All language subtitles for Law.and.Order.S22E14.Heroes.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,444 --> 00:00:11,489 In the criminal justice system, 2 00:00:11,489 --> 00:00:12,838 the people are represented 3 00:00:12,838 --> 00:00:15,319 by two separate, yet equally important groups: 4 00:00:15,319 --> 00:00:17,104 the police, who investigate crime, 5 00:00:17,104 --> 00:00:20,063 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:20,063 --> 00:00:23,458 These are their stories. 7 00:00:23,458 --> 00:00:26,722 Uh-huh! Red Indie, you with me tonight? 8 00:00:28,680 --> 00:00:29,855 Let's do it! 9 00:00:29,855 --> 00:00:33,076 Yeah! Yeah! Yeah! Uh-huh! 10 00:00:42,259 --> 00:00:44,044 Thank you, queen. 11 00:00:44,044 --> 00:00:45,480 Look, I keep telling you, 12 00:00:45,480 --> 00:00:47,656 you don't need to have a good voice. 13 00:00:47,656 --> 00:00:49,179 That's old-fashioned. 14 00:00:49,179 --> 00:00:52,791 It's all about your look, your attitude. 15 00:00:52,791 --> 00:00:54,967 - If you say so. - I do. 16 00:00:54,967 --> 00:00:56,882 But if it's terrible-- 17 00:00:56,882 --> 00:00:58,232 It'll be great. 18 00:00:58,232 --> 00:00:59,494 I'll make sure. 19 00:00:59,494 --> 00:01:01,496 - Hmm. - Come here. 20 00:01:04,194 --> 00:01:05,413 Damn, you're beautiful. 21 00:01:08,590 --> 00:01:10,896 Oh, my God! 22 00:01:10,896 --> 00:01:12,376 Dude! Yo, there's shooting! 23 00:01:20,123 --> 00:01:23,170 Go, go, go, go! 24 00:01:23,170 --> 00:01:24,867 Hey, hey. There's a guy with the gun. 25 00:01:24,867 --> 00:01:26,216 You gotta go. You gotta go! 26 00:01:26,216 --> 00:01:28,914 Hey! Yo. Yo! 27 00:01:28,914 --> 00:01:30,177 Hey! 28 00:01:30,177 --> 00:01:31,917 There's a guy with a gun. You gotta go! 29 00:01:31,917 --> 00:01:33,093 You got-- 30 00:01:39,882 --> 00:01:40,926 What do we got? 31 00:01:40,926 --> 00:01:43,146 One dead, two injured. 32 00:01:43,146 --> 00:01:44,974 - They gonna make it? - Hopefully. 33 00:01:44,974 --> 00:01:46,236 Somebody had to see something. 34 00:01:46,236 --> 00:01:48,282 - Guess again. - Really? 35 00:01:48,282 --> 00:01:50,849 So far, all we know is, the shooter was male, 36 00:01:50,849 --> 00:01:53,809 masked up, and wearing a winter coat. 37 00:01:56,986 --> 00:01:59,162 Name is Hannah Gray. 38 00:01:59,162 --> 00:02:02,122 Looks like she tried to crawl toward the exit. 39 00:02:02,122 --> 00:02:03,775 So young. 40 00:02:03,775 --> 00:02:05,864 Word is, she was a famous model. 41 00:02:09,607 --> 00:02:11,870 Not the photoshoot she was hoping for. 42 00:02:14,743 --> 00:02:16,788 So why don't you tell me about what happened today? 43 00:02:16,788 --> 00:02:18,355 Like, where were you? 44 00:02:18,355 --> 00:02:21,793 Man, I was in the kitchen, working, unloading boxes. 45 00:02:21,793 --> 00:02:23,621 Yeah. 46 00:02:23,621 --> 00:02:25,275 I heard the gunshots, then hit the deck. 47 00:02:25,275 --> 00:02:27,147 You were with the woman who got shot, yeah? 48 00:02:27,147 --> 00:02:29,149 Okay. So how did that happen? You guys know each other? 49 00:02:29,149 --> 00:02:30,628 You friends? - Nah. 50 00:02:30,628 --> 00:02:32,152 She was just trying to run out the back door, 51 00:02:32,152 --> 00:02:37,157 but she saw that I was working and listening to music. 52 00:02:37,157 --> 00:02:39,985 So she pushed me, told me to run. 53 00:02:39,985 --> 00:02:42,814 I'd be dead right now if it wasn't for that woman. 54 00:02:44,251 --> 00:02:45,556 Thank you. 55 00:02:45,556 --> 00:02:47,079 I need to speak to the man who's in charge! 56 00:02:47,079 --> 00:02:48,516 He's busy, so please back up-- 57 00:02:48,516 --> 00:02:49,952 My daughter was in that club. 58 00:02:49,952 --> 00:02:51,693 - I understand-- - I need to see if she's okay. 59 00:02:51,693 --> 00:02:53,477 I understand, but I'm trying to do my job, 60 00:02:53,477 --> 00:02:56,306 and I need--just listen--hey! - Sir, sir, sir. Hey. 61 00:02:56,306 --> 00:02:57,829 Hey, hey, hey, hey. Calm down. 62 00:02:57,829 --> 00:02:59,266 That guy was trying to penetrate the perimeter. 63 00:02:59,266 --> 00:03:00,397 I understand, Officer, 64 00:03:00,397 --> 00:03:02,007 but he said his daughter was in the club. 65 00:03:02,007 --> 00:03:03,531 So just back off, please. 66 00:03:03,531 --> 00:03:06,011 Thank you, Officer. 67 00:03:06,011 --> 00:03:07,491 Sir, I'm Detective Jalen Shaw. 68 00:03:07,491 --> 00:03:08,971 This is Detective Cosgrove. 69 00:03:08,971 --> 00:03:10,886 We'd like to help you, but you need to calm down. 70 00:03:10,886 --> 00:03:12,279 My daughter's friend just called, 71 00:03:12,279 --> 00:03:14,194 said she heard my daughter had been shot. 72 00:03:14,194 --> 00:03:15,760 Her name is Hannah Gray. 73 00:04:07,986 --> 00:04:10,467 Doesn't make sense. 74 00:04:10,467 --> 00:04:13,731 She just went out to have a good time. 75 00:04:13,731 --> 00:04:16,038 What the hell is this world coming to? 76 00:04:16,038 --> 00:04:19,476 From what I understand, she saved a young man's life. 77 00:04:19,476 --> 00:04:21,522 It may not mean much to you right now, 78 00:04:21,522 --> 00:04:24,873 but your daughter Hannah, she died a hero. 79 00:04:26,483 --> 00:04:28,268 Sir, did your daughter ever mention anybody 80 00:04:28,268 --> 00:04:29,878 she was having a problem with? 81 00:04:29,878 --> 00:04:33,316 Anybody who might have been harassing her or stalking her? 82 00:04:33,316 --> 00:04:34,926 Not that I'm aware of. 83 00:04:34,926 --> 00:04:37,277 I mean, she kept her personal life private. 84 00:04:37,277 --> 00:04:39,931 That's how she was. 85 00:04:39,931 --> 00:04:41,890 We're very sorry for your loss. 86 00:04:43,326 --> 00:04:45,328 If there's anything else you can think of, 87 00:04:45,328 --> 00:04:47,112 please give us a call. 88 00:04:56,383 --> 00:04:57,558 I was close by. 89 00:04:57,558 --> 00:04:59,603 I was driving back to the house. 90 00:04:59,603 --> 00:05:01,953 Heard the call, so I rode to the scene. 91 00:05:01,953 --> 00:05:03,868 It was crazy, people running like hell, 92 00:05:03,868 --> 00:05:06,175 so it's been tough to track down witnesses. 93 00:05:06,175 --> 00:05:08,395 And when you got here, the shooter had already fled? 94 00:05:08,395 --> 00:05:10,310 I think so. 95 00:05:10,310 --> 00:05:11,615 I didn't hear any gunshots. 96 00:05:11,615 --> 00:05:13,356 Then again, it was loud. 97 00:05:13,356 --> 00:05:14,836 People were yelling and screaming. 98 00:05:14,836 --> 00:05:16,446 You didn't find any witnesses? 99 00:05:16,446 --> 00:05:19,362 Talked to a lot of people. 100 00:05:19,362 --> 00:05:20,972 No one got a good look at the guy. 101 00:05:20,972 --> 00:05:22,060 Do me a favor. 102 00:05:22,060 --> 00:05:23,671 Track down the manager of the club. 103 00:05:23,671 --> 00:05:26,369 I'm sure he's still here, all right? 104 00:05:26,369 --> 00:05:28,328 These are the two women who were injured. 105 00:05:28,328 --> 00:05:29,851 They look familiar to you? 106 00:05:29,851 --> 00:05:32,375 No. Sorry, man. 107 00:05:32,375 --> 00:05:34,986 And this is the woman who was killed. 108 00:05:34,986 --> 00:05:36,379 Hannah? 109 00:05:36,379 --> 00:05:38,381 Oh, no. That ain't right, man. 110 00:05:38,381 --> 00:05:42,516 Hannah is--was real cool. 111 00:05:42,516 --> 00:05:44,431 I mean, she was just a good person, you know? 112 00:05:44,431 --> 00:05:46,389 Sounds like you knew her pretty well. 113 00:05:46,389 --> 00:05:47,477 Yeah. 114 00:05:47,477 --> 00:05:48,826 Yeah, she used to come here a lot. 115 00:05:48,826 --> 00:05:50,480 Anything unusual happen tonight? 