Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,940 --> 00:00:15,940
Cake is missing.
2
00:00:16,140 --> 00:00:18,930
His house has been
bad we are under siege
3
00:00:19,080 --> 00:00:19,410
modern.
4
00:00:19,860 --> 00:00:20,160
He may
5
00:00:20,310 --> 00:00:21,310
that.
6
00:00:23,250 --> 00:00:24,720
Creature must be destroyed.
7
00:00:26,340 --> 00:00:27,420
Before they can free it.
8
00:00:27,901 --> 00:00:30,360
We have tried ever since
the shell cannot be broken.
9
00:00:40,778 --> 00:00:41,778
Me.
10
00:00:57,287 --> 00:01:02,400
Error.
11
00:02:57,570 --> 00:02:57,960
Fuck
12
00:02:58,140 --> 00:02:59,140
is i.
13
00:02:59,940 --> 00:03:00,940
I'm scared.
14
00:03:01,890 --> 00:03:02,890
Alternate side.
15
00:03:05,820 --> 00:03:06,820
Perceive here.
16
00:03:17,370 --> 00:03:19,050
Fear that instead
of giant monsters.
17
00:05:08,100 --> 00:05:08,580
Farm
18
00:05:08,820 --> 00:05:10,200
it's a great mystery.
19
00:05:47,790 --> 00:05:48,790
Can i help hit.
20
00:05:50,430 --> 00:05:50,937
Jackpot
21
00:05:51,120 --> 00:05:51,480
that.
22
00:05:51,990 --> 00:05:53,684
Hasn't happened to
be taking a run at the.
23
00:05:54,390 --> 00:05:57,600
Sixers prior to what you've
been hostile about Jesus mind.
24
00:05:58,740 --> 00:05:59,100
You have
25
00:05:59,400 --> 00:06:00,400
no dairy.
26
00:06:24,840 --> 00:06:25,840
Issues.
27
00:06:26,220 --> 00:06:27,810
Just a few rowdies redecorating.
28
00:06:28,500 --> 00:06:29,780
There will come
looking for more.
29
00:06:30,210 --> 00:06:31,250
You should get some sleep.
30
00:06:32,970 --> 00:06:35,430
You know there are people
here who need YouTube.
31
00:06:36,300 --> 00:06:37,300
Myrtle.
32
00:06:38,250 --> 00:06:39,250
She stopped speaking.
33
00:06:39,600 --> 00:06:40,600
Had she started.
34
00:06:42,810 --> 00:06:47,580
She's home she's safe she's fine what
else can i do to sort out your priorities.
35
00:06:48,150 --> 00:06:50,190
Just take off all night
in the middle of a riot.
36
00:06:54,150 --> 00:06:55,150
Horatio is here.
37
00:06:56,850 --> 00:06:57,300
Is he
38
00:06:57,450 --> 00:06:58,680
stashed him in your face.
39
00:06:59,160 --> 00:07:00,200
Because you wouldn't mind.
40
00:07:01,860 --> 00:07:02,860
Thanks.
41
00:07:29,010 --> 00:07:30,090
Catherine is in the dorms
42
00:07:30,360 --> 00:07:30,510
and.
43
00:07:30,812 --> 00:07:32,160
Was ensured that capitalism.
44
00:07:36,060 --> 00:07:37,060
House was attacked.
45
00:07:39,065 --> 00:07:40,065
Pierced.
46
00:07:41,070 --> 00:07:42,070
And he said additional
47
00:07:42,210 --> 00:07:43,500
gifts ranks yes.
48
00:07:44,100 --> 00:07:45,100
Of course.
49
00:07:48,360 --> 00:07:50,120
What pendants and i
made a bit of a discovery
50
00:07:50,250 --> 00:07:52,440
that he just fell asleep
says it all alright if we.
51
00:07:53,040 --> 00:07:54,480
Know cause it has
been a long night.
52
00:07:55,290 --> 00:07:55,590
This
53
00:07:55,710 --> 00:07:56,710
is.
54
00:08:44,280 --> 00:08:45,900
Why don't you bring
it to her yourself.
55
00:08:46,980 --> 00:08:47,610
Not today
56
00:08:47,910 --> 00:08:48,910
not any day.
57
00:08:49,680 --> 00:08:50,700
I have business
58
00:08:50,820 --> 00:08:51,820
I'll be back to see.
59
00:08:52,080 --> 00:08:53,100
Can't business wait.
60
00:08:53,550 --> 00:08:58,432
She needs to see you she thinks she don't care about
China so relieve her of that notion you couldn't
61
00:08:58,432 --> 00:08:59,640
leave it on him forever
62
00:08:59,760 --> 00:09:00,960
she's your daughter.
63
00:09:04,983 --> 00:09:05,983
My daughter.
64
00:09:06,870 --> 00:09:07,870
Is dead.
65
00:09:08,460 --> 00:09:13,770
And i will not allow this
house to fade into obscurity
66
00:09:13,770 --> 00:09:15,096
because i wasn't strong
enough to bear it's burdens.
67
00:09:15,120 --> 00:09:15,810
Business
68
00:09:16,020 --> 00:09:16,680
cannot
69
00:09:16,920 --> 00:09:17,920
wait.
70
00:09:28,350 --> 00:09:30,960
Someone's gonna talk to her about
what happened coaches leave or
71
00:09:31,200 --> 00:09:32,200
midnight.
72
00:09:38,371 --> 00:09:39,420
Safety of Friedman.
73
00:09:51,120 --> 00:09:52,500
Mine had a big black bean it.
74
00:09:53,940 --> 00:09:55,470
Never seen a battery
that big before.
75
00:10:20,906 --> 00:10:21,296
Hig
76
00:10:21,446 --> 00:10:22,446
do you remember him.
77
00:10:23,426 --> 00:10:24,836
Not an easy creature to forget.
78
00:10:25,976 --> 00:10:28,376
He was on fire for most
of the lunatics in the police.
79
00:10:29,036 --> 00:10:29,456
Gathered.
80
00:10:29,996 --> 00:10:31,916
And his file was
frustratingly thin
81
00:10:32,126 --> 00:10:32,606
fire
82
00:10:32,876 --> 00:10:35,876
and especially steady with
Sarah was predictably sanitized.
83
00:10:37,016 --> 00:10:38,396
I was hoping for some insights.
84
00:10:39,026 --> 00:10:41,006
The mennonite didn't
exactly take tea together.
85
00:10:45,536 --> 00:10:46,536
He had a mother.
86
00:10:47,654 --> 00:10:48,654
Used to talk about how
87
00:10:48,686 --> 00:10:49,686
do we all have mothers.
88
00:10:51,326 --> 00:10:52,326
Not like this.
89
00:10:54,776 --> 00:10:55,776
She's about the kiss
90
00:10:55,916 --> 00:10:57,596
submission i'm
not Agatha christie.
91
00:10:59,726 --> 00:10:59,992
What.
92
00:11:00,476 --> 00:11:01,646
The case.
93
00:11:02,137 --> 00:11:03,206
Watch kids from yesterday.
94
00:11:04,466 --> 00:11:04,856
Yes.
