Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,862 --> 00:00:19,896
So, how are you faring
in your, uh...
2
00:00:20,000 --> 00:00:22,000
repaying the Side Step debts?
3
00:00:22,103 --> 00:00:25,068
I-I knocked off, like, $400,
4
00:00:25,172 --> 00:00:26,482
so, you know,
5
00:00:26,586 --> 00:00:28,931
only about infinity left
to pay back Dad and Geri.
6
00:00:29,034 --> 00:00:30,827
You'll get there.
7
00:00:30,931 --> 00:00:32,896
♪ I can help ya♪
8
00:00:33,000 --> 00:00:34,551
♪ If you need somebody...♪
9
00:00:34,655 --> 00:00:36,344
So, what's with all
the traffic lately, huh?
10
00:00:36,448 --> 00:00:39,724
There's, like, trucks
and trailers and, like,
11
00:00:39,827 --> 00:00:41,931
- deliveries 24-7.
- Yeah, well,
you may recall
12
00:00:42,034 --> 00:00:43,758
that your uncle went
behind my back
13
00:00:43,862 --> 00:00:45,379
and opened up this damn circus.
14
00:00:45,482 --> 00:00:46,896
Oh, he's just the uncle now?
15
00:00:47,000 --> 00:00:49,551
Yeah, and maybe we'd have
some of this under control
16
00:00:49,655 --> 00:00:51,620
if anybody had bothered to come
to the family meeting
17
00:00:51,724 --> 00:00:52,862
that I called?
18
00:00:52,965 --> 00:00:54,206
I've been saying
that we don't have
19
00:00:54,310 --> 00:00:55,655
enough room out here
for all this, but...
20
00:00:55,758 --> 00:00:57,793
apparently this and that
is all being worked out
21
00:00:57,896 --> 00:01:00,344
and I just shouldn't
worry myself about it.
22
00:01:00,448 --> 00:01:02,137
I'm being put out
to damn pasture.
23
00:01:02,241 --> 00:01:03,586
You know, I...
24
00:01:03,689 --> 00:01:04,862
I might as well just take
an Alaskan cruise
25
00:01:04,965 --> 00:01:06,724
and drink myself to death.
26
00:01:06,827 --> 00:01:08,827
♪ Yes, it would
sure do me good♪
27
00:01:08,931 --> 00:01:10,310
♪ To do you good...♪
28
00:01:10,413 --> 00:01:12,206
August, could you give us a sec?
29
00:01:12,310 --> 00:01:13,620
Yeah, yeah, got it.
30
00:01:15,344 --> 00:01:16,689
You have a nice day, honey.
31
00:01:16,793 --> 00:01:18,241
You, too.
32
00:01:20,827 --> 00:01:23,724
You know, I, um,
I noticed that your usual
33
00:01:23,827 --> 00:01:27,517
ranch morning routine has become
more of an evening deal
34
00:01:27,620 --> 00:01:28,862
as of late.
35
00:01:28,965 --> 00:01:30,172
Just staying out of the heat.
36
00:01:30,275 --> 00:01:32,620
It's been 70 degrees all week.
37
00:01:32,724 --> 00:01:35,448
Any chance this has to do
with Liam and Stella?
38
00:01:35,551 --> 00:01:36,551
So, what are you,
what are you saying?
39
00:01:36,655 --> 00:01:38,827
You're saying that I-I changed
40
00:01:38,931 --> 00:01:40,137
my whole work schedule around
41
00:01:40,241 --> 00:01:41,724
just to avoid
my son and granddaughter?
42
00:01:41,827 --> 00:01:43,206
That's ridiculous.
43
00:01:44,827 --> 00:01:46,517
I agree.
44
00:01:47,724 --> 00:01:50,137
Yes, yes, I hear you, but you
don't need to worry about it.
45
00:01:50,241 --> 00:01:51,965
I got it under control.
46
00:01:52,068 --> 00:01:55,000
That was an outlier,
we took care of it in house.
47
00:01:55,827 --> 00:01:58,310
Look, if you want
to discuss this...
48
00:01:59,448 --> 00:02:02,344
Okay. Glad to hear it.
Yes, I...
49
00:02:04,586 --> 00:02:06,724
Yeah, all right.
Take care.
50
00:02:06,827 --> 00:02:08,034
Bye.
51
00:02:08,137 --> 00:02:10,482
What?
52
00:02:10,586 --> 00:02:12,034
I thought you were coming later.
53
00:02:12,137 --> 00:02:14,413
Took an earlier flight.
Wanted to surprise you.
54
00:02:14,517 --> 00:02:16,241
Well, consider me surprised.
55
00:02:16,344 --> 00:02:18,275
- Mm, hi.
- Hey.
56
00:02:23,793 --> 00:02:24,689
Um...
57
00:02:24,793 --> 00:02:26,103
you think you can cut class?
58
00:02:26,206 --> 00:02:27,655
There's, um, something
I wanted to run by you.
59
00:02:27,758 --> 00:02:28,827
Oh.
60
00:02:29,896 --> 00:02:32,862
Yeah, I guess I could finish
at home. Is everything...?
61
00:02:32,965 --> 00:02:36,103
Relax, only good things, okay?
Everything is fine.
62
00:02:36,206 --> 00:02:39,448
Or it will be once I get
some sushi in me.
63
00:02:39,551 --> 00:02:42,034
That's the business.
Let's do it.
64
00:02:42,137 --> 00:02:44,379
- Hey, Kelly?
- Yeah?
65
00:02:44,482 --> 00:02:46,137
It's really good to see you.
66
00:02:46,241 --> 00:02:48,793
You, too.
67
00:02:48,896 --> 00:02:51,103
Now, food.
68
00:02:51,206 --> 00:02:53,379
All right.
69
00:03:00,310 --> 00:03:02,379
Oh, good morning, sleepyhead.
70
00:03:02,482 --> 00:03:03,965
Late start, huh?
71
00:03:04,068 --> 00:03:07,034
Sleeping in is one of
the few perks of being fired.
72
00:03:08,517 --> 00:03:10,137
But I do have plans
outside the house today.
73
00:03:10,241 --> 00:03:12,103
- Mm.
- So, what's up?
74
00:03:12,206 --> 00:03:13,517
I'm just worried about you.
