Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,309 --> 00:00:07,224
- I have to say,
I'm a little surprised
2
00:00:07,268 --> 00:00:08,312
to see you back here, Dwayne.
3
00:00:08,356 --> 00:00:09,618
- I'm also back here.
4
00:00:09,661 --> 00:00:12,099
- Less surprising
for whatever reason.
5
00:00:12,142 --> 00:00:14,362
- You know, we were
on our way to the plane,
6
00:00:14,405 --> 00:00:16,494
and I started to think
about what you were telling me
7
00:00:16,538 --> 00:00:18,235
about your family.
- Sorry to intrude,
8
00:00:18,279 --> 00:00:20,846
but Bibi Storrs has arrived.
- Bibi Storrs?
9
00:00:20,890 --> 00:00:22,718
- Hey!
10
00:00:22,761 --> 00:00:25,373
Thanks so much for having me.
I had a great flight.
11
00:00:25,416 --> 00:00:27,201
I turned on "Hussies"
and went straight so sleep.
12
00:00:27,244 --> 00:00:29,507
- It is so nice to meet you.
- Mm-hmm.
13
00:00:29,551 --> 00:00:31,248
- I'm just wrapping up here.
I'll be with you in one moment.
14
00:00:31,292 --> 00:00:32,509
- Oh, no problem at all.
15
00:00:32,554 --> 00:00:34,251
Hey, Randall.
Is that Dwayne Johnson?
16
00:00:34,295 --> 00:00:35,731
Bibi Storrs.
- Bibi--
17
00:00:35,774 --> 00:00:37,037
hear a lot
of great things about you.
18
00:00:37,080 --> 00:00:38,386
- Oh, you may not realize this,
19
00:00:38,429 --> 00:00:39,909
but you just met
your new best friend.
20
00:00:39,952 --> 00:00:41,171
- Hey, best friend.
- Oh, hey!
21
00:00:41,215 --> 00:00:42,607
[laughter]
22
00:00:42,651 --> 00:00:43,826
- Okay, I'll show you
to your room.
23
00:00:43,869 --> 00:00:45,175
- Kay, thank you so much.
- She is the host
24
00:00:45,219 --> 00:00:46,655
of my favorite morning show.
25
00:00:46,698 --> 00:00:49,266
She's actually my favorite star
after you, Dwayne.
26
00:00:49,310 --> 00:00:50,354
- Ah.
[laughter]
27
00:00:50,398 --> 00:00:51,660
Thank you.
- Yeah, my guess is
28
00:00:51,703 --> 00:00:53,531
that Taft sent her
here as a backup,
29
00:00:53,575 --> 00:00:55,098
you know, and try to
get that trade deal done.
30
00:00:55,142 --> 00:00:56,143
- Ah...
- We cohost
31
00:00:56,186 --> 00:00:57,318
the same morning show.
32
00:00:57,361 --> 00:00:58,884
- "Chatterbox"?
[scoffs] No.
33
00:00:58,928 --> 00:01:00,234
[laughs]
- Yes, it's called
34
00:01:00,277 --> 00:01:03,106
"Chatterbox with Randall Park
and Bibi Storrs."
35
00:01:03,150 --> 00:01:04,586
- Seriously?
- Yeah, I mean, that sounds
36
00:01:04,629 --> 00:01:05,978
like a fun show.
I gotta watch it.
37
00:01:06,022 --> 00:01:07,023
[laughter]
- I'm sorry--
38
00:01:07,067 --> 00:01:09,373
so you were saying
about my family?
39
00:01:09,417 --> 00:01:10,940
- Yes, so I was thinking
40
00:01:10,983 --> 00:01:12,550
about what you were telling me
about your family
41
00:01:12,594 --> 00:01:13,943
and the legacy
of their business,
42
00:01:13,986 --> 00:01:16,902
and it very much so reminded me
of my own family,
43
00:01:16,946 --> 00:01:19,514
particularly a time
when we were living in Hawaii.
44
00:01:19,557 --> 00:01:20,993
After months of fighting,
45
00:01:21,037 --> 00:01:22,908
my mom and dad had
put their frustrations
46
00:01:22,952 --> 00:01:24,562
with Lars Anderson aside
47
00:01:24,606 --> 00:01:26,956
and settled their issues
with my grandmother.
48
00:01:26,999 --> 00:01:28,262
But the fans never knew that.
49
00:01:28,305 --> 00:01:29,741
- This is a great illustration
50
00:01:29,785 --> 00:01:31,526
of the different kind
of bodies
51
00:01:31,569 --> 00:01:33,745
that can succeed
in pro wrestling.
52
00:01:33,789 --> 00:01:37,662
- Macho Man vs.
the everyman, Lars Anderson.
53
00:01:37,706 --> 00:01:40,622
[crowd shouting]
54
00:01:42,058 --> 00:01:44,365
But wait--but that's
55
00:01:44,408 --> 00:01:46,235
Rocky Johnson
and Jake "The Snake"!
56
00:01:46,280 --> 00:01:47,759
They're WPW wrestlers.
57
00:01:47,803 --> 00:01:49,239
They're not allowed
to be here!
58
00:01:49,283 --> 00:01:52,199
- Make no mistake,
this is an invasion,
59
00:01:52,241 --> 00:01:54,288
an unprecedented
security breach!
60
00:01:54,331 --> 00:01:56,158
- I have never seen
anything like this
61
00:01:56,203 --> 00:01:58,118
in all my years
of pro wrestling!
62
00:01:58,161 --> 00:02:00,772
[electronic music]
63
00:02:00,816 --> 00:02:03,166
- No, Jake!
No, no, put the snake away!
64
00:02:03,210 --> 00:02:04,602
[both grunt]
65
00:02:04,646 --> 00:02:06,082
- That's what
I'm talking about!
66
00:02:06,126 --> 00:02:09,259
♪
67
00:02:09,303 --> 00:02:12,393
This is WPW's house now!
68
00:02:12,436 --> 00:02:14,046
- That whole invasion?
69
00:02:14,090 --> 00:02:16,745
Staged.
PPPW and WPW
70
00:02:16,788 --> 00:02:19,400
were now working together
to build a rivalry storyline
71
00:02:19,443 --> 00:02:21,619
to drum up excitement
for something big:
72
00:02:21,663 --> 00:02:23,534
a Peter Maivia tribute show.
73
00:02:23,578 --> 00:02:24,753
- And to sell the rivalry,
74
00:02:24,796 --> 00:02:26,276
we give every single match
big stakes.