95
00:11:05,336 --> 00:11:08,906
Led me to the doctor's house i think he might be the
one guarding the Glen thing but when you do it at
96
00:11:08,906 --> 00:11:10,136
his house Christmas dinner
97
00:11:10,346 --> 00:11:14,816
Somalia why you being evasive about being evasive
i'm being defensive it wasn't exactly my tiniest
98
00:11:14,816 --> 00:11:16,166
wackness i can see that.
99
00:11:16,932 --> 00:11:18,596
Still not entirely
without reward.
100
00:11:19,136 --> 00:11:20,136
Now i have a name.
101
00:11:20,186 --> 00:11:21,746
That what you could
have had an episode.
102
00:11:23,816 --> 00:11:24,816
He worried about me.
103
00:11:40,436 --> 00:11:41,436
I locked the door.
104
00:11:43,256 --> 00:11:44,256
Don't do that either.
105
00:11:49,196 --> 00:11:52,526
Why is it every man turns into a Saint
when he smells his wife's perfume.
106
00:11:53,369 --> 00:11:55,226
Sand but a Muslim
the fucking madman.
107
00:12:05,186 --> 00:12:06,466
Only thing he beat those things.
108
00:12:07,826 --> 00:12:09,776
Think we're calling
them shock troops now.
109
00:12:10,076 --> 00:12:11,076
Because if he did.
110
00:12:12,296 --> 00:12:13,586
He didn't do them by himself.
111
00:12:14,636 --> 00:12:16,916
The man was a proficient
lobotomies but his gifts
112
00:12:17,216 --> 00:12:17,846
ended there
113
00:12:18,146 --> 00:12:19,496
perhaps mother knows best then.
114
00:12:19,856 --> 00:12:21,496
I'm just saying be careful
115
00:12:21,750 --> 00:12:22,046
the
116
00:12:22,346 --> 00:12:24,536
fate of humanity is a
dangerous business
117
00:12:24,986 --> 00:12:26,226
but it doesn't have to be your.
118
00:12:26,786 --> 00:12:27,786
Business.
119
00:12:28,496 --> 00:12:29,496
Wow.
120
00:12:29,786 --> 00:12:30,786
Isn't that thought.
121
00:12:58,736 --> 00:12:59,736
Wax moms.
122
00:13:00,056 --> 00:13:01,056
Please.
123
00:13:01,496 --> 00:13:02,516
Sarah no
124
00:13:02,636 --> 00:13:03,636
not from you.
125
00:13:05,006 --> 00:13:06,046
That's your name isn't it.
126
00:13:06,416 --> 00:13:09,896
I will be therapist stretch darling
i did not make it down your ideal
127
00:13:10,046 --> 00:13:11,336
i know what they call you.
128
00:13:12,986 --> 00:13:14,186
That's not who you are.
129
00:13:16,016 --> 00:13:17,016
You're a sweet
130
00:13:17,126 --> 00:13:18,126
girl.
131
00:13:18,474 --> 00:13:19,474
You're not.
132
00:13:19,826 --> 00:13:21,176
Breaking it whereas just fine
133
00:13:21,476 --> 00:13:22,476
on your feet.
134
00:13:24,146 --> 00:13:25,146
Do you know why.
135
00:13:25,856 --> 00:13:27,356
I took you away from the Salem
136
00:13:27,596 --> 00:13:28,826
boring humboldt now.
137
00:13:29,936 --> 00:13:30,936
It's not.
138
00:13:31,676 --> 00:13:32,676
Why you think.
139
00:13:32,936 --> 00:13:33,936
Why i think.
140
00:13:35,066 --> 00:13:36,066
That far ahead.
141
00:13:36,326 --> 00:13:36,836
If no
142
00:13:37,016 --> 00:13:38,016
i'm not.
143
00:13:39,536 --> 00:13:40,536
And i am.
144
00:13:40,646 --> 00:13:41,646
I.
145
00:13:43,676 --> 00:13:44,676
Had.
146
00:13:47,157 --> 00:13:47,666
Choice
147
00:13:47,786 --> 00:13:49,886
was i assisted you
from the darkness then.
148
00:13:50,332 --> 00:13:51,836
Yes.
149
00:13:52,916 --> 00:13:53,916
You are angry.
150
00:13:54,896 --> 00:13:55,896
Yeah you shouldn't be.
151
00:13:59,336 --> 00:13:59,936
But you have to
152
00:14:00,176 --> 00:14:01,496
understand Sarah.
153
00:14:01,886 --> 00:14:04,766
How special know how
important you are to us me.
154
00:14:06,386 --> 00:14:06,716
My.
155
00:14:07,316 --> 00:14:08,316
My fellow.
156
00:14:09,266 --> 00:14:10,266
Researchers.
157
00:14:10,436 --> 00:14:11,606
We must forget mother.
158
00:14:11,996 --> 00:14:15,116
Not that keep my body
from yonder grave.
159
00:14:15,536 --> 00:14:16,536
On my neck.
160
00:14:16,886 --> 00:14:18,746
From the gallows tree.
161
00:14:20,521 --> 00:14:22,406
I've been down in Dakota Dr.
162
00:14:23,456 --> 00:14:24,456
Down in the road.
163
00:14:25,256 --> 00:14:27,986
Of swung from the gallows
to my blood congealed
164
00:14:28,256 --> 00:14:29,256
Oliver.
165
00:14:29,756 --> 00:14:30,756
Was this.
166
00:14:32,396 --> 00:14:32,966
Nothing.
167
00:14:33,416 --> 00:14:34,416
Do you.
168
00:14:34,766 --> 00:14:35,766
Shiny.
169
00:14:35,996 --> 00:14:36,996
Little.
170
00:14:38,036 --> 00:14:39,036
Knife.
171
00:14:41,996 --> 00:14:43,016
About those days.
172
00:14:44,216 --> 00:14:45,216
I don't remember.
173
00:14:46,736 --> 00:14:48,476
I understand i understand.
174
00:14:49,346 --> 00:14:50,346
How hard.
175
00:14:50,726 --> 00:14:51,846
This must have been for you.
176
00:14:52,136 --> 00:14:53,136
You're about to.
177
00:14:53,696 --> 00:14:55,076
Work together was vital.
178
00:14:55,436 --> 00:14:57,206
He was pivotal and this.
179
00:14:58,076 --> 00:14:59,336
Isn't about anything as.
180
00:15:00,026 --> 00:15:01,026
Petty.
181
00:15:01,526 --> 00:15:02,606
As me.
182
00:15:03,146 --> 00:15:04,146
Or you.
183
00:15:05,786 --> 00:15:06,956
Scottsville will.
184
00:15:08,366 --> 00:15:09,366
Sarah.
185
00:15:15,476 --> 00:15:16,476
Come on.
186
00:15:17,137 --> 00:15:18,137
Crystal on your.
187
00:15:18,506 --> 00:15:20,216
Biscuits though
will be here all night.
188
00:16:04,166 --> 00:16:05,166
Bike.
189
00:16:08,156 --> 00:16:09,156
I.
190
00:16:11,649 --> 00:16:12,649
Seems I've been attacked.
191
00:16:14,156 --> 00:16:15,396
I thought i'd help you tidy off
192
00:16:15,626 --> 00:16:17,456
a little known fact
about cables and cards.
