Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,379 --> 00:00:14,215
(energetic music)
2
00:00:21,555 --> 00:00:24,292
(birds chirping)
3
00:00:26,994 --> 00:00:29,997
(suspenseful music)
4
00:00:32,333 --> 00:00:35,169
(grass crunching)
5
00:00:39,273 --> 00:00:44,245
(suspenseful music continues)
(birds chirp)
6
00:00:47,515 --> 00:00:50,384
(footsteps thudding)
7
00:00:50,384 --> 00:00:51,185
- Anything?
8
00:00:52,586 --> 00:00:53,987
- Looks a bit treacherous.
9
00:00:55,189 --> 00:00:56,624
I think we should
keep on moving.
10
00:00:56,624 --> 00:00:57,758
- Oh, come on.
11
00:00:57,758 --> 00:00:59,560
Where's the daredevil
in you, huh?
12
00:00:59,560 --> 00:01:01,462
Let's document it.
13
00:01:01,462 --> 00:01:02,730
I can take a few shots.
14
00:01:04,898 --> 00:01:09,903
(suspenseful music continues)
(birds chirp)
15
00:01:17,278 --> 00:01:20,648
(branch snaps)
16
00:01:20,648 --> 00:01:25,653
(suspenseful music continues)
(birds chirp)
17
00:01:32,025 --> 00:01:33,627
This is amazing!
18
00:01:35,496 --> 00:01:38,065
(camera shutter clicking)
(camera beeping)
19
00:01:38,065 --> 00:01:40,000
If what they're saying
on the news is correct,
20
00:01:40,000 --> 00:01:43,371
this could be the biggest
natural disaster in history.
21
00:01:43,371 --> 00:01:45,406
In a matter of days.
22
00:01:45,406 --> 00:01:47,275
- That's why we've
gotta get out of dodge.
23
00:01:47,275 --> 00:01:49,177
(camera shutter clicking)
(camera beeping)
24
00:01:49,177 --> 00:01:51,945
- Come on, what's a few photos?
25
00:01:51,945 --> 00:01:55,149
I mean, they just said it
might happen in a few days.
26
00:01:55,149 --> 00:01:58,152
- Yeah, and I bet that's what
they said at Pompeii too.
27
00:01:59,287 --> 00:02:01,889
(thunder cracking)
28
00:02:01,889 --> 00:02:04,692
- All right, come on, let's go.
29
00:02:07,628 --> 00:02:09,163
- There's no signal.
30
00:02:09,163 --> 00:02:12,266
We better get back to
the car where it's safe.
31
00:02:12,266 --> 00:02:16,103
(suspenseful music continues)
32
00:02:18,071 --> 00:02:20,140
(thunder rumbling)
33
00:02:20,140 --> 00:02:21,175
(lightning striking)
(tree trunk cracking)
34
00:02:21,175 --> 00:02:24,111
- Ooh, whoa!
35
00:02:24,111 --> 00:02:27,515
Oh.
36
00:02:27,515 --> 00:02:28,349
Oh shit!
37
00:02:28,349 --> 00:02:29,650
- What is it?
38
00:02:30,818 --> 00:02:33,754
(thunder rumbling)
39
00:02:36,424 --> 00:02:38,158
(thunder rumbling)
40
00:02:38,158 --> 00:02:38,992
Crap!
41
00:02:41,195 --> 00:02:43,497
(lightning striking)
(tree trunk cracking)
42
00:02:43,497 --> 00:02:44,332
- Run!
43
00:02:45,466 --> 00:02:46,734
(suspenseful music continues)
44
00:02:46,734 --> 00:02:51,739
(lightning striking)
(Linda shouting)
45
00:02:52,740 --> 00:02:54,342
(suspenseful music continues)
46
00:02:54,342 --> 00:02:57,378
(lightning striking)
47
00:03:00,013 --> 00:03:03,751
(suspenseful music continues)
48
00:03:07,221 --> 00:03:08,322
- Go, go, go!
49
00:03:09,189 --> 00:03:13,261
(car engine sputtering)
50
00:03:13,261 --> 00:03:15,929
I thought you said it wasn't
supposed to pick up so fast?
51
00:03:15,929 --> 00:03:17,030
- Everything said it wouldn't.
52
00:03:17,030 --> 00:03:19,233
I just don't get it.
53
00:03:19,233 --> 00:03:20,834
It's not starting.
54
00:03:20,834 --> 00:03:22,970
- Right, come on!
55
00:03:22,970 --> 00:03:25,473
(car beeping)
56
00:03:29,009 --> 00:03:30,744
(suspenseful music continues)
57
00:03:30,744 --> 00:03:32,112
- Get out.
58
00:03:32,112 --> 00:03:33,113
Get out now!
59
00:03:35,849 --> 00:03:37,385
- It won't open!
60
00:03:37,385 --> 00:03:38,252
It won't open!
61
00:03:38,252 --> 00:03:40,254
I can't get out!
62
00:03:40,254 --> 00:03:41,589
I can't get out!
63
00:03:42,823 --> 00:03:44,224
(thunder cracking)
64
00:03:44,224 --> 00:03:45,559
I can't get out!
65
00:03:46,427 --> 00:03:50,631
(suspenseful music continues)
66
00:03:50,631 --> 00:03:53,734
(footsteps thudding)
(investigator groaning)
67
00:03:53,734 --> 00:03:54,935
- Shit.
68
00:03:54,935 --> 00:03:57,338
(thunder cracking)
(investigator groaning)
69
00:03:57,338 --> 00:03:58,138
Linda, no!
70
00:04:00,007 --> 00:04:02,976
(ground cracking)
71
00:04:02,976 --> 00:04:06,280
Linda! (whimpers)
72
00:04:06,280 --> 00:04:11,285
(lightning striking)
(investigator groaning)
73
00:04:12,152 --> 00:04:13,754
(suspenseful music continues)
74
00:04:13,754 --> 00:04:16,824
(lightning striking)
75
00:04:18,158 --> 00:04:21,061
(thunder cracking)
76
00:04:23,764 --> 00:04:25,132
- [Radio Announcer] The
lightning storm last night
77
00:04:25,132 --> 00:04:27,501
has been described
as a mega storm.
78
00:04:27,501 --> 00:04:31,038
Dr. Becker, a
researcher at the NSSL,
79
00:04:31,038 --> 00:04:33,907
warns that these storms
could become more commonplace
80
00:04:33,907 --> 00:04:36,243
in the wake of global warming.
81
00:04:36,243 --> 00:04:38,312
Some of his working
theories on these storms
82
00:04:38,312 --> 00:04:41,982
from research of similar
in Iceland have so far
83
00:04:41,982 --> 00:04:43,917
been dismissed by rival experts.
84
00:04:45,285 --> 00:04:48,288
Another storm has been
forecast in the coming days.
85
00:04:48,288 --> 00:04:50,824
The previous one was
far more aggressive
86
00:04:50,824 --> 00:04:52,660
than experts had believed.
87
00:04:52,660 --> 00:04:55,529
Two people have
been reported dead.
88
00:04:55,529 --> 00:04:57,931
Dr. Becker warns that
further storms could
89
00:04:57,931 --> 00:05:01,669
prove unpredictable
and potentially a
severe threat to life.
90
00:05:04,237 --> 00:05:07,307
(car engine humming)
91
00:05:15,516 --> 00:05:17,418
(car door bangs)
92
00:05:17,418 --> 00:05:20,521
(footsteps thudding)
93
00:05:22,356 --> 00:05:24,358
- Come on, come on, answer.
94
00:05:24,358 --> 00:05:25,726
- Sorry.
- Oh my God.
95
00:05:25,726 --> 00:05:26,660
You scared the crap out of me.
96
00:05:26,660 --> 00:05:27,961
- Didn't mean to startle you.
97
00:05:27,961 --> 00:05:29,763
- Oh, I just think
it's this storm.
98
00:05:29,763 --> 00:05:31,732
It's gotten me a little shaky.
99
00:05:31,732 --> 00:05:33,767
And I seem to have
something wrong with my car,
100
00:05:33,767 --> 00:05:35,135
and I can't get
ahold of my husband
101
00:05:35,135 --> 00:05:36,937
to come out here and fix it.
102
00:05:36,937 --> 00:05:38,338
- I could take a look.
103
00:05:38,338 --> 00:05:39,807
- I don't wanna trouble you.
104
00:05:39,807 --> 00:05:41,509
You know, I just live about
10 minutes up the road.
105
00:05:41,509 --> 00:05:43,944
It's just that I can't seem
to get ahold of my husband
106
00:05:43,944 --> 00:05:47,214
to come out here and
save me. (chuckles)
107
00:05:47,214 --> 00:05:48,215
- What's the matter?
108
00:05:48,215 --> 00:05:49,383
Were there devils here?
109
00:05:50,918 --> 00:05:53,454
Hey, how about I drop
you off on my way home?
110
00:05:53,454 --> 00:05:55,222
How about that?
- Oh, you know, that's okay.
111
00:05:55,222 --> 00:05:58,459
I appreciate the offer,
but no thank you.
112
00:05:58,459 --> 00:06:00,060
- Well, if it's only 10
minutes away, it's no problem.
113
00:06:00,060 --> 00:06:01,261
- Yeah, you know what?
114
00:06:01,261 --> 00:06:02,763
I'm just gonna wait
for my husband.
115
00:06:02,763 --> 00:06:04,832
I'm gonna try and give him
a call again, actually.
116
00:06:04,832 --> 00:06:06,033
Thank you though.
- Are you sure?
117
00:06:06,033 --> 00:06:08,335
- Yeah, thank you.
- Okay, okay.
118
00:06:11,672 --> 00:06:16,677
(footsteps thudding)
(traffic humming)
119
00:06:27,154 --> 00:06:29,890
(car door bangs)
120
00:06:34,695 --> 00:06:37,698
(suspenseful music)
121
00:06:41,769 --> 00:06:43,103
(victim gasping)
122
00:06:43,103 --> 00:06:47,841
(muffled shouting)
(suspenseful music continues)
123
00:07:06,026 --> 00:07:09,930
- The air breathes of
honesty and most sweetly.
124
00:07:11,499 --> 00:07:16,103
(suspenseful music continues)
125
00:07:16,103 --> 00:07:19,206
(car engine humming)
126
00:07:25,078 --> 00:07:28,081
(crickets chirping)
127
00:07:28,081 --> 00:07:31,184
(car engine humming)
128
00:07:32,452 --> 00:07:36,356
- You have a good time?
- Yeah, thanks.
129
00:07:36,356 --> 00:07:38,492
- Maybe we'll go out
again some other time.
130
00:07:41,428 --> 00:07:43,797
- You know, I
actually, I had fun.
131
00:07:43,797 --> 00:07:44,898
I'm not usually...
132
00:07:46,099 --> 00:07:47,701
Well, usually not into
the adventuring style.
133
00:07:47,701 --> 00:07:49,803
- Yeah, well that's why
we practice indoors.
134
00:07:49,803 --> 00:07:51,772
Take it outdoors and
then we'll scale over it.
135
00:07:51,772 --> 00:07:53,040
- Shut up.
136
00:07:53,040 --> 00:07:54,307
- Yeah, we've gotta stay
away from the mountains
137
00:07:54,307 --> 00:07:55,242
near Rough Rock Lake though.
138
00:07:55,242 --> 00:07:56,176
Did you hear about that fellow
139
00:07:56,176 --> 00:07:57,444
getting vaporized by lightning?
140
00:07:57,444 --> 00:07:58,712
- Yeah, I read about that.
141
00:07:58,712 --> 00:08:00,280
- That'll shocking.
142
00:08:01,615 --> 00:08:03,617
- Stop it, that's awful.
143
00:08:05,819 --> 00:08:06,854
- Anyways, you and
your sister will be
144
00:08:06,854 --> 00:08:08,455
able to host tomorrow?
145
00:08:08,455 --> 00:08:12,059
- Yeah, and well I text Sally
and Donal, they're coming.
146
00:08:12,059 --> 00:08:14,061
And Michael And
Charlie can't make it.
147
00:08:14,061 --> 00:08:15,596
- Well, Charlie's a twat.
148
00:08:15,596 --> 00:08:18,098
There's no loss there.
149
00:08:18,098 --> 00:08:21,368
- Yeah, my parents will be
leaving I think early afternoon,
150
00:08:21,368 --> 00:08:22,603
so I'll text you.
151
00:08:22,603 --> 00:08:24,037
- Well, me and Paulie
will sort out booze.
152
00:08:24,037 --> 00:08:25,573
What do you like?
153
00:08:25,573 --> 00:08:27,541
- Don't do anything too strong.
154
00:08:27,541 --> 00:08:28,942
- Girls' drink.
155
00:08:28,942 --> 00:08:30,210
- Right, it's 2022.
156
00:08:30,210 --> 00:08:32,613
You can't say things
like that, you pig.
157
00:08:32,613 --> 00:08:34,514
- Well, what do you want then?
158
00:08:35,983 --> 00:08:38,919
- Something fruity
or like G and T.
159
00:08:39,953 --> 00:08:41,622
- You mean like a girl's drink?
160
00:08:41,622 --> 00:08:42,956
- Right, if I didn't
like you so much,
161
00:08:42,956 --> 00:08:44,157
I'd cut your balls off.
162
00:08:45,125 --> 00:08:48,495
- Well.
163
00:08:48,495 --> 00:08:49,329
- Not.
164
00:08:50,964 --> 00:08:52,499
Not here.
165
00:08:52,499 --> 00:08:55,569
Not in the car, like just
get that out of your head.
166
00:08:55,569 --> 00:08:57,104
- You're getting
me so worked up.
167
00:08:57,104 --> 00:08:59,873
- Not when my parents
are 30 yards away.
168
00:08:59,873 --> 00:09:01,074
- Yeah.
169
00:09:01,074 --> 00:09:02,475
You want the moment
to be worth it.
170
00:09:02,475 --> 00:09:03,310
- Yeah.
171
00:09:04,845 --> 00:09:05,679
Thank you.
172
00:09:08,448 --> 00:09:10,017
- For what?
173
00:09:10,017 --> 00:09:12,085
- For being patient and...
174
00:09:13,420 --> 00:09:14,988
- No, don't be silly, it's fine.
175
00:09:14,988 --> 00:09:18,091
Go home, have a cold
shower, sort myself out.
176
00:09:18,091 --> 00:09:20,694
(Meg chuckles)
177
00:09:21,795 --> 00:09:23,631
- You're fed up with me.
178
00:09:23,631 --> 00:09:24,898
- Look, I don't...
179
00:09:24,898 --> 00:09:26,133
Despite what Paulie
might say about me,
180
00:09:26,133 --> 00:09:27,467
I'm not a player, all right?
181
00:09:27,467 --> 00:09:28,669
- Okay.
182
00:09:28,669 --> 00:09:29,903
- I'm in there
for the long haul.
183
00:09:29,903 --> 00:09:31,271
I don't wanna ruin
this by rushing it.
184
00:09:32,572 --> 00:09:33,607
You should go inside.
185
00:09:34,474 --> 00:09:36,176
- Yeah, okay.
186
00:09:36,176 --> 00:09:37,778
I'll see you tomorrow.
187
00:09:38,646 --> 00:09:40,013
Hey.
188
00:09:40,013 --> 00:09:41,514
- And we'll keep it PG-13.
189
00:09:41,514 --> 00:09:43,316
- Okay, bye.
190
00:09:43,316 --> 00:09:44,317
- All right.
191
00:09:46,687 --> 00:09:48,656
(car door bangs)
192
00:09:48,656 --> 00:09:51,591
(gravel crunching)
193
00:09:57,030 --> 00:09:59,633
(door knob rattles)
194
00:09:59,633 --> 00:10:02,736
(door creaks softly)
195
00:10:03,871 --> 00:10:06,306
(door bangs)
196
00:10:07,975 --> 00:10:09,176
(thunder rumbling)
197
00:10:09,176 --> 00:10:10,577
- [Bernie] Kiddo?
198
00:10:12,445 --> 00:10:15,115
(loud rumbling)
199
00:10:22,522 --> 00:10:24,658
(soft chattering on TV)
200
00:10:24,658 --> 00:10:26,727
- Dad, did you feel that?
