All language subtitles for 아아아아

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,230 --> 00:00:24,540 [참석자 1] あらー、カズくん、 おはよう、今日もいい天気ね、うん、まだ寝ぼけてるのかしら、 困ったワカ様ですね。 2 00:00:25,880 --> 00:00:50,640 [참석자 1] 上月、ケ々投手が、それでは他の者に示しがつきませんよ。でも、大丈夫です お姉ちゃんは、いつだって、カズくんの味方です。何があっても、このボタンの大麻み子、 上月、チサが必ずお守りいたしますから、 3 00:00:55,230 --> 00:01:07,740 [참석자 1] シャキッとして、今日は大事な電乗祭の日ですよ。 私もカグラを頑張りますから、カズくんも責任者としてきちっとしてくださいね。 4 00:01:09,740 --> 00:01:10,880 [참석자 2] うん、 5 00:01:10,880 --> 00:01:36,390 [참석자 1] まだ何かあー、さっきの話ですか。えー、もちろん本当ですよ だって、私はカズくんのお姉ちゃんなんですから、心配しなくていいですよ。 私は私だけはず、 6 00:01:38,280 --> 00:01:40,890 [참석자 1] カズくんのそばにいますから、 7 00:01:48,890 --> 00:01:56,830 [참석자 3] やっぱり 8 00:01:56,830 --> 00:01:59,690 [참석자 1] この瞬間は緊張しますね。 9 00:02:04,530 --> 00:02:16,990 [참석자 1] 神月家、ゆかりのものを集め、日々の案ねを願う。祭りとはいえ、今はただの秋祭りの一つになったけど。 10 00:02:16,990 --> 00:02:21,480 [참석자 3] ですが、 11 00:02:21,479 --> 00:02:38,940 [참석자 1] それでもこの神は祭り、最大の行事 魔を払うボタンの大マミ子としての威厳を示し、ヨウマに恐れを抱かせる。その役目は何も変わっていない 12 00:02:38,940 --> 00:02:47,430 [참석자 3] そう。たとえ、それが 13 00:02:47,430 --> 00:02:50,690 [참석자 1] 支援者の見物まで落ちていたとしても、 14 00:02:57,180 --> 00:03:16,590 [참석자 1] しっかりしましょう。私はボタンのタマミコ、上月、チサヨマをほふるものとして皆の案命を守るもの。 今日もその役目を 果たす時が来たのよ。 15 00:05:04,690 --> 00:05:12,790 [참석자 1] よし、ここまでは順調ね。このままいけば、今年の電井祭も何事もなく、 16 00:05:14,640 --> 00:05:20,440 [참석자 3] 何の音ですか。 17 00:05:20,440 --> 00:05:22,190 [참석자 2] 襲撃 18 00:05:22,430 --> 00:05:35,690 [참석자 1] まさかヨアマが 大麻美女たちよ。来賓の方々の避難を残った方は、若様の警護をヨ馬たちは、私がなんとか 19 00:05:40,630 --> 00:05:42,890 [참석자 1] どうしてこんなところにまで 20 00:05:44,380 --> 00:05:48,080 [참석자 2] ワ様下がってください。 21 00:05:48,080 --> 00:05:53,380 [참석자 1] ここは私が 22 00:05:53,380 --> 00:05:56,240 [참석자 4] 背後からちょ、職種が 23 00:06:07,180 --> 00:06:13,290 [참석자 4] いつの間に職種に囲まれて、カズ君危ない 24 00:06:24,090 --> 00:06:36,380 [참석자 5] ダメ逃げたここにいたら危なあ、 25 00:06:42,830 --> 00:06:48,840 [참석자 4] 話しなさい。私とカズくんをどこへ連れ去るのですか。 26 00:06:55,880 --> 00:06:59,030 [참석자 1] なにこれ顔に巻きついて 27 00:06:59,030 --> 00:07:01,890 [참석자 4] な、目が見えない 28 00:07:03,840 --> 00:07:05,230 [참석자 2] うん、うん 29 00:07:22,590 --> 00:07:23,780 [참석자 3] うまい 30 00:08:00,580 --> 00:08:01,290 [참석자 4] あー 31 00:08:01,290 --> 00:08:04,940 [참석자 3] よかったカズくん 32 00:08:05,580 --> 00:08:07,440 [참석자 4] 目を覚ましたみたいね、 33 00:08:09,780 --> 00:08:40,039 [참석자 1] ごめんなさい、今どこにいるか私にもわからないわ。おそらく あのヨウマ達のアジトだとは思うけど、顔に巻きつけられてた。職種のせいで詳しい場所はわからないわ、 でも大丈夫よカズ君は私が絶対に守るだから心配しないで 34 00:08:45,980 --> 00:08:53,940 [참석자 1] 現れましたね。ヨウマ。私たちを誘拐して一体何が目的なのです。 35 00:08:55,880 --> 00:08:56,290 [참석자 5] えっ、 36 00:08:57,180 --> 00:08:58,180 [참석자 1] このしれも 37 00:08:58,180 --> 00:09:00,730 [참석자 4] おめ、そのお方は 38 00:09:00,730 --> 00:09:10,190 [참석자 1] 大麻宗家が1つ、神月家の次期投手となるもの、貴サごとき、不讐漂わす、汚れた用マが触れて良いお人ではない 39 00:09:11,480 --> 00:09:16,990 [참석자 4] ワ様はどうでもいいです。って 40 00:09:19,980 --> 00:09:31,640 [참석자 1] どういうことですか。それなら、なぜ私たちを 目的は私 41 00:10:02,980 --> 00:10:05,740 [참석자 5] よまね何を 42 00:10:09,480 --> 00:10:11,030 [참석자 2] わナナは 43 00:10:11,030 --> 00:10:20,140 [참석자 1] 昼ごくシ言貴様の唇を奪ったものぞ、よく覚えておけ。 44 00:10:26,830 --> 00:10:28,890 [참석자 1] 貴様のようなようなごときが 45 00:10:28,890 --> 00:10:30,540 [참석자 4] なんてざれご 46 00:10:42,230 --> 00:10:43,740 [참석자 1] 何ですか。これは 47 00:10:45,780 --> 00:10:46,540 [참석자 4] 体が 48 00:11:01,030 --> 00:11:02,190 [참석자 4] はいはい 49 00:11:06,380 --> 00:11:11,090 [참석자 4] な、なんでどうして私 50 00:11:11,530 --> 00:11:12,740 [참석자 1] 体が熱くな。 51 00:11:18,030 --> 00:11:33,390 [참석자 1] 先ほど逃げる時に飲ませた体液がレーマの毒液、 この特液を飲んだメスは誰であっても、俺の万年発定メス奴隷ーへと落ちていく。 52 00:11:36,880 --> 00:11:37,990 [참석자 1] まさかす、 53 00:11:37,990 --> 00:11:40,380 [참석자 3] そんな、 54 00:11:46,430 --> 00:11:49,540 [참석자 1] そんなことがあるわけございません。 55 00:11:53,630 --> 00:12:04,280 [참석자 1] 若様にお仕えする誇り高きボタンの大麻ミ子 コウ、月チサラ、貴様がごとき、ゲ烈な弱マにだぞ。 56 00:12:04,280 --> 00:12:06,340 [참석자 4] 決して屈しません。 57 00:12:07,280 --> 00:12:16,690 [참석자 1] 貴様のような女性を、慰み者としか見てない輩から、なぞこの世のゴミでしかありません、あなたの奴隷になんて 58 00:12:17,330 --> 00:12:19,840 [참석자 4] 決してなるものですか。 59 00:12:25,030 --> 00:12:42,640 [참석자 1] 本当ですね、貴様からの恥ずかし目に耐えれば、私たちを 若様を解放するのですね。わ、わかりました、 60 00:12:46,080 --> 00:13:07,340 [참석자 1] 安心してください若様、私はボタンのタマミコ 一生、あなたのおそばでお使いすると近いし、物です。この程度の恥ずかしめなど、簡単に乗り越えてみせます。 だから、私を信じて 61 00:13:11,630 --> 00:13:20,290 [참석자 1] ありがとうございます。若様さあようまヨ好きになさい 62 00:13:21,790 --> 00:13:25,280 [참석자 3] ですが、 63 00:13:25,280 --> 00:13:44,440 [참석자 1] いくら体を好きにされても、貴様のような下仙なようなごときに、 このボタンの大麻ミコは決して屈しないと宣言いたしましょう。 直に、我らの同志も救援に来ますそれまで、せいぜい悪あきを 64 00:13:54,030 --> 00:14:06,790 [참석자 4] なんですか。これは、職種が体の上をつって、 65 00:14:11,640 --> 00:14:13,140 [참석자 1] まずはかれ 66 00:14:13,140 --> 00:14:27,940 [참석자 4] を改造してやる。それは、どういうぬめの職種になぞられて、 67 00:14:31,040 --> 00:14:34,880 [참석자 3] なにこれ 68 00:14:43,059 --> 00:15:16,819 [참석자 4] やめて、そんなまざまざ動かないで 嫌だ。ぬるぬるした免液が体にすり込まれて やめてし、職子のた焼きを私の肌に振り込まないで、 69 00:15:24,190 --> 00:15:33,090 [참석자 4] 職種の動き激しくなって、 70 00:15:40,690 --> 00:15:47,729 [참석자 4] しゃ職種が肌を釣りずリって 71 00:15:55,090 --> 00:16:08,570 [참석자 4] こんなそしいものに まだ食められているのに 72 00:16:20,649 --> 00:16:31,349 [참석자 4] なんですか。この快楽は、どうしてこんなにもじ 73 00:16:37,130 --> 00:16:45,430 [참석자 1] さっき流し込んだ毒エが、私の体を貴様、好みの下品な変態、女に 74 00:16:45,430 --> 00:16:49,380 [참석자 4] 繰り返えている。今、私は 75 00:16:49,380 --> 00:16:52,880 [참석자 1] 貴様の金属として、ふさわしい体へと 76 00:16:52,880 --> 00:16:56,830 [참석자 4] 改造されて無理。最後は 77 00:16:56,830 --> 00:16:58,330 [참석자 1] ママの匂いを 78 00:16:58,330 --> 00:17:09,480 [참석자 4] いだけで発情する天体、媚び奴レへ落ちるだろう。