75
00:02:26,320 --> 00:02:29,018
PPPW wrestlers face off
against WPW wrestlers
76
00:02:29,061 --> 00:02:31,760
for island supremacy:
seven matches, seven victors.
77
00:02:31,803 --> 00:02:33,631
Whichever promotion
wins the most matches,
78
00:02:33,675 --> 00:02:35,024
gets control
of Hawaii wrestling--
79
00:02:35,067 --> 00:02:35,938
[stopwatch beeps]
- Time's up.
80
00:02:37,635 --> 00:02:39,289
- Ambitious.
- Very.
81
00:02:39,333 --> 00:02:42,031
- Okay, now, Lah,
your 30 seconds.
82
00:02:42,074 --> 00:02:43,946
- Is the timer sort of,
I don't know, rigid?
83
00:02:43,989 --> 00:02:45,600
- Hey, the system is working.
84
00:02:45,643 --> 00:02:47,689
You and Lah have
equal time to talk,
85
00:02:47,732 --> 00:02:51,171
and I don't have to deal with
you two beefing behind my back.
86
00:02:51,214 --> 00:02:52,911
Bruno?
- Lars, 30 seconds.
87
00:02:52,954 --> 00:02:53,999
[stopwatch beeps]
Go!
88
00:02:54,043 --> 00:02:55,436
- [slurps]
89
00:03:05,881 --> 00:03:08,100
I smoothed things over with
Jim Crockett and the guys--
90
00:03:08,144 --> 00:03:09,406
brought 'em back in the fold.
91
00:03:09,450 --> 00:03:13,105
Extra good news:
he's sending over NWA star
92
00:03:13,149 --> 00:03:14,324
Kerry Von Erich.
93
00:03:14,368 --> 00:03:15,891
- Good job, Lah.
94
00:03:15,934 --> 00:03:17,240
I love any Von Erich.
95
00:03:17,284 --> 00:03:18,850
- They're absolutely
beautiful men.
96
00:03:18,894 --> 00:03:20,504
Um, about Ata's idea--
97
00:03:20,548 --> 00:03:22,114
I mean, seven v. seven
sounds like math.
98
00:03:22,158 --> 00:03:23,681
Wrestling only needs two guys
99
00:03:23,725 --> 00:03:25,814
in trunks,
going chest-to-chest--
100
00:03:25,857 --> 00:03:26,989
[stopwatch beeps]
- Time's up, time's up.
101
00:03:30,862 --> 00:03:34,257
- I say we go with...
102
00:03:34,301 --> 00:03:35,258
Ata's gimmick.
103
00:03:35,302 --> 00:03:36,477
- Yes!
104
00:03:36,520 --> 00:03:38,566
Now, if you wanna
guarantee a sellout,
105
00:03:38,609 --> 00:03:41,003
we can ask Cyndi Lauper
to sing the national anthem.
106
00:03:41,046 --> 00:03:42,961
We talked at Vince's party
in New York.
107
00:03:43,005 --> 00:03:44,224
I think she'd be into it.
108
00:03:44,267 --> 00:03:46,965
- Bold, big, like Peter.
109
00:03:48,315 --> 00:03:49,620
The High Chief approves.
110
00:03:51,753 --> 00:03:53,233
- While my parents and Lars
111
00:03:53,276 --> 00:03:55,887
navigated a tenuous alliance,
112
00:03:55,930 --> 00:03:58,107
I had gone
through a little growth spurt.
113
00:03:58,150 --> 00:04:01,458
Mmm, this papaya
is crazy ripe.
114
00:04:01,502 --> 00:04:02,894
- Did you cut that yourself?
115
00:04:02,938 --> 00:04:04,287
You're not supposed
to play with knives.
116
00:04:04,331 --> 00:04:05,810
- What are you
touching knives for?
117
00:04:05,854 --> 00:04:07,377
- I thought you wanted me
to eat more fruit.
118
00:04:07,421 --> 00:04:10,250
- Canned fruits,
bananas, oranges.
119
00:04:10,293 --> 00:04:11,990
- Pears.
- Plums!
120
00:04:13,688 --> 00:04:15,429
- So how's planning going?
121
00:04:15,472 --> 00:04:16,733
What's do I get to do
for Grandpa's tribute?
122
00:04:16,778 --> 00:04:18,997
- You will be in the ring
with the family
123
00:04:19,041 --> 00:04:20,476
for Peter's ten-bell salute.
124
00:04:20,521 --> 00:04:22,871
- A time-honored method
of honoring those
125
00:04:22,914 --> 00:04:25,177
in the wrestling world
who have passed on.
126
00:04:25,221 --> 00:04:27,092
- Cool, but what else you got?
127
00:04:27,136 --> 00:04:28,224
- What, like a job, job?
128
00:04:28,268 --> 00:04:29,921
- Come on.
I've worked for Grandma.
129
00:04:29,965 --> 00:04:32,097
I'm capable of a lot more
than standing in the ring
130
00:04:32,141 --> 00:04:33,273
and looking handsome as hell.
131
00:04:33,316 --> 00:04:34,448
- Dewey.
[chuckles]
132
00:04:34,491 --> 00:04:36,188
- I'm ready
for real responsibilities.
133
00:04:36,232 --> 00:04:37,581
I'm not a kid anymore.
134
00:04:37,625 --> 00:04:39,366
In fact,
I'm no longer going by Dewey.
135
00:04:39,409 --> 00:04:40,889
That's a child's name.
136
00:04:40,932 --> 00:04:42,412
From now on,
137
00:04:42,456 --> 00:04:44,501
I'm Dwayne.
- Dwayne Johnson?
138
00:04:44,545 --> 00:04:46,373
[chuckles]
That just sounds weird.
139
00:04:46,416 --> 00:04:47,722
- You both came up with it.
140
00:04:47,765 --> 00:04:49,289
- Okay.
141
00:04:49,332 --> 00:04:50,420
Dwayne.
142
00:04:52,292 --> 00:04:55,817
[laughter]
143
00:04:55,860 --> 00:04:57,034
- I just wanted to know
my role,
144
00:04:57,079 --> 00:04:59,081
and they told me
to shut my mouth.
145
00:05:00,517 --> 00:05:00,952
.
146
00:05:00,996 --> 00:05:03,259
- While I was tired of being
treated like a little kid,
147
00:05:03,303 --> 00:05:04,216
my mom set out to pay off
148
00:05:04,260 --> 00:05:05,566
my grandmother's faith in her.
149
00:05:05,609 --> 00:05:06,784
[phone ringing]
150
00:05:06,828 --> 00:05:08,482
- You got Gretchen Calamari.
