All language subtitles for Die.Hart.The.Movie.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,841 --> 00:00:08,843 {\an8} 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,926 --> 00:00:11,262 {\an8}- All right, who's ready to have a good time, huh? 5 00:00:11,345 --> 00:00:13,305 That's right. So welcome here. 6 00:00:13,389 --> 00:00:15,599 Uh, show of hands, how many people have been 7 00:00:15,683 --> 00:00:17,017 to a taping of a TV show before? 8 00:00:17,101 --> 00:00:18,519 - Thank you. 9 00:00:18,602 --> 00:00:22,189 Okay, just remember, the movie's hilarious. 10 00:00:22,273 --> 00:00:23,482 Everyone buy tickets. 11 00:00:23,566 --> 00:00:25,776 - Let me ask you a question. - Yeah? 12 00:00:25,860 --> 00:00:26,861 - Do you think I'm good in the movie? 13 00:00:26,944 --> 00:00:28,070 - Come on, Kev, I'm your agent. 14 00:00:28,154 --> 00:00:29,655 Of course, I think you're good in the movie. 15 00:00:29,739 --> 00:00:31,782 You know who else thinks you're good in the movie? 16 00:00:31,866 --> 00:00:33,826 The studio. Now, go knock 'em dead. 17 00:00:33,909 --> 00:00:36,495 Big smiles, big laughs, you're America's funny man. 18 00:00:36,579 --> 00:00:38,664 - The house band's gonna play a little bit for ya, 19 00:00:38,748 --> 00:00:39,749 and, uh, we're gonna have a great time, all right? 20 00:00:39,832 --> 00:00:41,542 - America's funny man. 21 00:00:44,378 --> 00:00:47,089 - Oh, now, Kev, people are just raving 22 00:00:47,173 --> 00:00:48,424 about this new movie of yours. 23 00:00:48,507 --> 00:00:50,259 - Oh, my God, they are raving. 24 00:00:50,342 --> 00:00:53,637 - You are working with Dwayne "The Rock" Johnson, 25 00:00:53,721 --> 00:00:55,723 playing his comedy sidekick again. 26 00:00:55,806 --> 00:00:57,308 What is this, the sixth time now? 27 00:00:57,391 --> 00:00:59,727 - Number six. - How do you keep it so fresh? 28 00:00:59,810 --> 00:01:02,480 - I mean, look, Dwayne and I are, um, 29 00:01:02,563 --> 00:01:03,439 you know, we're friends. 30 00:01:03,522 --> 00:01:04,774 - Lucky. - Hashtag, Jealous. 31 00:01:06,484 --> 00:01:08,986 - He's lucky, too. He's lucky, too. 32 00:01:09,069 --> 00:01:10,696 But, I mean, look, when you are friends, 33 00:01:10,780 --> 00:01:12,114 you feed off of each other, 34 00:01:12,198 --> 00:01:14,074 that energy, of course, transfers. 35 00:01:14,158 --> 00:01:15,451 But, uh, I don't know, I would like to think 36 00:01:15,534 --> 00:01:18,704 of my-my characters as-as heroes as well. 37 00:01:21,207 --> 00:01:24,627 - I don't know... I don't know why the laugh. 38 00:01:24,710 --> 00:01:26,378 I'm very serious. 39 00:01:26,462 --> 00:01:28,255 You know, I've actually I've been-- 40 00:01:28,339 --> 00:01:29,924 I've been trying to become a leading man, 41 00:01:30,007 --> 00:01:32,176 you know, do more of an action star thing, 42 00:01:32,259 --> 00:01:34,428 but I've been-I've been somewhat typecast. 43 00:01:34,512 --> 00:01:35,805 For some reason, people only see me as the funny guy. 44 00:01:35,888 --> 00:01:37,097 - You make me laugh. - No. 45 00:01:37,181 --> 00:01:38,098 - Yeah. - Thank you. 46 00:01:38,182 --> 00:01:39,225 Glad-glad, you know, appreciate it. 47 00:01:39,308 --> 00:01:41,560 - I'm not an easy audience. 48 00:01:41,644 --> 00:01:42,645 - Yeah, you know, but it's just it's-- 49 00:01:42,728 --> 00:01:45,064 I can do more than show up 50 00:01:45,147 --> 00:01:47,733 and do the funny or do the dance. I'm-- 51 00:01:47,817 --> 00:01:49,026 - Would you, though? - Would you do that dance? 52 00:01:49,109 --> 00:01:50,069 - Come on. - Come on! 53 00:01:50,152 --> 00:01:53,113 Who wants to see Kevin dance, huh? 54 00:01:53,197 --> 00:01:55,699 - We'll get the "Macarena" going. 55 00:01:55,783 --> 00:01:58,369 - No. No. 56 00:01:58,452 --> 00:01:59,787 I'm not-- I'm not gonna dance. 57 00:01:59,870 --> 00:02:01,205 - Next time. Next time then, for sure. 58 00:02:01,288 --> 00:02:02,581 - Now, here's just a question. 59 00:02:02,665 --> 00:02:05,793 Like, okay, when you-- when you see Idris Elba, right, 60 00:02:05,876 --> 00:02:07,920 you see him and you go, "Wow, that's an action star". 61 00:02:08,003 --> 00:02:10,631 But if you took six inches off of Idris, 62 00:02:10,714 --> 00:02:12,174 nobody-- nobody's gonna give a shit. 63 00:02:12,258 --> 00:02:13,676 - Okay-okay, just-- - Okay. 64 00:02:13,759 --> 00:02:15,845 - Gentle reminder here, it's a live broadcast. 65 00:02:15,928 --> 00:02:17,346 - Got it. But you get my point. 66 00:02:17,429 --> 00:02:18,722 Nobody's gonna care. - Right. 67 00:02:18,806 --> 00:02:20,015 - All right, if he was smaller. 68 00:02:20,099 --> 00:02:21,600 I mean, I don't think I know any action stars 69 00:02:21,684 --> 00:02:24,103 that are 5'7". Can we name one? 70 00:02:24,186 --> 00:02:27,022 - There's, um... Oh, there's Mr. Tom Cruise. 71 00:02:27,106 --> 00:02:28,274 - Oh, wonderful. 72 00:02:28,357 --> 00:02:29,900 - Who we love. A favorite here on the show. 73 00:02:29,984 --> 00:02:31,485 - Okay. Tom Cruise. That's one. All right. 74 00:02:31,569 --> 00:02:32,903 - Jackie Chan. - Yeah! 75 00:02:32,987 --> 00:02:35,322 - Isn't he great. - Oh, he's a little guy. 76 00:02:35,406 --> 00:02:37,491 - I feel like you're being a dick. 77 00:02:37,575 --> 00:02:39,910 - Is-Is this a bit? 78 00:02:39,994 --> 00:02:41,579 Are you guys-- is this a bit? 79 00:02:41,662 --> 00:02:44,123 - I-I think it may have been. Getting back to the movie, 80 00:02:44,206 --> 00:02:46,292 tell us-tell us just how great this movie is. 81 00:02:46,375 --> 00:02:48,752 - The, uh, the movie's garbage. 82 00:02:48,836 --> 00:02:51,881 - Sorry? - Yeah, the movie's garbage. 83 00:02:51,964 --> 00:02:54,550 Take the movie, ball it up, throw it in the trash can. 84 00:02:54,633 --> 00:02:56,927 How many times do you need to see me in a car 85 00:02:57,011 --> 00:02:58,846 with Dwayne "The Rock" Johnson? 86 00:02:58,929 --> 00:03:01,599 And I'm the comedy sidekick, and he's saving lives, 87 00:03:01,682 --> 00:03:03,976 and I got a catchphrase, "Oh, hell no"? 88 00:03:04,059 --> 00:03:04,935 - We love it when you say that. 89 00:03:05,019 --> 00:03:06,770 - Oh, good. Can you do it again? 90 00:03:06,854 --> 00:03:09,315 - Here's my question. Why can't I be an action star? 91 00:03:09,398 --> 00:03:12,568 - I read something online about you being afraid 92 00:03:12,651 --> 00:03:14,069 of woodland creatures. 93 00:03:14,153 --> 00:03:15,487 - Oh, yes. - About me what? 94 00:03:15,571 --> 00:03:16,572 - Beaver? It was it a squirrel? 95 00:03:16,655 --> 00:03:17,573 - Squirrel. - A squirrel. 96 00:03:17,656 --> 00:03:18,532 - It was a squirrel. - Yes. 97 00:03:18,616 --> 00:03:19,450 That you have a fear of squirrels. 98 00:03:19,533 --> 00:03:20,451 - Who's afraid of a squirrel? 99 00:03:20,534 --> 00:03:21,827 - I'm not fuckin' afraid of a squirrel. 100 00:03:21,911 --> 00:03:23,245 - Okay. - Ooh. 101 00:03:23,329 --> 00:03:24,371 - I'm not afraid of shit! - Okay, you've said it. 102 00:03:24,455 --> 00:03:26,165 You've made your point there. - I'm not afraid of shit, 103 00:03:26,248 --> 00:03:28,167 and I'm more than just a guy that does comedy. 104 00:03:28,250 --> 00:03:30,002 I'm a fuckin' action star, all right? 105 00:03:30,085 --> 00:03:31,879 So why don't you start taking me a little serious? 106 00:03:31,962 --> 00:03:33,797 Tell me what I am and what I'm not. 107 00:03:33,881 --> 00:03:35,424 If I didn't have what the fuck it takes, 108 00:03:35,507 --> 00:03:37,551 would I show this? Or that? 109 00:03:40,387 --> 00:03:41,221 Back up. - Yep. 110 00:03:41,305 --> 00:03:42,389 - Kev, Kev, Kev. 111 00:03:42,473 --> 00:03:43,515 Kev, hey, you gotta go back out there. 112 00:03:43,599 --> 00:03:44,642 Say it was a joke. 113 00:03:44,725 --> 00:03:46,101 - I'm not telling them it was a joke. 114 00:03:46,185 --> 00:03:47,394 You don't get it, man. 115 00:03:47,478 --> 00:03:48,896 All right? I'm trying to be taken seriously. 116 00:03:48,979 --> 00:03:51,190 My whole life, I've dreamed of becoming an action hero. 117 00:03:51,273 --> 00:03:53,359 - Well, you know, maybe instead of dreaming, 118 00:03:53,442 --> 00:03:54,735 you should just stay in your own lane. 119 00:03:54,818 --> 00:03:56,654 - What the fuck did you just say? 120 00:03:56,737 --> 00:03:58,238 - What are you doin'? - Ooh! 121 00:04:00,115 --> 00:04:01,158 Pssshhh... 122 00:04:03,202 --> 00:04:05,245 - That was a bit. Doin' a bit. 123 00:04:05,329 --> 00:04:08,832 {\an8}♪♪♪ 124 00:04:08,916 --> 00:04:10,542 - I'm not afraid of ! 125 00:04:10,626 --> 00:04:11,835 - Okay, you've said it. You've made your point there. 126 00:04:11,919 --> 00:04:13,128 - I'm not afraid of . - Yup. 127 00:04:13,212 --> 00:04:14,338 - And I'm more than just a guy that does comedy. 128 00:04:14,421 --> 00:04:16,090 I'm a action star, all right? 129 00:04:16,173 --> 00:04:18,342 So why don't you start 130 00:04:18,425 --> 00:04:20,094 - That was our star, Kevin Hart. 131 00:04:20,177 --> 00:04:24,765 And apparently he's... going through something. 132 00:04:24,848 --> 00:04:26,392 - To say the least. You don't see Tom Cruise-- 133 00:04:26,475 --> 00:04:32,398 {\an8} 134 00:04:32,481 --> 00:04:33,732 {\an8}- I already know what you're gonna say. 135 00:04:33,816 --> 00:04:35,818 {\an8}You're gonna say apologize, then after that-- 136 00:04:35,901 --> 00:04:37,987 - No, no, no, Kev, it's too late to apologize. 137 00:04:38,070 --> 00:04:40,948 {\an8}The studio already removed you from the fuckin' billboard. 138 00:04:41,031 --> 00:04:43,075 {\an8}- So I'm done? Just like that, I'm done? 139 00:04:43,158 --> 00:04:45,285 {\an8}- Maybe not. 140 00:04:45,369 --> 00:04:48,163 {\an8}Claude Van De Velde wants to meet with you. 141 00:04:51,417 --> 00:04:53,168 {\an8}- Claude Van De Velde? 142 00:04:53,252 --> 00:04:54,128 {\an8}You talking about the director? 143 00:04:54,211 --> 00:04:55,838 {\an8}- Yes, Claude Van De Velde, 144 00:04:55,921 --> 00:04:57,798 {\an8}director of four of the six biggest action movies 145 00:04:57,881 --> 00:05:01,343 {\an8}of all time, saw the interview... 146 00:05:01,427 --> 00:05:02,469 {\an8}and wants to meet. 147 00:05:02,553 --> 00:05:04,179 {\an8}- Why? 148 00:05:04,263 --> 00:05:05,806 {\an8}You know what? It don't matter. 149 00:05:05,889 --> 00:05:06,974 {\an8}It doesn't even fucking matter. 150 00:05:07,057 --> 00:05:09,727 {\an8}I'm there. Okay? I'm there. 151 00:05:12,187 --> 00:05:13,564 {\an8}Oh, shit. 152 00:05:15,482 --> 00:05:21,405 {\an8}♪♪♪ 153 00:05:21,488 --> 00:05:25,492 {\an8}- I have seen all your films. I like all your films. 154 00:05:25,576 --> 00:05:27,828 {\an8}But you, Kevin, you don't like your films. 155 00:05:27,911 --> 00:05:31,373 - Wow, you can tell, huh? - Of course I can tell. 156 00:05:31,457 --> 00:05:34,334 You and I, we are the same. 157 00:05:34,418 --> 00:05:37,755 My movies have grossed billions of dollars. 158 00:05:37,838 --> 00:05:39,006 Who cares? - Yeah. 159 00:05:39,089 --> 00:05:41,842 I mean, it's not about the money, right? 160 00:05:41,925 --> 00:05:45,929 - It is about finding yourself inside an artistic expression. 161 00:05:46,013 --> 00:05:47,681 - Yes. 162 00:05:47,765 --> 00:05:51,185 - I want to find you, Kevin. 163 00:05:51,268 --> 00:05:53,437 Will you let me find you? 164 00:05:53,520 --> 00:05:57,399 - You found me. I'm right here, man. 165 00:05:57,483 --> 00:06:00,944 - My next project is a serious gritty action film. 166 00:06:01,028 --> 00:06:05,574 It requires a serious, gritty actor. 167 00:06:05,657 --> 00:06:07,785 You, Kevin. 168 00:06:07,868 --> 00:06:10,496 I want you in the leading role. 169 00:06:10,579 --> 00:06:12,998 - Holy shit, man. You gotta be-- 170 00:06:13,082 --> 00:06:15,667 Excuse you. Watch it, man. - My apologies, sir. 171 00:06:15,751 --> 00:06:18,378 - Mark Wahlberg would not scream at a party server. 172 00:06:18,462 --> 00:06:20,631 - Oh, I didn't scream. I didn't scream. 173 00:06:20,714 --> 00:06:23,092 - An action star is tough, confident, 174 00:06:23,175 --> 00:06:24,718 unfazed by minor details 175 00:06:24,802 --> 00:06:27,930 that disrupt the average person. 176 00:06:28,013 --> 00:06:30,140 - Yeah, I-I was unfazed. 177 00:06:30,224 --> 00:06:31,350 I wasn't fazed at all from that. 178 00:06:31,433 --> 00:06:33,519 - If you really want this part, 179 00:06:33,602 --> 00:06:36,271 I need you to attend a training program. 180 00:06:36,355 --> 00:06:39,858 All the best action stars have gone through it. 181 00:06:39,942 --> 00:06:41,235 - Are you talkin' like action star school? 182 00:06:41,318 --> 00:06:45,531 - Stallone, Van Damme, Steven Seagal, 183 00:06:45,614 --> 00:06:48,075 Jackie Chan, they're all alums. 184 00:06:48,158 --> 00:06:49,701 - I just kind of assumed all those guys 185 00:06:49,785 --> 00:06:52,788 had to have the juice. The mojo. 186 00:06:52,871 --> 00:06:54,873 - Do you remember what Matt Damon 187 00:06:54,957 --> 00:06:57,835 was before he was Jason Bourne? 188 00:06:57,918 --> 00:06:59,419 - Yeah. He just won an Oscar. 189 00:06:59,503 --> 00:07:01,130 - Neither do I. 190 00:07:01,213 --> 00:07:04,842 This program turned a no-name Matt Damon into a leading man 191 00:07:04,925 --> 00:07:06,552 revered around the world. 192 00:07:06,635 --> 00:07:09,096 - Look, with all due respect, 193 00:07:09,179 --> 00:07:12,141 I don't need that. I don't-- I don't need none of that. 194 00:07:12,224 --> 00:07:13,767 I'm ready now. 195 00:07:13,851 --> 00:07:17,271 I'm ready right now. 196 00:07:17,354 --> 00:07:19,982 - Down here, Kevin. 197 00:07:20,065 --> 00:07:21,692 You don't think you need training? 198 00:07:21,775 --> 00:07:24,278 You want the part right now? 199 00:07:24,361 --> 00:07:28,490 Well, your new body is waiting for you on that rooftop. 200 00:07:31,410 --> 00:07:33,287 Go and get it. 201 00:07:36,582 --> 00:07:43,672 ♪♪♪ 202 00:07:47,217 --> 00:07:48,552 - Oh, shit! Ahh! 203 00:07:49,761 --> 00:07:51,513 Help! Help me! Help me! 204 00:07:51,597 --> 00:07:53,307 - So good. 205 00:07:53,390 --> 00:07:54,892 He's doing his famous "help me" scene 206 00:07:54,975 --> 00:07:56,435 from "Ride Along 2". - Help! 207 00:08:00,272 --> 00:08:02,065 - Look, Kev, I don't love the idea 208 00:08:02,149 --> 00:08:03,859 of you driving out to the middle of nowhere 209 00:08:03,942 --> 00:08:05,944 to go to some-- - Action star school. 210 00:08:06,028 --> 00:08:07,654 - Right, yes. That. 211 00:08:07,738 --> 00:08:10,115 Kev, maybe we just wait a little longer. 