116 00:05:50,480 --> 00:05:52,134 Was she involved in any kind of, uh, 117 00:05:52,134 --> 00:05:53,614 altercation or argument? 118 00:05:55,529 --> 00:05:57,705 As a matter of fact, yeah. 119 00:05:57,705 --> 00:06:00,447 Yeah, she and some dude got in a nasty argument earlier. 120 00:06:00,447 --> 00:06:02,057 I had to get security involved. 121 00:06:07,889 --> 00:06:10,065 I wouldn't call it an argument. 122 00:06:10,065 --> 00:06:12,372 - What would you call it? - Uh, a conversation. 123 00:06:12,372 --> 00:06:13,982 Even though security was called in? 124 00:06:13,982 --> 00:06:15,418 Everybody overreacted. 125 00:06:15,418 --> 00:06:18,073 We were just talking. 126 00:06:18,073 --> 00:06:20,771 Hannah and I were friends. I was her first agent. 127 00:06:20,771 --> 00:06:22,512 I launched her career. 128 00:06:22,512 --> 00:06:24,340 Not only that, I introduced her to King Matisse, 129 00:06:24,340 --> 00:06:25,907 for God's sake. 130 00:06:25,907 --> 00:06:28,170 - King who? - Matisse. 131 00:06:28,170 --> 00:06:30,651 - He's a rapper. - Oh. 132 00:06:30,651 --> 00:06:33,088 So that's Hannah's boyfriend? 133 00:06:33,088 --> 00:06:35,612 Yeah. For the past six months. 134 00:06:35,612 --> 00:06:37,135 Okay, so iron this out for us. 135 00:06:37,135 --> 00:06:39,268 You and Hannah were catching up. 136 00:06:39,268 --> 00:06:41,488 You guys were chatting about what, 137 00:06:41,488 --> 00:06:43,272 butterflies and rainbows? 138 00:06:43,272 --> 00:06:44,839 And all of a sudden, security kicked 139 00:06:44,839 --> 00:06:45,970 your ass out of the club? 140 00:06:45,970 --> 00:06:47,407 Drake, you're leaving something out. 141 00:06:47,407 --> 00:06:48,582 No, I never said we were talking 142 00:06:48,582 --> 00:06:50,453 about butterflies and rainbows. 143 00:06:50,453 --> 00:06:51,672 What were you talking about? 144 00:06:51,672 --> 00:06:53,325 Business. 145 00:06:53,325 --> 00:06:54,675 Hannah screwed me. 146 00:06:54,675 --> 00:06:56,851 Fired me just as she was about to blow up, 147 00:06:56,851 --> 00:06:58,505 said she wanted to make a change, all that, 148 00:06:58,505 --> 00:06:59,897 but it wasn't her idea. 149 00:06:59,897 --> 00:07:01,464 It was Matisse's. 150 00:07:01,464 --> 00:07:02,944 He convinced Hannah she needed to be 151 00:07:02,944 --> 00:07:06,208 with more of an urban agent, all that nonsense. 152 00:07:06,208 --> 00:07:07,296 Sounds like you're more pissed 153 00:07:07,296 --> 00:07:08,558 with Matisse than with Hannah. 154 00:07:08,558 --> 00:07:10,473 Yeah, but he didn't feel like talking. 155 00:07:10,473 --> 00:07:13,171 Got up in my face, told me he was gonna kick my ass. 156 00:07:13,171 --> 00:07:14,521 Next thing I know, security guard's 157 00:07:14,521 --> 00:07:15,565 bouncing me out of the club. 158 00:07:15,565 --> 00:07:17,262 What time was this? 159 00:07:17,262 --> 00:07:19,830 Uh, around 11:00 or so. Um... 160 00:07:22,224 --> 00:07:25,357 11:06, to be precise. 161 00:07:25,357 --> 00:07:27,882 Modeling agent's alibi checks out. 162 00:07:27,882 --> 00:07:29,884 So we got no leads on the shooter? 163 00:07:29,884 --> 00:07:32,843 We don't know if he's white, Black, brown, 164 00:07:32,843 --> 00:07:35,890 or whether the shooting was random, targeted, 165 00:07:35,890 --> 00:07:37,761 racially motivated? 166 00:07:37,761 --> 00:07:39,371 For what it's worth, I think it was targeted. 167 00:07:39,371 --> 00:07:40,764 Killer went in there to shoot Hannah. 168 00:07:40,764 --> 00:07:42,984 The other two women were hit by accident. 169 00:07:42,984 --> 00:07:44,420 - Based on what? - Odds. 170 00:07:44,420 --> 00:07:46,074 I mean, what are the chances? 171 00:07:46,074 --> 00:07:48,685 The only murder victim in a random club shooting 172 00:07:48,685 --> 00:07:51,340 just so happens to be a famous rapper's model girlfriend? 173 00:07:51,340 --> 00:07:52,863 I mean, doesn't seem very random to me. 174 00:07:52,863 --> 00:07:54,952 And if the shooter wanted a body count, 175 00:07:54,952 --> 00:07:55,910 he would have found it. 176 00:07:55,910 --> 00:07:57,172 Place was packed. 177 00:07:57,172 --> 00:07:58,608 And he didn't shoot the barback 178 00:07:58,608 --> 00:08:00,088 who was with the vic downstairs. 179 00:08:00,088 --> 00:08:01,437 Look, I get it, 180 00:08:01,437 --> 00:08:04,048 but we need evidence, not theories. 181 00:08:04,048 --> 00:08:05,397 Let's track down all the people 182 00:08:05,397 --> 00:08:06,660 who were in the club that night. 183 00:08:06,660 --> 00:08:09,924 Waitresses, bartenders, bouncers, patrons. 184 00:08:09,924 --> 00:08:13,318 Find out what they know. Somebody had to see something. 185 00:08:13,318 --> 00:08:14,450 Yeah, and what the hell is going on 186 00:08:14,450 --> 00:08:15,582 with that surveillance video? 187 00:08:15,582 --> 00:08:17,018 I just called the manager. 188 00:08:17,018 --> 00:08:18,585 Claims there was some sort of tech issue. 189 00:08:18,585 --> 00:08:20,151 Yeah, that has taken too long. 190 00:08:20,151 --> 00:08:22,850 Let's get a subpoena for their surveillance system. 191 00:08:22,850 --> 00:08:25,156 And why don't you two go track down 192 00:08:25,156 --> 00:08:26,941 that rapper who she was dating? 193 00:08:36,254 --> 00:08:37,560 Excuse me. 194 00:08:37,560 --> 00:08:39,475 We're homicide detectives. 195 00:08:39,475 --> 00:08:42,739 We need to ask you about Hannah Gray. 196 00:08:42,739 --> 00:08:45,612 It's a hell of a thing, man. 197 00:08:45,612 --> 00:08:47,135 Can't believe she really gone. 198 00:08:47,135 --> 00:08:49,137 She was special. 199 00:08:49,137 --> 00:08:51,835 Like, for real. 200 00:08:51,835 --> 00:08:53,924 So what y'all wanna know? - Well, for starters, 201 00:08:53,924 --> 00:08:56,797 why didn't you stick around after the shooting? 202 00:08:56,797 --> 00:08:59,364 Things got crazy, man, so I just-- 203 00:08:59,364 --> 00:09:00,627 I bounced. 204 00:09:00,627 --> 00:09:03,499 And when you bounced, did you know 205 00:09:03,499 --> 00:09:04,761 that Hannah had been shot at the time? 206 00:09:04,761 --> 00:09:06,502 Yo, what you trying to say? 207 00:09:06,502 --> 00:09:07,764 I'm just trying to understand why 208 00:09:07,764 --> 00:09:09,853 the dead girl's boyfriend didn't stick around. 209 00:09:09,853 --> 00:09:11,594 Like I said, things got crazy, 210 00:09:11,594 --> 00:09:13,465 so I got the hell out of there. 211 00:09:13,465 --> 00:09:14,554 I thought Hannah did the same. 212 00:09:14,554 --> 00:09:16,077 You see the shooter? 213 00:09:16,077 --> 00:09:17,426 Not really. 214 00:09:17,426 --> 00:09:18,645 Saw some dude rolling towards us. 215 00:09:18,645 --> 00:09:20,081 Looked out of place. 216 00:09:20,081 --> 00:09:21,909 Had one of them hospital masks on, you know? 217 00:09:21,909 --> 00:09:23,563 Then I saw the metal in his hand, 218 00:09:23,563 --> 00:09:25,042 knew he was looking to do business. 219 00:09:25,042 --> 00:09:27,479 So that's when I stepped to him and tried to grab it, 220 00:09:27,479 --> 00:09:29,177 and he spun around and started shooting. 221 00:09:29,177 --> 00:09:31,092 So you did see the shooter. 222 00:09:31,092 --> 00:09:33,181 - Just a glimpse. - Was he Black, white? 223 00:09:33,181 --> 00:09:35,792 Couldn't tell. It was dark. He had a mask on. 224 00:09:35,792 --> 00:09:37,620 And you tried to grab the gun? 225 00:09:37,620 --> 00:09:39,535 Yeah, but he slipped away and started shooting. 