch my back? 462 00:19:42,932 --> 00:19:43,932 Do I? 463 00:19:47,561 --> 00:19:49,271 Hey! Police! Let's go, on your knees! 464 00:19:49,355 --> 00:19:50,805 On your knees! On your knees! 465 00:19:52,233 --> 00:19:54,026 On your knees! Drop that money! Drop that money! 466 00:19:54,110 --> 00:19:55,521 [GRUNTS] 467 00:19:55,820 --> 00:19:58,733 You're under arrest for the importing of illegal goods. 468 00:19:59,031 --> 00:20:01,533 One word about how I helped you out with that gas station owner 469 00:20:01,617 --> 00:20:03,035 and I'll up the charge to murder. 470 00:20:03,119 --> 00:20:04,450 You make big mistake. 471 00:20:04,745 --> 00:20:06,281 I'll call for transport. Yeah. 472 00:20:06,580 --> 00:20:08,680 My people won't let you get away with this. 473 00:20:08,999 --> 00:20:10,455 You don't have people. 474 00:20:10,751 --> 00:20:13,751 Kesakhian Jr. is in charge now, so your coup ain't happening. 475 00:20:14,130 --> 00:20:15,495 You keep causing trouble, 476 00:20:15,798 --> 00:20:17,798 she'll suffocate you on your own gonads. 477 00:20:20,928 --> 00:20:23,263 Was Allen thinking about filing a restraining order? 478 00:20:23,347 --> 00:20:25,054 Okay, uh, thanks for your help. 479 00:20:25,349 --> 00:20:26,555 Welcome back. 480 00:20:26,851 --> 00:20:27,934 Wish we had better news. 481 00:20:28,018 --> 00:20:28,977 No murder weapon? 482 00:20:29,061 --> 00:20:30,354 Walked it five different ways, 483 00:20:30,438 --> 00:20:32,638 looked under every bush, hit every trash can. 484 00:20:32,732 --> 00:20:35,150 You got these two beautiful women looking in trash cans? 485 00:20:35,234 --> 00:20:36,818 TINA: Hey, it's part of the job, right? 486 00:20:36,902 --> 00:20:38,017 [DUTCH CHUCKLES] 487 00:20:40,906 --> 00:20:43,156 -DANNY: Garbage pickup tomorrow. -DUTCH: Okay. 488 00:20:43,409 --> 00:20:45,696 BILLINGS: Hey, my man. Hey. 489 00:20:45,995 --> 00:20:48,236 You are my hero. 490 00:20:48,539 --> 00:20:50,871 Oh, yeah? Why's that? 491 00:20:52,126 --> 00:20:53,207 Hanlon. 492 00:20:53,502 --> 00:20:55,084 Oh, I'm sorry. I just assumed, 493 00:20:55,379 --> 00:20:58,337 the way she talks about you. Never mind. 494 00:20:58,632 --> 00:21:00,050 I don't make a habit of banging chicks 495 00:21:00,134 --> 00:21:02,052 who know where to find me in the morning. 496 00:21:02,136 --> 00:21:04,798 So the Dutchman has a shot, then? 497 00:21:05,097 --> 00:21:07,259 -Dutch? -BILLINGS: Sure. 498 00:21:07,558 --> 00:21:08,850 You get her fires all stoked. 499 00:21:08,934 --> 00:21:10,435 Heat's gotta go somewhere, right? 500 00:21:10,519 --> 00:21:12,270 And he's been working that caring-mentor angle 501 00:21:12,354 --> 00:21:13,640 like there's no tomorrow. 502 00:21:13,939 --> 00:21:14,939 HIATT: Uh-huh. 503 00:21:16,942 --> 00:21:18,103 Your loss, my friend. 504 00:21:20,154 --> 00:21:21,861 Thought you bailed out on me. 505 00:21:22,156 --> 00:21:23,442 Better have good news. 506 00:21:23,741 --> 00:21:25,242 Look, I told you I'd make good on the deal 507 00:21:25,326 --> 00:21:27,411 and give you the guys who did San Marcos, and I will. 508 00:21:27,495 --> 00:21:28,870 SANTI [ON RADIO]: No more deal. 509 00:21:28,954 --> 00:21:30,831 We can take care of the San Marcos business. 510 00:21:30,915 --> 00:21:31,998 VIC: Rincon didn't do it. 511 00:21:32,082 --> 00:21:32,537 That's not what we hear. 512 00:21:32,833 --> 00:21:33,994 He's a poser. 513 00:21:34,293 --> 00:21:36,284 He shot off his mouth for juice inside, 514 00:21:36,587 --> 00:21:39,537 but he didn't kill those people or he'd be sitting here now. 515 00:21:39,673 --> 00:21:40,841 SANTI: Why should I believe you? 516 00:21:40,925 --> 00:21:43,132 Because I'm trying to prevent more bloodshed. 517 00:21:43,427 --> 00:21:44,720 And I'd gladly give up the assholes 518 00:21:44,804 --> 00:21:46,096 who hacked up those people to do it. 519 00:21:46,180 --> 00:21:47,511 I have a lead 520 00:21:47,807 --> 00:21:48,807 on the real killers. 521 00:21:49,058 --> 00:21:50,594 You sit tight for a day, 522 00:21:50,893 --> 00:21:52,884 forget about Rincon, 523 00:21:53,187 --> 00:21:54,587 and you'll get your justice. 524 00:21:56,732 --> 00:21:57,938 One day. 525 00:21:58,234 --> 00:22:00,020 After that, somebody's gotta pay. 526 00:22:00,319 --> 00:22:02,731 I don't give a shit who. 527 00:22:03,030 --> 00:22:04,486 Feel safer now? 528 00:22:07,159 --> 00:22:09,009 Vic get the names of his accomplices? 529 00:22:09,995 --> 00:22:11,076 HIATT: Yeah. 530 00:22:14,166 --> 00:22:15,616 These names better check out. 531 00:22:15,876 --> 00:22:17,876 They will. So when do I get out of here? 532 00:22:17,962 --> 00:22:19,248 Answers first. 533 00:22:19,547 --> 00:22:21,597 Why'd you kill those people at San Marcos? 534 00:22:21,841 --> 00:22:24,634 Something big's coming up. I didn't get too much details. 