75
00:03:13,620 --> 00:03:16,758
- Cass, I...
- I know, I know. You're fine.
76
00:03:16,862 --> 00:03:18,827
But that word doesn't
inspire confidence
77
00:03:18,931 --> 00:03:21,689
when it's typically used to say
the exact opposite.
78
00:03:21,793 --> 00:03:23,517
I am fine.
79
00:03:23,620 --> 00:03:25,206
Honestly, I'm-I'm fine.
80
00:03:25,310 --> 00:03:26,896
I'm just trying to
figure things out.
81
00:03:27,000 --> 00:03:31,931
Well, have you spoken to Kevin?
You know, about job stuff?
82
00:03:32,034 --> 00:03:33,724
Ah, I don't want to bother him
with that stuff.
83
00:03:33,827 --> 00:03:35,241
Especially since
he just helped me
84
00:03:35,344 --> 00:03:36,482
celebrate getting this one.
85
00:03:36,586 --> 00:03:38,931
Anyways, shouldn't you be
off to HQ?
86
00:03:39,034 --> 00:03:40,862
There's no point in both of us
getting fired.
87
00:03:40,965 --> 00:03:43,655
No. Just know that
I am here for you.
88
00:03:43,758 --> 00:03:45,448
We may no longer be coworkers,
89
00:03:45,551 --> 00:03:47,034
but we're still neighbors.
90
00:03:47,137 --> 00:03:49,379
And I'd like to think
pretty good friends.
91
00:03:49,482 --> 00:03:52,655
Yeah, definitely both
of those things.
92
00:03:53,896 --> 00:03:55,241
Friends.
93
00:04:03,448 --> 00:04:05,413
- Hey.
- Hi.
94
00:04:05,517 --> 00:04:06,827
Hey.
95
00:04:06,931 --> 00:04:09,482
So, uh, have we solved
Operation Trey yet?
96
00:04:09,586 --> 00:04:11,655
No, not-not-not quite.
97
00:04:11,758 --> 00:04:14,137
I'm-I'm gonna talk to James,
98
00:04:14,241 --> 00:04:16,896
but last time things got
a little heated, you know?
99
00:04:17,000 --> 00:04:19,137
So I'm just gonna give it
some space.
100
00:04:19,241 --> 00:04:21,000
Let cooler heads prevail.
101
00:04:21,103 --> 00:04:22,172
I guess that makes sense.
102
00:04:22,275 --> 00:04:23,379
Yeah, yeah.
103
00:04:25,586 --> 00:04:28,758
So, is there any chance
that there is...
104
00:04:28,862 --> 00:04:31,724
something else
you're not talking about?
105
00:04:33,068 --> 00:04:34,448
What do you mean?
106
00:04:38,344 --> 00:04:39,793
Hmm?
107
00:04:39,896 --> 00:04:41,965
You did your Mr. Mrs. Smith
thing with Julia,
108
00:04:42,068 --> 00:04:44,172
which-- thanks for reading me in
on that, by the way.
109
00:04:44,275 --> 00:04:47,758
- Cass.
- No, it's fine. I get it.
110
00:04:47,862 --> 00:04:49,241
Just felt like you'd bought in.
111
00:04:49,344 --> 00:04:51,931
But now Julia is
working in D.C.,
112
00:04:52,034 --> 00:04:54,275
so she hasn't been able
to look into it.
113
00:04:54,379 --> 00:04:55,517
And you haven't either,
114
00:04:55,620 --> 00:04:58,068
and yet you're here fixating.
115
00:04:58,172 --> 00:04:59,965
It's hard to shake off.
116
00:05:00,068 --> 00:05:03,103
I mean, someone
targeting m-my unit.
117
00:05:03,206 --> 00:05:04,379
It's a big buy, right?
118
00:05:04,482 --> 00:05:05,586
And it doesn't
exactly fit the M.O.
119
00:05:05,689 --> 00:05:06,758
of an anarchist organization.
120
00:05:06,862 --> 00:05:08,827
Grey Flag didn't come after me
121
00:05:08,931 --> 00:05:10,482
until after I investigated Fenton.
122
00:05:10,586 --> 00:05:12,862
But these deaths happened
before any of that.
123
00:05:12,965 --> 00:05:14,827
Yes.
124
00:05:14,931 --> 00:05:17,275
And yet you're still
thinking about what Tommy said.
125
00:05:17,379 --> 00:05:21,310
When he said it, I guess I was
just hoping for an easy answer.
126
00:05:21,413 --> 00:05:25,827
But now the adrenaline has
worn off and I'm not so sure.
127
00:05:25,931 --> 00:05:28,689
- You think he's crazy?
- I don't know.
128
00:05:28,793 --> 00:05:31,724
Part of me thinks that Tommy's
probably been going downhill
129
00:05:31,827 --> 00:05:33,586
for a while,
and then these deaths,
130
00:05:33,689 --> 00:05:35,724
and then I'm on the news
getting kidnapped and...
131
00:05:35,827 --> 00:05:38,413
The story made sense to him,
but it doesn't to you.
132
00:05:39,379 --> 00:05:40,482
No.
133
00:05:40,586 --> 00:05:42,068
Okay, look,
134
00:05:42,172 --> 00:05:44,206
you have the intel
right in front of you.
135
00:05:44,310 --> 00:05:48,103
So if you are so sure that Tommy
is wrong and that you're right,
136
00:05:48,206 --> 00:05:49,793
there's no harm in proving that.
137
00:05:50,620 --> 00:05:52,206
That would also mean that
there's no one out there
138
00:05:52,310 --> 00:05:53,827
with a vendetta against you.
139
00:05:54,758 --> 00:05:58,586
So why don't we prove
Tommy wrong once and for all?
140
00:05:58,689 --> 00:06:00,931
Get you some closure.
141
00:06:12,724 --> 00:06:14,000
Thanks so much. All right.
142
00:06:14,103 --> 00:06:15,586
Hell of a shot on 17, man.
143
00:06:15,689 --> 00:06:17,482
I knew I liked you. I'll get it.
144
00:06:17,586 --> 00:06:20,517
Man, it's been a minute,
but, hey,
145
00:06:20,620 --> 00:06:22,137
I'm glad to know
that I still got it.