いいえ、 79 00:17:09,480 --> 00:17:13,829 [참석자 1] そんなのただの奇弁ですあ、私は 80 00:17:13,829 --> 00:17:16,190 [참석자 4] 絶対そんな女にはなります 81 00:17:25,829 --> 00:17:40,290 [참석자 4] そ、そこは、墓の上から装をグリグリしてる 82 00:17:48,260 --> 00:18:00,640 [참석자 4] 悪の上でごめいて、そ、そんな強く押し付けられたら 83 00:18:23,939 --> 00:18:28,939 [참석자 4] 狂えないとカズ君のために狂えないと 84 00:18:48,740 --> 00:18:50,240 [참석자 1] さか、2個消息が 85 00:18:50,239 --> 00:19:06,140 [참석자 4] とくややめて、職臭押し付けないで そ、そんなガチャガ重職種に触られたら、 86 00:19:11,330 --> 00:19:24,030 [참석자 4] あそこ直接職種に褒められてる 87 00:19:24,030 --> 00:19:26,530 [참석자 1] 私の大切なところ 88 00:19:26,530 --> 00:19:31,290 [참석자 4] 食しでグチグチめちゃ寝ちゃって、 89 00:19:41,430 --> 00:20:20,839 [참석자 4] そそこを走じらないで大切なとこだから、 なんで大切なとこにいじられてるはずなのに、 職種に座られたところ、熱くなって、 90 00:20:40,590 --> 00:20:41,940 [참석자 3] うんうん、うん、 91 00:20:42,480 --> 00:20:53,540 [참석자 4] おまんこにう職しが張り付いて、 そんなところに吸いついて、つすげは何を 92 00:21:03,380 --> 00:21:15,680 [참석자 3] その中におまの中に何かビュービューってさぎ、 93 00:21:22,730 --> 00:21:25,630 [참석자 4] そのおお腹にまで 94 00:21:25,630 --> 00:21:27,190 [참석자 1] 流れ込んで、 95 00:21:32,980 --> 00:21:36,740 [참석자 4] お腹の奥に何かたまって、 96 00:21:39,880 --> 00:21:43,790 [참석자 4] また来るな、暑くなってきた。 97 00:21:59,880 --> 00:22:01,330 [참석자 5] これは、 98 00:22:04,630 --> 00:22:12,390 [참석자 1] この駅が諸女幕の小さな穴を通じ、子宮内部を弱をはめるようつく 99 00:22:13,880 --> 00:22:24,340 [참석자 4] ついでに初々々し、処女のまま、俺のまだピッタリの用マ専用マークへと改装していく。 100 00:22:28,930 --> 00:22:34,240 [참석자 3] そんなそんなの 101 00:22:34,240 --> 00:22:41,090 [참석자 4] うすぐにやめなさい。寒なくば、今ここで貴様に天中を 102 00:22:49,380 --> 00:22:55,830 [참석자 4] なにこれ、 103 00:22:55,830 --> 00:22:57,830 [참석자 1] 体が動かなかぬ。 104 00:23:14,880 --> 00:23:36,680 [참석자 4] 私、おかしくなっちゃってる にこて遊ぶれて、頭の中真っ白になって、 105 00:23:39,729 --> 00:24:14,910 [참석자 4] そんな職中で入口も知らないで う。そんなぐちゃぐちゃビられたらよ、あの対職ゃ なんか広がっちゃうよ 106 00:24:52,880 --> 00:24:53,880 [참석자 1] この女中 107 00:24:53,880 --> 00:25:01,390 [참석자 4] あ、ギリギリしないで。 108 00:25:01,390 --> 00:25:02,390 [참석자 6] あ、あーう、 109 00:25:30,550 --> 00:25:39,390 [참석자 4] すごいこんなの人間じゃ絶対できないままに 110 00:25:39,380 --> 00:25:40,380 [참석자 1] そんなこと 111 00:26:27,380 --> 00:26:28,380 [참석자 1] あ、おしょく 112 00:26:52,480 --> 00:26:55,480 [참석자 1] こんな大切なところ、 113 00:26:55,480 --> 00:27:01,280 [참석자 4] 職死にいじられたら 114 00:27:23,880 --> 00:27:34,780 [참석자 4] 違うの。家族ち、ハのこ、これは日まの体液でおかしくなってるだけだ。 115 00:27:51,480 --> 00:28:01,990 [참석자 4] あ、カズくんと話しているのに、そんなに激しくしちゃ、 116 00:28:33,229 --> 00:28:47,229 [참석자 4] お腹の中に見見えちゃうの。ああ、ごめん、かずくん。 117 00:29:19,129 --> 00:29:31,189 [참석자 4] これ以上私を気持ちしないで、これ以上されたら、私 118 00:29:37,880 --> 00:29:42,580 [참석자 4] ならば、これより5分か 119 00:29:42,580 --> 00:29:45,240 [참석자 1] 俺はお前を責め続ける。 120 00:29:45,240 --> 00:29:48,230 [참석자 4] それに、絶ょせずたい 121 00:29:48,230 --> 00:29:51,040 [참석자 1] 切れたら、すぐにお前らを 122 00:29:51,040 --> 00:30:00,930 [참석자 4] を逃がしてやいいいでしょ。受けて立ちます 123 00:30:00,930 --> 00:30:02,430 [참석자 5] で、です 124 00:30:02,430 --> 00:30:05,380 [참석자 1] が、後悔しますよ。 125 00:30:05,380 --> 00:30:06,690 [참석자 4] あたしに 126 00:30:06,690 --> 00:30:08,690 [참석자 1] このような好機を与えた 127 00:30:08,690 --> 00:30:11,040 [참석자 4] こと。絶対に 128 00:31:15,930 --> 00:31:19,190 [참석자 4] 奥まで届いて、 129 00:31:28,490 --> 00:31:33,390 [참석자 1] そういうのってグチュグチュな てるの 130 00:31:54,380 --> 00:31:55,380 [참석자 4] な、あの、 131 00:31:55,380 --> 00:31:57,240 [참석자 5] 送るしかないよ。 132 00:32:02,930 --> 00:32:10,140 [참석자 4] でも、耐えないと私が頑張らないとカズくんが 133 00:32:56,130 --> 00:33:08,140 [참석자 4] ううょう職しましたかね。て、私の どこいてくるの 134 00:33:19,280 --> 00:33:31,940 [참석자 4] 学なんてないぜ、全部職種のせなの。あ、あなたの職種のごき言やらしすぎて 135 00:33:50,780 --> 00:33:57,490 [참석자 4] い、ここのままじゃ私わかっちゃう。 136 00:33:57,490 --> 00:33:58,490 [참석자 3] うん、うんうん。 137 00:34:15,980 --> 00:34:20,679 [참석자 4] ヨマから受ける性的成長人間に 138 00:34:20,679 --> 00:34:22,679 [참석자 1] 数1百回の成功ぶ 139 00:34:22,679 --> 00:34:32,239 [참석자 4] の快楽に及び、よまの成功なしでは生きられなくなる。 140 00:34:38,780 --> 00:34:43,639 [참석자 4] そんなのいや、そんなふうになりたくった 141 00:35:41,980 --> 00:35:46,190 [참석자 4] ちょと待って 142 00:35:51,880 --> 00:35:55,880 [참석자 4] 行きたくないのに。 143 00:36:25,280 --> 00:36:26,280 [참석자 1] あああい 144 00:36:33,240 --> 00:36:34,480 [참석자 3] あー 145 00:37:24,180 --> 00:37:26,180 [참석자 4] がビルビルするぐらいの 146 00:37:33,880 --> 00:37:34,880 [참석자 4] うんうんうんう 147 00:37:40,880 --> 00:37:42,380 [참석자 1] ママの快楽が 148 00:37:42,380 --> 00:37:43,990 [참석자 4] 刻み込まれて、 149 00:38:47,880 --> 00:38:56,030 [참석자 4] 弱の快楽人間では絶対味わえないかい。 150 00:39:01,580 --> 00:39:03,080 [참석자 4] こんなの嘘くら 151 00:39:19,880 --> 00:39:21,030 [참석자 4] うん、うん、 152 00:39:37,830 --> 00:39:43,880 [참석자 1] 読むの快楽 笑い出すだけで体 153 00:39:43,880 --> 00:39:45,140 [참석자 4] 忘れてる 154 00:39:54,630 --> 00:40:02,440 [참석자 4] あ、ダメ職種チェープが口に近づい 155 00:40:11,380 --> 00:40:14,230 [참석자 4] いや、やめなさい。 156 00:40:14,230 --> 00:40:15,730 [참석자 1] そんな気持ち悪いもの、 157 00:40:15,730 --> 00:40:23,880 [참석자 4] 近づけないで 158 00:40:23,880 --> 00:40:31,330 [참석자 1] 驚くことでわありません。いくらヨマの快楽を刻まれようと、あなたへのけ、 159 00:40:31,330 --> 00:40:33,290 [참석자 4] 脳感は変わりません。 160 00:40:34,430 --> 00:40:37,140 [참석자 1] たとえ体はどうにかなったとしても、 161 00:40:37,980 --> 00:40:41,180 [참석자 4] 私はあなたに決して 162 00:40:41,180 --> 00:40:45,440 [참석자 1] 好意のかけらも持ちません。今までも 163 00:40:46,380 --> 00:40:47,640 [참석자 4] これからだって 164 00:40:49,540 --> 00:40:54,190 [참석자 5] な。何を 165 00:40:55,080 --> 00:40:57,380 [참석자 1] これから私の神経を 166 00:41:05,980 --> 00:41:17,190 [참석자 1] 生物は神経で物事を考える人間の々すらも、神経を繋ぎ変えれば、簡単に思考を変えられる。 167 00:41:19,680 --> 00:41:20,790 [참석자 4] だから、 168 00:41:21,830 --> 00:41:22,480 [참석자 3] あー、 169 00:41:22,480 --> 00:41:25,590 [참석자 1] これから神経をよマの 170 00:41:25,590 --> 00:41:31,040 [참석자 4] 俺を好むよを繋ぎ変えて、俺のことを好きにさせる。 171 00:41:34,380 --> 00:41:38,140 [참석자 4] そんなので、私は 172 00:41:43,630 --> 00:41:46,140 [참석자 4] 耳から何かが 173 00:41:59,980 --> 00:42:18,030 [참석자 4] あ、あんなあなにこ 司界がぐるぐるって 神経をいじっている。まさか、私の脳に 174 00:42:26,280 --> 00:42:27,890 [참석자 3] 泣きなさい。 