212 00:08:10,199 --> 00:08:11,241 Eventually, the studios will forget 213 00:08:11,325 --> 00:08:12,659 how badly you fucked up, 214 00:08:12,743 --> 00:08:13,744 and they'll offer you a new sidekick role. 215 00:08:13,827 --> 00:08:16,872 - No, this is my time to shine. 216 00:08:16,955 --> 00:08:19,333 You believe in me, don't you? 217 00:08:19,416 --> 00:08:22,711 Don't you? Danny? 218 00:08:22,794 --> 00:08:25,339 You believe in-- Oh, shit. 219 00:08:25,422 --> 00:08:26,965 Damn reception. 220 00:08:31,595 --> 00:08:34,723 ♪♪♪ 221 00:08:34,806 --> 00:08:36,767 - Oh, hell no. 222 00:08:47,819 --> 00:08:50,489 Ron Wilcox? 223 00:08:50,572 --> 00:08:53,075 Oh, shit. 224 00:08:53,158 --> 00:08:55,077 Don't be a bitch, Kevin. 225 00:08:55,160 --> 00:08:58,914 Be Academy Award-winning Matt Damon. 226 00:08:58,997 --> 00:09:00,707 Get the fuck off my car. 227 00:09:05,045 --> 00:09:06,838 Uh... 228 00:09:06,922 --> 00:09:09,716 Hello? 229 00:09:09,800 --> 00:09:13,637 Anybody here? 230 00:09:13,720 --> 00:09:15,889 Claude Van De Velde, he sent me. 231 00:09:15,973 --> 00:09:17,516 - I don't know, you tell me what you wanna tell me. 232 00:09:17,599 --> 00:09:20,060 Why are you here? Why are you here? 233 00:09:20,143 --> 00:09:22,396 - Where's my nephew at? - Uh, fellas? 234 00:09:22,479 --> 00:09:23,563 - What do you mean where's your nephew? 235 00:09:23,647 --> 00:09:25,065 I don't know where the fuck your nephew is. 236 00:09:25,148 --> 00:09:30,112 - Hey, excuse me? - Now you don't trust me? 237 00:09:30,195 --> 00:09:32,030 - I know you murdered my nephew, Rodrigo. 238 00:09:32,114 --> 00:09:35,075 - Bullshit, motherfucker! I didn't murder Rodrigo. 239 00:09:35,158 --> 00:09:37,494 Look, you got your money. I got my shipment. 240 00:09:37,577 --> 00:09:39,538 I don't know where Rodrigo is. 241 00:09:39,621 --> 00:09:41,081 Maybe he's fucking your mother. 242 00:09:41,164 --> 00:09:42,541 - Oh, training has already begun. 243 00:09:42,624 --> 00:09:45,252 Okay. Uh... 244 00:09:45,335 --> 00:09:47,546 - You. You. Oh, come on! Bring it! Bring it! 245 00:09:47,629 --> 00:09:49,589 Come on, bring that bat, motherfucker! 246 00:09:49,673 --> 00:09:51,717 - Hey! 247 00:09:51,800 --> 00:09:54,386 You wanna push somebody around? 248 00:09:54,469 --> 00:09:57,431 Try me out. 249 00:09:57,514 --> 00:10:01,059 - Hey, and what are you, a tough guy? 250 00:10:01,143 --> 00:10:02,853 - Goddamn right, I'm a tough guy. 251 00:10:02,936 --> 00:10:04,688 North Philadelphia tough. 252 00:10:04,771 --> 00:10:06,857 I'm Kevin motherfucking-- 253 00:10:11,778 --> 00:10:15,866 Ah! 254 00:10:15,949 --> 00:10:17,326 What the hell happened? 255 00:10:17,409 --> 00:10:19,828 - Welcome to Ron Wilcox Action Star School. 256 00:10:19,911 --> 00:10:21,246 I'm Ron Wilcox, 257 00:10:21,330 --> 00:10:22,622 and that was your first lesson. 258 00:10:22,706 --> 00:10:24,124 - Gettin' hit in the head with a bat? 259 00:10:24,207 --> 00:10:27,252 - Oh, you are naive. That was a prop bat. 260 00:10:27,336 --> 00:10:29,421 It that was made of plastic. - Wasn't goddamn plastic. 261 00:10:29,504 --> 00:10:30,589 I've been hit with a bat before, 262 00:10:30,672 --> 00:10:31,840 I know what a metal bat fuckin' feel like. 263 00:10:31,923 --> 00:10:33,258 - All right. 264 00:10:33,342 --> 00:10:35,761 Hey, Mr. Van De Velde told me to tell him 265 00:10:35,844 --> 00:10:38,013 if you complain about anything being too difficult. 266 00:10:38,096 --> 00:10:39,514 - No. No, no, no, no, no. 267 00:10:39,598 --> 00:10:40,557 I'm not complaining. - Mm-hmm. 268 00:10:40,640 --> 00:10:41,516 - I'm not complaining about nothing. 269 00:10:41,600 --> 00:10:42,851 I loved that. 270 00:10:42,934 --> 00:10:43,769 I thought it was great, to be honest with you, 271 00:10:43,852 --> 00:10:45,103 it gave me a rush. 272 00:10:45,187 --> 00:10:46,980 - Good. Let's take the tour. 273 00:10:47,064 --> 00:10:48,899 - Yeah. - Come on. 274 00:10:48,982 --> 00:10:50,984 This place is to be a slaughterhouse 275 00:10:51,068 --> 00:10:52,069 up till the '70s. 276 00:10:52,152 --> 00:10:53,779 And then, as legend has it, 277 00:10:53,862 --> 00:10:56,615 the animals revolted against their tormentors 278 00:10:56,698 --> 00:10:58,033 and they slaughtered the humans. 279 00:10:58,116 --> 00:10:59,576 - Oh, my God. 280 00:10:59,659 --> 00:11:02,037 - And my pal, Charles Norris, you know him as Chuck, 281 00:11:02,120 --> 00:11:04,081 well, he needed a place to train. 282 00:11:04,164 --> 00:11:06,041 I bought it. I mentored him. 283 00:11:06,124 --> 00:11:08,543 And that's why he's the badass that he is today. 284 00:11:08,627 --> 00:11:10,587 - Hmm... 285 00:11:10,670 --> 00:11:16,426 - Yeah, he nearly died within these walls. 286 00:11:16,510 --> 00:11:20,639 And that's how Ron Wilcox Action Star School got born. 287 00:11:20,722 --> 00:11:23,308 - Ron Wilcox A.S.S., for short. 288 00:11:23,392 --> 00:11:24,976 - What the fuck did you just say to me? 289 00:11:30,023 --> 00:11:32,442 - Did Matt Da-- Matt Damon, go here? 290 00:11:32,526 --> 00:11:36,738 - Oh, Matty boy! Fuck yeah, Matt Damon! 291 00:11:36,822 --> 00:11:38,740 Before he came to me, he was a no name actor 292 00:11:38,824 --> 00:11:40,951 from New England. He was nothing. 293 00:11:41,034 --> 00:11:44,329 He was a hundred pounds soakin' wet. 294 00:11:44,413 --> 00:11:45,747 - You sure we're talking about the same Matt Damon? 295 00:11:45,831 --> 00:11:47,499 - Hell yeah. Matt Damon! 296 00:11:47,582 --> 00:11:50,210 - Huh. Okay. Yeah-- 297 00:11:50,293 --> 00:11:53,880 - Un-unh. Rule number one, no phones 'til you graduate. 298 00:11:53,964 --> 00:11:55,173 - Okay. I run an empire, 299 00:11:55,257 --> 00:11:56,299 so unfortunately, I need my-- 300 00:11:56,383 --> 00:11:57,592 - Okay, fine, you know what I'll do? 301 00:11:57,676 --> 00:11:58,718 I'll just call Mr. Van De Velde, 302 00:11:58,802 --> 00:12:00,679 and I tell him, "Oh, the phone policy 303 00:12:00,762 --> 00:12:03,723 "wasn't working for him. It wasn't to his liking." 304 00:12:03,807 --> 00:12:05,725 I know what you're gonna do with this. 305 00:12:05,809 --> 00:12:07,310 You're going to make calls to Hollywood. 306 00:12:07,394 --> 00:12:09,062 You're gonna say, "Hello, Hollywood. 307 00:12:09,146 --> 00:12:10,647 "Ron's school is too tough for me. 308 00:12:10,730 --> 00:12:12,315 "I need more drugs." - No. 309 00:12:12,399 --> 00:12:14,359 - Yeah, you're gonna say, "Oh, I'm Kevin Hart. 310 00:12:14,443 --> 00:12:16,653 "I need more caviar and champagne." 311 00:12:16,736 --> 00:12:19,156 - I just wanna talk to my employees. 312 00:12:19,239 --> 00:12:21,366 - That's fine, but I'm still keeping it. 313 00:12:21,450 --> 00:12:23,201 - Okay. 314 00:12:26,246 --> 00:12:28,290 - Okay, until you graduate, 315 00:12:28,373 --> 00:12:30,709 you are forbidden from visiting the outside world. 316 00:12:30,792 --> 00:12:33,044 You'll stay here. - Say what? 317 00:12:33,128 --> 00:12:35,130 - You got your bed, you got your toilet, 318 00:12:35,213 --> 00:12:38,884 you got your sink. All the modern amenities. 319 00:12:45,015 --> 00:12:46,558 - Okay. 320 00:12:46,641 --> 00:12:49,102 It's supposed to toughen me up. 321 00:12:49,186 --> 00:12:51,354 Okay, I get it. 322 00:12:51,438 --> 00:12:55,025 Yeah, I'm good with that. 323 00:12:55,108 --> 00:12:57,819 Yeah, might be a little too good with it. 324 00:12:57,903 --> 00:13:01,865 - And rule number two, No fucking on the premises. 325 00:13:01,948 --> 00:13:04,493 No anal, no blowjobs, no nothin'. 326 00:13:06,703 --> 00:13:10,248 - Who else is here? 327 00:13:10,332 --> 00:13:12,167 - Just me. 328 00:13:17,255 --> 00:13:19,007 Twenty minutes 'til lights out. 329 00:13:24,387 --> 00:13:25,514 - So those-- 330 00:13:25,597 --> 00:13:27,140 those two Colombian guys that hit me in the head 331 00:13:27,224 --> 00:13:29,017 with the prop bat, they were actors, right? 332 00:13:29,100 --> 00:13:31,520 - Yeah, exactly. 333 00:13:31,603 --> 00:13:34,022 Okay, rule number three, 334 00:13:34,105 --> 00:13:36,900 When you're under this roof, your name is no longer Kevin, 335 00:13:36,983 --> 00:13:39,361 it's Agent Hart, and you'll refer to me 336 00:13:39,444 --> 00:13:43,365 as Ron Wilcox, or Ron, or Wilcox, or Coach Ron. 337 00:13:43,448 --> 00:13:44,491 - I like Coach Ron. 338 00:13:44,574 --> 00:13:46,243 - And I refer to you as... - Agent Hart. 339 00:13:46,326 --> 00:13:47,285 - Right. - Right. 340 00:13:47,369 --> 00:13:48,453 - Yes. - See, I'm on it. 341 00:13:48,537 --> 00:13:50,830 Now I assume you got me in this FBI jacket 342 00:13:50,914 --> 00:13:52,874 and stuff for a reason. So, what is it? 343 00:13:52,958 --> 00:13:54,709 - Hey, would you do me a favor? 344 00:13:54,793 --> 00:13:55,961 - Yeah. 345 00:13:56,044 --> 00:13:58,505 - Kevin, would you grab that chair for me? 346 00:13:58,588 --> 00:13:59,506 - Yeah. - Would you? 347 00:13:59,589 --> 00:14:01,424 - You mean this one? - No, goddammit! 348 00:14:01,508 --> 00:14:03,843 I said respond only to Agent Hart! 349 00:14:03,927 --> 00:14:08,265 - Fuck! 350 00:14:08,348 --> 00:14:10,433 You just said that. I fucked up. I'm sorry. 351 00:14:10,517 --> 00:14:11,643 That's not gonna happen again. 352 00:14:11,726 --> 00:14:13,019 Why don't you just call me Kevin? 353 00:14:13,103 --> 00:14:14,980 - Okay, in your life, have you ever heard 354 00:14:15,063 --> 00:14:19,859 an action star leading man ever called Kevin? 355 00:14:19,943 --> 00:14:21,319 - I mean, Kevin James in "Mall Cop". 356 00:14:21,403 --> 00:14:23,863 - No, no. Kevin is the name of a punk bitch. 357 00:14:23,947 --> 00:14:26,700 Ethan Hunt, that is an action star name. 358 00:14:26,783 --> 00:14:28,702 Tom Cruise was my alumni. 359 00:14:28,785 --> 00:14:30,620 For nine years of his life, 360 00:14:30,704 --> 00:14:33,331 he only responded to Ethan Hunt 361 00:14:33,415 --> 00:14:35,834 whether he was on-camera or off-camera. 362 00:14:35,917 --> 00:14:38,211 Whether he was in the shower, or on the toilet. 363 00:14:38,295 --> 00:14:39,921 Whether he was fucking, or not fucking. 364 00:14:40,005 --> 00:14:41,256 - Okay, I-- - If he was even-- 365 00:14:41,339 --> 00:14:45,135 - I understand, Coach Ron! - Do you? Do you really? 366 00:14:45,218 --> 00:14:48,471 I hope so, for your sake. 367 00:14:48,555 --> 00:14:51,266 Because your life depends on it. 368 00:14:51,349 --> 00:14:53,852 Okay, next lesson. 369 00:14:53,935 --> 00:14:55,812 Every leading man needs to know 370 00:14:55,895 --> 00:14:57,606 how to run into a burning building 371 00:14:57,689 --> 00:14:59,024 and save a stranger. - Hmm. 372 00:15:04,362 --> 00:15:05,905 - Wow! 373 00:15:05,989 --> 00:15:08,033 Holy shit. How'd you do that, man? 374 00:15:08,116 --> 00:15:10,702 - And the stranger that we are going to save today 375 00:15:10,785 --> 00:15:15,415 is our own action star dummy, little Kevin. 376 00:15:17,042 --> 00:15:19,794 - That's supposed to be me? - I don't see the resemblance. 377 00:15:19,878 --> 00:15:21,046 - Are you fucking kidding? 378 00:15:21,129 --> 00:15:24,049 - No, w-we've had this dummy for years, buddy. 379 00:15:24,132 --> 00:15:27,010 - Oh, hell, no. - Bitch, that's my line. 380 00:15:27,093 --> 00:15:28,678 I've said that line in, like, twelve movies. 381 00:15:28,762 --> 00:15:30,305 - Agent Hart, are you a narcissist? 382 00:15:30,388 --> 00:15:31,723 - No. 383 00:15:31,806 --> 00:15:32,974 - Do you think the whole world is all about you? 384 00:15:33,058 --> 00:15:34,601 - That's not-- I'm not-- - No. 385 00:15:34,684 --> 00:15:36,645 You look at you and then you look at him. 386 00:15:36,728 --> 00:15:38,605 - That's what-- - Look at you, and look at him. 387 00:15:38,688 --> 00:15:42,067 Do you see any resemblance? - Kind of sort of, man! 388 00:15:42,150 --> 00:15:45,236 O-Okay, all right. Okay, maybe I'm crazy. 389 00:15:45,320 --> 00:15:47,238 - Help! Help me! 390 00:15:47,322 --> 00:15:50,659 Oh, hell no! Help! Help me! 391 00:15:50,742 --> 00:15:52,285 Oh, hell no! 392 00:15:52,369 --> 00:15:54,996 - Now, safety during stunts is of the utmost importance. 393 00:15:55,080 --> 00:15:56,623 - Yeah, but I mean, that's why you got stuntmen, 394 00:15:56,706 --> 00:15:59,751 right? - Watch it. 395 00:15:59,834 --> 00:16:01,378 - No, for the other guys, not for me. 396 00:16:01,461 --> 00:16:03,588 T-the lightweights. I don't-- 397 00:16:03,672 --> 00:16:06,549 - Okay, your jacket is flame retardant, 398 00:16:06,633 --> 00:16:08,551 which means that if you catch on fire, 399 00:16:08,635 --> 00:16:11,596 don't panic, I will come in and put you out. 400 00:16:11,680 --> 00:16:14,140 - Okay. Y-You're gonna-- 401 00:16:14,224 --> 00:16:15,850 Okay, I feel-I feel good-- I feel good about that. 402 00:16:15,934 --> 00:16:18,728 - When you're ready, I want you to storm the house, 403 00:16:18,812 --> 00:16:21,481 find the victim, and bring him to safety. 404 00:16:23,942 --> 00:16:25,777 - What is that? 405 00:16:25,860 --> 00:16:27,404 What are you doing? I do-- 406 00:16:27,487 --> 00:16:30,073 - Psyching myself up. 407 00:16:36,287 --> 00:16:38,998 It's hot! Hot! 408 00:16:51,469 --> 00:16:53,304 It's fucking hot! 409 00:16:53,388 --> 00:16:56,182 Where the fuck are you at? Oh, God. 410 00:16:56,266 --> 00:16:59,018 Oh, fuck, I can't see shit! 411 00:16:59,102 --> 00:17:01,229 Little Kev? 412 00:17:01,312 --> 00:17:04,149 - Excuse me, are you Ron Wilcox? 413 00:17:04,232 --> 00:17:06,276 - Oh, hello. How are you? 414 00:17:06,359 --> 00:17:08,570 - Jordan King. - We've been waiting for you. 415 00:17:08,653 --> 00:17:10,780 - Help! Help me! 416 00:17:10,864 --> 00:17:12,657 - I've got you, little Kev. - Oh, hell no! 417 00:17:12,741 --> 00:17:14,784 - I'm about to save your little beautiful black ass. 418 00:17:14,868 --> 00:17:17,537 - Help! Help me! 419 00:17:17,620 --> 00:17:19,205 Oh, hell no! 420 00:17:19,289 --> 00:17:20,457 - What the fuck? 421 00:17:20,540 --> 00:17:22,333 Who is this? - Help! Help me! 422 00:17:22,417 --> 00:17:24,961 Oh, hell no! - What the-- 423 00:17:25,044 --> 00:17:28,381 - Help! Help me! Oh, hell no! 424 00:17:28,465 --> 00:17:30,175 - It's fucking hot! 425 00:17:30,258 --> 00:17:31,468 Get your ass up. 426 00:17:31,551 --> 00:17:33,970 - Yeah, um, I'm just so nervous. 427 00:17:34,053 --> 00:17:36,347 I've never been in an action movie before. 428 00:17:36,431 --> 00:17:37,974 I just wanna bring my A-game here. 429 00:17:38,057 --> 00:17:40,143 - 90% is mental, okay? - Oh, shit-- Oh, shit! 430 00:17:40,226 --> 00:17:42,812 - You are gonna be fantastic. 431 00:17:42,896 --> 00:17:45,356 I just know it. - Oh, shit. 432 00:17:45,440 --> 00:17:47,525 Is he okay? - Oh, God. 433 00:17:47,609 --> 00:17:49,652 You leave this guy alone for five seconds. 