146
00:06:22,241 --> 00:06:24,655
Yeah.
You know, I've always admired
147
00:06:24,758 --> 00:06:26,310
the time you put in
down there at the V.A.
148
00:06:26,413 --> 00:06:28,206
It's been really nice
getting to know you better
149
00:06:28,310 --> 00:06:29,413
through all that.
150
00:06:29,517 --> 00:06:30,827
Yeah, likewise, man.
151
00:06:30,931 --> 00:06:31,724
I mean, it's important
for us to give back
152
00:06:31,827 --> 00:06:33,068
and uplift our community.
153
00:06:33,172 --> 00:06:34,413
Couldn't agree more.
154
00:06:34,517 --> 00:06:36,275
Now, that Ranger job
155
00:06:36,379 --> 00:06:38,172
has a lot of red tape involved,
156
00:06:38,275 --> 00:06:40,758
and some of that keeps you
from doing real work.
157
00:06:40,862 --> 00:06:42,586
The fact that they let you go
158
00:06:42,689 --> 00:06:44,931
over some small infractions?
Ridiculous.
159
00:06:45,034 --> 00:06:47,620
Yeah, it's, it's okay.
I'm doing okay with it.
160
00:06:47,724 --> 00:06:49,344
I'm just figuring out
what's next.
161
00:06:49,448 --> 00:06:50,931
And I'd love to help you
with that.
162
00:06:51,034 --> 00:06:54,344
On my side of things
there is no red tape.
163
00:06:54,448 --> 00:06:57,068
What matters is results.
164
00:06:57,172 --> 00:06:58,586
Not everybody can apply
165
00:06:58,689 --> 00:07:00,344
what we learn on deployment
back home like you.
166
00:07:00,448 --> 00:07:02,586
Thank you.
I appreciate it.
167
00:07:02,689 --> 00:07:03,793
So, look,
168
00:07:03,896 --> 00:07:06,482
the lobbying group I work with--
169
00:07:06,586 --> 00:07:08,758
we're in the market
for a consultant.
170
00:07:08,862 --> 00:07:11,896
Some security stuff, but
it's hardly a rent-a-cop gig.
171
00:07:12,000 --> 00:07:13,931
I'm talking brushing shoulders
with celebrities
172
00:07:14,034 --> 00:07:17,310
and senators alike
all for veterans' causes.
173
00:07:18,793 --> 00:07:21,344
I'm-I'm flattered, Andrew.
Really, I am.
174
00:07:22,275 --> 00:07:24,758
But, you know, I've been going
nonstop for years now
175
00:07:24,862 --> 00:07:27,482
and I'm just enjoying taking
this beat for myself
176
00:07:27,586 --> 00:07:29,448
right now, so...
177
00:07:31,034 --> 00:07:33,034
I'm hoping
we can change your mind.
178
00:07:36,000 --> 00:07:37,758
All right, what exactly
are we talking?
179
00:07:37,862 --> 00:07:40,275
We lobby for veteran support.
180
00:07:40,379 --> 00:07:43,206
Too many of our guys and gals
go put it all on the line
181
00:07:43,310 --> 00:07:44,689
to come back to nothing.
182
00:07:44,793 --> 00:07:47,241
It's unacceptable.
183
00:07:47,344 --> 00:07:48,620
You've got my attention.
184
00:07:48,724 --> 00:07:52,620
And things aren't always
as they seem in D.C.
185
00:07:52,724 --> 00:07:55,034
Things can get hairy.
186
00:07:56,172 --> 00:07:58,862
- So, is this the gig?
- Sort of.
187
00:07:59,862 --> 00:08:01,517
I'm ready to get you signing
on the dotted line.
188
00:08:01,620 --> 00:08:03,241
But with everything going on,
189
00:08:03,344 --> 00:08:05,068
not everybody shares
the same enthusiasm
190
00:08:05,172 --> 00:08:07,551
after what happened
with your Ranger gig.
191
00:08:08,413 --> 00:08:10,344
Just look at this as insurance.
192
00:08:10,448 --> 00:08:12,034
An entrance exam, even.
193
00:08:12,137 --> 00:08:15,344
Just think about it.
Look that over.
194
00:08:15,448 --> 00:08:17,689
It's plans for an upcoming gala.
195
00:08:17,793 --> 00:08:19,965
In all of it,
something doesn't add up.
196
00:08:20,758 --> 00:08:23,000
You figure it out,
you give me a call.
197
00:08:24,862 --> 00:08:26,655
All right. Will do.
198
00:08:26,758 --> 00:08:28,137
Thanks, Andrew.
199
00:08:28,931 --> 00:08:30,551
- Enjoy.
- Bon appétit.
200
00:08:30,655 --> 00:08:33,517
- Merci.
- Yeah.
201
00:08:33,620 --> 00:08:35,896
So, Charlie and Bravo?
202
00:08:36,000 --> 00:08:38,172
Uh, Sam Turner and Robert Ortiz.
203
00:08:38,275 --> 00:08:39,862
Right.
204
00:08:39,965 --> 00:08:42,034
Both died within months of
each other in different states.
205
00:08:42,137 --> 00:08:45,310
You know, I feel like
I'm-I'm reading tea leaves.
206
00:08:45,413 --> 00:08:48,689
You know, like, grasping for
a connection that isn't there.
207
00:08:48,793 --> 00:08:50,413
Uh, hi.
Queen of the tea leaves here.
208
00:08:50,517 --> 00:08:53,172
- Okay, well, that's different.
- Well, not really.
209
00:08:53,275 --> 00:08:56,517
When Miles disappeared,
everybody thought I was insane,
210
00:08:56,620 --> 00:08:58,344
but eventually it paid off.
211
00:08:58,448 --> 00:08:59,689
Yeah.
212
00:08:59,793 --> 00:09:01,310
But there's something else.
213
00:09:04,034 --> 00:09:06,137
Digging into the past like this,
214
00:09:06,241 --> 00:09:07,827
these connections
between my unit--
215
00:09:07,931 --> 00:09:11,206
it-it just, you know,
leads to a lot of pain.
216
00:09:11,310 --> 00:09:15,655
But sometimes it leads to
answers you desperately need.
217
00:09:17,068 --> 00:09:18,206
Yeah.