535 00:22:24,718 --> 00:22:26,428 All I know is we were cut out by the Mexicans 536 00:22:26,512 --> 00:22:28,253 and people are pissed off. 537 00:22:28,556 --> 00:22:29,806 Who ordered you to do it? 538 00:22:29,932 --> 00:22:33,095 Guardo. He said we were sending a message. 539 00:22:33,394 --> 00:22:35,444 Kill everybody in the house jungle-style. 540 00:22:35,604 --> 00:22:37,355 There's a dude by the name of Romero. 541 00:22:37,439 --> 00:22:38,815 We were supposed to leave him alive. 542 00:22:38,899 --> 00:22:40,856 So you just cut off his arm? 543 00:22:41,151 --> 00:22:42,901 VIC: Know a guy named Cruz Pezuela? 544 00:22:43,070 --> 00:22:44,526 No. Don't know him. 545 00:22:44,822 --> 00:22:47,672 Okay. Stay put. It's gonna take a while to get you sprung. 546 00:22:49,243 --> 00:22:50,368 How'd it go with Shane? 547 00:22:50,452 --> 00:22:51,752 Well, he wasn't too subtle 548 00:22:51,954 --> 00:22:55,743 about not wanting me to dig deeper into the Armenians. 549 00:22:56,041 --> 00:22:58,251 What happens when we don't give Santi his revenge? 550 00:22:58,335 --> 00:22:59,335 Hell breaks loose. 551 00:22:59,461 --> 00:23:00,661 Unless we can find a way 552 00:23:00,838 --> 00:23:02,888 to make Claudette and the Mexicans happy. 553 00:23:06,218 --> 00:23:07,504 Here he is. 554 00:23:10,723 --> 00:23:13,373 Rincon boned us. Our guy wasn't where he said he'd be. 555 00:23:13,601 --> 00:23:15,808 Uh, second guy was a no-show too. 556 00:23:16,103 --> 00:23:17,889 But Ronnie sweet-talked the sister. 557 00:23:18,188 --> 00:23:19,981 They're getting sloshed up the street. 558 00:23:20,065 --> 00:23:22,602 Let's catch us some killers. I'll call for backup. 559 00:23:26,614 --> 00:23:28,714 Police! Everybody stay right where you are. 560 00:23:29,366 --> 00:23:30,652 [BOTH SPEAK IN SPANISH] 561 00:23:34,830 --> 00:23:36,180 You, take your glasses off. 562 00:23:44,214 --> 00:23:45,214 Damn it. 563 00:23:45,424 --> 00:23:47,381 Not such a sweet-talker after all, huh? 564 00:23:58,437 --> 00:24:00,678 Hey. What happened to staying at the motel? 565 00:24:04,151 --> 00:24:05,951 I needed a few things for my father. 566 00:24:06,195 --> 00:24:07,696 I was gonna go in only for a minute, 567 00:24:07,780 --> 00:24:10,647 but at the door, I felt someone inside. 568 00:24:10,950 --> 00:24:12,826 Well, did you see anything? Did you hear anything? 569 00:24:12,910 --> 00:24:14,901 Just a feeling. 570 00:24:15,204 --> 00:24:16,365 You think I'm paranoid? 571 00:24:16,664 --> 00:24:18,081 SHANE: You'd be stupid not to be. 572 00:24:18,165 --> 00:24:19,415 I'll be right back, okay? 573 00:24:26,548 --> 00:24:27,583 [CAT MEOWS] 574 00:24:45,359 --> 00:24:47,145 [WINDOW SLIDING OPEN] 575 00:24:51,448 --> 00:24:53,298 Hey! Hey, police! Stay where you are! 576 00:24:53,575 --> 00:24:54,492 Stay where you are right now! 577 00:24:54,576 --> 00:24:56,032 [BOTH GRUNT] 578 00:24:56,328 --> 00:24:57,161 Give me the gun. 579 00:24:57,329 --> 00:24:58,819 Come here. Come here. 580 00:24:59,123 --> 00:25:00,423 Let me tell you something. 581 00:25:00,624 --> 00:25:02,080 Rezian's behind bars. 582 00:25:02,376 --> 00:25:04,753 The port business and the drams that go with it went bye-bye. 583 00:25:04,837 --> 00:25:07,505 Only way to earn is to fall in line with Kesakhian's daughter. 584 00:25:07,589 --> 00:25:08,829 She's in charge now. 585 00:25:09,133 --> 00:25:10,133 Spread the word. 586 00:25:28,318 --> 00:25:30,229 They know about my father. 587 00:25:30,529 --> 00:25:32,238 They wouldn't dare to do this otherwise. 588 00:25:32,322 --> 00:25:34,572 I busted Rezian accepting an illegal shipment. 589 00:25:34,742 --> 00:25:37,609 So his port business won't be up and running anytime soon. 590 00:25:38,662 --> 00:25:41,212 Then these men need to understand that they need me. 591 00:25:41,498 --> 00:25:44,250 Yeah. But Rezian's gonna come back kicking and screaming. 592 00:25:44,334 --> 00:25:46,127 So we need to find a way to keep him behind bars 593 00:25:46,211 --> 00:25:47,246 for the long haul. 594 00:25:47,546 --> 00:25:49,346 You have the warrant, all the books. 595 00:25:49,548 --> 00:25:51,341 Yeah, and a star witness who's not who she says she is. 596 00:25:51,425 --> 00:25:53,757 Don't worry. 597 00:25:54,053 --> 00:25:55,953 This is where I start earning my keep. 598 00:26:11,528 --> 00:26:14,520 [MUFFLED GRUNTS] 599 00:26:14,823 --> 00:26:16,073 -Get up. -[MUFFLED SCREAM] 600 00:26:38,013 --> 00:26:39,219 Rincon being innocent 601 00:26:39,515 --> 00:26:41,256 is bullshit. You lied to me? 602 00:26:41,558 --> 00:26:43,808 Only way I could get him to give up these two. 603 00:26:43,936 --> 00:26:46,928 Good news is, after 18 months of a long prosecution, 604 00:26:47,231 --> 00:26:48,773 you'll know exactly where to find him. 605 00:26:48,857 --> 00:26:50,608 Him later. I'll take what you got now. 606 00:26:50,692 --> 00:26:52,023 [MUFFLED GRUNTING] 607 00:26:55,864 --> 00:26:57,354 [MEN SHOUTING IN SPANISH] 608 00:27:26,353 --> 00:27:28,139 What's the good word? 609 00:27:28,438 --> 00:27:30,224 [SIGHS] 610 00:27:30,524 --> 00:27:33,224 Don't tell me you haven't reached the right people yet? 611 00:27:33,360 --> 00:27:35,476 I can't help you, I'm sorry. 