All language subtitles for WAW.s01e01.720p.web.h264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,869 --> 00:00:35,402 Cliché... 2 00:00:35,404 --> 00:00:37,957 Could not be more cliché. 3 00:00:38,027 --> 00:00:39,373 - Yeah. - Good to see you. 4 00:00:42,657 --> 00:00:44,778 - What are... what are you doing? - Husband paid extra. 5 00:00:45,436 --> 00:00:46,871 I don't know what that means. 6 00:00:46,906 --> 00:00:48,582 It means he needs proof, proof. 7 00:00:48,702 --> 00:00:49,918 Gross! 8 00:00:50,413 --> 00:00:51,585 Yep! 9 00:01:00,795 --> 00:01:03,940 Garbage bag taped to the window, classy. 10 00:01:33,814 --> 00:01:34,960 Say it again. 11 00:01:34,962 --> 00:01:38,076 - You are my big boy. - That's right. Tell me what to do. 12 00:01:38,101 --> 00:01:40,534 - Tell me I'm your big boy. - You are my big boy! 13 00:01:40,534 --> 00:01:43,758 - That's right. I'm your big boy. - Yeah, show it to me. 14 00:01:43,822 --> 00:01:46,516 - Yeah, say it again. - You are my big boy! 15 00:01:46,537 --> 00:01:48,665 - Yeah, I'm your big boy! - Yeah! 16 00:01:48,721 --> 00:01:49,781 Yeah! Ooh! 17 00:01:49,810 --> 00:01:51,428 - Whoa! Oh! - What? 18 00:01:51,471 --> 00:01:53,507 Leaving the flash on, not ideal! 19 00:01:54,574 --> 00:01:56,037 Hey, uh... 20 00:01:56,683 --> 00:01:57,949 So, um... 21 00:01:59,798 --> 00:02:01,057 I'm just... 22 00:02:02,622 --> 00:02:03,622 I... 23 00:02:03,623 --> 00:02:04,853 Don't just stay here. 24 00:02:04,881 --> 00:02:06,210 - Go after her! - Hey! 25 00:02:08,344 --> 00:02:10,500 Tom! Start the car! 26 00:02:12,399 --> 00:02:14,780 Ah! Hey! Hey! 27 00:02:15,513 --> 00:02:17,625 Go! Go! Go! 28 00:02:25,912 --> 00:02:27,553 I guess some people really don't like 29 00:02:27,567 --> 00:02:29,179 getting their photo taken. 30 00:02:30,748 --> 00:02:31,985 What? 31 00:03:14,908 --> 00:03:16,346 Morning! Uh... 32 00:03:16,894 --> 00:03:18,515 Got a call from Mr. Hernandez. 33 00:03:18,517 --> 00:03:21,178 - He was quite happy with the photos. - I bet he was. 34 00:03:21,219 --> 00:03:23,528 - Elected not to dig into that any further. - Probably wise. 35 00:03:23,556 --> 00:03:25,125 Also, your mother called again. 36 00:03:25,161 --> 00:03:26,935 She had some rather invasive inquiries. 37 00:03:26,958 --> 00:03:28,164 And I got you a new assignment, 38 00:03:28,187 --> 00:03:29,505 an insurance claim investigation. 39 00:03:29,522 --> 00:03:30,704 Wow! 40 00:03:31,190 --> 00:03:33,797 - It's good. It's keeping us busy. - Come on! 41 00:03:34,004 --> 00:03:36,961 When I agreed to this, I wasn't promised busy, Gary. 42 00:03:36,975 --> 00:03:39,371 We're new. We should be thankful any work is coming in at all. 43 00:03:39,386 --> 00:03:41,938 OK, we need to make a name for ourselves, make a splash. 44 00:03:42,079 --> 00:03:43,960 We're making splashes. 45 00:03:43,967 --> 00:03:47,071 Since we started this firm, we've been making baby splashes. 46 00:03:47,113 --> 00:03:48,936 OK, we cannot make a name for ourselves 47 00:03:48,965 --> 00:03:51,480 busting adulterers and insurance sheets. 48 00:03:53,306 --> 00:03:55,250 Give me the file. 49 00:03:55,252 --> 00:03:56,495 Mmm! 50 00:03:57,646 --> 00:03:59,725 - Where's Tom? - That was your other call. 51 00:03:59,737 --> 00:04:02,181 A millennial making a phone call. This should be interesting. 52 00:04:02,205 --> 00:04:04,706 I'm afraid your driver has tendered his resignation. 53 00:04:04,777 --> 00:04:07,385 Apparently, Tom doesn't feel safe working alongside you. 54 00:04:07,420 --> 00:04:09,951 - Crybaby poopy pants. - Obviously, I don't want to assign any blame. 55 00:04:09,958 --> 00:04:12,185 - Then don't! - Tom was your what? 6th driver? 56 00:04:12,213 --> 00:04:14,256 - Seventh. - Seven drivers in three months. 57 00:04:14,277 --> 00:04:16,885 Maybe it's time we start looking inward. 58 00:04:16,919 --> 00:04:18,486 - Already have. - And? 59 00:04:18,617 --> 00:04:20,144 About what you'd expect. 60 00:04:20,529 --> 00:04:24,021 Mm-hmm. Well, if you'll follow me, I've lined you up a new driver. 61 00:04:27,181 --> 00:04:30,870 - What's his background? - Uh, well, uh, her background. 62 00:04:33,837 --> 00:04:35,798 - Gary, quick word? - Yeah. 63 00:04:37,169 --> 00:04:41,348 - What is that? - That is, uh, my niece, Sarah. 64 00:04:41,425 --> 00:04:44,244 Is she sitting in front of my new male driver or something? 65 00:04:44,451 --> 00:04:47,313 Sarah's great. She's had rather extensive schooling 66 00:04:47,320 --> 00:04:48,869 and has a real knack for this field, 67 00:04:48,897 --> 00:04:50,424 a real ability with people. 68 00:04:50,445 --> 00:04:52,099 You'll both benefit from the pairing. 69 00:04:52,138 --> 00:04:53,485 Just give her a chance. 70 00:04:53,524 --> 00:04:54,702 It's all I ask. 71 00:04:55,925 --> 00:04:57,116 Here we go. 72 00:04:58,119 --> 00:04:59,525 Sorry about that. 73 00:04:59,590 --> 00:05:00,768 Everything's good, all good. 74 00:05:00,781 --> 00:05:03,052 Sarah Winchester, Marissa Wong. Marissa, Sarah. 75 00:05:03,078 --> 00:05:04,757 I've heard such great things. 76 00:05:09,144 --> 00:05:10,231 All right, I gave it a shot. 77 00:05:10,250 --> 00:05:11,441 - Wait! - Gary! 78 00:05:11,474 --> 00:05:14,194 Look at her outfit, that unearned self confidence. 79 00:05:14,239 --> 00:05:16,210 She's clearly had far too happy of a childhood. 80 00:05:16,212 --> 00:05:17,819 It had its ups and downs. 81 00:05:17,845 --> 00:05:19,505 Nobody's buying that for a second. 82 00:05:19,551 --> 00:05:20,865 She's gonna get on my last nerve. 83 00:05:20,924 --> 00:05:22,447 You'll have to forgive Marissa. 84 00:05:22,473 --> 00:05:25,668 She's not a morning person or an afternoon person. 85 00:05:25,694 --> 00:05:29,204 - But she's the best detective. - You're hesitant, I get that. 86 00:05:29,253 --> 00:05:32,011 - Insightful. - The walls here are painfully thin, 87 00:05:32,060 --> 00:05:33,752 and I heard everything you said. 88 00:05:33,866 --> 00:05:36,364 - Not ideal! - Great bones, though. 89 00:05:36,413 --> 00:05:38,260 The good news is I may have a lead 90 00:05:38,299 --> 00:05:41,009 on a potential investigation, something exciting. 91 00:05:41,074 --> 00:05:42,584 A potential splash! 92 00:05:43,150 --> 00:05:44,674 A murder investigation. 93 00:05:45,473 --> 00:05:47,030 If I have the job, that is. 94 00:05:47,550 --> 00:05:49,178 I told you she'd fit right in. 95 00:05:50,069 --> 00:05:51,475 Splash! 96 00:05:56,173 --> 00:05:58,724 You're really gonna like my grandma's friend Gladys. 97 00:05:58,724 --> 00:06:01,334 She's a bit distraught 'cause of the murder. 98 00:06:01,373 --> 00:06:03,196 But, uh, she's a dream client. 