434 00:17:49,736 --> 00:17:50,987 Geez. - Put me out! Put me out! 435 00:17:51,070 --> 00:17:53,615 Put me out! Put me out! Put me out! 436 00:17:56,910 --> 00:17:58,995 - Is he okay? - Oh, he's fine. 437 00:17:59,078 --> 00:18:00,663 Gal Gadot was training with me, 438 00:18:00,747 --> 00:18:02,499 she was on fire for twelve minutes. 439 00:18:02,582 --> 00:18:04,709 She put herself out with a blanket. 440 00:18:04,793 --> 00:18:07,337 He barely lasted twelve seconds. 441 00:18:07,420 --> 00:18:09,088 - Is this funny to you? 442 00:18:09,172 --> 00:18:12,217 - Hey, a leading man must learn not to sweat the small stuff. 443 00:18:12,300 --> 00:18:14,052 - What are you talking about the small stuff? 444 00:18:14,135 --> 00:18:15,970 I was on fucking fire, Coach Ron! 445 00:18:16,054 --> 00:18:17,472 - Hey, knock it off! 446 00:18:17,555 --> 00:18:19,849 There's a lady present, and I want you to meet her. 447 00:18:19,933 --> 00:18:22,101 Agent Hart, this is Agent Jordan King. 448 00:18:22,185 --> 00:18:23,228 She'll be your bunkmate. 449 00:18:23,311 --> 00:18:24,854 - It is a pleasure to meet you. 450 00:18:24,938 --> 00:18:26,439 My pleasure. Okay, you wanna explain to me 451 00:18:26,523 --> 00:18:28,316 why she get this nice introduction? 452 00:18:28,399 --> 00:18:30,109 Why isn't she getting hit in the head with a bat? 453 00:18:30,193 --> 00:18:31,861 When are you gonna bop her? - Excuse me? 454 00:18:31,945 --> 00:18:34,239 - Okay, you know, just... 455 00:18:34,322 --> 00:18:36,616 When he does this kind of thing, I just zone him out. 456 00:18:36,699 --> 00:18:38,701 When he starts to whine. Come on, I'll give you a tour. 457 00:18:38,785 --> 00:18:40,912 - Okay. 458 00:18:40,995 --> 00:18:42,622 - Now, this used to be a slaughterhouse years ago, 459 00:18:42,705 --> 00:18:44,082 up until the 70's... 460 00:18:44,165 --> 00:18:48,920 ♪♪♪ 461 00:18:49,003 --> 00:18:50,839 - ...which brings me to rule number two. 462 00:18:50,922 --> 00:18:53,758 There'll be no sexual intercourse on the premises. 463 00:18:53,842 --> 00:18:58,137 - Uh, yeah, um, that won't be a problem. 464 00:19:00,598 --> 00:19:02,851 - I didn't think it would be. 465 00:19:02,934 --> 00:19:06,646 - I know you have to say it. I-It's fine, we're good. 466 00:19:06,729 --> 00:19:08,565 - All right. So, hey, take a beat, okay? 467 00:19:08,648 --> 00:19:10,692 Relax, and we'll see you out in twenty 468 00:19:10,775 --> 00:19:13,069 on the training ground, okay? 469 00:19:13,152 --> 00:19:14,487 - Thanks, Ron. You're the best. 470 00:19:14,571 --> 00:19:17,615 - Hey, it's a pleasure. 471 00:19:21,160 --> 00:19:23,830 - He's a fucking sociopath. 472 00:19:23,913 --> 00:19:26,541 - How do you mean? - How do I mean? 473 00:19:26,624 --> 00:19:28,126 Do you really wanna know how I mean? 474 00:19:28,209 --> 00:19:29,168 Because I was here a couple days ago 475 00:19:29,252 --> 00:19:30,587 and shit hit the fan. 476 00:19:30,670 --> 00:19:32,005 There was a guy in here accusing him 477 00:19:32,088 --> 00:19:34,299 of murdering some dude named Rodrigo. 478 00:19:34,382 --> 00:19:36,134 - Rodrigo? - Yes, Rodrigo. 479 00:19:36,217 --> 00:19:37,218 Saw a whole thing. 480 00:19:37,302 --> 00:19:38,511 And when I first walked in this bitch, 481 00:19:38,595 --> 00:19:40,221 they hit me in the head with a bat. 482 00:19:40,305 --> 00:19:42,807 Not no plastic bat. With a fucking metal bat! 483 00:19:42,891 --> 00:19:45,476 And today, today he let me catch myself on fire! 484 00:19:45,560 --> 00:19:48,104 - "Let me catch myself on fire"? 485 00:19:48,187 --> 00:19:49,355 - I don't know why you gotta sound it out. 486 00:19:49,439 --> 00:19:52,650 Yes. Let me catch-- no, I see why you did that. 487 00:19:52,734 --> 00:19:54,110 Because if you slow it down, 488 00:19:54,193 --> 00:19:55,028 you slow down, it don't sound right. 489 00:19:55,111 --> 00:19:56,446 But you get what I'm saying. 490 00:19:56,529 --> 00:19:58,823 It happened. It fucking happened. 491 00:19:58,907 --> 00:20:00,074 Look, I'm sorry, all right? 492 00:20:00,158 --> 00:20:01,701 It's just, I don't have my phone, 493 00:20:01,784 --> 00:20:03,661 it's weird in here, 494 00:20:03,745 --> 00:20:04,871 and stuff is just starting to fuck with me. 495 00:20:04,954 --> 00:20:07,665 Maybe-maybe I'm going a little stir crazy. 496 00:20:07,749 --> 00:20:10,001 I don't know. 497 00:20:10,084 --> 00:20:14,005 That's shit. That's shit water. 498 00:20:14,088 --> 00:20:16,132 Yep, God damn. 499 00:20:16,215 --> 00:20:19,886 - Well, you're not alone anymore, so... 500 00:20:19,969 --> 00:20:25,683 - Yeah, well, maybe, but-- Hey, do I know you? 501 00:20:25,767 --> 00:20:28,978 - Oh. 502 00:20:29,062 --> 00:20:31,940 - I do! Fuck! 503 00:20:32,023 --> 00:20:34,233 You're the girl from that sitcom with the robot. 504 00:20:34,317 --> 00:20:35,526 The robot that was a butler, right? 505 00:20:35,610 --> 00:20:36,653 You used to argue with the butler, 506 00:20:36,736 --> 00:20:38,696 "Uh-uh, get the fuck out of here". 507 00:20:38,780 --> 00:20:40,823 You'd do the thing, "Butler, bitch". 508 00:20:40,907 --> 00:20:42,951 Yeah, yeah. - Yeah. 509 00:20:43,034 --> 00:20:44,661 - That's me. - Wow. 510 00:20:44,744 --> 00:20:47,956 - Well, was. I just quit. 511 00:20:48,039 --> 00:20:50,708 Kathryn Bigelow offered me the lead in her next movie, 512 00:20:50,792 --> 00:20:53,586 which is huge, since there are, like, what, 513 00:20:53,670 --> 00:20:56,130 three total action roles for women? 514 00:20:56,214 --> 00:20:57,799 - Oh, it's a lot more than that. 515 00:20:57,882 --> 00:21:00,760 But congrats. 516 00:21:00,843 --> 00:21:03,972 Are you-- I mean, you want me to name 'em? 517 00:21:04,055 --> 00:21:06,057 I can go down the list. You got Wonder Woman, right? 518 00:21:06,140 --> 00:21:07,600 You know, the Black Widow. 519 00:21:07,684 --> 00:21:12,522 You got, um, what was the one with the woman with the, uh-- 520 00:21:12,605 --> 00:21:16,651 she's, uh-- what's-- that's three. 521 00:21:16,734 --> 00:21:20,989 - Anyway, um, it's all riding on this action school. 522 00:21:21,072 --> 00:21:23,157 I've just gotta prove to Ron that I've got the chops, 523 00:21:23,241 --> 00:21:24,409 that I'm fit enough. 524 00:21:24,492 --> 00:21:26,327 - You ain't gotta prove that to nobody. 525 00:21:26,411 --> 00:21:28,496 You are fit. 526 00:21:28,579 --> 00:21:32,166 When you walked in that door I said, "God damn." 527 00:21:32,250 --> 00:21:34,127 Not like that. 528 00:21:34,210 --> 00:21:37,046 I'm not saying it like that. I don't mean it that way. 529 00:21:37,130 --> 00:21:38,464 - I'm just here to train-- - Yeah. 530 00:21:38,548 --> 00:21:41,551 - ...not make friends. So, just to be clear. 531 00:21:41,634 --> 00:21:43,886 - We're-we're here for the same thing, right? 532 00:21:43,970 --> 00:21:45,054 Fuck friendship. - Good. 533 00:21:45,138 --> 00:21:47,932 - Yeah. 534 00:21:48,016 --> 00:21:50,059 - Mind if I use the bathroom? - Do what you gotta do. 535 00:21:50,143 --> 00:21:51,644 The bathroom right there. 536 00:21:51,728 --> 00:21:55,189 - Yeah, I'm gonna need you to just... 537 00:21:55,273 --> 00:21:59,193 - Oh. You gotta shit. 538 00:22:01,779 --> 00:22:04,198 - Now in this lesson, we're going to focus 539 00:22:04,282 --> 00:22:07,827 and explore the action star's motivations. 540 00:22:07,910 --> 00:22:10,204 Agent King, what is your motivation? 541 00:22:10,288 --> 00:22:11,956 - After working undercover in Paris, 542 00:22:12,040 --> 00:22:13,833 I go down to the basement of the Louvre, 543 00:22:13,916 --> 00:22:16,794 where I thwart the theft of an ancient Egyptian artifact 544 00:22:16,878 --> 00:22:19,047 when I'm accosted by a rogue agent. 545 00:22:19,130 --> 00:22:21,507 - Good, Agent Hart. - Accost? 546 00:22:21,591 --> 00:22:22,592 That's a little strong, isn't it? 547 00:22:22,675 --> 00:22:26,763 - What the fuck? Focus. Focus. 548 00:22:26,846 --> 00:22:29,557 And... 549 00:22:29,640 --> 00:22:31,476 - Okay, all right. I-I'm an agent. 550 00:22:31,559 --> 00:22:34,187 - Yes. - I'm an agent, and, um, 551 00:22:34,270 --> 00:22:37,148 basically, I gotta-I gotta go get Agent King. 552 00:22:37,231 --> 00:22:40,068 I gotta seduce-- I gotta seduce Agent King 553 00:22:40,151 --> 00:22:41,611 in the basement of the Louvre. 554 00:22:41,694 --> 00:22:43,404 And just a question, is this, like, 555 00:22:43,488 --> 00:22:46,365 some James Bond fan fiction? - And, action. 556 00:22:54,582 --> 00:22:57,251 - Agent King? 557 00:22:57,335 --> 00:23:00,463 - Who wants to know? - Agent Hart. 558 00:23:00,546 --> 00:23:02,882 Ah, ah, ah, ah, ah. 559 00:23:02,965 --> 00:23:04,801 Not so fast. 560 00:23:04,884 --> 00:23:07,345 Look, you're in great danger, 561 00:23:07,428 --> 00:23:10,640 and the only cure for it is to come with me to my bed. 562 00:23:12,016 --> 00:23:15,978 ♪♪♪ 563 00:23:16,062 --> 00:23:18,022 - Seduce her, god damn it! 564 00:23:19,440 --> 00:23:23,236 Seduce her. Lure her into the car. 565 00:23:30,535 --> 00:23:32,912 - In the car. 566 00:23:32,995 --> 00:23:35,081 In my car. 567 00:23:35,164 --> 00:23:38,167 - Fucking creep. 568 00:23:46,884 --> 00:23:48,553 - What the fuck was that? - Beautiful, beautiful. 569 00:23:48,636 --> 00:23:50,012 Keep going. Keep going. 570 00:23:50,096 --> 00:23:52,098 - What the fuck you mean, "Keep going"? 571 00:23:52,181 --> 00:23:53,432 What the fuck, man? 572 00:23:53,516 --> 00:23:54,851 - Do you have a problem, Agent Hart? 573 00:23:54,934 --> 00:23:55,893 - Yeah, I got a problem, motherfucker! 574 00:23:55,977 --> 00:23:57,270 - What is it? 575 00:23:57,353 --> 00:23:58,729 - She's Bruce Lee, and I'm some weird creeper. 576 00:23:58,813 --> 00:24:00,898 - Oh, it's too challenging for you to seduce her. 577 00:24:00,982 --> 00:24:02,775 Is that it? - Uh, yes, it is. 578 00:24:02,859 --> 00:24:04,902 When you got me, looking-- 579 00:24:08,239 --> 00:24:10,700 I see what you're doing. 580 00:24:10,783 --> 00:24:12,618 You're trying to get me all riled up. 581 00:24:12,702 --> 00:24:13,661 It's not gonna work. 582 00:24:13,744 --> 00:24:15,371 I'm not falling for your little trap 583 00:24:15,454 --> 00:24:16,372 and I'm not going back over here 584 00:24:16,455 --> 00:24:18,291 to fight this fucking jujitsu master 585 00:24:18,374 --> 00:24:19,584 with sexy talk. 586 00:24:19,667 --> 00:24:21,752 - Oh, you want a change of motivation? 587 00:24:21,836 --> 00:24:22,879 - Yeah, I do. - Okay. 588 00:24:22,962 --> 00:24:24,672 This is your new motivation. 589 00:24:24,755 --> 00:24:27,341 She's a Russian mole pretending to be an FBI agent. 590 00:24:27,425 --> 00:24:31,137 You eliminate her with this. 591 00:24:31,220 --> 00:24:34,473 - It's a prop knife, right? - Retractable. 592 00:24:34,557 --> 00:24:37,143 Now go in there and show her who's boss. 593 00:24:37,226 --> 00:24:40,605 - Now we're fucking talking. 594 00:24:40,688 --> 00:24:42,857 You said she's a Russian mole, right? 595 00:24:42,940 --> 00:24:45,776 Okay, I don't like that. Down goes the mole, huh? 596 00:24:50,948 --> 00:24:53,117 Shit! Oh, god damn it. 597 00:24:53,201 --> 00:24:55,703 Hey, I'm about to stab you in the side, okay? 598 00:24:55,786 --> 00:24:59,624 With-- it's a prop knife. 599 00:24:59,707 --> 00:25:00,875 What the? 600 00:25:00,958 --> 00:25:02,919 Oh, you gotta sell it. Make it look real. 601 00:25:08,633 --> 00:25:10,927 - Ah, what the fuck? 602 00:25:11,010 --> 00:25:14,013 Ah! - Real blood. 603 00:25:14,096 --> 00:25:16,515 - Oh, my God. - What have you done to her? 604 00:25:16,599 --> 00:25:18,976 What have you done to her? - I'm so sorry. 605 00:25:19,060 --> 00:25:20,895 I thought-I thought you said it was retractable. 606 00:25:20,978 --> 00:25:22,688 - I said it was practical. 607 00:25:22,772 --> 00:25:24,982 It's a practical knife! It's a real knife! 608 00:25:25,066 --> 00:25:26,108 - Oh, my God. - Oh God. 609 00:25:26,192 --> 00:25:27,944 She's passing out now. - Oh, shit! 610 00:25:28,027 --> 00:25:28,986 - I'm gonna have to stitch her up. 611 00:25:29,070 --> 00:25:30,321 I've got a medical kit in my office. 612 00:25:30,404 --> 00:25:31,447 - Fine, I will grab it. - No! 613 00:25:31,530 --> 00:25:33,616 - Ow, ow, ow. - Go to your room. 614 00:25:33,699 --> 00:25:34,700 You're grounded! - No. 615 00:25:34,784 --> 00:25:35,618 What are you talking about? I'll go grab it. 616 00:25:35,701 --> 00:25:37,828 - No! 617 00:25:37,912 --> 00:25:40,873 My office is off limits to students. 618 00:25:42,291 --> 00:25:47,088 ♪♪♪ 619 00:25:47,171 --> 00:25:50,883 I said my office is off limits. 620 00:25:50,967 --> 00:25:52,677 If you disobey me again, 621 00:25:52,760 --> 00:25:54,804 the next time I throw that knife 622 00:25:54,887 --> 00:25:56,639 will be through your fucking skull. 623 00:25:58,808 --> 00:26:04,939 ♪♪♪ 624 00:26:07,858 --> 00:26:10,236 - Hey. 625 00:26:10,319 --> 00:26:13,030 I brought you some breakfast as a peace offering. 626 00:26:13,114 --> 00:26:14,657 The food here is a little tricky. 627 00:26:14,740 --> 00:26:16,951 It's just a closet full of beef jerky. 628 00:26:17,034 --> 00:26:18,536 Apparently, Macho Man Randy Savage 629 00:26:18,619 --> 00:26:21,664 was an alum here and he left his entire food supply 630 00:26:21,747 --> 00:26:23,958 to Ron in his will, so... 631 00:26:24,041 --> 00:26:26,877 Snap into a Slim Jim? 632 00:26:26,961 --> 00:26:28,629 - Care to join me for breakfast? 633 00:26:28,713 --> 00:26:32,591 - Of course. Jerky for two. 634 00:26:32,675 --> 00:26:34,260 Hmm. 635 00:26:34,343 --> 00:26:38,472 Um, look, I'm going to apologize. 636 00:26:40,099 --> 00:26:41,684 You know, I didn't mean to... - Stab me? 637 00:26:41,767 --> 00:26:43,811 - Well, I wasn't gonna use those words. 638 00:26:43,894 --> 00:26:46,314 Look, Ron-- Ron is crazy. 639 00:26:46,397 --> 00:26:48,691 I'm serious. He's-he's nuts. 640 00:26:48,774 --> 00:26:50,860 Sick in the head crazy. 641 00:26:50,943 --> 00:26:53,029 And I'm convinced that that motherfucker 642 00:26:53,112 --> 00:26:54,947 killed a dude named Rodrigo. 643 00:26:55,031 --> 00:26:56,532 And the motherfucker tried to kill me 644 00:26:56,615 --> 00:26:58,284 just for being around his office. 645 00:26:58,367 --> 00:27:01,370 And as far as your arm goes, I know you think I'm lying, 646 00:27:01,454 --> 00:27:03,080 I heard retractable. 647 00:27:03,164 --> 00:27:05,207 - You know, I've dated guys like you before. 648 00:27:05,291 --> 00:27:07,543 It's always someone else's fault. 