201
00:10:28,195 --> 00:10:31,398
- Yeah, they said on the news
to expect some heavy thunder.
202
00:10:31,398 --> 00:10:34,868
They've even told us the
warning stay indoors.
203
00:10:34,868 --> 00:10:36,469
It's a load of crock, isn't it?
204
00:10:38,305 --> 00:10:40,273
Who was in the car?
205
00:10:40,273 --> 00:10:42,309
- Spanish Inquisition?
206
00:10:42,309 --> 00:10:44,778
- No, it's Mastermind,
Dad's edition.
207
00:10:44,778 --> 00:10:45,578
So?
208
00:10:46,646 --> 00:10:48,348
- Just a friend, whatever.
209
00:10:49,349 --> 00:10:50,150
- Mm.
210
00:10:51,251 --> 00:10:52,085
How was uni then?
211
00:10:52,085 --> 00:10:53,586
- Yeah, it's good.
212
00:10:53,586 --> 00:10:55,488
Looks all right. (laughs)
213
00:10:55,488 --> 00:10:58,025
- Look, when your mother
and I go on this weekend,
214
00:10:58,025 --> 00:11:00,293
we don't want any shenanigans.
215
00:11:00,293 --> 00:11:02,062
- Shouldn't it be you
two I'm worried about
216
00:11:02,062 --> 00:11:03,496
causing the shenanigans?
217
00:11:03,496 --> 00:11:05,632
- No, well, but we've got plenty
of experience, haven't we?
218
00:11:05,632 --> 00:11:07,167
And we pay the bills.
219
00:11:07,167 --> 00:11:09,202
I don't wanna come back here
and find this place trashed.
220
00:11:09,202 --> 00:11:10,838
- Okay.
221
00:11:10,838 --> 00:11:12,339
What are you reading?
222
00:11:12,339 --> 00:11:15,909
- Oh, it's a report on the
lightning the other day.
223
00:11:15,909 --> 00:11:19,646
Says that we could be getting
in for more occurrences,
224
00:11:19,646 --> 00:11:21,381
sometimes even more dangerous.
225
00:11:22,482 --> 00:11:24,885
(chuckles) Some
crackpot in here says
226
00:11:24,885 --> 00:11:27,487
that he thinks the
lightning is tuned
227
00:11:27,487 --> 00:11:29,256
to the electric current
in the human body.
228
00:11:29,256 --> 00:11:31,291
- Should you even
be going away then?
229
00:11:31,291 --> 00:11:32,692
If it's that dangerous?
230
00:11:32,692 --> 00:11:34,227
Why can't you just stay here?
231
00:11:35,729 --> 00:11:39,632
- Look, your mother will lose
her shit if we don't go away.
232
00:11:39,632 --> 00:11:42,369
We booked this trip ages ago.
233
00:11:42,369 --> 00:11:43,703
It's a fairly safe journey,
234
00:11:43,703 --> 00:11:45,538
and it's only two
hours on the motorway.
235
00:11:45,538 --> 00:11:48,208
- I know, I just
don't want you going,
236
00:11:48,208 --> 00:11:49,709
and then the roads
are gonna be closed,
237
00:11:49,709 --> 00:11:52,245
and then you can't find a way
back if something happens.
238
00:11:52,245 --> 00:11:53,680
- Your mother's
not gonna complain
239
00:11:53,680 --> 00:11:55,182
if we get stuck in the resort.
240
00:11:56,817 --> 00:11:57,617
- Okay.
241
00:11:58,685 --> 00:11:59,920
Just drive safe.
242
00:12:00,821 --> 00:12:02,489
- Oh, Man United lost.
243
00:12:02,489 --> 00:12:04,291
- Dad, you know we
have the internet.
244
00:12:04,291 --> 00:12:06,994
I could have told
you that last night.
245
00:12:06,994 --> 00:12:10,263
- Isn't it passed your bedtime?
246
00:12:10,263 --> 00:12:11,765
- What time is it?
247
00:12:11,765 --> 00:12:13,600
- 10:30.
- 10:30.
248
00:12:13,600 --> 00:12:17,104
Yeah, I'm not 12
anymore, Dad, seriously.
249
00:12:17,104 --> 00:12:17,905
- Avante.
250
00:12:20,140 --> 00:12:21,308
- Love you.
251
00:12:21,308 --> 00:12:22,509
- Love you too.
252
00:12:23,376 --> 00:12:24,878
- Bye.
- Bye, love.
253
00:12:27,815 --> 00:12:32,152
(thunder rumbling)
(rain pouring)
254
00:12:32,152 --> 00:12:35,155
(muffled screaming)
255
00:12:41,795 --> 00:12:44,697
(prisoner panting)
256
00:12:48,135 --> 00:12:50,603
(suspenseful music continues)
257
00:12:50,603 --> 00:12:53,573
(muffled screaming)
258
00:12:56,643 --> 00:13:00,413
(suspenseful music continues)
259
00:13:03,450 --> 00:13:06,353
- Thou hast now to
wait 12 winters.
260
00:13:11,158 --> 00:13:13,493
Don't you realize no
one's coming for you?
261
00:13:16,129 --> 00:13:17,797
This is your life now.
262
00:13:20,100 --> 00:13:22,802
They've already stopped
talking about you on the news.
263
00:13:23,937 --> 00:13:25,672
All they're talking
about is this lightning,
264
00:13:25,672 --> 00:13:28,275
and how everyone
has to stay indoors.
265
00:13:30,177 --> 00:13:32,379
(suspenseful music continues)
266
00:13:32,379 --> 00:13:33,813
They didn't even mention you.
267
00:13:37,517 --> 00:13:41,388
(kidnapper chuckles)
268
00:13:41,388 --> 00:13:42,856
(prisoner whimpers)
269
00:13:42,856 --> 00:13:47,494
Temper and his wizard,
delicate wench. (chuckles)
270
00:13:47,494 --> 00:13:49,562
(thunder rumbling)
271
00:13:49,562 --> 00:13:52,299
(spoon clanging)
272
00:13:57,370 --> 00:13:58,671
- You've used all the milk.
273
00:14:01,408 --> 00:14:02,775
Can I have your yogurt then?
274
00:14:02,775 --> 00:14:03,710
- Don't look at me.
275
00:14:03,710 --> 00:14:05,512
- Oh, you're such a dickhead.
276
00:14:05,512 --> 00:14:09,349
- (chuckles) One of them,
but you owe me another.
277
00:14:09,349 --> 00:14:10,783
- Yeah, I'll get
you a luxurious one
278
00:14:10,783 --> 00:14:13,820
with gold sprinkles on top.
279
00:14:13,820 --> 00:14:15,255
- Sounds good.
280
00:14:15,255 --> 00:14:18,158
(cereal crunching)
281
00:14:20,060 --> 00:14:21,128
- That is rank.
282
00:14:23,897 --> 00:14:25,598
It's out of date.
283
00:14:25,598 --> 00:14:27,100
- Why do you think
I'm having cereal?
284
00:14:27,100 --> 00:14:28,835
- Oh my God, asshole.
285
00:14:29,769 --> 00:14:32,372
- Come, you all set for later?
286
00:14:32,372 --> 00:14:33,606
- Yeah.
287
00:14:33,606 --> 00:14:35,808
- Okay, the boys are
definitely coming.
288
00:14:35,808 --> 00:14:36,944
Is Sally and her
boyfriend still coming?
289
00:14:36,944 --> 00:14:38,245
- Yes.
290
00:14:38,245 --> 00:14:40,280
- And what about...
291
00:14:40,280 --> 00:14:41,848
- Oh yeah, Paulie
and Sean said they
292
00:14:41,848 --> 00:14:42,849
were gonna do a booze run.
293
00:14:42,849 --> 00:14:43,917
- Okay, okay.
294
00:14:45,318 --> 00:14:46,453
Well, as long as they're
not getting any cheap cider
295
00:14:46,453 --> 00:14:47,687
like in college.
296
00:14:47,687 --> 00:14:50,557
- No, I told him to
get G and T, obviously.
297
00:14:50,557 --> 00:14:52,059
- Good. (laughs)
298
00:14:52,059 --> 00:14:55,562
- Are you two contemplating
how much is it gonna cost me?
299
00:14:55,562 --> 00:14:56,796
- Nothing, Mom.
300
00:14:56,796 --> 00:14:58,365
- I know what you two are like.
301
00:14:58,365 --> 00:14:59,599
What are you scheming?
302
00:14:59,599 --> 00:15:00,968
- No, I just, I
think we're gonna
303
00:15:00,968 --> 00:15:02,202
watch some films with
Sally, aren't we?
304
00:15:02,202 --> 00:15:03,703
She's gonna be around.
305
00:15:03,703 --> 00:15:05,138
- [Di] What movie?
306
00:15:05,138 --> 00:15:08,708
- It's like a disaster
movie about fire tornadoes.
307
00:15:08,708 --> 00:15:09,943
- You know, when I was your age,
308
00:15:09,943 --> 00:15:12,379
we'd usually have to be
drunk before we could
309
00:15:12,379 --> 00:15:14,814
watch a silly movie
about a killer doll.
310
00:15:16,283 --> 00:15:19,352
Then we scared ourselves so
much that we couldn't sleep.
311
00:15:19,352 --> 00:15:22,755
- Creepy dolls are so the
early noughties. (chuckles)
312
00:15:22,755 --> 00:15:24,491
- Who's had all the milk?
313
00:15:24,491 --> 00:15:25,325
- Dad.
- Dad.
314
00:15:27,294 --> 00:15:28,561
- Black tea it is then.
315
00:15:30,263 --> 00:15:33,233
When we're gone, right, no
boys, no parties, no boozing,
316
00:15:33,233 --> 00:15:34,667
but for a couple of
beers in the fridge,
317
00:15:34,667 --> 00:15:36,003
and that's your limit, ladies.
318
00:15:36,003 --> 00:15:36,803
- Okay.
- Okay.
319
00:15:36,803 --> 00:15:37,670
- Thanks, Mom.
320
00:15:39,939 --> 00:15:41,474
She still thinks we're
kids, doesn't she?
321
00:15:41,474 --> 00:15:44,011
- But don't tell her
because she'll parent.
322
00:15:44,011 --> 00:15:45,245
(sisters laughing)
323
00:15:45,245 --> 00:15:47,014
- Kiss a slice?
324
00:15:48,415 --> 00:15:49,816
Right, please tell me
that your mother's ready.
325
00:15:49,816 --> 00:15:50,984
- No.
- Ngh-ngh.
326
00:15:50,984 --> 00:15:52,519
- Look, I wanna get away soon.
327
00:15:52,519 --> 00:15:55,688
I wanna get off before those
bloody storm clouds come in.
328
00:15:55,688 --> 00:15:58,158
So what are you two doing today?
329
00:15:58,158 --> 00:16:00,160
- Just movies with Sally.
330
00:16:04,897 --> 00:16:08,135
- Look, get yourselves some
drinks or something, aye, girls?
331
00:16:08,135 --> 00:16:09,536
Have a nice time.
332
00:16:09,536 --> 00:16:10,703
- Oh.
- Bye.
333
00:16:10,703 --> 00:16:12,205
- Bye.
334
00:16:12,205 --> 00:16:13,673
All right, that should get us
an extra couple of bottles.
335
00:16:13,673 --> 00:16:15,542
- You know, he's still
working on 1980s time.
336
00:16:15,542 --> 00:16:17,510
Probably could buy
a house with that.
337
00:16:18,711 --> 00:16:20,013
Thank you.
- Hey, what are you doing?
338
00:16:20,013 --> 00:16:22,249
- That's what you get
for being a milk thief.
339
00:16:23,883 --> 00:16:27,554
- Right, so Mom and Dad will
be gone in a couple of hours,
340
00:16:27,554 --> 00:16:29,089
and then we need to get ready
341
00:16:29,089 --> 00:16:30,690
'cause then the boys are coming.
342
00:16:33,260 --> 00:16:35,028
Hey, what is it?
343
00:16:35,028 --> 00:16:35,862
- Nothing.
344
00:16:38,398 --> 00:16:39,766
It's...
345
00:16:39,766 --> 00:16:44,137
It's just like Sean stuff.
346
00:16:44,137 --> 00:16:46,873
- Right, well, you don't need
to feel any pressure, right?
347
00:16:46,873 --> 00:16:49,376
It doesn't have to
be this weekend.
348
00:16:49,376 --> 00:16:50,210
- I know.
349
00:16:51,244 --> 00:16:54,647
It's just with
everything that happened
350
00:16:54,647 --> 00:16:56,149
with my ex and stuff.
351
00:16:57,550 --> 00:17:00,653
I just, I don't want him to get
like put off me or anything.
352
00:17:00,653 --> 00:17:04,691
- Look, if he does, he's
not worth it, right?
353
00:17:04,691 --> 00:17:06,259
But I don't think he will.
354
00:17:06,259 --> 00:17:07,760
- Okay.
355
00:17:07,760 --> 00:17:10,730
- Besides he can take care of
himself for the time being.
356
00:17:10,730 --> 00:17:12,899
Choke his chicken to
his heart's content.
357
00:17:12,899 --> 00:17:14,267
- That's grim.
358
00:17:14,267 --> 00:17:15,635
(both laughing)
359
00:17:15,635 --> 00:17:18,638
- It is a bit. (laughs)
360
00:17:18,638 --> 00:17:23,643
(somber music)
(birds chirping)
361
00:17:36,289 --> 00:17:38,291
- I must have missed it.
362
00:17:40,193 --> 00:17:42,495
I think it might
rain soon, you know.
363
00:17:42,495 --> 00:17:44,631
Did you hear about the
thunder om the news?
364
00:17:44,631 --> 00:17:47,700
- Yeah, that's why we're going
to Meg's for the weekend.
365
00:17:47,700 --> 00:17:50,803
We'll be fine here
until the bus comes.
366
00:17:50,803 --> 00:17:52,439
- Yeah, but how long?
367
00:17:54,374 --> 00:17:55,208
- An hour.
368
00:17:56,443 --> 00:17:57,444
- I know, we'll
get an early start.
369
00:17:59,246 --> 00:18:01,948
(both chuckling)
370
00:18:06,753 --> 00:18:07,787
Promise me something.
371
00:18:08,688 --> 00:18:10,190
- What?
372
00:18:10,190 --> 00:18:11,958
- No silly, drunken dancing.
373
00:18:13,126 --> 00:18:14,927
- When have I ever
drunken danced?
374
00:18:14,927 --> 00:18:18,265
- Uh, my sister's wedding, prom.
375
00:18:18,265 --> 00:18:20,567
Literally every single
night at student union.
376
00:18:21,501 --> 00:18:23,503
- Okay, fine, point taken.
377
00:18:25,172 --> 00:18:30,177
(somber music continues)
(thunder rumbles)
378
00:18:31,378 --> 00:18:33,746
- Thunder really freaks me out.
379
00:18:33,746 --> 00:18:36,749
(suspenseful music)
380
00:18:41,254 --> 00:18:42,722
- Bloody hell, love.
381
00:18:42,722 --> 00:18:45,358
You turn the water mains off
before you pulled the sink out?
382
00:18:45,358 --> 00:18:47,994
- Very funny, could you help?
383
00:18:47,994 --> 00:18:49,262
- Don't worry, girls.
384
00:18:49,262 --> 00:18:50,697
We'll be back.
385
00:18:50,697 --> 00:18:52,899
Even though your mum's
packing off for a migration.
386
00:18:52,899 --> 00:18:54,301
- Yeah, you paid the mortgage
off though, aren't you?
387
00:18:54,301 --> 00:18:55,935
We'll be fine.
388
00:18:55,935 --> 00:18:57,270
- Did you hear that, Di?
389
00:18:57,270 --> 00:18:58,838
That's our little 'un that is.
390
00:18:58,838 --> 00:19:00,607
- Dad, I'm not a kid!
391
00:19:00,607 --> 00:19:04,076
- Oh, you'll always
be my baby. (laughs)
392
00:19:04,076 --> 00:19:05,512
- Okay.