193
00:16:18,086 --> 00:16:19,226
They prefer their hangings.
194
00:16:21,836 --> 00:16:22,956
That explains the austerity.
195
00:16:24,566 --> 00:16:27,656
Oh that's very sweet of you to combine
check up on me in the first place.
196
00:16:29,066 --> 00:16:30,306
How you didn't have to do that.
197
00:16:34,076 --> 00:16:35,076
Of course.
198
00:16:35,486 --> 00:16:36,606
Sometimes a gentleman likes.
199
00:16:39,626 --> 00:16:40,316
Sorry sorry
200
00:16:40,526 --> 00:16:42,656
this is not very gentlemanly
behavior stupid look.
201
00:16:43,989 --> 00:16:44,989
I.
202
00:16:45,723 --> 00:16:45,956
Don't.
203
00:16:46,706 --> 00:16:48,086
Know i wasn't i'm not
204
00:16:48,296 --> 00:16:49,296
sure.
205
00:16:50,756 --> 00:16:52,286
You haven't even
tried to kiss me ass.
206
00:16:53,846 --> 00:16:53,966
But
207
00:16:54,150 --> 00:16:55,150
i assure you miss it
208
00:16:55,253 --> 00:16:56,606
i'm not trying to do anything.
209
00:16:57,476 --> 00:16:58,476
Else.
210
00:16:59,156 --> 00:17:00,156
Why.
211
00:17:01,916 --> 00:17:02,576
What why
212
00:17:02,696 --> 00:17:03,896
weren't you trying to kiss me.
213
00:17:05,456 --> 00:17:06,456
I mean.
214
00:17:07,076 --> 00:17:08,076
I suppose i i am
215
00:17:08,156 --> 00:17:08,516
i am
216
00:17:08,756 --> 00:17:09,116
i am
217
00:17:09,356 --> 00:17:10,356
trying to kiss you then
218
00:17:10,496 --> 00:17:11,876
just generally generally.
219
00:17:12,536 --> 00:17:13,536
Yes in
220
00:17:13,586 --> 00:17:13,966
a in a
221
00:17:14,199 --> 00:17:16,316
in a general manner
but not no no no.
222
00:17:21,626 --> 00:17:23,387
What would you like
me to try and get to bed.
223
00:17:26,216 --> 00:17:27,216
Generally.
224
00:17:27,506 --> 00:17:27,776
Oh
225
00:17:28,166 --> 00:17:29,166
but not now of course.
226
00:17:29,696 --> 00:17:30,816
Because your sister is here.
227
00:17:31,316 --> 00:17:32,852
And she's brought
half an army with her.
228
00:17:32,876 --> 00:17:33,206
God
229
00:17:33,386 --> 00:17:35,386
i suppose you'd better
like it before she finds it.
230
00:17:36,836 --> 00:17:37,886
The official tomorrow
231
00:17:38,306 --> 00:17:40,353
and so metal defended herself
232
00:17:40,463 --> 00:17:42,236
curious the papers left that.
233
00:17:42,746 --> 00:17:45,416
I didn't control public
opinion what do you control.
234
00:17:46,496 --> 00:17:48,716
I take full responsibility
for the incident but
235
00:17:48,866 --> 00:17:49,866
as i understand it.
236
00:17:50,186 --> 00:17:53,066
Respect has taken full
responsibility not much left for you
237
00:17:53,186 --> 00:17:55,196
as i said no one
asked Lucy to do that.
238
00:17:56,036 --> 00:17:59,786
And yet her incarceration is a greater
sacrifice for this institution than you
239
00:17:59,966 --> 00:18:01,856
it's supposed caretaker
has ever made.
240
00:18:02,186 --> 00:18:04,316
If Lucy is in jail it's
because she chooses to be.
241
00:18:04,766 --> 00:18:06,726
The woman could split the
sun open for god's sake.
242
00:18:09,236 --> 00:18:13,226
Well i have no interest in pausing whatever
grievance has arisen between the two of you
243
00:18:13,496 --> 00:18:15,086
but if it's orders
you're looking for.
244
00:18:15,446 --> 00:18:16,976
Consider yourself obliged.
245
00:18:23,846 --> 00:18:24,846
This orphanage.
246
00:18:25,226 --> 00:18:26,456
Is a sanctuary.
247
00:18:27,596 --> 00:18:28,886
Many of the girls here.
248
00:18:29,456 --> 00:18:33,776
Have nowhere else to go and would end up on the
streets were it not for my charity and we thank you for
249
00:18:33,776 --> 00:18:36,416
that it's a charity that
is difficult to justify
250
00:18:36,536 --> 00:18:38,336
with every single
one of these incidents
251
00:18:38,606 --> 00:18:40,346
now i am not a bottomless well.
252
00:18:41,066 --> 00:18:43,886
I rely on the benefactor of my
compares to keep the doors open
253
00:18:44,036 --> 00:18:45,806
and as that outrage swells the
254
00:18:45,956 --> 00:18:47,126
past strings tightened.
255
00:18:47,486 --> 00:18:48,656
Chai child was attacked.
256
00:18:49,226 --> 00:18:53,756
Perhaps your compares with cancer direct that outrage
elsewhere i'm sorry is it fantasy you're looking
257
00:18:53,756 --> 00:18:55,976
for i'm not a nanny
i didn't know you.
258
00:18:56,576 --> 00:18:57,696
And neither does the public.
259
00:18:58,376 --> 00:19:01,796
Rest assured they will be happy to fill in
the gap now that monitors in the ground
260
00:19:02,036 --> 00:19:05,276
the face of this poor young
dead god will do just fine.
261
00:19:06,776 --> 00:19:09,746
My guards will be stationed
outside for your protection
262
00:19:09,986 --> 00:19:11,096
no one will come in.
263
00:19:11,846 --> 00:19:12,446
Or out
264
00:19:12,686 --> 00:19:13,766
including you.
265
00:19:14,306 --> 00:19:16,076
Until this unrest is settled
266
00:19:16,256 --> 00:19:18,536
or i will be forced to
withdraw my patronage fully
267
00:19:18,806 --> 00:19:19,106
and
268
00:19:19,346 --> 00:19:19,916
permanently
269
00:19:20,126 --> 00:19:22,196
how quickly a sanctuary
becomes a prison.
270
00:19:31,466 --> 00:19:33,596
Starting to wish you'd left
me to rot in that asylum.
271
00:19:35,546 --> 00:19:37,886
It's always an option we
can revisit if you prefer.
272
00:19:39,176 --> 00:19:41,216
Can't say i miss that
particular fraternity.
273
00:19:43,736 --> 00:19:44,186
Although.
274
00:19:44,666 --> 00:19:47,636
Perhaps my old keepers have
remained near earth and i presumed.
275
00:19:48,056 --> 00:19:50,246
That is a scenario
of your own making.
276
00:19:50,576 --> 00:19:51,576
Is it.
277
00:19:52,856 --> 00:19:57,446
The hospital informed me that a thief made
off with some choice records this very morning.
278
00:19:57,926 --> 00:20:01,016
Preoccupied with a doctor hey
he gets seems to know the man.
279
00:20:02,576 --> 00:20:03,576
Can't say i'm familiar.
280
00:20:03,776 --> 00:20:04,776
Neither can i.