151
00:05:08,525 --> 00:05:10,397
- Hi, Gretchen.
This is Ata Johnson.
152
00:05:10,440 --> 00:05:11,441
I'm a wrestling promoter.
153
00:05:11,485 --> 00:05:12,921
Are you
Cyndi Lauper's publicist?
154
00:05:12,964 --> 00:05:14,270
- Mm, and Jan Hooks'.
155
00:05:14,314 --> 00:05:15,967
Catch her this summer
in "Wildcats."
156
00:05:16,011 --> 00:05:18,274
- Oh, okay.
Yeah, I will.
157
00:05:18,318 --> 00:05:20,189
Um, so we have
a big wrestling show coming up
158
00:05:20,232 --> 00:05:22,365
out here in Hawaii,
and I know it's a long shot,
159
00:05:22,409 --> 00:05:24,411
but I was just wondering
if Cyndi would maybe--
160
00:05:24,454 --> 00:05:25,673
- Why don't we ask her?
161
00:05:25,716 --> 00:05:27,370
I'll patch you through
to Cyndi right now.
162
00:05:27,414 --> 00:05:28,763
- Oh, really?
Just like that?
163
00:05:28,806 --> 00:05:30,721
- Oh, honestly,
164
00:05:30,765 --> 00:05:31,983
I'm on a little bit of thin ice
165
00:05:32,027 --> 00:05:34,246
with her at the mo'.
I took my gatekeeping
166
00:05:34,290 --> 00:05:35,987
too seriously, and I hung up
167
00:05:36,031 --> 00:05:38,903
on the president of a major
motion picture studio.
168
00:05:38,947 --> 00:05:41,558
Anyway, long story short,
Cyndi Lauper will not be
169
00:05:41,602 --> 00:05:43,952
attending "Police Academy"
with Steve Guttenberg.
170
00:05:43,995 --> 00:05:45,127
[phone rings]
171
00:05:46,346 --> 00:05:48,260
- Who'd you hang up
on this time, Gretch?
172
00:05:48,304 --> 00:05:49,784
- God, it was one time, Cyn.
173
00:05:49,827 --> 00:05:51,916
One time.
- Hi, Cyndi, it's me,
174
00:05:51,960 --> 00:05:54,441
Ata Johnson.
We met at the WWF party
175
00:05:54,484 --> 00:05:56,443
in New York.
- Oh, yeah, of course.
176
00:05:56,486 --> 00:05:57,879
How are ya?
177
00:05:57,922 --> 00:05:59,924
- I'm good, yeah.
178
00:05:59,968 --> 00:06:01,448
So we have
this big wrestling show
179
00:06:01,491 --> 00:06:03,188
coming up out here
to honor my dad,
180
00:06:03,232 --> 00:06:05,103
and you'd be perfect
to come out and sing
181
00:06:05,147 --> 00:06:06,975
the national anthem.
- Oh, wrestling?
182
00:06:07,018 --> 00:06:08,933
Hawaii?
America?
183
00:06:08,977 --> 00:06:10,195
I'm in!
184
00:06:10,239 --> 00:06:12,067
I know Hawaii's in America.
185
00:06:12,110 --> 00:06:13,982
But it's not like
the other parts, you know?
186
00:06:14,025 --> 00:06:17,072
It's detached--like my father,
emotionally.
187
00:06:17,115 --> 00:06:18,334
- Thank you.
[giggles]
188
00:06:18,378 --> 00:06:19,640
Look, I will personally see
to it
189
00:06:19,683 --> 00:06:21,468
that you're taken care of
when you come out--
190
00:06:21,511 --> 00:06:23,207
white glove.
191
00:06:23,252 --> 00:06:24,993
Gloves?
I--sorry, I can't remember
192
00:06:25,036 --> 00:06:26,821
which one.
- Fingerless gloves, hon.
193
00:06:26,864 --> 00:06:28,518
Give Gretchen all the details.
194
00:06:28,562 --> 00:06:30,520
I can't wait!
195
00:06:30,564 --> 00:06:32,522
- She never says bye.
196
00:06:32,566 --> 00:06:35,046
Nice sell job, by the way.
197
00:06:35,090 --> 00:06:37,353
You know, I could throw
Jan Hooks into this deal.
198
00:06:37,397 --> 00:06:39,790
She could use a little sun.
Hmm?
199
00:06:39,834 --> 00:06:40,965
- Uh-huh.
200
00:06:42,227 --> 00:06:43,968
- All right,
just think about it.
201
00:06:44,012 --> 00:06:46,144
Okay, there are
a few important things
202
00:06:46,188 --> 00:06:48,451
that Cyndi needs
for every show:
203
00:06:48,495 --> 00:06:50,497
first off, limo service.
204
00:06:50,540 --> 00:06:51,715
- With Cyndi locked in,
205
00:06:51,759 --> 00:06:53,674
my mom and Lars set out
to build hype
206
00:06:53,717 --> 00:06:55,023
with TV promos.
207
00:06:55,066 --> 00:06:56,981
Lars stayed on brand...
208
00:06:57,025 --> 00:06:59,027
- 'Cause I am
the tower of power,
209
00:06:59,070 --> 00:07:01,464
too sweet to be sour.
Yeah!
210
00:07:01,508 --> 00:07:04,467
- Well, be careful,
because I've got more soul
211
00:07:04,511 --> 00:07:05,686
than I can control!
212
00:07:05,729 --> 00:07:07,339
- Too many words.
213
00:07:07,383 --> 00:07:08,950
Bump chests.
214
00:07:08,993 --> 00:07:10,821
- ♪ I want it
215
00:07:10,865 --> 00:07:11,909
[both grunting]
216
00:07:11,953 --> 00:07:13,084
- Harder.
217
00:07:16,436 --> 00:07:18,525
- While my mom got
a little more creative.
218
00:07:18,568 --> 00:07:21,092
- Time to take out
the WPW trash.
219
00:07:21,136 --> 00:07:22,964
[both grunting]
220
00:07:23,007 --> 00:07:24,269
- Woo!
221
00:07:24,313 --> 00:07:25,880
- So many legends
came to Hawaii
222
00:07:25,923 --> 00:07:27,534
to pay tribute to my grandpa.
223
00:07:27,577 --> 00:07:28,839
- More chest.
224
00:07:28,883 --> 00:07:30,537
- I'm giving it
as much chest as I got, man.
225
00:07:30,580 --> 00:07:32,887
- Sheiky, baby, you are
making me chafe here!