99 00:06:03,333 --> 00:06:05,845 I'm looking forward to this. We have an opportunity to... 100 00:06:05,871 --> 00:06:08,454 Here's how this works: you're driving. 101 00:06:08,676 --> 00:06:10,595 - Great, love to drive. - That's it. 102 00:06:10,892 --> 00:06:12,884 - OK. Maybe also, in addition to that... - No! 103 00:06:12,903 --> 00:06:15,595 Not here to listen to anyone's life story or mentor anyone. 104 00:06:15,660 --> 00:06:17,304 - No, of course not. - OK, good! 105 00:06:17,328 --> 00:06:18,784 I have enough on my plate. 106 00:06:18,793 --> 00:06:20,468 I forgot to put on deodorant today. 107 00:06:20,484 --> 00:06:22,711 So I gotta go about my day with that in my head. 108 00:06:22,776 --> 00:06:23,915 Oh... 109 00:06:26,459 --> 00:06:28,680 Is this road legal? 110 00:06:28,682 --> 00:06:31,751 I'm having some issues with my insurance. 111 00:06:31,777 --> 00:06:33,255 Yeah, it would appear. 112 00:06:33,339 --> 00:06:35,520 Nude baseball bat attacks are apparently 113 00:06:35,555 --> 00:06:37,989 - in their coverage Grey zone. - Huh! 114 00:06:43,992 --> 00:06:46,604 Either way, happy to drive you anywhere you need 115 00:06:46,653 --> 00:06:48,666 until you get your licence reinstated. 116 00:06:50,851 --> 00:06:53,471 A subject you're obviously not too fond of discussing. 117 00:06:53,473 --> 00:06:54,796 Say no more. 118 00:07:17,441 --> 00:07:20,246 Lacking the fast-paced environment I was promised. 119 00:07:20,369 --> 00:07:22,023 My grandma's friend Gladys lives here. 120 00:07:22,023 --> 00:07:23,500 She's the one that wants to hire us. 121 00:07:23,502 --> 00:07:24,701 Really? 122 00:07:26,038 --> 00:07:28,713 OK, thank you. Bye-bye. 123 00:07:29,780 --> 00:07:31,043 Hi there. 124 00:07:31,069 --> 00:07:32,566 We are meeting Gladys. 125 00:07:33,880 --> 00:07:35,820 Parkwood. Gladys Parkwood. 126 00:07:35,846 --> 00:07:38,881 - You must be the investigators. - Investigator. 127 00:07:39,259 --> 00:07:41,757 - Driver. - Karen, residence director. 128 00:07:41,822 --> 00:07:44,146 Quite the old folks' home you got here, Karen! 129 00:07:44,191 --> 00:07:46,619 - Adult lifestyle community. - I don't know what that means. 130 00:07:46,658 --> 00:07:48,526 But this is definitely the kind of place 131 00:07:48,572 --> 00:07:51,279 I hope my family forces me into one day. 132 00:07:51,325 --> 00:07:53,696 Gladys is waiting for you in our lounge. 133 00:07:53,786 --> 00:07:55,035 Follow me. 134 00:07:58,856 --> 00:08:01,371 Gladys? Hi! 135 00:08:01,440 --> 00:08:04,687 I'm not sure if you remember me. I'm Cathy's granddaughter. 136 00:08:04,954 --> 00:08:08,210 This is Marissa Wong, the investigator my grandmother mentioned. 137 00:08:08,435 --> 00:08:10,779 - Real pleasure, ma'am. - Please, sit. 138 00:08:14,618 --> 00:08:17,651 So, how may I be of assistance? 139 00:08:17,703 --> 00:08:19,288 Well, it's my fiancé. 140 00:08:19,532 --> 00:08:21,582 Fiancé, never too old! 141 00:08:21,641 --> 00:08:24,125 He was my fiancé. He was murdered. 142 00:08:24,154 --> 00:08:27,135 They say it was a heart attack, but I don't buy it. 143 00:08:27,278 --> 00:08:29,119 Not buying what they're selling, huh? 144 00:08:30,701 --> 00:08:32,581 He was in the prime of his life. 145 00:08:34,651 --> 00:08:36,727 That's certainly an interpretation. 146 00:08:36,772 --> 00:08:39,825 There's no way Harold had a heart attack. 147 00:08:40,345 --> 00:08:43,177 - I could potentially see a way. - I feel it in my gut! 148 00:08:43,808 --> 00:08:46,024 - It's never wrong. - In this case, it could be. 149 00:08:46,251 --> 00:08:49,116 So, you'll find who killed Harold? 150 00:08:49,506 --> 00:08:51,596 The police have been no help. 151 00:08:52,320 --> 00:08:54,761 Uh, Gladys, what makes you think 152 00:08:54,769 --> 00:08:57,858 that somebody would want to kill Harold? 153 00:08:59,650 --> 00:09:01,912 He was quite the hot commodity, 154 00:09:01,931 --> 00:09:03,596 with the ladies. 155 00:09:03,766 --> 00:09:06,484 I could, uh, see that. 156 00:09:06,777 --> 00:09:08,933 You should have seen the way they looked at him... 157 00:09:09,795 --> 00:09:11,756 even some of the daughters. 158 00:09:12,139 --> 00:09:13,607 We weren't exclusive. 159 00:09:13,758 --> 00:09:15,575 - Right... - When we got engaged, 160 00:09:15,601 --> 00:09:17,644 he ended things with the others. 161 00:09:17,853 --> 00:09:20,495 - Courteous. - There were a lot of unhappy women. 162 00:09:20,612 --> 00:09:21,849 Naturally. 163 00:09:21,934 --> 00:09:23,625 A lot of jealousy. 164 00:09:24,562 --> 00:09:26,093 Right... 165 00:09:31,020 --> 00:09:32,556 Harold's apartment. 166 00:09:32,828 --> 00:09:34,294 He gave me a key. 167 00:09:36,650 --> 00:09:38,635 Quite the regime! 168 00:09:38,668 --> 00:09:41,668 Harold's team of cardiologists were very thorough. 169 00:09:41,818 --> 00:09:43,204 Team? 170 00:09:43,875 --> 00:09:46,306 Team of cardiologists. 171 00:09:47,415 --> 00:09:50,598 All of this medication was for Harold's heart? 172 00:09:50,643 --> 00:09:52,646 He didn't like to discuss his health. 173 00:09:52,759 --> 00:09:56,283 Had one of his other girls fill his prescriptions for him. 174 00:09:56,285 --> 00:09:58,217 A man after my own heart. 175 00:09:58,219 --> 00:10:00,052 Harold had his vices. 176 00:10:02,093 --> 00:10:04,579 Caribbean Velvet? 177 00:10:04,693 --> 00:10:06,623 Where did Harold find this? 178 00:10:06,682 --> 00:10:09,435 I thought they banned it after those miners went blind. 179 00:10:09,493 --> 00:10:12,592 - Oh my God! Poor kids! - Untwist your panties. 180 00:10:12,625 --> 00:10:14,226 Miners who work in a mine. 181 00:10:14,317 --> 00:10:17,128 Oh, that's slightly better, I guess. 182 00:10:17,337 --> 00:10:19,374 Many a night I spent with this guy. 183 00:10:20,617 --> 00:10:21,971 How did Harold find this? 184 00:10:22,016 --> 00:10:25,744 One of his other lovers used to import it for him. 185 00:10:25,892 --> 00:10:29,205 - Who's this? - That's Harold's long-deceased first wife. 186 00:10:29,329 --> 00:10:31,771 So, when can you start? 187 00:10:32,344 --> 00:10:33,939 Gladys, as much as I feel for you, 188 00:10:33,945 --> 00:10:35,690 this isn't something I can take on. 189 00:10:35,833 --> 00:10:37,323 Uh, no. 190 00:10:37,409 --> 00:10:39,231 You don't understand. 191 00:10:48,031 --> 00:10:51,239 "Leave it alone or you're next." 192 00:10:51,239 --> 00:10:53,068 Someone slid this under my door 193 00:10:53,114 --> 00:10:55,978 after I started asking about investigators. 