281
00:20:06,686 --> 00:20:12,476
But the administration insists that the perpetrator
was striking resemblance to a former patient.
282
00:20:13,526 --> 00:20:14,936
I assured them otherwise.
283
00:20:16,556 --> 00:20:18,746
You're not as special as
you thought on yourself
284
00:20:18,866 --> 00:20:19,866
this is true.
285
00:20:20,992 --> 00:20:23,542
If you care at all for
the welfare of these girls
286
00:20:23,692 --> 00:20:26,332
you will swallow that
sizeable pride of yours.
287
00:20:27,772 --> 00:20:31,222
And be the person we are
all waiting for you to become.
288
00:20:32,002 --> 00:20:33,002
Good morning.
289
00:21:55,222 --> 00:21:56,222
Amalia.
290
00:21:57,232 --> 00:21:58,762
I wanted to thank you.
291
00:21:59,542 --> 00:22:01,882
Horatio and i are very
grateful for the hospitality
292
00:22:02,182 --> 00:22:02,602
of course.
293
00:22:03,202 --> 00:22:05,632
I'd like to help with some
meals while we're here.
294
00:22:06,082 --> 00:22:07,362
Perhaps the
children's schooling.
295
00:22:07,732 --> 00:22:08,972
Will make up for the imposition
296
00:22:09,172 --> 00:22:09,982
not necessary
297
00:22:10,102 --> 00:22:10,732
your guests
298
00:22:10,972 --> 00:22:12,022
that's very kind
299
00:22:12,142 --> 00:22:14,992
but if it's all the same i'd
prefer not to live on charity.
300
00:22:15,850 --> 00:22:16,850
Get used to it.
301
00:22:20,212 --> 00:22:22,852
I suppose it must be nice
for you to have a ratio around.
302
00:22:36,112 --> 00:22:37,672
Everything's been so dangerous.
303
00:22:38,362 --> 00:22:39,772
With all the riots in the city
304
00:22:39,982 --> 00:22:40,982
and the tremors.
305
00:22:41,152 --> 00:22:42,592
Good tablet articles by.
306
00:22:44,422 --> 00:22:45,892
He's not so hard
on the eyes either.
307
00:22:48,652 --> 00:22:49,762
Sorry that was some.
308
00:22:50,332 --> 00:22:51,332
Another joke.
309
00:22:51,682 --> 00:22:52,682
Generously put.
310
00:22:53,842 --> 00:22:54,862
I happen to agree.
311
00:22:55,492 --> 00:22:59,632
And i don't know what my
husband has told you about me
312
00:22:59,632 --> 00:23:01,048
but i have a much keener
sense of humor than he does.
313
00:23:01,072 --> 00:23:02,212
Hello bought cliff.
314
00:23:03,442 --> 00:23:04,442
It's well.
315
00:23:05,272 --> 00:23:06,272
Once you get back to it.
316
00:23:54,504 --> 00:23:55,504
Mosquitoes.
317
00:23:56,122 --> 00:23:57,122
How does.
318
00:24:07,552 --> 00:24:07,702
A
319
00:24:07,822 --> 00:24:08,822
cool accent.
320
00:24:09,592 --> 00:24:11,182
I'm here to say thank you Casey.
321
00:24:13,732 --> 00:24:14,992
Well i all copies thankful.
322
00:24:15,412 --> 00:24:18,212
Youngest happiness would never
have made it home if it weren't for you.
323
00:24:18,982 --> 00:24:19,982
That is the truth.
324
00:24:20,722 --> 00:24:21,722
The truth is.
325
00:24:23,632 --> 00:24:24,632
Hop along there.
326
00:24:26,602 --> 00:24:27,952
Maybe not for what got me.
327
00:24:28,642 --> 00:24:29,642
One way or the other.
328
00:24:31,402 --> 00:24:32,782
We will end up where we belong.
329
00:24:35,062 --> 00:24:36,442
I have something for you.
330
00:24:37,852 --> 00:24:38,852
A gift.
331
00:24:39,892 --> 00:24:42,142
To get a woman who's got it all.
332
00:24:44,122 --> 00:24:45,122
What about secure.
333
00:24:48,862 --> 00:24:50,872
Oh you've made it
past it's just a sign.
334
00:24:51,862 --> 00:24:52,862
My knees caught your.
335
00:24:53,272 --> 00:24:54,272
Set.
336
00:24:54,562 --> 00:24:55,432
Or you go on if
337
00:24:55,552 --> 00:24:56,552
that was.
338
00:24:57,412 --> 00:24:58,792
What if i told you i could end
339
00:24:58,972 --> 00:24:59,972
disease.
340
00:25:01,522 --> 00:25:02,752
Make you whole again.
341
00:25:03,322 --> 00:25:05,722
I'd say I've already tracked
that road to nowhere.
342
00:25:07,102 --> 00:25:08,102
Thank you.
343
00:25:08,482 --> 00:25:09,482
But no.
344
00:25:21,773 --> 00:25:23,122
This is the end of that road.
345
00:25:36,442 --> 00:25:37,442
Alright there.
346
00:25:38,452 --> 00:25:39,452
Was.
347
00:25:39,592 --> 00:25:41,182
Just a shade paler than usual.
348
00:25:41,902 --> 00:25:43,282
You still get
those new reflects.
349
00:25:43,912 --> 00:25:45,472
These malls always
have tracks together.
350
00:25:46,522 --> 00:25:47,522
I look into it.
351
00:25:47,992 --> 00:25:49,702
Then anything
useful in haig's face
352
00:25:49,822 --> 00:25:50,822
not a dead end.
353
00:25:57,922 --> 00:25:58,922
These poor people.
354
00:26:02,512 --> 00:26:03,862
Honda was a leading wanted with.
355
00:26:11,842 --> 00:26:12,842
Kind of stay here.
356
00:26:13,522 --> 00:26:14,522
You can't sneak out
357
00:26:14,602 --> 00:26:16,042
discards all at
the back gates no
358
00:26:16,162 --> 00:26:17,212
contrasts getting seen.
359
00:26:18,262 --> 00:26:23,152
Have to say it's very kind of lavinia below keep
yourself safe and cozy timing is certainly convenient.
360
00:26:24,262 --> 00:26:25,502
And i got the sense she wasn't.
361
00:26:25,732 --> 00:26:27,052
Familiar with the idea doctor
362
00:26:27,172 --> 00:26:28,822
i have been thinking about her.
363
00:26:29,512 --> 00:26:30,892
Telephone hitchhiker.
364
00:26:31,402 --> 00:26:33,112
She could be one of
the portal engineers.
365
00:26:33,622 --> 00:26:34,162
They were dead
366
00:26:34,432 --> 00:26:35,002
so are you
367
00:26:35,242 --> 00:26:38,812
considering who she's calling
it's more like a free life from pdc so
368
00:26:38,932 --> 00:26:39,932
what does that make cake.
369
00:26:40,462 --> 00:26:41,752
I'm running out of time.
370
00:26:43,342 --> 00:26:44,342
What's that.
371
00:26:44,392 --> 00:26:44,692
Just
372
00:26:44,872 --> 00:26:46,153
Hummer in isolation
or something.
