Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,106 --> 00:00:02,918
Following in your brother's
footsteps and become a drug dealer?
2
00:00:02,943 --> 00:00:04,494
I tried y'all way
already. I tried it.
3
00:00:04,519 --> 00:00:05,519
That's not for me.
4
00:00:06,660 --> 00:00:08,710
Hey, you and me,
we are friends, hey?
5
00:00:08,735 --> 00:00:10,720
- Partner.
- Partner. Partnership.
6
00:00:10,745 --> 00:00:12,895
Get this Columbian
cocksucker out my face.
7
00:00:12,920 --> 00:00:15,158
K-9 owes his Columbian
connect 20 mil
8
00:00:15,183 --> 00:00:17,135
and refuses to pay.
9
00:00:17,160 --> 00:00:18,545
Now get the fuck off me!
10
00:00:18,570 --> 00:00:20,084
Uhh...
11
00:00:21,100 --> 00:00:22,468
Look what
you made me do, huh?
12
00:00:22,493 --> 00:00:23,833
I'ma call you Blackie,
13
00:00:23,858 --> 00:00:25,208
'cause you're black
and beautiful.
14
00:00:25,235 --> 00:00:26,834
Told yo' ass Lamar was back.
15
00:00:31,030 --> 00:00:32,270
Can't do this no more
16
00:00:32,295 --> 00:00:33,551
'cause I wanna make
my marriage work.
17
00:00:33,576 --> 00:00:36,260
You can't even
look at me and say goodbye?
18
00:00:39,260 --> 00:00:41,856
I don't want our family
to be apart ever again.
19
00:00:43,860 --> 00:00:46,225
Somebody's hungry.
20
00:00:46,250 --> 00:00:47,706
Tee, I'm
grateful for your help,
21
00:00:47,730 --> 00:00:49,410
but you're in no position
to provide for us
22
00:00:49,470 --> 00:00:51,470
when you have
obligations of your own.
23
00:00:51,495 --> 00:00:52,676
What the fuck... You
got a hat on, nigga?
24
00:00:52,700 --> 00:00:53,910
You don't wear no hats.
25
00:01:00,270 --> 00:01:03,034
They're gone. And
they took the drugs.
26
00:01:03,533 --> 00:01:04,973
Fuck!
27
00:01:28,390 --> 00:01:30,640
Judas played
both sides for some coin.
28
00:01:30,840 --> 00:01:33,580
That was his weakness,
29
00:01:33,780 --> 00:01:36,840
and he regretted what he did.
30
00:01:41,830 --> 00:01:43,760
Ah... ahh!
31
00:01:43,960 --> 00:01:46,680
The fuck... Where
the fuck am I at?
32
00:01:46,880 --> 00:01:49,380
- Breakfast, motherfucker.
- Where the fuck am I at, man?
33
00:01:49,580 --> 00:01:51,990
Now, have you figured out
where my missing bricks went?
34
00:01:52,190 --> 00:01:53,495
I told you I don't have 'em.
35
00:01:53,520 --> 00:01:56,630
Ha. Say...
36
00:01:56,820 --> 00:01:59,080
just so you know,
37
00:01:59,280 --> 00:02:01,760
I'm moving your mama back to
that shitty-ass Herman Kiefer.
38
00:02:01,960 --> 00:02:03,780
I'm also gonna draw you
up on murder charges
39
00:02:03,980 --> 00:02:07,000
for Kato, Jay-Mo, and
bouncing baby B-Mickie.
40
00:02:07,200 --> 00:02:08,530
Fuck you, nigga.
41
00:02:08,555 --> 00:02:10,026
You know I'll fucking
kill your ass.
42
00:02:10,555 --> 00:02:11,985
Stop fucking playing
with me, man...
43
00:02:14,610 --> 00:02:16,920
Okay. Hmm.
44
00:02:18,570 --> 00:02:20,320
No, what...
45
00:02:20,345 --> 00:02:22,460
I'm saying
ain't no cop all good
46
00:02:22,485 --> 00:02:24,661
and no gangster all bad...
47
00:02:24,686 --> 00:02:27,036
even if that's what they
fucking want you to believe.
48
00:02:32,800 --> 00:02:35,210
Where the
fuck is B-Mickie?
49
00:02:35,410 --> 00:02:37,340
How the hell are we
supposed to be a family
50
00:02:37,365 --> 00:02:39,406
if you don't bother to
show up for your own, man?
51
00:02:39,430 --> 00:02:41,645
It don't matter, Hoop.
Look at the turnout, man.
52
00:02:41,670 --> 00:02:44,125
All these people came out
to show love to Sockie, man.
53
00:02:44,150 --> 00:02:46,170
Think about that.
54
00:02:49,900 --> 00:02:52,330
So I guess B-Missing
rides again, huh?
55
00:02:52,880 --> 00:02:54,600
Last time I seen him,
56
00:02:54,625 --> 00:02:56,965
he was wired like a
motherfucking time bomb.
57
00:02:56,990 --> 00:02:58,885
I called him, I
went by his house,
58
00:02:58,910 --> 00:03:01,230
and I even sent Sterl
to keep an eye on him.
59
00:03:01,430 --> 00:03:02,756
Meech, you know I
could never stand
60
00:03:02,780 --> 00:03:05,240
your little second
grade buddy, right?
61
00:03:05,265 --> 00:03:06,415
- Tee, I'm pissed too, a'ight?
- Are you?
62
00:03:06,440 --> 00:03:08,000
Yeah, nigga.
63
00:03:08,025 --> 00:03:09,891
But at the end of the day,
at least he came clean.
64
00:03:10,090 --> 00:03:11,770
Brother Meech, Brother Terry.
65
00:03:11,960 --> 00:03:13,375
What's up, Pastor Swift?
66
00:03:13,400 --> 00:03:14,619
That was a great eulogy today.
67
00:03:14,644 --> 00:03:16,510
Thank you, brother, uh...
68
00:03:16,885 --> 00:03:18,295
kinda distraught right now.
69
00:03:18,320 --> 00:03:20,600
Yeah, I know, Pastor.
We've all been saddened
70
00:03:20,768 --> 00:03:22,216
- by Sockie's death... trust me.
- Are you?
71
00:03:22,240 --> 00:03:24,613
Because neither one of
you changed your ways.
72
00:03:24,638 --> 00:03:26,004
I hope you
didn't forget about
73
00:03:26,029 --> 00:03:28,090
the hefty contribution
that me and my brother
74
00:03:28,115 --> 00:03:29,339
put in to rent out the church.
75
00:03:29,364 --> 00:03:32,265
Brother Meech, I'm
speaking to salvation
76
00:03:32,290 --> 00:03:34,605
and redemption for this
community, brother.
77
00:03:34,630 --> 00:03:36,130
Faith with no work is dead.
78
00:03:36,155 --> 00:03:37,635
You know, sooner or later
79
00:03:37,660 --> 00:03:39,750
the both of you
gon' have to repent,
80
00:03:39,950 --> 00:03:43,788
or we all shall perish,
so sayeth the Lord.
81
00:03:46,520 --> 00:03:48,140
Man, fuck what he talking about.
82
00:03:48,165 --> 00:03:49,220
Meech, chill.
83
00:03:49,245 --> 00:03:51,195
We been family,
Tee, since day one,
84
00:03:51,220 --> 00:03:53,100
and he always been loyal
to us, so you know that.
85
00:03:53,125 --> 00:03:54,980
And don't forget, he
handled that Kato shit
86
00:03:55,005 --> 00:03:56,298
with no problem.
87
00:03:56,323 --> 00:03:58,940
And that's what makes him
even more dangerous, Meech.
88
00:03:59,140 --> 00:04:01,340
A lovesick rat who know where
all the bodies are buried.
89
00:04:01,410 --> 00:04:03,320
Man, we have
bigger fish to fry.
90
00:04:03,520 --> 00:04:04,880
We need to be
worried about putting
91
00:04:05,060 --> 00:04:06,980
Lamar's ass out of commission
for good this time.
92
00:04:07,080 --> 00:04:09,000
And also, we need to
make sure that Rayzin
93
00:04:09,200 --> 00:04:10,800
sets up that meeting
with the Colombians.
94
00:04:10,890 --> 00:04:12,570
Going behind K-9's back
95
00:04:12,760 --> 00:04:15,130
with the help of his
cousin is not a good move.
96
00:04:15,330 --> 00:04:17,305
I'm not waiting for
K-9 to find a new plug
97
00:04:17,330 --> 00:04:19,440
or overpaying once
his supply arrives.
98
00:04:19,640 --> 00:04:21,485
We got an opportunity here,
99
00:04:21,510 --> 00:04:23,096
and we need to take
full advantage of it.
100
00:04:23,120 --> 00:04:25,490
We are up to
our necks in dog shit.
101
00:04:25,690 --> 00:04:27,250
A'ight, where the
fuck is your source?
102
00:04:27,275 --> 00:04:30,435
B-Mickie's in the wind,
along with the two bricks.
103
00:04:30,800 --> 00:04:34,460
Hey, can I talk
to you in private.
104
00:04:34,660 --> 00:04:36,130
She's in it too.
105
00:04:36,155 --> 00:04:38,618
They're about to do
inventory in evidence.
106
00:04:38,643 --> 00:04:41,860
If I don't get those drugs
back, it's all of our asses.
107
00:04:41,885 --> 00:04:43,965
Well, we ain't run the
sting operation yet,
108
00:04:43,990 --> 00:04:46,160
but as soon as we do,
we'll get 'em back to you.
109
00:04:46,446 --> 00:04:48,666
What's the last day
we can turn 'em in?
110
00:04:48,691 --> 00:04:51,405
I can stall till tomorrow,
but that's about it.
111
00:04:51,430 --> 00:04:53,212
That's fine.
That's all we need.
112
00:04:57,940 --> 00:05:00,770
What the fuck are we gonna do?
113
00:05:00,960 --> 00:05:02,740
Pay our respects.
114
00:05:06,310 --> 00:05:09,360
Sockie was all business...
115
00:05:09,725 --> 00:05:11,315
and his business was family.
116
00:05:11,340 --> 00:05:15,280
He was ours, and we was his.
117
00:05:15,480 --> 00:05:17,570
I'm lucky to have shared
this earth with him
118
00:05:17,595 --> 00:05:19,120
even for this short
amount of time,
119
00:05:19,180 --> 00:05:21,570
and I'll be even luckier
when we get to heaven
120
00:05:21,595 --> 00:05:23,125
to see him again.
121
00:05:24,980 --> 00:05:26,510
Here's to Sockie.
122
00:05:26,902 --> 00:05:29,012
To Sockie.
123
00:05:37,785 --> 00:05:39,085
You got something of mine.
124
00:05:39,110 --> 00:05:40,180
What, your damn dignity?
125
00:05:40,205 --> 00:05:41,875
Boy, don't play with me.
126
00:05:41,900 --> 00:05:43,480
Why don't you ask your bitch?
127
00:05:43,680 --> 00:05:45,830
And I ain't talking about her.
128
00:05:45,855 --> 00:05:47,705
Brothers, brothers, brothers.
129
00:05:48,080 --> 00:05:50,750
Today is supposed to be about
fellowship and forgiveness.