393
00:19:05,512 --> 00:19:08,581
- If there's anything you
need, all right, I've got this.
394
00:19:08,581 --> 00:19:09,849
My fifth limb.
395
00:19:09,849 --> 00:19:11,518
So don't be thinking
that you can't call.
396
00:19:11,518 --> 00:19:14,153
I can hunt you down
all over the country.
397
00:19:14,153 --> 00:19:15,488
- I'll see you, Mom.
- Bye, Mom.
398
00:19:15,488 --> 00:19:17,156
- Bye, Meg.
- Love you.
399
00:19:17,156 --> 00:19:18,258
Bye, Dad.
- Bye, Dad!
400
00:19:19,326 --> 00:19:20,760
- See ya!
- Bye.
401
00:19:20,760 --> 00:19:23,196
I wanna beat this storm front.
402
00:19:23,196 --> 00:19:24,197
- Bye!
- Bye!
403
00:19:29,436 --> 00:19:31,704
- All right, so I reckon
we get some drinks,
404
00:19:31,704 --> 00:19:33,473
and we start getting ready.
405
00:19:36,976 --> 00:19:39,879
(rain pouring)
(thunder rumbling)
406
00:19:39,879 --> 00:19:44,016
Sally and Donal are running
late, missed the bus.
407
00:19:44,016 --> 00:19:46,486
(rain pouring)
408
00:19:46,486 --> 00:19:49,489
(suspenseful music)
409
00:19:55,495 --> 00:19:57,697
(thunder rumbling)
410
00:19:57,697 --> 00:20:00,433
(water dripping)
411
00:20:05,204 --> 00:20:08,107
(thunder rumbling)
412
00:20:11,378 --> 00:20:15,214
(suspenseful music continues)
413
00:20:17,684 --> 00:20:20,353
(food slopping)
414
00:20:24,291 --> 00:20:28,127
(suspenseful music continues)
415
00:20:31,464 --> 00:20:34,401
(thunder rumbling)
416
00:20:35,535 --> 00:20:40,039
(suspenseful music continues)
417
00:20:40,039 --> 00:20:42,875
(spoon clanging)
418
00:20:42,875 --> 00:20:45,745
(thunder rumbling)
419
00:20:49,148 --> 00:20:52,118
(footsteps tapping)
420
00:20:56,255 --> 00:20:58,224
- Oh forgive me my sins.
421
00:20:59,359 --> 00:21:02,194
(thunder rumbling)
422
00:21:03,796 --> 00:21:06,466
(keys jangling)
423
00:21:10,337 --> 00:21:13,005
(door creaking)
424
00:21:15,608 --> 00:21:16,909
Shit.
425
00:21:16,909 --> 00:21:19,812
(thunder cracking)
426
00:21:24,116 --> 00:21:26,719
Awake, dear heart, awake.
427
00:21:28,220 --> 00:21:30,022
Thou hast slept well.
428
00:21:31,057 --> 00:21:33,225
(head butting)
429
00:21:33,225 --> 00:21:35,161
- Help me, help me,
somebody help me!
430
00:21:35,161 --> 00:21:37,830
- Silence, one more word
and I will chide thee!
431
00:21:42,201 --> 00:21:45,071
(thunder rumbling)
432
00:21:47,006 --> 00:21:48,941
Lie there, mine heart.
433
00:21:48,941 --> 00:21:50,276
Wipe thine eyes.
434
00:21:52,845 --> 00:21:53,913
Have comfort.
435
00:22:01,087 --> 00:22:03,990
(thunder rumbling)
436
00:22:05,592 --> 00:22:08,327
(spoon clanging)
437
00:22:09,596 --> 00:22:10,963
You will behave tonight.
438
00:22:12,899 --> 00:22:15,802
(thunder cracking)
439
00:22:17,269 --> 00:22:20,473
(spoon clanging)
440
00:22:20,473 --> 00:22:22,975
(mouth spits)
441
00:22:28,214 --> 00:22:30,683
- Please, just let me go.
442
00:22:30,683 --> 00:22:32,284
I won't tell anybody, I promise.
443
00:22:34,954 --> 00:22:38,024
- Just a few more
days, then I'll
444
00:22:39,759 --> 00:22:41,093
set you free.
445
00:22:41,093 --> 00:22:42,562
- Why are you doing this?
446
00:22:47,534 --> 00:22:50,169
- (chuckles) Because I can.
447
00:22:52,439 --> 00:22:55,408
- Please.
- No one's gonna stop me.
448
00:22:55,408 --> 00:22:58,377
- Please just let me
go, I'm begging you.
449
00:23:00,713 --> 00:23:02,849
- Well demanded, wench.
450
00:23:04,617 --> 00:23:07,554
(thunder rumbling)
451
00:23:08,655 --> 00:23:10,657
I want to show you something.
452
00:23:12,358 --> 00:23:13,893
It's very special.
453
00:23:16,563 --> 00:23:20,366
For your eyes only. (chuckles)
454
00:23:35,648 --> 00:23:37,016
- Who are these girls?
455
00:23:39,051 --> 00:23:41,120
How, how could you do that?
456
00:23:42,722 --> 00:23:43,823
- It was quite simple.
457
00:23:46,125 --> 00:23:49,028
Strangely therapeutic.
458
00:23:52,131 --> 00:23:54,634
It takes great
patience to do my work.
459
00:23:58,237 --> 00:24:02,074
To put a cut precisely
where it needs to be.
460
00:24:04,310 --> 00:24:05,845
- You're a fucking maniac.
461
00:24:09,215 --> 00:24:12,218
(suspenseful music)
462
00:24:16,789 --> 00:24:19,559
(prisoner groans)
463
00:24:19,559 --> 00:24:24,564
(muffled screaming)
(thunder cracking)
464
00:24:28,034 --> 00:24:33,039
(suspenseful music continues)
(muffled screaming)
465
00:24:33,773 --> 00:24:36,676
(thunder cracking)
466
00:24:39,579 --> 00:24:42,582
(muffled screaming)
467
00:24:44,584 --> 00:24:47,587
(knuckles knocking)
468
00:24:56,095 --> 00:24:58,665
(fist tapping)
469
00:25:03,035 --> 00:25:04,604
- Afternoon, girls.
- Hey.
470
00:25:04,604 --> 00:25:05,605
- Hey.
471
00:25:05,605 --> 00:25:08,875
Hi, how are you?
(lips smacking)
472
00:25:08,875 --> 00:25:10,309
- You two took your time.
473
00:25:10,309 --> 00:25:11,310
- Yeah, well, we
were circling around,
474
00:25:11,310 --> 00:25:12,144
waiting for a green light.
475
00:25:12,144 --> 00:25:13,546
Look what we got.
476
00:25:13,546 --> 00:25:15,081
- Sally and her boyfriend
are running late.
477
00:25:15,081 --> 00:25:16,683
They couldn't catch the bus, so.
478
00:25:17,850 --> 00:25:18,851
- You didn't tell me
we was hanging around
479
00:25:18,851 --> 00:25:19,986
with those two, did we?
480
00:25:27,326 --> 00:25:30,229
(bottles clanking)
481
00:25:32,198 --> 00:25:34,867
(hands tapping)
482
00:25:36,669 --> 00:25:39,672
(footsteps tapping)
483
00:25:41,373 --> 00:25:43,109
(liquor splashing)
484
00:25:43,109 --> 00:25:44,510
What do you think, they good?
485
00:25:44,510 --> 00:25:45,745
- Yeah, thanks.
486
00:25:47,379 --> 00:25:49,548
- Well.
- Thank you.
487
00:25:49,548 --> 00:25:53,285
- Here's to a delightful
weekend in the country.
488
00:25:53,285 --> 00:25:54,654
- Cheers.
- Cheers.
489
00:26:00,092 --> 00:26:03,963
- So when are Donal and Sally
actually gonna get here?
490
00:26:03,963 --> 00:26:05,632
- You know what,
I don't even know.
491
00:26:05,632 --> 00:26:08,067
My phone's been
lighting up as well so.
492
00:26:08,067 --> 00:26:09,368
Can't even get a hold of them.
493
00:26:09,368 --> 00:26:11,671
- Why did you park so far away?
494
00:26:11,671 --> 00:26:13,039
- It's easier to get out.
495
00:26:15,041 --> 00:26:17,977
- Sean can't parallel park.
496
00:26:17,977 --> 00:26:21,347
He'll hit anything
and everything he can.
497
00:26:21,347 --> 00:26:25,484
Cars, bikes, people,
small children.
498
00:26:26,585 --> 00:26:28,087
- Yeah, laugh it up, dickhead.
499
00:26:29,321 --> 00:26:30,790
How you getting home?
500
00:26:30,790 --> 00:26:32,825
- All right, children, stop it.
501
00:26:32,825 --> 00:26:35,862
- Right, I'd like to
propose a proper toast.
502
00:26:35,862 --> 00:26:37,396
To loved ones and good times.
503
00:26:38,497 --> 00:26:40,499
And to Meg.
- No, what?
504
00:26:40,499 --> 00:26:42,735
- No, seriously, even
though you're the youngest,
505
00:26:42,735 --> 00:26:43,736
you're the the most grounded.
506
00:26:43,736 --> 00:26:46,673
- Okay. (chuckles)
507
00:26:46,673 --> 00:26:48,207
- Cheers.
- Cheers.
508
00:26:53,112 --> 00:26:54,313
- So you got a jacuzzi?
509
00:26:55,414 --> 00:26:56,949
- Yeah, why?
510
00:26:56,949 --> 00:26:58,450
- You fancy a dip?
511
00:27:00,552 --> 00:27:01,353
- Okay.
512
00:27:04,556 --> 00:27:07,059
(crickets chirping)
(suspenseful music)
513
00:27:07,059 --> 00:27:08,360
- Ugh, no signal.
514
00:27:09,796 --> 00:27:12,899
- Probably because we're in
the middle of nowhere, Donal.
515
00:27:12,899 --> 00:27:15,301
- Maybe the storm's messing
with the connection.
516
00:27:17,203 --> 00:27:21,874
- Jesus, those clouds
are getting really close.
517
00:27:23,642 --> 00:27:25,077
Do you think we're safe here?
518
00:27:25,077 --> 00:27:27,847
(thunder cracking)
519
00:27:27,847 --> 00:27:29,048
- I could feel that one.
520
00:27:30,850 --> 00:27:32,451
- I'm scared.
521
00:27:32,451 --> 00:27:34,520
- Sure it's nothing
to worry about.
522
00:27:34,520 --> 00:27:37,323
(thunder cracking)
523
00:27:37,323 --> 00:27:38,557
- Are you crazy?
- What?
524
00:27:39,792 --> 00:27:41,928
(suspenseful music continues)
525
00:27:41,928 --> 00:27:44,697
(Sally whimpers)
526
00:27:46,833 --> 00:27:49,802
(wind howling)
527
00:27:49,802 --> 00:27:50,636
(Sally groans)
528
00:27:50,636 --> 00:27:53,706
(lightning striking)
529
00:27:56,442 --> 00:27:58,945
- We have to run, run!
530
00:27:58,945 --> 00:28:03,015
(thunder rumbling)
(suspenseful music continues)
531
00:28:03,015 --> 00:28:04,483
- Wait!
532
00:28:04,483 --> 00:28:05,551
- What?
533
00:28:05,551 --> 00:28:08,154
- I need to tell you something.
534
00:28:11,190 --> 00:28:15,194
(lightning striking)
(Donal groaning)
535
00:28:15,194 --> 00:28:16,729
- Donal?
536
00:28:16,729 --> 00:28:21,734
(thunder cracks)
(suspenseful music continues)
537
00:28:25,471 --> 00:28:27,673
- What time can we check in?
538
00:28:27,673 --> 00:28:29,175
- Any time we get there, love.
539
00:28:30,276 --> 00:28:31,510
- I am excited.
540
00:28:32,511 --> 00:28:34,146
- So am I.
541
00:28:34,146 --> 00:28:36,448
- But...
- What?
542
00:28:36,448 --> 00:28:38,317
- You bring the massage oils?
543
00:28:38,317 --> 00:28:43,122
- Bernie, get your mind
out of the gutter. (laughs)
544
00:28:43,122 --> 00:28:47,493
Yes, I did, along with the
kitchen sink, you silly sod.
545
00:28:47,493 --> 00:28:49,996
(Di chuckles)
546
00:28:52,231 --> 00:28:54,600
I'm slightly worried.
547
00:28:54,600 --> 00:28:56,936
That storm seems to
be getting aggressive,
548
00:28:56,936 --> 00:28:59,005
and it's getting closer.
549
00:28:59,005 --> 00:29:01,107
- I think we're safe, love.
550
00:29:01,107 --> 00:29:03,910
These modern cars are
lightning proof, I think.
551
00:29:03,910 --> 00:29:05,244
- Lightning proof?
552
00:29:05,244 --> 00:29:06,946
They tell you that on
the forecourt, did they?
553
00:29:06,946 --> 00:29:09,348
- No, I think I saw
it on Top Gear once.
554
00:29:10,983 --> 00:29:12,684
- Did you see that?
555
00:29:12,684 --> 00:29:13,519
That....
556
00:29:15,121 --> 00:29:17,156
- Hope the rain
doesn't get any worse.
557
00:29:17,156 --> 00:29:19,058
Right-hand wiper
doesn't work very well.
558
00:29:19,058 --> 00:29:21,527
- I keep telling
you to replace it.
559
00:29:21,527 --> 00:29:23,062
- I'll get around to it.
560
00:29:24,163 --> 00:29:26,198
- How are you
enjoying the log cabin
561
00:29:26,198 --> 00:29:27,466
in the garden by the way?
562
00:29:27,466 --> 00:29:29,969
- What cabin?
563
00:29:29,969 --> 00:29:33,405
- The one you said you were
going to build five years ago?
564
00:29:33,405 --> 00:29:37,944
I think the last update on that
was, "I'll get round to it."
565
00:29:37,944 --> 00:29:40,179
- You're winding
up me now, dear.
566
00:29:40,179 --> 00:29:45,051
- 25 years and counting,
darling. (chuckles)
567
00:29:45,051 --> 00:29:46,886
(thunder cracking)
568
00:29:46,886 --> 00:29:49,889
(crickets chirping)
569
00:29:54,126 --> 00:29:56,963
- Hey, sure you're okay?
- Yeah, I'm fine.
570
00:29:56,963 --> 00:29:58,397
Yeah.
- Well, you look great.
571
00:29:58,397 --> 00:29:59,231
- Thanks.
572
00:30:00,466 --> 00:30:01,300
- Hey.
573
00:30:05,371 --> 00:30:08,474
(thunder rumbling)
574
00:30:08,474 --> 00:30:09,508
- Hmm?
575
00:30:09,508 --> 00:30:10,576
Oh, I'm fine.
576
00:30:12,879 --> 00:30:14,914
I'm just a bit worried
about Donal and Sally
577
00:30:14,914 --> 00:30:17,316
'cause I've not heard
from them, like all night.
578
00:30:18,517 --> 00:30:20,086
- Well, it may be
that their parents
579
00:30:20,086 --> 00:30:21,687
are just being strict to them.
580
00:30:21,687 --> 00:30:22,855
It's been kind of mad
lately, hasn't it?
581
00:30:22,855 --> 00:30:24,924
Like all these streets,
locking them down.
582
00:30:24,924 --> 00:30:27,493
- Yeah, I know, I'm just
worried that they're out there.
583
00:30:27,493 --> 00:30:29,195
They're stuck in the storm.
584
00:30:29,195 --> 00:30:32,098
(thunder cracking)
585
00:30:33,799 --> 00:30:35,902
- Oh shit, that was nearer.
586
00:30:37,536 --> 00:30:40,106
- What, you think we should
just check the weather report?
587
00:30:40,106 --> 00:30:42,574
- No.
- What do you think?
588
00:30:42,574 --> 00:30:43,842
- I think...
589
00:30:43,842 --> 00:30:45,111
I don't think we
should be in here.
590
00:30:45,111 --> 00:30:46,412
I think we should get out.
591
00:30:46,412 --> 00:30:48,614
- Just relax, we're here
to have a good time.