175 00:42:27,890 --> 00:42:31,340 [참석자 4] その気持のち悪いものを早く 176 00:42:51,880 --> 00:43:04,740 [참석자 3] 早く濡れて、このままじゃ 177 00:43:04,740 --> 00:43:14,390 [참석자 4] まずい。どこにか抜け出さないと。 178 00:44:05,540 --> 00:44:07,040 [참석자 1] うん、自分からそ。 179 00:44:28,080 --> 00:44:34,380 [참석자 1] 私の味覚をかい、 あなたの職種陳プをおいし 180 00:44:34,380 --> 00:44:36,190 [참석자 4] く感じるようになり、 181 00:44:36,630 --> 00:44:39,390 [참석자 1] 舐めたくて喋りたくてた 182 00:44:39,390 --> 00:44:42,390 [참석자 4] まらなくなる 183 00:44:42,390 --> 00:44:48,230 [참석자 3] なんです。ってや、やめて、 184 00:46:08,030 --> 00:46:10,030 [참석자 1] 明日にとるけるの 185 00:46:10,030 --> 00:46:12,530 [참석자 4] たまんない、 186 00:47:29,780 --> 00:47:32,690 [참석자 4] こんな卑賄な言葉を 187 00:47:32,690 --> 00:47:34,440 [참석자 3] うそ、 188 00:47:34,980 --> 00:47:47,930 [참석자 1] それは神経改造が進んでいる証拠。 今、職種が思考を侵食し、インゴや正義でヨマを喜ばせるコビ生腐能へと 189 00:47:47,930 --> 00:47:51,730 [참석자 4] 変えていってる。 190 00:47:51,730 --> 00:47:52,580 [참석자 3] いや、 191 00:47:52,580 --> 00:47:58,640 [참석자 4] やめてすぐその改造やめなさ。 192 00:48:10,780 --> 00:48:12,780 [참석자 1] また、職女が口につ 193 00:48:12,780 --> 00:48:16,280 [참석자 4] 突っ込まれて 194 00:48:50,140 --> 00:48:51,640 [참석자 3] に抜ける 195 00:48:51,640 --> 00:48:58,740 [참석자 4] 汗臭くて吐きそうな匂いなのに、 196 00:49:17,840 --> 00:49:23,740 [참석자 4] お臭い匂いが頭の中し、 197 00:49:23,740 --> 00:49:26,240 [참석자 3] 踏み込んでくるみたい。 198 00:49:38,230 --> 00:49:42,730 [참석자 1] これ以上いじられたらよよまの首ど 199 00:49:42,730 --> 00:49:45,730 [참석자 4] れに変えられちゃう、 200 00:50:06,380 --> 00:50:08,990 [참석자 4] もうた止められな 201 00:50:16,830 --> 00:50:18,830 [참석자 1] 職種に脳みそか 202 00:50:18,830 --> 00:50:20,330 [참석자 4] 改造されるの 203 00:51:02,080 --> 00:51:06,640 [참석자 4] お口の中塞がれちゃう 204 00:51:12,630 --> 00:51:18,130 [참석자 4] だめ、チープ逃げちゃう。 205 00:51:34,780 --> 00:51:41,780 [참석자 1] むぼませ、 おちんぷ。口の中全部で味は痛いから 206 00:51:41,780 --> 00:51:43,280 [참석자 4] 唇つき 207 00:51:43,280 --> 00:51:44,780 [참석자 1] い出しちゃうくらい 208 00:51:44,780 --> 00:51:46,780 [참석자 4] 復ぼませちゃう 209 00:51:55,080 --> 00:51:56,080 [참석자 3] いすうん、うん、 210 00:51:57,080 --> 00:52:00,580 [참석자 1] こんなをちプ味わえるなんてうれ。 211 00:52:30,730 --> 00:52:33,080 [참석자 1] こんな下品な言葉遣い 212 00:52:33,080 --> 00:52:41,280 [참석자 4] た麻み女にふさわしくないのに、あちんと 213 00:52:46,430 --> 00:52:51,880 [참석자 4] 使っちゃうやらしい言葉が口から 214 00:52:51,880 --> 00:52:53,880 [참석자 3] が出ちゃうよ。 215 00:53:11,490 --> 00:53:13,290 [참석자 1] 今度はなんです 216 00:53:17,780 --> 00:53:21,490 [참석자 1] なにこの胸の高なりは 217 00:53:29,130 --> 00:53:30,630 [참석자 1] ようまであるあな 218 00:53:30,630 --> 00:53:35,190 [참석자 4] だが素敵に見えて 219 00:53:35,690 --> 00:53:40,630 [참석자 3] う私の 220 00:53:40,630 --> 00:53:54,990 [참석자 1] ヨウマに対する価値観を作り変えたこれまで憎んでいたヨウマを毛高く美しく、そして 尊敬すべきものであると認識させるように。 221 00:53:58,080 --> 00:54:00,430 [참석자 4] そんなんで 222 00:54:00,430 --> 00:54:04,690 [참석자 1] んですが、そんなことをしたって、私は 223 00:54:08,280 --> 00:54:10,580 [참석자 4] やめて、 224 00:54:11,980 --> 00:54:16,380 [참석자 1] こんなやらしい目で見つめられたら、 225 00:54:16,380 --> 00:54:27,390 [참석자 4] あたし 胸がとき、めいちゃんなんでこんな醜く気持ち悪いオなのに、 226 00:54:38,680 --> 00:54:40,180 [참석자 4] そんな目を合わせ、 227 00:54:43,880 --> 00:54:46,340 [참석자 4] 胸が痛くなって 228 00:54:54,030 --> 00:54:55,530 [참석자 4] 正気を取り戻すのよ。 229 00:54:55,530 --> 00:55:04,880 [참석자 1] 私こ、これはよま、お父さんとお母さんを殺したものと、同族の 230 00:55:04,880 --> 00:55:06,740 [참석자 4] 肉きまもの 231 00:55:07,080 --> 00:55:09,240 [참석자 1] こやつらを許すわけには、 232 00:55:13,180 --> 00:55:22,040 [참석자 1] ヨマがお前の両親を殺したのもわけあってのことだから許せ。 233 00:55:24,180 --> 00:55:33,490 [참석자 4] いや、そんな そんなこと言わないでお願いだから、 234 00:55:53,290 --> 00:55:55,040 [참석자 3] あー嬉しい。 235 00:55:55,040 --> 00:56:01,430 [참석자 4] むずくし 下に染み込んできて、 236 00:56:09,980 --> 00:56:17,490 [참석자 1] もっと唇を使ってほしい、しょしょうがないですね、 237 00:56:39,530 --> 00:56:45,140 [참석자 1] これは仕方ないのです。今まであるあなたに命令されたから、 238 00:56:58,630 --> 00:57:01,180 [참석자 6] もっと音を立ててほし、 239 00:57:01,180 --> 00:57:16,330 [참석자 1] 鼻から息を出して、下品な音を出してくれ。 なんでそんなことあ、 240 00:57:16,330 --> 00:57:22,890 [참석자 4] ダメ。そんなふうにお願いされたら、 241 00:57:27,030 --> 00:57:30,740 [참석자 1] 鼻から音を出せばいいんですね。 242 00:57:33,880 --> 00:57:43,240 [참석자 1] そんなことで、下品な音が出るとは思えないんですけど、し、仕方ないから 243 00:57:44,580 --> 00:57:49,340 [참석자 2] やってみます。 244 00:58:12,030 --> 00:58:12,890 [참석자 6] うん、 245 00:58:31,530 --> 00:58:44,390 [참석자 1] 思ったよりも悪くない音ですね、た、確かに聞き方によっては下品に聞こえるかもしれませんが、 私は嫌いじゃないかも。 246 00:58:44,390 --> 00:58:46,390 [참석자 2] うんう、 247 00:58:58,380 --> 00:59:11,240 [참석자 1] もっと激しく音を出してほしい。そ、そうですね、 これならもう少しぐらい音を立てても大丈夫 248 01:00:03,880 --> 01:00:05,380 [참석자 1] なんだかたの 249 01:00:05,380 --> 01:00:06,840 [참석자 4] しくなってきたわ、 250 01:00:07,280 --> 01:00:08,040 [참석자 1] 何で 251 01:00:08,380 --> 01:00:18,440 [참석자 4] でも大丈夫よね。 これは仕方なくやらされてるだけだから、別にもっと音を立てていいわ、よ 252 01:00:58,480 --> 01:01:09,630 [참석자 1] げ家に喋れば喋るほどおいしくく 音を立てれば立てるほどお草下がったって、 253 01:01:09,630 --> 01:01:12,540 [참석자 4] お腹のーがキューって、 254 01:01:23,230 --> 01:01:25,930 [참석자 1] 今私下品なお 255 01:01:25,930 --> 01:01:28,930 [참석자 4] と立てられました。 256 01:01:28,930 --> 01:01:31,430 [참석자 1] うまくちんぽしゃぶりようと 257 01:01:31,430 --> 01:01:32,930 [참석자 4] を立てられて、うれ 258 01:01:45,140 --> 01:01:46,140 [참석자 1] ていい音が 259 01:02:13,880 --> 01:02:26,830 [참석자 1] カズ君んど、どうしてそんな目で見るの 今の私がおかしいとあ、 260 01:02:26,830 --> 01:02:35,190 [참석자 4] 確かにちょっと下品だったかもしれないけど、そんな目で見られるほどじゃ、 261 01:02:36,280 --> 01:02:42,530 [참석자 1] イヨウマの陳婦を舐めるのはいけないこと。そ 262 01:02:42,530 --> 01:02:45,040 [참석자 4] う、そんなことはないはずよ 263 01:02:46,230 --> 01:02:48,730 [참석자 1] んだって、何がおかしいか、 264 01:02:48,730 --> 01:02:56,890 [참석자 4] 全くわからないもの。あ、 265 01:02:57,730 --> 01:03:02,640 [참석자 1] でも、カズくんがそういうなら、私 266 01:03:10,380 --> 01:03:34,290 [참석자 1] 自由でいい下品に陳腐をしゃぶったっていい ヨマ媚びたっていい。