218
00:09:18,310 --> 00:09:20,000
Yeah.
All right, let's do it, um...
219
00:09:20,103 --> 00:09:22,620
Sam Turner.
220
00:09:22,724 --> 00:09:26,931
Car accident six months ago,
died in Lincoln, Nebraska.
221
00:09:27,034 --> 00:09:28,862
- Yeah.
- Apparently,
222
00:09:28,965 --> 00:09:31,379
the witness said that
there were two vehicles
223
00:09:31,482 --> 00:09:33,103
with three people.
224
00:09:33,206 --> 00:09:36,103
Turner was in one,
two guys in the other.
225
00:09:36,206 --> 00:09:38,310
But one of them walked away
from the scene.
226
00:09:38,413 --> 00:09:39,827
Okay, hold on, hold on.
227
00:09:39,931 --> 00:09:42,310
Okay, the other witness
and the officers report
228
00:09:42,413 --> 00:09:43,448
two people on the scene.
229
00:09:43,551 --> 00:09:44,896
Both deceased.
230
00:09:45,000 --> 00:09:47,862
Uh, no mention of a third person
who survived.
231
00:09:47,965 --> 00:09:50,620
Weird, but we get conflicting
statements all the time.
232
00:09:50,724 --> 00:09:51,620
Right.
233
00:09:51,724 --> 00:09:53,413
Uh, okay, apparently,
234
00:09:53,517 --> 00:09:55,586
Turner was driving
ahead of the other vehicle
235
00:09:55,689 --> 00:09:58,862
when the witness heard the
second car blaring his horn,
236
00:09:58,965 --> 00:10:01,344
which spooked Turner...
237
00:10:01,448 --> 00:10:02,448
What?
238
00:10:02,551 --> 00:10:05,206
No, that, that can't be right.
239
00:10:05,310 --> 00:10:08,620
- Why?
- It doesn't make sense.
240
00:10:09,827 --> 00:10:12,310
Come on, you can't be serious.
241
00:10:12,413 --> 00:10:15,034
I'm just saying, the only thing
bigger in Texas is the hype.
242
00:10:16,448 --> 00:10:18,793
We've got enemy engagement
on route Indy.
243
00:10:18,896 --> 00:10:21,379
Hey, let's stay frosty, gentlemen.
244
00:10:22,517 --> 00:10:24,206
I know Tommy's got
to have an opinion
245
00:10:24,310 --> 00:10:25,344
on this one.
246
00:10:25,448 --> 00:10:26,931
- I ain't touching that.
- Typical.
247
00:10:27,034 --> 00:10:29,206
Yeah, your little orange
and white striped burgers...
248
00:10:38,000 --> 00:10:38,931
Looks like you've seen a ghost.
249
00:10:39,034 --> 00:10:41,379
Good to see you're okay, Turner.
250
00:10:41,482 --> 00:10:42,724
Thought we'd lost you.
251
00:10:42,827 --> 00:10:44,551
- So, what'd they say?
- Huh?
252
00:10:44,655 --> 00:10:45,689
What did the doc say?!
253
00:10:45,793 --> 00:10:48,206
Damn ears are still ringing.
254
00:10:49,517 --> 00:10:51,137
Hearing's shot.
255
00:10:51,241 --> 00:10:53,034
Doc says there's good news
and bad news.
256
00:10:53,137 --> 00:10:54,413
Bad news is that
257
00:10:54,517 --> 00:10:56,068
whatever hearing damage
I have now is permanent.
258
00:10:56,172 --> 00:10:57,448
It's just gonna keep
getting worse
259
00:10:57,551 --> 00:10:58,724
until it's gone completely.
260
00:10:58,827 --> 00:11:00,517
The hell is the good news then?
261
00:11:01,793 --> 00:11:03,931
20 years time...
262
00:11:04,034 --> 00:11:05,758
it'll be crickets,
263
00:11:05,862 --> 00:11:08,000
and I won't have to listen
to a damn thing
264
00:11:08,103 --> 00:11:09,137
any of you have to say again.
265
00:11:09,241 --> 00:11:12,068
I'll finally be at peace.
266
00:11:15,896 --> 00:11:18,172
Uh, Walker, care to share
with the class?
267
00:11:19,068 --> 00:11:20,655
Uh, yeah.
268
00:11:20,758 --> 00:11:23,896
Uh, the report says that Turner
swerved after hearing the guy
269
00:11:24,000 --> 00:11:25,275
blaring his horn,
but he wouldn't have.
270
00:11:25,379 --> 00:11:27,241
Or maybe couldn't have.
271
00:11:27,344 --> 00:11:28,275
And why not?
272
00:11:28,379 --> 00:11:29,586
Turner was deaf.
273
00:11:29,689 --> 00:11:32,206
At the very least,
headed that way fast.
274
00:11:32,310 --> 00:11:35,931
Uh, just saying,
it doesn't add up, you know?
275
00:11:36,034 --> 00:11:38,103
But, you know,
reports have inconsistencies,
276
00:11:38,206 --> 00:11:40,448
and witnesses aren't
always reliable...
277
00:11:40,551 --> 00:11:44,103
And sometimes an accident isn't
really an accident at all.
278
00:11:45,275 --> 00:11:46,413
No.
279
00:11:46,517 --> 00:11:48,896
So one of these two deaths
feels sus.
280
00:11:49,000 --> 00:11:52,000
And then Robert Ortiz,
a heart attack.
281
00:11:52,103 --> 00:11:54,137
I mean, heart attack is-is
282
00:11:54,241 --> 00:11:55,793
one of the leading
causes of death every year.
283
00:11:55,896 --> 00:11:56,827
- Right?
- Right.
284
00:11:56,931 --> 00:11:59,137
Well, we may not have access
285
00:11:59,241 --> 00:12:02,655
to his full medical history...
286
00:12:02,758 --> 00:12:05,206
but his widow moved back here
287
00:12:05,310 --> 00:12:08,448
after he passed
to be closer to her family.
288
00:12:09,482 --> 00:12:10,413
Laura.
289
00:12:10,517 --> 00:12:12,068
Uh, yeah.
290
00:12:12,172 --> 00:12:13,758
- Laura Ortiz.
- Yeah.