226 00:09:39,535 --> 00:09:41,015 Yo, look, I wish I could have done more. 227 00:09:41,015 --> 00:09:43,626 Did it appear like he was targeting Hannah? 228 00:09:43,626 --> 00:09:45,410 I don't know, man. It all happened so fast. 229 00:09:45,410 --> 00:09:47,195 Are you aware of any reason 230 00:09:47,195 --> 00:09:48,892 somebody might have wanted to hurt Hannah? 231 00:09:50,764 --> 00:09:52,853 - No, not that I know of. - What about you? 232 00:09:52,853 --> 00:09:54,419 Anybody out there trying to hurt you? 233 00:09:56,465 --> 00:09:59,381 Half the damn city, man. 234 00:09:59,381 --> 00:10:00,556 Why is that? 235 00:10:00,556 --> 00:10:02,036 Because I speak my mind. 236 00:10:02,036 --> 00:10:03,646 And these days, people can't appreciate that, 237 00:10:03,646 --> 00:10:05,213 so I got a lot of haters. 238 00:10:05,213 --> 00:10:08,085 Especially in the LGBTQ community, yeah? 239 00:10:08,085 --> 00:10:09,826 Sound like you've been reading the gossip pages. 240 00:10:09,826 --> 00:10:11,349 Yeah. 241 00:10:11,349 --> 00:10:14,744 Look, people took all those comments out of context. 242 00:10:14,744 --> 00:10:16,659 It shouldn't be that hard to talk about things affecting-- 243 00:10:16,659 --> 00:10:19,357 And it shouldn't be this hard to get a straight answer. 244 00:10:19,357 --> 00:10:20,750 Excuse me? 245 00:10:20,750 --> 00:10:22,447 Has anybody threatened you recently? 246 00:10:25,842 --> 00:10:27,844 Two days ago, some dude stepped to me. 247 00:10:27,844 --> 00:10:31,413 He said I deserve to die a slow, painful death. 248 00:10:31,413 --> 00:10:33,807 Ain't that something? 249 00:10:40,074 --> 00:10:41,597 So King Matisse has his own sneaker line? 250 00:10:41,597 --> 00:10:42,642 Yeah. 251 00:10:42,642 --> 00:10:43,904 Popular as hell too. 252 00:10:43,904 --> 00:10:45,993 Why, may I ask? 253 00:10:45,993 --> 00:10:47,342 Why--why what? 254 00:10:47,342 --> 00:10:49,344 Why does a rapper have a sneaker line? 255 00:10:49,344 --> 00:10:52,173 I mean, he's not very athletic on stage, standing there, 256 00:10:52,173 --> 00:10:54,784 swearing, rapping, wearing lots of jewelry. 257 00:10:54,784 --> 00:10:56,307 Ugh. 258 00:10:56,307 --> 00:10:57,874 That might be--yeah, no, it is the whitest thing 259 00:10:57,874 --> 00:10:59,136 I've ever heard in my life. 260 00:10:59,136 --> 00:11:00,834 It's actually kind of cute. 261 00:11:00,834 --> 00:11:02,444 Excuse me. 262 00:11:02,444 --> 00:11:04,838 Were you working here two days ago? 263 00:11:04,838 --> 00:11:06,535 We're homicide detectives. 264 00:11:06,535 --> 00:11:07,971 We understand that there was an altercation 265 00:11:07,971 --> 00:11:09,407 with the rapper King Matisse. 266 00:11:09,407 --> 00:11:10,539 Mm-hmm. 267 00:11:10,539 --> 00:11:12,062 Evidently, somebody came up to him 268 00:11:12,062 --> 00:11:14,978 and said that he deserved to die a slow, painful death? 269 00:11:14,978 --> 00:11:16,371 No, what we said was, 270 00:11:16,371 --> 00:11:18,939 I'm gonna beat your punk ass into the ground. 271 00:11:18,939 --> 00:11:21,724 - So you heard that? - No. 272 00:11:21,724 --> 00:11:22,856 I said it. 273 00:11:22,856 --> 00:11:24,553 - Oh. - You said it? 274 00:11:24,553 --> 00:11:26,207 Yeah. I tried keeping my mouth shut. 275 00:11:26,207 --> 00:11:27,774 I couldn't help it. 276 00:11:27,774 --> 00:11:29,732 Matisse was here signing autographs, 277 00:11:29,732 --> 00:11:33,214 promoting his new shoe line, and it made me crazy. 278 00:11:33,214 --> 00:11:34,911 Here he is, all rich and famous, 279 00:11:34,911 --> 00:11:37,087 millions of followers, and what's he do? 280 00:11:37,087 --> 00:11:39,176 Bashes the gay community, drops the F-word. 281 00:11:39,176 --> 00:11:40,874 So you confronted him? 282 00:11:40,874 --> 00:11:42,223 Hell yeah. 283 00:11:42,223 --> 00:11:43,746 When the event was over, I went up to him, 284 00:11:43,746 --> 00:11:46,140 and I told him how disgusting I thought his posts were. 285 00:11:46,140 --> 00:11:50,448 He told me to get lost, pushed me, and I snapped. 286 00:11:50,448 --> 00:11:52,407 I started yelling, and then security got involved, 287 00:11:52,407 --> 00:11:54,235 and he took off. 288 00:11:54,235 --> 00:11:56,237 Did you see Matisse again? 289 00:11:56,237 --> 00:11:58,587 You know, track him down, try to finish what you started? 290 00:11:58,587 --> 00:11:59,544 What? No. 291 00:11:59,544 --> 00:12:01,982 I said my piece, and that was it. 292 00:12:03,810 --> 00:12:05,202 Wait. 293 00:12:05,202 --> 00:12:07,378 You don't think that I-- - Not really. 294 00:12:07,378 --> 00:12:09,554 But we're still gonna need an alibi. 295 00:12:11,078 --> 00:12:13,080 Yeah, okay. Thanks. 296 00:12:13,080 --> 00:12:16,213 Mason's alibi is solid, so we're nowhere. 297 00:12:16,213 --> 00:12:18,085 What about the other two shooting victims? 298 00:12:18,085 --> 00:12:19,303 Are they doing okay? - Yeah. 299 00:12:19,303 --> 00:12:20,652 They're both in stable condition. 300 00:12:20,652 --> 00:12:22,132 Well, that's good news. 301 00:12:22,132 --> 00:12:24,831 Bad news is, neither one of them saw anything. 302 00:12:24,831 --> 00:12:27,137 I was just with the guys from Computer Crimes, 303 00:12:27,137 --> 00:12:28,835 trying to find the surveillance video. 304 00:12:28,835 --> 00:12:30,662 Turns out it was deleted. 305 00:12:30,662 --> 00:12:32,186 What? Deleted? 306 00:12:32,186 --> 00:12:34,275 Well, can't they just retrieve it from the cloud? 307 00:12:34,275 --> 00:12:36,799 It was deleted from there too. 308 00:12:36,799 --> 00:12:38,061 All right. 309 00:12:38,061 --> 00:12:40,194 Track down this manager right away. 310 00:12:43,458 --> 00:12:44,981 Look, I'm just responsible for making sure 311 00:12:44,981 --> 00:12:46,287 the place is packed, 312 00:12:46,287 --> 00:12:50,204 you know, with models, rappers, ballers. 313 00:12:50,204 --> 00:12:51,422 Surveillance isn't my domain. 314 00:12:51,422 --> 00:12:53,033 Whose domain is it, then? 315 00:12:53,033 --> 00:12:54,599 The owner. 316 00:12:54,599 --> 00:12:57,167 Or, you know, one of the firms he hired to manage 317 00:12:57,167 --> 00:12:59,126 all of our tech stuff--not me. 318 00:12:59,126 --> 00:13:00,649 Well, the owner's been in London this past week, 319 00:13:00,649 --> 00:13:02,259 so that just leaves the tech firms. 320 00:13:02,259 --> 00:13:03,913 You got a name? 321 00:13:03,913 --> 00:13:06,524 No, but I'll find out. 322 00:13:06,524 --> 00:13:07,656 Oh, good. 323 00:13:07,656 --> 00:13:09,005 Yeah, yeah. No problem. 324 00:13:10,224 --> 00:13:11,181 I'll call you. 325 00:13:11,181 --> 00:13:14,663 No, we'll wait. 326 00:13:14,663 --> 00:13:18,798 Or you can just stop lying and tell us what you know. 327 00:13:18,798 --> 00:13:20,016 Yo, I'm not lying. 328 00:13:20,016 --> 00:13:21,191 Hey, look, man, I ain't had 329 00:13:21,191 --> 00:13:22,323 nothing to do with that shooting. 330 00:13:22,323 --> 00:13:23,498 How about the missing video? 331 00:13:23,498 --> 00:13:25,500 You got something to do with that? 332 00:13:25,500 --> 00:13:27,589 Look, we're gonna find out sooner or later, 333 00:13:27,589 --> 00:13:29,286 and if it's later and we find out you're involved, 334 00:13:29,286 --> 00:13:31,549 it's gonna sting, I promise you. 335 00:13:33,116 --> 00:13:34,378 Okay, I-- 336 00:13:36,380 --> 00:13:39,122 I deleted the surveillance video. 