もっと自分の思うままに生きていいんだ。 ありのまままの自分で心の底に抑圧された自分を解放して、 267 01:03:35,580 --> 01:03:37,080 [참석자 4] 自分らしく生き 268 01:03:37,080 --> 01:03:49,640 [참석자 1] だっていい、それが生命として生まれたものが皆持つ 自由を求める権利。 269 01:03:56,130 --> 01:04:01,780 [참석자 4] そんなことがダメ 270 01:04:01,780 --> 01:04:08,940 [참석자 1] ヨウマの世い事に惑わされちゃこ、これはキ弁。私を騙すための 271 01:04:08,940 --> 01:04:14,530 [참석자 4] き分な。なのに、 272 01:04:14,530 --> 01:04:21,280 [참석자 1] 自分の好きに神父を喋ることが許される 273 01:04:21,280 --> 01:04:24,240 [참석자 4] なんて、素敵な 274 01:04:27,880 --> 01:04:37,230 [참석자 4] 違う違う違う違うこ、これはよまの 275 01:04:47,080 --> 01:04:49,030 [참석자 4] あー、耳の 276 01:05:03,180 --> 01:05:13,640 [참석자 4] あやめてこれじゃない、いじらないで、 277 01:05:26,280 --> 01:05:30,280 [참석자 4] もっと私のしたいようにすればいい。 278 01:05:54,280 --> 01:05:56,780 [참석자 1] 脳みそが命令するなら、しか 279 01:05:56,780 --> 01:06:06,840 [참석자 4] たない。だって、それは私の心が言ってることだから、 280 01:06:06,840 --> 01:06:12,880 [참석자 3] だから 281 01:06:12,880 --> 01:06:15,380 [참석자 1] のーが言ってることは 282 01:06:15,380 --> 01:06:16,880 [참석자 4] あ、ただし、 283 01:06:27,830 --> 01:06:29,330 [참석자 3] あー 284 01:06:30,830 --> 01:06:31,830 [참석자 6] あー 285 01:07:15,030 --> 01:07:31,240 [참석자 4] あだってあ してくるから、脳みそが命令することは全て正しいから、あ、だから、あしぽしゃぶっても、 286 01:07:42,380 --> 01:07:44,880 [참석자 4] そんな頭を撫でるなんて 287 01:07:44,880 --> 01:07:46,980 [참석자 3] 失礼です。 288 01:07:46,980 --> 01:07:50,980 [참석자 1] こんなことを生物もう鼻で笑いなが 289 01:07:50,980 --> 01:07:52,980 [참석자 4] からめでられたるー 290 01:08:01,130 --> 01:08:04,130 [참석자 4] 激しくなるにあた 291 01:08:16,630 --> 01:08:18,130 [참석자 3] あーすごい 292 01:08:18,130 --> 01:08:24,880 [참석자 4] なにこれこの気持ち。初めて 293 01:08:24,880 --> 01:08:26,840 [참석자 1] ヨホマを見上げて、 294 01:08:26,840 --> 01:08:31,890 [참석자 4] ゆまに見下された心が 295 01:08:32,180 --> 01:08:39,779 [참석자 3] しゅんってなんてお 296 01:08:39,779 --> 01:08:47,279 [참석자 4] まじぽ。また激しく喋りたくなっちゃう。 297 01:09:04,330 --> 01:09:10,090 [참석자 1] これが私と洋馬の絆の 298 01:09:13,330 --> 01:09:13,890 [참석자 1] これは 299 01:09:13,890 --> 01:09:15,680 [참석자 7] 直感 300 01:09:15,680 --> 01:09:17,890 [참석자 1] だから正しいにし 301 01:09:19,630 --> 01:09:20,490 [참석자 5] そう 302 01:09:22,080 --> 01:09:32,689 [참석자 1] これがヨマのう、私たち人間が作り出すべき ヨーマとの新たなゆう 303 01:09:32,689 --> 01:09:35,580 [참석자 4] この形なのお 304 01:09:45,430 --> 01:09:46,930 [참석자 1] これこそが私たち 305 01:09:46,930 --> 01:09:49,130 [참석자 4] ちの正しいスノート 306 01:09:53,680 --> 01:10:00,040 [참석자 4] まだって、脳みそが 307 01:10:00,040 --> 01:10:10,140 [참석자 3] そう言ってるんだもの 308 01:10:11,380 --> 01:10:17,790 [참석자 4] かずくん、ごめんね、ブさな姿見せてく 309 01:10:17,790 --> 01:10:18,980 [참석자 3] ごめんねー 310 01:10:18,980 --> 01:10:22,980 [참석자 4] で、もうこれはゆ効のこと 311 01:10:52,630 --> 01:10:53,630 [참석자 1] してちたいよ 312 01:10:53,630 --> 01:10:56,130 [참석자 4] そうなのあるべきす 313 01:10:56,130 --> 01:10:58,630 [참석자 1] 姿だったって 314 01:10:58,630 --> 01:11:01,630 [참석자 4] 脳うみそがい 315 01:11:12,230 --> 01:11:16,730 [참석자 1] なんだからやちんぼしゃぶるの 316 01:11:16,730 --> 01:11:18,730 [참석자 4] 絶対正だしい 317 01:11:33,080 --> 01:11:38,030 [참석자 1] よ。ま様、もっと私のぶ様まなお下い 318 01:12:00,080 --> 01:12:06,580 [참석자 1] に見下らされながら、鼻の下のバしてチンボすせるの 319 01:12:06,580 --> 01:12:08,990 [참석자 4] うすごくいい。 320 01:12:23,380 --> 01:12:25,380 [참석자 1] 嫁様に喜んで 321 01:12:25,380 --> 01:12:27,880 [참석자 4] もらえるように、 322 01:12:27,880 --> 01:12:31,630 [참석자 1] 下ひにおち配ゃぶりしましょう。 323 01:12:52,980 --> 01:12:56,680 [참석자 4] 出るんですね、もうすぐ出るんですね、 324 01:13:01,730 --> 01:13:04,040 [참석자 1] この聖液を飲めば、 325 01:13:04,580 --> 01:13:06,140 [참석자 4] もう2度と 326 01:13:06,140 --> 01:13:20,080 [참석자 1] ヨウマに逆らえなくなる、ヨウマへの対抗心も消え、 たとえ、どんな高い志を持っていても、ヨーマに媚びることしかでき 327 01:13:27,180 --> 01:13:29,190 [참석자 1] う。そんなことになったら、 328 01:13:29,190 --> 01:13:34,640 [참석자 4] もう2度とウ馬を倒すころか、あ、カズくんも 329 01:13:34,640 --> 01:13:36,780 [참석자 3] 守れなくなる。 330 01:13:36,780 --> 01:13:43,140 [참석자 4] う、そんな、そんなんなこと 331 01:13:56,280 --> 01:13:57,280 [참석자 4] うーうーと 332 01:14:01,780 --> 01:14:03,780 [참석자 4] しつけられてるの。 333 01:14:41,130 --> 01:14:43,630 [참석자 1] マ様に媚びることしかできなくな 334 01:14:43,630 --> 01:14:44,630 [참석자 4] なちゃうのに、 335 01:14:48,930 --> 01:14:51,430 [참석자 4] かずくん守れ 336 01:14:51,430 --> 01:15:00,030 [참석자 3] なくなっちゃうのに、 337 01:15:10,230 --> 01:15:12,230 [참석자 4] そしていかせ、 338 01:15:55,330 --> 01:16:10,130 [참석자 4] 頭の中に馬様のことがいっぱい流れ込んでくる だけ素敵な存在か、何刻め 339 01:16:10,130 --> 01:16:12,630 [참석자 1] 食まれちゃってる 340 01:16:27,380 --> 01:16:37,880 [참석자 4] てるわけがない う、こんないななよ との人間がブサない 341 01:16:37,880 --> 01:16:38,880 [참석자 1] に負けちゃうの。 342 01:16:59,180 --> 01:17:03,180 [참석자 1] あとま、美女なのに、山ま様が絶対フォロバ 343 01:17:03,180 --> 01:17:04,180 [참석자 4] さなきゃいけない。 344 01:17:15,380 --> 01:17:23,290 [참석자 4] なのに、こんなにも素敵なよ。マ様に可愛がられたら、私 345 01:17:38,230 --> 01:17:44,230 [참석자 1] 後とな人間らしく、 原因な声出して 346 01:18:06,830 --> 01:18:11,790 [참석자 4] や、やっと困った 347 01:18:18,080 --> 01:18:20,580 [참석자 4] せ、すごい 348 01:18:20,580 --> 01:18:22,580 [참석자 1] 私のお腹 349 01:18:22,580 --> 01:18:26,090 [참석자 4] サーメンでい 350 01:18:35,030 --> 01:18:41,940 [참석자 1] むここんなのむ、あんなのに 351 01:18:55,380 --> 01:18:59,930 [참석자 1] いよよ、うま様のざメンす 352 01:18:59,930 --> 01:19:07,880 [참석자 4] の食べられない、 353 01:19:24,880 --> 01:19:28,380 [참석자 4] すっごくのこ 354 01:19:37,180 --> 01:19:41,640 [참석자 4] うせき美味しい 355 01:19:42,330 --> 01:19:45,640 [참석자 1] 苦くてどろどろしてて 356 01:19:46,580 --> 01:19:51,640 [참석자 4] せになっちゃう、 357 01:20:03,880 --> 01:20:12,130 [참석자 4] どうして私 358 01:20:12,130 --> 01:20:20,140 [참석자 1] 嫌がってたんだろう、 こんなにも生臭くて飽きそうになっ。 359 01:20:26,930 --> 01:20:30,930 [참석자 1] もう幸せな気分になれるのに、 360 01:20:48,890 --> 01:20:52,280 [참석자 3] あ、ありがとうござい、 361 01:20:55,780 --> 01:20:57,780 [참석자 1] こんな加当な人間、 362 01:20:57,780 --> 01:21:10,030 [참석자 4] 普通に 恵んでくださるなんてさは、幸せものです 363 01:21:27,690 --> 01:21:31,190 [참석자 1] ぐちゃぐちゃなどに絡んできて、 364 01:21:31,190 --> 01:21:37,430 [참석자 4] 胸がとってもドキドキしちゃう。 