291
00:12:16,241 --> 00:12:17,310
Cass,
292
00:12:17,413 --> 00:12:20,344
if Tommy is wrong,
293
00:12:20,448 --> 00:12:24,344
then we would just be
stirring up her grief
294
00:12:24,448 --> 00:12:25,655
for no reason.
295
00:12:25,758 --> 00:12:28,620
And again, I raise you.
296
00:12:28,724 --> 00:12:30,206
If Tommy was right,
297
00:12:30,310 --> 00:12:34,206
then there is someone
hunting down your old unit.
298
00:12:35,758 --> 00:12:38,103
And there are only
two of you left.
299
00:12:46,413 --> 00:12:49,206
- I saw that.
- It was fair game.
300
00:12:49,310 --> 00:12:50,241
- Eh...
- Mm.
301
00:12:50,344 --> 00:12:51,896
If you say so.
302
00:12:52,000 --> 00:12:54,517
So-- thank you.
303
00:12:54,620 --> 00:12:56,000
Earlier...
304
00:12:56,103 --> 00:12:58,103
Yes, oh, yes, earlier,
305
00:12:58,206 --> 00:12:59,965
- you said you had
something to tell me.
- Mm-hmm.
306
00:13:00,068 --> 00:13:02,689
A good thing,
not a worrying thing.
307
00:13:02,793 --> 00:13:04,827
Not that I'm worried at all.
308
00:13:04,931 --> 00:13:06,931
I got a call the other day
309
00:13:07,034 --> 00:13:08,965
from our agency's
emerging talent division.
310
00:13:09,068 --> 00:13:11,206
They had
a very interesting offer.
311
00:13:11,310 --> 00:13:12,517
Yeah?
312
00:13:12,620 --> 00:13:14,379
They've asked me to head
a satellite venture
313
00:13:14,482 --> 00:13:15,827
they're starting.
314
00:13:15,931 --> 00:13:18,344
I would be scouting
and tracking upcoming talent
315
00:13:18,448 --> 00:13:20,724
at the collegiate
or even high school level.
316
00:13:20,827 --> 00:13:22,172
- Kelly...
- I know.
317
00:13:22,275 --> 00:13:23,448
...let's go.
318
00:13:23,551 --> 00:13:25,275
That is huge.
When would it start?
319
00:13:25,379 --> 00:13:27,482
- Where would it be?
What's the deal?
- Soon.
320
00:13:27,586 --> 00:13:31,758
Yeah, and...
I would be based out of Austin.
321
00:13:31,862 --> 00:13:33,448
Full-time.
322
00:13:33,551 --> 00:13:35,482
No more living out of suitcases,
323
00:13:35,586 --> 00:13:38,517
no more stolen weekends.
324
00:13:38,620 --> 00:13:40,137
I'd be coming home.
325
00:13:42,689 --> 00:13:45,310
- You'd be coming home.
- Mm-hmm.
326
00:13:45,413 --> 00:13:48,344
What do you...?
327
00:13:50,034 --> 00:13:51,862
What do you want to do?
328
00:13:52,827 --> 00:13:55,103
I know what I want to do.
329
00:13:55,206 --> 00:13:57,862
It's what you want to do
that I'm interested in.
330
00:14:02,103 --> 00:14:03,758
No, no, look, I'm sorry.
331
00:14:03,862 --> 00:14:05,137
It's just,
it's a lot to process.
332
00:14:05,241 --> 00:14:07,103
Um, you know,
things at work are, like...
333
00:14:08,655 --> 00:14:10,172
Not that it's about that.
I'm not making it about that.
334
00:14:10,275 --> 00:14:12,068
-'Cause it's not about that.
- Okay.
335
00:14:12,172 --> 00:14:14,068
It's just, this is a lot
to take in, you know?
336
00:14:14,172 --> 00:14:16,241
Look, you don't have
to decide right now.
337
00:14:16,344 --> 00:14:18,517
I know I just
sprung this on you.
338
00:14:18,620 --> 00:14:20,655
So think it over,
339
00:14:20,758 --> 00:14:24,310
and whatever happens next is
up to both of us.
340
00:14:24,413 --> 00:14:26,172
Okay?
341
00:14:28,620 --> 00:14:29,655
That was totally fair game.
342
00:14:33,413 --> 00:14:36,448
One last thing to knock off
our endless list.
343
00:14:36,551 --> 00:14:37,689
And I have another one.
344
00:14:37,793 --> 00:14:39,275
I told them
what we were going for,
345
00:14:39,379 --> 00:14:41,241
and this is what
they came back with.
346
00:14:41,344 --> 00:14:42,827
Mm. Oh, wow.
347
00:14:42,931 --> 00:14:45,448
You know what? That's actually
better than I imagined.
348
00:14:45,551 --> 00:14:46,862
I know, right?
349
00:14:46,965 --> 00:14:49,000
And we can give them
some feedback
350
00:14:49,103 --> 00:14:50,517
if something isn't
feeling right.
351
00:14:50,620 --> 00:14:52,896
Hey, thank you for
running point on this.
352
00:14:53,000 --> 00:14:55,965
- Partner.
- No, I had fun.
353
00:14:56,068 --> 00:14:57,000
But seriously,
let's do this photo shoot.
354
00:14:57,103 --> 00:14:58,379
Let's do it.
355
00:14:58,482 --> 00:15:00,931
This is gonna look so cute.
356
00:15:01,034 --> 00:15:03,000
I didn't know
y'all were out here.
357
00:15:03,103 --> 00:15:05,275
Yeah, we're taking pictures
for the website.
358
00:15:09,172 --> 00:15:10,655
Oh, um,
359
00:15:10,758 --> 00:15:13,586
that's a doodle a marketing guy
turned into a logo.
360
00:15:15,310 --> 00:15:17,241
This one not shiny
enough for you?
361
00:15:18,448 --> 00:15:20,517
Well, we just thought
that we could, you know...
362
00:15:20,620 --> 00:15:22,655
Yeah, I'll see you back
at the house, Abby.
363
00:15:26,068 --> 00:15:27,620
So he's still mad?
364
00:15:27,724 --> 00:15:30,344
Well, "mad" is putting it
a little simply, honey.
365
00:15:30,448 --> 00:15:31,586
But, um...