612 00:27:35,779 --> 00:27:38,191 I tried, but it's not possible. 613 00:27:38,490 --> 00:27:40,231 Try harder. No. 614 00:27:44,079 --> 00:27:46,320 Well, I guess it's time the world knew 615 00:27:46,623 --> 00:27:49,240 who your daughter really was. 616 00:27:49,543 --> 00:27:51,169 You won't do that. You won't say anything 617 00:27:51,253 --> 00:27:53,153 because you wanna still keep your job. 618 00:27:54,047 --> 00:27:55,340 You change your story now, 619 00:27:55,424 --> 00:27:57,756 reveal how you manipulated the circumstances 620 00:27:58,051 --> 00:27:59,151 of my daughter's case, 621 00:27:59,386 --> 00:28:01,423 you'll expose yourself as unethical. 622 00:28:01,722 --> 00:28:02,757 [LAUGHS] 623 00:28:03,056 --> 00:28:04,512 I've been accused of worse. 624 00:28:04,808 --> 00:28:07,608 No. This time you're gonna verify it with your own words. 625 00:28:09,646 --> 00:28:12,559 Look, uh, I tried to keep up my part of the deal, 626 00:28:12,858 --> 00:28:16,692 but you have built a mountain of bad will too high to climb. 627 00:28:19,323 --> 00:28:21,030 Good luck, Detective. 628 00:28:32,586 --> 00:28:35,336 Wilshire Division found two bodies in an alley off Pico. 629 00:28:35,464 --> 00:28:37,914 Well, at least Santi remembered where to dump 'em. 630 00:28:41,011 --> 00:28:42,611 Wilshire sent over the pictures. 631 00:28:42,721 --> 00:28:44,097 They our two missing killers? 632 00:28:44,181 --> 00:28:45,481 Well, what's left of them. 633 00:28:45,641 --> 00:28:48,850 Their wallets were found in a trash can down an alley. 634 00:28:49,144 --> 00:28:50,895 Poking around must have flushed them out. 635 00:28:50,979 --> 00:28:52,647 I would have preferred them here talking. 636 00:28:52,731 --> 00:28:55,348 VIC: Wilshire's homicide rate just went up by two. 637 00:28:55,651 --> 00:28:57,277 But you still have one live murderer 638 00:28:57,361 --> 00:29:00,023 to trot in front of cameras right here in Farmington. 639 00:29:00,322 --> 00:29:02,734 CLAUDETTE: San Marcos is officially closed. 640 00:29:03,033 --> 00:29:04,273 Thank you. 641 00:29:04,576 --> 00:29:06,411 Well, we got the guys who wielded the machetes 642 00:29:06,495 --> 00:29:08,111 but not the guys who ordered it. 643 00:29:08,413 --> 00:29:10,957 If you need me, I'll be digging into how Aceveda's lap dog 644 00:29:11,041 --> 00:29:12,281 fits into this puzzle. 645 00:29:15,671 --> 00:29:17,213 DUTCH: It's just a matter of time 646 00:29:17,297 --> 00:29:18,840 before we find the murder weapon, Mason. 647 00:29:18,924 --> 00:29:20,224 I can't tell you anything. 648 00:29:20,425 --> 00:29:22,925 You won't. There's a fairly significant difference. 649 00:29:23,178 --> 00:29:24,637 It's not a crime to like someone. 650 00:29:24,721 --> 00:29:26,806 It is if they don't like you back and you kill them. 651 00:29:26,890 --> 00:29:30,303 Did Allen say he didn't wanna see you anymore? 652 00:29:32,854 --> 00:29:34,891 Allen… 653 00:29:35,190 --> 00:29:38,603 Mason, here's what we're dealing with. 654 00:29:38,902 --> 00:29:41,196 There are several people who say you were hounding him. 655 00:29:41,280 --> 00:29:42,572 That's supported by phone records. 656 00:29:42,656 --> 00:29:45,283 There was no forced entry, so we know he knew his attacker. 657 00:29:45,367 --> 00:29:48,405 And you called him an hour before he died. 658 00:29:48,704 --> 00:29:50,820 Now, if you could give us an alibi, 659 00:29:51,123 --> 00:29:53,785 but you don't seem to have one. 660 00:29:54,084 --> 00:29:55,791 I can't tell you anything. 661 00:29:57,254 --> 00:29:59,040 Please, I can't. 662 00:30:00,590 --> 00:30:01,883 Why hasn't he asked for a lawyer? 663 00:30:01,967 --> 00:30:03,082 What's the point? 664 00:30:03,385 --> 00:30:04,835 Then why hasn't he confessed? 665 00:30:07,055 --> 00:30:08,405 Well, you're the theorizer. 666 00:30:08,557 --> 00:30:09,888 Theorize. 667 00:30:12,728 --> 00:30:15,766 Sucks about Sofer not letting you take a run at our killer. 668 00:30:16,064 --> 00:30:17,225 What do you mean? 669 00:30:17,524 --> 00:30:19,640 Oh, I shouldn't have said anything. 670 00:30:19,943 --> 00:30:21,694 We were gonna bring you into interrogation 671 00:30:21,778 --> 00:30:23,404 give you a chance to show your stuff, 672 00:30:23,488 --> 00:30:26,338 but she wouldn't have it. Said you didn't have the skills. 673 00:30:26,450 --> 00:30:27,906 Really? 674 00:30:28,201 --> 00:30:29,577 I guess it's understandable. 675 00:30:29,661 --> 00:30:31,026 Understandable? 676 00:30:31,330 --> 00:30:33,873 Well, sure. I mean, obviously she's making a play for Hiatt. 