365 01:22:02,080 --> 01:22:03,580 [참석자 1] あたしにざーメンめ 366 01:22:03,580 --> 01:22:07,490 [참석자 4] 恵んでくださり、ありがとうございます 367 01:22:10,630 --> 01:22:13,330 [참석자 1] もうちさらは、 368 01:22:13,330 --> 01:22:17,480 [참석자 4] 岩様に逆らえなくなりました。 369 01:22:17,480 --> 01:22:22,180 [참석자 1] これからはようま様のなすがままにす 370 01:22:22,180 --> 01:22:23,180 [참석자 4] されちゃいま、 371 01:22:30,030 --> 01:22:39,140 [참석자 4] カズくんごめんね、もう私、ヨウマ様に媚びることしかできなくなっちゃった。 372 01:22:42,030 --> 01:22:50,190 [참석자 1] でも、カズくんだけは何があっても守る 373 01:22:54,330 --> 01:23:09,640 [참석자 4] ヨウマに逆らえなくなっても、 守ってあげるから、だから、 心配しないでね。 374 01:23:41,830 --> 01:23:50,640 [참석자 3] また、職種が近づいてきた 375 01:23:51,030 --> 01:24:05,640 [참석자 4] これ以上はやめこれ以上されちゃうと、私、 カズくんをれなく 376 01:24:10,380 --> 01:24:11,430 [참석자 1] 何ですか。す、 377 01:24:11,430 --> 01:24:13,590 [참석자 4] その大きな職種が 378 01:24:15,980 --> 01:24:28,290 [참석자 1] まるで、巨木のように長くて太くて、仮高で サ一面イボイボだらけで、 379 01:24:33,530 --> 01:24:34,290 [참석자 4] あー、 380 01:24:35,290 --> 01:24:41,030 [참석자 5] こんなな。 381 01:24:46,680 --> 01:24:48,340 [참석자 4] 一体何を 382 01:24:55,330 --> 01:25:10,690 [참석자 1] これがあなたの本当のマラ、ここの立派なマラで、 これから私の書状満子を貫く 383 01:25:14,690 --> 01:25:18,690 [참석자 3] そ、そんな 384 01:25:21,130 --> 01:25:22,130 [참석자 4] こんな立派な 385 01:25:22,130 --> 01:25:24,140 [참석자 1] の一物に貫かれたら 386 01:25:36,930 --> 01:26:02,080 [참석자 1] わ、私のカズくんを守ろうとする強い意思なら、 このマラで処女を貫かれようと、仮高起トで、中をぐちゃぐちゃにえられようと、 このぶっといさで、おまん、この奥までいっぱいにす 387 01:26:02,080 --> 01:26:03,090 [참석자 4] されようと、 388 01:26:05,630 --> 01:26:12,240 [참석자 1] 中にあなたの徳の生し子宮にぶっかけられようとも、 389 01:26:19,580 --> 01:26:32,540 [참석자 1] タイオウマなんかには屈服しないから、どれだけこの村ラではめられても 問題ない。 390 01:26:44,730 --> 01:27:06,090 [참석자 1] その通りです。私は カズくんを守るボタンの大麻ミ子、ヨ馬を滅し、この命に変えても主を守護する存在に ヨウマなぞに負けることは決してありません。 391 01:27:22,280 --> 01:27:26,480 [참석자 1] どれだけヨマのち歩とはめはめしても 392 01:27:26,480 --> 01:27:27,980 [참석자 4] 問題あります。 393 01:27:37,980 --> 01:27:50,940 [참석자 1] 私の心は、カズくんのところにあるからだ。たとえ、あなたの巨大なマラで、おまんこ広げながら貫かれても 394 01:27:51,980 --> 01:27:59,880 [참석자 4] えくいかり、首にひひをぐちゃぐちゃにかき回されても、そ 395 01:27:59,880 --> 01:28:10,190 [참석자 1] そのぶっとい。食種、チンポの先から 優秀な洋マ遺伝子が詰まった特農ヨマザーメンを 396 01:28:11,030 --> 01:28:30,540 [참석자 4] プリ注がれて、もや 決して負けませんからな、何も問題ないんです、 だから、やめて、 397 01:28:32,280 --> 01:28:37,180 [참석자 1] あなたのそのぶっとい仲間、 398 01:28:37,180 --> 01:28:39,440 [참석자 4] 私のおまー子の中に 399 01:28:52,430 --> 01:28:53,930 [참석자 4] まーこになった 400 01:29:04,330 --> 01:29:06,990 [참석자 4] プリ食えちゃってるの。 401 01:29:26,180 --> 01:29:40,230 [참석자 4] こんな立派なものが中に入ったら、 私、おかしくなっちゃいそうです。 402 01:29:47,830 --> 01:29:50,830 [참석자 1] この立派なおチプ欲しくて、 403 01:29:50,830 --> 01:30:00,980 [참석자 4] キュンキュンしちゃってますあ、 お願いします。早く 404 01:30:00,980 --> 01:30:02,480 [참석자 1] あなたのものをわ、 405 01:30:07,130 --> 01:30:09,130 [참석자 1] ユマなんかに絶対 406 01:30:09,130 --> 01:30:11,390 [참석자 4] 上に負けたりしませんから、 407 01:30:11,980 --> 01:30:13,980 [참석자 1] あなたなんかにくし 408 01:30:13,980 --> 01:30:19,330 [참석자 4] たりしませんから。だから、 409 01:30:19,330 --> 01:30:21,940 [참석자 1] 私の少女、 410 01:30:22,580 --> 01:30:29,890 [참석자 4] あなたの職種チープで貫いた 411 01:30:48,930 --> 01:30:53,530 [참석자 1] 入ってくるよシ歩がゴリゴリ 412 01:30:53,530 --> 01:30:55,530 [참석자 4] 中に入ってくる 413 01:31:10,780 --> 01:31:22,080 [참석자 4] あたしの少女 ずくのために、ずっと大切にしてきた少女がまを 414 01:31:22,080 --> 01:31:23,580 [참석자 1] 進歩の形に 415 01:31:23,580 --> 01:31:26,880 [참석자 4] 変わってるって、 416 01:31:34,380 --> 01:31:40,490 [참석자 4] うちんプねじ込まれて変形してるう 417 01:31:45,530 --> 01:31:53,230 [참석자 1] 私のおマークをおおっきな色絞めり込んでうチープの形にぴ 418 01:32:17,080 --> 01:32:20,640 [참석자 1] これがうちんぽ様。 419 01:32:35,680 --> 01:32:37,180 [참석자 1] あー、凄いえ 420 01:32:43,880 --> 01:32:46,380 [참석자 1] 様の形になっちゃって、 421 01:32:49,430 --> 01:32:56,430 [참석자 1] 私の体にゆ様の立派なお、チンプ様の子 422 01:33:32,080 --> 01:33:35,740 [참석자 4] 喜んじゃってるの。 423 01:33:41,790 --> 01:33:43,080 [참석자 3] あー、 424 01:33:43,080 --> 01:33:51,380 [참석자 1] 私の体の中をマ様で し、玄様でいっぱい 425 01:33:51,380 --> 01:33:59,440 [참석자 4] になってるとおもうだけで、 嬉しすぎて。 426 01:33:59,440 --> 01:34:02,940 [참석자 1] ちんパ様にぐちょぐちょくみ、ついちゃ 427 01:34:12,080 --> 01:34:16,990 [참석자 1] ようまごチープすっごくたくましくて 428 01:34:32,890 --> 01:34:34,390 [참석자 1] きたいんです。 429 01:34:34,390 --> 01:34:37,930 [참석자 3] ズボズボ入れたり、 430 01:34:37,930 --> 01:34:47,140 [참석자 4] 抜いたりしてき、気持ちよくなりたいんですね。 431 01:34:58,530 --> 01:34:59,940 [참석자 1] 動いて、 432 01:35:00,280 --> 01:35:01,780 [참석자 4] あー、そんな 433 01:35:01,780 --> 01:35:07,780 [참석자 1] 素敵なよめうちんプで早く私のマこ 434 01:35:07,780 --> 01:35:13,840 [참석자 4] スブスボしてください。 435 01:35:36,680 --> 01:35:38,180 [참석자 4] うち 436 01:35:38,180 --> 01:35:41,880 [참석자 1] ぷ、グリグリ上で込んでくるのう 437 01:36:06,990 --> 01:36:09,990 [참석자 1] うーちんぱ様があそ 438 01:36:09,990 --> 01:36:12,990 [참석자 4] ボスも来るたびにお肉し、 439 01:36:13,990 --> 01:36:15,230 [참석자 6] それって 440 01:36:18,380 --> 01:36:20,380 [참석자 1] 頭のなんか 441 01:36:22,380 --> 01:36:23,880 [참석자 4] あるあの 442 01:36:32,540 --> 01:36:39,290 [참석자 1] くれたところにえぶいぶうちぶ様にゴリゴリされるのか。あ、 443 01:36:42,340 --> 01:36:43,840 [참석자 1] うーって 444 01:36:43,840 --> 01:36:47,840 [참석자 4] 止まれなくて欲しいの 445 01:37:02,230 --> 01:37:06,230 [참석자 4] になじまされちゃってるの。 446 01:37:15,230 --> 01:37:16,380 [참석자 6] うおー、うん、 447 01:37:16,380 --> 01:37:20,380 [참석자 1] 全部私の弱点に 448 01:37:20,380 --> 01:37:23,080 [참석자 4] されちゃって、 449 01:37:31,380 --> 01:37:32,380 [참석자 4] うん、うん、うん、うん 450 01:37:32,380 --> 01:37:36,290 [참석자 1] もうちプ様にこせられるため 451 01:37:36,290 --> 01:37:41,190 [참석자 4] たのママこくそになっちゃってるの 452 01:38:28,830 --> 01:38:30,330 [참석자 6] ううあーく 453 01:38:47,880 --> 01:38:51,380 [참석자 1] 気持ちよくなっちゃってるの 454 01:38:57,930 --> 01:39:00,930 [참석자 1] 肉ってくっぷり広げられたの 455 01:39:19,690 --> 01:39:23,380 [참석자 4] 気持ちいいの溢れてくる。 