649 00:27:07,626 --> 00:27:09,128 - That's not true. 650 00:27:09,211 --> 00:27:11,339 That's not true at all. When I'm wrong, I-- 651 00:27:11,422 --> 00:27:12,757 I shouldn't say that, 'cause I'm never wrong. 652 00:27:12,840 --> 00:27:14,508 If-- If I'm wrong, 653 00:27:14,592 --> 00:27:16,802 I have no problem admitting that I'm wrong. 654 00:27:16,886 --> 00:27:20,806 But in this case, I'm not. He said "retractable." 655 00:27:20,890 --> 00:27:24,226 - Hey, part of me is glad you stabbed me. 656 00:27:24,310 --> 00:27:26,437 It's a badge of honor. 657 00:27:26,520 --> 00:27:28,898 I heard when Jason Statham came through here, 658 00:27:28,981 --> 00:27:31,359 he got stabbed directly in the heart. 659 00:27:31,442 --> 00:27:32,443 - Did he survive that? 660 00:27:32,526 --> 00:27:34,612 - He shot "Transporter" like a week later. 661 00:27:34,695 --> 00:27:37,156 - What the fuck? In the heart? 662 00:27:37,239 --> 00:27:38,532 They stabbed him in the heart? - Yup, right through it. 663 00:27:38,616 --> 00:27:40,159 - God damn it. 664 00:27:40,242 --> 00:27:42,495 Maybe I'm just doing the wrong fucking thing here. 665 00:27:42,578 --> 00:27:47,208 I mean, maybe this just isn't for me, you know? 666 00:27:47,291 --> 00:27:50,086 - So just leave. Go home. 667 00:27:50,169 --> 00:27:51,962 I'm sure there's a real hero somewhere 668 00:27:52,046 --> 00:27:55,132 in need of a goofy sidekick. - Okay, that backfired. 669 00:27:55,216 --> 00:27:56,717 I thought that you would go the opposite direction 670 00:27:56,801 --> 00:27:59,095 and tell me that, no, I should stay. 671 00:27:59,178 --> 00:28:01,222 And that this is for me. 672 00:28:01,305 --> 00:28:03,182 That's what I thought. 673 00:28:03,265 --> 00:28:04,517 - Well what do you want me to say? 674 00:28:04,600 --> 00:28:06,936 If you need extra motivation to be the star 675 00:28:07,019 --> 00:28:11,565 of a Claude Van De Velde movie, you're in the wrong business. 676 00:28:11,649 --> 00:28:14,902 This is probably my only shot to be a big action star, 677 00:28:14,985 --> 00:28:17,530 so I'm not gonna blow it. 678 00:28:17,613 --> 00:28:20,116 I'll do anything it takes. 679 00:28:22,952 --> 00:28:25,287 - You're right. 680 00:28:25,371 --> 00:28:28,666 You are absolutely right. 681 00:28:28,749 --> 00:28:30,751 I need to stop all the bitching and moaning. 682 00:28:30,835 --> 00:28:32,920 I need to cowboy the fuck up. 683 00:28:33,003 --> 00:28:36,173 - There you go. 684 00:28:39,718 --> 00:28:41,303 - When I first started in the business 685 00:28:41,387 --> 00:28:43,013 training action stars, 686 00:28:43,097 --> 00:28:45,516 every stunt scene was practical, 687 00:28:45,599 --> 00:28:48,686 or as Kevin might say, retractable. 688 00:28:48,769 --> 00:28:50,688 - Oh, that's really good. That's great. 689 00:28:50,771 --> 00:28:51,647 It's not funny. 690 00:28:51,730 --> 00:28:52,857 - But the industry has changed. 691 00:28:52,940 --> 00:28:54,400 You can't even be an action star 692 00:28:54,483 --> 00:28:56,902 without, well, knowing how to work green. 693 00:28:56,986 --> 00:28:59,572 - I'm very familiar with a green screen. 694 00:28:59,655 --> 00:29:01,157 I mean, I've done about 15 movies 695 00:29:01,240 --> 00:29:02,700 where we've had a green screen. 696 00:29:02,783 --> 00:29:05,369 - In which of those 15 movies were you the leading man? 697 00:29:05,453 --> 00:29:07,371 Any idiot can jump on a green screen 698 00:29:07,455 --> 00:29:10,249 and pretend to be eaten by a CG dragon. 699 00:29:10,332 --> 00:29:12,168 Hell, even little Kevin can do that. 700 00:29:12,251 --> 00:29:13,544 - Oh, hell no! 701 00:29:13,627 --> 00:29:16,297 - Okay, who's finding the time to dress him like me? 702 00:29:16,380 --> 00:29:17,548 It's really-- 703 00:29:17,631 --> 00:29:19,467 - Okay, question, what does a leading woman, 704 00:29:19,550 --> 00:29:22,344 or leading man, get to do onscreen 705 00:29:22,428 --> 00:29:24,638 that sidekicks don't? - Win fights. 706 00:29:24,722 --> 00:29:27,850 - Murder bad guys. - Make love. 707 00:29:27,933 --> 00:29:30,478 Today's lesson is in love making. 708 00:29:30,561 --> 00:29:33,063 - Yes! On the green screen. 709 00:29:33,147 --> 00:29:34,690 Are we doing it on the green screen? 710 00:29:34,773 --> 00:29:36,233 - Bingo. - Nice. 711 00:29:36,317 --> 00:29:38,986 Adding effects to the bed, to the walls, cracking 'em. 712 00:29:39,069 --> 00:29:40,362 - Okay, I'm gonna be candid, 713 00:29:40,446 --> 00:29:42,990 I don't want to do a sex scene with him. 714 00:29:43,073 --> 00:29:44,241 - That's fine, 715 00:29:44,325 --> 00:29:45,159 'cause I don't wanna do a sex scene with her. 716 00:29:45,284 --> 00:29:47,328 Ugh. 717 00:29:51,332 --> 00:29:52,666 What's so funny? 718 00:29:52,750 --> 00:29:55,252 - Okay, well, look at you, and then look at her. 719 00:29:55,336 --> 00:29:58,506 And look at you, then her. Then you, then her. 720 00:29:58,589 --> 00:29:59,757 - Okay, I don't get the joke. 721 00:29:59,840 --> 00:30:01,091 What is it? What am I missing? 722 00:30:01,175 --> 00:30:02,468 - All right, let me put it another way. 723 00:30:02,551 --> 00:30:06,096 Uh, look at you, and then look at her. 724 00:30:06,180 --> 00:30:07,598 Then look at you, and then her. 725 00:30:07,681 --> 00:30:10,684 - Can we just get this shit over with, please? 726 00:30:10,768 --> 00:30:13,145 - Okay, let's discuss motivation. 727 00:30:13,229 --> 00:30:16,565 All right, now, after almost killing each other, 728 00:30:16,649 --> 00:30:18,609 Agent Hart and Agent King 729 00:30:18,692 --> 00:30:20,653 discover that they're on the same team. 730 00:30:20,736 --> 00:30:23,697 After defusing a bomb at the top of a skyscraper 731 00:30:23,781 --> 00:30:26,242 in-in the middle of an earthquake, 732 00:30:26,325 --> 00:30:28,786 you discover this overwhelming passion 733 00:30:28,869 --> 00:30:30,829 for each other. 734 00:30:31,664 --> 00:30:32,790 - Wait, wait, wait, wait. 735 00:30:32,873 --> 00:30:34,083 We're at the top of a skyscraper 736 00:30:34,166 --> 00:30:35,000 in the middle of an earthquake? 737 00:30:35,084 --> 00:30:37,169 - Yes! Yes! Goddamn it! 738 00:30:37,253 --> 00:30:39,380 You are the dumbest actor that I have ever worked with. 739 00:30:39,463 --> 00:30:41,215 Go! Action! 740 00:30:42,967 --> 00:30:44,718 - Red wire or blue wire? 741 00:30:44,802 --> 00:30:46,053 - It's gotta be the red. 742 00:30:46,136 --> 00:30:47,137 - Are you sure? 743 00:30:47,221 --> 00:30:49,682 Agent Hart, are you sure? - I don't know. 744 00:30:51,809 --> 00:30:57,898 ♪♪♪ 745 00:31:00,067 --> 00:31:15,416 ♪♪♪ 746 00:31:15,499 --> 00:31:17,418 - Earthquake! Earthquake! 747 00:31:17,501 --> 00:31:18,794 The building's falling apart! 748 00:31:18,877 --> 00:31:21,046 - Oh, uh, Okay, um... - Okay. 749 00:31:21,130 --> 00:31:23,007 - Good-- great. 750 00:31:23,090 --> 00:31:24,550 - Oh! Oh! Oh! 751 00:31:24,633 --> 00:31:27,011 Oh! Shit! Hold on. 752 00:31:27,094 --> 00:31:28,929 Wait-- Oh. 753 00:31:29,013 --> 00:31:30,389 Where you at? Wait, wait, wait, wait, wait. 754 00:31:30,472 --> 00:31:31,473 - Kevin. - Hold on, wait! 755 00:31:31,557 --> 00:31:33,058 Give me a second. Shit! 756 00:31:33,142 --> 00:31:34,393 - Okay. - Okay. 757 00:31:34,476 --> 00:31:35,978 All right, come on. It's an earthquake. 758 00:31:36,061 --> 00:31:37,062 It's an earthquake, fuck. 759 00:31:37,146 --> 00:31:38,731 - Yeah. - Go. 760 00:31:38,814 --> 00:31:41,609 - Agent Hart, I can't believe we just diffused that bomb. 761 00:31:41,692 --> 00:31:43,902 We just saved thousands of lives, maybe millions. 762 00:31:43,986 --> 00:31:47,573 - This earthquake's gotta be about a 7.5 magnitude. 763 00:31:47,656 --> 00:31:51,201 This could be our last time being together before we die. 764 00:31:51,285 --> 00:31:54,288 - Now kiss her neck softly and start fucking. 765 00:31:54,371 --> 00:31:56,081 - What? Wait. 766 00:31:56,165 --> 00:31:57,833 Kiss-kiss her neck and then start fucking? 767 00:31:57,916 --> 00:32:00,294 - Kiss her neck softly and start fucking! 768 00:32:00,377 --> 00:32:02,755 - Oh, okay. 769 00:32:02,838 --> 00:32:04,131 I'm just gonna do it, 'cause that's what he's-- 770 00:32:04,214 --> 00:32:05,466 - Yeah, no, it's fine. 771 00:32:05,549 --> 00:32:07,343 - Yeah, put your-- Give me that. 772 00:32:07,426 --> 00:32:09,553 - Be sexy! Do something! 773 00:32:09,637 --> 00:32:11,055 - Grab my leg. - Yeah, give me this one. 774 00:32:11,138 --> 00:32:13,015 - Have you never had sex before? 775 00:32:13,098 --> 00:32:14,350 Do it! 776 00:32:14,433 --> 00:32:15,893 - That's not-- - We need to be upright. 777 00:32:15,976 --> 00:32:16,977 One second, that's it. - Give me that. 778 00:32:17,061 --> 00:32:18,729 - Go! Go! 779 00:32:18,812 --> 00:32:21,857 - Agent Hart, no. We shouldn't do this. 780 00:32:21,940 --> 00:32:24,860 It's against Bureau protocol. 781 00:32:24,943 --> 00:32:27,321 - Well, protocol was meant to be broken. 782 00:32:30,449 --> 00:32:32,868 Ah, whoa! Ah, help! 783 00:32:32,951 --> 00:32:34,787 Help! Don't drop me! Don't drop me! 784 00:32:34,870 --> 00:32:36,288 Please don't let go! Don't let go! 785 00:32:36,372 --> 00:32:37,539 - I won't, I've got you. 786 00:32:37,623 --> 00:32:39,875 - Don't let go! - I've got you, I promise. 787 00:32:39,958 --> 00:32:41,960 - Can you push in a little closer? 788 00:32:42,044 --> 00:32:43,796 - Help me! Help me! 789 00:32:43,879 --> 00:32:45,297 I'm too young to die. 790 00:32:45,381 --> 00:32:47,383 - Any closer, they'll see the cameras. 791 00:32:47,466 --> 00:32:49,301 - Okay, good, hold there. 792 00:32:49,385 --> 00:32:51,095 - I got you. - Perfect. 793 00:32:51,178 --> 00:32:52,554 - Help! - Kevin, 794 00:32:52,638 --> 00:32:54,431 you're like one foot off the ground. 795 00:32:54,515 --> 00:32:56,684 - You cannot teach acting like that. 796 00:32:56,767 --> 00:32:58,185 - I'm just gonna let you down, okay? 797 00:32:58,268 --> 00:32:59,687 - Ah! 798 00:33:04,149 --> 00:33:06,360 - Okay, lights out, twenty minutes. 799 00:33:06,443 --> 00:33:08,362 No funny business. 800 00:33:08,445 --> 00:33:10,239 And no fucking! 801 00:33:10,322 --> 00:33:18,372 ♪♪♪ 802 00:33:18,455 --> 00:33:19,790 - Now do you believe me? 803 00:33:19,873 --> 00:33:22,251 He's a fucking psychopath. 804 00:33:22,334 --> 00:33:24,545 - Okay, it does seem like an odd coincidence 805 00:33:24,628 --> 00:33:26,213 your wires just snapped. 806 00:33:26,296 --> 00:33:28,257 - Coincidence? 807 00:33:28,340 --> 00:33:31,510 Those lines are strong enough to hold a goddamn elephant. 808 00:33:31,593 --> 00:33:33,721 Where's your phone at? - He confiscated it. 809 00:33:33,804 --> 00:33:48,068 ♪♪♪ 810 00:33:49,778 --> 00:33:52,781 - Kevin, he said lights out. We can't leave. 811 00:33:52,865 --> 00:33:54,366 - He's not my camp counselor. 812 00:33:54,450 --> 00:33:55,576 You know what I'm gonna do? 813 00:33:55,659 --> 00:33:57,995 I'm about to go, I'm about to get my phone back, 814 00:33:58,078 --> 00:33:59,371 and I'mma see what other weird shit he hide 815 00:33:59,455 --> 00:34:02,583 in this office that he don't want me to see. 816 00:34:02,666 --> 00:34:04,877 - Kevin, don't. 817 00:34:04,960 --> 00:34:19,266 ♪♪♪ 818 00:34:29,276 --> 00:34:30,611 - Claude. - Ronny, baby! 819 00:34:30,694 --> 00:34:33,155 - Garçon. 820 00:34:33,238 --> 00:34:36,283 - Have a seat. - Ah. 821 00:34:36,366 --> 00:34:39,912 Uh, pull up scene 12, please. 822 00:34:39,995 --> 00:34:41,538 Have a seat. 823 00:34:43,332 --> 00:34:46,001 - This is a bad idea. - This is a good idea. 824 00:34:46,084 --> 00:34:48,295 Wilcox won't murder me in front of you. 825 00:34:48,378 --> 00:34:50,255 Come on, there's his office. Come on. 826 00:34:52,216 --> 00:34:54,426 Shit! 827 00:34:54,510 --> 00:34:56,470 - Do you have a bobby pin? 828 00:34:56,553 --> 00:34:57,763 - Yeah, yeah, 829 00:34:57,846 --> 00:34:59,598 it's in the bun on the back of my fucking head. 830 00:34:59,681 --> 00:35:01,517 - Okay, don't be an asshole. 831 00:35:01,600 --> 00:35:03,602 I'll find a paperclip. Excuse me. 832 00:35:05,604 --> 00:35:07,189 - Wait, you know how to pick a lock? 833 00:35:07,272 --> 00:35:09,483 - South side of Chicago, born and raised. 834 00:35:09,566 --> 00:35:10,692 - It's not North Philadelphia, 835 00:35:10,776 --> 00:35:12,903 but I'm not gonna hold it against you. 836 00:35:12,986 --> 00:35:14,947 - Got it. - Hey. 837 00:35:20,786 --> 00:35:24,498 Oh, God! Oh, fuck, I can't see shit. 838 00:35:24,581 --> 00:35:26,375 Where you at? 839 00:35:26,458 --> 00:35:28,210 - Help! Help me! 840 00:35:28,293 --> 00:35:30,379 - I've got you, little Kev. - Oh, hell no! 841 00:35:30,462 --> 00:35:32,381 Help! 842 00:35:32,464 --> 00:35:34,508 - It's fucking hot! 843 00:35:34,591 --> 00:35:37,553 - Oh, whoa. 844 00:35:37,636 --> 00:35:40,764 - You damn right. It is authentic. 845 00:35:40,848 --> 00:35:42,140 - He doesn't even know he's being filmed. 846 00:35:42,224 --> 00:35:43,642 - Exactly. 847 00:35:43,725 --> 00:35:47,062 I've been chasing for this cinema verite style 848 00:35:47,145 --> 00:35:50,816 of realistic hard action filmmaking for years. 849 00:35:50,899 --> 00:35:53,652 It is my white whale, my unicorn. 850 00:35:53,735 --> 00:35:56,321 All I needed was an actor who was fragile, 851 00:35:56,405 --> 00:35:59,741 vulnerable, afraid of being forgotten. 852 00:36:02,244 --> 00:36:04,746 Afraid of being forgotten. 853 00:36:04,830 --> 00:36:08,250 Thank you, Kevin. You're a gift. 854 00:36:08,333 --> 00:36:10,627 Thank you, thank you. 855 00:36:17,009 --> 00:36:19,344 - Any questions, uh, for tomorrow's scenes? 856 00:36:19,428 --> 00:36:21,471 - Oh, no. 857 00:36:25,350 --> 00:36:27,185 I should get back to the set. 858 00:36:27,269 --> 00:36:28,937 Bonsoir. - Bonsoir. 859 00:36:29,021 --> 00:36:30,564 - Merci. 860 00:36:33,942 --> 00:36:35,527 Again. 861 00:36:38,739 --> 00:36:41,617 - Hey, can I-- can I ask you a question? 862 00:36:41,700 --> 00:36:44,036 - Yeah. - So you... 863 00:36:44,119 --> 00:36:46,038 you remember earlier today when we were shooting 864 00:36:46,121 --> 00:36:47,664 the scene on green screen, 865 00:36:47,748 --> 00:36:51,084 like-like right before the wire snapped, 866 00:36:51,168 --> 00:36:52,586 you kind of seemed like you was-- 867 00:36:52,669 --> 00:36:54,755 like you were really into it. 868 00:36:54,838 --> 00:36:56,840 - It's called acting. 869 00:36:58,050 --> 00:37:00,218 - You acted like you wanted to kiss me. 870 00:37:00,302 --> 00:37:02,220 - Yes. 871 00:37:02,304 --> 00:37:04,806 - Yeah. Yeah, yeah, yeah. 872 00:37:04,890 --> 00:37:06,391 Yeah. 873 00:37:06,475 --> 00:37:14,566 ♪♪♪ 874 00:37:14,650 --> 00:37:18,153 - Come on, let's go. 875 00:37:18,236 --> 00:37:21,406 - The fuck. Stealing my shit. 876 00:37:21,490 --> 00:37:23,283 Hollywood bitch. 