373
00:26:47,152 --> 00:26:49,912
Actual mechanical automated
telephone exchange rewriter.
374
00:26:50,422 --> 00:26:52,642
I'm calling at the collector
comes to switch but now.
375
00:26:53,152 --> 00:26:54,152
Now.
376
00:26:54,442 --> 00:26:57,722
Do you think that some citizen has people
question all the names of his inventions.
377
00:26:58,822 --> 00:26:59,822
Only one night.
378
00:27:00,712 --> 00:27:02,832
The virus in the day when
you don't use any perceived.
379
00:27:03,232 --> 00:27:06,292
Mrs meant to help us track
down hates mystery caller
380
00:27:06,562 --> 00:27:07,162
as soon as i can
381
00:27:07,402 --> 00:27:08,992
the national
telephone company like
382
00:27:09,172 --> 00:27:13,702
get this will be eavesdropping for electronic
telephone signatures coming into mr hague's address.
383
00:27:14,182 --> 00:27:15,182
Dr.
384
00:27:15,982 --> 00:27:17,102
As a doctor i'm just saying.
385
00:27:17,482 --> 00:27:17,992
Pardon me
386
00:27:18,142 --> 00:27:20,422
let's not disrespect them
and keeping brains in of us.
387
00:27:21,472 --> 00:27:22,942
Are you sure
you're alright i'm fine
388
00:27:23,092 --> 00:27:24,092
i simply need to.
389
00:27:24,214 --> 00:27:25,672
Escape without
one housing us all.
390
00:27:26,191 --> 00:27:28,402
Infiltrate a fortified
military complex and.
391
00:27:28,732 --> 00:27:33,202
Rescue an alien demigod from the clutches of
attached maimed lunatic before the city plunges into
392
00:27:33,202 --> 00:27:34,202
seismic do.
393
00:27:34,312 --> 00:27:34,612
So.
394
00:27:35,032 --> 00:27:36,752
I should probably get
this all worked in the
395
00:27:36,802 --> 00:27:37,802
right advocate.
396
00:27:56,272 --> 00:27:57,442
Dogs barking all day.
397
00:27:58,672 --> 00:27:59,672
I.
398
00:28:01,132 --> 00:28:02,132
It's just my grave.
399
00:28:11,632 --> 00:28:16,552
Fuck yeah he distracted me yeah
400
00:28:16,732 --> 00:28:18,142
deprecation goals.
401
00:28:19,642 --> 00:28:20,642
Your jail.
402
00:28:25,522 --> 00:28:26,722
You look small down there.
403
00:28:29,752 --> 00:28:30,752
Sarah.
404
00:28:32,272 --> 00:28:32,632
Mouse
405
00:28:32,842 --> 00:28:33,842
police.
406
00:28:33,892 --> 00:28:35,482
Have launched a patient Xavier.
407
00:28:36,052 --> 00:28:38,452
As i remember you
took your time with me.
408
00:28:39,502 --> 00:28:40,502
Even when i.
409
00:28:40,792 --> 00:28:41,792
Baked.
410
00:28:44,332 --> 00:28:45,332
Other ideas.
411
00:28:45,832 --> 00:28:46,222
My.
412
00:28:46,612 --> 00:28:47,812
Ideas like that.
413
00:28:49,012 --> 00:28:50,662
I spent two years with you.
414
00:28:51,022 --> 00:28:52,022
Clearly haven't.
415
00:28:52,942 --> 00:28:56,422
You spent two minutes with me that you
are quivering like a money dunno why did.
416
00:28:56,992 --> 00:28:57,322
You
417
00:28:57,442 --> 00:28:58,442
wait so.
418
00:28:58,642 --> 00:28:59,182
Why is your
419
00:28:59,482 --> 00:29:00,482
so.
420
00:29:05,752 --> 00:29:06,752
Family.
421
00:29:08,302 --> 00:29:09,322
How did the murder.
422
00:29:11,122 --> 00:29:12,292
My very first
423
00:29:12,532 --> 00:29:13,972
you never forget your first.
424
00:29:14,992 --> 00:29:15,992
Ugo.
425
00:29:16,372 --> 00:29:17,372
Had to be done though.
426
00:29:17,992 --> 00:29:19,822
Such a torment
change to that book.
427
00:29:20,392 --> 00:29:22,278
Every day opened
and every everyday.
428
00:29:22,837 --> 00:29:23,872
The firewood
429
00:29:23,992 --> 00:29:24,992
provided.
430
00:29:26,422 --> 00:29:27,922
She was nothing but meat.
431
00:29:29,152 --> 00:29:30,952
I considered that
service in the end
432
00:29:31,222 --> 00:29:32,822
i'm sure she'd
appreciate if i helped you
433
00:29:32,962 --> 00:29:33,962
in kind.
434
00:29:43,102 --> 00:29:44,102
Head.
435
00:29:45,112 --> 00:29:46,112
Me.
436
00:29:46,432 --> 00:29:47,662
The only way that.
437
00:29:48,050 --> 00:29:49,050
Please.
438
00:29:50,632 --> 00:29:51,632
I.
439
00:29:51,952 --> 00:29:52,952
Excuse.
440
00:29:54,802 --> 00:29:55,042
Me.
441
00:29:55,522 --> 00:29:56,522
For death.
442
00:29:56,572 --> 00:29:57,472
Like Sarah
443
00:29:57,592 --> 00:29:58,012
begged.
444
00:29:58,522 --> 00:29:58,912
You.
445
00:29:59,392 --> 00:30:00,682
Like she begged me.
446
00:30:04,072 --> 00:30:06,082
Ugh.
447
00:30:24,172 --> 00:30:25,172
Fuck.
448
00:30:29,182 --> 00:30:30,182
I was stunned.
449
00:30:32,272 --> 00:30:33,739
Hey he will play Nepal.
450
00:30:36,052 --> 00:30:37,052
We all got pop.
451
00:31:27,412 --> 00:31:28,522
Daughter left stars.
452
00:31:33,802 --> 00:31:34,802
Naked seen.
453
00:31:37,462 --> 00:31:38,462
Venture and.
454
00:31:38,692 --> 00:31:39,692
Excitement.
455
00:31:42,142 --> 00:31:43,762
Real thing is much more cruel.
456
00:31:51,862 --> 00:31:52,862
When i was a boy.
457
00:31:53,902 --> 00:31:56,212
We couldn't afford
story books so.
458
00:31:56,902 --> 00:31:57,902
I used to.
459
00:31:58,702 --> 00:32:00,682
Swiping remarks
from the Navy box.
460
00:32:03,232 --> 00:32:04,582
I read that i was mud.
461
00:32:05,212 --> 00:32:07,642
Risking a beating are
worse if they caught me but.
462
00:32:09,352 --> 00:32:10,512
I figured it was a good deal.
463
00:32:11,422 --> 00:32:14,182
You say i got to live a hundred
lives thanks to the stars.
464
00:32:15,232 --> 00:32:15,712
Even.
465
00:32:16,162 --> 00:32:17,482
Even if they were all made up.
466
00:32:20,378 --> 00:32:22,432
Let me wonder what
else was out there.
467
00:32:27,263 --> 00:32:29,062
You did something very British.