592
00:30:48,614 --> 00:30:49,481
- Yeah, just relax.
593
00:30:49,481 --> 00:30:50,749
Everything will be okay.
594
00:30:50,749 --> 00:30:52,318
- What if Donal and
Sally are stuck in it?
595
00:30:52,318 --> 00:30:54,853
- Well, then they're gonna get
struck by lightning. (laughs)
596
00:30:54,853 --> 00:30:56,622
- Paulie, that's not funny.
597
00:30:56,622 --> 00:30:57,856
- [Sean] Well, it
is a little bit.
598
00:30:57,856 --> 00:31:00,059
- I'm gonna go and
check on them anyway.
599
00:31:00,059 --> 00:31:02,094
(water splashing)
600
00:31:02,094 --> 00:31:04,997
(thunder rumbling)
601
00:31:08,067 --> 00:31:10,736
(phone beeping)
602
00:31:14,006 --> 00:31:14,840
(phone beeping)
603
00:31:14,840 --> 00:31:15,674
No signal.
604
00:31:28,020 --> 00:31:31,157
(suspenseful music)
605
00:31:31,157 --> 00:31:32,959
(button clicks)
606
00:31:32,959 --> 00:31:35,894
(thunder cracks)
607
00:31:35,894 --> 00:31:39,731
(suspenseful music continues)
608
00:31:41,200 --> 00:31:43,369
(light bulb shatters)
(Meg gasps)
609
00:31:43,369 --> 00:31:47,173
(suspenseful music continues)
610
00:31:55,347 --> 00:31:57,349
- She's just worried about
her friends, that's all.
611
00:31:57,349 --> 00:31:59,451
- Yeah, but she's making a
big thing about going in.
612
00:31:59,451 --> 00:32:01,720
- She's not making a big
thing, just leave her alone.
613
00:32:01,720 --> 00:32:04,490
(thunder rumbles)
614
00:32:04,490 --> 00:32:05,624
Oh shit.
615
00:32:05,624 --> 00:32:06,925
Oh shit, Meg.
616
00:32:06,925 --> 00:32:08,260
(Paulie laughs)
617
00:32:08,260 --> 00:32:09,728
Paulie, it's not funny!
618
00:32:09,728 --> 00:32:11,463
- Well, it is a little bit.
- No, it's not!
619
00:32:11,463 --> 00:32:14,733
(Paulie laughs)
620
00:32:14,733 --> 00:32:17,669
(thunder rumbling)
621
00:32:19,938 --> 00:32:21,440
Are you all right?
622
00:32:23,575 --> 00:32:25,811
- Will Mom and Dad be okay?
623
00:32:26,912 --> 00:32:28,080
- Yeah.
624
00:32:28,080 --> 00:32:31,317
Yeah, they'll be
fine, don't be silly.
625
00:32:34,186 --> 00:32:37,089
Hey, don't be
dramatic now, okay?
626
00:32:37,089 --> 00:32:38,324
That's my job, yeah?
627
00:32:39,558 --> 00:32:40,726
Fine.
- Okay.
628
00:32:40,726 --> 00:32:41,560
- Fine.
629
00:32:47,633 --> 00:32:50,736
(rain pouring)
630
00:32:50,736 --> 00:32:52,638
- Should we find
cover somewhere?
631
00:32:52,638 --> 00:32:53,872
- Where?
632
00:32:53,872 --> 00:32:55,607
Look, we're just
under an hour away.
633
00:32:57,143 --> 00:32:59,678
- It's pretty bad out there.
634
00:32:59,678 --> 00:33:02,381
I thought they said it was
fine to be out on the roads.
635
00:33:02,381 --> 00:33:04,350
- Well, technically
they didn't say that.
636
00:33:04,350 --> 00:33:06,952
They actually said, "You
shouldn't leave your house
637
00:33:06,952 --> 00:33:08,554
"unless it's an emergency,
638
00:33:08,554 --> 00:33:10,789
"and you were coming
in from the East."
639
00:33:10,789 --> 00:33:12,624
- Maybe we should turn back.
640
00:33:12,624 --> 00:33:14,360
- Look, it's only
supposed to get rough
641
00:33:14,360 --> 00:33:15,294
in a couple more days.
642
00:33:15,294 --> 00:33:16,895
We're almost through this now.
643
00:33:16,895 --> 00:33:18,530
- Watch the road, love!
644
00:33:18,530 --> 00:33:20,466
Pull up, pull off the road!
645
00:33:20,466 --> 00:33:21,833
(tires screeching)
646
00:33:21,833 --> 00:33:24,936
(lightning striking)
647
00:33:27,639 --> 00:33:28,940
- Shit!
- Watch it!
648
00:33:31,077 --> 00:33:32,578
Ah, quick, Bernie!
649
00:33:34,380 --> 00:33:37,483
(lightning striking)
650
00:33:38,617 --> 00:33:39,851
(tires screeching)
651
00:33:39,851 --> 00:33:41,853
- Babe, we burst a tire!
652
00:33:42,688 --> 00:33:43,955
(tires screeching)
653
00:33:43,955 --> 00:33:46,992
- Quick, just pull up, pull up!
654
00:33:46,992 --> 00:33:49,895
(thunder rumbling)
655
00:33:53,432 --> 00:33:55,601
We have to move.
656
00:33:55,601 --> 00:33:57,236
Did you see what
happened back there?
657
00:33:57,236 --> 00:33:59,004
Christ almighty.
658
00:33:59,004 --> 00:34:01,207
- I think we're by Riley's farm.
659
00:34:02,674 --> 00:34:04,543
The house is a couple
of fields over.
660
00:34:05,377 --> 00:34:06,212
- Okay.
661
00:34:07,513 --> 00:34:10,182
(suspenseful music continues)
662
00:34:10,182 --> 00:34:13,185
(car doors banging)
663
00:34:14,386 --> 00:34:15,554
- Bloody tire's blown.
664
00:34:17,089 --> 00:34:19,758
- Look, the fields
are out in the open.
665
00:34:19,758 --> 00:34:20,992
It's too dangerous.
666
00:34:20,992 --> 00:34:22,461
- The tele says it's
better to be out here
667
00:34:22,461 --> 00:34:25,030
than under one of these trees
or stuck in this tin box.
668
00:34:25,030 --> 00:34:27,299
- Could we not just
stay in the car?
669
00:34:27,299 --> 00:34:28,567
- Look out, Di!
670
00:34:29,768 --> 00:34:34,506
(lightning striking)
(explosion blasting)
671
00:34:34,506 --> 00:34:38,444
(suspenseful music continues)
672
00:34:38,444 --> 00:34:39,278
- Oh.
673
00:34:40,612 --> 00:34:44,450
(suspenseful music continues)
674
00:34:51,123 --> 00:34:52,258
- Get down.
675
00:34:52,258 --> 00:34:56,094
(suspenseful music continues)
676
00:34:57,996 --> 00:35:00,366
(Di panting)
677
00:35:03,135 --> 00:35:06,037
- What the?
- Jesus Christ, the car.
678
00:35:08,774 --> 00:35:11,076
They shouldn't let anyone
leave their houses.
679
00:35:12,978 --> 00:35:15,514
- Oh my God, there is no signal!
680
00:35:15,514 --> 00:35:16,882
I just want to call the girls.
681
00:35:16,882 --> 00:35:18,917
I can't get a signal.
682
00:35:18,917 --> 00:35:23,189
- Love, there's a house just...
683
00:35:23,189 --> 00:35:25,624
If we get to it first,
we can use their phone.
684
00:35:25,624 --> 00:35:28,126
(thunder cracking)
685
00:35:28,126 --> 00:35:29,228
Oh come, come on.
686
00:35:29,228 --> 00:35:31,197
Come on, love, calm down.
687
00:35:31,197 --> 00:35:33,732
It's gonna be all right.
688
00:35:33,732 --> 00:35:36,134
You got me.
- Yeah.
689
00:35:36,134 --> 00:35:37,203
- We're gonna be all right.
690
00:35:37,203 --> 00:35:38,570
- Yeah.
691
00:35:38,570 --> 00:35:40,406
- Come on.
- Okay.
692
00:35:40,406 --> 00:35:43,409
- Look, you've
always been there.
693
00:35:43,409 --> 00:35:44,776
I don't know what
these things mean.
694
00:35:44,776 --> 00:35:46,545
I forgot my glasses anyway.
695
00:35:46,545 --> 00:35:48,880
(Di laughs)
696
00:35:49,848 --> 00:35:51,016
- Okay, right.
697
00:35:52,284 --> 00:35:54,986
- [Bernie] Let's get to it.
698
00:35:54,986 --> 00:35:55,821
- Quick.
699
00:35:56,788 --> 00:35:59,124
It's okay, I've got the map.
700
00:36:03,161 --> 00:36:03,995
Look.
701
00:36:06,698 --> 00:36:08,033
Come on, Bernie.
702
00:36:12,238 --> 00:36:15,241
(suspenseful music continues)
703
00:36:15,241 --> 00:36:17,008
Bernie, move!
704
00:36:17,008 --> 00:36:19,110
(lightning striking)
705
00:36:19,110 --> 00:36:22,248
(tree cracking)
(leaves rustling)
706
00:36:22,248 --> 00:36:26,084
(suspenseful music continues)
707
00:36:28,754 --> 00:36:31,923
(lightning crackling)
708
00:36:34,926 --> 00:36:37,563
(suspenseful music continues)
709
00:36:37,563 --> 00:36:40,065
(Di whimpers)
710
00:36:42,234 --> 00:36:43,068
No!
711
00:36:46,204 --> 00:36:51,209
(suspenseful music continues)
(thunder rumbling)
712
00:37:13,532 --> 00:37:17,869
- It seems to have
subsided a little, I think.
713
00:37:17,869 --> 00:37:19,471
- Yeah, maybe it's
run it's course.
714
00:37:19,471 --> 00:37:22,140
(radio buzzing)
715
00:37:23,342 --> 00:37:25,677
Is there anything
on the radio, man?
716
00:37:25,677 --> 00:37:28,213
- Nothing has changed.
717
00:37:28,213 --> 00:37:30,181
Can we just go back
in the hot tub now?
718
00:37:31,717 --> 00:37:33,452
- I can still see
the clouds above.
719
00:37:34,886 --> 00:37:38,023
Yeah, I can still see some
lightning crackling inside.
720
00:37:38,023 --> 00:37:39,758
- Hope Mom and Dad are okay.
721
00:37:41,493 --> 00:37:44,262
- There's no phone signals,
we're not gonna know anything.
722
00:37:44,262 --> 00:37:47,132
Just stop overthinking
it, all right?
723
00:37:47,132 --> 00:37:48,900
- Hey Meg, they'll be fine.
724
00:37:51,903 --> 00:37:53,271
- All right, what do we do?
725
00:37:54,840 --> 00:37:58,710
- Why don't we go back
out to the jacuzzi
726
00:37:58,710 --> 00:38:01,146
and chill the hell out?
727
00:38:01,146 --> 00:38:03,214
It's meant to be a party, guys.
728
00:38:03,214 --> 00:38:04,716
Bunch of sad sacks.
729
00:38:08,487 --> 00:38:13,492
(thunder rumbling)
(rain pouring)
730
00:38:16,828 --> 00:38:19,498
(door creaking)
731
00:38:22,868 --> 00:38:25,337
(suspenseful music continues)
732
00:38:25,337 --> 00:38:26,171
- Hello?
733
00:38:28,674 --> 00:38:29,508
Hello?
734
00:38:32,110 --> 00:38:35,080
(door creaking)
735
00:38:35,080 --> 00:38:38,917
(suspenseful music continues)
736
00:38:42,721 --> 00:38:43,555
Hello?
737
00:38:44,990 --> 00:38:47,893
(thunder rumbling)
738
00:38:51,830 --> 00:38:54,165
(Di groans)
739
00:38:55,567 --> 00:38:58,504
(thunder rumbling)
740
00:39:00,539 --> 00:39:03,308
(suspenseful music continues)
741
00:39:03,308 --> 00:39:05,711
- Darling, stop freaking out.
742
00:39:05,711 --> 00:39:07,513
- Okay.
- No, it's fine, I'm here.
743
00:39:07,513 --> 00:39:08,714
- Yeah, thanks.
744
00:39:12,484 --> 00:39:17,489
Sorry I don't like give you
what you want sometimes.
745
00:39:18,890 --> 00:39:22,193
It's just, I, like I have
to just take it slow.
746
00:39:22,193 --> 00:39:23,929
- There's no rushing, right?
747
00:39:24,963 --> 00:39:26,565
You know I like you a lot, yeah?
748
00:39:30,669 --> 00:39:32,170
(radio buzzing)
749
00:39:32,170 --> 00:39:35,040
Now we're talking.
750
00:39:35,040 --> 00:39:38,243
- [Radio Host] Reports are
saying this mega lightning storm
751
00:39:38,243 --> 00:39:40,078
is the worst ever recorded.
752
00:39:40,078 --> 00:39:42,948
Vehicles and buildings
have been destroyed.
753
00:39:42,948 --> 00:39:45,617
Old buildings like listed
buildings, cottages
754
00:39:45,617 --> 00:39:49,521
and farmhouses have been more
susceptible to the damage.
755
00:39:49,521 --> 00:39:52,390
One house in Meltonville
was completely destroyed
756
00:39:52,390 --> 00:39:54,092
with lightning
causing severe damage
757
00:39:54,092 --> 00:39:56,261
and triggering a house fire.
758
00:39:57,529 --> 00:39:59,765
(phone ringing)
- Oh my God.
759
00:39:59,765 --> 00:40:00,599
It's my Mom.
760
00:40:00,599 --> 00:40:02,000
Mom, Mom?
761
00:40:02,000 --> 00:40:03,669
Mom?
- Meg, I'm fine.
762
00:40:06,705 --> 00:40:07,539
All right?
763
00:40:08,406 --> 00:40:10,175
I'm, I'm, I'm, I'm...
764
00:40:15,280 --> 00:40:19,618
I'm at the windmill
cottage, Southeast.
765
00:40:19,618 --> 00:40:21,352
- What are you doing there?
766
00:40:22,788 --> 00:40:26,024
- There was an
accident, on the road.
767
00:40:29,561 --> 00:40:32,297
- Mom, are you okay?
768
00:40:32,297 --> 00:40:36,234
- I'm fine, I'm fine, all right?
769
00:40:36,234 --> 00:40:37,969
I'm still a little shaken.
770
00:40:39,671 --> 00:40:41,973
Look, I'll check back
in with you later.
771
00:40:41,973 --> 00:40:43,374
Are you girls all right?
772
00:40:43,374 --> 00:40:44,676
- Yeah, we're fine.
773
00:40:44,676 --> 00:40:46,077
Now I'm gonna come, I'm
gonna come and get you.
774
00:40:46,077 --> 00:40:49,114
- No, it's dangerous.
775
00:40:49,114 --> 00:40:51,583
- No, I'm gonna come and
get you and Dad now, okay?
776
00:40:51,583 --> 00:40:53,752
Send me the address.
777
00:40:53,752 --> 00:40:55,386
- Just leave it.
778
00:40:55,386 --> 00:40:59,491
Meg, listen to me for
once in your life, okay?
779
00:40:59,491 --> 00:41:03,428
It is not safe to be out
on the roads, all right?
780
00:41:03,428 --> 00:41:05,931
I'll call back on you later.
781
00:41:05,931 --> 00:41:07,733
- I love you.
782
00:41:07,733 --> 00:41:08,934
- Love you too.
783
00:41:11,102 --> 00:41:12,337
(phone beeps)
784
00:41:12,337 --> 00:41:15,040
- Will you take me to
go find my mom and dad?
785
00:41:15,040 --> 00:41:16,441
- Yeah, yeah, yeah.
786
00:41:16,441 --> 00:41:18,209
- They've been in an
accident and we need to go.
787
00:41:18,209 --> 00:41:19,978
- Okay, yeah.
- We need to go now.
788
00:41:21,012 --> 00:41:22,013
(rain pouring)
789
00:41:22,013 --> 00:41:22,848
Corin.