130
00:05:50,950 --> 00:05:52,617
Can we put our
differences to the side
131
00:05:52,650 --> 00:05:54,330
and celebrate our fallen
brother over here,
132
00:05:54,390 --> 00:05:56,394
especially at this
beautiful repast?
133
00:05:56,419 --> 00:05:58,739
You protecting them?
134
00:05:58,780 --> 00:06:01,200
Actually, brother, I'm
here to bless us all
135
00:06:01,225 --> 00:06:04,655
so that nobody makes a mistake
that they can't take back.
136
00:06:05,970 --> 00:06:08,930
Well, it's a little
late for that.
137
00:06:15,945 --> 00:06:17,258
Keep an eye on him, sister.
138
00:06:18,068 --> 00:06:21,630
Resync By M_I_S
www.opensubtitles.org
139
00:06:22,465 --> 00:06:24,085
In the game,
140
00:06:24,110 --> 00:06:26,160
everybody playing everyone else.
141
00:06:26,185 --> 00:06:30,419
Only way to survive is to see
past the smiles and threats
142
00:06:30,493 --> 00:06:32,478
to find their weaknesses.
143
00:06:33,440 --> 00:06:35,290
♪ I got
everything On the line ♪
144
00:06:35,315 --> 00:06:36,650
♪ Out here I'm on the grind ♪
145
00:06:36,710 --> 00:06:38,210
♪ Trying to get mine ♪
146
00:06:38,276 --> 00:06:39,736
♪ At least you
could Wish me luck ♪
147
00:06:39,760 --> 00:06:40,735
♪ A nigga move the weight ♪
148
00:06:40,760 --> 00:06:42,215
♪ Trying to get the cake ♪
149
00:06:42,240 --> 00:06:43,650
♪ I'm in and out of state ♪
150
00:06:43,675 --> 00:06:44,826
♪ At least you
could Wish me luck ♪
151
00:06:44,850 --> 00:06:46,220
♪ Too many niggas fake ♪
152
00:06:46,420 --> 00:06:47,700
♪ It's hard to tell a snake ♪
153
00:06:47,758 --> 00:06:49,220
♪ One more flip
And I'm straight ♪
154
00:06:49,245 --> 00:06:50,576
♪ At least you
could Wish me luck ♪
155
00:06:50,600 --> 00:06:51,750
♪ I don't go hand to hand ♪
156
00:06:51,950 --> 00:06:53,090
♪ It go gram after gram ♪
157
00:06:53,290 --> 00:06:55,140
♪ Yeah, holla at me, man ♪
158
00:06:55,165 --> 00:06:56,055
♪ At least you
could Wish me luck ♪
159
00:06:56,080 --> 00:06:57,495
♪ Too many niggas fake ♪
160
00:06:57,520 --> 00:06:58,840
♪ It's hard to tell a snake ♪
161
00:06:58,865 --> 00:07:00,360
♪ One more flip
And I'm straight ♪
162
00:07:00,430 --> 00:07:01,626
♪ At least you
could Wish me luck ♪
163
00:07:01,650 --> 00:07:02,846
♪ The D's
ain't that good ♪
164
00:07:02,870 --> 00:07:04,150
♪ These niggas is ratting ♪
165
00:07:04,350 --> 00:07:05,720
♪ They tell them
What's going on ♪
166
00:07:05,745 --> 00:07:07,196
♪ That's how they know
What's happening ♪
167
00:07:07,220 --> 00:07:08,376
♪ I'm riding With
the top down ♪
168
00:07:08,400 --> 00:07:09,770
♪ Trunk full of yola ♪
169
00:07:09,795 --> 00:07:11,115
♪ Ghetto pharmaceutical ♪
170
00:07:11,140 --> 00:07:12,415
♪ I move that Coca-Cola ♪
171
00:07:12,440 --> 00:07:13,815
♪ Thousand grams of pure ♪
172
00:07:13,853 --> 00:07:15,320
♪ Though I fuck
With the weirdos ♪
173
00:07:15,345 --> 00:07:16,600
♪ They snort away the pain ♪
174
00:07:16,625 --> 00:07:17,905
♪ Bang their dope
In their vein ♪
175
00:07:17,930 --> 00:07:19,206
♪ Shorty crying
Christmas ain't coming ♪
176
00:07:19,230 --> 00:07:20,345
♪ Her pop's locked up ♪
177
00:07:20,720 --> 00:07:22,080
♪ When it hurts the worst ♪
178
00:07:22,105 --> 00:07:23,605
♪ Your ace find out
She knocked up ♪
179
00:07:23,630 --> 00:07:24,710
♪ Welfare ain't an option ♪
180
00:07:24,850 --> 00:07:26,260
♪ When the Feds
Come knocking ♪
181
00:07:26,460 --> 00:07:27,916
♪ It's all fucked
up So wish me luck ♪
182
00:07:27,940 --> 00:07:29,086
♪ At least
You could wish me luck ♪
183
00:07:29,110 --> 00:07:30,480
♪ A nigga move the weight ♪
184
00:07:30,505 --> 00:07:31,875
♪ Trying to get the cake ♪
185
00:07:31,900 --> 00:07:33,220
♪ I'm in and out of state ♪
186
00:07:33,245 --> 00:07:34,446
♪ At least you
could Wish me luck ♪
187
00:07:34,470 --> 00:07:35,875
♪ Too many niggas fake ♪
188
00:07:35,900 --> 00:07:37,315
♪ It's hard to tell a snake ♪
189
00:07:37,340 --> 00:07:38,795
♪ One more flip
And I'm straight ♪
190
00:07:38,820 --> 00:07:40,016
♪ At least you
could Wish me luck ♪
191
00:07:40,040 --> 00:07:41,275
♪ I don't go hand to hand ♪
192
00:07:41,300 --> 00:07:42,670
♪ It go gram after gram ♪
193
00:07:42,870 --> 00:07:44,150
♪ Yeah, holla at me, man ♪
194
00:07:44,183 --> 00:07:45,456
♪ At least you
could Wish me luck ♪
195
00:07:45,480 --> 00:07:46,845
♪ Too many niggas fake ♪
196
00:07:46,870 --> 00:07:48,060
♪ It's hard to tell a snake ♪
197
00:07:48,260 --> 00:07:49,675
♪ One more flip
And I'm straight ♪
198
00:07:49,830 --> 00:07:51,200
♪ At least you
could Wish me luck ♪
199
00:07:51,400 --> 00:07:53,070
♪ Wish me luck ♪
200
00:07:53,112 --> 00:07:54,980
♪ At least you
could Wish me luck ♪
201
00:07:55,180 --> 00:07:58,200
♪ Oh, yeah, wish me luck ♪
202
00:07:58,225 --> 00:08:00,030
♪ Wish me luck ♪
203
00:08:00,230 --> 00:08:03,740
♪ All you got to do Is
wish me luck, yeah ♪
204
00:08:05,660 --> 00:08:07,890
Thought you'd be
happy to see me.
205
00:08:08,090 --> 00:08:09,980
I can't drop
everything I'm doing
206
00:08:10,180 --> 00:08:12,890
just because "Narco" Polo's
back from his world travels.
207
00:08:13,090 --> 00:08:15,070
I just came from
Sockie's repast.
208
00:08:15,270 --> 00:08:18,433
Ohh...
My God. I'm sorry.
209
00:08:20,060 --> 00:08:21,900
Yeah, I don't know if
you really understand,
210
00:08:21,925 --> 00:08:24,690
but the streets is
fucking crazy right now.
211
00:08:26,890 --> 00:08:30,040
And it's really not even
making no sense to me.
212
00:08:30,240 --> 00:08:32,430
I swear the only place
I actually feel safe
213
00:08:32,463 --> 00:08:34,030
is here with you.
214
00:08:39,228 --> 00:08:41,354
You promise me you'll
always be my peace.
215
00:08:44,650 --> 00:08:47,540
How many drinks you had
at that damn repast?
216
00:08:54,100 --> 00:08:56,330
I missed you.
217
00:09:01,310 --> 00:09:04,140
Damn. Damn.
218
00:09:05,616 --> 00:09:06,705
[singer] ♪ Father ♪
219
00:09:10,260 --> 00:09:12,605
- ♪ Help your children... ♪
- What now?
220
00:09:12,630 --> 00:09:15,610
Terry cashing out the
car-ride business.
221
00:09:16,158 --> 00:09:18,498
I suppose we saw this coming.
222
00:09:18,523 --> 00:09:20,383
Still hurts.
223
00:09:22,130 --> 00:09:24,830
Demetrius and the streets won.
224
00:09:25,030 --> 00:09:27,530
The battle is not over yet,
225
00:09:27,555 --> 00:09:31,118
so just don't kick Terry
out like you did Meechie.
226
00:09:31,491 --> 00:09:33,670
Yeah, right.
227
00:09:35,310 --> 00:09:37,060
I gotta go to church.
228
00:09:37,085 --> 00:09:38,805
Dinner's in the fridge.
229
00:09:38,830 --> 00:09:40,805
You gonna be staying out late?
230
00:09:40,830 --> 00:09:44,460
Oh, Pastor Swift wants me to
start a new women's group.
231
00:09:44,485 --> 00:09:45,971
Tonight?
232
00:09:45,996 --> 00:09:49,372
Yeah. The crazy
thing's I don't even want to.
233
00:09:49,397 --> 00:09:52,668
Tired of these church
folks casting stones on me.
234
00:09:56,200 --> 00:09:59,000
I'ma pick up the night shift,
235
00:09:59,375 --> 00:10:01,305
seeing as how we're
back at square one.
236
00:10:01,330 --> 00:10:03,680
Oh, don't worry.
237
00:10:03,713 --> 00:10:06,363
We'll figure it out
like we always do.
238
00:10:08,963 --> 00:10:11,055
[singer] ♪ Forever... ♪
239
00:10:12,470 --> 00:10:14,275
Sorry I
got you into this.
240
00:10:14,300 --> 00:10:17,515
I made my own decision,
so it's our problem now.
241
00:10:17,941 --> 00:10:18,976
So you better
think of something,
242
00:10:19,000 --> 00:10:20,360
'cause I ain't
going out like this.
243
00:10:20,390 --> 00:10:24,020
The only other thing
I can think of is...
244
00:10:24,053 --> 00:10:26,947
replacing the cocaine
with something else.
245
00:10:26,972 --> 00:10:29,115
Like what? Flour?
246
00:10:29,140 --> 00:10:32,400
A synthetic that
doubles as coke.
247
00:10:32,453 --> 00:10:35,995
Maybe a prescription drug
like Benzos or somethin'.
248
00:10:36,020 --> 00:10:37,780
Nobody'll know the difference.
249
00:10:37,980 --> 00:10:39,153
How are we gonna
get enough scrips
250
00:10:39,177 --> 00:10:40,820
to cover that spread?
251
00:10:41,448 --> 00:10:43,518
We need like 2 kilos' worth.
252
00:10:43,543 --> 00:10:45,915
I know a guy... knows a guy.
253
00:10:47,860 --> 00:10:49,700
But it ain't gonna be cheap.
254
00:10:49,900 --> 00:10:51,740
So we gonna have to
scratch our pockets.
255
00:10:53,480 --> 00:10:54,599
Fuck.
256
00:10:56,830 --> 00:10:59,480
Deeper down the
rabbit hole I go.