468
00:32:29,602 --> 00:32:30,602
Murder.
469
00:32:31,882 --> 00:32:32,932
Sorry you're suffering.
470
00:32:34,972 --> 00:32:36,232
I wish i could hear that took.
471
00:32:38,754 --> 00:32:39,754
What you stood up.
472
00:32:40,372 --> 00:32:43,672
You stood up and tried
to save a life because.
473
00:32:45,472 --> 00:32:46,912
As it was the right thing to do.
474
00:33:19,465 --> 00:33:20,932
Airlines on that is it.
475
00:33:27,052 --> 00:33:28,342
Haven't got your word.
476
00:33:29,422 --> 00:33:30,592
You are bringing wolves down.
477
00:33:33,172 --> 00:33:35,332
Way things are and he's
probably coming down justify.
478
00:33:41,512 --> 00:33:42,512
Move.
479
00:33:43,522 --> 00:33:45,502
Tighten our head
of a violent criminal.
480
00:33:46,072 --> 00:33:46,372
Dog
481
00:33:46,552 --> 00:33:48,142
up around violent criminals.
482
00:33:49,522 --> 00:33:50,522
You ain't in the tribe.
483
00:33:51,720 --> 00:33:53,512
I think your detectors
have detective.
484
00:33:54,915 --> 00:33:56,396
Maybe you have
been around for awhile.
485
00:33:56,752 --> 00:33:57,752
Maybe.
486
00:34:00,115 --> 00:34:01,556
What's what you've
done to that girl.
487
00:34:02,542 --> 00:34:03,542
The
488
00:34:03,622 --> 00:34:04,622
mayor.
489
00:34:04,712 --> 00:34:06,562
Also seen the
gouge in her chest.
490
00:34:08,498 --> 00:34:09,498
Steep odds
491
00:34:09,742 --> 00:34:11,272
she didn't die twice.
492
00:34:14,542 --> 00:34:15,712
You shouldn't be in the air.
493
00:34:16,462 --> 00:34:17,782
If we're making unless than.
494
00:34:18,712 --> 00:34:19,712
Wash on me.
495
00:34:20,602 --> 00:34:21,602
I'm going to put in.
496
00:34:22,702 --> 00:34:23,962
The injustice.
497
00:34:24,737 --> 00:34:25,737
Justice.
498
00:34:26,291 --> 00:34:26,856
Justice
499
00:34:26,992 --> 00:34:28,162
is a fairy tale.
500
00:34:28,822 --> 00:34:31,132
I might got to keep
people like him.
501
00:34:31,462 --> 00:34:33,592
From executing
the council tell them
502
00:34:33,742 --> 00:34:34,742
he loves religion.
503
00:34:35,182 --> 00:34:36,232
Is a lot of things.
504
00:34:38,092 --> 00:34:39,092
Shaving.
505
00:34:39,232 --> 00:34:40,232
Where i grew up.
506
00:34:41,482 --> 00:34:42,482
He will either talk.
507
00:34:43,342 --> 00:34:45,502
Or you got taken the boy
508
00:34:45,622 --> 00:34:46,622
we're doing.
509
00:34:52,702 --> 00:34:53,702
Parker said.
510
00:34:54,052 --> 00:34:55,072
We were wrong about that.
511
00:34:56,062 --> 00:34:57,062
Now you don't leave
512
00:34:57,092 --> 00:34:57,382
this.
513
00:34:57,862 --> 00:34:58,862
Year a good night.
514
00:34:59,572 --> 00:35:00,572
You stupid man.
515
00:35:02,092 --> 00:35:03,772
But i see my Mary Dr.
516
00:35:06,442 --> 00:35:07,442
Fuck off.
517
00:35:07,732 --> 00:35:09,262
I bet you'd like
to know who killed
518
00:35:09,502 --> 00:35:11,212
he don't know nothing about that
519
00:35:11,422 --> 00:35:13,012
he can't bring back books lost.
520
00:35:13,432 --> 00:35:14,752
You can have your say
521
00:35:15,052 --> 00:35:17,122
the farmer who turns to dust.
522
00:35:18,352 --> 00:35:19,352
I am.
523
00:35:19,432 --> 00:35:20,432
There.
524
00:35:21,532 --> 00:35:22,912
Finish what needs finishing.
525
00:35:23,752 --> 00:35:25,012
And i really hope.
526
00:35:25,817 --> 00:35:26,817
I.
527
00:35:27,832 --> 00:35:30,022
Am a reasonable woman
and i am offering you.
528
00:35:30,952 --> 00:35:32,092
A fair exchange.
529
00:35:35,542 --> 00:35:36,982
Phantom explore any kindness.
530
00:35:38,452 --> 00:35:39,452
Ask me.
531
00:35:40,342 --> 00:35:41,752
About lord gilgamesh.
532
00:35:43,132 --> 00:35:44,422
And his knights of the round.
533
00:36:08,092 --> 00:36:12,292
City swallows itself and should stop
the remains every few hundred years.
534
00:36:13,702 --> 00:36:14,702
Let don't kill each other
535
00:36:14,842 --> 00:36:18,832
what does the virtue of an empire that
cannot protect it's most vulnerable it's children.
536
00:36:19,732 --> 00:36:22,162
This was not a
child is a fanatic.
537
00:36:23,394 --> 00:36:25,612
Furious or a headache
hundred and cells
538
00:36:25,882 --> 00:36:28,882
attached should be caged
or better yet eradicated
539
00:36:29,152 --> 00:36:29,602
Scotland.
540
00:36:30,172 --> 00:36:31,172
Yard have failed.
541
00:36:31,252 --> 00:36:33,502
The special detail has proved
542
00:36:33,772 --> 00:36:35,812
unspectacular what
are you driving at
543
00:36:35,992 --> 00:36:39,112
the prosperity of
London bell is moving.
544
00:36:39,502 --> 00:36:40,972
Quickly through the lower house.
545
00:36:42,292 --> 00:36:43,612
I have tabled an amendment
546
00:36:43,912 --> 00:36:44,912
to what end.
547
00:36:45,742 --> 00:36:46,792
Unlawful assembly.
548
00:36:47,602 --> 00:36:50,752
Banning all gatherings of
touch persons within city bounds.
549
00:36:51,292 --> 00:36:52,292
Is that not.
550
00:36:52,642 --> 00:36:53,642
Premature.
551
00:36:54,022 --> 00:36:55,672
If the touched
cannot congregate.
552
00:36:56,062 --> 00:36:57,202
They cannot organize.
553
00:36:57,982 --> 00:37:01,252
They are not defenseless as we've
seen what makes you think they'll comply.
554
00:37:01,942 --> 00:37:05,602
Open your fucking eyes gentlemen
he does not want compliance
555
00:37:05,812 --> 00:37:10,822
make it illegal for your enemy to walk
down the road suddenly your streets are clean
556
00:37:11,092 --> 00:37:14,062
and your jails are filled
should be filling our dollars.
557
00:37:14,692 --> 00:37:16,582
One step at a time
lord brought him
558
00:37:16,942 --> 00:37:18,592
but the general is correct.
559
00:37:18,952 --> 00:37:21,292
As more and more
fall to delinquency.
560
00:37:22,372 --> 00:37:22,852
So.