456 01:39:23,380 --> 01:39:25,590 [참석자 1] うちん、パジャマに 457 01:39:25,590 --> 01:39:27,590 [참석자 4] 子急こ潰されるってね、 458 01:39:31,140 --> 01:39:35,140 [참석자 4] 気持ちいいなんか縛り出されてる 459 01:39:35,140 --> 01:39:36,140 [참석자 1] たいなの 460 01:39:44,080 --> 01:39:45,580 [참석자 5] うんうん、うん、うん 461 01:39:46,580 --> 01:39:48,080 [참석자 1] うであぬうん、うん 462 01:39:59,780 --> 01:40:03,780 [참석자 1] あどんどんう知せてきてあう 463 01:40:06,430 --> 01:40:07,880 [참석자 6] ううう 464 01:40:07,880 --> 01:40:09,380 [참석자 1] あああ、あと 465 01:40:12,880 --> 01:40:18,280 [참석자 4] ことで頭いっぱいになっちゃうの 466 01:40:34,240 --> 01:40:36,740 [참석자 4] なで、なんでこんなに 467 01:40:52,080 --> 01:40:54,580 [참석자 4] 一生逆らえなくなる。たまし、 468 01:40:54,580 --> 01:40:57,080 [참석자 1] 死の形へと歪められて 469 01:40:57,080 --> 01:41:19,530 [참석자 4] しまう。 そっか、だから、こんなにもし言様 気持ちいいだ先生怒ってませんだ、 470 01:41:19,530 --> 01:41:22,530 [참석자 1] 初見様のための形に 471 01:41:22,530 --> 01:41:29,930 [참석자 4] 歪められて、こんなに てもらってるんですもの 472 01:41:35,880 --> 01:41:37,880 [참석자 4] あ、感謝しかありま 473 01:41:37,880 --> 01:41:39,780 [참석자 3] かしい。 474 01:41:52,130 --> 01:41:57,630 [참석자 1] 私のまーこにおちん、パチパチパチっ込んで 475 01:42:10,380 --> 01:42:11,380 [참석자 3] お願いします。 476 01:42:19,730 --> 01:42:20,290 [참석자 5] 行こう 477 01:42:36,340 --> 01:42:47,840 [참석자 4] あ、わかるわかっちゃううわ、私の魂 くえられてるって 478 01:42:47,840 --> 01:42:50,840 [참석자 1] わかちゃうの。 479 01:42:56,630 --> 01:43:01,630 [참석자 1] うしを守る古好き家の使命とか 480 01:43:01,630 --> 01:43:11,380 [참석자 4] のめに殺されたお父様とお母様の無念とか、あそ、そんなどうでもいいこと、頭の中から消えちゃって、 481 01:43:14,480 --> 01:43:19,080 [참석자 1] その代わりにああおまさのすば 482 01:43:19,080 --> 01:43:25,840 [참석자 4] らしさん、ひいさんととさんあ、そう。そして、しげん様の 483 01:43:29,790 --> 01:43:31,290 [참석자 5] 頭の中に 484 01:43:31,290 --> 01:43:32,290 [참석자 3] 帰ってく 485 01:43:44,730 --> 01:43:47,230 [참석자 1] 今ならわかります。 486 01:43:51,230 --> 01:43:52,730 [참석자 5] う、私たちに 487 01:43:54,340 --> 01:43:57,640 [참석자 1] 愚かだったかということお 488 01:44:02,330 --> 01:44:06,830 [참석자 4] あ、うま様に支配されてこそしんくはき 489 01:44:06,830 --> 01:44:14,230 [참석자 5] するのです。お人間はよま様の家畜 490 01:44:14,230 --> 01:44:18,730 [참석자 4] とうきはま様に尽くすことこそが私たち人間の 491 01:44:18,730 --> 01:44:20,640 [참석자 3] 真の存在意義なのです。 492 01:44:26,380 --> 01:44:27,880 [참석자 6] おおうん、うんうん、うん、 493 01:44:27,880 --> 01:44:41,380 [참석자 4] ごめんなさい、し るまで気づかなくてごめんな い。あ、であ、でもおかげでしげ 494 01:44:41,380 --> 01:44:42,880 [참석자 1] たまりかされていた。 495 01:44:45,380 --> 01:44:48,080 [참석자 3] うーうーうーうく 496 01:44:48,080 --> 01:44:52,580 [참석자 4] こんなにも立派な職し、千葉様に少状 497 01:44:52,580 --> 01:44:54,580 [참석자 1] うささげさせてい、ただ、 498 01:44:54,580 --> 01:44:58,580 [참석자 4] この世の心理を悟らせて 499 01:44:58,580 --> 01:45:01,580 [참석자 3] いただけました。嘘 500 01:45:12,430 --> 01:45:24,330 [참석자 4] アイドか、先ほどまでの比例えもをよろしく、 私が間違っていました。こんなには、素敵で優しいとが 501 01:45:24,330 --> 01:45:36,240 [참석자 1] 肩に浮かされていただけるのに、そのこそにも気づかないなんて、もう恥ずかしい限りでぞ 502 01:45:41,180 --> 01:45:43,680 [참석자 1] そう、そのお詫びに 503 01:45:43,680 --> 01:45:47,180 [참석자 4] なんでもいたしましょう。う 504 01:45:47,180 --> 01:45:49,680 [참석자 1] おし軍様の肉便器でもう 505 01:45:55,680 --> 01:45:56,730 [참석자 4] ううだあ 506 01:45:56,730 --> 01:46:00,230 [참석자 1] あ、だからお願いします。あた、 507 01:46:00,230 --> 01:46:03,230 [참석자 4] 私をあなたのそばにさせ 508 01:46:03,230 --> 01:46:08,680 [참석자 3] てください。あの、 509 01:46:10,330 --> 01:46:12,430 [참석자 1] 俺の妻として 510 01:46:12,430 --> 01:46:29,530 [참석자 4] 迎えてやる私がし言様の妻に、そ、 そんな大それたこと。私には 511 01:46:29,530 --> 01:46:37,930 [참석자 1] 私ほど難しく、下品な体をしていて、能力の扱いに溶けた人間は見たこ 512 01:46:37,930 --> 01:46:40,290 [참석자 4] とがない 513 01:46:40,290 --> 01:46:47,530 [참석자 1] せよ。馬に落ち、我がドレーズマとして人間たちを支配するため、 514 01:46:47,530 --> 01:46:57,480 [참석자 4] 力を尽くしてほしい。本当によろしいんですか。 515 01:46:57,480 --> 01:47:00,440 [참석자 1] 蹴がれた人間である私など、 516 01:47:00,930 --> 01:47:07,390 [참석자 4] 妻になんて私だから 517 01:47:08,380 --> 01:47:10,140 [참석자 1] 妻にしたい。 518 01:47:13,780 --> 01:47:16,140 [참석자 3] うー嬉しい。 519 01:47:17,030 --> 01:47:18,030 [참석자 4] すげー 520 01:47:18,030 --> 01:47:22,880 [참석자 3] さ、ありがとうございます。 521 01:47:33,530 --> 01:47:39,780 [참석자 1] でも、私にはカズくんを守るという 522 01:47:39,780 --> 01:47:47,080 [참석자 4] 使命が 安心しろ、 523 01:47:47,080 --> 01:48:03,740 [참석자 1] お前の家族を大切にしないわけがないだろう。 俺たちの大切な弟は、霊力供給源権ペットとして未来英語を飼ってやる 524 01:48:06,430 --> 01:48:10,530 [참석자 4] いいんですか。本当に、カズくんと一緒に 525 01:48:10,530 --> 01:48:15,230 [참석자 3] 見ていいんですか 526 01:48:20,080 --> 01:48:21,580 [참석자 1] ようま様むさし 527 01:48:21,580 --> 01:48:41,090 [참석자 4] おいて、 ユ世を我が者、顔で支配したつもりになっている人間を、しかも、ほかにもヨマ様の邪魔をする大麻草主の弟を生かしてくださるなんて、 なんて心優しいお方なのでしょ。 528 01:48:45,880 --> 01:48:54,490 [참석자 4] 見ないでください。私、嬉しすぎて涙がこぼれそうで 529 01:48:55,490 --> 01:49:00,040 [참석자 3] あ、ありがとうございますシ軍様、 530 01:49:03,430 --> 01:49:10,390 [참석자 4] 本当に幸せものです。はい、もちろんです。 531 01:49:12,030 --> 01:49:14,140 [참석자 1] こんな私でよろしければ、 532 01:49:15,230 --> 01:49:20,840 [참석자 4] ぜひあなた様の妻にさせてくださいませ、 533 01:49:24,880 --> 01:49:29,190 [참석자 4] ありがとうございます。では、 534 01:49:32,480 --> 01:49:41,640 [참석자 1] 大麻そ家が娘ボタンの大麻美子の神月、千空これより 535 01:49:42,880 --> 01:49:43,880 [참석자 4] 愛するし、 536 01:49:43,880 --> 01:49:44,940 [참석자 1] ウゲン様の 537 01:49:44,940 --> 01:49:46,790 [참석자 4] ドレーズマとなります。 538 01:49:48,030 --> 01:49:50,190 [참석자 1] つつか者ではございますが、 539 01:49:51,280 --> 01:49:53,780 [참석자 4] これからよろしくお願いします。 540 01:50:00,930 --> 01:50:08,590 [참석자 1] 私たちはもう夫婦なのです、妻が夫の沈歩をお仕ゴきするのは 541 01:50:08,590 --> 01:50:10,780 [참석자 4] 当然ですよ 542 01:50:10,780 --> 01:50:16,880 [참석자 1] ん、だから、私のドレーズは し、玄様の好き 543 01:50:16,880 --> 01:50:20,790 [참석자 4] きなだけご使用くださいぬ。 