677 00:30:33,957 --> 00:30:37,166 Him thinking you're a screwup just makes you less of a threat. 678 00:30:37,461 --> 00:30:40,461 Sort of petty, but that poor guy can't take his eyes off you, 679 00:30:40,756 --> 00:30:42,256 so, what else is she gonna do? 680 00:30:44,051 --> 00:30:46,588 You think Kevin's into me? 681 00:30:46,887 --> 00:30:48,687 I know he's definitely not into her. 682 00:30:48,805 --> 00:30:49,966 Oh, I don't know. 683 00:30:50,265 --> 00:30:52,015 I've seen them cozy a couple times. 684 00:30:53,727 --> 00:30:55,263 I'm gonna stay out of it. 685 00:30:55,562 --> 00:30:57,063 So please don't say anything to Danny, 686 00:30:57,147 --> 00:30:58,647 because she'll know it was me. 687 00:30:58,940 --> 00:30:59,940 Sure. 688 00:31:05,322 --> 00:31:06,483 You're safe here. 689 00:31:06,782 --> 00:31:08,574 Just gonna make sure that Rezian understood 690 00:31:08,658 --> 00:31:10,069 his end of our conversation. 691 00:31:10,369 --> 00:31:11,919 Then we'll get you out of here. 692 00:31:17,459 --> 00:31:20,201 Turns out no Garine Essagian works at Rezian's bakery. 693 00:31:20,504 --> 00:31:21,713 But the nice lady on the phone 694 00:31:21,797 --> 00:31:23,547 told me Kesakhian's daughter, Diro, 695 00:31:23,632 --> 00:31:25,732 helps out with the books from time to time. 696 00:31:30,305 --> 00:31:33,218 Sounds like Shane made a big bust today. 697 00:31:33,517 --> 00:31:35,474 On behalf of the department, thank you. 698 00:31:35,769 --> 00:31:37,601 I'm glad I could help. 699 00:31:37,896 --> 00:31:40,012 So, what brings you to the United States? 700 00:31:40,315 --> 00:31:42,431 Opportunity. The weather. 701 00:31:42,734 --> 00:31:44,099 Your father? 702 00:31:47,239 --> 00:31:50,527 I hear, uh, Kesakhian's in the hospital. I'm sorry. 703 00:31:50,826 --> 00:31:52,191 My father is a noble man. 704 00:31:52,494 --> 00:31:55,907 He's also the leader of a bunch of brutal yahoos. 705 00:31:56,206 --> 00:31:57,248 Now, where do you fit into that? 706 00:31:57,332 --> 00:31:58,788 My father's a businessman. 707 00:31:59,084 --> 00:32:01,416 I just translate, keep the books. 708 00:32:01,711 --> 00:32:03,293 The real ones or the fake ones? 709 00:32:07,175 --> 00:32:10,964 Look, you seem like a very nice girl. 710 00:32:11,263 --> 00:32:13,129 I'm sure your intentions are good. 711 00:32:13,432 --> 00:32:14,974 Then why are we having this conversation? 712 00:32:15,058 --> 00:32:17,060 Because you need a friend in this department. 713 00:32:17,144 --> 00:32:19,101 Someone besides Shane Vendrell. 714 00:32:20,772 --> 00:32:23,560 You ever heard of Antwon Mitchell? 715 00:32:23,859 --> 00:32:26,402 He was the leader of a black gang called the One-Niners. 716 00:32:26,486 --> 00:32:28,536 Shane and he did some business last year. 717 00:32:28,738 --> 00:32:30,354 Some heat came down, 718 00:32:30,657 --> 00:32:32,807 and an innocent 14-year-old girl got killed. 719 00:32:32,909 --> 00:32:35,709 Now Mitchell's spending the rest of his life behind bars. 720 00:32:36,746 --> 00:32:38,496 It has nothing to do with anything. 721 00:32:38,623 --> 00:32:40,323 Shane's still under investigation. 722 00:32:40,584 --> 00:32:42,734 And so is everyone he comes in contact with. 723 00:32:42,919 --> 00:32:44,670 I don't know what kind of arrangement 724 00:32:44,754 --> 00:32:46,404 you two have between you, if any. 725 00:32:46,631 --> 00:32:50,795 But just know, when the chips fall, 726 00:32:51,094 --> 00:32:54,257 they always land on Shane's side of the table. 727 00:32:54,556 --> 00:32:56,406 You need anything, Diro, you call me. 728 00:33:07,736 --> 00:33:09,522 Hey. Hey. 729 00:33:09,821 --> 00:33:11,739 Hey, where are you… where are you going? 730 00:33:11,823 --> 00:33:14,409 This is not going to work. That cop knows what's going on. 731 00:33:14,493 --> 00:33:16,825 Who? Detective Mackey. 732 00:33:18,371 --> 00:33:20,078 Hey, listen to me. Listen to me. 733 00:33:20,373 --> 00:33:23,123 Look, whatever he told you, it was a fishing expedition. 734 00:33:23,335 --> 00:33:24,585 He doesn't know anything. 735 00:33:24,669 --> 00:33:26,376 He knew my name, who my father is. 736 00:33:26,671 --> 00:33:28,503 Well, I can control him. 737 00:33:28,798 --> 00:33:31,711 I see you get compensation for today, and I thank you, 738 00:33:32,010 --> 00:33:34,220 but we cannot be partners. I have to be careful. 739 00:33:34,304 --> 00:33:35,454 Hey. Hey, listen to me. 740 00:33:35,555 --> 00:33:36,705 Do not bother me again. 741 00:33:40,685 --> 00:33:43,768 Hey. What the hell did you say to my CI? 742 00:33:44,064 --> 00:33:46,772 Who? Garine Essagian? 743 00:33:47,067 --> 00:33:48,860 Told her to stay the hell away from you, 744 00:33:48,944 --> 00:33:50,230 same as I would any girl. 745 00:33:50,529 --> 00:33:52,145 She doesn't concern you. 746 00:33:52,447 --> 00:33:54,365 If she's putting money in your pocket she does. 747 00:33:54,449 --> 00:33:56,909 You don't get to profit off this place. Not anymore. 