(Corin laughs)
790
00:41:22,848 --> 00:41:23,882
Corin.
791
00:41:23,882 --> 00:41:25,517
Corin, Corin!
792
00:41:25,517 --> 00:41:26,718
- What?
- Listen to me.
793
00:41:27,919 --> 00:41:29,688
Mom and dad have been
in an accident, okay?
794
00:41:29,688 --> 00:41:31,156
- What?
795
00:41:31,156 --> 00:41:35,293
- It's all right, they're fine,
but I need you to stay here.
796
00:41:35,293 --> 00:41:38,730
Be safe and I'm gonna
go get Mom, okay?
797
00:41:38,730 --> 00:41:39,565
Just stay there.
798
00:41:40,932 --> 00:41:42,100
- Right, okay.
799
00:41:46,237 --> 00:41:47,806
- I, what do I say?
800
00:41:50,542 --> 00:41:53,011
- Okay, I told her.
801
00:41:53,011 --> 00:41:55,647
Can you get the car
ready for me please?
802
00:41:55,647 --> 00:41:58,550
(thunder rumbling)
803
00:41:59,618 --> 00:42:01,920
I don't think we're safe her.
804
00:42:03,922 --> 00:42:05,256
I'll go get her.
805
00:42:09,460 --> 00:42:10,996
- Hope they're okay.
806
00:42:10,996 --> 00:42:15,166
- But in the mean time, we've
got the hot tub to ourselves.
807
00:42:17,335 --> 00:42:19,270
- I don't know, I feel like
I should go check on her.
808
00:42:19,270 --> 00:42:20,538
- Oh, it doesn't
matter what's going on
809
00:42:20,538 --> 00:42:21,607
with your weird sister
right now, it's fine.
810
00:42:21,607 --> 00:42:22,841
- Don't call her weird.
811
00:42:22,841 --> 00:42:24,475
- She's causing a
lot of drama tonight.
812
00:42:24,475 --> 00:42:25,977
- Yeah, well, she's
been through a lot.
813
00:42:25,977 --> 00:42:27,445
You don't know half of it, okay?
814
00:42:27,445 --> 00:42:29,147
- Well, how would I know what's
going on with her, Corin?
815
00:42:29,147 --> 00:42:32,751
(thunder rumbling)
816
00:42:32,751 --> 00:42:34,019
- Paulie, get out.
817
00:42:34,019 --> 00:42:35,120
- It's just the lightning.
818
00:42:35,120 --> 00:42:36,788
- Paulie, that's getting close.
819
00:42:36,788 --> 00:42:38,523
Paulie, get out now.
820
00:42:38,523 --> 00:42:40,558
Paulie, get out of
the tub, Paulie!
821
00:42:40,558 --> 00:42:45,563
(lightning crackling)
(suspenseful music)
822
00:42:47,666 --> 00:42:50,335
(Corin screams)
823
00:42:51,569 --> 00:42:56,541
(lightning crackling)
(suspenseful music)
824
00:42:58,176 --> 00:43:01,579
(water splashing)
825
00:43:01,579 --> 00:43:04,515
(thunder rumbling)
826
00:43:07,853 --> 00:43:11,690
(suspenseful music continues)
827
00:43:13,191 --> 00:43:14,025
- Hello?
828
00:43:17,796 --> 00:43:20,699
(thunder rumbling)
829
00:43:26,905 --> 00:43:30,175
(steps creaking softly)
830
00:43:30,175 --> 00:43:31,009
Hello?
831
00:43:35,246 --> 00:43:38,149
(thunder cracking)
832
00:43:39,751 --> 00:43:40,952
- Paulie?
833
00:43:40,952 --> 00:43:42,087
(Corin cries)
834
00:43:42,087 --> 00:43:43,288
- Paulie!
835
00:43:43,288 --> 00:43:45,323
- What is it?
- We're gonna die!
836
00:43:45,323 --> 00:43:46,858
We're all gonna die!
837
00:43:46,858 --> 00:43:47,993
- Corin, look at me, look at
me, look at me, look at me.
838
00:43:47,993 --> 00:43:49,861
It's okay, it's okay.
- Paulie!
839
00:43:49,861 --> 00:43:51,763
- No, you need to calm down.
840
00:43:51,763 --> 00:43:52,630
Calm down.
841
00:43:52,630 --> 00:43:53,765
Calm down, look at me.
842
00:43:53,765 --> 00:43:54,766
Calm down.
843
00:43:54,766 --> 00:43:56,034
Calm down, okay?
844
00:43:56,034 --> 00:43:57,502
Okay, it's gonna be all right.
845
00:43:57,502 --> 00:44:00,739
We're gonna make a plan,
we're gonna make a plan.
846
00:44:00,739 --> 00:44:03,141
(Corin whimpers)
847
00:44:03,141 --> 00:44:05,210
It's okay, it's okay.
848
00:44:05,210 --> 00:44:06,544
- [Sean] Go, go, go!
849
00:44:06,544 --> 00:44:07,445
Go, go, go!
850
00:44:09,014 --> 00:44:10,882
(suspenseful music continues)
851
00:44:10,882 --> 00:44:15,887
(thunder cracking)
(lightning striking)
852
00:44:18,623 --> 00:44:20,158
- Oh my God.
853
00:44:20,158 --> 00:44:22,193
- Right, this place is
gonna cave any second.
854
00:44:22,193 --> 00:44:24,830
(Corin whimpering)
(thunder rumbling)
855
00:44:24,830 --> 00:44:27,733
(ceiling cracking)
856
00:44:28,633 --> 00:44:29,735
- Okay.
857
00:44:29,735 --> 00:44:31,369
We gotta go.
- Yeah, yeah.
858
00:44:31,369 --> 00:44:32,470
- We gotta go.
859
00:44:32,470 --> 00:44:33,705
- Go.
- Come on.
860
00:44:34,605 --> 00:44:35,774
(suspenseful music)
861
00:44:35,774 --> 00:44:36,775
Come on, this way.
862
00:44:36,775 --> 00:44:38,676
(thunder cracking)
863
00:44:38,676 --> 00:44:40,145
- Wait.
- What?
864
00:44:40,145 --> 00:44:42,748
- I've noticed usually
before the ground strikes,
865
00:44:42,748 --> 00:44:44,415
which comes in flurries,
866
00:44:44,415 --> 00:44:47,452
there's some kind of
like build up lightning,
867
00:44:47,452 --> 00:44:48,954
all right, in the clouds.
868
00:44:48,954 --> 00:44:50,756
And it seems to build up
before it hits the ground.
869
00:44:50,756 --> 00:44:52,257
- Right, and you think
we've got a warning?
870
00:44:52,257 --> 00:44:53,725
(thunder cracking)
871
00:44:53,725 --> 00:44:56,661
- So that's like the last
surge has passed or something.
872
00:44:56,661 --> 00:44:58,529
- Well, literally
it's clear over there.
873
00:44:58,529 --> 00:45:00,031
There's nothing in in
the clouds, let's go.
874
00:45:00,031 --> 00:45:01,532
- Oh, so we should
go that way then.
875
00:45:01,532 --> 00:45:03,168
- Yeah, yeah, we're gonna
get your parents first.
876
00:45:03,168 --> 00:45:05,937
And then once we got
them, we get the fuck out
877
00:45:05,937 --> 00:45:07,238
of this danger zone, yeah?
- Okay, yeah.
878
00:45:07,238 --> 00:45:09,307
- Yeah.
- All right, let's go.
879
00:45:09,307 --> 00:45:12,143
(suspenseful music continues)
880
00:45:12,143 --> 00:45:13,611
- He's dead!
881
00:45:13,611 --> 00:45:15,747
He's dead, we've
gotta get inside!
882
00:45:15,747 --> 00:45:17,115
- Sally!
- Sally, come here!
883
00:45:17,115 --> 00:45:18,283
- Get in the car!
- Sally, get in the car now!
884
00:45:18,283 --> 00:45:19,417
- Sally, get in the car!
- Sally!
885
00:45:19,417 --> 00:45:20,651
- Sally, come over here!
886
00:45:20,651 --> 00:45:23,221
Come over here!
(thunder cracking)
887
00:45:23,221 --> 00:45:26,157
(sparks crackling)
888
00:45:27,058 --> 00:45:28,159
(Corin screaming)
889
00:45:28,159 --> 00:45:30,461
- Sally, no!
- Sally!
890
00:45:30,461 --> 00:45:33,198
- We've gotta go,
we've gotta go!
891
00:45:34,399 --> 00:45:35,233
- Sally.
892
00:45:37,335 --> 00:45:40,238
(thunder cracking)
893
00:45:42,573 --> 00:45:47,578
(suspenseful music continues)
(thunder rumbling)
894
00:45:55,120 --> 00:45:58,056
(thunder cracking)
895
00:46:05,330 --> 00:46:06,998
- Any luck yet?
896
00:46:06,998 --> 00:46:09,901
- No, I can't get any signal.
897
00:46:09,901 --> 00:46:12,470
I'll try, no, I'll
call the police after.
898
00:46:13,671 --> 00:46:15,306
It's just not working.
899
00:46:15,306 --> 00:46:20,311
- Oh my God, Sally! (cries)
900
00:46:21,179 --> 00:46:22,981
How can this be happening, Meg?
901
00:46:24,282 --> 00:46:25,851
- Paulie, was he...
902
00:46:26,717 --> 00:46:29,120
Paulie, was he definitely dead?
903
00:46:29,120 --> 00:46:31,622
(Corin cries)
904
00:46:34,725 --> 00:46:36,227
- Can you call his parents?
905
00:46:36,227 --> 00:46:37,762
Can you call his parents?
906
00:46:37,762 --> 00:46:38,997
After you call the police,
can you call his parents?
907
00:46:38,997 --> 00:46:40,531
They need to know!
- Okay.
908
00:46:40,531 --> 00:46:41,732
- No, they need to know!
909
00:46:46,604 --> 00:46:47,438
- Okay.
910
00:46:48,339 --> 00:46:51,242
(thunder rumbling)
911
00:46:52,177 --> 00:46:54,145
I can drive if you want me to.
912
00:46:54,145 --> 00:46:57,348
- No, no, I'm clear, I'm good.
913
00:46:57,348 --> 00:46:58,183
I'm good.
914
00:47:00,518 --> 00:47:02,053
(thunder rumbling)
915
00:47:02,053 --> 00:47:03,554
You know we're driving right
into the eye of this storm.
916
00:47:03,554 --> 00:47:05,223
- Yeah, I know, but we just
need to go and get my parents
917
00:47:05,223 --> 00:47:06,858
and just pick them up and then
we can get out of here, okay?
918
00:47:06,858 --> 00:47:08,193
Just focus on that.
919
00:47:09,760 --> 00:47:11,496
(thunder rumbling)
920
00:47:11,496 --> 00:47:14,165
- The storm's gotta be at
like 10 miles at least.
921
00:47:14,165 --> 00:47:15,700
I reckon we just, we
just get them both,
922
00:47:15,700 --> 00:47:18,503
and we just get out
the danger zone, okay?
923
00:47:19,604 --> 00:47:20,438
Yeah?
924
00:47:21,907 --> 00:47:24,242
- I heard reports last week,
and they said the lightning
925
00:47:24,242 --> 00:47:25,676
was knocking out electronics.
926
00:47:27,112 --> 00:47:30,181
Depending on the proximity,
it's working like an EMP.
927
00:47:33,384 --> 00:47:34,485
This is bullshit, man.
928
00:47:36,521 --> 00:47:39,590
(thunder rumbling)
929
00:47:39,590 --> 00:47:42,060
(prisoner groans)
930
00:47:42,060 --> 00:47:43,294
- Please help me.
931
00:47:43,294 --> 00:47:44,695
Can you please get
me out of here?
932
00:47:44,695 --> 00:47:45,496
Okay.
933
00:47:48,233 --> 00:47:52,904
(suspenseful music)
(thunder cracking)
934
00:47:52,904 --> 00:47:54,372
- By Providence Divine,
935
00:47:55,506 --> 00:47:57,909
how on earth did
you wind up in here?
936
00:47:57,909 --> 00:47:59,710
- Please, don't.
937
00:48:00,878 --> 00:48:02,981
- I should be pinched to death.
938
00:48:02,981 --> 00:48:04,415
- Put away the knife.
939
00:48:04,415 --> 00:48:06,217
- I have to be careful.
940
00:48:06,217 --> 00:48:08,853
I've already been attacked
by one intruder tonight.
941
00:48:08,853 --> 00:48:11,122
- He's lying, you're lying!
942
00:48:11,122 --> 00:48:15,660
(suspenseful music continues)
943
00:48:15,660 --> 00:48:19,230
- The lightning, we
have to get out of here.
944
00:48:20,365 --> 00:48:23,034
- Do you not want to
be struck by lightning?
945
00:48:23,034 --> 00:48:25,870
- My husband died
in this tonight.
946
00:48:27,272 --> 00:48:30,875
- You really don't need to
worry about lightning anymore.
947
00:48:30,875 --> 00:48:32,243
- What, why?
948
00:48:32,243 --> 00:48:35,013
- I mean, you were trespassing.
949
00:48:35,013 --> 00:48:37,115
It was self-defense.
950
00:48:37,115 --> 00:48:39,884
(suspenseful music continues)
951
00:48:39,884 --> 00:48:42,954
- Run, get out of
here, get out of here!
952
00:48:44,189 --> 00:48:46,091
- How didst thou escape?
953
00:48:46,091 --> 00:48:49,060
(thunder rumbling)
954
00:48:49,060 --> 00:48:52,897
(suspenseful music continues)
955
00:48:56,434 --> 00:48:59,337
(thunder cracking)
956
00:49:09,214 --> 00:49:11,882
I do smell of horse kiss.
957
00:49:17,522 --> 00:49:20,425
(thunder rumbling)
958
00:49:25,030 --> 00:49:30,035
(door creaking)
(thunder cracking)
959
00:49:35,740 --> 00:49:39,744
(suspenseful music continues)
960
00:49:39,744 --> 00:49:41,079
Oh, woe the day.
961
00:49:42,380 --> 00:49:45,716
(thunder cracking)
962
00:49:45,716 --> 00:49:50,721
(suspenseful music continues)
(thunder cracking)
963
00:50:09,107 --> 00:50:12,009
(prisoner panting)
964
00:50:14,579 --> 00:50:19,584
(suspenseful music continues)
(thunder cracking)
965
00:50:43,040 --> 00:50:44,041
(kidnapper grunts)
(prisoner groans)
966
00:50:44,041 --> 00:50:45,810
(kidnapper laughs)
967
00:50:45,810 --> 00:50:48,679
(kidnapper groans)
968
00:50:51,015 --> 00:50:52,383
(suspenseful music continues)
969
00:50:52,383 --> 00:50:53,184
Oh.
970
00:51:03,594 --> 00:51:05,130
- It's so weird.
971
00:51:05,130 --> 00:51:07,632
Like no one being on the road.
972
00:51:09,934 --> 00:51:12,036
- How did this happen?
973
00:51:12,036 --> 00:51:14,205
I mean, what's causing it?
974
00:51:15,473 --> 00:51:18,476
- Mother Nature fighting back.
975
00:51:18,476 --> 00:51:23,481
- Yeah, Dad mentioned this
story yesterday in the paper.
976
00:51:26,451 --> 00:51:27,418
- What's the story?
977
00:51:29,154 --> 00:51:32,623
- It was a theory about
one of the storms,
978
00:51:32,623 --> 00:51:37,328
that the lightning
tunes to the current
979
00:51:37,328 --> 00:51:38,863
of the human body or something.
980
00:51:41,166 --> 00:51:42,633
- That sounds impossible.
981
00:51:42,633 --> 00:51:44,269
- Yeah, people have been struck
982
00:51:44,269 --> 00:51:47,104
by lightning a lot more
recently, haven't they?
983
00:51:48,873 --> 00:51:50,841
- I mean, it's the
second storm in days.
984
00:51:53,778 --> 00:51:54,879
What if this is our time?
985
00:51:56,214 --> 00:51:57,548
- It just felt a lot
worse than what we've
986
00:51:57,548 --> 00:51:59,217
been experiencing until now.