226
00:07:32,930 --> 00:07:34,454
- How am I doing?
227
00:07:34,497 --> 00:07:36,543
- No notes, Sting.
228
00:07:36,586 --> 00:07:38,240
- Then there was
the main event.
229
00:07:38,283 --> 00:07:40,503
- Bold claims
from Lars Anderson!
230
00:07:40,547 --> 00:07:41,939
- Hey, let me
tell you something.
231
00:07:41,983 --> 00:07:44,594
It'll be so easy to take
the belt from this potato...
232
00:07:44,638 --> 00:07:47,554
- Wait, why aren't you the one
winning Grandpa's belt back?
233
00:07:47,597 --> 00:07:49,773
- Bad News trained
under Peter for a long time--
234
00:07:49,817 --> 00:07:51,253
one of his protégés.
235
00:07:51,296 --> 00:07:53,168
But you're a protégé
and his son-in-law.
236
00:07:53,211 --> 00:07:54,691
Shouldn't it be you?
237
00:07:54,735 --> 00:07:57,738
- Look, Lars would never drop
the belt to me.
238
00:07:57,781 --> 00:07:59,043
We hate each other.
239
00:07:59,087 --> 00:08:00,871
So in the spirit
of everyone working together
240
00:08:00,915 --> 00:08:02,743
to honor your grandpa,
241
00:08:02,786 --> 00:08:05,572
this old man had to set
his ego aside for this one.
242
00:08:05,615 --> 00:08:07,138
- Do people
that put their egos aside
243
00:08:07,182 --> 00:08:09,314
usually talk in third person?
244
00:08:09,358 --> 00:08:11,403
- I ain't taking crap from
a kid in white leather pants.
245
00:08:11,447 --> 00:08:13,188
- These came
from the men's section.
246
00:08:13,231 --> 00:08:14,972
- Yeah?
You look like a divorcé
247
00:08:15,016 --> 00:08:16,452
who flew in from Carmel.
248
00:08:16,496 --> 00:08:18,802
Did you lift those
off a Colombian drug lord?
249
00:08:18,846 --> 00:08:20,674
- Beautiful pants, no respect.
250
00:08:20,717 --> 00:08:21,718
- [laughs]
251
00:08:21,762 --> 00:08:22,937
- Peter is so handsome.
252
00:08:22,980 --> 00:08:25,069
- Mm, handsome legs.
253
00:08:25,113 --> 00:08:26,984
- Well, I think
I got the same legs.
254
00:08:27,028 --> 00:08:29,509
[laughter]
255
00:08:29,552 --> 00:08:31,423
- What's that mean?
- Drink, brother.
256
00:08:31,467 --> 00:08:33,991
[laughter]
- I like this guy.
257
00:08:37,168 --> 00:08:39,213
- Staring at the man
or the bread?
258
00:08:39,256 --> 00:08:40,998
- I can't believe
that's Kerry Von Erich.
259
00:08:41,042 --> 00:08:42,826
I have his poster in my room.
260
00:08:42,870 --> 00:08:44,480
- [laughs]
- Should I show him?
261
00:08:45,915 --> 00:08:47,309
No, that's kid stuff.
262
00:08:47,352 --> 00:08:49,354
- Show him.
He's a nice guy.
263
00:08:50,660 --> 00:08:52,227
- All right, just got word
that Ms. Lauper
264
00:08:52,270 --> 00:08:53,881
checked into her suite
in Waikiki.
265
00:08:53,924 --> 00:08:55,360
- And you set up all the things
Cyndi's publicist asked for?
266
00:08:55,404 --> 00:08:56,710
- Got all the mangoes
and everything.
267
00:08:56,753 --> 00:08:57,928
- Perfect.
268
00:08:57,972 --> 00:08:59,321
- Okay, everyone.
269
00:09:01,149 --> 00:09:02,367
Thank you all for being here.
270
00:09:02,411 --> 00:09:04,282
Peter had a very special place
271
00:09:04,326 --> 00:09:06,197
in his heart
for each and every one of you--
272
00:09:06,241 --> 00:09:07,590
even you, Sheik.
273
00:09:07,634 --> 00:09:08,896
[laughter]
274
00:09:08,939 --> 00:09:10,114
- To the High Chief.
275
00:09:10,158 --> 00:09:12,290
- Yes.
- Yeah!
276
00:09:12,334 --> 00:09:14,641
- All right,
who's got a Peter story, huh?
277
00:09:14,684 --> 00:09:16,338
- How 'bout that time
he beat up that dude
278
00:09:16,381 --> 00:09:18,601
who made fun of him
for eating with his bare hands?
279
00:09:18,645 --> 00:09:20,037
[laughter]
280
00:09:20,081 --> 00:09:21,865
- Or maybe
a more appropriate story
281
00:09:21,909 --> 00:09:22,953
for our son to hear.
282
00:09:22,997 --> 00:09:25,260
- I can hear the stories.
283
00:09:25,303 --> 00:09:26,696
What are you talking about?
284
00:09:26,740 --> 00:09:28,176
- Disrespect our culture,
285
00:09:28,219 --> 00:09:30,526
and Peter would defend
the honor of all Samoans.
286
00:09:30,570 --> 00:09:32,528
- With his bare hands
yet again.
287
00:09:32,572 --> 00:09:34,399
[vocalizes crushing]
- Sika!
288
00:09:34,443 --> 00:09:37,054
- What about that story
from the bar in Japan,
289
00:09:37,098 --> 00:09:39,013
where he bite man
through his cheek?
290
00:09:39,056 --> 00:09:40,884
Uh, Billy some--
- [clears throat]
291
00:09:40,928 --> 00:09:43,365
- My frustrations
had reached their peak.
292
00:09:43,408 --> 00:09:45,280
I'm not a little kid!
293
00:09:45,323 --> 00:09:48,588
I can handle the adult stuff.
294
00:09:51,112 --> 00:09:53,244
- I agree.
295
00:09:53,288 --> 00:09:54,681
- You do?
- Yes.
296
00:09:54,724 --> 00:09:55,812
It is time.
297
00:09:55,856 --> 00:09:57,509
Would you do the honor
298
00:09:57,553 --> 00:09:59,424
of bringing Peter's belt
to the ring
299
00:09:59,468 --> 00:10:01,122
to start the ceremony?
300
00:10:01,165 --> 00:10:02,732
[all cheering]
301
00:10:02,776 --> 00:10:03,690
- Let's go.
Whoo!
302
00:10:07,737 --> 00:10:08,695
- That's my boy.
303
00:10:10,914 --> 00:10:11,132
.