877 00:37:23,367 --> 00:37:38,674 ♪♪♪ 878 00:37:38,757 --> 00:37:40,217 - You got anything? 879 00:37:40,300 --> 00:37:42,010 - Nope, you? 880 00:37:42,094 --> 00:37:44,721 - Got a drawer full of old head shots. 881 00:37:46,014 --> 00:37:47,557 - Oh. 882 00:37:47,641 --> 00:37:48,976 - "Coach Ron, you are the bright light 883 00:37:49,059 --> 00:37:50,852 "in the darkest parts of my soul." 884 00:37:50,936 --> 00:37:53,188 What the fuck does that mean? 885 00:37:53,271 --> 00:37:54,272 - We should get out of here soon. 886 00:37:54,356 --> 00:37:55,607 - No, we shouldn't. 887 00:37:55,691 --> 00:37:56,733 I know there's some stuff in here 888 00:37:56,817 --> 00:37:57,734 that he don't want us to see. 889 00:37:57,818 --> 00:38:00,153 you just gotta look for it. 890 00:38:00,237 --> 00:38:01,154 He probably got one of them, like, 891 00:38:01,238 --> 00:38:03,907 secret compartments somewhere. 892 00:38:03,991 --> 00:38:05,575 Got it! 893 00:38:05,659 --> 00:38:07,244 Oh, bingo. 894 00:38:07,327 --> 00:38:09,371 - Holy shit. 895 00:38:13,375 --> 00:38:15,585 - Here, I got another lock for you to pick. 896 00:38:15,669 --> 00:38:16,962 - What do you think's in there? - Don't know. 897 00:38:17,045 --> 00:38:18,797 Some shit he don't want nobody to find. 898 00:38:20,465 --> 00:38:21,967 - Shit! 899 00:38:22,050 --> 00:38:32,102 ♪♪♪ 900 00:38:32,185 --> 00:38:33,854 - Get your ass. 901 00:38:33,937 --> 00:38:43,905 ♪♪♪ 902 00:38:47,617 --> 00:38:58,211 ♪♪♪ 903 00:38:58,295 --> 00:39:02,090 - Oh, isn't this interesting? 904 00:39:02,174 --> 00:39:05,802 Well, I know that you're both pretending to be asleep, 905 00:39:05,886 --> 00:39:07,471 and that's fine. 906 00:39:07,554 --> 00:39:09,848 It's probably the best acting that either of you 907 00:39:09,931 --> 00:39:12,017 will ever do in your entire lives. 908 00:39:12,100 --> 00:39:14,811 Especially you, Agent Hart. 909 00:39:14,895 --> 00:39:17,647 But if I find out that either of you 910 00:39:17,731 --> 00:39:20,275 left this bunk without my permission, 911 00:39:20,358 --> 00:39:21,860 you'll regret the day you ever stepped 912 00:39:21,943 --> 00:39:24,404 into Ron Wilcox Action Star School. 913 00:39:33,830 --> 00:39:36,500 If you weren't fake sleeping, you would have woken up. 914 00:39:36,583 --> 00:39:42,923 ♪♪♪ 915 00:39:48,470 --> 00:39:59,106 ♪♪♪ 916 00:39:59,189 --> 00:40:01,066 - Holy shit, that was too close. 917 00:40:01,149 --> 00:40:02,818 - You're telling me. 918 00:40:02,901 --> 00:40:12,744 ♪♪♪ 919 00:40:23,046 --> 00:40:24,673 - Kevin, come on, open it later. 920 00:40:24,756 --> 00:40:26,216 We're supposed to be at the sound stage. 921 00:40:26,299 --> 00:40:27,884 - I'm almost there. Wait a second. 922 00:40:31,763 --> 00:40:33,557 Shit. 923 00:40:33,640 --> 00:40:35,350 I got it! I got it. I got it. 924 00:40:37,644 --> 00:40:39,229 It's a necklace. 925 00:40:39,312 --> 00:40:40,981 It's got RBG. 926 00:40:41,064 --> 00:40:44,192 Oh, "R" is for Rodrigo, that guy that he murdered. 927 00:40:44,276 --> 00:40:45,986 - Jesus, Kevin, give it a rest. 928 00:40:46,069 --> 00:40:47,445 You gotta sneak that shit back into his office 929 00:40:47,529 --> 00:40:49,156 before he figures out you stole it. 930 00:40:49,239 --> 00:40:50,991 - Rise and shine, let's go. 931 00:40:51,074 --> 00:40:53,326 Come on, let's go! - Shit. 932 00:40:53,410 --> 00:40:55,162 Put this on your side. 933 00:40:55,245 --> 00:41:02,836 ♪♪♪ 934 00:41:04,713 --> 00:41:06,423 - All right, class. 935 00:41:06,506 --> 00:41:09,009 It's a fun day today. It's a big day. 936 00:41:09,092 --> 00:41:11,970 Behind that door, I got a very big surprise for you. 937 00:41:12,053 --> 00:41:13,513 - We'd see daylight for the first time? 938 00:41:13,597 --> 00:41:15,473 - Nope. Any other guesses? 939 00:41:15,557 --> 00:41:16,766 - You gonna open the door up and a panther 940 00:41:16,850 --> 00:41:18,059 gonna come through and maul us to death? 941 00:41:18,143 --> 00:41:19,686 - Getting warmer. You're getting warmer. 942 00:41:19,769 --> 00:41:21,021 - Why am I getting warmer? 943 00:41:21,104 --> 00:41:22,981 - Ooh, a source of protein other than beef jerky? 944 00:41:23,064 --> 00:41:24,524 That would be great. - Watch this. 945 00:41:24,608 --> 00:41:26,234 - Unbelievable. Please. - Some fruit? A smoothie? 946 00:41:28,153 --> 00:41:30,447 - Josh Hartnett! - Hey, hey, hey, buddy! 947 00:41:30,530 --> 00:41:31,656 Ooh, ooh look out, look out! 948 00:41:31,740 --> 00:41:33,116 Ooh. 949 00:41:33,200 --> 00:41:35,535 - Get off me. 950 00:41:35,619 --> 00:41:37,454 - My favorite alumni. 951 00:41:37,537 --> 00:41:40,332 Class third week, April 1999. - Oh, come on, that's-- 952 00:41:40,415 --> 00:41:42,417 - Come on! - Oh my God. 953 00:41:42,500 --> 00:41:44,961 Is it possible that you're too beautiful? 954 00:41:46,588 --> 00:41:48,465 - Um, yeah. You kiss-- 955 00:41:48,548 --> 00:41:51,092 it kissed my, um-- you smile a lot. 956 00:41:51,176 --> 00:41:52,636 - What the fuck did you just say? 957 00:41:52,719 --> 00:41:53,720 - I-- - Kev, 958 00:41:53,803 --> 00:41:54,804 I'm so glad you're here, man. 959 00:41:54,888 --> 00:41:56,389 This is gonna change your life. 960 00:41:56,473 --> 00:41:57,807 I mean, when Ron finished with me, 961 00:41:57,891 --> 00:41:59,351 I shot "Pearl Harbor", "Black Hawk Down", 962 00:41:59,434 --> 00:42:00,685 "Hollywood Homicide". 963 00:42:00,769 --> 00:42:02,312 - You should have probably left the last one out. 964 00:42:02,395 --> 00:42:03,605 - When I first came here, I was nothing. 965 00:42:03,688 --> 00:42:05,565 I was, like, 100 pounds soaking wet. 966 00:42:05,649 --> 00:42:08,235 By the time I was out of here, I felt invincible. 967 00:42:08,318 --> 00:42:10,987 I felt like Academy Award winner Matt Damon or some shit. 968 00:42:11,071 --> 00:42:12,739 - You're too much. 969 00:42:12,822 --> 00:42:13,949 He's too much. 970 00:42:14,032 --> 00:42:16,409 Why don't you guys catch up, and, Agent King? 971 00:42:16,493 --> 00:42:18,328 - Yes? - Let's talk motivation. 972 00:42:18,411 --> 00:42:20,747 - Bye. - Nice to meet you. 973 00:42:22,540 --> 00:42:25,377 Kev, how's it going so far, man? 974 00:42:25,460 --> 00:42:27,128 - It is not going good. 975 00:42:27,212 --> 00:42:29,339 This place is like a prison. Do you hear me? 976 00:42:29,422 --> 00:42:31,299 And I think Coach Ron is trying to kill me. 977 00:42:31,383 --> 00:42:33,385 - Well, that's just his way. Look at him, he's a teddy bear. 978 00:42:33,468 --> 00:42:34,970 - He ain't no teddy bear! 979 00:42:35,053 --> 00:42:36,805 He's the complete opposite of a teddy bear. 980 00:42:36,888 --> 00:42:38,431 And I believe he murdered somebody. 981 00:42:38,515 --> 00:42:40,600 I think he murdered a Colombian drug lord. 982 00:42:40,684 --> 00:42:42,060 I think he did it. 983 00:42:42,143 --> 00:42:43,603 I got a guy named Rodrigo was here, 984 00:42:43,687 --> 00:42:45,689 and I think he murdered-- - Oh God, you crack me up, Kev. 985 00:42:48,483 --> 00:42:50,568 Oh, you're serious? - Yes, I'm serious. 986 00:42:50,652 --> 00:42:52,112 I went snooping around in his office, 987 00:42:52,195 --> 00:42:54,197 and I think I found a keepsake from the murder. 988 00:42:54,281 --> 00:42:56,032 It was a necklace, it's got "RBG". 989 00:42:56,116 --> 00:42:58,243 - Ron murdered someone and kept a necklace? 990 00:42:58,326 --> 00:43:00,120 Like Dexter? 991 00:43:00,203 --> 00:43:01,705 - Josh, listen to me. - Yes? 992 00:43:01,788 --> 00:43:03,623 - We need to call the cops. - Okay. 993 00:43:03,707 --> 00:43:05,250 - We need the people from out there to come in here. 994 00:43:05,333 --> 00:43:06,334 - Okay. - I'm taking about the Feds, 995 00:43:06,418 --> 00:43:08,503 the DA-- - What are you whispering about? 996 00:43:08,586 --> 00:43:09,921 - Nothing. We're talking about workouts. 997 00:43:10,005 --> 00:43:11,339 We're talking my workout, his workout. 998 00:43:11,423 --> 00:43:12,799 It's nothing much. 999 00:43:12,882 --> 00:43:14,426 - How's my goddaughter? 1000 00:43:14,509 --> 00:43:16,344 - Oh, man, she is growing like a weed. 1001 00:43:16,428 --> 00:43:17,595 - Oh, yeah? Let me see that. 1002 00:43:17,679 --> 00:43:18,805 - Goddaughter? - Let me see that. 1003 00:43:18,888 --> 00:43:20,682 Whoa-ho! Oh! - Look at her. 1004 00:43:20,765 --> 00:43:22,058 She misses her Uncle Ronnie, though. 1005 00:43:22,142 --> 00:43:24,102 - Well, you tell her that her Uncle Ronnie 1006 00:43:24,185 --> 00:43:25,603 misses that little pumpkinhead, too. 1007 00:43:25,687 --> 00:43:28,273 - Hey. 1008 00:43:28,356 --> 00:43:31,109 Hey, why the sad face? Are you okay? 1009 00:43:31,192 --> 00:43:32,402 - I'm fine, I'm fine. 1010 00:43:34,404 --> 00:43:36,698 I can't find my special necklace. 1011 00:43:36,781 --> 00:43:39,159 The one that I had custom made with RBG. 1012 00:43:39,242 --> 00:43:40,994 Ruth Bader Ginsburg. 1013 00:43:41,077 --> 00:43:42,329 - That's okay, it's okay. 1014 00:43:42,412 --> 00:43:43,621 - Yeah, she's my favorite Supreme Court justice. 1015 00:43:43,705 --> 00:43:46,416 I mean, I love her dissenting opinions. 1016 00:43:46,499 --> 00:43:48,251 Let me tell you something, if I find out 1017 00:43:48,335 --> 00:43:50,503 that someone stole it, I'll kill 'em. 1018 00:43:50,587 --> 00:43:52,213 I'll kill 'em! - Hey! 1019 00:43:52,297 --> 00:43:54,466 You have to think positive thoughts. 1020 00:43:54,549 --> 00:43:57,719 We're gonna find it. It's gonna turn up soon. 1021 00:43:57,802 --> 00:44:00,638 I promise you, it's gonna turn up soon. 1022 00:44:02,891 --> 00:44:05,477 - Today we're doing firearms stunts. 1023 00:44:05,560 --> 00:44:07,812 We've got Officer Hartnett, who is a corrupt cop 1024 00:44:07,896 --> 00:44:09,314 who's gone rogue, 1025 00:44:09,397 --> 00:44:12,150 we've got Agent King and Agent Hart. 1026 00:44:12,233 --> 00:44:14,861 You finally found him in this chop shop, 1027 00:44:14,944 --> 00:44:16,905 and this is where the shootout will take place. 1028 00:44:16,988 --> 00:44:18,573 Now, here is your gun. 1029 00:44:18,656 --> 00:44:19,741 - Nice. 1030 00:44:19,824 --> 00:44:22,160 - Don't you ever accept a gun like that. 1031 00:44:22,243 --> 00:44:23,370 It's always from the back. 1032 00:44:23,453 --> 00:44:24,746 - You passed it to me frontwards. 1033 00:44:24,829 --> 00:44:26,915 - That was a test. You failed. 1034 00:44:26,998 --> 00:44:30,126 Now, these firearms are loaded, okay? 1035 00:44:30,210 --> 00:44:33,838 So please, be careful how you handle them. 1036 00:44:33,922 --> 00:44:35,048 - Well, we don't have to be that careful 1037 00:44:35,131 --> 00:44:36,883 'cause there's-there's blanks in them, right? 1038 00:44:36,966 --> 00:44:38,093 Not loaded, loaded. Just-- 1039 00:44:38,176 --> 00:44:40,011 They're blanks, correct? 1040 00:44:41,554 --> 00:44:44,057 No, Coach Ron, that's not gonna do it for me. 1041 00:44:44,140 --> 00:44:47,018 I need a verbal confirmation that it's blanks in this gun. 1042 00:44:47,102 --> 00:44:48,311 - What do you think? - Yes or no? 1043 00:44:48,395 --> 00:44:49,646 Are there blanks in this gun? 1044 00:44:49,729 --> 00:44:51,898 - Come on, Kevin. Get your head in the game, man. 1045 00:44:51,981 --> 00:44:53,733 - Josh, my head's in the game. I'm just trying to be safe. 1046 00:44:53,817 --> 00:44:56,528 And he still didn't say yes or no. 1047 00:44:56,611 --> 00:44:58,071 - Yes. 1048 00:44:58,154 --> 00:45:00,657 - Yes, you heard him. - Okay, everyone in wardrobe. 1049 00:45:00,740 --> 00:45:02,075 I'll see you in ten, right back here, 1050 00:45:02,158 --> 00:45:03,284 we start the shootout. 1051 00:45:03,368 --> 00:45:04,953 Let's go, let's go, let's go. 1052 00:45:08,665 --> 00:45:10,667 - Hey, what are you doing? Get into costume. 1053 00:45:10,750 --> 00:45:12,210 - No, not me. I'm not doing it. 1054 00:45:12,293 --> 00:45:13,503 - Kevin, you're being paranoid. 1055 00:45:13,586 --> 00:45:15,046 We all heard him say there were blanks. 1056 00:45:15,130 --> 00:45:17,590 - My gun has blanks, I guarantee you that. 1057 00:45:17,674 --> 00:45:20,510 But I bet you Josh, he's got a fully loaded fuckin' pistol. 1058 00:45:20,593 --> 00:45:22,262 Now, Ron already tried to kill me once. 1059 00:45:22,345 --> 00:45:24,472 Right now, he's probably willing to go all the fuckin' way. 1060 00:45:24,556 --> 00:45:25,723 I'm not doing it. 1061 00:45:25,807 --> 00:45:27,434 Trying to make it look like a goddamn accident. 1062 00:45:27,517 --> 00:45:28,893 That's exactly what it'll do. 1063 00:45:28,977 --> 00:45:33,106 Kevin Hart accidentally killed in Ron Wilcox's Action School. 1064 00:45:33,189 --> 00:45:34,983 No, thank you. 1065 00:45:35,066 --> 00:45:36,734 - First of all, Josh would never do that. 1066 00:45:36,818 --> 00:45:39,028 He is sweet and sensitive. 1067 00:45:39,112 --> 00:45:42,240 And he's tender, probably. 1068 00:45:42,323 --> 00:45:44,159 - Okay, what the fuck is over there, huh? 1069 00:45:44,242 --> 00:45:45,785 I bet he's none of those things. 1070 00:45:45,869 --> 00:45:47,996 He and Ron, they're like this. 1071 00:45:48,079 --> 00:45:50,707 Fucking godfather to his kids. He didn't say shit about that. 1072 00:45:50,790 --> 00:45:52,041 And they know I got the necklace! 1073 00:45:52,125 --> 00:45:53,168 - So put it back. 1074 00:45:53,251 --> 00:45:54,711 - I can't put it back 'cause too late. 1075 00:45:54,794 --> 00:45:56,254 They know I got the goddamn necklace. 1076 00:45:56,337 --> 00:45:58,131 You know what? It's not safe for me here. 1077 00:45:58,214 --> 00:45:59,591 I gotta go. - Oh, 1078 00:45:59,674 --> 00:46:00,758 so you're just gonna give up on your lifelong dream 1079 00:46:00,842 --> 00:46:03,178 because you're afraid of getting shot? 1080 00:46:03,261 --> 00:46:05,472 - Fuck that dream! 1081 00:46:05,555 --> 00:46:07,932 And look, I'm leavin'. 1082 00:46:08,016 --> 00:46:11,311 You got a choice. 1083 00:46:11,394 --> 00:46:13,521 Come with me. 1084 00:46:13,605 --> 00:46:15,190 - Uh... 1085 00:46:18,234 --> 00:46:19,986 I can't. 1086 00:46:20,069 --> 00:46:21,988 I'm sorry. 1087 00:46:22,071 --> 00:46:23,907 This is my shot. 1088 00:46:23,990 --> 00:46:26,367 - I understand. 1089 00:46:26,451 --> 00:46:28,286 It is your shot and you deserve it. 1090 00:46:33,833 --> 00:46:36,169 - Okay. 1091 00:46:36,252 --> 00:46:37,754 Nice. 1092 00:46:41,090 --> 00:46:45,887 ♪♪♪ 1093 00:46:47,096 --> 00:46:48,014 - One, two, three. 