337 00:13:39,122 --> 00:13:40,471 That's a good start, young man. 338 00:13:40,471 --> 00:13:42,169 Now you're gonna tell us why. 339 00:13:45,737 --> 00:13:48,001 You paid the nightclub manager 100 grand 340 00:13:48,001 --> 00:13:50,177 to delete the surveillance video, 341 00:13:50,177 --> 00:13:53,484 video that could have helped us find the killer. 342 00:13:53,484 --> 00:13:56,661 The man that shot your girlfriend. 343 00:13:56,661 --> 00:14:00,013 Now, why would you do that, bro? 344 00:14:00,013 --> 00:14:01,014 I'm not talking, fellas. 345 00:14:01,014 --> 00:14:05,801 So, uh, if you don't mind. 346 00:14:05,801 --> 00:14:07,150 Sit down. Now. 347 00:14:07,150 --> 00:14:08,760 You got no right to talk to me like that. 348 00:14:08,760 --> 00:14:13,983 You paid somebody to destroy evidence in a murder case. 349 00:14:13,983 --> 00:14:17,204 And there's gotta be a reason. 350 00:14:17,204 --> 00:14:18,901 So just tell us. 351 00:14:27,257 --> 00:14:28,606 I want a lawyer. 352 00:14:35,787 --> 00:14:37,180 Now. 353 00:14:40,444 --> 00:14:42,620 Like I told the female detective on the phone, 354 00:14:42,620 --> 00:14:44,709 I was near the dance floor, carrying a tray of drinks, 355 00:14:44,709 --> 00:14:46,059 and I heard gunshots. 356 00:14:46,059 --> 00:14:48,278 At first I thought maybe someone 357 00:14:48,278 --> 00:14:50,063 was lighting off firecrackers. 358 00:14:50,063 --> 00:14:51,891 Then I heard everyone start screaming. 359 00:14:51,891 --> 00:14:53,675 Did you see the shooter? 360 00:14:53,675 --> 00:14:56,286 Sort of, like, out of the corner of my eye. 361 00:14:56,286 --> 00:14:58,114 But I was close to Matisse and Hannah, 362 00:14:58,114 --> 00:14:59,768 so that's where my eyes sort of focused. 363 00:14:59,768 --> 00:15:01,857 And they ran off in different directions? 364 00:15:01,857 --> 00:15:03,380 Correct. 365 00:15:03,380 --> 00:15:06,253 Did King Matisse run towards the shooter? 366 00:15:06,253 --> 00:15:08,908 No, he ran in the opposite direction. 367 00:15:08,908 --> 00:15:12,346 So just so we're clear, he didn't confront the shooter 368 00:15:12,346 --> 00:15:14,348 or try to grab the gun? - Grab the gun? 369 00:15:14,348 --> 00:15:16,089 No. He ran into the bathroom. 370 00:15:16,089 --> 00:15:18,047 The bathroom? 371 00:15:18,047 --> 00:15:19,701 Yeah. 372 00:15:19,701 --> 00:15:22,660 I just remember feeling really disappointed. 373 00:15:22,660 --> 00:15:24,097 By what? 374 00:15:24,097 --> 00:15:26,577 The fact Matisse did nothing to protect his lady. 375 00:15:26,577 --> 00:15:28,144 - Hmm. - I'm a big fan. 376 00:15:28,144 --> 00:15:30,059 Was, anyway. - Yeah. 377 00:15:30,059 --> 00:15:33,280 My advice has always been, never meet your heroes. 378 00:15:33,280 --> 00:15:35,151 - Hmm. - Thank you. 379 00:15:35,151 --> 00:15:37,284 Oh, one more thing. 380 00:15:37,284 --> 00:15:39,155 The shooter was wearing a blue hat. 381 00:15:39,155 --> 00:15:41,592 You know, like, a knit cap. 382 00:15:43,246 --> 00:15:44,682 He ran? 383 00:15:44,682 --> 00:15:46,815 That's why he deleted the video? 384 00:15:46,815 --> 00:15:48,904 Not a lot of street cred in being a coward. 385 00:15:48,904 --> 00:15:50,166 Son of a bitch. 386 00:15:50,166 --> 00:15:51,776 He screws up our homicide investigation 387 00:15:51,776 --> 00:15:54,344 to protect his fake tough guy image. 388 00:15:54,344 --> 00:15:57,478 I want you to charge him with obstruction, tampering, 389 00:15:57,478 --> 00:15:59,175 and any other crimes you can think of. 390 00:15:59,175 --> 00:16:00,307 With pleasure. 391 00:16:00,307 --> 00:16:03,397 Hey, take a look. 392 00:16:03,397 --> 00:16:07,009 11:36 p.m., nine minutes after the 911 call. 393 00:16:07,009 --> 00:16:09,316 The bodega is six blocks north of the crime scene. 394 00:16:09,316 --> 00:16:10,795 Yeah, it fits the general height 395 00:16:10,795 --> 00:16:13,537 and build of the suspect, and he's wearing a dark hat. 396 00:16:13,537 --> 00:16:15,496 Did any of the witnesses mention that the shooter 397 00:16:15,496 --> 00:16:17,237 was wearing red boots? 398 00:16:17,237 --> 00:16:18,629 No. 399 00:16:18,629 --> 00:16:20,283 You should head over to the bodega right now. 400 00:16:22,546 --> 00:16:26,028 11:36, two nights ago. 401 00:16:26,028 --> 00:16:27,377 I'll find it. 402 00:16:27,377 --> 00:16:28,988 Not a problem. 403 00:16:28,988 --> 00:16:30,337 I got new cameras too. 404 00:16:30,337 --> 00:16:32,034 I let everyone know. 405 00:16:32,034 --> 00:16:35,777 Okay, got it. 11:36. 406 00:16:35,777 --> 00:16:37,431 Is this the man you're looking for? 407 00:16:37,431 --> 00:16:39,215 That's the one. 408 00:16:39,215 --> 00:16:40,695 Well, it's your lucky day. 409 00:16:40,695 --> 00:16:43,045 I--I know him from the neighborhood. 410 00:16:43,045 --> 00:16:44,655 His name's Bishop Bell. 411 00:16:44,655 --> 00:16:46,222 He's a good kid. - Wait, wait, wait, hold-- 412 00:16:46,222 --> 00:16:47,528 Bishop Bell? 413 00:16:47,528 --> 00:16:49,051 The ball player? He went to Hudson? 414 00:16:49,051 --> 00:16:50,531 Yeah, yeah. 415 00:16:50,531 --> 00:16:52,750 Yeah, he was a star until he hurt his knee. 416 00:16:52,750 --> 00:16:55,057 So this kid Bishop, when he came in that night, 417 00:16:55,057 --> 00:16:56,189 how was he acting? 418 00:16:56,189 --> 00:16:58,365 Normal, good mood, bad mood? 419 00:16:58,365 --> 00:17:00,671 No, no. He was--he was distracted. 420 00:17:00,671 --> 00:17:02,847 He bought a--a 40 and a pack of cigarettes, 421 00:17:02,847 --> 00:17:05,415 which I thought was kind of odd and sad. 422 00:17:05,415 --> 00:17:07,504 You know, he used to be a really good athlete. 423 00:17:07,504 --> 00:17:09,202 I said something to him too. 424 00:17:09,202 --> 00:17:10,681 I told him he shouldn't be smoking. 425 00:17:12,248 --> 00:17:13,467 What did he say? 426 00:17:13,467 --> 00:17:15,338 Said he was having a bad night, 427 00:17:15,338 --> 00:17:18,254 feeling real nervous, needed to calm down. 428 00:17:18,254 --> 00:17:19,995 You know where this kid Bishop lives? 429 00:17:27,785 --> 00:17:30,092 There he is. 430 00:17:30,092 --> 00:17:32,312 Bishop Bell, I'd like to ask you a few questions-- 431 00:17:32,312 --> 00:17:33,400 Damn it, come on. 432 00:17:33,400 --> 00:17:35,358 Hey, hey, hey. Move, move. 433 00:17:35,358 --> 00:17:37,447 27 Squad, we got a suspect running north 434 00:17:37,447 --> 00:17:39,449 on Lenox Avenue and 136th Street. 435 00:17:39,449 --> 00:17:42,322 Mr. Bell, NYPD! 436 00:17:42,322 --> 00:17:43,584 Stop! 437 00:18:00,601 --> 00:18:02,124 Stop running! 438 00:18:02,124 --> 00:18:03,343 Do not move! - Stop! 439 00:18:07,129 --> 00:18:09,827 Stay down. Stay down. 440 00:18:09,827 --> 00:18:11,090 You know what? 441 00:18:11,090 --> 00:18:14,267 For a guy with a bum knee, 442 00:18:14,267 --> 00:18:15,877 I still got it. 443 00:18:22,971 --> 00:18:25,234 Like I said for the hundredth time, 444 00:18:25,234 --> 00:18:28,411 I ain't got nothing to do with that shooting. 445 00:18:28,411 --> 00:18:30,457 Hannah and I were tight. 446 00:18:30,457 --> 00:18:33,938 We weren't together at the time, but we were close. 447 00:18:33,938 --> 00:18:35,766 Close? 448 00:18:35,766 --> 00:18:38,073 Really? 449 00:18:38,073 --> 00:18:39,727 That's what you call this? 450 00:18:39,727 --> 00:18:42,947 Because we got ahold of this letter that you wrote Hannah 451 00:18:42,947 --> 00:18:45,602 two days before she was gunned down. 452 00:18:45,602 --> 00:18:47,387 There's a lot of great stuff in here. 453 00:18:47,387 --> 00:18:49,606 Here's my favorite part. 454 00:18:49,606 --> 00:18:53,001 "I can't describe the rage I feel. 455 00:18:53,001 --> 00:18:56,265 "I hope it goes away, but I don't think it will, 456 00:18:56,265 --> 00:19:00,400 not as long as you're alive." 