257
00:11:00,790 --> 00:11:02,710
Just so you know,
258
00:11:02,910 --> 00:11:06,310
I'm only doing this because
I don't wanna lose my job.
259
00:11:06,335 --> 00:11:08,655
So we'll get the synthetic,
260
00:11:08,855 --> 00:11:10,415
hand it to Smitty...
261
00:11:10,440 --> 00:11:12,190
Case closed.
262
00:11:14,077 --> 00:11:15,682
Okay.
263
00:11:17,500 --> 00:11:18,810
Stop movin'.
264
00:11:20,460 --> 00:11:21,910
Damn.
265
00:11:22,110 --> 00:11:23,476
Nigga, you coulda
knocked or something.
266
00:11:23,500 --> 00:11:26,110
This for you.
This for the kids.
267
00:11:26,135 --> 00:11:27,435
Give it to 'em yourself.
268
00:11:27,460 --> 00:11:28,650
I would if they was here.
269
00:11:28,675 --> 00:11:30,045
It's your fault they're not.
270
00:11:30,070 --> 00:11:31,440
A nigga just got
in the door, Mo.
271
00:11:31,465 --> 00:11:32,485
Goddamn, man.
272
00:11:32,510 --> 00:11:34,050
This my little cousin, Kitina.
273
00:11:34,169 --> 00:11:35,686
She's in town from Morris Brown.
274
00:11:38,090 --> 00:11:39,840
You want this?
275
00:11:40,040 --> 00:11:41,750
That's private, Kitina.
276
00:11:41,775 --> 00:11:43,456
And you look a little
too young for it.
277
00:11:43,480 --> 00:11:44,795
It's Tina.
278
00:11:44,820 --> 00:11:47,215
And for your
information, I'm 16.
279
00:11:47,240 --> 00:11:49,540
- Mm.
- Smart.
280
00:11:49,740 --> 00:11:53,640
Too damn smart, and always
in everybody's damn business.
281
00:11:53,665 --> 00:11:55,310
If you ever in
Hotlanta, hit me up.
282
00:11:55,335 --> 00:11:56,748
I'll show you around.
283
00:11:56,773 --> 00:11:57,615
What, girl?
284
00:11:57,640 --> 00:12:00,080
16 going on 36.
285
00:12:00,645 --> 00:12:01,925
Girl, bye.
286
00:12:01,950 --> 00:12:04,530
Grown folks got
stuff to discuss.
287
00:12:10,860 --> 00:12:12,480
What the fuck we
gon' do about Lamar?
288
00:12:12,680 --> 00:12:14,420
We tag-team him, we get
this nigga together.
289
00:12:14,620 --> 00:12:16,530
Man, fuck no. Is you crazy?
290
00:12:16,555 --> 00:12:17,746
I'm not about to have
the mother of my kids
291
00:12:17,770 --> 00:12:19,267
- in no shit like that.
- Motherfucker,
292
00:12:19,291 --> 00:12:22,346
we been past that... I'm still
that nigga Achille's heel.
293
00:12:22,371 --> 00:12:24,611
That nigga Lamar come running
into my every beck and call
294
00:12:24,636 --> 00:12:27,006
like a wounded
puppy or some shit.
295
00:12:27,328 --> 00:12:29,305
Hey Mo, I ain't
with this for real.
296
00:12:29,330 --> 00:12:30,690
Well,
you ain't gotta be,
297
00:12:30,780 --> 00:12:31,820
and this is not about you.
298
00:12:31,920 --> 00:12:33,760
This is about me
and my kid's safety.
299
00:12:33,960 --> 00:12:36,824
I'm not jeopardizing that for
you or nobody else no more.
300
00:12:39,060 --> 00:12:40,590
This is
his favorite necklace
301
00:12:40,790 --> 00:12:42,940
and the belt he wears the most.
302
00:12:43,140 --> 00:12:44,386
Thank you for
coming, Ms. Joanne.
303
00:12:44,410 --> 00:12:45,770
Certainly.
304
00:12:45,970 --> 00:12:47,820
Your friend is a man of means.
305
00:12:48,195 --> 00:12:49,585
He likes tea.
306
00:12:49,610 --> 00:12:51,475
The letter or drink?
307
00:12:51,500 --> 00:12:53,260
Yeah, well,
his name is Terry.
308
00:12:53,460 --> 00:12:56,260
Oh, yes, Terry.
I was just about to say that.
309
00:12:56,393 --> 00:12:58,745
It also seems that
this man hasn't settled
310
00:12:58,770 --> 00:13:01,145
into his one true path yet.
311
00:13:01,865 --> 00:13:04,055
These all have bad juju.
312
00:13:04,080 --> 00:13:05,750
I'll dispose of them.
313
00:13:05,950 --> 00:13:07,560
I-I mean, yeah, if-
314
00:13:07,760 --> 00:13:09,390
if that's what
you think is best.
315
00:13:09,415 --> 00:13:10,995
Certainly. Hmm.
316
00:13:11,020 --> 00:13:13,800
So, he's a good provider?
317
00:13:13,825 --> 00:13:16,000
For my son, yeah.
318
00:13:16,025 --> 00:13:17,025
Yeah?
319
00:13:17,050 --> 00:13:19,150
Generous?
320
00:13:19,215 --> 00:13:21,180
Joanne, since you're a psychic,
321
00:13:21,205 --> 00:13:22,895
what we really wanna know
322
00:13:22,920 --> 00:13:25,120
is if this buster's in
it for the long haul.
323
00:13:25,320 --> 00:13:28,140
Yeah, I... I mean, we
gon' be a family or what?
324
00:13:32,370 --> 00:13:34,035
Give me your hands, ladies.
325
00:13:34,060 --> 00:13:35,919
Give Miss Joanne your hand.
326
00:13:38,900 --> 00:13:40,780
There's something very pressing
327
00:13:41,300 --> 00:13:43,975
you both need to know.
328
00:13:46,225 --> 00:13:49,204
Welcome to the
Rich Man, Poor Man Party.
329
00:13:51,960 --> 00:13:53,670
What up, doe?
330
00:13:56,868 --> 00:13:58,588
Commission
and gifts over there.
331
00:13:58,613 --> 00:14:01,323
All proceeds will be handed
out to the poor later tonight.
332
00:14:01,530 --> 00:14:03,330
- Gentlemen.
- What up, doe?
333
00:14:03,530 --> 00:14:04,810
Gentlemen.
334
00:14:05,010 --> 00:14:06,460
Damn, your boy Rayzin
335
00:14:06,660 --> 00:14:08,635
is dressed to kill for real.
336
00:14:08,660 --> 00:14:10,220
Dig honey-dip
over there though?
337
00:14:10,270 --> 00:14:12,010
Yeah, whatever, nigga.
I'm gettin' a drink.
338
00:14:12,210 --> 00:14:14,300
A drink?
Man, yo' fruity ass
339
00:14:14,325 --> 00:14:15,906
ain't getting shit
but a Shirley Temple.
340
00:14:15,930 --> 00:14:17,340
Hey, shut up, Meech.
341
00:14:17,365 --> 00:14:18,820
Can I get a apple cider, please?
342
00:14:18,890 --> 00:14:20,590
What up, doe?
343
00:14:20,615 --> 00:14:22,670
Ain't shit. Thanks
for hearing me out.
344
00:14:22,870 --> 00:14:25,390
Ain't like I had a choice.
You all hot over Sina,
345
00:14:25,590 --> 00:14:27,150
asking me to go behind
my cousin's back.
346
00:14:27,250 --> 00:14:28,770
Now K-9 not even
tripping no more, man.
347
00:14:28,950 --> 00:14:30,530
That nigga done
with the Colombians,
348
00:14:30,730 --> 00:14:32,166
especially with this
new Cali plug he got.
349
00:14:32,190 --> 00:14:34,140
That motherfucker
plays generous...
350
00:14:34,165 --> 00:14:36,015
but K-9's really not.
351
00:14:36,040 --> 00:14:37,800
I remember I once begged
him to break me off.
352
00:14:37,870 --> 00:14:39,150
That motherfucker threatened me.
353
00:14:39,175 --> 00:14:40,503
Nigga, I'm his blood.
354
00:14:40,528 --> 00:14:41,566
You know what
K-9 always told me?
355
00:14:41,590 --> 00:14:43,240
Everybody's got a set price.
356
00:14:43,440 --> 00:14:46,121
I need you to let me
know what your price is.
357
00:14:49,760 --> 00:14:51,320
I want 10% on everything
moving forward.
358
00:14:51,490 --> 00:14:53,360
Nigga, it's done.
Set it up right now.
359
00:14:53,385 --> 00:14:54,726
- Let's get it.
- Slow your roll homie.
360
00:14:54,750 --> 00:14:56,426
Gotta figure out how
to manage K-9 and Sina.
361
00:14:56,450 --> 00:14:58,120
Not sure Sina'll wanna hear shit
362
00:14:58,145 --> 00:14:59,600
till that 20 mil's
in his pocket.
363
00:15:01,330 --> 00:15:02,646
That's what you
get for ganking me.
364
00:15:02,670 --> 00:15:04,480
- Oh, shit.
- Yo.
365
00:15:04,680 --> 00:15:06,240
Yo, what the fuck?
You just shot Aunt D!
366
00:15:06,370 --> 00:15:07,610
I don't give a fuck!
367
00:15:09,460 --> 00:15:11,700
Sick of her trifling
ass always stealing.
368
00:15:11,900 --> 00:15:14,140
- Quit crying and get up.
- I'm bleeding.
369
00:15:14,340 --> 00:15:15,880
Ma, I ain't gonna
tell you no more.
370
00:15:16,080 --> 00:15:18,270
Get yo' ass up off the floor.
371
00:15:18,470 --> 00:15:21,020
I can't believe you
just shot me in the head.
372
00:15:21,045 --> 00:15:22,715
Man, fuck what
she talking about.
373
00:15:22,740 --> 00:15:24,350
Let's go give this
money to the poor.
374
00:15:36,746 --> 00:15:39,335
Yo, fuck
meeting with Sina.
375
00:15:39,360 --> 00:15:40,900
That's a done dilla, Tee.
376
00:15:41,100 --> 00:15:42,430
Yo, that crazy motherfucker
377
00:15:42,630 --> 00:15:44,130
popped his old girl in the head.
378
00:15:44,320 --> 00:15:46,210
He's the epitome of a sociopath.
379
00:15:46,410 --> 00:15:49,350
Rayzin's already arranging
our stay in St. Martin.
380
00:15:49,550 --> 00:15:51,440
He's coming with us
to help translate.
381
00:15:51,640 --> 00:15:54,350
Demetrius, are you fucking
listenin' to yourself?
382
00:15:54,550 --> 00:15:56,190
You about to trust
some shady motherfucker
383
00:15:56,340 --> 00:15:58,490
who just turned his back
on his own to help us?
384
00:15:58,690 --> 00:16:00,490
Motherfucker, we
don't know Spanish.
385
00:16:00,690 --> 00:16:02,340
How the hell we gon'
understand each other
386
00:16:02,540 --> 00:16:04,146
- when it's time to translate?
- Nigga, I don't know,
387
00:16:04,170 --> 00:16:06,320
but we not taking
Rayzin with us.