1094 00:46:50,975 --> 00:46:52,101 - Yes! 1095 00:46:52,185 --> 00:47:01,069 ♪♪♪ 1096 00:47:01,152 --> 00:47:03,530 - Ugh. That dick. 1097 00:47:06,407 --> 00:47:09,994 The fuck is my car? 1098 00:47:11,955 --> 00:47:14,123 You gotta be kidding me. 1099 00:47:18,503 --> 00:47:21,548 Oh, motherfucker! 1100 00:47:37,855 --> 00:47:41,734 He killed my car. He killed my fucking car. 1101 00:47:41,818 --> 00:47:43,820 - Kevin! 1102 00:47:43,903 --> 00:47:46,239 Kevin! 1103 00:47:46,322 --> 00:47:48,658 Where are you? 1104 00:47:48,741 --> 00:47:51,869 Come out, come out wherever you are! 1105 00:47:51,953 --> 00:47:53,580 - Shit. 1106 00:47:53,663 --> 00:48:08,761 ♪♪♪ 1107 00:48:16,811 --> 00:48:19,981 Goddamn it. 1108 00:48:20,064 --> 00:48:22,025 Motherfuckin' squirrels. 1109 00:48:22,108 --> 00:48:24,235 Shit! Get your ass outta here. 1110 00:48:24,319 --> 00:48:25,445 Shoo! 1111 00:48:25,528 --> 00:48:27,572 Go squirrel! 1112 00:48:29,032 --> 00:48:30,783 Motherfucker. 1113 00:48:30,867 --> 00:48:32,577 Better get your ass back. 1114 00:48:32,660 --> 00:48:34,287 You hear me? 1115 00:48:34,370 --> 00:48:35,955 I ain't scared of you. 1116 00:48:36,039 --> 00:48:38,249 You better keep it over there before you get hurt. 1117 00:48:38,333 --> 00:48:39,459 Bring it over here, you get what you want. 1118 00:48:39,542 --> 00:48:41,377 Shit. Shit! Oh... 1119 00:48:41,461 --> 00:48:42,670 I see you. 1120 00:48:42,754 --> 00:48:44,964 I ain't takin' my eye off you. 1121 00:48:45,048 --> 00:48:47,383 I got ya locked in. 1122 00:48:47,467 --> 00:48:49,761 Stay back! 1123 00:48:51,387 --> 00:48:53,348 Stupid woods. 1124 00:48:58,686 --> 00:49:00,063 Oh. 1125 00:49:00,146 --> 00:49:01,606 Thank god. 1126 00:49:01,689 --> 00:49:03,107 Excuse me. 1127 00:49:03,191 --> 00:49:05,193 Excuse me, sir? 1128 00:49:05,276 --> 00:49:06,986 How ya doin', man? 1129 00:49:09,947 --> 00:49:12,700 - You know you're trespassin'. - Yes. 1130 00:49:12,784 --> 00:49:14,410 I mean, no. No. I didn't. 1131 00:49:14,494 --> 00:49:15,703 I do now. But I-- 1132 00:49:15,787 --> 00:49:19,165 - Sign posted right over there. 1133 00:49:19,248 --> 00:49:21,626 Only got two words on it. 1134 00:49:21,709 --> 00:49:25,546 No and trespassin'. 1135 00:49:25,630 --> 00:49:27,298 - Yep. 1136 00:49:27,382 --> 00:49:29,634 I see it now. 1137 00:49:29,717 --> 00:49:32,595 I see it now. I didn't see that when I-- when I came in. 1138 00:49:32,679 --> 00:49:34,889 The way I came in, my back was to that. 1139 00:49:34,972 --> 00:49:35,890 So, I never caught that. 1140 00:49:35,973 --> 00:49:40,019 - You're a city boy, ain't ya? 1141 00:49:40,103 --> 00:49:43,272 - Well, uh, I refer to myself as a city man, 1142 00:49:43,356 --> 00:49:45,775 not a boy. You can say boy, man, 1143 00:49:45,858 --> 00:49:46,901 whatever you-- what do you prefer? 1144 00:49:46,984 --> 00:49:49,779 - Woods ain't safe for a city boy... 1145 00:49:52,240 --> 00:49:55,326 much less a city man. 1146 00:49:57,787 --> 00:49:59,122 - Okay. 1147 00:49:59,205 --> 00:50:01,416 I'm gonna address the elephant in the woods. 1148 00:50:01,499 --> 00:50:03,751 This whole "Deliverance" thing that we got goin' on right now-- 1149 00:50:03,835 --> 00:50:06,087 which is great, okay? 'Cause it's workin'. 1150 00:50:06,170 --> 00:50:07,338 So, when things are workin', you give 'em the accolades 1151 00:50:07,422 --> 00:50:08,297 that they deserve. 1152 00:50:08,381 --> 00:50:10,758 I'm-I'm uncomfortable, sir. 1153 00:50:10,842 --> 00:50:12,802 I'm actually scared, all right? 1154 00:50:12,885 --> 00:50:15,179 So, now that we know that, let me help this mood 1155 00:50:15,263 --> 00:50:16,305 by just telling you why I'm here. 1156 00:50:16,389 --> 00:50:18,391 I'm tryin' to use a phone. You got a phone? 1157 00:50:18,474 --> 00:50:21,561 I wanna use it real quick, and I'm outta here. 1158 00:50:25,398 --> 00:50:26,649 - Two minutes. 1159 00:50:26,733 --> 00:50:28,109 - No! I'm not out of my mind. 1160 00:50:28,192 --> 00:50:30,361 As a matter of fact, I'm very much in my mind. 1161 00:50:30,445 --> 00:50:32,572 The dude's tryin' to kill me. - That's unfortunate. 1162 00:50:32,655 --> 00:50:34,490 - What do you mean? Unfortunate? 1163 00:50:34,574 --> 00:50:37,243 Listen to me, Danny. He's trying to kill me. 1164 00:50:37,326 --> 00:50:38,453 - No, totally. 1165 00:50:38,536 --> 00:50:40,663 Kev, listen. I've got huge news. 1166 00:50:40,747 --> 00:50:41,914 All right? Ready? 1167 00:50:41,998 --> 00:50:43,833 "Pound Pups 4." 1168 00:50:43,916 --> 00:50:48,463 "Pound Pups 4." They want you to voice Reggie, 1169 00:50:48,546 --> 00:50:51,132 a quick-witted, short-tempered goldendoodle 1170 00:50:51,215 --> 00:50:52,800 who craves mischief. 1171 00:50:52,884 --> 00:50:54,093 - Did they ask for me directly? 1172 00:50:54,177 --> 00:50:55,386 - Yeah. Now, listen. 1173 00:50:55,470 --> 00:50:57,722 The money's not what you're used to making, 1174 00:50:57,805 --> 00:50:59,640 but this could be the role that gets you back 1175 00:50:59,724 --> 00:51:03,186 in the good graces with the comedy gods. 1176 00:51:04,353 --> 00:51:07,398 - Hey, I-- Uh... 1177 00:51:07,482 --> 00:51:10,485 Hey! I-- Hi. 1178 00:51:10,568 --> 00:51:12,695 Hey, I'm Reggie the goldendoodle 1179 00:51:12,779 --> 00:51:14,822 and I'm ready to create some mischief! 1180 00:51:14,906 --> 00:51:16,699 - See? You're a genius! 1181 00:51:16,783 --> 00:51:18,659 It's amazing. I'm in the movie right now. 1182 00:51:18,743 --> 00:51:19,911 I'm watchin' the movie! 1183 00:51:21,412 --> 00:51:24,499 Now, normally, we'd, you know, counter. 1184 00:51:24,582 --> 00:51:26,584 Negotiate a better deal, blah, blah, blah. 1185 00:51:26,667 --> 00:51:28,377 I think we should close this one. 1186 00:51:28,461 --> 00:51:29,962 Huh? What do you think? 1187 00:51:30,046 --> 00:51:31,714 No, no, no. Don't sigh. 1188 00:51:31,798 --> 00:51:33,508 Be happy. This is good, Kev. 1189 00:51:40,181 --> 00:51:42,892 Oh, goddamn it. Are you crying? 1190 00:51:42,975 --> 00:51:46,354 - How did we get here, Danny? Hmm? 1191 00:51:46,437 --> 00:51:48,314 How did we get here? 1192 00:51:48,397 --> 00:51:49,774 Just tell me how we got here. 1193 00:51:49,857 --> 00:51:52,151 - Look. Stop beatin' yourself up. 1194 00:51:52,235 --> 00:51:54,529 Huh? You made a mistake. 1195 00:51:54,612 --> 00:51:55,905 You tried to be somethin' you're not. 1196 00:51:55,988 --> 00:51:57,281 You're not an action hero. 1197 00:51:57,365 --> 00:51:59,450 You know that now. 1198 00:51:59,534 --> 00:52:00,827 So, is that a yes on "Pound Pups 4?" 1199 00:52:00,910 --> 00:52:02,203 - I... 1200 00:52:02,286 --> 00:52:04,580 - Help! Help me! 1201 00:52:04,664 --> 00:52:06,791 I'm stuck! - Kevin? 1202 00:52:06,874 --> 00:52:09,627 Kevin, I need a verbal yes on this. 1203 00:52:09,710 --> 00:52:12,046 Kevin, don't let this go away, buddy. 1204 00:52:12,129 --> 00:52:14,215 - Help me! - Kev, goldendoodles. 1205 00:52:14,298 --> 00:52:15,675 You love dogs, Kevin. 1206 00:52:15,758 --> 00:52:16,884 - Help! 1207 00:52:16,968 --> 00:52:18,970 - Kevin. - Help me! 1208 00:52:19,053 --> 00:52:20,721 Help! 1209 00:52:20,805 --> 00:52:22,390 - Hey, you okay? - No! 1210 00:52:22,473 --> 00:52:25,184 - Fuck. - Damn truck broke. 1211 00:52:25,268 --> 00:52:27,562 - Ugh. Shit! 1212 00:52:27,645 --> 00:52:29,355 - It's on my chest. 1213 00:52:29,438 --> 00:52:31,065 I can't breathe. 1214 00:52:31,148 --> 00:52:32,692 - I'm gonna call somebody right now, man. 1215 00:52:32,775 --> 00:52:35,653 Okay? I'm gonna call someone. 1216 00:52:35,736 --> 00:52:37,238 Hey. 1217 00:52:37,321 --> 00:52:38,656 Hey! 1218 00:52:38,739 --> 00:52:42,368 Oh, sh-- 1219 00:52:42,451 --> 00:52:44,120 Okay. Come on. 1220 00:52:44,203 --> 00:52:45,913 You gotta lift this truck. 1221 00:52:45,997 --> 00:52:48,499 You gotta lift this truck! 1222 00:52:48,583 --> 00:52:50,334 Lift the fuckin' truck. 1223 00:52:50,418 --> 00:52:52,295 Come on, Kevin. 1224 00:52:52,378 --> 00:52:53,254 Ready. 1225 00:52:53,337 --> 00:52:55,798 Three, two, one. 1226 00:52:58,509 --> 00:53:02,597 I'm doing it! I'm doin' it! 1227 00:53:09,437 --> 00:53:11,564 Oh. 1228 00:53:11,647 --> 00:53:12,732 You okay? 1229 00:53:12,815 --> 00:53:15,026 Breathe, man. 1230 00:53:15,109 --> 00:53:16,569 Slow down. 1231 00:53:16,652 --> 00:53:19,113 Take your time. All right. 1232 00:53:19,196 --> 00:53:20,489 Nice and slow. Get your breath back. 1233 00:53:20,573 --> 00:53:22,617 - Oh, my god. You just saved my life. 1234 00:53:22,700 --> 00:53:25,328 - No. - Oh, oh, yeah. 1235 00:53:25,411 --> 00:53:27,330 You're like a real-life Rambo. 1236 00:53:32,501 --> 00:53:34,128 - I guess I kinda am. 1237 00:53:34,211 --> 00:53:35,129 - Oh... 1238 00:53:37,673 --> 00:53:40,343 How can I ever repay you, sir? 1239 00:53:40,426 --> 00:53:43,137 - Sir? No, man. 1240 00:53:43,220 --> 00:53:44,931 Wait, you don't know who I am? 1241 00:53:45,014 --> 00:53:47,767 You don't recognize me from movies, TV, stand-up comedy? 1242 00:53:47,850 --> 00:53:50,144 - Uh, no? 1243 00:53:54,315 --> 00:53:56,943 - The name is Hart. 1244 00:53:57,026 --> 00:53:58,736 Agent Hart. 1245 00:54:03,616 --> 00:54:04,825 Hey, you wouldn't happen to know of a shortcut back 1246 00:54:04,909 --> 00:54:07,161 to Ron Wilcox's Action School, would you? 1247 00:54:07,244 --> 00:54:08,371 - Wilcox Property. - Yeah. 1248 00:54:08,454 --> 00:54:10,039 - Uh, yes, Agent. 1249 00:54:10,122 --> 00:54:13,417 Uh, you can follow that path, it'll take you right to it. 1250 00:54:13,501 --> 00:54:14,877 - Okay. 1251 00:54:14,961 --> 00:54:16,003 I think I'mma go and get on that trail 1252 00:54:16,087 --> 00:54:17,505 before the sun goes down. 1253 00:54:17,588 --> 00:54:20,508 - Uh, that-- you ain't walkin'. 1254 00:54:22,426 --> 00:54:28,099 ♪♪♪ 1255 00:54:28,182 --> 00:54:29,642 - Oh, yeah. 1256 00:54:31,227 --> 00:54:37,358 ♪♪♪ 1257 00:54:40,403 --> 00:54:41,946 How was that? Phenomenal. 1258 00:54:42,029 --> 00:54:43,447 We got it. 1259 00:54:43,531 --> 00:54:45,908 - All right, that's a wrap on the creepy trailer! 1260 00:54:45,992 --> 00:54:47,493 Well done, everyone. 1261 00:54:50,037 --> 00:55:05,761 ♪♪♪ 1262 00:55:05,845 --> 00:55:08,431 - Stop! Goddamn it, stop! 1263 00:55:08,514 --> 00:55:10,016 - Motherfuckers. 1264 00:55:13,477 --> 00:55:16,480 Chitty chitty bang bang, bitch. 1265 00:55:16,564 --> 00:55:18,983 No! 1266 00:55:19,066 --> 00:55:21,235 No! 1267 00:55:21,318 --> 00:55:23,988 Fuck! 1268 00:55:25,740 --> 00:55:28,701 - Holy shit, Jordan. You weren't joking. 1269 00:55:28,784 --> 00:55:30,244 He actually thinks we're using real bullets today. 1270 00:55:30,327 --> 00:55:32,371 Kev. 1271 00:55:32,455 --> 00:55:34,415 - You told him? - I'm sorry, it was funny. 1272 00:55:34,498 --> 00:55:36,000 - It's not fucking funny! 1273 00:55:36,083 --> 00:55:38,085 'Cause that man back there is a lunatic. 1274 00:55:38,169 --> 00:55:40,171 You're a fucking lunatic, Coach Ron. 1275 00:55:40,254 --> 00:55:42,590 - Hey! You know what? 1276 00:55:42,673 --> 00:55:44,759 Maybe I am a lunatic. 1277 00:55:44,842 --> 00:55:46,927 Maybe I oughta just kill ya! 1278 00:55:47,011 --> 00:55:49,138 - Hey, no, Ron. Hold up. 1279 00:55:49,221 --> 00:55:50,556 Let me kill him. 1280 00:55:50,639 --> 00:55:52,516 - Stop it. - No. Me! Me! Me! 1281 00:55:53,559 --> 00:55:55,603 - Stop it. Stop! 1282 00:55:55,686 --> 00:55:56,896 You know what, assholes? 1283 00:55:56,979 --> 00:55:58,606 Y'all wanna fuckin' play, then play. Go ahead. 1284 00:55:58,689 --> 00:55:59,648 Unload 'em all. 1285 00:55:59,732 --> 00:56:01,233 - All right. Now we're havin' fun. 1286 00:56:01,317 --> 00:56:04,236 - After you. 1287 00:56:08,282 --> 00:56:10,701 - Shit! 1288 00:56:10,785 --> 00:56:12,369 - Holy shit. 1289 00:56:12,453 --> 00:56:14,622 Maybe there was a bullet in there. 1290 00:56:14,705 --> 00:56:17,166 - You're bad, man! 1291 00:56:17,249 --> 00:56:18,667 - Motherfucker! 1292 00:56:18,751 --> 00:56:20,127 - No, no, no, no, no. - Oh, my god. 1293 00:56:20,211 --> 00:56:22,338 - Josh, stop, man. This is bullshit! 1294 00:56:22,421 --> 00:56:23,714 You're tryin' to fuckin' kill me! 1295 00:56:23,798 --> 00:56:26,717 - What's your problem? I already apologized to you. 1296 00:56:26,801 --> 00:56:28,969 - When? When did you apologize? - I thought I did. 1297 00:56:29,053 --> 00:56:31,138 - What, you thought you apologized? 1298 00:56:31,222 --> 00:56:33,891 - You know what, maybe I would apologize to you 1299 00:56:33,974 --> 00:56:35,726 if you gave me back my necklace. 1300 00:56:35,810 --> 00:56:38,729 - There it is. There it is. 1301 00:56:38,813 --> 00:56:40,523 You know I took the necklace so you tried to fucking kill me. 1302 00:56:40,606 --> 00:56:41,899 - Hey, hey. - Just admit it, man! 1303 00:56:41,982 --> 00:56:43,150 - Kev, Kev, Kev, Kev. Just chill out. 1304 00:56:43,234 --> 00:56:44,151 We're all just goofin' around. 1305 00:56:44,235 --> 00:56:45,152 We're just having a little fun, okay? 1306 00:56:45,236 --> 00:56:46,654 Nobody got hurt. Nobody got hurt! 1307 00:56:46,737 --> 00:56:48,489 - Oh, it was a goof. - Yeah, just a goof. 1308 00:56:48,572 --> 00:56:50,074 - Well, now that I know that, I guess I feel better. 1309 00:56:50,157 --> 00:56:51,283 - All right. 1310 00:56:51,367 --> 00:56:52,451 - Did you know it was a goof, Jordan? 1311 00:56:52,535 --> 00:56:54,203 - You know what, I don't know. Okay? 1312 00:56:54,286 --> 00:56:55,538 It was-- I don't-- I don't know. 1313 00:56:55,621 --> 00:56:56,914 - You don't know. - I'm staying out of it. 1314 00:56:56,997 --> 00:56:57,957 - Now, you're staying out of it. - Yeah. 1315 00:56:58,040 --> 00:56:58,958 - You know what? Okay. Everybody's tempers 1316 00:56:59,041 --> 00:56:59,750 are a little hot right now. 1317 00:56:59,834 --> 00:57:01,001 Maybe we could all just take a break. 1318 00:57:01,085 --> 00:57:02,169 Maybe take five. - Let's take a break. 1319 00:57:02,253 --> 00:57:03,212 - We drink some water. We have some beef jerky. 1320 00:57:03,295 --> 00:57:04,463 - All right. Okay. - We just-- 1321 00:57:04,547 --> 00:57:06,006 We reconvene in a bit, okay? - I'm cool. I'm cool. 1322 00:57:06,090 --> 00:57:07,508 - You're cool? - I'm cool. Give-- Come on. 1323 00:57:07,591 --> 00:57:08,425 - Give him a hug. - Give me a hug, man. 1324 00:57:08,509 --> 00:57:09,927 Give me a hug. - I don't-- No. 1325 00:57:10,010 --> 00:57:12,263 - Come on. I love you, man. - That's beautiful, right? 1326 00:57:12,346 --> 00:57:14,098 - How do you love me? How? 1327 00:57:14,181 --> 00:57:16,058 - How? How does anybody love anybody? 1328 00:57:17,268 --> 00:57:19,603 - What? - That's profound. 1329 00:57:19,687 --> 00:57:22,189 - It's a good question. 