304
00:10:11,175 --> 00:10:12,829
- Showtime.
305
00:10:12,873 --> 00:10:14,483
I was excited
about my bigger role:
306
00:10:14,526 --> 00:10:18,139
helping my parents celebrate
my grandfather's legacy.
307
00:10:18,182 --> 00:10:21,055
["Moment of Truth"
by Bob Catley]
308
00:10:21,098 --> 00:10:26,016
♪
309
00:10:26,060 --> 00:10:28,018
- ♪ Got my back
against the wall ♪
310
00:10:28,062 --> 00:10:29,541
- Five minutes till showtime,
people.
311
00:10:29,585 --> 00:10:31,543
Pee now or hold it.
312
00:10:31,587 --> 00:10:32,849
- Gotta go.
Oh, yeah!
313
00:10:32,893 --> 00:10:34,677
- Sheik goes to big stall.
314
00:10:34,721 --> 00:10:35,896
- [clears throat]
Hey, Ata.
315
00:10:35,939 --> 00:10:38,681
We could flip
the Rocky/Macho match
316
00:10:38,725 --> 00:10:40,683
with Andre and Flair.
317
00:10:40,727 --> 00:10:42,380
Flair's much better
when he gets to sleep in.
318
00:10:42,424 --> 00:10:43,730
- It's 4:15 p.m.
319
00:10:43,773 --> 00:10:45,688
- It's Ric Flair.
320
00:10:45,732 --> 00:10:48,822
♪
321
00:10:48,865 --> 00:10:50,650
- Well, I think
we keep it as is.
322
00:10:50,693 --> 00:10:51,999
This makes more sense
for the flow
323
00:10:52,042 --> 00:10:54,871
of the WPW vs. PPPW
scoring system.
324
00:10:54,915 --> 00:10:56,438
Oh, national anthem time.
325
00:10:56,481 --> 00:10:58,005
Can you grab Ms. Lauper
from her dressing room, please?
326
00:10:58,048 --> 00:10:59,441
- Oh, yeah, yeah.
Oh, she ain't in there.
327
00:10:59,484 --> 00:11:00,442
- What?
Why?
328
00:11:00,485 --> 00:11:01,530
- Never showed up.
329
00:11:01,573 --> 00:11:02,749
For some reason,
Jan Hooks is here.
330
00:11:02,792 --> 00:11:06,230
- [laughs]
Now do Kitty Dukakis.
331
00:11:06,274 --> 00:11:07,536
[laughs]
332
00:11:07,579 --> 00:11:09,059
- You said she checked
into the hotel, right?
333
00:11:09,103 --> 00:11:10,800
- Oh, yes, ma'am.
Man, such a shame.
334
00:11:10,844 --> 00:11:12,497
You know, what a waste
of an elegant mango tray
335
00:11:12,541 --> 00:11:13,847
I set up for her.
- You make things
336
00:11:13,890 --> 00:11:17,720
too complicated,
this is what happens.
337
00:11:17,764 --> 00:11:19,504
- Everything okay?
- Uh, no,
338
00:11:19,548 --> 00:11:20,723
Cyndi Lauper is missing,
but don't worry.
339
00:11:20,767 --> 00:11:22,246
I'm gonna go figure it out.
340
00:11:22,290 --> 00:11:24,858
- Just be back for the tribute.
Peter hates tardiness.
341
00:11:24,901 --> 00:11:26,337
- Okay, all right.
342
00:11:27,774 --> 00:11:29,863
[phone rings]
343
00:11:29,906 --> 00:11:31,560
- Gretchen Calamari.
344
00:11:31,603 --> 00:11:33,910
- Hi, Gretchen.
It's Ata.
345
00:11:33,954 --> 00:11:35,825
Um, Cyndi is not here,
and the show is starting.
346
00:11:35,869 --> 00:11:38,610
- Oh, sorry.
Not my job anymore.
347
00:11:38,654 --> 00:11:41,178
- Oh, I'm sorry.
Did she fire you?
348
00:11:41,222 --> 00:11:43,964
- No, no, no, no, no.
I just turned 40,
349
00:11:44,007 --> 00:11:46,357
and I was like,
"What am I doing with my life?"
350
00:11:46,401 --> 00:11:48,751
You know?
So I am about to hop on a plane
351
00:11:48,795 --> 00:11:50,884
to Belize.
I will patch you through
352
00:11:50,927 --> 00:11:53,321
to Cyn-Cyn
for one last hoorah.
353
00:11:53,364 --> 00:11:55,453
[phone rings]
- Four Seasons.
354
00:11:55,497 --> 00:11:57,629
- Mona Flambé's room, please.
355
00:11:57,673 --> 00:11:59,153
[phone rings]
356
00:11:59,196 --> 00:12:01,546
- I already have
plenty of towels.
357
00:12:01,590 --> 00:12:03,200
- No, Cyndi, it's me, Ata.
358
00:12:03,244 --> 00:12:04,375
- I'm here too, Cyn.
359
00:12:04,419 --> 00:12:06,116
- Gretch, how's Belize?
360
00:12:06,160 --> 00:12:08,640
- Not there yet,
but I will send you a postcard
361
00:12:08,684 --> 00:12:09,990
as soon as I land.
362
00:12:10,033 --> 00:12:13,210
- Great, uh, Cyndi,
did our driver not show up?
363
00:12:13,254 --> 00:12:15,952
- He came, but his sign
had my name on it
364
00:12:15,996 --> 00:12:18,259
instead of my alias,
Mona Flambé.
365
00:12:18,302 --> 00:12:21,784
Well, fans saw it, and now
I can't leave the hotel.
366
00:12:21,828 --> 00:12:23,873
- Mona Flambé?
367
00:12:23,917 --> 00:12:25,396
Oh, I thought you said
368
00:12:25,440 --> 00:12:28,399
"mango flambé
in your dressing room."
369
00:12:28,443 --> 00:12:29,618
Okay, well, stay right there.
370
00:12:29,661 --> 00:12:30,924
I'm gonna pick you up
in the alley
371
00:12:30,967 --> 00:12:32,926
outside your hotel.
- All right, sounds good.
372
00:12:32,969 --> 00:12:34,449
- All right,
you two ladies have fun, huh?
373
00:12:34,492 --> 00:12:35,798
- Love ya, Gretch.
- Okay, thanks, Gretchen.
374
00:12:35,842 --> 00:12:37,408
- Love you.
Buh-bye.