194 00:10:56,160 --> 00:10:58,855 Whoever killed Harold doesn't want the truth to come out, 195 00:10:58,879 --> 00:11:01,112 even if it means killing me! 196 00:11:01,341 --> 00:11:04,450 You have to find Harold's killer before they kill me. 197 00:11:09,718 --> 00:11:12,198 It doesn't feel right us taking an extended lunch 198 00:11:12,243 --> 00:11:13,838 when Gladys paid for the day. 199 00:11:14,046 --> 00:11:15,965 Look, no offence to your grandma, 200 00:11:16,004 --> 00:11:18,386 - but her friend Gladys is... - But you took her money. 201 00:11:18,419 --> 00:11:20,911 Look, if investigating Harold's murder 202 00:11:20,937 --> 00:11:22,636 gives Gladys some sort of closure, 203 00:11:22,668 --> 00:11:24,374 who am I not to cash the cheque? 204 00:11:24,498 --> 00:11:25,975 Also, um, 205 00:11:26,587 --> 00:11:29,262 - is that such a good idea? - It was a gift. 206 00:11:29,401 --> 00:11:30,778 It would be rude not to take it. 207 00:11:30,818 --> 00:11:32,549 Yeah, but aren't you in recovery? 208 00:11:33,323 --> 00:11:35,372 - Gary told me. - Perfect. 209 00:11:35,466 --> 00:11:37,018 Well, I'm guessing that's how you lost 210 00:11:37,018 --> 00:11:38,983 your driver's licence in the first place. 211 00:11:40,481 --> 00:11:41,844 Here. 212 00:11:42,869 --> 00:11:44,481 Knock yourself out. 213 00:11:45,440 --> 00:11:47,263 - I just think that we're... - OK, you know what? 214 00:11:47,393 --> 00:11:49,774 I spoke to Harold's doctor while you were in the john. 215 00:11:49,872 --> 00:11:52,169 Harold died of natural causes. 216 00:11:52,176 --> 00:11:53,894 The guy was pushing 90. 217 00:11:53,894 --> 00:11:55,118 Plus, there was no motive. 218 00:11:55,137 --> 00:11:56,586 - Maybe... - You know what? I don't know 219 00:11:56,599 --> 00:11:59,710 what makes you feel like this is up for a zesty debate... 220 00:11:59,743 --> 00:12:00,856 - But what about... - OK! 221 00:12:00,888 --> 00:12:04,416 My head is killing me. Can we just eat in silence for a bit? 222 00:12:08,898 --> 00:12:12,275 It's Mom. Don't answer. 223 00:12:12,343 --> 00:12:15,061 It's Mom. Don't answer. 224 00:12:15,386 --> 00:12:17,554 It's Mom. Don't... 225 00:12:18,725 --> 00:12:19,936 Hello, Mother. 226 00:12:21,602 --> 00:12:24,225 No, I cannot help her with her parking ticket. 227 00:12:24,829 --> 00:12:27,622 Because I'm not a cop anymore. I'm a private in... 228 00:12:29,834 --> 00:12:31,460 Well, that's... 229 00:12:34,858 --> 00:12:36,374 No, I'm... 230 00:12:39,388 --> 00:12:40,827 OK, I'm going into a tun... 231 00:12:45,571 --> 00:12:46,840 I don't know if you... 232 00:12:47,055 --> 00:12:49,971 Um, if you put the phone on airplane mode instead of hanging up, 233 00:12:50,012 --> 00:12:52,223 it registers as "call failed" instead of "call ended", 234 00:12:52,256 --> 00:12:54,339 which is a little bit more truthful 235 00:12:54,358 --> 00:12:55,998 to the person on the other end. 236 00:13:03,386 --> 00:13:06,107 So, uh, what were you gonna say before? 237 00:13:07,492 --> 00:13:10,174 Something doesn't feel right about all this. 238 00:13:10,193 --> 00:13:12,283 And what part of the death of the Don Juan 239 00:13:12,329 --> 00:13:14,418 of the old folks' home doesn't feel right? 240 00:13:14,444 --> 00:13:16,494 What about the threatening note? 241 00:13:16,520 --> 00:13:19,813 OK, Gladys wrote that herself. She's hurt. 242 00:13:19,819 --> 00:13:22,839 - She's feeling lonely. - Didn't you see her hands? 243 00:13:22,891 --> 00:13:24,570 Gladys has two hands, correct. 244 00:13:24,609 --> 00:13:26,907 Yeah, and crippling arthritis. 245 00:13:26,939 --> 00:13:29,653 Cutting out all those letters would have been torture for her. 246 00:13:30,388 --> 00:13:32,933 And I can't stop thinking about what Gladys said as we left. 247 00:13:32,972 --> 00:13:34,600 About Harold's younger lover? 248 00:13:34,632 --> 00:13:37,489 He told Gladys she threatened to kill him 249 00:13:37,554 --> 00:13:39,351 when he broke it off. Shouldn't we at least... 250 00:13:39,436 --> 00:13:43,597 Shouldn't you at least look into it? 251 00:13:53,017 --> 00:13:55,907 Gladys told us that Harold was quite the ladies man. 252 00:13:56,174 --> 00:13:58,536 - That's a... - A surprise? Us too. 253 00:13:58,579 --> 00:14:01,387 Do you know of anyone who was seeing Harold? 254 00:14:01,446 --> 00:14:03,594 Someone who may not have taken the engagement well. 255 00:14:03,665 --> 00:14:05,209 I sort of make it my business 256 00:14:05,241 --> 00:14:07,395 not to get involved in that business. 257 00:14:07,428 --> 00:14:09,211 Especially in this day and age. 258 00:14:12,387 --> 00:14:13,637 Viagra. 259 00:14:13,884 --> 00:14:16,384 An unfortunate game changer for you and your staff, I'm sure. 260 00:14:16,410 --> 00:14:17,594 It's been... 261 00:14:17,620 --> 00:14:19,260 They're all having sex now. 262 00:14:20,224 --> 00:14:21,949 None of them understand condoms. 263 00:14:21,994 --> 00:14:23,940 Well, you know what they say about old dogs. 264 00:14:24,504 --> 00:14:26,250 Do you mind if I go take a look around, 265 00:14:26,250 --> 00:14:28,097 - talk to a few residents? - That's... 266 00:14:28,936 --> 00:14:30,830 Actually, I did just think of something. 267 00:14:31,592 --> 00:14:32,848 All ears. 268 00:14:32,893 --> 00:14:35,127 I can't say for sure that they were involved, 269 00:14:35,146 --> 00:14:38,582 but I do remember our former choir director told me 270 00:14:38,628 --> 00:14:41,257 Harold and one of our younger residents, Janet, 271 00:14:41,289 --> 00:14:44,479 got into a bit of a fight shortly before Harold died, 272 00:14:44,583 --> 00:14:46,009 after choir practice. 273 00:14:46,080 --> 00:14:48,391 Did Janet threaten him? 274 00:14:49,094 --> 00:14:52,029 She was, um, aggressive. 275 00:14:54,093 --> 00:14:57,660 And where might we find this Janet? 276 00:14:59,271 --> 00:15:00,614 Janet? 277 00:15:01,265 --> 00:15:03,198 - And you are? - An investigator. 278 00:15:03,209 --> 00:15:05,443 I've been hired to look into the death of Harold. 279 00:15:05,475 --> 00:15:07,833 - Why? - Suspicion of foul play. 280 00:15:07,873 --> 00:15:09,646 He had a heart attack. 281 00:15:09,648 --> 00:15:12,115 - Well, I was just wondering if I could... - You're polluting my space. 282 00:15:12,180 --> 00:15:13,443 Go away. 283 00:15:13,892 --> 00:15:17,302 Hi, sorry to just pop up all unannounced. 284 00:15:17,719 --> 00:15:19,488 Um, this is a lovely spot. 285 00:15:19,723 --> 00:15:20,927 It's fine. 286 00:15:21,506 --> 00:15:24,181 - I come most days. - I can see why. 287 00:15:24,285 --> 00:15:25,862 It's lovely. 288 00:15:26,394 --> 00:15:30,709 Um, do you mind if I ask you a couple questions about Harold? 289 00:15:32,212 --> 00:15:34,796 I understand you two were intimate? 290 00:15:35,883 --> 00:15:37,705 We were acquaintances. 291 00:15:37,744 --> 00:15:39,234 Acquaintances who... 292 00:15:41,024 --> 00:15:42,482 Just acquaintances. 