388
00:16:06,520 --> 00:16:08,874
Tee, do you understand
this is bringing us
389
00:16:08,899 --> 00:16:11,090
from buyers to suppliers.
390
00:16:11,290 --> 00:16:14,487
K-9 and Boom is gonna have
to cop from us from now on.
391
00:16:14,512 --> 00:16:15,717
I'm with it.
392
00:16:15,742 --> 00:16:17,400
I'm with all that and some,
393
00:16:17,600 --> 00:16:20,420
but we not taking
K-9's cousin with us.
394
00:16:20,445 --> 00:16:23,170
And hell, push come to
shove, nigga, I'll translate.
395
00:16:23,195 --> 00:16:24,425
With what?
396
00:16:24,450 --> 00:16:26,080
Two high school
semesters of Spanish?
397
00:16:26,105 --> 00:16:27,586
Man, get the fuck outta
here, nigga, talkin' about
398
00:16:27,610 --> 00:16:29,170
- some translating.
- Yeah, well, you...
399
00:16:29,195 --> 00:16:30,775
You heard what the fuck I said.
400
00:16:33,907 --> 00:16:36,537
Look, Ray is gonna stay put
401
00:16:36,810 --> 00:16:39,680
but your ass better
be on point, nigga.
402
00:16:39,880 --> 00:16:41,700
Yeah, don't...
don't even trip.
403
00:16:41,900 --> 00:16:43,795
I'ma handle the flights
and the weapons.
404
00:16:43,820 --> 00:16:45,230
- We good.
- The weapons?
405
00:16:45,430 --> 00:16:46,976
Nigga, we ain't bringing
no fucking weapons.
406
00:16:47,000 --> 00:16:49,760
Safety first, Meech, always.
407
00:16:49,960 --> 00:16:52,280
I'm not about to meet with no
goddamn cartel with no strap.
408
00:16:52,440 --> 00:16:54,460
We have to demonstrate
trust and respect
409
00:16:54,660 --> 00:16:56,420
in order to solidify this deal.
410
00:16:56,610 --> 00:16:59,770
No straps, flat out.
411
00:16:59,970 --> 00:17:01,523
Fucking L-7.
412
00:17:02,760 --> 00:17:05,291
All right, no straps.
413
00:17:10,630 --> 00:17:12,202
Y-you can go.
414
00:17:13,900 --> 00:17:16,700
Hey, uh, two tickets
to St. Martin, please.
415
00:17:16,900 --> 00:17:19,050
Ooh, sounds romantic.
416
00:17:19,250 --> 00:17:20,770
Ah, no, this time
it's for business,
417
00:17:20,802 --> 00:17:22,267
but the next time
might be for pleasure.
418
00:17:22,291 --> 00:17:23,969
Uh, Dwayna.
419
00:17:23,994 --> 00:17:25,624
I should hope so.
420
00:17:25,649 --> 00:17:27,180
You should leave your
card on there too
421
00:17:27,205 --> 00:17:28,320
so I can give you a buzz.
422
00:17:28,345 --> 00:17:30,360
And do you guys have
um, Spanish translations
423
00:17:30,385 --> 00:17:31,585
for your travel guides?
424
00:17:31,610 --> 00:17:33,860
I'll get that and your
tickets right now.
425
00:17:35,920 --> 00:17:39,040
So, they speak
French in St. Martin.
426
00:17:39,240 --> 00:17:41,776
Dutch on the other side,
and English in both.
427
00:17:41,976 --> 00:17:43,245
So why Spanish?
428
00:17:43,270 --> 00:17:44,466
'Cause it's a tourist
place, you know?
429
00:17:44,490 --> 00:17:46,251
You never know where the
honeys are gonna be from.
430
00:17:46,275 --> 00:17:47,615
I'm
sorry, Mr. Flenory.
431
00:17:47,640 --> 00:17:49,905
Our guides don't have
that kind of glossary.
432
00:17:49,930 --> 00:17:54,072
Here's a place you can take
a crash course tonight.
433
00:17:55,640 --> 00:17:57,140
Yeah, I'll
think about it.
434
00:17:57,165 --> 00:17:59,158
Oh, and then we could...
We could throw these out,
435
00:17:59,183 --> 00:18:01,110
'cause I'm no longer in
the car-ride business.
436
00:18:01,135 --> 00:18:04,875
Thank you so much,
Dwayna? Dwayna.
437
00:18:04,900 --> 00:18:06,251
Excuse me, guy.
438
00:18:07,992 --> 00:18:10,032
Come on Blackie, sit.
439
00:18:10,270 --> 00:18:12,338
Sit, Blackie.
440
00:18:12,975 --> 00:18:16,159
Wow, you got
him trained pretty well.
441
00:18:16,184 --> 00:18:18,544
Yeah, a little TLC
is all it take.
442
00:18:18,569 --> 00:18:19,709
Have a seat.
443
00:18:21,990 --> 00:18:26,320
Look, I've been thinking about
what you said Meech did to you,
444
00:18:26,345 --> 00:18:28,235
and that shit really fucked up.
445
00:18:28,260 --> 00:18:29,803
There's no need
to apologize, Mo.
446
00:18:29,828 --> 00:18:30,901
I do.
447
00:18:30,926 --> 00:18:33,200
I've been thinking about
building our family back,
448
00:18:33,225 --> 00:18:35,690
but I can't because I lied.
449
00:18:36,065 --> 00:18:39,130
I told you that you
weren't Zoe's father,
450
00:18:39,435 --> 00:18:41,065
but you really are.
451
00:18:41,090 --> 00:18:42,660
What?
452
00:18:44,386 --> 00:18:46,735
Well, I knew... I
knew she was mine.
453
00:18:46,760 --> 00:18:49,010
Look, after hearing your story,
454
00:18:49,035 --> 00:18:51,075
I don't wanna keep
Zoe away from you,
455
00:18:51,604 --> 00:18:53,554
but a lot has
happened between us.
456
00:18:53,579 --> 00:18:55,614
I know. I know.
457
00:18:55,639 --> 00:18:57,815
And it's-it's gon' take time
to build the trust back.
458
00:18:57,840 --> 00:19:00,240
But I-I'm willing to do it
459
00:19:00,265 --> 00:19:01,450
one step at a time.
460
00:19:01,475 --> 00:19:03,125
You see that, Blackie?
461
00:19:03,150 --> 00:19:04,586
We got you back on your feet.
462
00:19:04,610 --> 00:19:05,980
Now your old man is too.
463
00:19:06,180 --> 00:19:07,370
Come on.
464
00:19:07,570 --> 00:19:09,770
Go give Mama some sugar.
465
00:19:09,795 --> 00:19:11,465
Look like he sick
466
00:19:11,490 --> 00:19:12,766
or need some water or somethin'.
467
00:19:12,790 --> 00:19:14,340
I don't know.
468
00:19:14,655 --> 00:19:16,470
Look, I need to get
him back to the house,
469
00:19:17,396 --> 00:19:19,076
so I'ma hit you up later on.
470
00:19:19,176 --> 00:19:20,758
All right. Cool.
471
00:19:23,380 --> 00:19:25,410
I-I can't get a hug goodbye?
472
00:19:25,435 --> 00:19:28,305
Nah. We said we
was gonna move slow
473
00:19:28,505 --> 00:19:30,305
and build that
trust back, right?
474
00:19:30,330 --> 00:19:32,700
- Right.
- Right.
475
00:19:32,900 --> 00:19:34,711
I mean, it was worth a try.
476
00:19:37,960 --> 00:19:40,105
All right. Come on, Blackie.
477
00:19:40,130 --> 00:19:41,440
Let's bounce.
478
00:19:49,116 --> 00:19:51,646
Whoo. Shit.
479
00:20:04,460 --> 00:20:05,451
That's bullshit.
480
00:20:05,476 --> 00:20:07,050
You go to some
goddamn palm reader
481
00:20:07,075 --> 00:20:09,387
and you come back
swearing you knocked up.
482
00:20:09,429 --> 00:20:10,786
I'm getting you
another test, LaWanda.
483
00:20:10,810 --> 00:20:11,702
Oh my gosh, Terry.
484
00:20:11,727 --> 00:20:13,494
I'd already taken
three tests by then.
485
00:20:13,519 --> 00:20:14,541
She just confirmed it,
486
00:20:14,566 --> 00:20:16,116
saying there'd be a new
addition to the family
487
00:20:16,140 --> 00:20:17,750
and not everybody
would be happy.
488
00:20:17,775 --> 00:20:19,314
I don't give a damn
what she confirmed.
489
00:20:19,380 --> 00:20:20,742
You're gonna take another test,
490
00:20:20,767 --> 00:20:22,666
and you better go back to
that little Santeria witch
491
00:20:22,690 --> 00:20:24,010
and get the rest
of my shit back.
492
00:20:24,035 --> 00:20:26,086
You already know false prophets
493
00:20:26,150 --> 00:20:27,776
- are against my religion.- You know what?
494
00:20:27,800 --> 00:20:29,241
You ain't got no religion.
Only time you talk about God
495
00:20:29,265 --> 00:20:30,456
is when it's convenient for you,
496
00:20:30,480 --> 00:20:33,025
- and I'm sick of it, actually...
- Terry. Now...
497
00:20:33,050 --> 00:20:34,765
I do my best to stay out of
498
00:20:34,790 --> 00:20:36,350
your and LaWanda's relationship,
499
00:20:36,550 --> 00:20:39,700
but I do wanna remind you
that babies are blessings.
500
00:20:39,900 --> 00:20:42,220
You just gonna turn your back
on what the Lord's given you?
501
00:20:42,270 --> 00:20:43,950
Yeah, you know
what? I'm-I'm out.
502
00:20:44,150 --> 00:20:45,950
- Terry!
- I'm out. Leave me alone.
503
00:20:52,200 --> 00:20:54,238
Meech and I have
a big business opportunity
504
00:20:54,263 --> 00:20:55,617
with the Colombians, but, um...
505
00:20:57,430 --> 00:21:00,220
You know, after that note
that you wrote me, I...
506
00:21:00,420 --> 00:21:03,530
I didn't think you ever
wanted to talk to me again.
507
00:21:03,656 --> 00:21:05,636
Sorry for how I acted.
508
00:21:06,260 --> 00:21:08,560
You're not a boy.
509
00:21:11,723 --> 00:21:13,353
So, look,
510
00:21:13,440 --> 00:21:15,760
if all goes well
with the Colombians,
511
00:21:15,960 --> 00:21:18,850
I'll be able to care
for you and the ninos.
512
00:21:20,530 --> 00:21:23,537
And no, not in no hotel.
513
00:21:24,490 --> 00:21:27,010
Una casa. Nuestra casa.
514
00:21:27,210 --> 00:21:29,869
All right, well, then
bring it on home, Tee.
515
00:21:30,510 --> 00:21:32,170
Don't forget...
516
00:21:32,720 --> 00:21:33,980
you're the closer.
517
00:21:35,396 --> 00:21:36,907
A rose for the beautiful lady.
518
00:21:36,932 --> 00:21:40,262
Uh, yeah, you know what?
Let me get all of 'em.
519
00:21:40,929 --> 00:21:43,258
- Keep the change.
- Thank you.
520
00:21:44,882 --> 00:21:46,062
Thank you.
521
00:21:51,950 --> 00:21:55,255
Uh, no entiendo,but...
me gusta.