375
00:12:37,452 --> 00:12:40,194
- And now, to start the night,
376
00:12:40,237 --> 00:12:42,936
Peter's grandson will bring out
377
00:12:42,979 --> 00:12:45,852
the High Chief's
championship belt!
378
00:12:45,895 --> 00:12:48,680
[all cheering]
379
00:12:48,724 --> 00:12:51,640
[dramatic music]
380
00:12:51,683 --> 00:12:53,033
♪
381
00:12:53,076 --> 00:12:54,948
- It hit me
just how special it was
382
00:12:54,991 --> 00:12:56,688
to be a part of this family...
383
00:12:56,732 --> 00:13:02,172
♪
384
00:13:02,216 --> 00:13:04,348
To inherit the legacy
my grandfather started...
385
00:13:04,392 --> 00:13:08,352
♪
386
00:13:08,396 --> 00:13:10,659
And to carry
that legacy forward.
387
00:13:10,702 --> 00:13:13,880
[cheers and applause]
388
00:13:13,923 --> 00:13:15,490
It felt unbelievable.
389
00:13:15,533 --> 00:13:17,840
Like, almost, I could feel
High Chief watching me.
390
00:13:17,884 --> 00:13:19,450
- High Chief watches
all of our matches.
391
00:13:19,494 --> 00:13:21,713
- When the temperature
in the ring drops dramatically,
392
00:13:21,757 --> 00:13:23,019
it means he's bored.
393
00:13:23,063 --> 00:13:25,543
- Showing respect
to those who came before you
394
00:13:25,587 --> 00:13:27,937
is the most mature thing
395
00:13:27,981 --> 00:13:29,547
a man can do.
396
00:13:29,591 --> 00:13:31,636
Dewey!
[laughter]
397
00:13:31,680 --> 00:13:33,595
- Wh--
is that your son?
398
00:13:33,638 --> 00:13:35,727
Damn, you grew up.
399
00:13:35,771 --> 00:13:37,468
- See?
Cyndi Lauper gets it.
400
00:13:37,512 --> 00:13:39,253
- Yes, he's tall now.
We're all impressed.
401
00:13:39,296 --> 00:13:41,777
Okay, gotta go.
- Oh, bye.
402
00:13:45,737 --> 00:13:48,566
- Folks,
all the old rivalries,
403
00:13:48,610 --> 00:13:50,873
friends, foes, gambling debts
404
00:13:50,917 --> 00:13:53,920
are all out the window.
405
00:13:53,963 --> 00:13:56,748
- Macho Man's body
repels baby oil.
406
00:13:56,792 --> 00:13:59,664
It's spraying onto the fans.
407
00:13:59,708 --> 00:14:01,101
- I think it's genetic.
408
00:14:05,975 --> 00:14:07,716
Sting and Sheik ready in two.
- Okay, she's here.
409
00:14:07,759 --> 00:14:09,457
She's ready.
410
00:14:09,500 --> 00:14:10,893
- Hello, Cyndi.
411
00:14:10,937 --> 00:14:12,982
You look just as beautiful
when you are late.
412
00:14:13,026 --> 00:14:14,679
- Oh, thank you, angel.
413
00:14:14,723 --> 00:14:15,898
- Okay,
so once the ring clears,
414
00:14:15,942 --> 00:14:18,248
Cyndi's gonna go out and sing.
415
00:14:18,292 --> 00:14:19,684
- She's gonna sing
the national anthem
416
00:14:19,728 --> 00:14:20,903
in the middle of the show?
417
00:14:20,947 --> 00:14:22,122
- She's Cyndi Lauper.
418
00:14:27,257 --> 00:14:28,519
Wait,
419
00:14:28,563 --> 00:14:29,651
Rocky just wrestled?
420
00:14:29,694 --> 00:14:30,782
He's not supposed
to be on till later.
421
00:14:30,826 --> 00:14:32,349
- Lah changed it.
422
00:14:32,393 --> 00:14:35,831
The stopwatch ran 30 seconds,
but you didn't object.
423
00:14:35,875 --> 00:14:37,615
- Because I wasn't here!
424
00:14:37,659 --> 00:14:39,226
- It's the fairest system
we have.
425
00:14:39,269 --> 00:14:41,141
- And now,
ladies and gentlemen,
426
00:14:41,184 --> 00:14:43,795
to sing the national anthem,
427
00:14:43,839 --> 00:14:46,015
right now, for some reason:
428
00:14:46,059 --> 00:14:48,626
Miss Cyndi Lauper!
429
00:14:48,670 --> 00:14:50,540
[all cheering]
430
00:14:50,585 --> 00:14:52,500
[laughter]
431
00:14:54,676 --> 00:14:56,504
- All right, Honolulu,
432
00:14:56,547 --> 00:14:57,809
let's see if I can do this
433
00:14:57,853 --> 00:14:58,985
without cursing.
434
00:14:59,028 --> 00:15:00,682
[laughter]
435
00:15:00,725 --> 00:15:01,944
- We were all feeling good
436
00:15:01,988 --> 00:15:03,946
until an old rivalry
reared its head.
437
00:15:03,990 --> 00:15:06,209
[door slams]
438
00:15:06,253 --> 00:15:08,081
Dad, what's wrong?
- I'll tell you what's wrong.
439
00:15:08,124 --> 00:15:09,517
Lars changed the finish.
440
00:15:09,560 --> 00:15:11,954
He's beating Bad News
and keeping Peter's belt.
441
00:15:11,998 --> 00:15:13,303
- Wait, he can do that?
442
00:15:13,347 --> 00:15:15,001
- He's doing it.
443
00:15:15,044 --> 00:15:16,785
Damn it!
I knew this would happen.
444
00:15:16,828 --> 00:15:18,308
A leopard
doesn't change its spots,
445
00:15:18,352 --> 00:15:20,484
especially a lumpy-ass leopard
like Lars.
446
00:15:20,528 --> 00:15:22,660
- I don't know why--
maybe because we were honoring
447
00:15:22,704 --> 00:15:24,184
my grandfather that night--
448
00:15:24,227 --> 00:15:26,751
but I took the move from Lars
as a slap in the face...
449
00:15:26,795 --> 00:15:28,318
Lars!
And I snapped.
450
00:15:28,362 --> 00:15:29,885
How dare you
be so disrespectful
451
00:15:29,929 --> 00:15:30,973
on my grandfather's night!
452
00:15:31,017 --> 00:15:32,322
I'll beat your [bleep] ass!
453
00:15:32,366 --> 00:15:35,282
[all shouting]
454
00:15:38,111 --> 00:15:38,502
.