987
00:52:00,418 --> 00:52:01,219
- I hope not.
988
00:52:02,487 --> 00:52:04,155
- Sorry about Paulie.
989
00:52:06,891 --> 00:52:08,759
- I should have got
him out of there.
990
00:52:11,329 --> 00:52:13,498
Should have got
him out of there.
991
00:52:13,498 --> 00:52:16,501
I should not, I should
have got him out of there.
992
00:52:16,501 --> 00:52:17,868
- [Corin] Sean.
993
00:52:17,868 --> 00:52:20,471
It was a freak of
nature, all right?
994
00:52:20,471 --> 00:52:22,540
- No, I should, I should
have got him out of there!
995
00:52:22,540 --> 00:52:25,610
I should have got
him out of there!
996
00:52:25,610 --> 00:52:26,611
(thunder rumbling)
997
00:52:26,611 --> 00:52:27,945
- Paulie's dead!
998
00:52:28,979 --> 00:52:32,082
(Corin cries softly)
999
00:52:33,784 --> 00:52:35,820
I don't think it's
safe to drive anymore.
1000
00:52:36,787 --> 00:52:38,956
We should...
1001
00:52:38,956 --> 00:52:42,593
We should head out on
foot on the backfields.
1002
00:52:45,563 --> 00:52:46,397
- Okay.
1003
00:52:51,802 --> 00:52:56,774
(suspenseful music)
(thunder cracking)
1004
00:53:01,879 --> 00:53:04,782
(prisoner panting)
1005
00:53:07,652 --> 00:53:10,655
(prisoner groaning)
1006
00:53:13,458 --> 00:53:18,463
(thunder rumbling)
(prisoner panting)
1007
00:53:19,930 --> 00:53:24,369
(kidnapper imitating
animal hooting)
1008
00:53:24,369 --> 00:53:27,438
(kidnapper laughing)
1009
00:53:31,642 --> 00:53:35,179
(thunder rumbling)
1010
00:53:35,179 --> 00:53:36,381
(suspenseful music continues)
1011
00:53:36,381 --> 00:53:40,184
(kidnapper imitating
animal hooting)
1012
00:53:40,184 --> 00:53:44,021
(kidnapper laughing)
1013
00:53:44,021 --> 00:53:49,026
(prisoner grunting)
(kidnapper groaning)
1014
00:53:50,995 --> 00:53:54,265
(footsteps thudding)
1015
00:53:54,265 --> 00:53:59,270
- Damn!
(hand thudding)
1016
00:54:01,138 --> 00:54:06,143
(thunder rumbling)
(prisoner groaning)
1017
00:54:08,679 --> 00:54:11,582
(prisoner panting)
1018
00:54:18,323 --> 00:54:23,328
(footsteps thudding)
(thunder cracking)
1019
00:54:28,966 --> 00:54:29,800
- Alas.
1020
00:54:31,068 --> 00:54:33,170
The storm has come again.
1021
00:54:39,544 --> 00:54:41,746
These are not natural events.
1022
00:54:42,947 --> 00:54:45,616
They strengthen from
strange to stranger.
1023
00:54:48,118 --> 00:54:53,123
(suspenseful music continues)
(thunder cracking)
1024
00:54:59,397 --> 00:55:00,731
All lost to prayers.
1025
00:55:03,868 --> 00:55:05,269
To prayers all lost.
1026
00:55:05,269 --> 00:55:08,339
(lightning striking)
1027
00:55:18,749 --> 00:55:23,754
And so the elements
we free! (laughs)
1028
00:55:27,191 --> 00:55:32,196
(footsteps thudding)
(thunder rumbling)
1029
00:55:35,933 --> 00:55:38,503
Let them all be hunted soundly.
1030
00:55:40,538 --> 00:55:43,474
(thunder rumbling)
1031
00:55:47,244 --> 00:55:50,415
(lightning crackling)
1032
00:55:51,281 --> 00:55:54,184
(thunder cracking)
1033
00:56:00,491 --> 00:56:03,127
(Corin panting)
1034
00:56:05,229 --> 00:56:06,063
- No.
1035
00:56:06,063 --> 00:56:07,898
It's the birds I think.
1036
00:56:07,898 --> 00:56:10,835
(thunder rumbling)
1037
00:56:15,573 --> 00:56:20,578
(suspenseful music continues)
(thunder rumbling)
1038
00:56:22,547 --> 00:56:23,581
(Corin cries)
1039
00:56:23,581 --> 00:56:24,849
No.
1040
00:56:24,849 --> 00:56:27,184
- What is it?
- Meg, just don't look, okay?
1041
00:56:27,184 --> 00:56:29,487
- What is it, who is it?
- Just stay over there, okay?
1042
00:56:29,487 --> 00:56:30,988
- What is it?
- No!
1043
00:56:32,790 --> 00:56:36,627
(suspenseful music continues)
1044
00:56:38,929 --> 00:56:39,764
He's dead!
1045
00:56:40,598 --> 00:56:44,101
(sisters crying)
1046
00:56:44,101 --> 00:56:45,636
- No.
1047
00:56:45,636 --> 00:56:47,304
Mom.
1048
00:56:47,304 --> 00:56:48,138
Mom?
1049
00:56:48,138 --> 00:56:49,239
Mom!
1050
00:56:49,239 --> 00:56:53,611
Mom, Mom! (cries)
1051
00:56:53,611 --> 00:56:54,712
- Oh no, Dad.
1052
00:56:56,313 --> 00:56:57,915
- Mom!
1053
00:56:57,915 --> 00:57:01,786
Mom! (cries)
1054
00:57:03,554 --> 00:57:04,388
Mom!
1055
00:57:05,322 --> 00:57:06,757
No.
- Meg, Meg.
1056
00:57:06,757 --> 00:57:08,993
- I need to find my mom.
- Meg!
1057
00:57:08,993 --> 00:57:10,995
- I need to find my mom.
1058
00:57:13,063 --> 00:57:14,298
She said...
1059
00:57:14,298 --> 00:57:16,467
She said she was in a
house and they left her.
1060
00:57:16,467 --> 00:57:18,969
She mustn't go out there,
she mustn't go out there.
1061
00:57:18,969 --> 00:57:20,370
Something must have
happened to her!
1062
00:57:20,370 --> 00:57:21,305
- I know, I know.
1063
00:57:21,305 --> 00:57:22,573
You said it sounded weird.
1064
00:57:22,573 --> 00:57:23,841
But we just need
to find the house
1065
00:57:23,841 --> 00:57:25,710
and she might be in there.
1066
00:57:25,710 --> 00:57:30,380
- Yeah, okay. (cries)
1067
00:57:35,686 --> 00:57:38,623
(thunder cracking)
1068
00:57:39,590 --> 00:57:43,060
(lightning striking)
- Meg!
1069
00:57:46,864 --> 00:57:47,698
- Meg?
1070
00:57:51,502 --> 00:57:53,137
Sean!
1071
00:57:53,137 --> 00:57:55,840
(thunder cracking)
1072
00:57:55,840 --> 00:58:00,811
Where are you? (whimpers)
1073
00:58:05,349 --> 00:58:09,587
- You know you are not
going to get away with this.
1074
00:58:10,755 --> 00:58:12,256
- Oh, the heavens.
1075
00:58:13,724 --> 00:58:17,562
(suspenseful music continues)
1076
00:58:23,701 --> 00:58:25,135
(Di groans)
1077
00:58:25,135 --> 00:58:27,638
That's what all the girls say.
1078
00:58:30,274 --> 00:58:32,610
(Di groans)
1079
00:58:36,881 --> 00:58:39,817
(thunder cracking)
1080
00:58:42,319 --> 00:58:45,422
(footsteps thudding)
1081
00:58:47,024 --> 00:58:52,029
(thunder cracking)
(suspenseful music)
1082
00:59:00,805 --> 00:59:02,339
(footsteps thudding)
1083
00:59:02,339 --> 00:59:03,273
- Meg, Meg?
1084
00:59:04,575 --> 00:59:06,243
Meg, oh my God, Meg.
1085
00:59:07,411 --> 00:59:08,478
Are you okay?
1086
00:59:09,346 --> 00:59:10,180
- Sean?
1087
00:59:11,215 --> 00:59:12,883
Where's Sean?
1088
00:59:12,883 --> 00:59:14,819
Where's Sean?
1089
00:59:14,819 --> 00:59:15,653
Sean?
1090
00:59:16,821 --> 00:59:18,689
- He didn't make it.
1091
00:59:18,689 --> 00:59:20,290
- Sean?
1092
00:59:20,290 --> 00:59:21,125
Sean!
1093
00:59:23,193 --> 00:59:24,028
Sean.
1094
00:59:25,062 --> 00:59:25,896
Sean!
1095
00:59:27,898 --> 00:59:30,567
Sean! (cries)
1096
00:59:30,567 --> 00:59:34,404
Sean, Sean, Sean,
Sean, Sean, Sean, Sean.
1097
00:59:34,404 --> 00:59:35,873
Sean, no!
1098
00:59:35,873 --> 00:59:38,776
(thunder cracking)
1099
00:59:41,846 --> 00:59:42,680
No.
1100
00:59:45,616 --> 00:59:48,285
No, I can't see him!
- I'm sorry.
1101
00:59:51,355 --> 00:59:56,293
- I can't do this
anymore. (cries)
1102
00:59:56,293 --> 00:59:58,295
I can't do this anymore!
1103
00:59:59,596 --> 01:00:00,931
I can't, please!
1104
01:00:02,199 --> 01:00:03,634
- It's okay, come here.
1105
01:00:03,634 --> 01:00:06,671
- I can't do this
anymore, I can't!
1106
01:00:06,671 --> 01:00:11,676
No, I can't. (cries)
1107
01:00:12,843 --> 01:00:16,714
(sisters crying)
(thunder rumbling)
1108
01:00:16,714 --> 01:00:17,715
- It's okay.
1109
01:00:21,418 --> 01:00:24,521
- I can't, I can't, I can't.
1110
01:00:24,521 --> 01:00:26,757
(thunder rumbling)
1111
01:00:26,757 --> 01:00:27,591
- Meg.
1112
01:00:28,993 --> 01:00:30,094
Meg.
1113
01:00:30,094 --> 01:00:31,295
- What?
1114
01:00:31,295 --> 01:00:34,231
- We need, we need
to go find the house.
1115
01:00:34,231 --> 01:00:36,000
We need to go find Mom, okay?
1116
01:00:37,601 --> 01:00:39,670
We're gonna go,
we're gonna get Mom.
1117
01:00:39,670 --> 01:00:40,971
- Okay.
1118
01:00:40,971 --> 01:00:44,709
- And I need you, I need
you to be strong, okay?
1119
01:00:44,709 --> 01:00:46,643
I need you with me, okay?
1120
01:00:46,643 --> 01:00:47,778
- Okay.
- Yeah?
1121
01:00:48,979 --> 01:00:50,314
Okay, let's go.
1122
01:00:51,749 --> 01:00:52,717
Yeah?
- Okay.
1123
01:00:55,652 --> 01:00:58,522
(sisters grunting)
1124
01:00:59,523 --> 01:01:02,026
- That's it, that's it.
1125
01:01:02,026 --> 01:01:04,695
(thunder rumbling)
(suspenseful music continues)
1126
01:01:04,695 --> 01:01:06,396
Okay, look.
1127
01:01:06,396 --> 01:01:09,333
That could be the house
that Mom was talking about.
1128
01:01:09,333 --> 01:01:10,701
Yeah?
1129
01:01:10,701 --> 01:01:12,669
That could be where Mom is.
1130
01:01:12,669 --> 01:01:14,772
- Yeah.
- Yeah, come on.
1131
01:01:14,772 --> 01:01:18,008
(twigs cracking)
1132
01:01:18,008 --> 01:01:19,243
Come on.
- Yeah.
1133
01:01:21,145 --> 01:01:25,282
- Okay. (panting)
1134
01:01:25,282 --> 01:01:26,116
- No.
1135
01:01:27,818 --> 01:01:28,986
- Hello?
1136
01:01:28,986 --> 01:01:29,820
We need help.
1137
01:01:29,820 --> 01:01:31,188
- No, no one's in.
1138
01:01:31,188 --> 01:01:32,622
(hand knocking)
1139
01:01:32,622 --> 01:01:35,625
(muffled screaming)
1140
01:01:36,493 --> 01:01:37,928
No one's in.
1141
01:01:37,928 --> 01:01:39,764
- We need to find the door.
- They could be gone.
1142
01:01:39,764 --> 01:01:42,767
(muffled screaming)
1143
01:01:44,568 --> 01:01:47,704
(suspenseful music continues)
(thunder cracking)
1144
01:01:47,704 --> 01:01:50,507
(shovel thudding)
1145
01:01:54,444 --> 01:01:56,480
- She who dies pays all debts.
1146
01:02:02,486 --> 01:02:05,422
(thunder cracking)
1147
01:02:09,894 --> 01:02:13,430
(shovel thumping)
1148
01:02:13,430 --> 01:02:18,435
(kidnapper laughing)
(thunder rumbling)
1149
01:02:20,670 --> 01:02:22,807
- [Meg] We can't!
1150
01:02:22,807 --> 01:02:24,241
- Look, we need shelter.
1151
01:02:24,241 --> 01:02:25,709
And you need to be more warm.
1152
01:02:25,709 --> 01:02:26,944
- Okay.
- All right?
1153
01:02:26,944 --> 01:02:27,978
- Why don't you try again?
1154
01:02:27,978 --> 01:02:30,147
Try the door.
- Okay, okay.
1155
01:02:32,316 --> 01:02:34,651
- [Meg] Wait, there's a car.
1156
01:02:36,020 --> 01:02:37,988
- All right, well if someone
comes back while we're
1157
01:02:37,988 --> 01:02:39,489
in there then
we'll just explain.
1158
01:02:39,489 --> 01:02:40,590
- Okay.
- All right?
1159
01:02:40,590 --> 01:02:41,926
- Just go, just go.
- Come on.
1160
01:02:46,130 --> 01:02:48,799
(door creaking)
1161
01:02:51,068 --> 01:02:51,869
- Hello?
1162
01:02:53,070 --> 01:02:56,874
(suspenseful music continues)
1163
01:03:02,679 --> 01:03:04,748
Hello?
1164
01:03:04,748 --> 01:03:07,651
(muffled shouting)
1165
01:03:08,986 --> 01:03:11,388
(Di panting)
1166
01:03:15,225 --> 01:03:18,228
(muffled screaming)
1167
01:03:19,596 --> 01:03:23,200
- We're looking for
shelter from the storm.
1168
01:03:26,270 --> 01:03:29,106
(switch clicking)
1169
01:03:29,106 --> 01:03:29,940
No power.
1170
01:03:34,311 --> 01:03:35,245
- Let's go.
1171
01:03:42,219 --> 01:03:45,222
(muffled screaming)
1172
01:03:47,391 --> 01:03:49,293
What are you doing?
1173
01:03:49,293 --> 01:03:51,595
- [Corin] Finding something
to do you up with.
1174
01:03:59,870 --> 01:04:03,607
(suspenseful music continues)
1175
01:04:06,443 --> 01:04:08,946
(zipper clattering)
1176
01:04:08,946 --> 01:04:10,580
Okay, here we go.
1177
01:04:10,580 --> 01:04:11,415
Sorry.
1178
01:04:14,018 --> 01:04:15,685
That's a bit better.
1179
01:04:16,853 --> 01:04:19,623
- Okay.
- Hey, it's magic healing.
1180
01:04:19,623 --> 01:04:22,792
(both chuckling)
1181
01:04:22,792 --> 01:04:24,194
- Yeah, when I was younger,
1182
01:04:26,263 --> 01:04:30,167
the wounds always seemed
to heal like faster,
1183
01:04:30,167 --> 01:04:32,036
you know, when Dad kissed them.
1184
01:04:38,342 --> 01:04:40,377
And then when I got
older and he stopped,
1185
01:04:42,446 --> 01:04:47,451
like they just seemed to
hurt a bit more, do you know?