293 00:15:42,495 --> 00:15:44,708 I'm an independent woman. 294 00:15:44,767 --> 00:15:45,997 Aren't we all? 295 00:15:46,036 --> 00:15:48,965 We understand you and Harold got into a fight after... 296 00:15:49,024 --> 00:15:50,813 - A fight? - A disagreement. 297 00:15:50,846 --> 00:15:53,822 Got into a disagreement after choir practice? 298 00:15:53,880 --> 00:15:55,513 Do you remember what about? 299 00:15:56,151 --> 00:15:59,451 That man was a habitual cheater. 300 00:15:59,783 --> 00:16:01,260 With other women? 301 00:16:01,449 --> 00:16:02,745 At cribbage. 302 00:16:02,921 --> 00:16:04,404 Less interesting. 303 00:16:05,439 --> 00:16:06,869 Janet, did you... 304 00:16:07,079 --> 00:16:09,051 Did you threaten Harold? 305 00:16:09,339 --> 00:16:11,107 I don't threaten people. 306 00:16:11,140 --> 00:16:14,294 - I mean, we've all threatened... - I can make an exception. 307 00:16:15,913 --> 00:16:17,594 I have somewhere to be. 308 00:16:17,640 --> 00:16:21,388 Uh, but, uh, if anything comes to mind... 309 00:16:27,474 --> 00:16:29,609 What do you think about Janet's story? 310 00:16:29,641 --> 00:16:31,346 She's obviously lying. 311 00:16:31,628 --> 00:16:33,143 The question is why? 312 00:16:36,365 --> 00:16:37,751 Back so soon? 313 00:16:38,067 --> 00:16:41,117 - I got a couple of questions for... - I'm glad I ran into you. 314 00:16:41,176 --> 00:16:42,569 That's understandable. I'm a delight. 315 00:16:42,582 --> 00:16:44,710 I forgot something about Janet. 316 00:16:44,795 --> 00:16:47,144 She's moving out. Gave me no notice. 317 00:16:47,229 --> 00:16:49,669 Just sprung it around the time of Harold's death. 318 00:16:50,750 --> 00:16:52,895 Either of you wouldn't 319 00:16:52,967 --> 00:16:56,813 happen to have a parent or grandparent looking for a place, would you? 320 00:16:56,917 --> 00:16:58,805 This kind of put me in a tough spot. 321 00:16:58,844 --> 00:17:01,649 That's actually fortuitous. 322 00:17:01,688 --> 00:17:04,495 My sister and I have been looking for a place to put Mother. 323 00:17:04,528 --> 00:17:05,992 That is fortuitous. 324 00:17:06,135 --> 00:17:08,693 And you're so lucky to have someone to help you with this. 325 00:17:08,772 --> 00:17:10,130 It can be tough. 326 00:17:10,132 --> 00:17:12,657 I, unfortunately, am an only child. 327 00:17:12,703 --> 00:17:14,630 "Unfortunate" is not the word I would use. 328 00:17:14,669 --> 00:17:16,849 Do you mind if I take a look around Janet's room? 329 00:17:16,882 --> 00:17:20,448 Oh, technically, I'm not really allowed to without Janet. 330 00:17:22,349 --> 00:17:23,676 You know what? 331 00:17:23,826 --> 00:17:26,170 - I do not, but I'm hoping... - Quickly. 332 00:17:26,202 --> 00:17:29,398 Let's do it quickly before Harold's memorial service. 333 00:17:29,534 --> 00:17:31,650 Not like Janet was courteous with me. 334 00:17:42,798 --> 00:17:45,763 - Definitely Mom's vibe. - Cozy. 335 00:17:45,822 --> 00:17:47,469 Cold, icy. 336 00:17:47,872 --> 00:17:50,208 You got some activity rooms? Do you have a gym? 337 00:17:50,241 --> 00:17:52,160 Mmm, I can show you if you'd like. 338 00:17:52,180 --> 00:17:54,933 Oh, I'm gonna try to get Mom on Facetime. 339 00:17:54,959 --> 00:17:56,469 I mean, if she can figure it out. 340 00:17:56,508 --> 00:17:58,484 She's about 50/50 now. 341 00:17:59,356 --> 00:18:01,633 Sarah, would you, uh, would you mind 342 00:18:01,705 --> 00:18:03,234 checking out the gym with Karen? 343 00:18:03,436 --> 00:18:05,304 Yeah, yeah! Um... 344 00:18:05,304 --> 00:18:06,703 Thanks! 345 00:18:06,944 --> 00:18:08,421 Is it... 346 00:18:08,994 --> 00:18:10,205 this way? 347 00:18:12,444 --> 00:18:13,967 Mom... 348 00:18:25,862 --> 00:18:27,507 A serial killer... 349 00:18:40,688 --> 00:18:42,021 Acquaintances, huh? 350 00:18:44,930 --> 00:18:47,072 You lying liar. 351 00:18:47,866 --> 00:18:49,096 Ugh! 352 00:19:16,339 --> 00:19:19,406 Out-of-date banking practices coming in handy. 353 00:19:21,208 --> 00:19:24,599 $2,100... 354 00:19:26,884 --> 00:19:28,629 Janet is so... 355 00:19:28,843 --> 00:19:31,403 How would I know that? 356 00:19:32,958 --> 00:19:35,685 Well, the search continues then. 357 00:19:35,776 --> 00:19:37,000 Unnecessary. 358 00:19:37,071 --> 00:19:40,380 OK, I'm hanging up now, Mother. Bye! 359 00:19:41,858 --> 00:19:45,090 I'm so sorry about that. Mother is a... 360 00:19:47,062 --> 00:19:49,184 picky prospective tenant. 361 00:19:50,401 --> 00:19:52,824 Well, worth a shot. 362 00:19:55,427 --> 00:19:57,047 Thank you so much. 363 00:20:04,804 --> 00:20:08,059 It looks like Janet no-showed Harold's memorial. 364 00:20:08,430 --> 00:20:10,339 What do you think that means? 365 00:20:10,723 --> 00:20:12,090 I'm not sure yet. 366 00:20:13,750 --> 00:20:16,222 So, are you ever gonna tell me what you found in Janet's room? 367 00:20:16,294 --> 00:20:18,370 Not much, a bunch of pills. 368 00:20:19,320 --> 00:20:20,531 A lot of glucose pills. 369 00:20:20,557 --> 00:20:24,454 Oh, and Harold was writing Janet a cheque for $2,100 a month. 370 00:20:26,356 --> 00:20:27,677 He's paying her rent. 371 00:20:27,710 --> 00:20:29,292 Well, at least he was. 372 00:20:29,324 --> 00:20:31,726 Then he cut her off in more ways than one. 373 00:20:32,031 --> 00:20:34,049 Yeah, they were lovers too. 374 00:20:34,095 --> 00:20:35,416 There were photos. 375 00:20:35,667 --> 00:20:37,896 So, Janet's moving out is not by choice. 376 00:20:37,929 --> 00:20:40,370 And she lied about them being together. 377 00:20:41,053 --> 00:20:43,233 Janet was a kept woman who went insane 378 00:20:43,275 --> 00:20:44,984 when Harold decided to marry Gladys. 379 00:20:45,016 --> 00:20:47,613 Harold cut Janet off, kicking her out of her home. 380 00:20:47,990 --> 00:20:49,962 Janet totally killed him! 381 00:20:50,346 --> 00:20:52,110 And how did Janet do that? 382 00:20:52,384 --> 00:20:53,716 S-she... 383 00:20:53,718 --> 00:20:56,531 Yeah, OK? Harold was a heart attack waiting to happen. 384 00:20:56,557 --> 00:20:59,003 This was an affair gone bad, not murder. 385 00:20:59,094 --> 00:21:01,741 Maybe he was given something that made him have a heart attack. 386 00:21:01,772 --> 00:21:03,366 What if he was poisoned? 387 00:21:05,573 --> 00:21:06,625 Oh. 388 00:21:07,692 --> 00:21:09,202 Uh, hey, hey! 389 00:21:09,275 --> 00:21:10,916 Uh, guess who's got two thumbs 390 00:21:10,942 --> 00:21:13,337 and a copy of Harold's toxicology report? 391 00:21:13,702 --> 00:21:15,815 - What did you find, Gary? - Any sign of poison? 392 00:21:15,935 --> 00:21:18,429 No poison, not a trace of drugs in Harold's body. 393 00:21:19,944 --> 00:21:21,080 What's going on? 394 00:21:21,283 --> 00:21:24,204 - Harold was on a million meds. - He should have been on drugs! 