748 00:33:56,993 --> 00:33:58,161 We don't need you dragging us 749 00:33:58,245 --> 00:34:00,953 into yet another Vendrell shitpile special. 750 00:34:01,248 --> 00:34:03,114 You just stay out of my way. 751 00:34:03,416 --> 00:34:04,834 This will all go a lot smoother. 752 00:34:04,918 --> 00:34:06,534 I'm not looking for smooth. 753 00:34:06,836 --> 00:34:08,880 I'm looking to make you as miserable as I possibly can. 754 00:34:08,964 --> 00:34:10,673 SHANE: Well, you better try harder. 755 00:34:10,757 --> 00:34:13,050 I been working for you so long I got a high tolerance. 756 00:34:13,134 --> 00:34:15,052 Whatever you've got going on, it ends now. 757 00:34:15,136 --> 00:34:17,805 I want you out of Farmington and away from everyone in it. 758 00:34:17,889 --> 00:34:19,891 What are we, five days before that appeals panel 759 00:34:19,975 --> 00:34:21,225 shoves your badge up your ass, 760 00:34:21,309 --> 00:34:22,977 tells you to find greener pastures? 761 00:34:23,061 --> 00:34:24,551 I'm not going anywhere. 762 00:34:24,854 --> 00:34:26,604 There's no trapdoor this time, Vic. 763 00:34:26,898 --> 00:34:28,263 They got you boxed in. 764 00:34:28,567 --> 00:34:30,934 Stay away from the Kesakhians. 765 00:34:31,236 --> 00:34:33,279 I'll stop by and say hi when you start your security job 766 00:34:33,363 --> 00:34:34,774 in Northridge. 767 00:34:35,073 --> 00:34:37,440 Meantime, I'm pulling my request for a transfer. 768 00:34:37,742 --> 00:34:39,073 You're leaving, 769 00:34:39,369 --> 00:34:41,986 so I may as well stay. 770 00:34:49,671 --> 00:34:50,786 Man brought this in, 771 00:34:51,089 --> 00:34:53,251 said he found it in the bed of his pickup, 772 00:34:53,550 --> 00:34:56,918 which was parked a block from Allen's house last night. 773 00:34:57,220 --> 00:34:59,302 But you already knew that. 774 00:34:59,598 --> 00:35:00,932 We take this down to the lab, 775 00:35:01,016 --> 00:35:03,142 it's gonna come back with your fingerprints on it. 776 00:35:03,226 --> 00:35:04,894 -It's just a matter… -…of time." 777 00:35:04,978 --> 00:35:06,389 You said that before. 778 00:35:06,688 --> 00:35:08,773 DUTCH: Why don't you tell us what happened? 779 00:35:08,857 --> 00:35:10,733 Judges are always more inclined to be lenient 780 00:35:10,817 --> 00:35:12,103 after you've confessed. 781 00:35:16,948 --> 00:35:18,939 You ever heard of progeria? 782 00:35:19,242 --> 00:35:20,493 It's a kind of disease, right? 783 00:35:20,577 --> 00:35:23,444 Yeah, only 40 kids in the world have it. 784 00:35:23,747 --> 00:35:24,953 I knew one. 785 00:35:25,248 --> 00:35:26,488 Johnny Wilcox. 786 00:35:26,791 --> 00:35:29,374 He was cool. 787 00:35:29,669 --> 00:35:31,410 Yeah. Get old really fast, 788 00:35:31,713 --> 00:35:34,671 shrivel up, get arthritis. 789 00:35:34,966 --> 00:35:36,456 He died when we were 12. 790 00:35:38,553 --> 00:35:39,964 Massive heart attack. 791 00:35:42,307 --> 00:35:44,924 Everyone thinks they have more time. 792 00:35:45,226 --> 00:35:48,326 I saw Johnny when they took him out of his house after he died. 793 00:35:48,521 --> 00:35:52,139 Just a tiny little bump under a sheet. 794 00:35:52,442 --> 00:35:54,433 Do you wanna see Allen's body? 795 00:35:54,736 --> 00:35:56,852 We could take you down there. 796 00:35:57,155 --> 00:35:59,237 No. I just… 797 00:35:59,532 --> 00:36:02,820 I wanna stay here. 798 00:36:03,119 --> 00:36:05,986 A good day, margarita on the rocks with salt. 799 00:36:06,289 --> 00:36:07,871 None of that blended shit. 800 00:36:08,166 --> 00:36:09,125 Jack. Neat. 801 00:36:09,209 --> 00:36:10,324 Ice is for pussies. 802 00:36:10,627 --> 00:36:13,164 Now, a bad day, that's a vodka martini. 803 00:36:13,463 --> 00:36:15,363 Who says all cops are alcoholics, huh? 804 00:36:16,591 --> 00:36:17,797 [CHUCKLES] 805 00:36:18,093 --> 00:36:20,050 And then there are days like this. 806 00:36:20,345 --> 00:36:21,927 HIATT: So, what's it gonna be? 807 00:36:22,222 --> 00:36:23,872 Definitely a three-martini night. 808 00:36:26,309 --> 00:36:28,676 Hey. Get me out of here. 809 00:36:28,978 --> 00:36:30,969 The deal was two-for-one. Alive. 810 00:36:31,272 --> 00:36:33,733 Guess the Mexicans screwed you by getting to them first. 811 00:36:33,817 --> 00:36:34,932 Tough luck. 812 00:36:38,988 --> 00:36:40,228 [DOOR BUZZES] 813 00:36:45,995 --> 00:36:47,281 Glad you came up for air. 814 00:36:47,580 --> 00:36:50,914 Just in time to ID the San Marcos suspect. 815 00:36:51,209 --> 00:36:54,327 He'll cooperate as soon as all his property is returned to him. 816 00:36:54,629 --> 00:36:57,229 Oh, you mean the briefcase with the 200 grand inside? 