455
00:15:38,546 --> 00:15:40,765
- Sting's brother-in-law
is from Iran!
456
00:15:40,809 --> 00:15:42,550
I wonder how that's gonna play
into this match.
457
00:15:42,593 --> 00:15:44,639
- While I was going
toe-to-toe with Lars,
458
00:15:44,682 --> 00:15:46,467
my mom was getting things
back on track.
459
00:15:46,510 --> 00:15:49,600
- Ugh, Lars got chip dust
on my clipboard.
460
00:15:49,644 --> 00:15:50,732
- Come to the locker room.
461
00:15:50,775 --> 00:15:52,603
You won't believe
what Dewey just did.
462
00:15:55,215 --> 00:15:57,304
- After the fight,
there was only one person
463
00:15:57,347 --> 00:15:58,783
who came up to talk to me.
464
00:16:04,615 --> 00:16:05,790
- Sticking up
for your grandfather...
465
00:16:07,227 --> 00:16:09,403
Good for you, man.
466
00:16:09,446 --> 00:16:11,187
- Really nice guy,
467
00:16:11,231 --> 00:16:13,320
and one of my heroes.
468
00:16:13,363 --> 00:16:14,930
- There he is.
469
00:16:14,974 --> 00:16:17,846
- Are you okay, Dewey?
Lars, is this true?
470
00:16:17,889 --> 00:16:18,934
- That your kid
tried to get his ass laid out
471
00:16:18,978 --> 00:16:20,109
in front
of the whole locker room?
472
00:16:20,153 --> 00:16:21,589
- You changed the finish
to the main event
473
00:16:21,632 --> 00:16:23,504
without talking to me.
- I made a business decision
474
00:16:23,547 --> 00:16:24,679
when you were off playing
475
00:16:24,722 --> 00:16:25,941
"Lifestyles
of the Rich and Famous"
476
00:16:25,985 --> 00:16:27,856
with Cyndi Lauper.
- More like Lars
477
00:16:27,899 --> 00:16:29,379
looking out for Lars.
- It's the wrong ending
478
00:16:29,423 --> 00:16:30,554
for a tribute show.
479
00:16:30,598 --> 00:16:32,600
They wanna see
a feel-good story.
480
00:16:32,643 --> 00:16:34,602
They want the good guy
to beat the bad guy,
481
00:16:34,645 --> 00:16:36,038
simple as that.
- Oh, we can do that
482
00:16:36,082 --> 00:16:37,213
right here, right now.
483
00:16:37,257 --> 00:16:38,171
- I'm fine with all that.
- Oh, are you?
484
00:16:38,214 --> 00:16:40,260
- Stop!
485
00:16:40,303 --> 00:16:41,435
This fighting is unbecoming
486
00:16:41,478 --> 00:16:43,524
of a night dedicated
to High Chief.
487
00:16:43,567 --> 00:16:45,395
Get your panties
out of bunches.
488
00:16:45,439 --> 00:16:49,051
It is time
for Peter's ceremony.
489
00:16:49,095 --> 00:16:50,183
Now!
490
00:16:50,226 --> 00:16:53,360
- And now a tribute to the life
491
00:16:53,403 --> 00:16:56,189
and legacy of Peter Maivia.
492
00:16:56,232 --> 00:16:59,018
- What started as a great
night for me ended up here:
493
00:16:59,061 --> 00:17:01,498
all of us sad,
494
00:17:01,542 --> 00:17:03,196
mad,
495
00:17:03,239 --> 00:17:04,848
and ashamed
496
00:17:04,893 --> 00:17:07,156
in front of everybody.
497
00:17:08,723 --> 00:17:11,073
Yup, that really happened,
498
00:17:11,117 --> 00:17:12,683
and those were my pants.
499
00:17:12,727 --> 00:17:17,079
- Please rise
for a ten-bell salute to honor
500
00:17:17,123 --> 00:17:18,385
the High Chief.
501
00:17:18,428 --> 00:17:21,605
[bell dinging]
502
00:17:24,304 --> 00:17:25,740
- Seeing how much
my grandfather meant
503
00:17:25,782 --> 00:17:27,220
to all of these guys...
504
00:17:27,262 --> 00:17:28,395
[bell dinging]
505
00:17:28,438 --> 00:17:30,919
To my family...
506
00:17:30,962 --> 00:17:33,443
I couldn't have felt worse
that I had ruined his night.
507
00:17:33,487 --> 00:17:35,054
[bell dings]
508
00:17:35,097 --> 00:17:37,491
- And here we are, folks,
the main event.
509
00:17:37,534 --> 00:17:39,754
One of these gladiators
will bring home
510
00:17:39,797 --> 00:17:42,757
Peter Maivia's
championship belt.
511
00:17:42,800 --> 00:17:44,976
- I'm sorry
I tried to fight Lars.
512
00:17:46,804 --> 00:17:48,023
- It wasn't
the right thing to do,
513
00:17:48,067 --> 00:17:49,677
but believe me,
514
00:17:49,720 --> 00:17:51,853
I understand why you did it.
515
00:17:51,896 --> 00:17:55,770
- Him disrespecting Grandpa
like that just made me so mad.
516
00:17:55,813 --> 00:17:57,946
I wasn't even thinking.
I just--
517
00:17:57,989 --> 00:17:59,513
I don't know.
518
00:17:59,556 --> 00:18:01,776
- Son, you don't think I wanna
fight people all the time?
519
00:18:01,819 --> 00:18:03,169
With these jackhammers
for arms,
520
00:18:03,212 --> 00:18:04,692
I can knock out
every Tom, Dick, and Harry
521
00:18:04,735 --> 00:18:06,520
that pisses me off,
but I don't.
522
00:18:06,563 --> 00:18:08,130
You know why?
- Lawsuits?
523
00:18:08,174 --> 00:18:09,479
- Yes, lawsuits,
524
00:18:09,523 --> 00:18:11,699
but also, part
of being an adult
525
00:18:11,742 --> 00:18:15,050
is setting ego aside,
keeping your cool.
526
00:18:15,094 --> 00:18:16,095
- Right.
527
00:18:16,138 --> 00:18:18,706
- Another part
of being an adult:
528
00:18:18,749 --> 00:18:20,316
don't fight guys
a hundred pounds
529
00:18:20,360 --> 00:18:21,796
above your weight class.
530
00:18:21,839 --> 00:18:22,971
- [scoffs]
I would've had him.
531
00:18:23,014 --> 00:18:24,320
- [scoffs]
No, absolutely not.
532
00:18:24,364 --> 00:18:25,930
I would've been checking you
out of the hospital.