395 00:21:24,495 --> 00:21:26,671 - Wow. - Gladys didn't know about them. 396 00:21:26,684 --> 00:21:28,383 But Harold took his pills like clockwork. 397 00:21:28,436 --> 00:21:31,409 The only way they would have not found any drugs is if... 398 00:21:31,435 --> 00:21:33,773 If someone replaced Harold's medication 399 00:21:33,820 --> 00:21:35,595 with placebos, glucose pills. 400 00:21:35,637 --> 00:21:36,845 Harold was murdered. 401 00:21:37,272 --> 00:21:38,490 Murdered? 402 00:21:44,398 --> 00:21:45,857 Something doesn't feel right. 403 00:21:46,836 --> 00:21:48,461 What doesn't feel right, Gladys? 404 00:21:48,575 --> 00:21:50,260 I just don't know that Janet... 405 00:21:50,286 --> 00:21:52,577 The cops found the same pills as I did in Janet's room. 406 00:21:52,941 --> 00:21:54,705 If Janet swapped the medication, 407 00:21:54,757 --> 00:21:56,807 having sugar pills instead of his meds 408 00:21:56,827 --> 00:21:58,775 - is what killed Harold. - You don't understand. 409 00:21:58,840 --> 00:21:59,901 I'm innocent. 410 00:21:59,933 --> 00:22:02,960 Somebody planted those pills in my room. 411 00:22:02,979 --> 00:22:04,775 I would never hurt Harold. 412 00:22:04,827 --> 00:22:08,732 He was the greatest, most tender lover I've ever had. 413 00:22:09,221 --> 00:22:10,769 I've been framed! 414 00:22:12,403 --> 00:22:14,154 That doesn't mean anything. 415 00:22:14,447 --> 00:22:16,152 They all do that. They all deny. 416 00:22:16,217 --> 00:22:18,003 What if we have the wrong woman? 417 00:22:18,157 --> 00:22:20,746 - What if the real killer is still out there? - OK, 418 00:22:20,896 --> 00:22:24,073 while I appreciate your desire to see justice served, 419 00:22:24,092 --> 00:22:25,993 Gladys, we still have to be able to... 420 00:22:26,905 --> 00:22:28,284 Ah, sh... 421 00:22:28,449 --> 00:22:30,133 Look who crawled out of the gutter. 422 00:22:30,302 --> 00:22:32,840 OH, HE MEANS: "Thanks for solving your case for you?" 423 00:22:32,925 --> 00:22:35,256 Hey, I, uh, heard about your divorce. 424 00:22:35,301 --> 00:22:37,579 I guess 3rd time's not the charm, huh? 425 00:22:37,807 --> 00:22:40,358 What is it now, 3:00 p.m.? Shouldn't you be at the bar? 426 00:22:40,476 --> 00:22:42,825 While I appreciate your inept attempt at humour, 427 00:22:42,857 --> 00:22:44,732 and God knows I'm the only cop that enjoyed 428 00:22:44,745 --> 00:22:46,684 to have a drink every now and again. 429 00:22:46,730 --> 00:22:47,932 You drink like a fish. 430 00:22:47,934 --> 00:22:49,899 I'm clean and sober now and doing just fine. 431 00:22:49,945 --> 00:22:52,353 As much as I'd like to stay here and talk 432 00:22:52,372 --> 00:22:54,807 to human garbage in a suit, I have somewhere to be. 433 00:22:54,865 --> 00:22:56,082 Sure you do. 434 00:22:56,245 --> 00:22:58,778 Gladys, everything's fine. 435 00:22:59,077 --> 00:23:00,522 OK? We'll be in touch. 436 00:23:05,078 --> 00:23:07,051 Oh, that's a sweet ride. 437 00:23:08,150 --> 00:23:10,739 Oh, yeah! Looks like you're doing real fine. 438 00:23:12,691 --> 00:23:15,322 Ticket's in the mail, by the way, for that rear window. 439 00:23:16,533 --> 00:23:19,663 - So, that guy was not a fan. - He was not! 440 00:23:20,501 --> 00:23:22,133 What did you do to him? 441 00:23:22,661 --> 00:23:25,577 While a reasonable assumption, I didn't do anything. 442 00:23:26,339 --> 00:23:29,181 - He's my former partner. - Oh, the... 443 00:23:29,303 --> 00:23:31,975 the one who, um, bounced you off the force? 444 00:23:32,183 --> 00:23:34,696 - Or whatever? - Or whatever. 445 00:23:54,168 --> 00:23:56,614 - What are you smiling at? - What? A guy can't smile? 446 00:23:56,627 --> 00:23:59,367 Not when he looks freshly lobotomized, no. 447 00:23:59,404 --> 00:24:00,741 I told you. 448 00:24:00,851 --> 00:24:02,758 If you're gonna gloat this early, 449 00:24:02,784 --> 00:24:05,471 - you'll have to be more specific. - I told you she was good. 450 00:24:05,536 --> 00:24:09,083 She got lucky. And you said no such thing. 451 00:24:09,114 --> 00:24:11,646 - Where is the Wunderkind? - Late! 452 00:24:11,751 --> 00:24:14,924 Not a great way to start your second day. 453 00:24:14,954 --> 00:24:16,502 - Here she is! - Sorry I'm late! 454 00:24:16,555 --> 00:24:18,622 Strike one! Don't tolerate late. 455 00:24:18,624 --> 00:24:21,066 You were late yesterday and both days before. 456 00:24:21,099 --> 00:24:22,758 - Need I continue? - You needn't. 457 00:24:22,791 --> 00:24:25,739 - I couldn't sleep last night. - Please, I've had insomnia since '07. 458 00:24:25,763 --> 00:24:28,037 I need better from the old excuse department. 459 00:24:28,076 --> 00:24:30,678 - I can't stop thinking about the case. - Makes one of us. 460 00:24:32,012 --> 00:24:34,589 - I think we're missing something. - Makes one of us! 461 00:24:34,628 --> 00:24:37,549 What if Gladys is right, and we didn't get the real killer? 462 00:24:37,589 --> 00:24:39,867 I'm really tempted to give you strike two right now. 463 00:24:40,004 --> 00:24:43,752 Surveillance videos show Janet picking up Harold's medication. 464 00:24:43,881 --> 00:24:45,223 But just because she picked them up, 465 00:24:45,236 --> 00:24:47,260 doesn't mean she replaced them. 466 00:24:47,351 --> 00:24:49,816 - Gary, back me up. - Meh. 467 00:24:49,894 --> 00:24:52,518 Cops found bags of Harold's unused medication 468 00:24:52,557 --> 00:24:55,632 and glucose pills in Janet's room, just like I did. 469 00:24:55,658 --> 00:24:57,454 Yeah, on top of a large cabinet. 470 00:24:57,474 --> 00:24:59,562 There's no way Janet could reach there 471 00:24:59,582 --> 00:25:00,864 without standing on something. 472 00:25:00,949 --> 00:25:02,524 And she just had knee surgery, 473 00:25:02,543 --> 00:25:04,782 so I don't think she's climbing on chairs. 474 00:25:04,808 --> 00:25:06,639 - That's interesting. - You don't think it's possible 475 00:25:06,658 --> 00:25:09,756 that maybe somebody planted it there out of sight? 476 00:25:10,700 --> 00:25:13,005 - I was with my grandma last night. - Of course you were. 477 00:25:13,102 --> 00:25:15,226 I took her to visit Gladys to see how she was. 478 00:25:15,274 --> 00:25:16,690 And we started talking. 479 00:25:16,731 --> 00:25:18,894 You talked to my client without me present? 480 00:25:18,959 --> 00:25:20,807 Gladys remembered something when she was speaking 481 00:25:20,828 --> 00:25:22,796 to the woman who used to be their choir director. 482 00:25:22,835 --> 00:25:24,153 A clue. 483 00:25:24,155 --> 00:25:26,539 It may prove to us that we have the wrong woman. 