817 00:36:57,382 --> 00:36:59,133 Never got to ask what all that money was for. 818 00:36:59,217 --> 00:37:00,509 And he never has to answer that. 819 00:37:00,593 --> 00:37:02,143 If somebody chopped my arm off, 820 00:37:02,429 --> 00:37:04,579 getting paid would be last thing on my mind. 821 00:37:04,806 --> 00:37:06,682 Well, when you've lived through that experience, 822 00:37:06,766 --> 00:37:08,476 we'll be interested in your comments. 823 00:37:08,560 --> 00:37:10,660 How do we expedite the return of the money? 824 00:37:12,313 --> 00:37:14,350 Silent types always made me curious, 825 00:37:14,649 --> 00:37:16,185 so I did a little homework. 826 00:37:16,484 --> 00:37:19,852 I understand you went to college with Cruz Pezuela. 827 00:37:20,155 --> 00:37:22,155 The guy hangs with an interesting crowd. 828 00:37:22,407 --> 00:37:25,149 Everything from government officials to Mexican cons. 829 00:37:25,452 --> 00:37:27,902 What's that have to do with him? I don't know yet. 830 00:37:28,079 --> 00:37:29,990 But I'm gonna find out. 831 00:37:30,290 --> 00:37:31,290 LAWYER: Let's go. 832 00:37:34,294 --> 00:37:35,944 Might have heard I'm out of here. 833 00:37:38,256 --> 00:37:40,714 They say I got five days left. 834 00:37:41,009 --> 00:37:42,426 And I'm gonna use every second of them 835 00:37:42,510 --> 00:37:44,217 to find out what's going on here. 836 00:37:44,512 --> 00:37:46,180 Why those people died and you didn't, 837 00:37:46,264 --> 00:37:47,614 where that money was going, 838 00:37:48,099 --> 00:37:50,340 and what Pezuela's angle is in all of this. 839 00:38:00,737 --> 00:38:02,444 Your suspect still here? 840 00:38:02,739 --> 00:38:03,939 He never asked to leave. 841 00:38:04,073 --> 00:38:06,242 He wants to sit in interrogation all night, let him. 842 00:38:06,326 --> 00:38:07,868 -[PHONE BEEPS] -Fingerprints come back 843 00:38:07,952 --> 00:38:08,952 on the statue? 844 00:38:09,829 --> 00:38:11,820 Uh… Uh… Uh, tomorrow morning. 845 00:38:13,583 --> 00:38:15,209 You look tired. You should… You should go. 846 00:38:15,293 --> 00:38:16,658 If only. 847 00:38:16,961 --> 00:38:18,076 [CHUCKLES] 848 00:38:29,641 --> 00:38:31,097 What do I have to do? 849 00:38:31,392 --> 00:38:32,518 Change is hard for everybody. 850 00:38:32,602 --> 00:38:34,388 But you still need me. 851 00:38:34,687 --> 00:38:36,147 Hiatt, he's not gonna get it done. 852 00:38:36,231 --> 00:38:37,331 He'll have his chance. 853 00:38:37,565 --> 00:38:38,680 What, like today? 854 00:38:38,983 --> 00:38:40,849 He's a sheep, not a shepherd. 855 00:38:41,152 --> 00:38:43,564 You pushed him too fast. 856 00:38:43,863 --> 00:38:46,449 I solved this thing before the quarterly stats were due. 857 00:38:46,533 --> 00:38:48,284 Are you gonna tell me that saving this place 858 00:38:48,368 --> 00:38:49,493 doesn't earn me a spot here? 859 00:38:49,577 --> 00:38:51,370 Nothing that happened today is gonna change 860 00:38:51,454 --> 00:38:52,913 what I have to say to the panel. 861 00:38:52,997 --> 00:38:54,112 Forget the panel. 862 00:38:54,415 --> 00:38:55,666 You've got to give me more time 863 00:38:55,750 --> 00:38:57,126 to get into this San Marcos thing, 864 00:38:57,210 --> 00:38:58,575 Pezuela's place in it. 865 00:38:58,878 --> 00:39:02,121 Look, we have three murderers whose only link was to Guardo. 866 00:39:02,423 --> 00:39:04,505 He's either missing or dead. 867 00:39:04,801 --> 00:39:05,836 You're done. 868 00:39:07,804 --> 00:39:10,136 I can get to the truth of this thing. 869 00:39:10,431 --> 00:39:12,047 Maybe, but we'll never know, 870 00:39:12,350 --> 00:39:15,308 because it's somebody else's job now. 871 00:39:26,322 --> 00:39:27,687 I'm going after Pezuela. 872 00:39:27,991 --> 00:39:30,409 I'm gonna dig up all the dirt you two have been playing in 873 00:39:30,493 --> 00:39:32,161 and I'm gonna bring both of you down. 874 00:39:32,245 --> 00:39:35,954 You use your last few hours here any way you want to, Detective. 875 00:39:36,249 --> 00:39:38,042 I'll bet at the end of it all I'm gonna find out 876 00:39:38,126 --> 00:39:40,294 that it was you who gave up Hernan's cover too. 877 00:39:40,378 --> 00:39:41,743 Yeah, who's Hernan? 878 00:39:42,046 --> 00:39:43,096 Undercover ICE agent. 879 00:39:43,214 --> 00:39:45,330 Infiltrated the Salvadorans. 880 00:39:45,633 --> 00:39:47,843 He was on the verge of giving us the San Marcos intel 881 00:39:47,927 --> 00:39:50,327 when word leaked that the Salvadorans had a mole. 882 00:39:50,471 --> 00:39:51,971 Ever tell your good buddy Cruz 883 00:39:52,056 --> 00:39:54,183 about the undercover agent working the Salvadorans? 884 00:39:54,267 --> 00:39:55,928 No. Sure you did. 885 00:39:56,227 --> 00:39:58,138 All I have to do is prove it. 886 00:39:59,939 --> 00:40:01,889 ['80s ROCK MUSIC PLAYING ON CAR STEREO] 887 00:40:12,827 --> 00:40:15,068 [R&B MUSIC PLAYING LOUDLY INSIDE] 888 00:40:15,371 --> 00:40:17,282 [TINA MOANING, PANTING] 889 00:40:24,756 --> 00:40:26,372 [BOTH MOANING] 890 00:40:52,951 --> 00:40:54,112 [KNOCK AT DOOR] 891 00:40:54,410 --> 00:40:55,650 Good morning. 