1330 00:57:22,273 --> 00:57:23,691 - We're gonna miss you, big guy. 1331 00:57:23,774 --> 00:57:25,442 - I'll miss you too, baby. - That was a hoot! 1332 00:57:25,526 --> 00:57:29,697 - Now he's lettin' us see daytime as if we're free. 1333 00:57:29,780 --> 00:57:32,324 - I never said you weren't allowed to leave. 1334 00:57:32,408 --> 00:57:34,702 You got a little bit of imagination there, buddy. 1335 00:57:34,785 --> 00:57:36,495 - Well, I remember my car used to be here 1336 00:57:36,579 --> 00:57:39,582 and now my car is at the bottom of a ravine. 1337 00:57:39,665 --> 00:57:41,083 Guess I'm imaginin' that, too? 1338 00:57:41,167 --> 00:57:43,335 - Yeah, well, you know, this is meth country. 1339 00:57:43,419 --> 00:57:46,839 Probably a couple of tweakers goin' for a joyride. 1340 00:57:46,922 --> 00:57:47,965 They'll be back. - Ah... 1341 00:57:48,048 --> 00:57:49,800 Tweakers love to drive, I keep forgettin. 1342 00:57:49,884 --> 00:57:50,759 - I thought we were gonna be cool, baby. 1343 00:57:50,843 --> 00:57:52,261 - Yeah. - I am cool. Cool. 1344 00:57:53,554 --> 00:57:54,847 - Hey, look. 1345 00:57:54,930 --> 00:57:56,599 I know this has been tough on you. 1346 00:57:56,682 --> 00:57:58,684 You only got a couple days left. 1347 00:57:58,767 --> 00:58:01,729 My advice, take as much wisdom as you can from this guy. 1348 00:58:01,812 --> 00:58:03,314 And just have some fun. - Yeah. Thank you. 1349 00:58:03,397 --> 00:58:05,691 Appreciate you, Josh. 1350 00:58:05,774 --> 00:58:07,651 - See ya, Kev. 1351 00:58:07,735 --> 00:58:10,321 - I love you, man. - I love you too, man. 1352 00:58:10,404 --> 00:58:11,739 - Jordan. 1353 00:58:14,909 --> 00:58:16,035 - The fuck was that? 1354 00:58:25,002 --> 00:58:27,671 - Agent Hart. I wanna tell ya somethin'. 1355 00:58:27,755 --> 00:58:29,506 - I don't really feel like dealin' with it, Coach Ron. 1356 00:58:29,590 --> 00:58:31,634 - But look. 1357 00:58:31,717 --> 00:58:34,053 I'm sorry about that live bullet, man. 1358 00:58:34,136 --> 00:58:35,763 I really am. 1359 00:58:35,846 --> 00:58:38,390 - It's all I wanted, man. 1360 00:58:38,474 --> 00:58:40,059 All I wanted was an apology. 1361 00:58:40,142 --> 00:58:42,061 - I know. 1362 00:58:42,144 --> 00:58:45,606 You sayin' that to me makes the world of difference. 1363 00:58:45,689 --> 00:58:48,275 I'm sorry that I accused you of-- 1364 00:58:48,359 --> 00:58:51,528 of tryin' to kill me and other people. 1365 00:58:51,612 --> 00:58:54,114 Now, give me a hug, man. Thank you. 1366 00:58:54,198 --> 00:58:56,116 Thank you. - Uh, guys? 1367 00:58:56,200 --> 00:58:58,452 - Yeah. - Who is that? 1368 00:59:13,926 --> 00:59:15,928 - Holy shit. - Oh shit! 1369 00:59:19,640 --> 00:59:22,810 - Oh, shit! 1370 00:59:22,893 --> 00:59:24,103 - Get inside! - What the fuck was that? 1371 00:59:24,186 --> 00:59:26,105 - Come on! - Fuck this shit! 1372 00:59:26,188 --> 00:59:28,148 - Goddamn it! - Oh, shit! 1373 00:59:29,650 --> 00:59:33,195 - It's a bomb! 1374 00:59:36,240 --> 00:59:38,325 - What the hell is happening? 1375 00:59:38,409 --> 00:59:40,119 - Hey, Ron, I-I don't know this scene. 1376 00:59:40,202 --> 00:59:41,120 Where is it in the script? 1377 00:59:41,203 --> 00:59:43,414 - It is not in the fucking script! 1378 00:59:43,497 --> 00:59:44,790 - No, no, no. Tell me you're kidding. 1379 00:59:44,873 --> 00:59:46,417 Tell me that was just a stunt. 1380 00:59:46,500 --> 00:59:48,043 That we did not just watch Josh Hartnett explode! 1381 00:59:48,127 --> 00:59:51,297 - It is not a stunt! It is not in the script! 1382 00:59:51,380 --> 00:59:53,549 Josh Hartnett is dead! 1383 00:59:53,632 --> 00:59:57,136 Oh, god, I've fucked up. I've fucked up! 1384 00:59:57,219 --> 00:59:58,512 - What the fuck is goin' on? 1385 00:59:58,595 --> 01:00:00,222 - I can't. - What the fuck is goin' on? 1386 01:00:00,306 --> 01:00:01,265 - O-okay, Kevin. 1387 01:00:01,348 --> 01:00:02,975 Don't-Don't be mad. Don't be mad. 1388 01:00:03,058 --> 01:00:05,060 But this whole thing, 1389 01:00:05,144 --> 01:00:06,937 aside from what just happened to Josh Hartnett, 1390 01:00:07,021 --> 01:00:08,605 has-has been scripted. 1391 01:00:08,689 --> 01:00:09,648 - What the fuck is that accent? 1392 01:00:09,732 --> 01:00:11,108 - I was acting, I'm sorry! 1393 01:00:11,191 --> 01:00:13,319 I'm not from Chicago, I'm from Essex! 1394 01:00:13,402 --> 01:00:15,904 Claude Van De Velde wanted you at your most authentic, 1395 01:00:15,988 --> 01:00:18,532 so he hid a bunch of cameras in here 1396 01:00:18,615 --> 01:00:20,617 to film us playing roles, doing the stunts, 1397 01:00:20,701 --> 01:00:21,952 all of it. 1398 01:00:22,036 --> 01:00:23,495 But whatever just happened wasn't part of it. 1399 01:00:23,579 --> 01:00:25,789 Which is fucking insane, Ron! For fuck's sake! 1400 01:00:25,873 --> 01:00:27,249 - For fuck's sake? 1401 01:00:27,333 --> 01:00:28,459 That's what you wanna say to me? 1402 01:00:28,542 --> 01:00:30,127 For fuck's sake? 1403 01:00:38,802 --> 01:00:41,138 - Talk in your regular voice. - All right. 1404 01:00:41,221 --> 01:00:43,640 No, I've lost it now. I'm in my head! 1405 01:00:43,724 --> 01:00:46,393 - Who does that? Who does this to somebody? 1406 01:00:58,447 --> 01:01:00,783 Oh, shit. You okay? 1407 01:01:00,866 --> 01:01:04,620 - Oh, god. I'm such a fucking idiot! 1408 01:01:04,703 --> 01:01:07,498 What was I thinking? - What the hell was that, man? 1409 01:01:07,581 --> 01:01:08,916 - You want to know what the hell is going on? 1410 01:01:08,999 --> 01:01:10,042 - You're goddamn right I wanna know what's going on. 1411 01:01:10,125 --> 01:01:11,585 - I bought some drugs. 1412 01:01:11,668 --> 01:01:14,380 I sold them to the wrong people. - What? 1413 01:01:14,463 --> 01:01:17,091 - And Rodrigo got mad at me and we got into a fight. 1414 01:01:17,174 --> 01:01:19,301 And then, I accidentally killed him. 1415 01:01:19,385 --> 01:01:20,928 - You did kill Rodrigo. - Yes. 1416 01:01:21,011 --> 01:01:22,304 - I told you he fuckin' killed him. 1417 01:01:22,388 --> 01:01:24,765 - And that necklace. That necklace was his necklace. 1418 01:01:24,848 --> 01:01:26,683 I'm a horrible person. 1419 01:01:26,767 --> 01:01:28,852 I'm going straight to hell. 1420 01:01:28,936 --> 01:01:30,646 - You're goddamn right you're going to hell. 1421 01:01:30,729 --> 01:01:32,064 What are you doing? - Claude! 1422 01:01:32,147 --> 01:01:34,024 - What are you doin', Ron? - Claude! 1423 01:01:34,108 --> 01:01:37,069 Claude, if you're watchin', you call the cops right now. 1424 01:01:37,152 --> 01:01:38,904 You call the fuckin cops. 1425 01:01:38,987 --> 01:01:41,365 - Senor Wilcox! 1426 01:01:41,448 --> 01:01:43,033 - Oh, shit. 1427 01:01:43,117 --> 01:01:44,785 - My nephew Rodrigo's body washed up 1428 01:01:44,868 --> 01:01:47,287 4 miles due south of here! 1429 01:01:47,371 --> 01:01:50,124 A coincidence, no? 1430 01:01:50,207 --> 01:01:52,167 I'm gonna give you 2 minutes. 1431 01:01:52,251 --> 01:01:55,212 Exactly dos minutos to bring your ass out here 1432 01:01:55,295 --> 01:01:56,588 and face me like a man! 1433 01:01:56,672 --> 01:01:59,174 If not, I'm gonna set fire to the building 1434 01:01:59,258 --> 01:02:00,676 and burn you like a chicharone. 1435 01:02:03,429 --> 01:02:06,306 - Snap out of it! - I can't! It's over! 1436 01:02:06,390 --> 01:02:07,975 - Listen to me, motherfucker. 1437 01:02:08,058 --> 01:02:10,644 This is why men shouldn't be left in charge of anything! 1438 01:02:10,727 --> 01:02:13,397 My career is just now becoming the thing 1439 01:02:13,480 --> 01:02:16,442 that I have worked my entire life towards! 1440 01:02:16,525 --> 01:02:18,902 And I'm not dying because of you, you fucking idiot. 1441 01:02:18,986 --> 01:02:21,071 - We're all gonna die! 1442 01:02:23,824 --> 01:02:26,034 - Oh, shit. - What the fuck, man? 1443 01:02:26,118 --> 01:02:28,120 - Everybody gotta calm the fuck down! 1444 01:02:28,203 --> 01:02:30,330 - They're all blanks. 1445 01:02:30,414 --> 01:02:32,332 - Hey. Hey. Hey. - Don't hit me. 1446 01:02:32,416 --> 01:02:34,543 - I'm not gonna hit you. Look. 1447 01:02:34,626 --> 01:02:37,463 When I first walked through that door, you told me. 1448 01:02:37,546 --> 01:02:38,755 You said, "Kevin--" 1449 01:02:38,839 --> 01:02:40,966 You said an action hero is not in here. 1450 01:02:41,049 --> 01:02:43,469 You said it's not in here. - Uh-huh. 1451 01:02:43,552 --> 01:02:45,179 - You said that it's here. 1452 01:02:45,262 --> 01:02:47,055 It's in your heart, man. 1453 01:02:47,139 --> 01:02:49,600 You know, clearly, you done made some mistakes. 1454 01:02:49,683 --> 01:02:51,518 And one of those mistakes involved murderin' 1455 01:02:51,602 --> 01:02:53,270 the nephew of some kind of drug lord. 1456 01:02:53,353 --> 01:02:55,147 - Oh, god. 1457 01:02:55,230 --> 01:02:56,815 I killed him! 1458 01:02:56,899 --> 01:02:58,984 - I'm not tryin' to fuckin' upset you, man. 1459 01:02:59,067 --> 01:03:01,195 Listen. I know that you know. 1460 01:03:01,278 --> 01:03:04,490 I know that you know that there's an action hero in there. 1461 01:03:04,573 --> 01:03:07,618 And I know that a true action hero is-is-is tough. 1462 01:03:07,701 --> 01:03:08,869 Is confident. 1463 01:03:08,952 --> 01:03:11,163 And they're unfazed by the minor details 1464 01:03:11,246 --> 01:03:13,415 that disrupt your average lay person. 1465 01:03:13,499 --> 01:03:16,835 They will take responsibility for their shit. 1466 01:03:16,919 --> 01:03:19,213 You go out there and you tell the truth, man. 1467 01:03:19,296 --> 01:03:21,256 Tell the fucking truth. 1468 01:03:21,340 --> 01:03:23,967 Say Rodrigo's death-- say it was an accident. 1469 01:03:24,051 --> 01:03:26,220 Say it was a fucking accident. And give 'em-- 1470 01:03:26,303 --> 01:03:28,180 Give 'em this. Here. 1471 01:03:28,263 --> 01:03:29,431 You give 'em this, 1472 01:03:29,515 --> 01:03:31,141 say you wanna make things right. 1473 01:03:31,225 --> 01:03:32,267 - I wanna make it right. - That's all you gotta do! 1474 01:03:32,351 --> 01:03:33,936 Say I wanna make it right. I'm sorry. 1475 01:03:34,019 --> 01:03:35,437 I fucked up. - I fucked up. 1476 01:03:35,521 --> 01:03:37,481 - I wanna tell the truth. - I wanna tell the truth. 1477 01:03:37,564 --> 01:03:39,358 - That's it! - I don't wanna make a mistake. 1478 01:03:39,441 --> 01:03:40,484 - Okay, listen. 1479 01:03:40,567 --> 01:03:43,111 All you gotta do is be the action hero 1480 01:03:43,195 --> 01:03:46,657 that you wanna see in the world. 1481 01:03:46,740 --> 01:03:48,951 - Thank you. 1482 01:03:49,034 --> 01:03:50,869 Thank you. 1483 01:03:50,953 --> 01:03:52,454 - Tell the truth, man. 1484 01:03:58,168 --> 01:03:59,586 - That was amazing. 1485 01:04:05,259 --> 01:04:06,593 - Amigos! 1486 01:04:06,677 --> 01:04:07,719 Amigos. 1487 01:04:07,803 --> 01:04:09,221 Peace. Peace. 1488 01:04:09,304 --> 01:04:10,722 - Paz. 1489 01:04:10,806 --> 01:04:12,057 - Paz. Paz. 1490 01:04:12,140 --> 01:04:13,058 - Paz. Paz. Paz. Uh... 1491 01:04:13,141 --> 01:04:15,686 - Shit, it's actually working. 1492 01:04:15,769 --> 01:04:18,105 Kevin, did you just save our lives? 1493 01:04:18,188 --> 01:04:20,440 - No. I just know that being the hero 1494 01:04:20,524 --> 01:04:22,985 means ownin' up to your mistakes. 1495 01:04:23,068 --> 01:04:26,029 I had to learn the same thing in my life. 1496 01:04:26,113 --> 01:04:28,991 Just glad that Ron can learn the same thing too. 1497 01:04:33,328 --> 01:04:35,080 - Shit! 1498 01:04:35,163 --> 01:04:36,582 What the fuck! 1499 01:04:53,473 --> 01:04:55,017 Is he dead? 1500 01:04:55,100 --> 01:04:57,144 - I mean, he took a lot of bullets. I think so. 1501 01:04:57,227 --> 01:04:58,437 - We gotta check. 1502 01:04:58,520 --> 01:04:59,605 We gotta check to see if he's still alive. 1503 01:05:03,525 --> 01:05:04,359 He's dead. - Yeah. 1504 01:05:04,443 --> 01:05:05,319 - He's dead. - Yeah. 1505 01:05:05,402 --> 01:05:08,071 - He's fuckin' dead. - Okay. Okay. 1506 01:05:08,155 --> 01:05:10,699 Maybe if we just stay quiet, they'll leave. 1507 01:05:10,782 --> 01:05:12,743 - I like that plan. Yeah. Yeah. 1508 01:05:12,826 --> 01:05:13,952 - Juan. Ortiz. Go inside. 1509 01:05:14,036 --> 01:05:15,495 If there's any witnesses, kill them. 1510 01:05:15,579 --> 01:05:16,747 - Hide! 1511 01:05:16,830 --> 01:05:17,873 Go! 1512 01:05:17,956 --> 01:05:19,291 - Fuck. 1513 01:05:19,374 --> 01:05:20,709 - Close it, close it, close it. 1514 01:05:20,792 --> 01:05:21,793 Hold it. Hold it. 1515 01:05:27,924 --> 01:05:29,676 Hey, do we got any more real bullets? 1516 01:05:29,760 --> 01:05:31,136 - I checked already, 1517 01:05:31,219 --> 01:05:32,387 they're blanks. 1518 01:05:32,471 --> 01:05:33,430 - What do you mean they're fucking blanks? 1519 01:05:33,513 --> 01:05:35,515 Is everything in here a fuckin' prop? 1520 01:05:35,599 --> 01:05:36,808 What about the knife? 1521 01:05:36,892 --> 01:05:37,976 The knife I stabbed you with? 1522 01:05:38,060 --> 01:05:39,853 - It was retractable. Fake blood. 1523 01:05:39,936 --> 01:05:43,440 - Shit! Are you fucking kidding me? 1524 01:05:43,523 --> 01:05:45,275 Shit! Go. Go, go, go! 1525 01:05:58,288 --> 01:05:59,498 - Kevin? 1526 01:05:59,581 --> 01:06:00,999 - Yeah. 1527 01:06:01,083 --> 01:06:02,834 - Um, if anything happens 1528 01:06:02,918 --> 01:06:04,753 and we don't get out of here alive, 1529 01:06:04,836 --> 01:06:08,131 I just want you to know-- - Stop. 1530 01:06:08,215 --> 01:06:10,926 I love you too. 1531 01:06:11,009 --> 01:06:13,512 - Uh... - Shit. You were gonna 1532 01:06:13,595 --> 01:06:15,681 say somethin' else, weren't you? 1533 01:06:15,764 --> 01:06:17,015 You were gonna say it was nice knowin' me? 1534 01:06:17,099 --> 01:06:18,684 - Yeah. - Fuck me. 1535 01:06:18,767 --> 01:06:21,144 We're about to die. You could've at least lied. 1536 01:06:21,228 --> 01:06:22,771 I mean, you've been lying this entire week, 1537 01:06:22,854 --> 01:06:24,106 wouldn't have made that big of a difference. 1538 01:06:24,189 --> 01:06:27,025 - I'm sorry. I was hired to play a role 1539 01:06:27,109 --> 01:06:28,694 and they paid me a lot of money. 1540 01:06:28,777 --> 01:06:30,320 Like, a lot. 1541 01:06:30,404 --> 01:06:31,488 - You're not making it any better. 1542 01:06:31,571 --> 01:06:33,198 You're actually making it a lot worse. 1543 01:06:33,281 --> 01:06:35,158 - Shh. Did you hear that? 1544 01:06:35,242 --> 01:06:36,618 - Shit. They're coming. 1545 01:06:36,702 --> 01:06:38,161 Play dead. - What? No. 1546 01:06:38,245 --> 01:06:39,538 - They'll walk in here, they'll see that we're dead, 1547 01:06:39,621 --> 01:06:40,497 and then they'll leave. 