544 01:51:05,830 --> 01:51:07,330 [참석자 4] 私と夫婦に 545 01:51:07,330 --> 01:51:18,130 [참석자 5] なれて嬉しいんですね、お、私もです私も 546 01:51:18,130 --> 01:51:21,440 [참석자 3] 様と夫婦になれて嬉しいです 547 01:51:25,440 --> 01:51:28,140 [참석자 5] う、嬉しすぎて、 548 01:51:28,140 --> 01:51:34,140 [참석자 4] 自分から腰動かしちゃい わかる。お尻プリプリしちゃい 549 01:52:13,890 --> 01:52:18,380 [참석자 3] おっちくなったしゅ軍様のバラが 550 01:52:29,880 --> 01:52:34,880 [참석자 4] えーやばい。 あなたのつままこ 551 01:52:34,880 --> 01:52:36,380 [참석자 3] にさっぱり出してくれ。 552 01:52:47,330 --> 01:52:55,830 [참석자 1] あああ。このままん中に出せば。私の魂はゆに 553 01:52:59,830 --> 01:53:03,830 [참석자 1] どんな冷酷な命令も危きとして従う。 554 01:53:03,830 --> 01:53:04,830 [참석자 5] うーおー 555 01:53:07,330 --> 01:53:13,380 [참석자 3] なるあああなんて素晴らしいんです。 556 01:53:13,380 --> 01:53:15,890 [참석자 4] はい、お願いいた 557 01:53:17,640 --> 01:53:20,480 [참석자 5] 私たちのえいえ 558 01:53:23,480 --> 01:53:25,980 [참석자 1] め。そこで、あなたへのち 559 01:53:27,640 --> 01:53:29,680 [참석자 3] 住んでください。あ、 560 01:53:29,680 --> 01:53:32,680 [참석자 5] あなたとれこのたしようてようと、もう 561 01:53:32,680 --> 01:53:35,180 [참석자 3] その最後の瞬間まで 562 01:53:35,180 --> 01:53:42,380 [참석자 4] す。軍様のものであると、世界にすしつけられる赤もあい、私の魂しいに 563 01:53:42,380 --> 01:53:50,380 [참석자 3] 飛び込んでくださいませ 564 01:54:03,580 --> 01:54:06,580 [참석자 6] ういうおくまで 565 01:54:25,480 --> 01:54:29,280 [참석자 1] あげまちい、 566 01:54:53,530 --> 01:54:56,030 [참석자 4] こんなにも素敵なほんとにすんで、 567 01:54:56,030 --> 01:54:59,530 [참석자 3] がらかさせていただきます。う 568 01:54:59,530 --> 01:55:04,030 [참석자 5] あ、私の全てをかけて、すげ様にお使いさせて 569 01:55:04,030 --> 01:55:05,030 [참석자 4] いただけます。 570 01:55:09,330 --> 01:55:14,290 [참석자 3] また、私にくださいます。 571 01:55:25,080 --> 01:55:26,580 [참석자 1] もう、素敵な元にとつ 572 01:55:30,580 --> 01:55:31,580 [참석자 1] せていただけ、 573 01:55:52,380 --> 01:55:56,880 [참석자 4] 私を妻奴隷にするために組み上がってくるの。 574 01:56:05,930 --> 01:56:10,930 [참석자 4] 誰も私の子、急に全部注いで、あ、 575 01:56:22,280 --> 01:56:31,280 [참석자 1] お腹出しされたら、あようまに即知しちゃうのがくて、なめ だけど、こらず 576 01:56:31,280 --> 01:56:36,280 [참석자 4] 出してほしいのね。おの 577 01:56:44,140 --> 01:56:54,140 [참석자 1] おお。それさ、私の元好きな人だった。かずくんにおお0年様とルラブラブけ 578 01:57:01,180 --> 01:57:04,680 [참석자 4] いやっほーかじで、 579 01:57:06,680 --> 01:57:10,180 [참석자 1] おお、この旅0玄様と結構 580 01:57:10,180 --> 01:57:11,680 [참석자 4] 愛することとなり 581 01:57:11,680 --> 01:57:13,280 [참석자 3] いました。 582 01:57:19,280 --> 01:57:22,790 [참석자 1] ちの職的であるよ様だかど、 583 01:57:22,790 --> 01:57:27,790 [참석자 4] 私のこと愛してくれてるの。 584 01:57:27,790 --> 01:57:31,790 [참석자 1] いつもよま様の邪魔ばっかりして、た。また、 585 01:57:31,790 --> 01:57:37,790 [참석자 4] 私のお えを許してくださるだけでなく、 586 01:57:41,290 --> 01:57:43,540 [참석자 3] 一緒に戦略しようって 587 01:57:43,540 --> 01:57:47,540 [참석자 4] 言ってくれてるの 588 01:57:50,980 --> 01:57:52,480 [참석자 1] な、素敵なお願い 589 01:57:52,480 --> 01:57:53,980 [참석자 4] え、それとろ 590 01:57:53,980 --> 01:57:56,480 [참석자 1] あ、女の子だはたら誰れだ 591 01:57:57,480 --> 01:57:59,480 [참석자 3] 許しちゃうよね 592 01:58:00,480 --> 01:58:05,480 [참석자 1] ことで、私思たのたいまみこやめ 593 01:58:18,880 --> 01:58:24,380 [참석자 1] でも安心して、終げ様の妻どれになっても、 594 01:58:24,380 --> 01:58:25,880 [참석자 4] ちゃんとかず 595 01:58:25,880 --> 01:58:32,780 [참석자 1] ずくんを守ってあげる。だって、かずくんは私たち夫婦きょう 596 01:58:32,780 --> 01:58:38,230 [참석자 4] いうのねえ、よく ペットだもん。 597 01:58:38,230 --> 01:58:43,730 [참석자 1] 私たちの非常用エネルギータンクとして、 598 01:58:43,730 --> 01:58:48,990 [참석자 4] 大切に大切に飼ってあげるね。だから 599 01:59:45,480 --> 01:59:46,980 [참석자 1] ああああああ 600 02:00:15,830 --> 02:00:18,190 [참석자 4] うひょっとこー 601 02:00:47,380 --> 02:00:49,380 [참석자 1] もうあいつはもう邪魔しけ 602 02:01:29,980 --> 02:01:31,430 [참석자 6] う、うーき 603 02:01:31,430 --> 02:01:34,240 [참석자 4] きたあきたきた 604 02:02:28,480 --> 02:02:35,330 [참석자 4] もううそ せさせられてるのゃ、 605 02:03:08,780 --> 02:03:10,280 [참석자 1] 暑すぎて 606 02:03:31,880 --> 02:03:40,140 [참석자 1] グチップに吸いつけて、グググくしり飲んじゃうの。うどあ、アドレーになるってわかってるのに、 607 02:03:40,140 --> 02:03:43,140 [참석자 4] あおなこブキューブ食べられない 608 02:03:43,140 --> 02:03:44,990 [참석자 1] いのお、 609 02:03:53,690 --> 02:03:55,190 [참석자 1] 私のしき、 610 02:03:55,190 --> 02:03:59,190 [참석자 4] 急に4ぞ飴の後つけられちゃってる。 611 02:04:04,480 --> 02:04:06,480 [참석자 1] エスドレーの証をく 612 02:04:06,480 --> 02:04:08,480 [참석자 3] まで刻まれちゃったら、 613 02:04:24,030 --> 02:04:29,380 [참석자 4] えで、ある証を毛そみ込んでほしいの。 614 02:04:32,380 --> 02:04:34,230 [참석자 1] もう2度と 615 02:04:34,230 --> 02:04:36,730 [참석자 4] あし元様から離れたく。 616 02:05:02,580 --> 02:05:03,040 [참석자 2] はい、 617 02:05:08,830 --> 02:05:11,490 [참석자 1] 私の心に 618 02:05:11,490 --> 02:05:19,440 [참석자 4] 何か入ってくるっとトラトラしたものが、心の中にし、 619 02:05:19,440 --> 02:05:21,830 [참석자 3] 憎んでくれの 620 02:05:29,680 --> 02:05:32,490 [참석자 4] 私の心に入り込んできて、 621 02:05:32,490 --> 02:05:34,890 [참석자 3] ふかしかしちゃってる 622 02:05:44,380 --> 02:05:51,940 [참석자 4] 私の心が 夜の霊力に浮かされて、 あー、 623 02:05:51,940 --> 02:06:02,330 [참석자 3] 全部よの色に染まって言ってるの。 624 02:06:14,730 --> 02:06:22,690 [참석자 4] パパとママが あったい間に、このみんなが 625 02:06:25,530 --> 02:06:28,590 [참석자 3] 消えていく、 626 02:06:42,430 --> 02:06:45,640 [참석자 3] それだけは消さないで 627 02:06:52,180 --> 02:07:03,790 [참석자 3] お願いだから、やば 628 02:07:32,480 --> 02:07:33,480 [참석자 3] ほっとである 629 02:07:33,480 --> 02:07:35,980 [참석자 4] 偉大なレ習人であります。 630 02:07:35,980 --> 02:07:44,940 [참석자 3] 中言様へ、永遠な忠誠を誓います 631 02:08:41,480 --> 02:08:45,490 [참석자 1] す、すごい 632 02:09:23,630 --> 02:09:24,730 [참석자 6] うううう 633 02:09:30,080 --> 02:09:35,580 [참석자 4] すごく気持ちいの 634 02:09:41,630 --> 02:09:42,380 [참석자 5] ははは 635 02:09:46,880 --> 02:09:55,740 [참석자 1] しげ様の妻にして忠実なる下。僕これからは、 636 02:09:55,740 --> 02:09:57,380 [참석자 4] あー、あなた 637 02:09:57,380 --> 02:09:58,880 [참석자 1] 母さまのために 638 02:09:58,880 --> 02:10:02,140 [참석자 4] い魂しいまでおさげします。 