All language subtitles for Kompromat 2022 eng(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,082 --> 00:01:25,919 KOMPROMAT 2 00:01:28,755 --> 00:01:32,426 Kompromat refers to documents used to destroy someone's reputation. 3 00:01:32,551 --> 00:01:34,553 The word, like the process, 4 00:01:34,720 --> 00:01:37,055 was invented by the Russian secret services. 5 00:01:39,099 --> 00:01:43,437 This film and its characters are very loosely based on real events. 6 00:03:03,809 --> 00:03:05,936 IRKUTSK, SIBERIA 7 00:03:08,105 --> 00:03:10,232 5 MONTHS EARLIER 8 00:09:13,095 --> 00:09:15,264 {\an8}3 WEEKS EARLIER 9 00:56:20,839 --> 00:56:23,008 PEDOPHILE 10 00:56:28,055 --> 00:56:30,849 Alliance Française Director an Accused Pedophile 11 00:56:32,518 --> 00:56:35,854 {\an8}MOSCOW - FRENCH EMBASSY 12 00:57:01,129 --> 00:57:03,757 NO PHONES IN THE ANECHOIC CHAMBER 13 01:00:40,516 --> 01:00:43,101 Still in Irkutsk? 14 01:00:47,439 --> 01:00:50,442 Yes. 15 01:00:57,032 --> 01:00:59,451 I've decided to stay till summer. 16 01:01:00,536 --> 01:01:03,705 It's already summer 17 01:02:51,230 --> 01:02:53,190 {\an8}IRKUTSK - ULAN BATOR 18 01:06:10,929 --> 01:06:14,016 {\an8}RUSSIAN - MONGOLIAN BORDER 19 01:12:37,733 --> 01:12:42,487 IRKUTSK - KRASNOYARSK - NOVOSIBIRSK 20 01:13:31,954 --> 01:13:37,835 Hope you got home okay. I'm sure we'll meet again one day. 21 01:13:58,897 --> 01:14:01,149 You have 3 new messages. 22 01:14:01,775 --> 01:14:03,986 I got home fine, thanks. 23 01:14:04,111 --> 01:14:07,072 Don't stay in contact. It's too dangerous. 24 01:14:07,239 --> 01:14:09,366 Good luck, Mathieu Roussel. 25 01:17:15,344 --> 01:17:16,929 Good luck, Mathieu Roussel. 26 01:17:54,925 --> 01:17:58,512 I'd like to continue speaking French. 27 01:18:12,776 --> 01:18:16,321 At least in writing... 28 01:19:58,549 --> 01:20:01,844 This FSB guy's looking for you. Be careful. Don't answer me. 29 01:32:12,991 --> 01:32:17,287 You okay? 30 01:32:21,458 --> 01:32:25,087 Can I respond this time? 31 01:32:27,047 --> 01:32:30,968 Please 32 01:32:34,972 --> 01:32:37,516 I'm sort of okay. And you? 33 01:32:39,893 --> 01:32:42,896 Sort of? Are you in France? 34 01:32:46,400 --> 01:32:49,736 Not yet. 35 01:32:51,446 --> 01:32:54,741 Soon, I hope. 36 01:32:56,535 --> 01:32:58,912 Can I call you? 37 01:33:10,340 --> 01:33:13,051 You don't answer anymore? 38 01:33:41,538 --> 01:33:44,875 Sorry. I'm here now. 39 01:33:48,670 --> 01:33:50,881 Everything okay? 40 01:33:52,049 --> 01:33:55,135 Yes. I went to the supermarket today. I thought of you. 41 01:34:02,100 --> 01:34:05,604 I think I miss that supermarket a little 42 01:34:09,024 --> 01:34:12,194 Want me to send you a delivery? 43 01:53:05,410 --> 01:53:07,037 DIMITRI ROSTOV CALLING 44 01:53:17,923 --> 01:53:20,008 VOICEMAIL FROM SASHA 45 02:02:50,120 --> 02:02:52,164 Mathieu Roussel Is Back in France 3019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.