484 00:25:26,689 --> 00:25:28,803 She wanted to wait till we're there to share it. 485 00:25:28,823 --> 00:25:31,459 - So I told her we'd come by today. - That is strike two! 486 00:25:31,461 --> 00:25:34,371 I think we should at least listen to what she has to say. 487 00:25:34,534 --> 00:25:37,190 Experienced adults are very wise. 488 00:25:37,216 --> 00:25:40,956 Old people are just like everybody else. They're... 489 00:25:41,769 --> 00:25:43,671 I'll let you fill in the negative adjective. 490 00:25:43,673 --> 00:25:45,166 Gladys was right the first time. 491 00:25:45,212 --> 00:25:48,628 There's no part of you that thinks she might be right again? 492 00:25:49,212 --> 00:25:50,678 Fine, you know what? 493 00:25:50,680 --> 00:25:53,614 If we go there and talk to her, and you're still not convinced, 494 00:25:53,616 --> 00:25:55,983 then you don't have to pay me for my work so far. 495 00:25:56,503 --> 00:26:00,493 I'll even tender my resignation and work for free 496 00:26:00,539 --> 00:26:02,810 until you find a suitable replacement for me. 497 00:26:06,090 --> 00:26:07,581 I'll get my jacket. 498 00:26:09,078 --> 00:26:10,463 OK. 499 00:26:20,715 --> 00:26:22,088 Gladys? 500 00:27:25,067 --> 00:27:27,240 Hi, Gladys. How are you feeling? 501 00:27:27,980 --> 00:27:29,860 - Still a little shaken. - Yeah. 502 00:27:29,892 --> 00:27:31,495 I saw uniforms outside. 503 00:27:31,576 --> 00:27:33,765 - They're looking into it, I take it? - They're not! 504 00:27:34,091 --> 00:27:37,998 - Surprise twist. - I told the police I wasn't interested in pursuing it. 505 00:27:38,056 --> 00:27:39,501 Unexpected twist. 506 00:27:39,531 --> 00:27:42,703 - Gladys, if that man... - I just want it all left alone. 507 00:27:43,370 --> 00:27:45,813 - But, Gladys, we can... - I should rest now. 508 00:27:46,037 --> 00:27:47,590 Thank you for coming. 509 00:27:48,149 --> 00:27:50,929 Gladys, if that masked man threatened you, we can... 510 00:27:52,444 --> 00:27:54,510 ... on line three. 511 00:27:55,777 --> 00:27:59,048 So, I guess now we take another extended lunch? 512 00:27:59,050 --> 00:28:00,938 I want to talk to the choir director. 513 00:28:02,507 --> 00:28:04,947 You said that Gladys was speaking to her 514 00:28:04,999 --> 00:28:06,711 when she remembered the clue, right? 515 00:28:06,796 --> 00:28:08,740 - Which means... - The clue was about the choir director. 516 00:28:08,785 --> 00:28:11,764 Or at the very least, she knows what direction to point us in. 517 00:28:17,738 --> 00:28:20,374 That's quite the shopping spree for someone 518 00:28:20,394 --> 00:28:22,705 whose choir director job was only volunteer. 519 00:28:22,731 --> 00:28:25,218 And whose day job is at a cell phone kiosk. 520 00:28:25,302 --> 00:28:28,684 She'd definitely have the money to pay someone to attack Gladys. 521 00:28:28,938 --> 00:28:30,045 Do you think... 522 00:28:30,233 --> 00:28:31,913 Do you think she's the real killer? 523 00:28:32,183 --> 00:28:34,250 Only one way to find out. 524 00:28:40,523 --> 00:28:41,858 Lynn Young? 525 00:28:44,554 --> 00:28:45,994 Investigator. 526 00:28:46,051 --> 00:28:49,046 - Driver. - Oh, the ones that Gladys hired. 527 00:28:49,105 --> 00:28:51,780 That's Harold's deceased wife's necklace. 528 00:28:54,045 --> 00:28:56,180 Harold gave this to me months ago. 529 00:28:57,625 --> 00:29:00,247 Ew! No! I wasn't sleeping with him. 530 00:29:00,410 --> 00:29:02,176 I was just letting him woo me. 531 00:29:02,178 --> 00:29:04,652 With fancy gifts from his deceased ex-wife? 532 00:29:04,711 --> 00:29:06,143 And cash. 533 00:29:06,208 --> 00:29:07,861 Yeah, we assumed. 534 00:29:07,920 --> 00:29:11,167 I had nothing to do with his death if that's what you think. 535 00:29:11,187 --> 00:29:14,601 I hadn't even seen him since that moose fired me. 536 00:29:14,690 --> 00:29:17,749 - Moose meaning Karen? - The residence director? 537 00:29:17,798 --> 00:29:21,201 When she found out what Harold was doing, she fired me. 538 00:29:21,697 --> 00:29:24,197 The whole thing seemed almost personal. 539 00:29:24,199 --> 00:29:25,880 Gladys mentioned a clue. 540 00:29:26,035 --> 00:29:28,146 Then why don't you go ask Gladys? 541 00:29:28,230 --> 00:29:31,414 Well, Gladys isn't currently regaling anyone with any tales. 542 00:29:31,433 --> 00:29:32,943 Gladys was attacked this morning. 543 00:29:32,969 --> 00:29:34,544 A masked man broke into her apartment. 544 00:29:34,661 --> 00:29:36,516 And whoever attacked Gladys 545 00:29:36,750 --> 00:29:39,204 is connected to whoever killed Harold. 546 00:29:39,282 --> 00:29:41,723 So fun and games are over, choir teacher. 547 00:29:44,454 --> 00:29:46,285 The bottle of rum that Harold loved. 548 00:29:46,287 --> 00:29:49,108 - Caribbean Velvet. - The one that blinded all those miners, 549 00:29:49,323 --> 00:29:51,601 with an E, who work in a mine. 550 00:29:52,461 --> 00:29:55,116 Whoever imported that bottle for Harold was the one 551 00:29:55,135 --> 00:29:57,270 who threatened to kill him when Harold broke it off. 552 00:29:57,398 --> 00:29:59,321 That is the clue that Gladys remembered. 553 00:29:59,347 --> 00:30:01,455 If you want to break the case open, 554 00:30:01,481 --> 00:30:02,902 you should talk to Karen. 555 00:30:02,904 --> 00:30:05,472 She's got eyes and ears all over that place. 556 00:30:05,474 --> 00:30:07,173 She knows more than she lets on. 557 00:30:10,228 --> 00:30:11,645 Hey, Gary. 558 00:30:13,118 --> 00:30:14,814 Um, thanks! 559 00:30:15,090 --> 00:30:17,584 Really? Appreciate it. 560 00:30:18,220 --> 00:30:20,237 Gary got the footage from the surveillance camera. 561 00:30:20,289 --> 00:30:22,387 - And? - The car the masked man was driving 562 00:30:22,452 --> 00:30:24,796 - was reported stolen. - That's a little suspicious. 563 00:30:24,822 --> 00:30:27,307 Not as suspicious as the car being registered to Karen. 564 00:30:27,320 --> 00:30:29,161 That's a lot suspicious. 565 00:30:29,163 --> 00:30:31,130 Gary called to try and follow up. 566 00:30:31,182 --> 00:30:34,469 Apparently, Karen has been MIA from work 567 00:30:34,502 --> 00:30:36,502 ever since Janet was arrested. 568 00:30:46,080 --> 00:30:47,837 No sign of Karen. 569 00:30:48,143 --> 00:30:49,926 Or her car. 570 00:30:50,460 --> 00:30:52,351 Do you think Karen saw something? 571 00:30:52,887 --> 00:30:54,586 You think she might be in danger? 572 00:30:54,970 --> 00:30:56,512 Do you think the masked man's working with her? 573 00:30:56,552 --> 00:30:57,856 Do you think he's working solo? 574 00:30:57,858 --> 00:31:00,626 The thing I don't get is what could be his motive? 575 00:31:00,646 --> 00:31:02,943 What would the masked man have against Harold? 