639 02:10:05,730 --> 02:10:10,840 [참석자 1] シウゲ様の奴隷にしていただけて、私 640 02:10:12,230 --> 02:10:14,730 [참석자 4] とって、もし 641 02:10:18,530 --> 02:10:19,290 [참석자 7] はい、 642 02:10:21,480 --> 02:10:38,930 [참석자 1] 私の心は全て終玄様、色に染め上がりまし。 これからは、シゲ様の嫁ドレーとして三指ついて、あなたにかしず 643 02:10:38,930 --> 02:10:40,640 [참석자 4] かせていただきます 644 02:10:44,180 --> 02:10:49,090 [참석자 1] よろしくお願いしますね。シュウグン様 645 02:10:51,690 --> 02:10:54,180 [참석자 3] あー、 646 02:10:54,180 --> 02:11:16,090 [참석자 1] 今から私を職種結界に閉じ込め、ヨマに作り返える。 内臓を全て溶かし、体の気間を正規に作り変え、 全身をヨマゴ奉仕専用の体にしてやる 647 02:11:19,380 --> 02:11:23,590 [참석자 4] なんて素敵なんでしょ。 648 02:11:24,430 --> 02:11:26,640 [참석자 1] シウゲン様、直々に 649 02:11:26,640 --> 02:11:41,330 [참석자 4] 尊き馬に変えていただけるなんてお願いしますし、軍様 日うまに作り変えて、 650 02:11:41,330 --> 02:11:46,930 [참석자 1] 私の体をし、玄様に満足していただける 651 02:11:46,930 --> 02:11:50,430 [참석자 4] ようまさまご奉仕せんよせ 652 02:11:50,430 --> 02:11:51,930 [참석자 1] うしんの助だよ 653 02:11:51,930 --> 02:11:54,430 [참석자 4] こ、ファボリーに改造して 654 02:11:54,430 --> 02:11:55,940 [참석자 3] ください。 655 02:12:00,380 --> 02:12:02,990 [참석자 4] はーい、わかりました 656 02:12:04,280 --> 02:12:10,740 [참석자 1] それでは、カズくんにお別れの言葉を送りますね。 657 02:12:14,730 --> 02:12:16,230 [참석자 1] カズくんご、 658 02:12:16,230 --> 02:12:17,980 [참석자 3] ごめんねー 659 02:12:17,980 --> 02:12:22,130 [참석자 1] これから私、完全にヨまり 660 02:12:22,130 --> 02:12:23,630 [참석자 4] に作り替えられちゃう 661 02:12:27,130 --> 02:12:35,330 [참석자 1] 人間としての器を完全に捨てて、ヨマ様にご奉仕するためのおなほぼりに 662 02:12:35,330 --> 02:12:40,030 [참석자 4] 変えていただくのあー、そうだ。 663 02:12:40,030 --> 02:13:04,990 [참석자 1] だから、カズ君を守るって約束もう守れなくなっちゃ だって、私し玄様の妻ドレーになっちゃったもん。 私たち夫婦共有の霊力供給源兼ペットだから、一応守ってあげるけど、 664 02:13:06,080 --> 02:13:34,240 [참석자 1] 一番はし玄様だから、もしもの時はし言様を全身全霊お守りしなくちゃならないの だから、もし、シゲ様が危ない時は、カズ君のことをすぐ見捨てちゃうから、その時は1人で頑張ってね。 ごめんね。パパとママがヨマに殺された時、 665 02:13:34,830 --> 02:13:45,930 [참석자 1] カズ君のこと一生守るって約束したけど、もうそんなめんどくさいことやめて、これからはシ言様とパコるために 666 02:13:45,930 --> 02:13:48,090 [참석자 4] 生きていきまーすー 667 02:13:49,930 --> 02:13:57,240 [참석자 1] かずくん、おちんぽはめられただけで、裏切っちゃってごめんなさい 668 02:14:04,990 --> 02:14:07,990 [참석자 2] だ、だから 669 02:14:07,990 --> 02:14:13,840 [참석자 4] カズくんほ、本当にごめん、 670 02:14:59,630 --> 02:15:00,340 [참석자 5] うー、 671 02:15:02,130 --> 02:15:16,140 [참석자 1] 私のなですかわ、私、 私の名は 672 02:15:19,140 --> 02:15:20,640 [참석자 3] あはー 673 02:15:25,880 --> 02:15:29,840 [참석자 1] そうだわそうです 674 02:15:38,940 --> 02:15:40,080 [참석자 3] わー 675 02:15:40,080 --> 02:15:45,440 [참석자 1] あなた様、ご主人様のシムベであり、 676 02:15:51,830 --> 02:16:10,380 [참석자 1] あなたに永遠の愛を誓ったつまどない、 偉大なる洋マ様を待ちこがれる魅惑の故障、昼ごくチサでございます。 677 02:16:17,530 --> 02:16:24,430 [참석자 1] 旦那様、私を偉大なるヨマの権側に落としていただきか 678 02:16:24,430 --> 02:16:28,180 [참석자 4] しゃします。 679 02:16:28,180 --> 02:16:31,930 [참석자 1] おかげで、私、今と 680 02:16:31,930 --> 02:16:35,639 [참석자 4] てもいい気分ですも、 681 02:16:39,280 --> 02:16:49,030 [참석자 1] これより私昼ごくチさはこの命尽きるもだ、ご主人様にお使いすることを 682 02:16:49,030 --> 02:16:50,090 [참석자 4] 誓います。 683 02:16:51,129 --> 02:16:58,480 [참석자 1] あなたに正規を捧げ、この世の英語まで旦那様におつくしする 684 02:16:58,480 --> 02:17:05,280 [참석자 4] 写さんです。 ご主人様 685 02:17:05,280 --> 02:17:08,290 [참석자 1] どうか、この癒し、盗ドれも、 686 02:17:08,290 --> 02:17:10,790 [참석자 4] ずっとあなたのそばに 687 02:17:10,790 --> 02:17:11,790 [참석자 1] 覚えてください。 688 02:17:15,379 --> 02:17:16,180 [참석자 3] あー、 689 02:17:16,180 --> 02:17:37,940 [참석자 1] よろしくお願いいたしますね、はーい、もちろんでございます。 それでは、手始めに そこにいるオスの世規からおさげいたしますね。 690 02:17:41,280 --> 02:17:57,090 [참석자 1] コ月カズとこれよりあなたから正規を絞り取ります。 お喜びなさい、あなたの霊力くんは、旦那様の一 691 02:17:57,090 --> 02:17:58,290 [참석자 4] となるのです 692 02:17:59,180 --> 02:18:06,690 [참석자 1] だから、大人しく私に絞られてくださいね。 693 02:18:22,379 --> 02:18:29,790 [참석자 1] はい、ありがとうございます。それでは、こちらの契約書にサインを 694 02:18:46,129 --> 02:19:07,639 [참석자 1] それではご確認させていただきます。 はい、確かに承りましたこれで契約成立ですでは改めて この度は上月タイマーエージェント契約をお結びいただき、ありがとうございます。 695 02:19:08,879 --> 02:19:09,879 [참석자 6] はい、 696 02:19:09,879 --> 02:19:22,690 [참석자 1] これより私ども上月タマエージェンシーが全力をもって、陽マの脅威から汽者をお守りいたします。 どうか、これからもよろしくお願いいたします。 697 02:19:25,830 --> 02:19:40,389 [참석자 1] わたくしたちが、このようなビジネスに乗り出すのは意外ですか。え、確かに、我ら大麻葬式は これまでできるだけうし、おとの関わりを避けてきました。 698 02:19:41,389 --> 02:19:42,879 [참석자 7] しかし、 699 02:19:42,879 --> 02:20:02,009 [참석자 1] 最近はヨマたちの手口も香見かしており、また恥ずかしながら、 今までのように善意からの寄付だけでは、どうにも賄いきれなくなったのです。 ヨーマも現代という時代に合わせて変化を続けている 700 02:20:02,009 --> 02:20:31,639 [참석자 1] ならば、我ら大麻を成わとするものも、今の時代にあった変化が必要と考え、このような事業を始めさせていただきました。 今はまだ小規模ですが、記者のような方々からの自費深き支援により、事業を成長させていき、 ゆくゆくはかつてのようにヨウマが名を聞いただけで震え上がる大麻草シ家の威厳を取り戻すつもりでございます。 701 02:20:34,330 --> 02:21:00,140 [참석자 1] そのための第1歩として、記者と契約させていただいたことを私ども一度心より感謝しております。 なんて、少し青さすぎるでしょうか、 そう言っていただき、感謝いたします。それでは、今後も我が神月大麻、エージェンシーと 702 02:21:00,530 --> 02:21:09,890 [참석자 1] 末長いお付き合いをどうかよろしくお願いいたします。はい、それでは失礼いたします。 703 02:21:15,480 --> 02:21:26,390 [참석자 1] あら、カズくんいたの 冗談よ、ごめんなさいね、私の用事に付き合わせてしま 704 02:21:28,730 --> 02:21:29,540 [참석자 4] えー、 705 02:21:30,230 --> 02:21:39,140 [참석자 1] 無事契約は取れたわ、私たちとヨーマ様のプロレス契約 706 02:21:43,030 --> 02:21:59,540 [참석자 1] これでしゲ様、旦那様は喜んでくれるわ なにせ、私達とヨウマ様がプロレスごっこをするだけで、お金が入ってくるんだもの、ボロい商売よ。 707 02:22:04,530 --> 02:22:20,490 [참석자 1] これで、また旦那様に愛してもらえるわ。 ただ、ヨマ様とのタイマプロレスごっこに興じるための会社をつく。 その後は、仲直りのラブホテ。 708 02:22:21,880 --> 02:22:27,140 [참석자 1] そうやって目一杯ラブラブに楽しんだ後にお金までもらえるし、 709 02:22:27,140 --> 02:22:29,480 [참석자 4] 仕組みを作ったんだもの。 710 02:22:29,480 --> 02:22:54,640 [참석자 1] 旦那様もジポでいっぱい子宮ゴリゴリしてくれるよね。早速報告に行かなくちゃ だーめ カズ君もちゃんとついてこないと。カズくんが神月家を旦那様にお捧げすると誓ってくれたおかげで、大麻士全員スムーズに下僕にできたんだもな。 711 02:22:55,380 --> 02:22:57,140 [참석자 1] ちゃんとご褒美をあげなく。 712 02:23:00,380 --> 02:23:22,040 [참석자 1] それじゃ、今日はヨマ様の奴隷用人望会社、初めての契約をもらった記念に、 私と旦那様とのラブラブフフセックスをいっぱい見てい、 シコシコフリーだからたっぷり楽しんでいってね。約束よ 71356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.