522
00:21:59,145 --> 00:22:00,765
Look, forgive my two left feet,
523
00:22:00,790 --> 00:22:03,030
but somehow we still in sync.
524
00:22:03,230 --> 00:22:05,290
Thank
you for my flowers.
525
00:22:05,490 --> 00:22:08,165
You're the greatest
gift a guy could ask for.
526
00:22:08,190 --> 00:22:10,243
If you're mine, that is.
527
00:22:12,110 --> 00:22:14,149
And since we starting
things off right...
528
00:22:15,550 --> 00:22:17,820
I wanna be honest with you.
529
00:22:18,020 --> 00:22:20,170
LaWanda's pregnant again.
530
00:22:20,370 --> 00:22:22,570
She says it's mine, but...
531
00:22:22,770 --> 00:22:25,660
it must have been before
you and I got serious.
532
00:22:32,300 --> 00:22:33,929
Wow, Terry.
533
00:22:36,750 --> 00:22:39,240
Come on, Markisha. I'm
not in love with her.
534
00:22:39,873 --> 00:22:41,273
I love you.
535
00:22:46,360 --> 00:22:48,510
I just thought
it was really important
536
00:22:48,710 --> 00:22:51,420
for all us women to get
together and just talk.
537
00:22:51,620 --> 00:22:53,320
Yes, with no men.
538
00:22:53,510 --> 00:22:55,080
Amen.
539
00:22:55,280 --> 00:22:56,646
Well,
thanks for having us.
540
00:22:56,670 --> 00:22:58,520
I mean, Wanda loves it here.
541
00:22:58,720 --> 00:23:00,000
She's here more than home.
542
00:23:00,200 --> 00:23:01,720
Well, that's 'cause of TJ.
543
00:23:01,910 --> 00:23:03,910
Honey, we all
know why you come over,
544
00:23:04,110 --> 00:23:07,440
and I just want you to know
that we support you 100%.
545
00:23:07,640 --> 00:23:09,360
Yeah. It ain't our fault
Tee's such a idiot.
546
00:23:09,470 --> 00:23:11,750
Honestly,
547
00:23:11,950 --> 00:23:14,790
you should have heard
the way he spoke to her.
548
00:23:14,990 --> 00:23:17,880
Terry can be blunt,
but he will always,
549
00:23:18,080 --> 00:23:20,760
always take care
of his obligations.
550
00:23:20,960 --> 00:23:22,980
Oh... My
daughter and grandson
551
00:23:23,170 --> 00:23:24,870
are not obligations.
552
00:23:25,070 --> 00:23:27,310
I mean, really, can't you
find a way to control him?
553
00:23:27,500 --> 00:23:29,980
Now,
Désirée, Wanda and I
554
00:23:30,180 --> 00:23:32,250
have tried to force Terry
555
00:23:32,440 --> 00:23:34,940
into some things,
and that backfired.
556
00:23:35,140 --> 00:23:38,290
Maybe it requires a more
sophisticated touch.
557
00:23:38,490 --> 00:23:40,300
Mama, please.
558
00:23:40,500 --> 00:23:42,800
Wanda, honey,
559
00:23:42,825 --> 00:23:44,865
whatever happens
between you and Terry,
560
00:23:44,890 --> 00:23:46,260
I just want you to know
561
00:23:46,285 --> 00:23:48,735
that any baby that you
bring into this world
562
00:23:48,970 --> 00:23:52,806
will always be loved and
part of this family forever.
563
00:23:57,580 --> 00:23:58,860
When
you said surprise,
564
00:23:58,885 --> 00:24:00,710
I didn't literally
think I'd be surprised.
565
00:24:00,755 --> 00:24:03,215
You don't strike me
as the fearful type.
566
00:24:03,240 --> 00:24:05,450
I'm not. I'm just not sure
we should be out in public
567
00:24:05,475 --> 00:24:06,916
at a place like this.
568
00:24:06,940 --> 00:24:08,500
Thank
you. Have fun.
569
00:24:08,700 --> 00:24:11,260
Come on.
570
00:24:11,339 --> 00:24:13,785
[singer] ♪ That's the
way I like it, bitch ♪
571
00:24:13,810 --> 00:24:15,680
♪ Drop it down, do a spin... ♪
572
00:24:15,724 --> 00:24:17,360
I'm gonna
get you a lap dance.
573
00:24:17,550 --> 00:24:19,144
I never
had one of those.
574
00:24:19,169 --> 00:24:20,629
You ever
been with two women?
575
00:24:20,670 --> 00:24:21,902
I been
with more than that,
576
00:24:21,926 --> 00:24:23,261
including you and Lucille.
577
00:24:23,286 --> 00:24:26,226
No, silly. I mean
at the same time.
578
00:24:26,460 --> 00:24:27,840
Heck no. What you think,
579
00:24:27,886 --> 00:24:30,196
I'm some kinda
freak or somethin'?
580
00:24:30,725 --> 00:24:32,245
Have you?
581
00:24:32,270 --> 00:24:33,935
[singer] ♪ Now shake
it, Just shake it ♪
582
00:24:33,960 --> 00:24:35,630
♪ Bend over, girl
Start vibrating ♪
583
00:24:35,830 --> 00:24:37,764
♪ How low can you go... ♪
584
00:24:38,000 --> 00:24:39,880
I want you to turn him out
585
00:24:40,080 --> 00:24:41,790
and give him the
time of his life.
586
00:24:41,990 --> 00:24:43,530
Hi, my name is Destiny,
587
00:24:43,730 --> 00:24:45,800
and I promise to take
you there, and then some.
588
00:24:46,000 --> 00:24:47,536
- How does that sound?
- Oh, sh...
589
00:24:49,040 --> 00:24:51,545
I ain't mad at
that at all. I'm...
590
00:24:52,182 --> 00:24:55,085
Take that shit off and let's
get this party started right.
591
00:24:56,420 --> 00:24:57,415
♪ That's the way
I like it... ♪
592
00:24:58,985 --> 00:25:00,250
♪ Drop
down, Do a split ♪
593
00:25:00,274 --> 00:25:01,840
Whoo!
594
00:25:02,030 --> 00:25:03,620
♪ Face down, ass up ♪
595
00:25:03,820 --> 00:25:05,446
♪ Lemme see you jiggle
That big ole butt ♪
596
00:25:05,470 --> 00:25:07,270
♪ Now, break it down,
baby Bust a move ♪
597
00:25:07,295 --> 00:25:09,146
♪ Lemme see what that Booty
do, now come on, girl ♪
598
00:25:09,170 --> 00:25:11,150
♪ Shake it, don't break it ♪
599
00:25:11,175 --> 00:25:12,656
♪ Now bounce it till your
back Can't take it... ♪
600
00:25:28,670 --> 00:25:30,657
♪ Aww, shit
Get it, get it ♪
601
00:25:30,682 --> 00:25:32,365
Yo, Meech.
602
00:25:32,390 --> 00:25:34,110
You heard what I said?
603
00:25:34,310 --> 00:25:35,890
So, yeah. Um...
604
00:25:36,090 --> 00:25:37,959
I still got
my ear to the streets
605
00:25:37,984 --> 00:25:39,595
on ya manz, B-Mickie,
606
00:25:39,620 --> 00:25:41,854
but he on some
Casper shit for real.
607
00:25:41,879 --> 00:25:44,500
No doubt. Just let me know.
608
00:25:54,653 --> 00:25:56,663
So, I heard I'ma
be an auntie again.
609
00:25:56,790 --> 00:25:58,510
So, you heard wrong.
610
00:25:58,550 --> 00:26:00,200
No, I don't think I did.
611
00:26:00,225 --> 00:26:01,486
In fact, I heard you
having sex with Wanda.
612
00:26:01,510 --> 00:26:03,095
Yo, yo. Chill, Nikki.
613
00:26:03,120 --> 00:26:04,361
We not having this
conversation right now.
614
00:26:04,385 --> 00:26:05,561
It's just sex.
615
00:26:05,586 --> 00:26:07,420
Teach us about it all
the time in school.
616
00:26:07,560 --> 00:26:09,230
Kids nowadays. All right.
617
00:26:09,430 --> 00:26:11,310
Since you're so damn smart...
618
00:26:14,873 --> 00:26:16,676
- You know what this is?
- Yeah, it's a condom.
619
00:26:16,700 --> 00:26:18,880
You know how to use it?
620
00:26:21,043 --> 00:26:23,116
- You know what to do with this?
- Yo, chill!
621
00:26:23,140 --> 00:26:24,785
Hey! Yo, get that
away from me.
622
00:26:24,810 --> 00:26:26,570
- Mama. Mama!
- Shut up, you smart ass mouth.
623
00:26:26,680 --> 00:26:28,425
What in the hell are you doing?
624
00:26:28,450 --> 00:26:30,690
Forcing me to learn how
to use a condom, Mama.
625
00:26:30,715 --> 00:26:32,645
Boy, you lost your mind?
626
00:26:32,670 --> 00:26:33,800
You must have.
627
00:26:33,825 --> 00:26:35,995
Now, I talked to
LaWanda and her mama
628
00:26:36,020 --> 00:26:37,456
and they said you've been
acting real un-Christlike
629
00:26:37,480 --> 00:26:39,255
about this baby.
630
00:26:39,280 --> 00:26:41,436
Mama, Mama, they just
surprised me, that's all.
631
00:26:41,972 --> 00:26:43,542
Let's go, Nicole.
632
00:26:44,820 --> 00:26:46,420
Take her outta here.
633
00:26:52,090 --> 00:26:54,010
Have you talked to your brother?
634
00:26:54,210 --> 00:26:56,800
No.
635
00:27:05,186 --> 00:27:06,186
All set.
636
00:27:10,585 --> 00:27:12,355
The fuck was that about?
637
00:27:12,380 --> 00:27:14,386
Look, I heard what you said,
but I packed some heat,
638
00:27:14,410 --> 00:27:15,713
which just bypassed security.
639
00:27:15,738 --> 00:27:17,300
Are you fucking crazy?
640
00:27:17,325 --> 00:27:18,956
Man, you about to fuck
this whole shit up.
641
00:27:18,980 --> 00:27:20,300
Look, did Michael Corleone
642
00:27:20,500 --> 00:27:22,636
meet Sollozzo and
McCluskey empty-handed?
643
00:27:22,720 --> 00:27:24,196
No, he didn't. We
need to be prepared
644
00:27:24,303 --> 00:27:25,583
just in case some shit happens.
645
00:27:25,608 --> 00:27:27,396
Nigga, do you know what
the fuck is gonna happen
646
00:27:27,420 --> 00:27:28,820
when they find out
we smuggling guns
647
00:27:28,900 --> 00:27:31,310
- into another country?
- We won't, Meech.
648
00:27:31,510 --> 00:27:33,140
Tonight we gonna
scope the land out
649
00:27:33,340 --> 00:27:34,620
and we gonna plant our own shit.
650
00:27:34,690 --> 00:27:37,430
Nigga never shot a gun
before. Now you Rambo.
651
00:27:37,620 --> 00:27:40,060
When you gon' get this
through your thick-ass skull?
652
00:27:40,260 --> 00:27:41,960
Nigga, it's not your
lane. It's mine.
653
00:28:01,460 --> 00:28:03,040
Hello. I'm
good, thank you.