576 00:31:02,997 --> 00:31:05,683 And whose car is that in Karen's driveway? 577 00:31:21,715 --> 00:31:23,087 Looking for Karen. 578 00:31:24,636 --> 00:31:26,051 She's not here. 579 00:31:27,421 --> 00:31:28,834 Who was that? 580 00:31:32,648 --> 00:31:34,360 Perhaps my friend the Queen 581 00:31:34,406 --> 00:31:37,288 and this long-dead, impish-looking old white guy... 582 00:31:37,334 --> 00:31:39,013 - Sir Wilfred Laurier. - Not at all important. 583 00:31:39,071 --> 00:31:41,642 Perhaps these two paper dignitaries might help you 584 00:31:41,694 --> 00:31:45,078 be a little more forthcoming about Karen's whereabouts. 585 00:31:47,076 --> 00:31:49,855 Like I said, she ain't here. 586 00:31:49,926 --> 00:31:52,427 - Yeah, that's not how bribes work! - Hi! 587 00:31:52,642 --> 00:31:55,538 So sorry. Um, you'll have to excuse my new friend. 588 00:31:55,549 --> 00:31:58,216 She should know that someone such as yourself 589 00:31:58,218 --> 00:32:00,009 could never be bought, 590 00:32:00,263 --> 00:32:02,437 at least not for $25. 591 00:32:02,508 --> 00:32:04,454 I'm Sarah. What's your name? 592 00:32:04,500 --> 00:32:05,926 How do you know Karen? 593 00:32:06,323 --> 00:32:07,524 I'm her brother. 594 00:32:08,100 --> 00:32:11,831 - Her brother? - I, unfortunately, am an only child. 595 00:32:11,863 --> 00:32:15,199 Huh, thank you so much. Have a great day. 596 00:32:19,693 --> 00:32:21,905 Karen said she was an only child. 597 00:32:22,103 --> 00:32:23,974 Do you think that's the masked attacker? 598 00:32:24,103 --> 00:32:25,997 Do you think Karen's tied up inside? 599 00:32:26,721 --> 00:32:29,580 We need in that house. I'm getting us in that house. 600 00:32:30,458 --> 00:32:32,025 Uh, you're breaking in? 601 00:32:32,077 --> 00:32:33,783 Once the opportunity arises. 602 00:32:38,557 --> 00:32:41,205 Opportunity has arisen. 603 00:32:57,641 --> 00:33:01,052 Time for the friendly neighbourhood hydro worker 604 00:33:01,104 --> 00:33:04,610 - to go poking around. - Oh, OK, OK. That seems super dangerous. 605 00:33:04,662 --> 00:33:07,871 - Also, super illegal. - Sometimes, in this business, 606 00:33:07,924 --> 00:33:09,180 you gotta colour outside the lines. 607 00:33:09,206 --> 00:33:11,737 I... I think maybe we should just get the police. 608 00:33:11,763 --> 00:33:13,000 And tell them what? 609 00:33:13,032 --> 00:33:15,265 That a man at the house of the manager 610 00:33:15,292 --> 00:33:17,168 - of an old folks' home... - Adult lifestyle community. 611 00:33:17,298 --> 00:33:19,199 ... may or may not be our attacker? 612 00:33:19,225 --> 00:33:21,358 We need more. I'm getting us more. 613 00:33:22,432 --> 00:33:24,700 Look, you have some natural talent. 614 00:33:24,840 --> 00:33:26,981 OK, no one was more surprised than me. 615 00:33:27,004 --> 00:33:29,097 But you got a lot to learn about the PI business. 616 00:33:29,104 --> 00:33:30,490 And I'm in no mood for pushback. 617 00:33:30,535 --> 00:33:31,792 Where is my lock-picking kit? 618 00:33:31,831 --> 00:33:33,034 By the bowling ball, 619 00:33:33,060 --> 00:33:34,967 atop that bizarrely large pile of fireworks 620 00:33:35,019 --> 00:33:36,536 you have for some unknown reason. 621 00:33:36,581 --> 00:33:38,175 Well, excuse me for not being immune 622 00:33:38,208 --> 00:33:39,633 to a solid fireworks sale. 623 00:33:39,640 --> 00:33:41,338 Maybe I should just phone Uncle Gary 624 00:33:41,358 --> 00:33:44,046 - and see what... - You do that and you're fired. 625 00:33:44,120 --> 00:33:47,150 This is not a democracy, it's a dictatorship. 626 00:33:47,176 --> 00:33:48,914 And what I say goes. 627 00:33:49,096 --> 00:33:51,025 See, this is exactly why 628 00:33:51,027 --> 00:33:52,757 I didn't want to work with a woman. 629 00:33:52,887 --> 00:33:55,832 Y-you're a woman! How are you this sexist? 630 00:33:55,873 --> 00:33:57,531 I am not sexist! 631 00:33:57,533 --> 00:34:00,510 There is something going on, and I'm figuring it out. 632 00:34:00,591 --> 00:34:02,096 This is not up for discussion, OK? 633 00:34:02,138 --> 00:34:04,037 You sit and wait as I said. 634 00:34:04,039 --> 00:34:06,115 It's Mom. Don't answer. 635 00:34:06,141 --> 00:34:09,124 OK, I'm starting to feel like this might not work out after all. 636 00:34:10,680 --> 00:34:13,485 There's no "might" about it. It's not gonna work out. 637 00:34:56,058 --> 00:34:57,705 Uh, that's not good. 638 00:35:28,648 --> 00:35:31,967 It's Mom. Don't answer. 639 00:35:33,269 --> 00:35:35,716 Leaving the ringer on, not ideal. 640 00:35:37,947 --> 00:35:39,132 Oh, hi! 641 00:35:40,277 --> 00:35:41,661 Sorry, it's me. 642 00:35:42,243 --> 00:35:44,296 The lady from the... the front. 643 00:35:45,139 --> 00:35:48,174 - Uh, I'm a PI. - What is going on? 644 00:35:49,684 --> 00:35:52,048 Uh... Hi, Karen. 645 00:35:52,080 --> 00:35:54,723 I'm glad to see you're not tied up and/or dead. 646 00:35:55,484 --> 00:35:58,010 Uh, sorry, uh, I, uh, broke in. 647 00:35:58,055 --> 00:36:00,300 Um, Gladys was attacked. 648 00:36:00,347 --> 00:36:03,750 And, uh, your car was seen fleeing the scene. 649 00:36:03,782 --> 00:36:05,676 You mean the car I reported stolen? 650 00:36:05,781 --> 00:36:07,552 And this guy was at your front door 651 00:36:07,591 --> 00:36:09,087 claiming to be your brother! 652 00:36:09,089 --> 00:36:10,388 Oh, he is my brother. 653 00:36:10,829 --> 00:36:13,920 Oh, yes. I told you I was an only child, because 654 00:36:14,135 --> 00:36:16,582 Zach here has a history, 655 00:36:16,588 --> 00:36:18,124 criminal history. 656 00:36:18,331 --> 00:36:19,647 And when people find out, 657 00:36:19,667 --> 00:36:22,166 I tend to get labelled guilty by association. 658 00:36:23,877 --> 00:36:25,283 I'm fine! 659 00:36:25,303 --> 00:36:27,867 Just sick. That's why I wasn't at work. 660 00:36:27,941 --> 00:36:29,941 But my staff should have informed you. 661 00:36:30,425 --> 00:36:33,146 I appreciate you being concerned, 662 00:36:33,146 --> 00:36:34,884 misguided as it may be. 663 00:36:35,411 --> 00:36:37,929 Let's just pretend this whole thing never happened. 664 00:36:39,218 --> 00:36:40,733 I appreciate that. 665 00:36:41,267 --> 00:36:44,244 Although, while I'm here, I actually have a few more questions for you. 666 00:36:45,570 --> 00:36:48,593 I was just about to make myself a hot toddy. 667 00:36:49,263 --> 00:36:50,596 Want one? 668 00:36:51,898 --> 00:36:54,929 - I probably shouldn't. - Mmm, well, 669 00:36:55,274 --> 00:36:56,732 if you change your mind... 670 00:36:56,802 --> 00:36:58,202 Hate to drink alone. 