533
00:18:25,974 --> 00:18:29,064
- What?
- [laughs]
534
00:18:29,108 --> 00:18:30,892
- A vicious clothesline!
535
00:18:30,935 --> 00:18:33,373
He's going in for the pin.
536
00:18:33,416 --> 00:18:34,896
One, two,
537
00:18:34,939 --> 00:18:37,290
three.
[bell rings]
538
00:18:37,333 --> 00:18:42,295
And still Polynesian Pacific
Pro Wrestling Champion,
539
00:18:42,338 --> 00:18:46,255
Lars Anderson!
540
00:18:46,299 --> 00:18:49,171
[crowd shouting "Lars"]
541
00:18:51,869 --> 00:18:52,914
- All I wanted to do
was protect
542
00:18:52,957 --> 00:18:54,655
my grandfather's legacy,
543
00:18:54,698 --> 00:18:56,309
but there was nothing
I could do.
544
00:18:56,352 --> 00:18:57,701
- Lars! Lars!
545
00:18:57,745 --> 00:18:59,138
- How is
everyone's night going?
546
00:18:59,181 --> 00:19:00,226
- You got
what you wanted, Lars.
547
00:19:00,269 --> 00:19:01,618
Don't rub it in.
548
00:19:01,662 --> 00:19:02,619
- I don't know
what you're talking about.
549
00:19:02,663 --> 00:19:04,447
- Enough.
550
00:19:04,491 --> 00:19:07,885
All this time, you still
don't understand our business.
551
00:19:07,929 --> 00:19:11,193
It doesn't matter
who Peter's belt is on.
552
00:19:11,237 --> 00:19:14,631
We put it on who we want,
when we want.
553
00:19:14,675 --> 00:19:17,678
- She's right.
It's just business.
554
00:19:17,721 --> 00:19:21,377
- And we take it off
who we want,
555
00:19:21,421 --> 00:19:22,378
when we want.
556
00:19:22,422 --> 00:19:25,816
[dramatic music]
557
00:19:25,860 --> 00:19:27,209
You're right, Lah.
558
00:19:27,253 --> 00:19:28,689
It is just business,
559
00:19:28,732 --> 00:19:30,256
but it's family business.
560
00:19:30,299 --> 00:19:32,693
Next time you want
to change the finish,
561
00:19:32,736 --> 00:19:33,998
you talk to us.
562
00:19:34,042 --> 00:19:35,522
- What do you mean?
I'm the booker.
563
00:19:35,565 --> 00:19:36,697
I make the decisions.
564
00:19:36,740 --> 00:19:38,351
- Not anymore.
565
00:19:38,394 --> 00:19:40,179
Ata decides now.
566
00:19:40,222 --> 00:19:42,268
[rock music]
567
00:19:42,311 --> 00:19:45,184
Now, if you'll excuse us,
568
00:19:45,227 --> 00:19:47,708
I'm going to celebrate
this great night
569
00:19:47,751 --> 00:19:49,492
the way Peter would've wanted:
570
00:19:49,536 --> 00:19:51,668
with family
571
00:19:51,712 --> 00:19:54,236
at Ruth's Chris Steak House.
572
00:19:54,280 --> 00:19:57,674
♪
573
00:19:57,718 --> 00:19:59,894
If Peter was in your shoes,
574
00:19:59,937 --> 00:20:01,765
he would've done
the same thing.
575
00:20:03,289 --> 00:20:05,029
Wouldn't you, High Chief?
576
00:20:05,073 --> 00:20:07,380
- Turns out protecting
Peter's legacy
577
00:20:07,423 --> 00:20:08,946
united the whole family.
578
00:20:08,990 --> 00:20:10,948
But though the show was
a success,
579
00:20:10,992 --> 00:20:12,341
my family's
wrestling promotion
580
00:20:12,385 --> 00:20:13,734
never got back on its feet,
581
00:20:13,777 --> 00:20:15,257
and instead of capitalizing
582
00:20:15,301 --> 00:20:18,086
on the wrestling boom
of the mid-'80s,
583
00:20:18,129 --> 00:20:20,088
we took a financial hit
we never recovered from,
584
00:20:20,131 --> 00:20:22,873
which brings me right back
to you and your family
585
00:20:22,917 --> 00:20:25,920
and your country's
coffee legacy.
586
00:20:25,963 --> 00:20:27,748
Prime Minister,
you and your country
587
00:20:27,791 --> 00:20:29,358
now have all the leverage,
588
00:20:29,402 --> 00:20:31,926
and if there's anything that
you've taken from my story,
589
00:20:31,969 --> 00:20:34,189
it's that if you don't strike
while the iron's hot,
590
00:20:34,233 --> 00:20:38,237
then the moment
can pass you by.
591
00:20:38,280 --> 00:20:42,371
What if we imported
the Gjelgjiughm coffee method
592
00:20:42,415 --> 00:20:44,504
to the United States?
- Yes, but Dwayne,
593
00:20:44,547 --> 00:20:46,419
the method is very complex.
594
00:20:46,462 --> 00:20:49,465
- That's why you'll send us
a select group of emissaries
595
00:20:49,509 --> 00:20:51,119
who will oversee the growing.
596
00:20:51,162 --> 00:20:52,425
In exchange
for the stewardship,
597
00:20:52,468 --> 00:20:54,862
Gjelgjiughm will receive
a percentage of profit
598
00:20:54,905 --> 00:20:56,603
for every coffee crop.
599
00:20:56,646 --> 00:21:00,433
[dramatic music]
600
00:21:00,476 --> 00:21:05,307
- Let me think on it, and we
can reconvene in the morning?
601
00:21:05,351 --> 00:21:08,658
- Hey, I just wanted to say
thank you for my robe.
602
00:21:08,702 --> 00:21:10,007
- Oh...
- It is the best robe
603
00:21:10,051 --> 00:21:11,574
I have ever put on my body.
604
00:21:11,618 --> 00:21:12,749
- [laughs]
- Go ahead.
605
00:21:12,793 --> 00:21:14,011
Touch my sleeve.
- I don't need to touch
606
00:21:14,055 --> 00:21:16,318
your robe, because
I also have a robe, Bibi!
607
00:21:16,362 --> 00:21:19,365
- Oh, there's my diva!
608
00:21:19,408 --> 00:21:20,714
I have missed this energy.
609
00:21:20,757 --> 00:21:23,891
[cackling]
610
00:21:27,460 --> 00:21:29,679
- Just--it'll keep going.
611
00:21:29,729 --> 00:21:34,279
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.