1186
01:04:49,019 --> 01:04:49,853
- Yeah.
1187
01:04:51,888 --> 01:04:52,722
Hey.
1188
01:04:58,128 --> 01:04:59,529
I don't know how we do this.
1189
01:05:00,664 --> 01:05:03,000
- The storm?
1190
01:05:03,000 --> 01:05:05,502
- No, I mean, after the storm.
1191
01:05:07,337 --> 01:05:09,573
I don't think I can.
1192
01:05:09,573 --> 01:05:11,741
- You can.
- I mean
1193
01:05:11,741 --> 01:05:13,810
like when the dust
settles and...
1194
01:05:14,945 --> 01:05:17,047
I just think it's
gonna be even harder.
1195
01:05:19,716 --> 01:05:21,986
The reality of what's
happened and...
1196
01:05:25,422 --> 01:05:26,923
How do we do this?
1197
01:05:28,758 --> 01:05:29,659
- Together.
1198
01:05:31,861 --> 01:05:32,696
Come here.
1199
01:05:36,666 --> 01:05:37,601
- Love you.
1200
01:05:40,270 --> 01:05:45,275
(bed creaking)
(Di panting)
1201
01:05:46,710 --> 01:05:49,980
(bowl clanging loudly)
1202
01:05:52,782 --> 01:05:53,617
Shit.
1203
01:05:56,686 --> 01:05:58,188
- Something's off.
1204
01:05:59,423 --> 01:06:00,590
- I don't know.
1205
01:06:00,590 --> 01:06:03,460
(thunder rumbling)
1206
01:06:03,460 --> 01:06:06,463
(muffled screaming)
1207
01:06:09,299 --> 01:06:10,467
What the fuck?
1208
01:06:13,303 --> 01:06:14,938
(mouth spitting)
1209
01:06:14,938 --> 01:06:17,374
(Di panting)
1210
01:06:29,119 --> 01:06:31,621
(Di groaning)
1211
01:06:35,292 --> 01:06:37,694
(Di panting)
1212
01:06:47,904 --> 01:06:48,738
Hello?
1213
01:06:51,175 --> 01:06:53,843
(Corin panting)
1214
01:06:59,683 --> 01:07:00,950
Is anyone there?
1215
01:07:03,953 --> 01:07:05,855
- What do you think's happening?
1216
01:07:05,855 --> 01:07:09,893
That he's like hurt or is
it like someone dangerous
1217
01:07:09,893 --> 01:07:11,061
or something, I don't know.
1218
01:07:11,061 --> 01:07:12,496
What should we do?
1219
01:07:12,496 --> 01:07:14,231
- I bet it's locked.
1220
01:07:14,231 --> 01:07:16,233
Should we go in?
1221
01:07:16,233 --> 01:07:18,001
- I think we should go in.
- Yeah.
1222
01:07:19,136 --> 01:07:21,138
- Jesus, Corin.
- What?
1223
01:07:21,138 --> 01:07:22,172
- What?
1224
01:07:22,172 --> 01:07:24,007
- I need to open it.
1225
01:07:24,007 --> 01:07:25,409
Yeah?
- Yeah, okay.
1226
01:07:25,409 --> 01:07:26,510
Go, go, go, go.
1227
01:07:26,510 --> 01:07:29,045
Go, just go.
- All right, come on.
1228
01:07:32,149 --> 01:07:33,650
- Yeah, go.
- Okay.
1229
01:07:36,120 --> 01:07:39,556
(mallet bangs)
(lock thuds)
1230
01:07:39,556 --> 01:07:40,657
- [Meg] Okay, go.
1231
01:07:40,657 --> 01:07:41,825
- Mom?
- Girls!
1232
01:07:43,127 --> 01:07:46,796
Just fucking help me!
- Oh my God, Mom!
1233
01:07:46,796 --> 01:07:48,398
- Girls.
- Mom, Mom.
1234
01:07:49,566 --> 01:07:51,335
- Get me out of here.
- Okay.
1235
01:07:51,335 --> 01:07:53,770
- We need to get out
of here really quickly.
1236
01:07:54,938 --> 01:07:58,342
The guy who owns this
place is fucking crazy.
1237
01:07:58,342 --> 01:07:59,409
He kidnapped me.
1238
01:08:00,777 --> 01:08:03,247
If he finds you here,
he'll kill us all.
1239
01:08:05,715 --> 01:08:07,817
- How long's he been gone?
1240
01:08:07,817 --> 01:08:09,986
- Oh, I've got no idea.
1241
01:08:09,986 --> 01:08:11,321
I heard him head out.
1242
01:08:11,321 --> 01:08:12,656
I don't know where he is.
1243
01:08:12,656 --> 01:08:14,658
- All right, well.
- Quick!
1244
01:08:14,658 --> 01:08:15,825
- It's okay.
1245
01:08:15,825 --> 01:08:17,727
People have been
dying left and right.
1246
01:08:17,727 --> 01:08:19,729
If he's out there, he
might have been struck.
1247
01:08:19,729 --> 01:08:20,664
- Oh, I hope so.
1248
01:08:20,664 --> 01:08:22,432
I want that bastard to die!
1249
01:08:22,432 --> 01:08:23,267
- Yeah, we need to go.
1250
01:08:23,267 --> 01:08:24,268
Please, just go.
1251
01:08:24,268 --> 01:08:25,202
- I saw a knife.
1252
01:08:25,202 --> 01:08:26,203
I'm gonna go and grab it, okay?
1253
01:08:26,203 --> 01:08:27,971
I'll be back.
1254
01:08:27,971 --> 01:08:29,473
- What happened?
1255
01:08:29,473 --> 01:08:32,676
- There was another
woman here before me.
1256
01:08:36,713 --> 01:08:39,649
(thunder rumbling)
1257
01:08:45,955 --> 01:08:50,960
(suspenseful music)
(birds chirping)
1258
01:09:03,873 --> 01:09:06,843
(door creaking)
1259
01:09:06,843 --> 01:09:10,514
(door bangs softly)
1260
01:09:10,514 --> 01:09:14,351
(suspenseful music continues)
1261
01:09:21,191 --> 01:09:25,028
Then he said he was gonna
replace her with me.
1262
01:09:25,895 --> 01:09:27,764
He grabbed me from behind.
1263
01:09:27,764 --> 01:09:31,067
He put something over my
face, he knocked me out.
1264
01:09:31,067 --> 01:09:32,702
And then I woke up
tied up in this room!
1265
01:09:32,702 --> 01:09:36,105
- Mom.
- Thank God you came!
1266
01:09:36,105 --> 01:09:40,710
Oh God. (cries)
1267
01:09:40,710 --> 01:09:42,379
- It's okay, Mom.
1268
01:09:42,379 --> 01:09:43,213
It's okay.
1269
01:09:45,682 --> 01:09:47,351
- After you, I know.
1270
01:09:49,686 --> 01:09:52,789
He showed me some vile
and horrible pictures.
1271
01:09:52,789 --> 01:09:54,424
- Of what?
1272
01:09:54,424 --> 01:09:57,294
- Other girls, here before me.
1273
01:09:57,294 --> 01:10:01,865
I recognized a couple
from posters around town.
1274
01:10:04,601 --> 01:10:05,735
After your father...
1275
01:10:07,237 --> 01:10:08,071
I...
1276
01:10:11,275 --> 01:10:12,276
- We found his body.
1277
01:10:13,977 --> 01:10:15,512
- I should have told you.
1278
01:10:16,413 --> 01:10:18,748
I'm so sorry, Meg.
1279
01:10:18,748 --> 01:10:19,749
- It's okay.
1280
01:10:20,917 --> 01:10:22,619
- I just wanted
to keep you safe.
1281
01:10:23,987 --> 01:10:27,424
What happened with your
father was just all so sudden.
1282
01:10:27,424 --> 01:10:30,427
(footsteps tapping)
1283
01:10:36,766 --> 01:10:38,868
- He's here, quick, come on.
1284
01:10:40,136 --> 01:10:41,471
- Please, come on
quick, help me.
1285
01:10:41,471 --> 01:10:43,206
- Let's go.
- Come on, Mom, Mom, Mom.
1286
01:10:43,206 --> 01:10:44,741
Just come with me.
1287
01:10:44,741 --> 01:10:48,545
(suspenseful music continues)
1288
01:11:01,725 --> 01:11:02,892
- Shit.
- What?
1289
01:11:03,993 --> 01:11:06,763
- I forgot my phone downstairs.
1290
01:11:06,763 --> 01:11:10,600
(suspenseful music continues)
1291
01:11:12,268 --> 01:11:13,903
- Mom, what are you doing?
1292
01:11:13,903 --> 01:11:15,805
- I'll deal with him.
- No!
1293
01:11:15,805 --> 01:11:17,173
- He doesn't know who you are.
1294
01:11:17,173 --> 01:11:20,744
You need to get out
now, both of you.
1295
01:11:20,744 --> 01:11:22,746
- No, I think we
should all go together.
1296
01:11:24,113 --> 01:11:26,950
- We have to get through
him first, okay, yeah?
1297
01:11:27,951 --> 01:11:28,785
- Oh!
1298
01:11:30,554 --> 01:11:32,221
- Oh no, what do we?
1299
01:11:33,457 --> 01:11:34,624
What do we do?
1300
01:11:35,725 --> 01:11:38,194
Let's hide, let's hide.
1301
01:11:38,194 --> 01:11:43,199
(suspenseful music continues)
(stairs creaking)
1302
01:11:54,277 --> 01:11:55,845
(thunder rumbling)
1303
01:11:55,845 --> 01:11:58,848
(lock rattles)
1304
01:11:58,848 --> 01:12:01,418
(latch rattles)
1305
01:12:06,723 --> 01:12:07,557
Okay.
1306
01:12:09,058 --> 01:12:12,896
(suspenseful music continues)
1307
01:12:18,768 --> 01:12:20,937
(Di grunts)
(kidnapper groans)
1308
01:12:20,937 --> 01:12:21,838
- [Di] Run!
1309
01:12:25,442 --> 01:12:28,378
(kidnapper coughs)
1310
01:12:29,713 --> 01:12:32,916
(footsteps thudding)
1311
01:12:32,916 --> 01:12:34,183
- Wait!
1312
01:12:34,183 --> 01:12:36,019
We can't just leave her,
we can't just leave her.
1313
01:12:36,019 --> 01:12:36,853
- Oh fuck!
1314
01:12:38,822 --> 01:12:41,991
- Okay, wait, just stop, stop.
1315
01:12:41,991 --> 01:12:43,827
We need to come right back.
1316
01:12:43,827 --> 01:12:47,697
We need to find some way
to protect ourselves, okay?
1317
01:12:47,697 --> 01:12:49,132
- Meg, Meg.
1318
01:12:49,132 --> 01:12:50,299
- What?
- Look.
1319
01:12:51,435 --> 01:12:53,803
The storm, it's
coming back this way.
1320
01:12:53,803 --> 01:12:54,671
Oh shit.
1321
01:12:55,839 --> 01:12:57,273
(thunder cracking)
1322
01:12:57,273 --> 01:13:00,410
(both gasping)
1323
01:13:00,410 --> 01:13:03,880
- What do we do?
1324
01:13:03,880 --> 01:13:06,550
(Di grunts)
1325
01:13:06,550 --> 01:13:11,555
- Hostile spirit. (grunts)
1326
01:13:11,555 --> 01:13:14,123
(mallet bangs)
1327
01:13:15,324 --> 01:13:19,729
(kidnapper grunts)
(Di groans)
1328
01:13:19,729 --> 01:13:21,631
(head butts)
1329
01:13:21,631 --> 01:13:25,802
(suspenseful music continues)
1330
01:13:25,802 --> 01:13:28,638
(footsteps thudding)
1331
01:13:28,638 --> 01:13:30,807
It won't be so quick
and painless for you.
1332
01:13:32,041 --> 01:13:35,278
I shall flay each
of you in turn.
1333
01:13:35,278 --> 01:13:37,914
(both panting)
1334
01:13:37,914 --> 01:13:39,182
- Oh fuck.
- Go!
1335
01:13:44,253 --> 01:13:45,689
Quick, down here.
1336
01:13:49,659 --> 01:13:54,664
(suspenseful music continues)
(kidnapper whistles)
1337
01:14:00,403 --> 01:14:04,774
- If I knew I'd have
guests, I'd have cleaned.
1338
01:14:04,774 --> 01:14:07,110
The spirit torments me, ugh!
1339
01:14:08,512 --> 01:14:12,716
(suspenseful music continues)
1340
01:14:12,716 --> 01:14:14,350
(floor creaking)
1341
01:14:14,350 --> 01:14:17,320
(footsteps thudding)
1342
01:14:17,320 --> 01:14:20,389
(kidnapper whistles)
1343
01:14:31,200 --> 01:14:34,137
Hell is empty and all
the devils are here.
1344
01:14:38,007 --> 01:14:39,208
The hour has come.
1345
01:14:42,011 --> 01:14:43,947
You know what I'm
going to enjoy?
1346
01:14:46,616 --> 01:14:50,186
Making you choose who dies first
1347
01:14:50,186 --> 01:14:52,388
and who gets to
watch the suffering.
1348
01:14:53,857 --> 01:14:56,359
The god of thunder
calls to me once again.
1349
01:14:59,696 --> 01:15:01,430
Perhaps he wants a sacrifice.
1350
01:15:02,365 --> 01:15:06,202
(suspenseful music continues)
1351
01:15:17,714 --> 01:15:18,615
It's not enough.
1352
01:15:20,684 --> 01:15:21,985
I'm going to need more blood!
1353
01:15:21,985 --> 01:15:24,287
(Corin screams)
1354
01:15:24,287 --> 01:15:25,789
- Go, go!
1355
01:15:25,789 --> 01:15:29,626
(suspenseful music continues)
1356
01:15:31,895 --> 01:15:33,362
Stay back.
1357
01:15:33,362 --> 01:15:34,197
- No.
1358
01:15:35,899 --> 01:15:37,466
(knife rattles)
- Ow.
1359
01:15:37,466 --> 01:15:42,471
(kidnapper chuckles)
(Corine groans)
1360
01:15:43,072 --> 01:15:44,207
(lips smacking)
1361
01:15:44,207 --> 01:15:45,441
(kidnapper chuckling)
(head butting)
1362
01:15:45,441 --> 01:15:48,211
(Corin groaning)
1363
01:15:49,045 --> 01:15:50,279
(kidnapper grunts)
1364
01:15:50,279 --> 01:15:52,248
(Meg grunts)
(shovel smacks)
1365
01:15:52,248 --> 01:15:53,583
(kidnapper groans)
1366
01:15:53,583 --> 01:15:55,551
(kidnapper mutters)
1367
01:15:55,551 --> 01:15:57,621
- Hag's here, hence!
1368
01:15:57,621 --> 01:15:58,855
(shovel thuds)
1369
01:15:58,855 --> 01:16:01,224
(Meg groans)
1370
01:16:04,994 --> 01:16:09,265
You're feisty, I
like that! (chuckles)
1371
01:16:10,199 --> 01:16:12,001
(lips smacking)
1372
01:16:12,001 --> 01:16:14,403
(laughs) Give me thy hand.
1373
01:16:14,403 --> 01:16:17,306
I do begin to have
bloody thoughts.
1374
01:16:18,407 --> 01:16:22,245
(Meg groans)
(kidnapper laughs)
1375
01:16:22,245 --> 01:16:25,181
(kidnapper groans)
1376
01:16:25,181 --> 01:16:27,116
(kidnapper coughs)
1377
01:16:27,116 --> 01:16:30,954
(suspenseful music continues)
1378
01:16:40,263 --> 01:16:45,268
(thunder rumbling)
(footsteps tapping)
1379
01:16:47,003 --> 01:16:52,008
(kidnapper grunting)
(thunder cracking)
1380
01:16:53,542 --> 01:16:56,145
(Meg whimpers)
1381
01:16:59,548 --> 01:17:02,819
(thunder rumbling)
1382
01:17:02,819 --> 01:17:06,656
(suspenseful music continues)
1383
01:17:20,369 --> 01:17:23,339
(Corin groans)
1384
01:17:23,339 --> 01:17:27,176
(suspenseful music continues)
1385
01:17:48,064 --> 01:17:51,367
(Corin groans)
1386
01:17:51,367 --> 01:17:56,372
(suspenseful music continues)
(thunder rumbling)
1387
01:18:06,482 --> 01:18:07,917
- Mom?