366
00:15:31,689 --> 00:15:35,034
Uh, he's still something.
I'll get into it.
367
00:15:39,448 --> 00:15:41,310
Let's do this.
368
00:15:42,724 --> 00:15:45,068
It looks great.
369
00:15:47,206 --> 00:15:50,137
Got to admit, Cordell.
This is quite a surprise.
370
00:15:50,241 --> 00:15:52,620
Yeah. Yeah, no, I-I know,
371
00:15:52,724 --> 00:15:54,655
um, it's been a long time.
372
00:15:54,758 --> 00:15:55,965
Since the medal ceremony?
373
00:15:56,068 --> 00:15:57,551
Yeah.
374
00:15:57,655 --> 00:16:01,448
Never seen so many
solemn faces getting rewarded.
375
00:16:02,413 --> 00:16:05,000
But what happened
to you boys after...
376
00:16:06,379 --> 00:16:08,896
Well.
377
00:16:09,000 --> 00:16:11,206
So, what can I help you with?
378
00:16:11,310 --> 00:16:13,896
- Is this Ranger business or...
- No, no. No, no, no.
379
00:16:14,000 --> 00:16:15,482
Strictly personal.
380
00:16:15,586 --> 00:16:17,206
Um...
381
00:16:18,344 --> 00:16:21,172
I-I'm really sorry
that we fell out of touch.
382
00:16:21,275 --> 00:16:23,724
I heard about Rob,
383
00:16:23,827 --> 00:16:27,000
and I wanted to see you.
384
00:16:27,103 --> 00:16:30,103
Express my condolences and...
385
00:16:31,862 --> 00:16:34,586
...just see what I missed.
386
00:16:37,482 --> 00:16:40,137
That last year he got a new job.
387
00:16:40,241 --> 00:16:41,758
We had another kid on the way,
388
00:16:41,862 --> 00:16:44,931
and Rob just wanted to bring in
some more money.
389
00:16:45,034 --> 00:16:46,137
We were good.
390
00:16:46,241 --> 00:16:47,724
Had a lovely church community
391
00:16:47,827 --> 00:16:51,206
and he'd even gotten rid of
his only vice-- Coffee.
392
00:16:52,310 --> 00:16:54,965
We were doing so well.
393
00:16:55,068 --> 00:16:58,655
But then his PTSD was set off.
394
00:17:00,655 --> 00:17:03,827
Uh, what triggered it?
395
00:17:03,931 --> 00:17:06,206
He couldn't sleep.
396
00:17:07,206 --> 00:17:09,172
And when he did, nightmares.
397
00:17:09,275 --> 00:17:11,827
He started changing,
398
00:17:11,931 --> 00:17:13,517
drinking,
399
00:17:13,620 --> 00:17:15,448
doing drugs
with his new coworkers.
400
00:17:15,551 --> 00:17:17,862
Rob was straitlaced since birth.
401
00:17:17,965 --> 00:17:20,275
And then he was different.
402
00:17:21,310 --> 00:17:23,689
Not the man I had known
for 20 years.
403
00:17:24,758 --> 00:17:28,068
That day,
he left the house in a tizzy.
404
00:17:28,172 --> 00:17:30,172
Hours later,
I get the phone call.
405
00:17:30,275 --> 00:17:31,482
Heart attack.
406
00:17:31,586 --> 00:17:33,931
Had something
to do with the drugs.
407
00:17:34,034 --> 00:17:36,172
He was so young and healthy.
408
00:17:36,275 --> 00:17:38,344
I'm so sorry.
409
00:17:38,448 --> 00:17:40,965
All right.
Y'all know the drill.
410
00:17:41,068 --> 00:17:43,379
We're gonna be doing
a tactical sight exploration.
411
00:17:43,482 --> 00:17:45,689
Gonna be heading out
at 0400 hours.
412
00:17:45,793 --> 00:17:48,827
Now, I got complete faith
in every one of y'all
413
00:17:48,931 --> 00:17:50,172
to see this thing through.
414
00:17:50,275 --> 00:17:52,172
- Hoorah?
- Hoorah.
415
00:17:52,275 --> 00:17:54,413
- Hoorah!
- Hoorah!
416
00:17:54,517 --> 00:17:56,655
Let's go, boys! Let's go!
417
00:18:02,310 --> 00:18:04,206
- Let's go! Let's go!
- Walker.
418
00:18:04,310 --> 00:18:05,413
- Need your help.
- Yes!
419
00:18:05,517 --> 00:18:06,758
Of course, Sergeant.
420
00:18:06,862 --> 00:18:09,551
What the hell
is your deal, Ortiz?
421
00:18:09,655 --> 00:18:11,275
Just trying to keep the team up.
422
00:18:11,379 --> 00:18:13,482
Well, you ain't a damn
cheerleader, are you?
423
00:18:14,344 --> 00:18:16,103
Where are they?
424
00:18:19,758 --> 00:18:21,586
- I want to be
ready for anything.
- The only thing you're about
425
00:18:21,689 --> 00:18:24,310
to be ready for with this
is a casket.
426
00:18:25,172 --> 00:18:26,482
You don't get this
under control,
427
00:18:26,586 --> 00:18:28,206
and I will run it up
the chain of command.
428
00:18:28,310 --> 00:18:30,862
Those boys will have you home
with a dishonorable discharge
429
00:18:30,965 --> 00:18:32,344
faster than you can blink.
430
00:18:33,172 --> 00:18:34,586
Is that clear?
431
00:18:34,689 --> 00:18:35,793
Yes, Sergeant.
432
00:18:38,931 --> 00:18:40,965
Hey.
433
00:18:41,068 --> 00:18:44,206
- What's going on, man?
- I'm-I'm trying, man.
434
00:18:44,310 --> 00:18:46,724
I just don't know
how to get through all this.
435
00:18:47,655 --> 00:18:49,689
- Do you trust me?
- With my life.
436
00:18:49,793 --> 00:18:52,586
Then believe me when I say
you've got this.
437
00:18:52,689 --> 00:18:54,931
All right?
And we've got you.
438
00:18:55,034 --> 00:18:57,068
No one does this alone.
439
00:18:59,310 --> 00:19:01,655
All right?