561
00:37:23,302 --> 00:37:25,522
Public opinion will
continue to be eroded
562
00:37:25,792 --> 00:37:26,962
esteemed Ellis
563
00:37:27,082 --> 00:37:30,322
swan rejoinder source
analytic got you to lord medicine.
564
00:37:32,272 --> 00:37:36,292
Unless we resign ourselves to
immortalizing our children further
565
00:37:36,442 --> 00:37:37,462
in newsprint.
566
00:37:38,362 --> 00:37:40,203
This is a charge that we
must shoulder together
567
00:37:40,372 --> 00:37:41,482
see you would have us.
568
00:37:41,932 --> 00:37:44,932
Rewrite the law every
time a child dies in the city.
569
00:37:46,072 --> 00:37:48,382
This is not about a single
child or that much is clear
570
00:37:48,622 --> 00:37:50,032
your motivations are personal.
571
00:37:51,292 --> 00:37:53,302
This dead girl reminds
you of your own.
572
00:37:54,262 --> 00:37:55,282
Your proposal is a
573
00:37:55,432 --> 00:37:58,762
clumsy correction to a passing
aggravation and not worthy
574
00:37:58,882 --> 00:37:59,902
of further debate
575
00:38:00,142 --> 00:38:01,372
let alone support.
576
00:38:02,349 --> 00:38:03,349
Here.
577
00:38:03,532 --> 00:38:04,532
No.
578
00:38:04,732 --> 00:38:06,172
Where is that boy
with our lunch.
579
00:38:28,702 --> 00:38:29,702
Alright true.
580
00:38:31,012 --> 00:38:32,012
No.
581
00:38:34,252 --> 00:38:36,142
Gulliver's battle
plans going well then
582
00:38:36,262 --> 00:38:37,262
fuck off.
583
00:39:03,232 --> 00:39:04,232
Stop it.
584
00:39:45,419 --> 00:39:45,832
Amalia
585
00:39:46,072 --> 00:39:47,352
i didn't know you had a brother.
586
00:39:47,482 --> 00:39:48,802
Forward is how
much have you drunk
587
00:39:49,012 --> 00:39:50,842
or sharing has never
been our priority.
588
00:39:51,442 --> 00:39:51,742
No.
589
00:39:52,402 --> 00:39:55,252
Not like that maybe we should
try to fuck is going on with your life.
590
00:39:56,062 --> 00:39:59,023
Why didn't you just smashed windows
because you want to talk about sharing.
591
00:40:07,552 --> 00:40:08,552
Know i love you.
592
00:40:09,352 --> 00:40:09,802
He must have.
593
00:40:10,132 --> 00:40:11,132
Figured that out.
594
00:40:12,022 --> 00:40:12,202
I.
595
00:40:12,771 --> 00:40:14,272
When you just keep using me.
596
00:40:14,842 --> 00:40:15,142
I don't.
597
00:40:15,742 --> 00:40:18,142
Using it and i think
about you all the time.
598
00:40:18,682 --> 00:40:18,952
I.
599
00:40:19,252 --> 00:40:21,322
Think about
YouTube not like this.
600
00:40:22,072 --> 00:40:23,392
When i'm around
you when i'm not.
601
00:40:24,802 --> 00:40:25,852
I want to be there for you
602
00:40:26,062 --> 00:40:26,272
if
603
00:40:26,512 --> 00:40:28,912
i like it when you need me
even when i'm just a destruction.
604
00:40:29,602 --> 00:40:29,752
But the
605
00:40:29,872 --> 00:40:30,872
you float in and out.
606
00:40:31,132 --> 00:40:32,182
I can't do it anymore.
607
00:40:33,280 --> 00:40:33,580
In.
608
00:40:33,910 --> 00:40:34,390
Somalia
609
00:40:34,540 --> 00:40:34,750
nah.
610
00:40:35,074 --> 00:40:36,100
Nah nah nah nah
611
00:40:36,220 --> 00:40:37,220
this is.
612
00:40:37,660 --> 00:40:38,660
This is horse shit
613
00:40:38,740 --> 00:40:40,660
sorry i'm annoying
you're not trying to hurt.
614
00:40:41,033 --> 00:40:42,033
Stop.
615
00:40:42,160 --> 00:40:43,186
But i'm not trying.
616
00:40:43,488 --> 00:40:44,928
You're making it
sound like i'm some.
617
00:40:45,250 --> 00:40:46,510
Like this is all my fault
618
00:40:46,660 --> 00:40:50,440
not now of course it is cause fucking as
i'm taking advantage of you i didn't mean it.
619
00:40:50,830 --> 00:40:52,090
Terrible i was the i was
620
00:40:52,240 --> 00:40:53,240
in it.
621
00:40:53,470 --> 00:40:54,470
Place to just.
622
00:40:55,360 --> 00:40:56,920
We didn't exactly
meet under no i was
623
00:40:57,070 --> 00:40:59,067
goddamn nut house
for fuck sake you
624
00:40:59,170 --> 00:41:00,210
to talk about an advantage
625
00:41:00,374 --> 00:41:00,940
that was.
626
00:41:01,360 --> 00:41:01,900
Years ago
627
00:41:02,050 --> 00:41:03,190
that's right that's right.
628
00:41:04,412 --> 00:41:05,470
Told you that i love you.
629
00:41:06,700 --> 00:41:07,700
Or right now.
630
00:41:11,356 --> 00:41:12,677
You really can
see the difference.
631
00:41:13,480 --> 00:41:14,600
So what you just want me to.
632
00:41:15,490 --> 00:41:16,490
Say it back.
633
00:41:16,840 --> 00:41:17,840
No.
634
00:41:18,160 --> 00:41:19,780
I want you to stop
trying to fuck me.
635
00:41:20,470 --> 00:41:21,646
I don't want you
to start throwing
636
00:41:21,670 --> 00:41:23,380
fucking shares are
the fucking window.
637
00:41:27,070 --> 00:41:28,070
Nokia.
638
00:41:30,910 --> 00:41:32,080
But i love my wife too and.
639
00:41:32,650 --> 00:41:33,650
Is very different but.
640
00:41:34,180 --> 00:41:35,260
I can't do away memories.
641
00:41:35,950 --> 00:41:37,510
Everytime you already
know about please.
642
00:41:39,190 --> 00:41:40,190
Why the fuck not.
643
00:41:58,390 --> 00:41:59,050
Policy for the
644
00:41:59,260 --> 00:41:59,830
deposit.
645
00:42:00,250 --> 00:42:01,250
Is that.
646
00:42:02,740 --> 00:42:04,060
Surrounded by heathens.
647
00:42:04,540 --> 00:42:06,760
Series is harvest
harvest is labor
648
00:42:06,880 --> 00:42:07,480
labor is.
649
00:42:07,810 --> 00:42:08,350
Awful.
650
00:42:08,740 --> 00:42:09,740
So i'm told.
651
00:42:10,000 --> 00:42:11,380
I bring science and the goddess
652
00:42:11,530 --> 00:42:12,730
plenty of liberation.
653
00:42:13,360 --> 00:42:14,680
Imagining the possibilities.
654
00:42:20,020 --> 00:42:22,210
Red yourselves to
mount Olympus boys.