1388
01:18:07,917 --> 01:18:08,752
Mom, Mom!
1389
01:18:09,919 --> 01:18:11,020
Are you okay?
1390
01:18:13,622 --> 01:18:15,124
- Did you get him?
1391
01:18:16,192 --> 01:18:17,126
- No, come.
1392
01:18:18,527 --> 01:18:20,096
Get up for a sec.
1393
01:18:20,096 --> 01:18:22,431
(Di groans)
1394
01:18:25,334 --> 01:18:28,872
(thunder rumbling)
1395
01:18:28,872 --> 01:18:29,939
That will do.
1396
01:18:32,475 --> 01:18:37,480
(suspenseful music continues)
(thunder rumbling)
1397
01:18:38,714 --> 01:18:41,384
(door rattling)
1398
01:18:42,485 --> 01:18:45,588
(footsteps thudding)
1399
01:18:50,726 --> 01:18:53,262
(footsteps thudding)
1400
01:18:53,262 --> 01:18:55,765
(Meg panting)
1401
01:18:59,202 --> 01:19:02,571
(suspenseful music continues)
1402
01:19:02,571 --> 01:19:05,741
(loud banging)
1403
01:19:05,741 --> 01:19:09,578
(suspenseful music continues)
1404
01:19:21,590 --> 01:19:23,226
- Peek-a-boo, cherub!
1405
01:19:25,761 --> 01:19:28,764
(kidnapper panting)
1406
01:19:38,507 --> 01:19:41,911
(footsteps tapping)
1407
01:19:41,911 --> 01:19:45,681
(suspenseful music continues)
(thunder rumbles)
1408
01:19:45,681 --> 01:19:50,686
(footsteps tapping)
(sword scraping)
1409
01:19:56,425 --> 01:19:59,195
(sword scraping)
1410
01:20:01,097 --> 01:20:06,102
(thunder rumbles)
(suspenseful music continues)
1411
01:20:18,747 --> 01:20:19,916
(door slams)
1412
01:20:19,916 --> 01:20:22,886
(kidnapper laughs)
(Meg groans)
1413
01:20:22,886 --> 01:20:27,123
(suspenseful music continues)
1414
01:20:27,123 --> 01:20:29,558
Do you like that, cherub, hm?
1415
01:20:35,098 --> 01:20:36,065
Aye?
1416
01:20:36,065 --> 01:20:38,667
(Meg grunts)
1417
01:20:38,667 --> 01:20:40,769
(suspenseful music continues)
1418
01:20:40,769 --> 01:20:43,639
You got me good
there, didn't you?
1419
01:20:43,639 --> 01:20:45,942
Ah, move and I'll slice you.
1420
01:20:47,276 --> 01:20:50,113
(Meg panting)
1421
01:20:50,113 --> 01:20:53,149
You know, my first
girl was a redhead.
1422
01:20:54,951 --> 01:20:57,753
Can't have been more
than a teenage girl.
1423
01:20:57,753 --> 01:21:01,124
She squealed, she did. (laughs)
1424
01:21:01,124 --> 01:21:02,658
She begged me to let her go.
1425
01:21:04,093 --> 01:21:06,996
I told her she would just
be mine for the weekend,
1426
01:21:06,996 --> 01:21:09,899
and then we'd have to
go back to her daddy.
1427
01:21:11,300 --> 01:21:15,204
I fileted her from ear to
eat before the end of Sunday.
1428
01:21:16,672 --> 01:21:18,074
(kidnapper laughs)
1429
01:21:18,074 --> 01:21:20,944
(kidnapper groans)
1430
01:21:20,944 --> 01:21:24,447
(corkscrew squelches)
(kidnapper screams)
1431
01:21:24,447 --> 01:21:26,582
(mouth spits)
1432
01:21:26,582 --> 01:21:30,319
(suspenseful music)
(thunder rumbling)
1433
01:21:30,319 --> 01:21:31,154
- Meg.
1434
01:21:34,023 --> 01:21:34,857
Meg?
1435
01:21:36,059 --> 01:21:38,627
(wind howling)
1436
01:21:39,662 --> 01:21:40,663
Meg.
1437
01:21:40,663 --> 01:21:43,599
(thunder cracking)
1438
01:21:45,401 --> 01:21:47,971
(suspenseful music continues)
1439
01:21:47,971 --> 01:21:50,306
(kidnapper groans)
1440
01:21:50,306 --> 01:21:52,675
(Meg groans)
1441
01:21:55,278 --> 01:21:58,181
(kidnapper laughs)
1442
01:21:59,315 --> 01:22:03,052
(suspenseful music continues)
1443
01:22:09,959 --> 01:22:14,964
- Oh, a Turk. (chuckles)
1444
01:22:17,500 --> 01:22:20,403
(thunder cracking)
1445
01:22:21,504 --> 01:22:25,341
(suspenseful music continues)
1446
01:22:25,341 --> 01:22:28,044
Can you feel this energy?
1447
01:22:28,044 --> 01:22:31,247
(thunder cracking)
1448
01:22:31,247 --> 01:22:33,749
- You're crazy, you know that?
1449
01:22:34,917 --> 01:22:38,221
- Crazy people have no
clue what they're doing.
1450
01:22:39,055 --> 01:22:40,389
I'm perfectly sane.
1451
01:22:42,058 --> 01:22:45,328
I just do whatever
makes me feel alive.
1452
01:22:46,429 --> 01:22:48,931
(wind howling)
1453
01:22:48,931 --> 01:22:50,566
- You're a fucking psycho.
1454
01:22:52,635 --> 01:22:55,571
- Good wombs have
formed bad sons.
1455
01:22:57,006 --> 01:22:59,608
- What, what?
1456
01:23:00,443 --> 01:23:01,677
(thunder cracking)
1457
01:23:01,677 --> 01:23:03,179
- Be brave, child.
1458
01:23:04,613 --> 01:23:08,851
We'll see how brave you are
when you meet your maker.
1459
01:23:10,486 --> 01:23:11,354
(thunder cracking)
1460
01:23:11,354 --> 01:23:12,288
I grant it.
1461
01:23:13,689 --> 01:23:14,590
Or he will.
1462
01:23:16,459 --> 01:23:19,662
(thunder cracking)
1463
01:23:19,662 --> 01:23:24,667
(sword whooshing)
(kidnapper laughing)
1464
01:23:25,534 --> 01:23:27,436
(knife slicing)
1465
01:23:27,436 --> 01:23:30,706
(thunder cracking)
1466
01:23:30,706 --> 01:23:31,540
- No.
1467
01:23:33,109 --> 01:23:35,278
- You've bored me enough, girl.
1468
01:23:35,278 --> 01:23:38,447
(Meg cries)
1469
01:23:38,447 --> 01:23:40,916
(thunder cracking)
1470
01:23:40,916 --> 01:23:42,651
- [Corin] No!
1471
01:23:42,651 --> 01:23:46,489
(suspenseful music continues)
1472
01:23:48,791 --> 01:23:49,958
- Time to die!
1473
01:23:52,428 --> 01:23:55,498
(lightning striking)
1474
01:24:01,837 --> 01:24:06,842
(lightning striking)
(kidnapper groaning)
1475
01:24:11,480 --> 01:24:16,485
(suspenseful music continues)
(thunder cracks)
1476
01:24:17,220 --> 01:24:19,088
(windows shattering)
1477
01:24:19,088 --> 01:24:19,955
(sisters panting)
1478
01:24:19,955 --> 01:24:22,691
(Corin shouting)
1479
01:24:24,527 --> 01:24:27,163
(sisters chattering)
1480
01:24:27,163 --> 01:24:28,764
- Come on!
1481
01:24:28,764 --> 01:24:30,299
(sisters chattering)
(lightning striking)
1482
01:24:30,299 --> 01:24:31,367
Mom, come on!
1483
01:24:32,368 --> 01:24:33,302
That's it.
1484
01:24:33,302 --> 01:24:34,903
Come on, we need to get out.
1485
01:24:34,903 --> 01:24:37,240
(windows shattering)
1486
01:24:37,240 --> 01:24:38,474
(Corin shouts)
1487
01:24:38,474 --> 01:24:39,575
Come on, we need to go.
1488
01:24:39,575 --> 01:24:42,044
We need to go now, come on.
1489
01:24:42,044 --> 01:24:44,180
That's it, come on.
1490
01:24:44,180 --> 01:24:45,648
Oh my god!
1491
01:24:45,648 --> 01:24:46,915
All right, we need to get
out, it's coming down.
1492
01:24:46,915 --> 01:24:47,750
Go!
1493
01:24:49,718 --> 01:24:54,723
(lightning striking)
(windows shattering)
1494
01:24:55,458 --> 01:24:57,826
(thunder cracking)
1495
01:25:00,996 --> 01:25:04,167
(lightning crackling)
1496
01:25:06,535 --> 01:25:11,540
(lightning striking)
(windows shattering)
1497
01:25:14,443 --> 01:25:18,281
(suspenseful music continues)
1498
01:25:19,882 --> 01:25:20,883
- It's over.
1499
01:25:23,286 --> 01:25:24,353
- We made it.
1500
01:25:25,321 --> 01:25:28,724
(Corin whimpers)
1501
01:25:28,724 --> 01:25:31,227
- Let's go, let's go.
1502
01:25:31,227 --> 01:25:32,828
- Come on.
1503
01:25:32,828 --> 01:25:34,697
(thunder cracking)
1504
01:25:34,697 --> 01:25:36,199
- Come on.
- Go on.
1505
01:25:39,902 --> 01:25:42,805
(thunder rumbling)
1506
01:25:51,980 --> 01:25:54,550
(somber music)
1507
01:25:55,884 --> 01:25:58,887
(crickets chirping)
1508
01:26:03,592 --> 01:26:05,561
Hi.
- Hey, there.
1509
01:26:05,561 --> 01:26:06,962
- You okay?
- Yes.
1510
01:26:08,664 --> 01:26:10,999
He would be so proud of you.
1511
01:26:10,999 --> 01:26:13,769
Your courage that night and
what you did to save me.
1512
01:26:15,504 --> 01:26:17,172
I have so much to thank you for.
1513
01:26:18,674 --> 01:26:20,142
- [Corin] Meg?
1514
01:26:20,142 --> 01:26:22,545
- Go on, go to your sister.
1515
01:26:22,545 --> 01:26:24,713
- Okay, I love you.
- Love you.
1516
01:26:24,713 --> 01:26:26,315
(lips smacking)
1517
01:26:26,315 --> 01:26:29,318
(footsteps tapping)
1518
01:26:33,088 --> 01:26:34,923
(Di sighs)
1519
01:26:34,923 --> 01:26:37,926
(footsteps tapping)
1520
01:26:38,861 --> 01:26:40,095
- What are you doing?
1521
01:26:40,095 --> 01:26:42,631
- All right, so I've
decided I'm gonna
1522
01:26:42,631 --> 01:26:45,434
paint the ceiling in Dad's
study because it needs it.
1523
01:26:45,434 --> 01:26:49,772
But I'm not sure whether
to use emulsion or gloss.
1524
01:26:49,772 --> 01:26:51,440
- I don't know.
1525
01:26:51,440 --> 01:26:52,741
(both laughing)
1526
01:26:52,741 --> 01:26:56,078
- Well the WiFi's gone
so I can't look it up.
1527
01:26:56,078 --> 01:26:58,180
- Oh, that's weird, I
thought the signal was back.
1528
01:26:58,180 --> 01:27:00,949
- Yeah, it were,
but it's gone again.
1529
01:27:00,949 --> 01:27:02,651
Might be some like faulty
wiring or something.
1530
01:27:02,651 --> 01:27:05,621
- Or have you even like
read the cons properly?
1531
01:27:05,621 --> 01:27:06,555
'Cause you know
what you're like.
1532
01:27:06,555 --> 01:27:08,357
- Yeah, obviously, you dick.
1533
01:27:08,357 --> 01:27:09,758
(Meg laughs)
1534
01:27:09,758 --> 01:27:12,761
- You know, maybe
emulsion or something.
1535
01:27:12,761 --> 01:27:14,062
- Yeah.
1536
01:27:14,062 --> 01:27:17,666
- Yeah 'cause I
mean gloss is shiny.
1537
01:27:17,666 --> 01:27:20,235
So do you want shiny walls?
1538
01:27:21,270 --> 01:27:22,738
- Shiny!
- Shiny.
1539
01:27:22,738 --> 01:27:24,440
- I'll pick up my brush and
I'll come help you, huh?
1540
01:27:24,440 --> 01:27:26,141
- Okay, cool.
1541
01:27:26,141 --> 01:27:28,911
Right, I'll go
with this one then.
1542
01:27:28,911 --> 01:27:30,813
- [Radio Announcer] Research
into the lightning storm,
1543
01:27:30,813 --> 01:27:33,916
which struck a few months
ago is still ongoing.
1544
01:27:33,916 --> 01:27:36,885
Dr. Becker addressed a summit
yesterday with his theory
1545
01:27:36,885 --> 01:27:40,856
of electrical charge frequency
within these unique storms.
1546
01:27:40,856 --> 01:27:45,060
"In the far north of Iceland,
in largely uninhabited areas,
1547
01:27:45,060 --> 01:27:47,763
"these storms have
been more frequent.
1548
01:27:47,763 --> 01:27:51,133
"What my research has suggested
is that a particular charge
1549
01:27:51,133 --> 01:27:54,837
"of lightning is drawn to
the small electrical charge
1550
01:27:54,837 --> 01:27:56,739
"found within mammals.
1551
01:27:56,739 --> 01:28:00,443
"Like most storms, the
striking points are random,
1552
01:28:00,443 --> 01:28:02,645
"but during flurries
of lightning,
1553
01:28:02,645 --> 01:28:04,947
"the energy within the
storm begins to hone in
1554
01:28:04,947 --> 01:28:07,750
"to particular striking points.
1555
01:28:07,750 --> 01:28:10,619
"These can be satellites,
electricity pylons,
1556
01:28:10,619 --> 01:28:12,988
"but as we have
found, mammals too.
1557
01:28:12,988 --> 01:28:16,325
"This would account for the
significant loss of life
1558
01:28:16,325 --> 01:28:17,893
"in the last storm."
1559
01:28:17,893 --> 01:28:20,696
Dr. Becker had correctly
predicted the last storm,
1560
01:28:20,696 --> 01:28:23,399
the power of which
was unprecedented,
1561
01:28:23,399 --> 01:28:26,301
and which the weather
service has denied.
1562
01:28:26,301 --> 01:28:28,371
With a lightning storm due
to come across the East
1563
01:28:28,371 --> 01:28:30,673
of England this
afternoon and evening,
1564
01:28:30,673 --> 01:28:32,875
Dr. Becker has made
the same warning.
1565
01:28:32,875 --> 01:28:33,909
We'll have more...
1566
01:28:33,909 --> 01:28:35,110
(static buzzing)
1567
01:28:35,110 --> 01:28:37,713
Office has issued an
only Amber alert so far.
1568
01:28:37,713 --> 01:28:40,716
In other news, the Prime
Minister has come under...
1569
01:28:40,716 --> 01:28:41,950
Again...
(static buzzing)
1570
01:28:41,950 --> 01:28:43,719
His alleged ties
to Russian Mafia.
1571
01:28:43,719 --> 01:28:46,789
(static buzzing)
1572
01:28:46,789 --> 01:28:51,660
(lightning striking)
(window shattering)
1573
01:28:51,660 --> 01:28:54,997
(wind howling)
1574
01:28:54,997 --> 01:28:56,765
- It's back.
1575
01:28:56,765 --> 01:29:01,704
(thunder cracking)
(wind howling)
1576
01:29:04,039 --> 01:29:07,042
(suspenseful music)
1577
01:30:06,802 --> 01:30:09,638
(energetic music)
106193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.