654
00:28:20,300 --> 00:28:22,380
- Come on.
- Yeah, whatever, motherfucker.
655
00:28:22,580 --> 00:28:23,880
Fake ass Spanish.
656
00:28:24,080 --> 00:28:25,453
Hot ass.
657
00:28:32,880 --> 00:28:34,940
I'm Meech,
can I buy you a drink?
658
00:28:35,140 --> 00:28:37,270
I'm all good. Thank you.
659
00:28:37,295 --> 00:28:39,070
It's my first
time in St. Martin.
660
00:28:49,210 --> 00:28:51,130
If I would've known
girls is this fine,
661
00:28:51,330 --> 00:28:53,241
I woulda bought the
whole fucking island
662
00:28:53,266 --> 00:28:55,986
Pues,you still can, mi amor.
663
00:28:56,120 --> 00:28:57,984
What in hell is you doing, man?
664
00:29:15,490 --> 00:29:16,970
Brought you your lunch.
665
00:29:22,850 --> 00:29:24,420
You cut it close
with these bricks.
666
00:29:24,445 --> 00:29:26,125
Too damn close.
667
00:29:26,150 --> 00:29:28,520
Few more hours, I would've
had to notify Beckwith.
668
00:29:28,545 --> 00:29:31,215
Told you, don't sweat it.
669
00:29:31,240 --> 00:29:33,780
You told me a lot of things
over the years, Bryant.
670
00:29:36,550 --> 00:29:38,920
You good?
671
00:29:39,062 --> 00:29:42,050
Okay, look, I'm gotta
go grab takeout for Kev.
672
00:29:42,075 --> 00:29:43,705
You wanna come along?
673
00:29:43,730 --> 00:29:45,920
I ain't missing out anytime
you're footing the bill.
674
00:29:47,970 --> 00:29:50,576
Yo, I got the surveillance
pics of Terry Flenory
675
00:29:50,601 --> 00:29:51,825
that you requested.
676
00:29:51,850 --> 00:29:54,340
Whoo! Spicy.
677
00:29:54,540 --> 00:29:56,100
- Huh?
- Mm-hmm.
678
00:30:00,224 --> 00:30:01,884
Some nice photography.
679
00:30:01,909 --> 00:30:03,585
Since you fucked up,
680
00:30:03,610 --> 00:30:05,450
when we get in here, I'm
doing all the talking.
681
00:30:13,200 --> 00:30:15,200
Caballeros.
Bienvenudos.
682
00:30:20,460 --> 00:30:23,682
We will send regalo
mas tardes. Perdón.
683
00:30:35,406 --> 00:30:37,764
- Thank you.
- De nada.
684
00:30:38,976 --> 00:30:40,886
Uh, n-no, gracias.
685
00:30:47,060 --> 00:30:49,670
Vamos. Vamos.
686
00:30:56,710 --> 00:30:58,890
Amigo.
687
00:31:05,277 --> 00:31:08,137
You stood by Terry
through thick and thin.
688
00:31:08,178 --> 00:31:09,810
It must be devastating
to find out
689
00:31:09,835 --> 00:31:11,868
he cheated on you
with another woman.
690
00:31:14,114 --> 00:31:17,504
Who, uh... who is she?
691
00:31:17,529 --> 00:31:20,179
Not sure...
692
00:31:20,220 --> 00:31:22,980
but there's still time to
save yourself, your son,
693
00:31:23,005 --> 00:31:24,545
maybe even Terry.
694
00:31:24,570 --> 00:31:26,509
We all know Meech
is the bad one.
695
00:31:32,572 --> 00:31:34,272
LaWanda,
696
00:31:34,297 --> 00:31:36,497
there's no spousal
privilege here.
697
00:31:36,750 --> 00:31:38,510
Tell us what you know
about their business,
698
00:31:38,710 --> 00:31:40,430
and we can make
sure that your kids
699
00:31:40,630 --> 00:31:42,480
don't grow up without a father.
700
00:31:42,505 --> 00:31:44,045
Y'all
can't come in here
701
00:31:44,070 --> 00:31:45,590
pressurin' people like this.
702
00:31:45,790 --> 00:31:47,200
Now, she's gonna need some time
703
00:31:47,400 --> 00:31:48,760
to think and talk things out.
704
00:31:48,785 --> 00:31:50,245
Okay, no problem.
705
00:31:50,270 --> 00:31:52,140
You get 48 hours.
706
00:31:52,165 --> 00:31:53,719
After that, we may
start looking at you
707
00:31:53,744 --> 00:31:55,095
as an accomplice.
708
00:31:55,120 --> 00:31:57,705
Man, bullshit. I ain't
never did a damn thing.
709
00:31:57,730 --> 00:31:59,450
They can't do
that. Right, Mama?
710
00:31:59,863 --> 00:32:01,653
Mm-mm, baby.
711
00:32:20,620 --> 00:32:22,860
Okay, so that's
why you've been watching us
712
00:32:22,885 --> 00:32:24,105
from the time we landed.
713
00:32:24,130 --> 00:32:25,695
You can take your clothes off
714
00:32:25,720 --> 00:32:27,440
so I can make sure you
don't have on a wire.
715
00:32:27,500 --> 00:32:29,175
I ain't no fucking snitch.
716
00:32:29,200 --> 00:32:31,271
Then pull your pants
down and prove it.
717
00:32:34,780 --> 00:32:36,820
Andale.
718
00:32:41,050 --> 00:32:44,540
Why you bring guns if
you're here for business?
719
00:32:44,740 --> 00:32:46,825
So your English
is better than I thought.
720
00:32:46,850 --> 00:32:49,280
My brother wanted
us to look prepared,
721
00:32:49,480 --> 00:32:51,578
And even though we didn't come
with protection or backup,
722
00:32:51,602 --> 00:32:52,830
we showed up.
723
00:32:52,855 --> 00:32:55,065
And I want you to
always expect from me
724
00:32:55,090 --> 00:32:57,530
that I'm gon' show
up, no matter what.
725
00:32:57,636 --> 00:33:02,210
You showed up without
my $20 million.
726
00:33:02,235 --> 00:33:04,100
Wait, Rayzin didn't
make that clear?
727
00:33:04,125 --> 00:33:05,845
This is not why I'm here.
728
00:33:05,870 --> 00:33:09,145
Bottom line is me and Tee
are the fastest movers,
729
00:33:09,170 --> 00:33:10,820
and we're independent of K-9.
730
00:33:11,370 --> 00:33:13,982
You're prepared to kill him
so Rayzin and can take over?
731
00:33:14,007 --> 00:33:16,174
What? No.
732
00:33:16,199 --> 00:33:18,355
Rayzin has clearly made promises
733
00:33:18,380 --> 00:33:20,140
that he hasn't
discussed with me.
734
00:33:20,165 --> 00:33:22,700
You and K-9's business is
you and K-9's business.
735
00:33:22,900 --> 00:33:25,025
This is between me and you.
736
00:33:25,050 --> 00:33:26,517
I'm no fucking middleman.
737
00:33:27,816 --> 00:33:29,496
I see that's not
good enough for you.
738
00:33:29,670 --> 00:33:31,890
So let me just put it this
way and put this to bed.
739
00:33:32,090 --> 00:33:34,845
You supply us, we take
care of K-9's debt
740
00:33:34,870 --> 00:33:37,370
with our profits in
exchange for his life.
741
00:33:37,395 --> 00:33:38,940
Our partners want him dead.
742
00:33:39,140 --> 00:33:40,880
Bodies attract heat.
743
00:33:41,070 --> 00:33:42,830
You can't keep dealing
with people like that.
744
00:33:42,920 --> 00:33:45,120
You're only gonna have
turf wars and murders.
745
00:33:45,320 --> 00:33:47,340
Your stuff'll be
sitting around unsold.
746
00:33:47,365 --> 00:33:49,385
This happened before.
747
00:33:49,585 --> 00:33:50,995
I don't like it.
748
00:33:51,020 --> 00:33:53,560
I put my men, my
women in harm's way.
749
00:33:53,585 --> 00:33:56,960
I don't like to lose
good men or product.
750
00:33:56,985 --> 00:33:58,215
Neither do I.
751
00:33:58,240 --> 00:33:59,695
Sometimes that's
the price you pay
752
00:33:59,720 --> 00:34:01,050
doing business.
753
00:34:01,250 --> 00:34:02,740
Bring in the other one.
754
00:34:05,600 --> 00:34:08,520
I was just telling
Sina why we invaluable to him.
755
00:34:12,090 --> 00:34:14,000
You see...
756
00:34:14,365 --> 00:34:15,845
we're in a
recession-proof business
757
00:34:15,870 --> 00:34:17,390
that provide liquid to banks
758
00:34:17,421 --> 00:34:18,890
when the rest of
the world can't.
759
00:34:18,938 --> 00:34:20,700
So give us 100 keys up front,
760
00:34:20,900 --> 00:34:22,720
and we'll be
re-upping in a week.
761
00:34:22,920 --> 00:34:25,510
You'll recover twice
that in no time.
762
00:34:25,710 --> 00:34:28,100
And with the demand so high
because of the drought,
763
00:34:28,125 --> 00:34:29,369
me and my brother,
764
00:34:29,394 --> 00:34:32,344
we could charge
however much we want.
765
00:34:32,995 --> 00:34:35,255
The reason why I
didn't bring a real translator
766
00:34:35,280 --> 00:34:37,340
is because me and you
speak the same language...
767
00:34:37,900 --> 00:34:39,390
Money.
768
00:34:43,369 --> 00:34:45,933
Your brother is rude.
769
00:34:49,759 --> 00:34:52,451
That's an understatement.
The motherfucker is loco.
770
00:34:54,440 --> 00:34:57,090
Ha ha ha.
771
00:35:00,485 --> 00:35:01,810
300 kilos.
772
00:35:01,835 --> 00:35:03,172
What?
773
00:35:03,197 --> 00:35:05,070
Bienvenidos
to the big leagues.
774
00:35:05,270 --> 00:35:09,070
Wait, how fuck do we get that
back to States undetected?
775
00:35:09,270 --> 00:35:11,340
It's already there.
776
00:35:11,409 --> 00:35:14,020
Risk management, Mr. Flenory.
777
00:35:21,247 --> 00:35:22,995
Are you sure
I'm not intruding?
778
00:35:23,020 --> 00:35:25,130
I invited
you, didn't I? Come on.
779
00:35:25,330 --> 00:35:26,616
He also is, like, part cop
780
00:35:26,770 --> 00:35:28,680
since he has
handcuffs and stuff.
781
00:35:28,880 --> 00:35:30,660
- Kev.
- Oh. Hey.
782
00:35:30,860 --> 00:35:32,770
I got sandwiches
from Lou's Deli.
783
00:35:32,795 --> 00:35:34,705
And you are?
784
00:35:34,730 --> 00:35:36,690
Oh, that's, uh, that's
my friend Gordon.
785
00:35:36,715 --> 00:35:38,060
Uh, we're in trig together.
786
00:35:38,085 --> 00:35:39,405
Good to see you again.
787
00:35:39,780 --> 00:35:41,280
My new partner.
788
00:35:41,305 --> 00:35:42,850
So you got a woman
this time, huh?