655
00:42:36,010 --> 00:42:38,530
Another hard days drinking
with the puppet masters.
656
00:42:40,570 --> 00:42:41,570
I don't believe I've
657
00:42:41,710 --> 00:42:43,300
properly thanked you
for saving my neck.
658
00:42:49,120 --> 00:42:52,930
Miserable in your cups as you
are in your sobriety Howard principal.
659
00:42:53,260 --> 00:42:54,260
What's regrettable.
660
00:42:55,150 --> 00:42:57,820
As a son contents to
play the court Jester.
661
00:42:58,360 --> 00:43:00,490
Or his father gasped
his final breaths.
662
00:43:01,960 --> 00:43:03,040
He is die.
663
00:43:04,900 --> 00:43:07,150
Timely cause for celebration
if ever there was one.
664
00:43:07,660 --> 00:43:09,820
There's no crime a
parent could come next.
665
00:43:11,020 --> 00:43:13,030
That would warrant
such contempt baths.
666
00:43:14,140 --> 00:43:15,580
Certainly didn't
stop him from trying
667
00:43:15,670 --> 00:43:18,100
to disrespect has
not gone unnoticed.
668
00:43:19,295 --> 00:43:20,295
Fortunately for me.
669
00:43:20,380 --> 00:43:22,570
Most of Alice this
one's disciples are.
670
00:43:22,960 --> 00:43:24,040
Gasping for their own
671
00:43:24,310 --> 00:43:25,310
final breaths.
672
00:43:26,560 --> 00:43:30,070
The wheel turns for all of us i think
you mean the hourglass including you.
673
00:43:31,120 --> 00:43:31,607
We
674
00:43:31,750 --> 00:43:33,880
always away with child Hugo.
675
00:43:34,840 --> 00:43:36,790
But despite your
best efforts despite the
676
00:43:36,970 --> 00:43:38,860
ongoing humor of your idleness.
677
00:43:39,790 --> 00:43:42,520
In Canada escape your
breathing northern duties
678
00:43:42,700 --> 00:43:44,320
that abounds to it as well.
679
00:43:45,520 --> 00:43:46,960
I should just try harder.
680
00:43:47,920 --> 00:43:50,380
Way strolls and whores
will not restore you.
681
00:43:52,420 --> 00:43:54,460
Family always brings
us home in the end.
682
00:43:59,952 --> 00:44:00,952
Currency the dude.
683
00:44:40,150 --> 00:44:41,150
Must be her.
684
00:44:45,250 --> 00:44:46,250
Hello.
685
00:44:49,990 --> 00:44:51,730
Bit rude not to
introduce yourself.
686
00:44:52,480 --> 00:44:53,720
Will look it doesn't seem fair.
687
00:44:54,190 --> 00:44:56,440
You know so much about me
and i know so little about you
688
00:44:56,620 --> 00:44:57,980
how about we
start with the basics.
689
00:44:58,180 --> 00:44:59,180
Beatles while stones.
690
00:45:04,450 --> 00:45:06,010
Something that
happened i couldn't quit.
691
00:45:08,140 --> 00:45:09,140
Song.
692
00:45:10,810 --> 00:45:11,810
You make it louder.
693
00:45:12,640 --> 00:45:14,080
And.
694
00:45:26,200 --> 00:45:27,200
Tenants.
695
00:45:34,600 --> 00:45:35,600
What was that.
696
00:45:38,920 --> 00:45:39,920
Are you okay.
697
00:45:54,160 --> 00:45:55,360
Thank you for meeting me at.
698
00:45:59,680 --> 00:46:00,680
Price for that name.
699
00:46:04,630 --> 00:46:05,740
Problem with your money.
700
00:46:07,900 --> 00:46:09,940
I've never had a man
show me a mile before.
701
00:46:11,290 --> 00:46:12,290
Is there info.
702
00:46:18,100 --> 00:46:18,700
Israelis.
703
00:46:19,030 --> 00:46:20,230
Are one of my favorite show
704
00:46:20,440 --> 00:46:25,120
Newark so far has been exemplary
but i realize i haven't provided you with
705
00:46:25,570 --> 00:46:28,210
adequate resources
to accomplish.
706
00:46:28,660 --> 00:46:29,920
Our true goals.
707
00:46:31,540 --> 00:46:32,710
You want to pay me more.
708
00:46:34,660 --> 00:46:36,460
He blesses are a different breed
709
00:46:36,730 --> 00:46:39,220
i'm offering to expand
our relationship.
710
00:46:39,730 --> 00:46:40,730
Must separate line.
711
00:46:41,320 --> 00:46:42,430
For that girly sphere.
712
00:46:43,030 --> 00:46:44,030
More riots.
713
00:46:44,170 --> 00:46:45,170
More everything.
714
00:46:45,310 --> 00:46:46,720
Well i don't do explosives
715
00:46:47,050 --> 00:46:48,430
and although the assassinations.
716
00:46:48,850 --> 00:46:49,850
Are well.
717
00:46:50,020 --> 00:46:51,130
Nothing above a vikram
718
00:46:51,280 --> 00:46:52,330
call it double them.
719
00:46:53,890 --> 00:46:54,520
Soldiers
720
00:46:54,790 --> 00:46:56,260
won't march for tuppence.
721
00:46:57,232 --> 00:46:59,290
To route the touch
you'll need an army.
722
00:47:00,010 --> 00:47:01,300
Muslim is multiple money
723
00:47:01,600 --> 00:47:03,520
soldiers march for purpose right
724
00:47:04,000 --> 00:47:05,200
and what do you march for.
725
00:47:06,190 --> 00:47:07,190
Fibers.
726
00:47:07,720 --> 00:47:08,720
That.
727
00:47:09,910 --> 00:47:11,440
Too many old men
in my line of work.
728
00:47:12,010 --> 00:47:14,470
It's nice to have a friend out
and call upon in my ira need.
729
00:47:15,760 --> 00:47:17,920
Couldn't tell when exactly
but just know one day.
730
00:47:19,150 --> 00:47:20,430
I'll come knocking at your door.
731
00:47:22,390 --> 00:47:24,490
I don't make open
ended commitments
732
00:47:24,730 --> 00:47:25,390
oh is that right
733
00:47:25,658 --> 00:47:27,160
well fuck off them to earn.
734
00:47:31,210 --> 00:47:32,210
Army for a favor.
735
00:47:50,921 --> 00:47:52,210
Maginot watch inside.
736
00:47:53,440 --> 00:47:54,640
Weekend.
737
00:47:55,990 --> 00:47:57,880
But it's gaining more every day.
738
00:49:19,600 --> 00:49:23,955
That was.
739
00:49:39,760 --> 00:49:43,300
What happened.
740
00:49:44,320 --> 00:49:45,100
Along with the Calliope
741
00:49:45,220 --> 00:49:45,960
what did you say
742
00:49:46,087 --> 00:49:47,087
it's danger.
743
00:49:47,143 --> 00:49:48,143
We have to go now.
744
00:49:48,520 --> 00:49:49,520
We have.
745
00:49:53,320 --> 00:49:54,320
No one in.
746
00:49:54,610 --> 00:49:57,430
All and appreciate your commitment
but if it could be reasonable for.
48830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.