892 00:40:55,954 --> 00:40:58,366 How you doing? 893 00:40:58,665 --> 00:41:00,374 Never better. Actually, a little busy. 894 00:41:00,458 --> 00:41:01,458 Right. 895 00:41:02,710 --> 00:41:04,576 So, um, I've been doing some research 896 00:41:04,879 --> 00:41:06,380 and it turns out there's a lot of people 897 00:41:06,464 --> 00:41:08,132 that are looking to hire former cops. 898 00:41:08,216 --> 00:41:09,592 I mean, you could be an investigator 899 00:41:09,676 --> 00:41:12,964 for a law firm or a PI. 900 00:41:13,262 --> 00:41:15,806 I know it's not what you want, but you'd be good at it. 901 00:41:15,890 --> 00:41:18,427 You could take care of the kids. 902 00:41:18,726 --> 00:41:20,019 Thanks for pulling this together. 903 00:41:20,103 --> 00:41:21,103 No problem. 904 00:41:22,647 --> 00:41:23,978 Uh, 905 00:41:25,775 --> 00:41:29,484 I'm sorry about everything that's happened. 906 00:41:30,571 --> 00:41:31,857 I can't believe it. 907 00:41:43,209 --> 00:41:44,870 PEZUELA: We have a problem. 908 00:41:45,169 --> 00:41:46,211 ACEVEDA: What's that? 909 00:41:46,295 --> 00:41:48,195 I heard the cop who solved the murders 910 00:41:48,464 --> 00:41:50,250 is being forced out. 911 00:41:50,550 --> 00:41:52,176 Mackey? Well, that's been a long time coming. 912 00:41:52,260 --> 00:41:53,385 Can we do anything about it? 913 00:41:53,469 --> 00:41:55,051 No. It's done. 914 00:41:55,346 --> 00:41:57,139 But wouldn't it make more sense for the community 915 00:41:57,223 --> 00:41:59,385 to keep good cops who share our interests? 916 00:41:59,684 --> 00:42:01,095 That's not gonna happen. 917 00:42:01,394 --> 00:42:02,519 I'd like you to reconsider. 918 00:42:02,603 --> 00:42:04,271 There are plenty good cops in Farmington, 919 00:42:04,355 --> 00:42:06,255 despite your experience. Not like him. 920 00:42:06,357 --> 00:42:08,359 Well, the department will be better off without him. 921 00:42:08,443 --> 00:42:09,743 And so will the community. 922 00:42:10,028 --> 00:42:11,928 And you just have to trust me on that. 923 00:42:14,157 --> 00:42:17,057 The rest of what I promised for your exploratory committee. 924 00:42:20,204 --> 00:42:22,161 I might take a few days to cash it. 925 00:42:32,091 --> 00:42:33,297 If you don't confess, 926 00:42:33,593 --> 00:42:35,761 we're gonna arrest you solely on the evidence. 927 00:42:35,845 --> 00:42:37,927 You're going to jail. 928 00:42:38,222 --> 00:42:40,338 It really is just a matter of time. 929 00:42:47,190 --> 00:42:48,555 [SCOFFS] 930 00:42:48,858 --> 00:42:51,816 Sometimes you think if you don't admit it to yourself, 931 00:42:52,111 --> 00:42:53,601 to me, 932 00:42:53,905 --> 00:42:55,823 then what's gonna happen isn't gonna happen. 933 00:42:55,907 --> 00:42:58,865 But, uh, some things are just inevitable. 934 00:43:00,369 --> 00:43:03,862 Once certain forces are set in motion… 935 00:43:04,165 --> 00:43:05,624 MASON: You can't change it back. 936 00:43:05,708 --> 00:43:07,198 Yeah. 937 00:43:07,502 --> 00:43:08,913 It's done. 938 00:43:12,590 --> 00:43:13,921 If I 939 00:43:15,176 --> 00:43:18,968 tell you how it happened, how sorry I am, 940 00:43:19,263 --> 00:43:22,255 and that all I wanted was to love him… 941 00:43:25,144 --> 00:43:26,305 And be loved back, 942 00:43:28,147 --> 00:43:31,435 can I stay here a while longer? 943 00:43:31,734 --> 00:43:35,193 Sure. Until we need the room. 944 00:43:35,488 --> 00:43:37,538 The second I leave here, my life is over. 945 00:43:40,118 --> 00:43:41,608 Eat your breakfast. 946 00:43:45,289 --> 00:43:46,620 [KNOCKING ON DOOR] 947 00:43:51,087 --> 00:43:52,293 I told you. Stay away. 948 00:43:52,588 --> 00:43:54,920 Just give me a minute, okay? 949 00:43:57,552 --> 00:44:00,010 You checked out of the motel. 950 00:44:00,304 --> 00:44:02,264 They found out about my father's illness. 951 00:44:02,348 --> 00:44:03,891 They will come again. I won't hide. 952 00:44:03,975 --> 00:44:05,431 I'll protect you. 953 00:44:05,726 --> 00:44:07,967 I already have. 954 00:44:08,271 --> 00:44:10,808 Is that what your friend Antwon Mitchell thought? 955 00:44:11,107 --> 00:44:12,723 Antwon. 956 00:44:13,025 --> 00:44:15,437 Is that what Vic told you? 957 00:44:15,736 --> 00:44:17,898 He told me many things. 958 00:44:18,197 --> 00:44:19,779 That a little girl got killed. 959 00:44:20,074 --> 00:44:21,940 That you're being investigated. 960 00:44:22,243 --> 00:44:23,984 Well, that's a crock of shit. 961 00:44:24,287 --> 00:44:26,153 Vic's been on IAD's radar for years. 962 00:44:26,455 --> 00:44:29,117 He's being swept out as we speak. 963 00:44:29,417 --> 00:44:31,829 And that little girl was not my fault. 