789
00:35:44,565 --> 00:35:45,895
Yeah, looks like it.
790
00:35:45,920 --> 00:35:47,700
Okay.
791
00:35:47,900 --> 00:35:49,967
So, um, I've never
had Lou's before.
792
00:35:49,992 --> 00:35:51,225
Is it any good?
793
00:35:51,250 --> 00:35:53,030
Oh, yeah. Their Dinty
Moore sandwiches
794
00:35:53,230 --> 00:35:55,075
are the best
sandwiches in the city
795
00:35:55,100 --> 00:35:56,985
and quite possibly the nation.
796
00:35:57,010 --> 00:35:59,860
Ooh, I cannot
wait to try one.
797
00:36:00,060 --> 00:36:01,691
Um, I also got some movies.
798
00:36:01,716 --> 00:36:03,319
Oh, nice.
799
00:36:06,156 --> 00:36:08,742
Oh, I've seen this
one. It's awesome.
800
00:36:10,210 --> 00:36:12,180
I must warn
you. I am really,
801
00:36:12,380 --> 00:36:14,286
- really good at martial arts.
- Oh, are you really?
802
00:36:14,310 --> 00:36:15,556
- Yeah, just...
- Well, let's show
803
00:36:15,580 --> 00:36:16,666
- some moves then.
- Maybe.
804
00:36:16,690 --> 00:36:17,950
- Yeah.
- Okay.
805
00:36:18,140 --> 00:36:20,430
First, we're gonna start
off with some defense.
806
00:36:20,630 --> 00:36:21,830
Okay, let's see how you block.
807
00:36:25,040 --> 00:36:26,500
Obviously, 'cause
I'm really fast.
808
00:36:26,700 --> 00:36:28,280
Wait, are we doing martial arts?
809
00:36:28,480 --> 00:36:29,976
- Yes, this is martial arts.
- Oh. Okay.
810
00:36:30,000 --> 00:36:31,630
Okay. What about a kick?
811
00:36:31,830 --> 00:36:33,590
Just put your
hands at your sides...
812
00:36:48,340 --> 00:36:50,300
What'd the vet say?
813
00:36:50,500 --> 00:36:52,500
He said he got fucked up
from all the dog fighting.
814
00:36:52,883 --> 00:36:54,983
His internal injuries reopened?
815
00:36:56,976 --> 00:37:00,466
Yeah, he said he was gonna
give him a chance, but...
816
00:37:00,820 --> 00:37:03,510
thinks I should put him down.
817
00:37:03,710 --> 00:37:05,690
Fuck, man.
818
00:37:05,890 --> 00:37:07,690
- I'm sorry to hear that.
- Man, shut up, man.
819
00:37:07,720 --> 00:37:09,280
You don't give a
fuck about my dog.
820
00:37:09,859 --> 00:37:11,412
I still feel bad for you, man.
821
00:37:13,273 --> 00:37:17,375
Well, Blackie gon' keep eatin'
your Hungry Man dinners,
822
00:37:18,190 --> 00:37:20,220
'cause I ain't giving up on him.
823
00:37:20,420 --> 00:37:22,720
Not now, not ever.
824
00:37:32,990 --> 00:37:36,110
Uh, hey,
825
00:37:36,310 --> 00:37:38,660
I just wanted to
say thank you for
826
00:37:38,685 --> 00:37:40,390
being so kind to my son.
827
00:37:40,415 --> 00:37:42,934
Of course. He's a riot.
828
00:37:43,603 --> 00:37:46,233
But you know, thank you.
829
00:38:11,770 --> 00:38:14,571
What the fuck is this?
830
00:38:14,596 --> 00:38:16,591
Shit look like DPS.
831
00:38:19,820 --> 00:38:22,740
Holy shit.
832
00:38:22,940 --> 00:38:25,270
That motherfucker
Sina came through, baby.
833
00:38:25,470 --> 00:38:27,100
- Ha.
- Oh, shit.
834
00:38:27,300 --> 00:38:28,788
Yeah,
nigga. You see it.
835
00:38:30,378 --> 00:38:32,815
Yo, what the
fuck? Is that Rayzin?
836
00:38:32,840 --> 00:38:34,230
How the hell did he know we...
837
00:38:34,255 --> 00:38:35,805
Rayzin double-crossed us,
838
00:38:35,830 --> 00:38:37,715
so I put Sterling on his ass.
839
00:38:37,740 --> 00:38:40,240
You already know.
840
00:38:40,265 --> 00:38:42,500
Shit, Meech. What the
fuck is K-9 gonna do now
841
00:38:42,525 --> 00:38:45,065
when he find out about
Sina and now Rayzin too?
842
00:38:48,190 --> 00:38:50,820
Beware false prophets
843
00:38:51,010 --> 00:38:53,335
which come to you
in sheep's clothing,
844
00:38:53,360 --> 00:38:58,715
but inwardly they
are ravening wolves.
845
00:38:58,740 --> 00:39:01,365
- Yes, speak!
- Matthews 7:15.
846
00:39:01,390 --> 00:39:07,245
Beloved, even Red Riding
Hood got hoodwinked by a wolf
847
00:39:07,270 --> 00:39:10,185
- masquerading as family.
- Praise be.
848
00:39:10,210 --> 00:39:12,660
Ooh!
849
00:39:13,035 --> 00:39:14,905
Can you save my dog?
850
00:39:14,930 --> 00:39:16,845
Looks like it's
too late, my son.
851
00:39:16,870 --> 00:39:18,932
I thought God
could save anybody.
852
00:39:18,957 --> 00:39:22,017
His time has passed my brother.
853
00:39:22,480 --> 00:39:25,350
So what? What, you a fraud?
854
00:39:25,900 --> 00:39:27,400
You ain't got no power.
855
00:39:27,425 --> 00:39:29,855
Psalms 62, verse 11.
856
00:39:29,880 --> 00:39:32,380
"The power belongs to God."
857
00:39:32,580 --> 00:39:34,205
- Yes.
- I am simply
858
00:39:34,230 --> 00:39:37,080
- his humble servant.
- Amen!
859
00:39:37,280 --> 00:39:40,148
You got all these fools
here putting their money
860
00:39:40,173 --> 00:39:41,933
and their faith behind you?
861
00:39:42,159 --> 00:39:44,639
That
man is dangerous.
862
00:39:44,664 --> 00:39:47,933
All who seek
guidance are welcome,
863
00:39:47,980 --> 00:39:50,440
but if you, young
man, seek a fight,
864
00:39:50,640 --> 00:39:51,880
you need to turn around,
865
00:39:51,905 --> 00:39:54,170
because you are in
the Lord's house.
866
00:39:56,010 --> 00:39:57,880
Uh, no.
867
00:39:57,905 --> 00:39:59,795
No, this my house.
868
00:40:00,139 --> 00:40:01,721
Yeah.
869
00:40:03,453 --> 00:40:07,073
Ask your flock who they pay
their tithes to, they tell you.
870
00:40:07,339 --> 00:40:11,179
Brother, I am not
repeating myself.
871
00:40:11,880 --> 00:40:14,020
All right, Pastor,
but just know this.
872
00:40:14,286 --> 00:40:15,700
Just know this.
873
00:40:15,725 --> 00:40:19,045
God called me to
run these streets.
874
00:40:20,015 --> 00:40:21,905
- Oh!
- Oh!
875
00:40:21,930 --> 00:40:23,210
Nigga, get out.
876
00:40:23,235 --> 00:40:25,495
- Pastor?
- What in the world...
877
00:40:26,883 --> 00:40:28,323
Jesus.
878
00:40:34,557 --> 00:40:37,537
Now
you forgot your dog.
879
00:40:37,855 --> 00:40:40,400
Trying to get me to resort
back to my East Side ways.
880
00:40:40,600 --> 00:40:42,540
The devil's a lie, church.
881
00:40:42,730 --> 00:40:45,191
Church, say amen.
882
00:40:48,960 --> 00:40:50,845
So, uh, I guess eating pussy
883
00:40:50,870 --> 00:40:52,506
ain't against your
religion after all, huh?
884
00:40:52,530 --> 00:40:53,566
Girl, what the hell
you talking about?
885
00:40:53,590 --> 00:40:55,640
Nigga, I got the
photos right here.
886
00:40:55,830 --> 00:40:57,350
You fucking followin' me now?
887
00:40:57,550 --> 00:40:59,750
You know what, Terry?
I was all in with you.
888
00:40:59,775 --> 00:41:00,978
Look at me.
889
00:41:01,003 --> 00:41:02,620
I'm pregnant with
your baby again.
890
00:41:02,670 --> 00:41:05,125
Wanda, you took our
child and left me,
891
00:41:05,150 --> 00:41:06,590
so I found someone
new. What the f...
892
00:41:06,615 --> 00:41:08,035
That older bitch?
893
00:41:08,060 --> 00:41:10,690
So you really gonna
abandon your family
894
00:41:10,890 --> 00:41:12,890
to go be with somebody's
motherfucking auntie?
895
00:41:12,915 --> 00:41:14,446
Wanda, I'm still here.
896
00:41:14,471 --> 00:41:15,966
I'm gonna take care of
you like I always been.
897
00:41:15,990 --> 00:41:17,440
You know what,
nigga? Fuck you.
898
00:41:17,640 --> 00:41:19,840
Oh, and by the way, Detective
Bryant is looking for you.
899
00:41:19,900 --> 00:41:22,010
You know that, right?
900
00:41:22,210 --> 00:41:24,520
And I ain't covering for
ya stank ass no more.
901
00:42:21,060 --> 00:42:26,100
[Michael] ♪ You and
I must make a pact ♪
902
00:42:26,213 --> 00:42:30,383
♪ We must bring
Salvation back... ♪
903
00:42:30,670 --> 00:42:31,970
Now this...
904
00:42:32,170 --> 00:42:34,760
this is a blast from the past.
905
00:42:34,960 --> 00:42:37,784
The first secular
album you actually allowed us
906
00:42:37,809 --> 00:42:39,526
- to listen to in the house.
- [Jacksons] ♪ I'll be there ♪
907
00:42:39,550 --> 00:42:40,616
I was just trying
908
00:42:40,640 --> 00:42:42,460
to y'all more
interested in music.
909
00:42:42,660 --> 00:42:45,090
Guess you could say it worked.
910
00:42:45,290 --> 00:42:47,010
I mean, I ain't no
Michael Jackson,
911
00:42:47,037 --> 00:42:49,355
but I sure learned
how to play them drums
912
00:42:49,380 --> 00:42:52,990
and jam out with you in church.
913
00:42:53,057 --> 00:42:56,791
♪ Just call my name ♪
914
00:42:56,816 --> 00:43:00,051
- ♪ And I'll be there ♪
- ♪ I'll be there ♪
915
00:43:00,076 --> 00:43:03,655
♪ You know,
I'll be there... ♪
916
00:43:03,680 --> 00:43:06,776
Look Meech, I ain't perfect.
917
00:43:08,179 --> 00:43:09,133
I just tried to
918
00:43:09,158 --> 00:43:10,551
set a good example and lead you
919
00:43:10,576 --> 00:43:12,256
and your brother and sister
down the righteous path,
920
00:43:12,280 --> 00:43:14,120
but evidently I failed.
921
00:43:14,320 --> 00:43:16,190
I'ma keep it all the
way real with you, Pops.