457 00:19:02,141 --> 00:19:04,230 So? I was in love with her. 458 00:19:04,230 --> 00:19:06,406 That may be so. 459 00:19:06,406 --> 00:19:09,583 But Bishop, this is not a love letter. 460 00:19:09,583 --> 00:19:10,801 I bet it hurt, seeing her kicking it 461 00:19:10,801 --> 00:19:12,629 with a guy like King Matisse. 462 00:19:12,629 --> 00:19:15,632 Bentleys, G5s, VIP rooms. 463 00:19:15,632 --> 00:19:17,199 He's a legend, a real legend. 464 00:19:17,199 --> 00:19:18,766 What's that supposed to mean? 465 00:19:18,766 --> 00:19:20,420 It must have been hard for you, 466 00:19:20,420 --> 00:19:23,988 seeing Hannah living it up, 467 00:19:23,988 --> 00:19:27,992 running with a crowd you just can't run with anymore. 468 00:19:27,992 --> 00:19:33,172 And once you get a taste of the good life, been famous, 469 00:19:33,172 --> 00:19:34,738 it's hard to forget. 470 00:19:34,738 --> 00:19:38,089 It's tough going back to just being a regular Joe. 471 00:19:38,089 --> 00:19:40,004 Man, I always been poor. 472 00:19:40,004 --> 00:19:43,007 I've been about the game, not the life. 473 00:19:43,007 --> 00:19:45,575 See, Bishop, 474 00:19:45,575 --> 00:19:48,535 you were right there. 475 00:19:48,535 --> 00:19:50,885 You don't blow your knee out, 476 00:19:50,885 --> 00:19:54,802 you'd have been living that life 24/7, right? 477 00:19:54,802 --> 00:19:57,108 Now, come on. That had to hurt. 478 00:20:00,242 --> 00:20:02,505 It is what it is. 479 00:20:02,505 --> 00:20:05,334 Bishop, we know you're the shooter. 480 00:20:05,334 --> 00:20:06,640 Hey, we know it. 481 00:20:06,640 --> 00:20:08,119 We know you're the shooter. 482 00:20:08,119 --> 00:20:10,687 And on some level, I guess we understand 483 00:20:10,687 --> 00:20:13,037 the jealousy, the frustration. 484 00:20:13,037 --> 00:20:15,214 But if you play this right, you admit it, 485 00:20:15,214 --> 00:20:19,870 you take responsibility, you'll be out in less than 15, 486 00:20:19,870 --> 00:20:22,221 plenty of time to have a normal life. 487 00:20:30,490 --> 00:20:32,100 Nah. 488 00:20:32,100 --> 00:20:33,710 I ain't talking. 489 00:20:35,277 --> 00:20:36,757 Lawyer. 490 00:20:43,938 --> 00:20:46,767 Yo, Detective. 491 00:20:46,767 --> 00:20:49,944 I was the number one recruit in the country. 492 00:20:49,944 --> 00:20:56,516 I had offers from Duke, North Carolina, UConn. 493 00:20:56,516 --> 00:20:59,519 I ain't never been no regular Joe. 494 00:20:59,519 --> 00:21:03,305 Never was, never will be. 495 00:21:13,315 --> 00:21:15,709 No gun, no blood. 496 00:21:15,709 --> 00:21:18,059 I know. It's a tough case. 497 00:21:18,059 --> 00:21:20,496 All of the evidence is circumstantial. 498 00:21:20,496 --> 00:21:22,455 There's this pathetic and scary letter 499 00:21:22,455 --> 00:21:24,326 that we found in Hannah's apartment 500 00:21:24,326 --> 00:21:27,721 and 67 unanswered phone calls over a four-day period 501 00:21:27,721 --> 00:21:29,288 just prior to the murder. 502 00:21:29,288 --> 00:21:31,420 Can we put Bell at the scene? 503 00:21:31,420 --> 00:21:32,726 Sort of. 504 00:21:32,726 --> 00:21:34,162 What's that mean? 505 00:21:34,162 --> 00:21:36,686 Well, a cocktail waitress said that the shooter 506 00:21:36,686 --> 00:21:38,253 was wearing a blue knit cap. 507 00:21:38,253 --> 00:21:40,777 Nine minutes later, we've got video of Bell 508 00:21:40,777 --> 00:21:42,562 wearing a blue knit cap. 509 00:21:42,562 --> 00:21:44,694 He's buying a pack of smokes at a bodega. 510 00:21:44,694 --> 00:21:46,479 It's just six blocks north of the crime scene. 511 00:21:48,307 --> 00:21:50,613 I know. It's not a lot. 512 00:21:50,613 --> 00:21:53,355 But we are still questioning witnesses. 513 00:21:53,355 --> 00:21:55,357 If we can't put Bell at the crime scene, 514 00:21:55,357 --> 00:21:58,099 then we don't have a case. 515 00:22:04,410 --> 00:22:07,456 He was 30 feet away from me, so I started running after him. 516 00:22:07,456 --> 00:22:08,675 That's real dangerous, bro. 517 00:22:08,675 --> 00:22:09,850 Yeah, I know. I didn't think. 518 00:22:09,850 --> 00:22:11,634 I just reacted, you know? 519 00:22:11,634 --> 00:22:14,376 Yeah, well, how long were you chasing him? 520 00:22:14,376 --> 00:22:15,508 Not sure. 521 00:22:15,508 --> 00:22:17,466 10, maybe 20 seconds. 522 00:22:17,466 --> 00:22:19,076 I followed him out the back door. 523 00:22:19,076 --> 00:22:20,643 I kept chasing him, but I tripped. 524 00:22:20,643 --> 00:22:23,516 I stepped in something. I'm not sure what it was. 525 00:22:23,516 --> 00:22:25,344 Can you describe what he looked like, 526 00:22:25,344 --> 00:22:26,693 what he was wearing? 527 00:22:26,693 --> 00:22:29,391 He was tall, about my height, thin, 528 00:22:29,391 --> 00:22:30,653 and he was wearing a blue hat. 529 00:22:30,653 --> 00:22:32,394 Was he wearing boots or sneakers? 530 00:22:32,394 --> 00:22:34,004 No, I'm sorry. I wish I could help. 531 00:22:34,004 --> 00:22:36,050 But I did get a photo of the dude while I was chasing him. 532 00:22:36,050 --> 00:22:38,095 I mean, well, I tried to, anyway, 533 00:22:38,095 --> 00:22:39,358 but it was too dark. 534 00:22:39,358 --> 00:22:40,837 I ran out the back door, 535 00:22:40,837 --> 00:22:42,665 saw him run past the cop car, but then-- 536 00:22:42,665 --> 00:22:44,754 Wait, wait. Cop car? 537 00:22:44,754 --> 00:22:46,626 What are you talking about, cop car? 538 00:22:46,626 --> 00:22:47,757 There was a police car parked right here. 539 00:22:47,757 --> 00:22:49,368 Dude ran right past it. 540 00:22:49,368 --> 00:22:50,717 Was there someone in the car? 541 00:22:50,717 --> 00:22:52,675 Yeah, a cop. 542 00:22:52,675 --> 00:22:55,069 When I got back up, I walked over there, 543 00:22:55,069 --> 00:22:57,158 asked him why the hell he was sitting in the car. 544 00:23:04,034 --> 00:23:06,515 Like I said before, I got to the scene 545 00:23:06,515 --> 00:23:08,299 six minutes after the 911 call. 546 00:23:08,299 --> 00:23:10,301 So when you arrived, the shooter had already fled? 547 00:23:10,301 --> 00:23:11,781 I think so. 548 00:23:11,781 --> 00:23:13,566 I mean, it was a mess, people running and screaming. 549 00:23:13,566 --> 00:23:14,610 So you didn't see the shooter? 550 00:23:14,610 --> 00:23:16,090 Correct. 551 00:23:16,090 --> 00:23:18,048 So when you got to the scene, what'd you do? 552 00:23:19,789 --> 00:23:20,877 Excuse me? 553 00:23:20,877 --> 00:23:22,401 Did you stay in the car? 554 00:23:22,401 --> 00:23:24,533 Did you go inside and try to render aid to the victims? 555 00:23:24,533 --> 00:23:27,406 Did you try to clear the club? Did you search for the shooter? 556 00:23:27,406 --> 00:23:29,233 What'd you do? 557 00:23:29,233 --> 00:23:32,106 What the hell is this? 558 00:23:32,106 --> 00:23:34,064 We're just trying to figure out what happened, that's it. 559 00:23:34,064 --> 00:23:36,284 No, you're looking to throw someone under the bus. 560 00:23:36,284 --> 00:23:40,810 Yeah, case like this, lots of press, 561 00:23:40,810 --> 00:23:43,073 police don't find the shooter, someone takes a hit. 562 00:23:43,073 --> 00:23:44,945 The only reason we're here is because 563 00:23:44,945 --> 00:23:47,164 there's a discrepancy regarding the time 564 00:23:47,164 --> 00:23:48,688 that you showed up on the scene, that's it. 565 00:23:48,688 --> 00:23:49,906 Discrepancy? 