671 00:36:59,947 --> 00:37:01,092 Have a seat. 672 00:37:05,563 --> 00:37:08,616 This whole thing with my car was just such a... 673 00:37:09,260 --> 00:37:11,415 At first, I thought my brother had borrowed it. 674 00:37:11,916 --> 00:37:14,009 But nope! Whoever stole it, 675 00:37:14,133 --> 00:37:15,897 must have been who scared Gladys. 676 00:37:16,001 --> 00:37:18,227 Probably someone Janet paid. 677 00:37:21,131 --> 00:37:23,487 "Leave it alone or you're next." 678 00:37:23,650 --> 00:37:25,162 You know what? 679 00:37:26,599 --> 00:37:28,388 I think I will have that hot toddy. 680 00:37:28,818 --> 00:37:30,711 Yeah? Great! 681 00:37:30,738 --> 00:37:32,541 Yeah, is it possible to get mine with rum? 682 00:37:32,567 --> 00:37:34,155 I'm really more of a rum gal. 683 00:37:34,194 --> 00:37:37,418 - Bacardi? - Uh, you have anything stronger? 684 00:37:37,477 --> 00:37:38,935 Spicier? 685 00:37:39,475 --> 00:37:42,384 Oh, you know, there was this rum I used to love. 686 00:37:42,413 --> 00:37:44,292 But you can't find it anywhere! 687 00:37:45,092 --> 00:37:46,816 Caribbean Velvet? 688 00:37:47,143 --> 00:37:48,724 That's the one! 689 00:37:48,790 --> 00:37:52,070 They took it off the market after a bunch of crybabies lost their sight. 690 00:37:52,128 --> 00:37:54,175 - Ugh! - BRB. 691 00:37:58,630 --> 00:38:01,727 Ta-da! Caribbean Velvet! 692 00:38:01,768 --> 00:38:04,306 I have this guy who imports them for me. 693 00:38:04,436 --> 00:38:06,536 You know, I could get you a bottle. 694 00:38:06,538 --> 00:38:08,439 He gets them for me all the time. 695 00:38:08,496 --> 00:38:10,612 I always used to get them for this guy... 696 00:38:10,636 --> 00:38:12,475 Guy you used to date? 697 00:38:13,678 --> 00:38:15,311 Harold. 698 00:38:19,057 --> 00:38:20,603 Hey! 699 00:38:29,080 --> 00:38:31,494 You slipped the note under Gladys' door. 700 00:38:31,496 --> 00:38:33,961 You sent your idiot brother to scare her. 701 00:38:34,002 --> 00:38:36,052 And you reported your car stolen 702 00:38:36,067 --> 00:38:38,550 to cover your dumb brother's tracks! 703 00:38:38,867 --> 00:38:40,235 You killed Harold. 704 00:38:40,237 --> 00:38:42,593 - And you framed Janet! - What? 705 00:38:43,225 --> 00:38:46,575 You thought I was just gonna let him leave me 706 00:38:46,577 --> 00:38:49,337 for this old biddy? 707 00:38:49,395 --> 00:38:52,611 Completely cut me off financially? 708 00:38:53,541 --> 00:38:55,553 I told him I'd kill him! 709 00:38:56,720 --> 00:39:00,063 I mean, the murder and everything else is bad enough, 710 00:39:00,096 --> 00:39:04,826 - but you sleeping with him... - Oh, he had a great personality! 711 00:39:06,997 --> 00:39:10,210 Ah, you had a gun this whole time, you idiot? 712 00:39:10,259 --> 00:39:12,114 What did we even fight for? 713 00:39:12,562 --> 00:39:14,693 Just wasting everybody's time. 714 00:39:14,742 --> 00:39:16,264 What do we do with her? 715 00:39:16,321 --> 00:39:17,771 I've got an idea. 716 00:39:34,857 --> 00:39:36,326 You, you... 717 00:39:37,025 --> 00:39:39,997 Gotta go! Gotta go! 718 00:39:40,518 --> 00:39:43,642 I told you that fireworks sale was a solid deal! 719 00:39:43,766 --> 00:39:46,059 Go, go, go! 720 00:39:46,495 --> 00:39:47,921 - Zach! - Go, go, go! 721 00:39:47,953 --> 00:39:49,599 Zach, Zach! 722 00:39:51,682 --> 00:39:53,778 What are you doing? Get in the car! 723 00:39:57,533 --> 00:39:58,979 Open the door! 724 00:39:58,981 --> 00:40:01,119 - Stop yelling at me. - Shut up! 725 00:40:08,390 --> 00:40:11,110 I'm guessing by the gun and muscle car gaining on us 726 00:40:11,159 --> 00:40:12,625 that they did the killing? 727 00:40:12,829 --> 00:40:15,269 Karen was the younger lover. 728 00:40:16,083 --> 00:40:17,664 Go, go, go! 729 00:40:17,666 --> 00:40:19,546 Is there any way that we can go faster? 730 00:40:20,023 --> 00:40:21,897 I would love to. Unfortunately, we're still 731 00:40:21,936 --> 00:40:24,827 in your, um, very limited vehicle. 732 00:40:36,083 --> 00:40:37,479 Shoot them! Shoot! 733 00:40:37,519 --> 00:40:39,698 What are you waiting for? Come on, shoot! 734 00:40:41,087 --> 00:40:42,107 Sarah! 735 00:40:42,120 --> 00:40:43,789 Watch out! Watch out! 736 00:41:09,221 --> 00:41:11,450 So, was that the kind of splash you were hoping for? 737 00:41:11,616 --> 00:41:14,452 It was a little less graceful than our previous splashes, yes. 738 00:41:14,454 --> 00:41:17,641 Well, I have to say that knowing that Janet is officially cleared, 739 00:41:17,657 --> 00:41:21,343 and Karen and her brother are arrested feels pretty good. 740 00:41:21,457 --> 00:41:23,735 I think it was a pretty successful second day. 741 00:41:23,759 --> 00:41:26,590 Your performance was a bit less horrific than expected. 742 00:41:26,712 --> 00:41:28,615 Well, I shouldn't have quit on you. 743 00:41:28,634 --> 00:41:30,120 Well, you didn't really quit, 744 00:41:30,169 --> 00:41:32,586 not so much as got fired, you know. 745 00:41:33,058 --> 00:41:34,739 But apology accepted. 746 00:41:34,741 --> 00:41:36,352 And, you know, one from me too. 747 00:41:36,409 --> 00:41:39,176 I shouldn't have, you know, whatever. 748 00:41:39,476 --> 00:41:40,899 Thanks. 749 00:41:41,900 --> 00:41:44,349 - Told you you'd be a good team. - No, you didn't. 750 00:41:44,358 --> 00:41:46,843 Implied it. Deeply implied it. And I'll call my guy, 751 00:41:46,882 --> 00:41:48,535 see about getting your car repaired. 752 00:41:49,577 --> 00:41:53,879 So, will I be seeing you tomorrow? 753 00:41:55,896 --> 00:41:58,116 Not if you're gonna get all emotional about it. 754 00:42:00,589 --> 00:42:03,155 - Do you want to split a ride? - Gonna walk. 755 00:42:16,206 --> 00:42:17,415 Hey! 756 00:42:18,068 --> 00:42:19,826 Look who crawled out the gutter. 757 00:42:20,051 --> 00:42:22,055 You used that already, you dull-witted failure. 758 00:42:22,087 --> 00:42:24,381 I did. I did. 759 00:42:27,123 --> 00:42:29,588 God, I love it when you talk dirty to me. 760 00:42:36,188 --> 00:42:38,867 Next time, on Wong and Winchester... 761 00:42:39,279 --> 00:42:42,256 So, you're hoping to recover a painting? 762 00:42:42,313 --> 00:42:43,834 It was stolen. 763 00:42:44,184 --> 00:42:47,130 - I got mugged today. - Why didn't you say anything? 764 00:42:47,708 --> 00:42:50,564 Thinking I may have undercharged you. 765 00:42:50,637 --> 00:42:52,191 Stay in the car. 766 00:42:53,965 --> 00:42:56,544 Are you sure that this is a case we should be taking? 767 00:42:56,601 --> 00:42:58,627 It's here. We just need to find it. 768 00:42:58,741 --> 00:43:00,423 Oh my God! 769 00:43:01,946 --> 00:43:03,959 Three minutes on the clock, go! 770 00:43:04,208 --> 00:43:06,127 - Careful. - Hey, stop her! 771 00:43:10,187 --> 00:43:15,187 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 57552

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.