1548 01:06:40,580 --> 01:06:41,790 - But how-how did we die? 1549 01:06:41,873 --> 01:06:43,500 - I can't hear you. I'm dying. 1550 01:07:02,811 --> 01:07:04,896 - What the... 1551 01:07:14,781 --> 01:07:16,992 - Oy! Did you hear that? 1552 01:07:17,075 --> 01:07:18,577 - Yeah. I think it's Ortiz. 1553 01:07:18,660 --> 01:07:21,872 - Oh. Then what the fuck are you waiting for? 1554 01:07:23,582 --> 01:07:25,333 It's not fuckin' rocket science. 1555 01:07:38,180 --> 01:07:39,973 - Kick me, bitch? Huh? Kick this! 1556 01:07:43,602 --> 01:07:46,188 Kick me twice, shame on me. 1557 01:07:50,776 --> 01:07:52,861 Kick me three times-- 1558 01:08:10,128 --> 01:08:12,714 Don't look, I'm on your fuckin' back. 1559 01:08:12,798 --> 01:08:14,633 Come on, let's get the fuck outta here. 1560 01:08:22,265 --> 01:08:23,975 Wait, wait, wait, wait, wait. 1561 01:08:25,977 --> 01:08:26,895 Come on. 1562 01:08:34,486 --> 01:08:35,403 You think you can win a gunfight 1563 01:08:35,487 --> 01:08:36,655 with a Colombian drug lord? 1564 01:08:36,738 --> 01:08:38,907 - No. We don't have guns in England. 1565 01:08:38,990 --> 01:08:40,242 Didn't you say you're from North Philly? 1566 01:08:40,325 --> 01:08:42,452 - What are you doing? I can't take the gun like that. 1567 01:08:42,536 --> 01:08:44,663 Give it to me right. 1568 01:08:44,746 --> 01:08:46,164 - Ron would be proud. 1569 01:08:46,248 --> 01:08:47,999 - Shut up, Ron would be proud. 1570 01:08:48,083 --> 01:08:49,793 Ron would be proud. 1571 01:08:49,876 --> 01:08:51,419 Shit! 1572 01:08:51,503 --> 01:08:54,256 Go. Go, go, go. 1573 01:08:54,339 --> 01:08:56,550 Fuck, fuck, go. 1574 01:09:07,686 --> 01:09:10,272 - Okay. I'm going to create a distraction, 1575 01:09:10,355 --> 01:09:12,107 and then you're going to shoot the guy. 1576 01:09:12,190 --> 01:09:13,108 - Yeah. - Are you ready? 1577 01:09:13,191 --> 01:09:15,110 - I've never been more ready in my life. 1578 01:09:15,193 --> 01:09:17,821 - On three. One, two-- 1579 01:09:17,904 --> 01:09:19,364 - Wait, wait, wait. No, don't count like that. 1580 01:09:19,447 --> 01:09:22,576 Go the other way. Three, two-- Like that does better for me. 1581 01:09:22,659 --> 01:09:26,246 - Three, two, one. 1582 01:09:26,329 --> 01:09:27,956 Go, go, go. 1583 01:09:28,039 --> 01:09:28,874 - It's go-time. 1584 01:09:30,709 --> 01:09:32,836 Yeah, motherfucker! 1585 01:09:32,919 --> 01:09:34,504 Yeah, motherfucker! 1586 01:09:36,298 --> 01:09:37,716 God damn! 1587 01:09:37,799 --> 01:09:39,092 Motherfucking prop! 1588 01:09:39,175 --> 01:09:40,635 I'm out! I'm out! I'm out! 1589 01:09:42,888 --> 01:09:45,181 Fuck! Almost got him. 1590 01:09:45,265 --> 01:09:47,017 - Yeah, you did. - Yeah. 1591 01:09:49,978 --> 01:09:51,563 - Okay, he's reloading. 1592 01:09:51,646 --> 01:09:52,731 Follow me. Quick. - Okay. 1593 01:09:52,814 --> 01:09:55,108 Wait, wait. Wait for me! Wait for me! 1594 01:09:58,570 --> 01:09:59,487 Damn it. 1595 01:09:59,571 --> 01:10:01,323 Can't believe I missed his ass. 1596 01:10:01,406 --> 01:10:03,825 I had him. The sight. It's gotta be the sight. 1597 01:10:03,909 --> 01:10:05,076 The sight is off with this. - No, Kevin. 1598 01:10:05,160 --> 01:10:07,203 You just can't shoot for shit. We need to think! 1599 01:10:07,287 --> 01:10:10,081 There has to be something in here we can use. 1600 01:10:10,165 --> 01:10:12,918 - Guess what we can't use? This. It's out of bullets. 1601 01:10:13,001 --> 01:10:14,336 I ain't got no more bullets. 1602 01:10:14,419 --> 01:10:15,921 - Kevin! Focus. 1603 01:10:16,004 --> 01:10:17,213 - It's props. 1604 01:10:17,297 --> 01:10:19,341 It's a bunch of fuckin' props over here. 1605 01:10:19,424 --> 01:10:26,139 ♪♪♪ 1606 01:10:26,222 --> 01:10:28,266 Whoop, there it is. 1607 01:10:41,571 --> 01:10:56,461 ♪♪♪ 1608 01:11:11,393 --> 01:11:14,229 - Hell no! Oh, hell no! 1609 01:11:14,312 --> 01:11:17,399 Oh hell no! No-no-no-- 1610 01:11:17,482 --> 01:11:18,942 - Got you, motherfucker! 1611 01:11:21,027 --> 01:11:21,861 Oh shit! 1612 01:11:23,822 --> 01:11:25,907 Okay, okay, okay, okay. 1613 01:11:28,535 --> 01:11:29,369 Hold his ass. 1614 01:11:34,040 --> 01:11:37,252 Oh, you thought it was over, didn't you? 1615 01:11:37,335 --> 01:11:39,004 But I don't travel alone. 1616 01:11:39,087 --> 01:11:41,464 No, I got my friends with me. 1617 01:11:41,548 --> 01:11:45,260 Let me introduce you to Mr. Fuck Shit and Mr. Up. 1618 01:11:45,343 --> 01:11:47,762 - Kevin, shut up! - Okay. No, no, I was-- 1619 01:11:47,846 --> 01:11:48,972 I had more, but I can cut it. 1620 01:11:49,055 --> 01:11:50,265 Hold this motherfucker. 1621 01:11:52,183 --> 01:11:55,061 Shit! I thought you had his feet! 1622 01:11:58,440 --> 01:12:01,693 Shit! Yeah. We got his ass. 1623 01:12:01,776 --> 01:12:03,236 - I got him. 1624 01:12:03,319 --> 01:12:05,739 - Ain't no "I" in "team." Put it up here. 1625 01:12:05,822 --> 01:12:07,282 Let's get outta here. Come on. 1626 01:12:07,365 --> 01:12:10,285 Watch your step. Watch your step. Let's go. 1627 01:12:10,368 --> 01:12:11,786 He kicked me right in the fucking nose, 1628 01:12:11,870 --> 01:12:13,038 son of a bitch. 1629 01:12:18,835 --> 01:12:20,754 Run! Run. 1630 01:12:29,721 --> 01:12:31,723 Hey, wait a minute, Jordan. 1631 01:12:31,806 --> 01:12:33,266 Jordan, slow down. It's a cliff. 1632 01:12:33,349 --> 01:12:34,726 It's a cliff! It's a cliff! 1633 01:12:39,856 --> 01:12:40,690 Oh, shit. 1634 01:12:42,692 --> 01:12:44,110 - Come on, we've got to go. 1635 01:12:44,194 --> 01:12:47,113 - I can't! I can't do that. That's too far. 1636 01:12:47,197 --> 01:12:49,866 I'm sorry. - Jesus Christ, just jump. 1637 01:12:49,949 --> 01:12:52,368 - Just go. Go save yourself! - No! 1638 01:12:52,452 --> 01:12:55,080 We're both getting out of here. Now, hurry the fuck up! 1639 01:12:57,957 --> 01:13:02,253 - Fuck. Fuck. Fuck! 1640 01:13:02,337 --> 01:13:03,213 Fuck! 1641 01:13:06,758 --> 01:13:08,218 Go. Go. Go. 1642 01:13:08,301 --> 01:13:09,135 Shit. 1643 01:13:14,015 --> 01:13:16,142 Why didn't you say you love me back? 1644 01:13:16,226 --> 01:13:19,938 - Uh, I dunno. We just-- 1645 01:13:20,021 --> 01:13:21,856 We're just kinda getting to know each other and-- 1646 01:13:30,949 --> 01:13:34,494 - Any last words before I blow your brains out? 1647 01:13:34,577 --> 01:13:36,913 - Don't shoot me, okay? 1648 01:13:36,996 --> 01:13:39,374 You ain't gotta do this. 1649 01:13:39,457 --> 01:13:40,792 You ain't gotta do this, man. 1650 01:13:46,881 --> 01:13:48,675 Yeah. Just let me... 1651 01:13:51,344 --> 01:13:53,972 - Why are you doing that? 1652 01:13:54,055 --> 01:13:57,142 Cut it out. Stop it! 1653 01:13:57,225 --> 01:13:59,227 You look at me when I kill you. 1654 01:13:59,310 --> 01:14:00,353 Look at me! 1655 01:14:00,436 --> 01:14:02,313 I know that there's nothing up there. 1656 01:14:35,388 --> 01:14:37,640 Ah, shit! 1657 01:14:42,520 --> 01:14:45,565 - Go home. I'm sure there's a real hero somewhere 1658 01:14:45,648 --> 01:14:46,983 in need of a goofy sidekick. 1659 01:14:48,610 --> 01:14:50,862 Well, you're not alone anymore. 1660 01:14:56,659 --> 01:14:59,204 I've got you, I promise! 1661 01:14:59,287 --> 01:15:00,872 Kevin! 1662 01:15:00,955 --> 01:15:02,749 Focus. 1663 01:15:16,804 --> 01:15:18,848 - I owe you one. 1664 01:15:26,356 --> 01:15:28,566 I'm comin' for you. 1665 01:15:28,650 --> 01:15:29,859 I'm comin'. 1666 01:15:34,155 --> 01:15:36,574 It's a simple jump. 1667 01:15:36,658 --> 01:15:39,619 Three, two, one. 1668 01:15:49,671 --> 01:15:52,548 Hey. Hey, come on. 1669 01:15:52,632 --> 01:15:54,717 Jordan, no. Come on, get up. Get up. 1670 01:15:54,801 --> 01:15:56,678 Jordan, no. 1671 01:15:56,761 --> 01:15:59,055 Look at me. Look at me. 1672 01:15:59,138 --> 01:16:02,892 Don't you die. Don't you die. I'm not gonna let you die. 1673 01:16:02,976 --> 01:16:08,022 Come on, Jordan. You can't-- you can't die, not-- 1674 01:16:08,106 --> 01:16:11,526 Come on, Jordan. Get up. Don't do-- 1675 01:16:11,609 --> 01:16:14,570 Jordan! Jordan! 1676 01:16:14,654 --> 01:16:17,198 I jumped. I got over here. 1677 01:16:17,282 --> 01:16:20,576 Jordan? I fucking jumped! 1678 01:16:20,660 --> 01:16:24,205 I fucking jumped. 1679 01:16:27,834 --> 01:16:29,085 I fuckin'-- 1680 01:16:29,168 --> 01:16:33,172 Breathe. 1681 01:16:33,256 --> 01:16:35,341 - Bravo. 1682 01:16:35,425 --> 01:16:37,802 It's a wrap, everybody. 1683 01:16:37,885 --> 01:16:40,096 Bravo. 1684 01:16:45,101 --> 01:16:46,477 - A wrap? 1685 01:16:46,561 --> 01:16:47,812 - Agent Hart! 1686 01:16:47,895 --> 01:16:48,896 - Coach Ron? 1687 01:16:48,980 --> 01:16:52,191 - Woo! Yeah! 1688 01:16:52,275 --> 01:16:54,152 - Yeah! - Oh, yeah. 1689 01:16:54,235 --> 01:16:55,486 - What the fuck is happening? 1690 01:16:57,822 --> 01:16:59,824 - Hey, baby. It was good workin' with you. 1691 01:16:59,907 --> 01:17:01,534 No hard feelings, man. Sorry. 1692 01:17:09,292 --> 01:17:12,253 - Hi. - Oh, no. Come on, Jordan. 1693 01:17:12,337 --> 01:17:14,714 This was a part of it, too? - Yeah. 1694 01:17:14,797 --> 01:17:17,258 Sorry, Kevin. - Jordan. 1695 01:17:17,342 --> 01:17:19,469 I really thought that I lost you. 1696 01:17:19,552 --> 01:17:22,305 - Oh, Kevin. 1697 01:17:22,388 --> 01:17:24,474 - Well, I guess I'm glad that you're alive. 1698 01:17:24,557 --> 01:17:26,809 - Well, movie magic. 1699 01:17:29,771 --> 01:17:32,106 - Movie magic. - Very good. Very good, guys. 1700 01:17:35,985 --> 01:17:38,738 - Jordan, no. Come on. Get up. Get up. 1701 01:17:38,821 --> 01:17:41,324 Jordan, you can't do this. Don't die. 1702 01:17:41,407 --> 01:17:43,993 Come on, Jordan. Get up. Don't do-- 1703 01:17:44,077 --> 01:17:48,122 Jordan! Jordan! 1704 01:17:48,206 --> 01:17:51,501 I did it. I jumped. I got over here! 1705 01:17:51,584 --> 01:17:55,421 Jordan. I fuckin' jumped! 1706 01:17:55,505 --> 01:17:58,883 I fuckin' jumped. 1707 01:17:58,966 --> 01:18:06,808 ♪♪♪ 1708 01:18:15,024 --> 01:18:17,693 - Well? 1709 01:18:23,741 --> 01:18:26,327 - That may be the strangest movie I've ever seen. 1710 01:18:29,372 --> 01:18:33,793 So bizarre and-and-and violent. 1711 01:18:37,004 --> 01:18:41,592 And yet... authentic. 1712 01:18:44,804 --> 01:18:47,014 You can't teach acting like that. 1713 01:18:47,098 --> 01:18:48,349 - So, you liked it? - Like it? 1714 01:18:48,433 --> 01:18:50,101 I like kidney-shaped swimming pools. 1715 01:18:50,184 --> 01:18:51,894 I like reduced-fat eggnog. 1716 01:18:51,978 --> 01:18:53,980 This movie? 1717 01:18:54,063 --> 01:18:55,940 I loved. 1718 01:18:56,023 --> 01:18:57,859 - He loves it. 1719 01:18:57,942 --> 01:18:59,944 - How does it feel to be a leading man 1720 01:19:00,027 --> 01:19:01,571 in your own action movie? 1721 01:19:01,654 --> 01:19:04,615 - Wow. - Kevin, please. 1722 01:19:04,699 --> 01:19:06,409 - Oh, the same stage. 1723 01:19:06,492 --> 01:19:07,869 Uh... 1724 01:19:07,952 --> 01:19:10,288 Oh, stop, stop. Guys. 1725 01:19:10,371 --> 01:19:12,874 Well, I learned two things. 1726 01:19:12,957 --> 01:19:15,293 The first thing is that it's dangerous. 1727 01:19:15,376 --> 01:19:17,003 It's dangerous as hell. 1728 01:19:17,086 --> 01:19:19,172 I mean, I was set on fire. 1729 01:19:19,255 --> 01:19:20,465 I was hit in the head with a bat. 1730 01:19:20,548 --> 01:19:22,592 Punched. Kicked. I'm really gonna be scarred. 1731 01:19:22,675 --> 01:19:24,635 - Yeah, he probably is. 1732 01:19:24,719 --> 01:19:25,720 - No, I'm serious. I don't know why you're laughing, 1733 01:19:25,803 --> 01:19:27,305 I'm being very serious. 1734 01:19:27,388 --> 01:19:29,390 I'm gonna have real issues because of this guy right here. 1735 01:19:29,474 --> 01:19:30,766 - Fuck yeah! - It's not-- 1736 01:19:30,850 --> 01:19:34,103 It's not a fuck yeah. It's a serious thing. 1737 01:19:36,439 --> 01:19:40,234 The second thing that I learned is that, uh, 1738 01:19:40,318 --> 01:19:45,198 there's no such thing as a leading man. 1739 01:19:45,281 --> 01:19:47,700 'Cause you're nothing without your co-stars. 1740 01:19:50,995 --> 01:19:53,539 And I had that in-in you guys. 1741 01:19:53,623 --> 01:19:55,416 So, thank you. Come on. Get up here. 1742 01:19:55,500 --> 01:19:56,792 Seriously. Get up here. - Bro. 1743 01:19:56,876 --> 01:19:58,211 - Buddy. - Take this in. 1744 01:19:58,294 --> 01:19:59,837 Take it in with me. 1745 01:19:59,921 --> 01:20:01,964 Wait, wait. Do I get top billing? 1746 01:20:02,048 --> 01:20:03,299 - Yeah. You'll have top billing. 1747 01:20:03,382 --> 01:20:04,634 - Nice. I forgot to ask. 1748 01:20:04,717 --> 01:20:06,135 - Well, I think it's time to celebrate. 1749 01:20:06,219 --> 01:20:07,261 - Yes! - Yes! 1750 01:20:07,345 --> 01:20:09,180 - Looks like we've got a hit on our hands! 1751 01:20:09,263 --> 01:20:11,307 - Ron, congratulations! 1752 01:20:11,390 --> 01:20:15,394 - Congratulations, everybody. 1753 01:20:15,478 --> 01:20:18,314 - Ladies and gentlemen, we have a real treat for you today. 1754 01:20:18,397 --> 01:20:20,149 - Okay, wait, wait, wait. Easy with the spoilers. 1755 01:20:20,233 --> 01:20:22,235 This requires a little dramatic build-up. 1756 01:20:22,318 --> 01:20:23,778 - Okay. Here it is. 1757 01:20:23,861 --> 01:20:25,196 Now, you know that I'm not a big fan 1758 01:20:25,279 --> 01:20:28,157 of these high-budget action films. 1759 01:20:28,241 --> 01:20:29,242 - Here she goes again 1760 01:20:29,325 --> 01:20:31,536 with her love of fancy foreign films. 1761 01:20:31,619 --> 01:20:33,287 - I have discerning taste. This is my build-up. 1762 01:20:33,371 --> 01:20:35,122 This is what you requested. - Continue. 1763 01:20:35,206 --> 01:20:37,750 - This movie by Claude Van De Velde moved me. 1764 01:20:37,833 --> 01:20:39,710 I gotta say. - It's an incredible film. 1765 01:20:39,794 --> 01:20:41,587 I've seen it 27 times. 1766 01:20:41,671 --> 01:20:43,130 Team Van de Velde right here. 1767 01:20:43,214 --> 01:20:45,925 - The hero of this movie is not the action star 1768 01:20:46,008 --> 01:20:47,134 that you would expect. 1769 01:20:47,218 --> 01:20:49,971 The one that really saves the day. 1770 01:20:50,054 --> 01:20:51,764 Well, we have him here today. 1771 01:20:51,847 --> 01:20:54,767 Ladies and gentlemen, Sassy the squirrel. 1772 01:20:56,519 --> 01:20:58,896 - Oh, you're a lot bigger in person. 1773 01:20:58,980 --> 01:21:00,898 - Oh, hell no. 1774 01:21:00,982 --> 01:21:15,871 ♪♪♪ 1775 01:21:31,012 --> 01:21:45,901 ♪♪♪ 1776 01:22:01,042 --> 01:22:15,931 ♪♪♪ 1777 01:22:31,072 --> 01:22:45,961 ♪♪♪ 1778 01:23:01,102 --> 01:23:15,991 ♪♪♪ 118969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.