566 00:23:49,906 --> 00:23:51,560 Yeah, we checked your AVL. 567 00:23:51,560 --> 00:23:54,084 It says you arrived at the club approximately three minutes 568 00:23:54,084 --> 00:23:56,217 after the call, not six minutes. 569 00:23:56,217 --> 00:23:57,305 So what? 570 00:23:57,305 --> 00:23:59,263 So three minutes is a long time. 571 00:23:59,263 --> 00:24:00,917 It's the difference between seeing the shooter 572 00:24:00,917 --> 00:24:02,919 and not seeing the shooter. - I already told you. 573 00:24:02,919 --> 00:24:05,139 We know what you told us, Nick. 574 00:24:05,139 --> 00:24:06,923 Problem is, we don't believe you. 575 00:24:06,923 --> 00:24:08,534 We need some answers. 576 00:24:08,534 --> 00:24:11,450 Answers to what? 577 00:24:11,450 --> 00:24:12,799 This. 578 00:24:15,366 --> 00:24:17,717 That's you, right? 579 00:24:17,717 --> 00:24:22,243 And the blurry dude, that's the shooter. 580 00:24:28,336 --> 00:24:30,294 I'm done talking. 581 00:24:30,294 --> 00:24:33,907 You got any more questions, call my PBA lawyer. 582 00:24:42,829 --> 00:24:48,269 Officer Riley, if you saw the shooter fleeing the club, 583 00:24:48,269 --> 00:24:52,142 all right, we need you to help us identify him. 584 00:24:52,142 --> 00:24:54,797 Like I told the detectives, I didn't see the shooter. 585 00:24:54,797 --> 00:24:57,974 All right, he was already gone by the time you arrived? 586 00:24:57,974 --> 00:24:59,106 That's correct. 587 00:24:59,106 --> 00:25:01,543 Yet one of the guests at the club, 588 00:25:01,543 --> 00:25:03,676 someone who was chasing after the suspect, 589 00:25:03,676 --> 00:25:06,287 said he saw the shooter run past a police car 590 00:25:06,287 --> 00:25:07,549 parked outside the club. 591 00:25:07,549 --> 00:25:09,551 - What's your point? - My point is that-- 592 00:25:11,727 --> 00:25:14,077 We know Officer Riley was there, 593 00:25:14,077 --> 00:25:15,296 that he saw the shooter. 594 00:25:15,296 --> 00:25:16,645 He just told you-- 595 00:25:16,645 --> 00:25:17,777 I know what he just told me. 596 00:25:17,777 --> 00:25:20,127 I am telling you what really happened. 597 00:25:22,825 --> 00:25:25,611 You need to end this charade 598 00:25:25,611 --> 00:25:28,614 and--and tell us what you saw. 599 00:25:28,614 --> 00:25:30,920 I'm sorry. 600 00:25:30,920 --> 00:25:33,009 I'm sorry, I didn't see him. 601 00:25:34,228 --> 00:25:36,273 That young woman's murder isn't on you. 602 00:25:36,273 --> 00:25:37,405 You understand that, right? 603 00:25:37,405 --> 00:25:38,754 Like, whether you were there 604 00:25:38,754 --> 00:25:40,930 three minutes after the 911 call or six minutes, 605 00:25:40,930 --> 00:25:42,715 there's nothing you could have done to prevent her death. 606 00:25:42,715 --> 00:25:44,238 I know that. 607 00:25:44,238 --> 00:25:46,675 But it's not that-- 608 00:25:46,675 --> 00:25:49,983 It's not what, it-- 609 00:25:51,637 --> 00:25:52,725 It's not that simple? 610 00:25:52,725 --> 00:25:54,291 Is that what you were gonna say? 611 00:25:54,291 --> 00:25:58,644 There is no law that requires police officers 612 00:25:58,644 --> 00:26:00,776 to be heroic, to jump out of their car 613 00:26:00,776 --> 00:26:03,562 and tackle a dangerous criminal. 614 00:26:03,562 --> 00:26:05,564 Maybe you got nervous, or-- 615 00:26:05,564 --> 00:26:10,960 or you weren't sure whether to engage or call for backup. 616 00:26:10,960 --> 00:26:12,266 It happens. 617 00:26:12,266 --> 00:26:16,270 But this is your chance to make this right, 618 00:26:16,270 --> 00:26:19,142 to redeem yourself, 619 00:26:19,142 --> 00:26:21,580 and to help get justice for Hannah Gray. 620 00:26:23,277 --> 00:26:24,539 No? Okay. 621 00:26:24,539 --> 00:26:27,934 Just so you know, if you stick to your story, 622 00:26:27,934 --> 00:26:31,024 I will dig even deeper into the exact sequence of events, 623 00:26:31,024 --> 00:26:32,678 and if your story proves to be inaccurate... 624 00:26:32,678 --> 00:26:34,027 Now, hold on a second. 625 00:26:34,027 --> 00:26:36,203 I will file criminal charges, 626 00:26:36,203 --> 00:26:40,642 which means you will lose your job and your pension. 627 00:26:59,226 --> 00:27:01,097 All right. 628 00:27:07,451 --> 00:27:10,759 I was in the patrol car. 629 00:27:10,759 --> 00:27:13,240 People were running and screaming. 630 00:27:16,547 --> 00:27:21,030 I saw a guy sprinting toward me, wearing a mask, 631 00:27:21,030 --> 00:27:23,076 with a gun in his right hand. 632 00:27:25,818 --> 00:27:27,820 Do you remember what he was wearing, 633 00:27:27,820 --> 00:27:30,649 color of his jacket, his hat, shoes? 634 00:27:32,215 --> 00:27:33,913 Yeah, I do. 635 00:27:37,917 --> 00:27:40,093 The people seek remand, Your Honor. 636 00:27:40,093 --> 00:27:41,921 Given the severity of the charges, 637 00:27:41,921 --> 00:27:43,705 the defendant is a flight risk. 638 00:27:43,705 --> 00:27:45,620 He's also a risk to public safety, 639 00:27:45,620 --> 00:27:47,622 given that he shot up a nightclub 640 00:27:47,622 --> 00:27:49,450 filled with young men and women, 641 00:27:49,450 --> 00:27:50,930 injuring two and killing one. 642 00:27:50,930 --> 00:27:53,454 I mean, clearly he has no reservations 643 00:27:53,454 --> 00:27:54,760 about harming young people. 644 00:27:54,760 --> 00:27:57,066 Which in New York is totally irrelevant 645 00:27:57,066 --> 00:27:59,460 for the purposes of bail. - Agreed. 646 00:27:59,460 --> 00:28:00,766 So let's move on. 647 00:28:00,766 --> 00:28:02,289 Mr. Powell, what's your position on bail? 648 00:28:02,289 --> 00:28:03,899 This case is based on a series 649 00:28:03,899 --> 00:28:06,206 of coincidences and suppositions. 650 00:28:06,206 --> 00:28:08,904 There is no actual evidence to tie Mr. Bell 651 00:28:08,904 --> 00:28:11,733 to the crime scene, let alone the murder. 652 00:28:11,733 --> 00:28:13,430 He has no prior arrests or convictions, 653 00:28:13,430 --> 00:28:16,259 and he has substantial ties to the city of New York. 654 00:28:16,259 --> 00:28:18,131 He was a high school basketball star 655 00:28:18,131 --> 00:28:20,699 at Harper Field in the Bronx, and he played collegiately 656 00:28:20,699 --> 00:28:22,831 at Hudson University. 657 00:28:22,831 --> 00:28:24,485 As such, we request that bail be set 658 00:28:24,485 --> 00:28:26,095 no higher than $100,000. 659 00:28:26,095 --> 00:28:28,141 Defendant is remanded. Next case. 660 00:28:28,141 --> 00:28:29,708 Your Honor, my client deserves-- 661 00:28:29,708 --> 00:28:30,796 He's remanded. 662 00:28:30,796 --> 00:28:33,015 Next case. 663 00:28:33,015 --> 00:28:36,018 No murder weapon, no blood evidence, 664 00:28:36,018 --> 00:28:38,891 no clear photo or video of the defendant 665 00:28:38,891 --> 00:28:40,719 anywhere near the crime scene. 666 00:28:40,719 --> 00:28:42,677 Other than that, it's perfect. 667 00:28:42,677 --> 00:28:44,026 Yeah. 668 00:28:44,026 --> 00:28:46,768 The truth is, the whole case rests on our ability 669 00:28:46,768 --> 00:28:48,988 to put Bishop Bell in that club. 670 00:28:48,988 --> 00:28:50,206 Which means it all comes down 671 00:28:50,206 --> 00:28:53,688 to the testimony of Officer Riley. 672 00:28:53,688 --> 00:28:55,255 You're right. 673 00:28:55,255 --> 00:28:57,823 Question is, will the jury buy 674 00:28:57,823 --> 00:29:01,391 the testimony of a coward cop? 675 00:29:01,391 --> 00:29:03,002 That's pretty harsh. 