440
00:19:03,241 --> 00:19:06,275
Is there something
that I should know?
441
00:19:07,310 --> 00:19:09,793
Uh? No, no. Um...
442
00:19:09,896 --> 00:19:13,965
Rob was a good man.
He is a great man.
443
00:19:14,068 --> 00:19:15,896
The best of us.
444
00:19:16,000 --> 00:19:20,137
We all did what we had to do
to survive over there.
445
00:19:20,241 --> 00:19:23,310
And we all had vices.
446
00:19:23,413 --> 00:19:26,655
You know? I did.
447
00:19:26,758 --> 00:19:28,793
Rob did, and...
448
00:19:28,896 --> 00:19:30,965
I saw him
449
00:19:31,068 --> 00:19:33,482
start to change,
450
00:19:33,586 --> 00:19:34,689
and...
451
00:19:36,517 --> 00:19:39,896
And then-and then he worked
so hard to get better,
452
00:19:40,000 --> 00:19:41,448
and to spare you that struggle.
453
00:19:41,551 --> 00:19:43,655
You come in here
after all this time?
454
00:19:43,758 --> 00:19:46,827
You know,
whatever issues Robert had,
455
00:19:46,931 --> 00:19:49,344
they all stem from his time
in that hellhole.
456
00:19:49,448 --> 00:19:50,862
If it weren't, why would some
457
00:19:50,965 --> 00:19:53,448
military contractor work
suddenly set him off?
458
00:19:53,551 --> 00:19:55,758
I'm sorry,
did you say contractor?
459
00:19:55,862 --> 00:19:58,931
Do you have a-a name?
460
00:19:59,034 --> 00:20:00,931
I think it's time you leave.
461
00:20:02,172 --> 00:20:03,758
- I'm sorry?
- Leave.
462
00:20:03,862 --> 00:20:05,000
Please.
463
00:20:05,103 --> 00:20:06,206
Uh, of course.
464
00:20:06,310 --> 00:20:07,931
Um...
465
00:20:25,068 --> 00:20:27,655
I knew this was a bad idea.
466
00:20:27,758 --> 00:20:29,689
All we did
was drudge up the past
467
00:20:29,793 --> 00:20:31,517
and bring all that grief
back to her.
468
00:20:31,620 --> 00:20:33,310
And I feel terrible about it,
469
00:20:33,413 --> 00:20:35,655
- but if Ortiz was set up...
- No, no, no, stop, stop.
470
00:20:35,758 --> 00:20:37,137
Stop, please.
471
00:20:38,344 --> 00:20:42,172
You know, what happened to us
over there-- that was ugly.
472
00:20:42,275 --> 00:20:44,965
And then
the guilt that came after--
473
00:20:45,068 --> 00:20:47,724
the regret--
that was... that was ugly, too.
474
00:20:47,827 --> 00:20:49,448
And you come home
475
00:20:49,551 --> 00:20:51,758
and you're rewarded
for surviving
476
00:20:51,862 --> 00:20:53,137
when your brother didn't.
477
00:20:56,310 --> 00:20:57,827
Dealing with that...
478
00:20:59,000 --> 00:21:00,862
...that time in my life...
479
00:21:05,620 --> 00:21:08,517
I try to avoid it, uh,
because it hurts, you know?
480
00:21:08,620 --> 00:21:09,965
And now,
481
00:21:10,068 --> 00:21:12,620
finding this out about them...
482
00:21:12,724 --> 00:21:15,620
I just need a sec.
Can you just give me sec?
483
00:21:15,724 --> 00:21:18,413
Yeah, yeah.
Of course.
484
00:21:28,137 --> 00:21:29,620
Come on, man.
485
00:21:29,724 --> 00:21:30,827
What is it?
486
00:21:30,931 --> 00:21:32,137
Is Walker--
I texted him earlier
487
00:21:32,241 --> 00:21:33,689
- and he's leaving me hanging.
- Oh.
488
00:21:34,689 --> 00:21:37,034
We're in one of those phases
where the line between
489
00:21:37,137 --> 00:21:39,931
former partner and current boss
is getting a little fuzzy.
490
00:21:40,034 --> 00:21:41,379
Y'all have been
driving each other nuts
491
00:21:41,482 --> 00:21:42,586
since you were
at the same level.
492
00:21:42,689 --> 00:21:45,137
It's what family does.
493
00:21:45,241 --> 00:21:47,000
You should talk to him about it.
494
00:21:47,103 --> 00:21:49,655
- I really think
he would hear it.
- You think so?
495
00:21:49,758 --> 00:21:52,551
- Mm-hmm.
- Like, right after Carolina
wins the Super Bowl?
496
00:21:52,655 --> 00:21:55,344
Was that an up-to-date
football reference, Captain?
497
00:21:55,448 --> 00:21:58,793
- I can hang, baby.
- Okay. Mm-hmm.
498
00:21:58,896 --> 00:22:02,275
Maybe also want to talk to me
about what happened with Trey?
499
00:22:02,379 --> 00:22:04,103
- It's-it's nothing to...
- Larry...
500
00:22:04,206 --> 00:22:06,172
I am pretty observant.
501
00:22:06,275 --> 00:22:09,413
I may have also been
on the receiving end of a few
502
00:22:09,517 --> 00:22:11,758
- fiery Cordi texts. Just...
- Look, we just...
503
00:22:11,862 --> 00:22:13,482
we-we reached a boiling point.
504
00:22:13,586 --> 00:22:14,827
- DPS got involved...
- O-Okay.
505
00:22:14,931 --> 00:22:17,172
You don't have to
explain yourself to me.
506
00:22:17,275 --> 00:22:18,724
I know that if you fired Trey--
507
00:22:18,827 --> 00:22:21,620
the man that saved your life
and gave us this chance--
508
00:22:21,724 --> 00:22:23,172
it was for good reason.
509
00:22:23,275 --> 00:22:25,724
Okay?
I trust you.
510
00:22:25,827 --> 00:22:27,172
Wow.
511
00:22:27,275 --> 00:22:28,655
You...
512
00:22:29,586 --> 00:22:33,000
That trust means a lot.
513
00:22:34,206 --> 00:22:35,482
Walker and Perez
have been up in arms.
514
00:22:35,586 --> 00:22:37,137
And everyone, really,
it's like...