922
00:43:18,065 --> 00:43:19,885
I don't think I could
ever be with one woman.
923
00:43:20,260 --> 00:43:22,610
So props to you for
sticking it out this long.
924
00:43:22,635 --> 00:43:23,826
Meech, me and you are not alike.
925
00:43:23,850 --> 00:43:25,964
I get it.
926
00:43:26,526 --> 00:43:28,573
Shit, you and Mama been
arguin' our whole life anyway.
927
00:43:28,597 --> 00:43:30,004
See, what happened was
not your mother's fault.
928
00:43:30,028 --> 00:43:31,618
She and I are just
growing apart.
929
00:43:31,643 --> 00:43:33,515
Pops, Mama been through
enough heartbreak
930
00:43:33,540 --> 00:43:36,060
in her lifetime...
mostly because of me.
931
00:43:36,260 --> 00:43:38,690
So if you think for one
second I'm gonna rat you out,
932
00:43:38,715 --> 00:43:40,325
don't worry.
933
00:43:40,350 --> 00:43:42,252
I ain't gonna say a
motherfucking word.
934
00:43:42,350 --> 00:43:43,496
I'm trying...
935
00:43:43,520 --> 00:43:45,630
It's all good, Pops.
936
00:43:45,830 --> 00:43:47,279
I'm sorry I gotta take this.
937
00:43:47,304 --> 00:43:53,630
[Michael] ♪ Ooh,
I'll be there... ♪
938
00:43:54,540 --> 00:43:56,568
Man, the Colombians
was forming a partnership.
939
00:43:56,592 --> 00:43:58,645
This is about dissolving one.
940
00:43:58,670 --> 00:44:00,646
Guess Rayzin's gonna
have the last laugh after all.
941
00:44:00,670 --> 00:44:02,310
Not if I got shit to
do with it, he ain't.
942
00:44:06,429 --> 00:44:07,673
What up, doe?
943
00:44:09,879 --> 00:44:12,538
Shit, you tell me.
944
00:44:14,153 --> 00:44:16,580
Ain't no need holding
back no more, right?
945
00:44:16,605 --> 00:44:18,705
Right.
946
00:44:18,730 --> 00:44:20,750
An opportunity fell in our laps,
947
00:44:20,950 --> 00:44:22,510
so we would have been
fools not to jump.
948
00:44:22,610 --> 00:44:24,500
And that makes it okay
for you to backdoor me?
949
00:44:24,700 --> 00:44:26,800
You dissolved our partnership.
950
00:44:26,825 --> 00:44:28,635
So you tell me...
951
00:44:28,660 --> 00:44:30,202
was it really poaching?
952
00:44:31,395 --> 00:44:32,980
You know what the
worst thing is?
953
00:44:33,180 --> 00:44:35,200
Rayzin betrayed us all.
954
00:44:35,708 --> 00:44:37,268
Man, that motherfucker
wanted you killed
955
00:44:37,293 --> 00:44:38,875
so he could be on top.
956
00:44:40,230 --> 00:44:42,067
Of course, you're gonna
say some shit like that.
957
00:44:42,091 --> 00:44:44,791
We spared your
fucking life, man.
958
00:44:45,090 --> 00:44:48,610
Unfortunately, it
cost your cousin his.
959
00:44:48,810 --> 00:44:52,260
Now, if you wanna pay that
back in blood, so be it.
960
00:44:52,460 --> 00:44:54,440
But you gotta understand,
961
00:44:54,640 --> 00:44:58,660
I came to you as a man much
more than what that nigga is.
962
00:45:09,270 --> 00:45:11,010
What I tell you about family?
963
00:45:14,490 --> 00:45:16,320
I already knew what
Rayzin was up to.
964
00:45:19,526 --> 00:45:22,795
And I'd done the same thing
you did and took the connect.
965
00:45:24,959 --> 00:45:26,399
Tell your man to
put his weapon away.
966
00:45:28,070 --> 00:45:30,070
This mentorship is over, nigga.
967
00:45:32,125 --> 00:45:33,825
You a boss now.
968
00:45:41,090 --> 00:45:42,520
Sometimes...
969
00:45:45,343 --> 00:45:47,102
It's okay to forgive family.
970
00:45:54,937 --> 00:45:55,975
Yo?
971
00:45:56,000 --> 00:45:58,850
Tee... I need you.
972
00:45:58,875 --> 00:46:01,025
I'm in trouble.
973
00:46:01,133 --> 00:46:02,653
Ma'am, we
need your statement.
974
00:46:08,326 --> 00:46:10,596
So where's the kids?
975
00:46:11,190 --> 00:46:13,610
They at my parents'.
976
00:46:15,630 --> 00:46:17,510
Thanks for coming.
977
00:46:19,430 --> 00:46:21,610
You been
quiet this whole time.
978
00:46:21,635 --> 00:46:23,515
You wanna tell me
what's going on?
979
00:46:27,090 --> 00:46:31,010
I got tired of being
hit, so I snapped.
980
00:46:31,210 --> 00:46:33,310
I smashed the bottle
over Boom's head.
981
00:46:37,140 --> 00:46:39,330
He... he's not pressing
charges though, right?
982
00:46:39,530 --> 00:46:40,710
No.
983
00:46:43,672 --> 00:46:46,269
Probably just buy me a fur
coat like he always does.
984
00:46:47,890 --> 00:46:49,160
It's his cycle.
985
00:46:49,185 --> 00:46:50,905
He gets mad.
986
00:46:50,930 --> 00:46:52,690
He loses his shit.
987
00:46:52,715 --> 00:46:54,825
He gets lovesick and
showers me with gifts.
988
00:46:54,850 --> 00:46:56,910
Markisha, why don't
you just leave his ass?
989
00:46:57,110 --> 00:46:58,300
You know what?
990
00:46:58,399 --> 00:47:00,159
I don't need your
fucking judgment.
991
00:47:00,460 --> 00:47:02,110
That's why women
don't come forward,
992
00:47:02,135 --> 00:47:04,875
'cause everybody got
a goddamn opinion.
993
00:47:05,250 --> 00:47:07,210
You don't know what it's
like to walk in my shoes.
994
00:47:07,290 --> 00:47:10,710
You know, I'm sorry.
You just deserve better.
995
00:47:10,910 --> 00:47:12,960
Boom is the father
of one of my kids.
996
00:47:15,310 --> 00:47:17,360
We are family, and shit
happens in families.
997
00:47:17,560 --> 00:47:19,370
Yeah, but still...
998
00:47:19,570 --> 00:47:21,156
You know
what? Fuck this shit.
999
00:47:21,180 --> 00:47:23,330
Can you just take me home
so I can change my clothes?
1000
00:47:23,530 --> 00:47:26,680
I need to get to the
hospital and check on Boom.
1001
00:47:26,880 --> 00:47:28,720
Yo, I... I really
don't get this shit.
1002
00:47:28,920 --> 00:47:30,730
And I
don't expect you to.
1003
00:47:30,930 --> 00:47:34,380
This is grown up
shit, and you a kid.
1004
00:47:34,580 --> 00:47:37,080
You don't know shit
about marriage.
1005
00:47:37,280 --> 00:47:38,906
Yeah, but just... just
let us be a family.
1006
00:47:38,930 --> 00:47:40,306
I could provide for
you and your kids...
1007
00:47:40,330 --> 00:47:43,680
And live
where? At your mom's?
1008
00:47:43,705 --> 00:47:46,320
You need to focus on the family
you're making with LaWanda.
1009
00:47:46,460 --> 00:47:49,130
Just take me to
my goddamn house.
1010
00:48:03,270 --> 00:48:05,285
Hey uh, here to
see Vernell Mickie.
1011
00:48:10,100 --> 00:48:11,770
- She was in room 207.
- Yeah.
1012
00:48:11,970 --> 00:48:14,225
- We tried paging you.
- Paging me about what?
1013
00:48:14,250 --> 00:48:16,340
- Where is she?
- I'm sorry.
1014
00:48:16,540 --> 00:48:18,640
She passed two days ago.
1015
00:49:02,720 --> 00:49:05,190
Like I
said, cops and robbers
1016
00:49:05,390 --> 00:49:08,040
are two sides of the same coin.
1017
00:49:08,065 --> 00:49:11,025
One just wields a badge
and a license to kill.
1018
00:49:11,400 --> 00:49:14,600
But a gangsta don't need
no motherfuckin' license.
1019
00:49:19,010 --> 00:49:20,010
[singer] ♪ Yeah ♪
1020
00:49:24,350 --> 00:49:25,910
♪ Yeah ♪
1021
00:49:25,935 --> 00:49:28,255
♪ Black man Lookin'
for ways out ♪
1022
00:49:28,343 --> 00:49:30,753
♪ Stay on the block
Days in and days out ♪
1023
00:49:30,778 --> 00:49:33,138
♪ Police turn that corner, we
Would scramble and break out ♪
1024
00:49:33,347 --> 00:49:35,667
♪ My mom go to church, give
us Something to pray about ♪
1025
00:49:35,827 --> 00:49:38,254
♪ We blessed, known to have
A meeting of the minds ♪
1026
00:49:38,279 --> 00:49:40,029
♪ For the stress The
punks wanna jack us ♪
1027
00:49:40,054 --> 00:49:41,690
♪ 'Cause I'm looking
Way too fresh ♪
1028
00:49:41,715 --> 00:49:44,085
♪ Understanding code
Isn't everybody's goal ♪
1029
00:49:44,166 --> 00:49:46,496
♪ Followin' honor Ain't
in everybody's soul ♪
1030
00:49:46,696 --> 00:49:49,662
♪ So I worry about things
I shouldn't worry about ♪
1031
00:49:49,687 --> 00:49:52,017
♪ I don't ever trust a
man Sayin' word of mouth ♪
1032
00:49:52,210 --> 00:49:54,312
♪ In a jam, testify
Every word from mouth ♪
1033
00:49:54,337 --> 00:49:55,584
♪ Could be your mans ♪
1034
00:49:55,609 --> 00:49:57,249
♪ But in his heart He
wanna take you out ♪
1035
00:49:57,410 --> 00:50:00,031
♪ A lotta snakes move around
In these street gears ♪
1036
00:50:00,102 --> 00:50:02,142
♪ And I learned to move
around With my street ears ♪
1037
00:50:02,167 --> 00:50:04,137
♪ 'Cause if it boils
down To them or you ♪
1038
00:50:04,256 --> 00:50:05,976
♪ You gotta do
What you gotta do ♪
1039
00:50:06,410 --> 00:50:07,690
♪ And that's the code ♪
1040
00:50:07,890 --> 00:50:09,820
♪ Yeah, that's the code ♪
1041
00:50:09,893 --> 00:50:12,433
♪ Yeah, that's the
code That's the code ♪
1042
00:50:12,760 --> 00:50:15,220
♪ Yeah, yeah That's the code ♪
1043
00:50:15,313 --> 00:50:17,809
♪ Yeah, that's the
code That's the code ♪
1044
00:50:17,834 --> 00:50:19,724
♪ Yeah, yeah That's the code ♪
1045
00:50:19,860 --> 00:50:21,440
♪ Yeah, that's the code ♪
1046
00:50:21,640 --> 00:50:22,764
♪ That's the code ♪
77510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.