676 00:29:03,002 --> 00:29:06,701 I'm not judging the man, just telling you 677 00:29:06,701 --> 00:29:09,182 how he's gonna be portrayed. 678 00:29:09,182 --> 00:29:12,315 So you need to bolster his credibility, 679 00:29:12,315 --> 00:29:14,448 make sure the jury knows 680 00:29:14,448 --> 00:29:17,146 he shouldn't be defined by this one incident. 681 00:29:17,146 --> 00:29:20,019 Find ways to humanize him. 682 00:29:20,019 --> 00:29:23,979 Might help offset his moment of weakness. 683 00:29:29,680 --> 00:29:34,033 The defendant and Hannah Gray dated for three years. 684 00:29:34,033 --> 00:29:35,686 And they broke up last year, 685 00:29:35,686 --> 00:29:39,865 just as Ms. Gray's modeling and acting career began to soar. 686 00:29:39,865 --> 00:29:43,216 A few months later, she began dating 687 00:29:43,216 --> 00:29:47,524 a highly-acclaimed musician named King Matisse. 688 00:29:47,524 --> 00:29:53,052 This relationship triggered every frustration 689 00:29:53,052 --> 00:29:57,578 and insecurity lurking deep inside the defendant, 690 00:29:57,578 --> 00:30:01,190 forced him to confront the fact that he was no longer 691 00:30:01,190 --> 00:30:05,673 an up-and-coming NBA prospect with an unlimited future, 692 00:30:05,673 --> 00:30:07,414 and that the love of his life 693 00:30:07,414 --> 00:30:10,069 was now jet-setting around the globe 694 00:30:10,069 --> 00:30:12,941 with a rich and famous rapper. 695 00:30:12,941 --> 00:30:15,988 Two days before he shot and killed Hannah, 696 00:30:15,988 --> 00:30:20,253 he sent her a "love letter" 697 00:30:20,253 --> 00:30:23,952 rife with ominous threats and accusations. 698 00:30:26,172 --> 00:30:30,916 "Hope you're enjoying life now, 'cause it's gonna end soon. 699 00:30:30,916 --> 00:30:32,482 "I always thought you were different, 700 00:30:32,482 --> 00:30:34,006 "that you were special. 701 00:30:34,006 --> 00:30:36,443 Turns out, you're just another fame-chasing ho." 702 00:30:36,443 --> 00:30:39,707 There are a lot more insults in this letter, 703 00:30:39,707 --> 00:30:43,580 I can assure you, all of them exhibiting rage and jealousy. 704 00:30:43,580 --> 00:30:45,408 But that's not why we're here. 705 00:30:45,408 --> 00:30:47,236 A lot of people have sent foolish 706 00:30:47,236 --> 00:30:49,891 and emotional texts to their exes. 707 00:30:49,891 --> 00:30:51,284 No, the reason we're here 708 00:30:51,284 --> 00:30:55,157 is that the defendant actually acted 709 00:30:55,157 --> 00:30:58,595 on his rage and jealousy. 710 00:30:58,595 --> 00:31:02,164 On December 19th, he entered the Red Envy Club 711 00:31:02,164 --> 00:31:04,166 with a 9-millimeter handgun 712 00:31:04,166 --> 00:31:09,824 and began hunting down Hannah Gray. 713 00:31:09,824 --> 00:31:12,000 He fired off eight rounds, 714 00:31:12,000 --> 00:31:18,441 injuring two and killing one. 715 00:31:18,441 --> 00:31:22,184 Several witnesses will help verify that the defendant 716 00:31:22,184 --> 00:31:24,360 was the gunman, that he was present at the crime scene, 717 00:31:24,360 --> 00:31:28,495 including a decorated police officer 718 00:31:28,495 --> 00:31:33,065 with commendations for integrity, community service, 719 00:31:33,065 --> 00:31:35,894 and bravery in the line of duty. 720 00:31:43,336 --> 00:31:45,773 I know this goes without saying, 721 00:31:45,773 --> 00:31:48,254 but just answer the questions truthfully and succinctly. 722 00:31:48,254 --> 00:31:49,646 Got it. 723 00:31:49,646 --> 00:31:51,953 You should also know that I am going to address 724 00:31:51,953 --> 00:31:54,434 your earlier misstatements. 725 00:31:54,434 --> 00:31:58,090 Try to get out in front of all that. 726 00:31:58,090 --> 00:32:00,527 And when it comes up on cross, once again, 727 00:32:00,527 --> 00:32:02,007 just tell the truth. 728 00:32:02,007 --> 00:32:05,749 No need to explain or rationalize. 729 00:32:05,749 --> 00:32:07,055 Right. 730 00:32:09,014 --> 00:32:10,145 I know this is difficult. 731 00:32:10,145 --> 00:32:12,017 It's a lot more than that. 732 00:32:12,017 --> 00:32:14,584 I've been a cop a long time. 733 00:32:14,584 --> 00:32:18,893 I got three cousins and an uncle on the job too. 734 00:32:20,677 --> 00:32:25,160 So you don't need to tell me what this is, all right? 735 00:32:27,336 --> 00:32:29,338 Sorry to put you in this position. 736 00:32:31,558 --> 00:32:33,864 But I don't have a choice. 737 00:32:35,910 --> 00:32:37,564 Just do the best you can, okay? 738 00:32:42,482 --> 00:32:46,051 I got a call from dispatch at 11:27. 739 00:32:46,051 --> 00:32:48,488 I was in the area, so I rolled to the scene. 740 00:32:48,488 --> 00:32:50,794 And what time did you arrive at the Red Envy Club? 741 00:32:50,794 --> 00:32:52,448 Approximately 11:30. 742 00:32:52,448 --> 00:32:54,233 Can you describe what you saw? 743 00:32:55,582 --> 00:32:57,714 People running and screaming. 744 00:32:57,714 --> 00:33:00,761 It was very chaotic. 745 00:33:00,761 --> 00:33:02,502 - Did you hear gunshots? - Yeah. 746 00:33:02,502 --> 00:33:03,982 Two, maybe three. 747 00:33:03,982 --> 00:33:05,766 What did you do? 748 00:33:05,766 --> 00:33:08,160 I called for--for backup. 749 00:33:08,160 --> 00:33:11,032 While you were waiting for backup to arrive, 750 00:33:11,032 --> 00:33:13,034 what did you see? 751 00:33:13,034 --> 00:33:15,689 I saw more people running and screaming, 752 00:33:15,689 --> 00:33:20,999 and I also saw a man with a gun running out of the building. 753 00:33:20,999 --> 00:33:24,045 Could you describe him and what he was wearing? 754 00:33:24,045 --> 00:33:27,179 He was tall, about 6 foot. 755 00:33:27,179 --> 00:33:31,226 Um, and he was wearing a winter coat. 756 00:33:31,226 --> 00:33:34,099 And he had, um, a mask covering his face. 757 00:33:34,099 --> 00:33:35,752 Was he wearing a hat? 758 00:33:35,752 --> 00:33:38,190 Yes. A blue knit cap. 759 00:33:38,190 --> 00:33:41,584 Did you notice what kind of shoes he was wearing? 760 00:33:41,584 --> 00:33:43,412 Boots. 761 00:33:43,412 --> 00:33:45,066 Red Timberlands. 762 00:33:46,546 --> 00:33:49,592 Does this man resemble the man you saw 763 00:33:49,592 --> 00:33:52,552 fleeing the club with the gun in his hand? 764 00:33:52,552 --> 00:33:54,249 Yes. 765 00:33:54,249 --> 00:33:56,208 Same height and build, and he's wearing the same hat and boots 766 00:33:56,208 --> 00:33:58,340 I saw on the shooter. 767 00:33:58,340 --> 00:34:01,691 Did you provide this information 768 00:34:01,691 --> 00:34:05,086 to Detectives Cosgrove and Shaw when they first talked to you? 769 00:34:06,783 --> 00:34:08,524 No, I did not. 770 00:34:08,524 --> 00:34:10,091 Why not? 771 00:34:11,832 --> 00:34:13,616 Because... 772 00:34:19,361 --> 00:34:20,754 'Cause I didn't want anyone to know 773 00:34:20,754 --> 00:34:24,062 that I stayed in the patrol car and didn't engage 774 00:34:24,062 --> 00:34:26,107 with the suspect. 775 00:34:26,107 --> 00:34:28,196 Thank you. Nothing further. 776 00:34:30,459 --> 00:34:33,158 Officer Riley, you described the scene as chaotic, 777 00:34:33,158 --> 00:34:36,422 lots of people running and screaming. 778 00:34:36,422 --> 00:34:39,599 It was late at night, so it was also very dark, 779 00:34:39,599 --> 00:34:42,167 which means you can't be certain 780 00:34:42,167 --> 00:34:43,951 of what the man with the gun looked like, 781 00:34:43,951 --> 00:34:47,781 or how tall he was, or what color hat 782 00:34:47,781 --> 00:34:49,130 or boots he was wearing. 783 00:34:49,130 --> 00:34:50,784 Isn't that right? 