964 00:44:32,128 --> 00:44:33,628 He has no reason to lie to me. 965 00:44:33,838 --> 00:44:35,089 He has every reason to lie to you. 966 00:44:35,173 --> 00:44:36,584 He does. 967 00:44:36,883 --> 00:44:38,926 What did he do, give you a… a shoulder to cry on? 968 00:44:39,010 --> 00:44:40,717 Offer to lend a helping hand? 969 00:44:41,012 --> 00:44:42,763 He'll be reaching into your pocketbook by next week. 970 00:44:42,847 --> 00:44:43,847 Like you? 971 00:44:45,641 --> 00:44:47,257 I need to be alone. Please go. 972 00:44:47,560 --> 00:44:48,675 You lied. No. 973 00:44:48,978 --> 00:44:50,229 You're gonna believe me first. 974 00:44:50,313 --> 00:44:51,563 I'm better off on my own. 975 00:44:51,647 --> 00:44:54,309 You're gonna get killed without me. 976 00:44:54,609 --> 00:44:57,647 Look, I saved your life yesterday. 977 00:44:57,945 --> 00:44:59,435 I took down Rezian. 978 00:44:59,739 --> 00:45:01,824 I got him out of the way so you could assume the throne. 979 00:45:01,908 --> 00:45:04,320 That was me. I'll pay you more. 980 00:45:04,619 --> 00:45:06,485 Look, I risked my ass for you. 981 00:45:06,787 --> 00:45:08,323 My job. 982 00:45:08,623 --> 00:45:10,534 Now, that's not how this shit works. 983 00:45:10,833 --> 00:45:12,824 I'm sorry. Goodbye. 984 00:45:13,127 --> 00:45:14,367 Go. I mean it, go. 985 00:45:14,670 --> 00:45:16,588 Listen to me. Vic stole from your father. 986 00:45:16,672 --> 00:45:18,913 [SCOFFS] The Armenian money train? 987 00:45:19,217 --> 00:45:21,593 It got robbed a few years back, a few guys got killed? 988 00:45:21,677 --> 00:45:23,133 The money was never found? 989 00:45:23,429 --> 00:45:24,715 That was Vic. 990 00:45:25,014 --> 00:45:27,426 Him and his guys. 991 00:45:27,725 --> 00:45:29,636 And he asked me to be a part of it. 992 00:45:29,936 --> 00:45:31,973 When I said no, I became a threat. 993 00:45:35,524 --> 00:45:37,924 And Vic's had a bull's-eye on my back ever since. 994 00:45:42,573 --> 00:45:46,487 My father lost six months of profit in that. 995 00:45:48,537 --> 00:45:50,706 Well, I guess you've had a much better understanding 996 00:45:50,790 --> 00:45:52,890 of your father's dealings than you told me. 997 00:45:54,877 --> 00:45:56,083 Well, that's it. 998 00:45:56,379 --> 00:45:59,371 Full disclosure. Both of us. 999 00:45:59,674 --> 00:46:02,666 Now whose side do you wanna be on? 1000 00:46:02,969 --> 00:46:04,136 We'll have to deal with him too. 1001 00:46:04,220 --> 00:46:05,710 Who, Vic? 1002 00:46:06,013 --> 00:46:08,265 Wait a second, I… I didn't… I didn't tell you that… 1003 00:46:08,349 --> 00:46:09,933 But you have told me. And you were right before. 1004 00:46:10,017 --> 00:46:12,600 I must finish the job. 1005 00:46:12,895 --> 00:46:14,602 There's no middle ground. 1006 00:46:21,445 --> 00:46:23,395 Romero come crying back to you already? 1007 00:46:23,614 --> 00:46:26,151 That happened faster than I thought it would. 1008 00:46:26,450 --> 00:46:28,285 Congratulations on solving the murders. 1009 00:46:28,369 --> 00:46:30,451 Thank you, but I'm not finished. 1010 00:46:30,746 --> 00:46:31,914 Couldn't have done it without my tip. 1011 00:46:31,998 --> 00:46:33,864 Or at least not as fast. 1012 00:46:34,166 --> 00:46:35,907 Stop turning over rocks. 1013 00:46:36,210 --> 00:46:39,544 Not until I find out what's crawling underneath. 1014 00:46:39,839 --> 00:46:42,251 I was just telling Aceveda 1015 00:46:42,550 --> 00:46:44,384 how much this city needs cops like you. 1016 00:46:44,468 --> 00:46:46,334 He doesn't see it that way. 1017 00:46:46,637 --> 00:46:48,628 Not yet. Not ever. 1018 00:46:50,683 --> 00:46:52,890 [CHUCKLES] 1019 00:46:53,185 --> 00:46:56,035 You can keep wasting my time, I'm gonna have plenty of it. 1020 00:46:57,481 --> 00:46:59,063 I can get you your job back. 1021 00:46:59,358 --> 00:47:02,567 I had a city controller trying to save my job, and he owed me. 1022 00:47:02,862 --> 00:47:05,900 He has 10 times the juice you have and he got nothing done. 1023 00:47:06,198 --> 00:47:08,735 He has 10 times the juice, 1024 00:47:09,035 --> 00:47:10,821 but I have one more picture. 1025 00:47:24,508 --> 00:47:25,543 That's Aceveda. 1026 00:47:27,178 --> 00:47:29,761 Where did you get this? 1027 00:47:30,056 --> 00:47:31,763 When was it taken? 1028 00:47:32,058 --> 00:47:33,548 Gun to his head. 1029 00:47:33,851 --> 00:47:36,639 Rather than stand up like a man to his attackers, 1030 00:47:36,937 --> 00:47:39,929 he gets on his knees and takes a man's dick in his mouth. 1031 00:47:43,027 --> 00:47:46,361 Don't think that will play too well with the voters. 1032 00:47:46,655 --> 00:47:48,737 Except maybe in West Hollywood. 1033 00:47:49,033 --> 00:47:50,273 Use it any way you want, 1034 00:47:50,576 --> 00:47:52,476 so long as it doesn't come back to me. 1035 00:47:54,747 --> 00:47:55,747 Save your job. 1036 00:47:58,125 --> 00:48:00,867 But stop digging right now. 1037 00:48:14,100 --> 00:48:15,682 [♪♪♪] 77549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.