784 00:34:50,784 --> 00:34:53,091 Uh, I mean, as for the height, it's--it's impossible 785 00:34:53,091 --> 00:34:55,267 to know for sure. 786 00:34:55,267 --> 00:34:56,659 Like I said, he looked--he looked 787 00:34:56,659 --> 00:34:58,531 pretty tall, about 6 foot. 788 00:34:58,531 --> 00:35:03,884 But the hat was blue, and the-- the boots were red Timberlands. 789 00:35:03,884 --> 00:35:06,887 My kid has the exact same pair. I know what they look like. 790 00:35:06,887 --> 00:35:08,541 I mean, I know what they cost. 791 00:35:08,541 --> 00:35:10,543 - Okay. - You kidding me? 792 00:35:10,543 --> 00:35:11,935 Okay. 793 00:35:11,935 --> 00:35:14,155 Sounds like you got a good look at the shooter. 794 00:35:14,155 --> 00:35:17,158 But like you just said, you lied 795 00:35:17,158 --> 00:35:21,380 to the homicide detectives about this, correct? 796 00:35:25,427 --> 00:35:26,515 Yes. 797 00:35:26,515 --> 00:35:28,169 When they asked you the first time 798 00:35:28,169 --> 00:35:30,737 if you saw the shooter, you said no. 799 00:35:30,737 --> 00:35:35,394 You said you got there six minutes after the 911 call, 800 00:35:35,394 --> 00:35:37,744 not three. 801 00:35:39,876 --> 00:35:41,182 Correct. 802 00:35:41,182 --> 00:35:44,751 And the reason you did this was 803 00:35:44,751 --> 00:35:46,274 because you didn't want anyone to know 804 00:35:46,274 --> 00:35:47,493 that you were a coward. 805 00:35:47,493 --> 00:35:49,886 - Objection. - Sustained. 806 00:35:49,886 --> 00:35:52,193 I will rephrase. 807 00:35:52,193 --> 00:35:55,588 You didn't want anyone to know that you chose to remain 808 00:35:55,588 --> 00:35:58,025 in your police vehicle, rather than trying 809 00:35:58,025 --> 00:35:59,331 to apprehend the suspect. 810 00:36:02,464 --> 00:36:04,249 - Correct. - Objection. 811 00:36:04,249 --> 00:36:07,034 Your Honor, I've already been over this. 812 00:36:07,034 --> 00:36:08,644 Overruled. 813 00:36:08,644 --> 00:36:11,995 So, Officer Riley, you deliberately subverted 814 00:36:11,995 --> 00:36:14,215 a homicide investigation because 815 00:36:14,215 --> 00:36:16,217 you were ashamed of your cowardice. 816 00:36:22,005 --> 00:36:23,703 Correct. 817 00:36:23,703 --> 00:36:27,881 So you admit that you lied to two fellow police officers, 818 00:36:27,881 --> 00:36:31,667 and yet you expect the jury to believe your testimony. 819 00:36:31,667 --> 00:36:33,669 Yes, I do, because I'm telling the truth. 820 00:36:33,669 --> 00:36:35,367 So you lie sometimes and tell the truth other times. 821 00:36:35,367 --> 00:36:36,455 Is that what you're saying? 822 00:36:36,455 --> 00:36:37,630 No, that is not what I'm saying. 823 00:36:37,630 --> 00:36:40,546 I'm saying I lied because I was ashamed, 824 00:36:40,546 --> 00:36:45,551 and that when I saw the suspect fleeing, 825 00:36:45,551 --> 00:36:47,770 I-- 826 00:36:47,770 --> 00:36:48,902 I froze. 827 00:36:48,902 --> 00:36:50,556 You were afraid? 828 00:36:50,556 --> 00:36:52,732 You were worried about your own personal safety, 829 00:36:52,732 --> 00:36:55,300 rather than the safety of the innocent men and women 830 00:36:55,300 --> 00:36:57,040 you are paid to protect. 831 00:36:57,040 --> 00:36:58,041 No, I wasn't afraid. 832 00:36:58,041 --> 00:36:59,260 I just chose-- 833 00:36:59,260 --> 00:37:01,393 I chose not to engage, right? 834 00:37:01,393 --> 00:37:05,919 I mean, like I said before, I--I froze. 835 00:37:05,919 --> 00:37:08,748 Yet you were able to describe what the shooter was wearing. 836 00:37:08,748 --> 00:37:13,274 How can you freeze and process detailed information 837 00:37:13,274 --> 00:37:14,406 at the same time? 838 00:37:14,406 --> 00:37:16,146 That--that doesn't make sense. 839 00:37:16,146 --> 00:37:21,151 Either you froze, in which case 840 00:37:21,151 --> 00:37:24,111 you didn't see the suspect fleeing the club, 841 00:37:24,111 --> 00:37:29,421 or you were afraid, 842 00:37:29,421 --> 00:37:31,379 which means-- - Which means I'm human. 843 00:37:31,379 --> 00:37:32,902 That's it. That's all it means. 844 00:37:32,902 --> 00:37:35,122 Which means on that night, at that one moment, 845 00:37:35,122 --> 00:37:37,646 I chose not to engage. 846 00:37:37,646 --> 00:37:40,170 Where were you the other 500 times I did engage? 847 00:37:40,170 --> 00:37:41,563 Where I risked my life? 848 00:37:41,563 --> 00:37:43,173 So you admit that you were a coward 849 00:37:43,173 --> 00:37:44,392 on the night in question. - No, I do not. 850 00:37:44,392 --> 00:37:46,133 I do not admit that. 851 00:37:46,133 --> 00:37:47,439 I just-- 852 00:37:53,445 --> 00:37:56,230 I just--I just didn't-- 853 00:37:56,230 --> 00:38:00,147 I just didn't respond the way that I--that I should have, 854 00:38:00,147 --> 00:38:03,150 the way that I normally do. 855 00:38:03,150 --> 00:38:05,805 But I'm a good cop. 856 00:38:05,805 --> 00:38:08,329 I am. 857 00:38:08,329 --> 00:38:11,593 I may not be perfect or--or a hero... 858 00:38:13,900 --> 00:38:15,162 But I saw the shooter. 859 00:38:15,162 --> 00:38:16,903 I saw a man with Bishop Bell's build, 860 00:38:16,903 --> 00:38:20,167 wearing a blue hat and red Timberland boots, 861 00:38:20,167 --> 00:38:21,647 running out of that club, 862 00:38:21,647 --> 00:38:23,388 waving a gun with his right hand. 863 00:38:23,388 --> 00:38:25,477 So you can insult me all you want, 864 00:38:25,477 --> 00:38:28,131 but I know what I saw. 865 00:38:45,235 --> 00:38:46,628 Morning, Nolan. 866 00:38:46,628 --> 00:38:48,717 Morning. 867 00:38:48,717 --> 00:38:52,155 Fairly sure I'm the only person in the office 868 00:38:52,155 --> 00:38:54,506 who still stops at the newsstand. 869 00:38:54,506 --> 00:38:56,464 Surprised they still exist. 870 00:38:58,901 --> 00:39:00,816 He doesn't deserve this. 871 00:39:00,816 --> 00:39:04,690 He just--he froze. 872 00:39:04,690 --> 00:39:10,260 Let's face it. Most people are just people. 873 00:39:10,260 --> 00:39:11,958 That's what makes heroes so special, right? 874 00:39:11,958 --> 00:39:14,090 By definition, they're willing to do the things 875 00:39:14,090 --> 00:39:17,224 that most people aren't. 876 00:39:17,224 --> 00:39:20,053 This isn't on you, Nolan. 877 00:39:20,053 --> 00:39:22,098 You did the right thing. 878 00:39:25,885 --> 00:39:27,756 Jury's back. 879 00:39:34,372 --> 00:39:35,764 All rise. 880 00:39:51,214 --> 00:39:54,087 Mr. Foreman, have you agreed upon a verdict? 881 00:39:54,087 --> 00:39:55,305 Yes, Your Honor. 882 00:39:56,611 --> 00:39:59,309 We find the defendant, Bishop Bell, 883 00:39:59,309 --> 00:40:02,965 guilty of murder in the second degree. 884 00:40:02,965 --> 00:40:05,925 Listen to me. I cannot go to jail. 885 00:40:05,925 --> 00:40:08,841 Members of the jury, thank you for your service. 886 00:40:19,242 --> 00:40:21,680 - You Nolan Price? - Yeah, what can I do for you? 887 00:40:23,812 --> 00:40:25,597 Son of a bitch! I hope you're happy! 888 00:40:25,597 --> 00:40:27,642 Hope you feel good about all this, 889 00:40:27,642 --> 00:40:29,122 ruining the life of a good cop! 890 00:40:31,254 --> 00:40:32,386 Hey, you okay? 891 00:40:32,386 --> 00:40:34,170 Yeah, yeah, yeah. I'm fine. 892 00:40:34,170 --> 00:40:35,520 What the hell was that about? 893 00:40:37,522 --> 00:40:39,611 What? What is it? 894 00:40:39,611 --> 00:40:41,830 Story just broke. 895 00:40:41,830 --> 00:40:44,442 What story? 896 00:40:44,442 --> 00:40:47,619 Riley committed suicide a couple hours ago. 64763

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.