515
00:22:37,241 --> 00:22:38,517
Hey.
516
00:22:38,620 --> 00:22:40,137
I am not everyone.
517
00:22:40,241 --> 00:22:42,000
No, you are not.
518
00:22:46,965 --> 00:22:48,724
Kel, I don't know...
519
00:22:49,758 --> 00:22:53,000
I don't know
if I'm still good at this.
520
00:22:53,103 --> 00:22:56,068
- You know?
- We are doing this right now.
521
00:22:56,172 --> 00:22:57,344
No, but you know what I mean.
522
00:22:57,448 --> 00:22:58,896
Like, the obsession,
the worrying,
523
00:22:59,000 --> 00:23:00,137
the not letting you in...
524
00:23:00,241 --> 00:23:01,482
It's not...
525
00:23:02,482 --> 00:23:05,000
You have changed more than
you give yourself credit for.
526
00:23:05,103 --> 00:23:07,206
I don't need
your Ranger schedule
527
00:23:07,310 --> 00:23:09,482
or a blow-by-blow of your day.
528
00:23:09,586 --> 00:23:13,206
It's about this.
Us. Together.
529
00:23:13,310 --> 00:23:16,448
The both of us just sitting here
doing our own things?
530
00:23:16,551 --> 00:23:18,620
It's perfect.
531
00:23:19,413 --> 00:23:20,896
Okay?
532
00:23:21,000 --> 00:23:23,000
Okay.
533
00:23:23,103 --> 00:23:24,758
- Okay.
- Okay.
534
00:23:29,241 --> 00:23:30,827
You're gonna tell me
535
00:23:30,931 --> 00:23:33,137
that I should go talk to them,
and all I got to say to that
536
00:23:33,241 --> 00:23:35,034
is maybe they should have
thought about coming
537
00:23:35,137 --> 00:23:36,655
to talk to me.
538
00:23:37,862 --> 00:23:39,517
Well, I'd love to actually
have the conversation
539
00:23:39,620 --> 00:23:41,068
I came in here to have with you,
540
00:23:41,172 --> 00:23:44,551
but I'd feel a little bit better
if you took a breath.
541
00:23:44,655 --> 00:23:46,517
And put the cleaver down.
542
00:23:56,896 --> 00:24:00,068
I just don't want you
to have any regrets.
543
00:24:00,172 --> 00:24:01,689
Everybody's got some.
544
00:24:01,793 --> 00:24:03,103
But not like this.
545
00:24:03,206 --> 00:24:05,379
You know, we just
have gone through it lately,
546
00:24:05,482 --> 00:24:07,068
after my...
547
00:24:08,137 --> 00:24:09,862
I mean, I sh...
548
00:24:09,965 --> 00:24:11,482
I shouldn't have waited so long
549
00:24:11,586 --> 00:24:13,379
to try to patch things up
with my brother.
550
00:24:13,482 --> 00:24:15,482
This ain't anything like that.
551
00:24:15,586 --> 00:24:17,103
Oh, really?
552
00:24:17,206 --> 00:24:19,448
Nothing about a misunderstanding
553
00:24:19,551 --> 00:24:21,275
driving two people apart
for so long
554
00:24:21,379 --> 00:24:23,137
that they lose track of
what they were fighting about
555
00:24:23,241 --> 00:24:24,379
in the first place?
556
00:24:24,482 --> 00:24:26,034
I haven't lost track
of anything,
557
00:24:26,137 --> 00:24:27,586
not this time.
558
00:24:29,000 --> 00:24:31,620
Bon, I see that you are
going through something.
559
00:24:31,724 --> 00:24:33,137
- I do.
- Abeline, I ju...
560
00:24:33,241 --> 00:24:36,482
And you know you hold things
close to your chest
561
00:24:36,586 --> 00:24:37,862
for far too long.
562
00:24:37,965 --> 00:24:39,620
And you're right.
563
00:24:39,724 --> 00:24:45,000
I-I came in here to say
that I agree with you,
564
00:24:45,103 --> 00:24:46,793
I've got your back...
565
00:24:48,068 --> 00:24:49,448
...and I get it.
566
00:24:49,551 --> 00:24:51,586
I'm on your side.
567
00:24:51,689 --> 00:24:55,000
But also, I think you...
you do need to talk to them.
568
00:24:56,896 --> 00:25:00,482
Of course they should have
tried to talk to you first,
569
00:25:00,586 --> 00:25:03,000
but I think this
is one of those moments where
570
00:25:03,103 --> 00:25:05,896
we still need to do
the teaching.
571
00:25:06,000 --> 00:25:07,655
Lead by example.
572
00:25:07,758 --> 00:25:10,965
And bask in your superiority.
573
00:25:20,000 --> 00:25:21,172
I see it.
574
00:25:31,517 --> 00:25:32,896
Andrew Hyde's office.
575
00:25:33,000 --> 00:25:34,275
To whom am I speaking?
576
00:25:34,379 --> 00:25:35,310
Hi, this is Trey Barnett.
577
00:25:35,413 --> 00:25:36,689
Mr. Barnett.
578
00:25:36,793 --> 00:25:39,241
I was told to expect
a call from you.
579
00:25:39,344 --> 00:25:41,034
Yeah, is Andrew around?
580
00:25:41,137 --> 00:25:42,965
I solved the puzzle.
581
00:25:43,068 --> 00:25:44,586
The... test.
582
00:25:45,448 --> 00:25:46,517
Whatever.
583
00:25:46,620 --> 00:25:48,034
Andrew is out of office,
584
00:25:48,137 --> 00:25:50,034
but I'm happy
to consider your results.
585
00:25:50,137 --> 00:25:51,448
Okay.
586
00:25:51,551 --> 00:25:54,034
All right. So, Andrew
had me looking over, uh
587
00:25:54,137 --> 00:25:56,379
an event at the
Crosby Amphitheater in Cinci.
588
00:25:56,482 --> 00:25:58,034
And what did you find?
589
00:25:58,137 --> 00:26:00,862
Okay, so, the Crosby
was connected
590
00:26:00,965 --> 00:26:03,758
by a tunnel
to an old financial center.
591
00:26:03,862 --> 00:26:05,448
It was closed off in the '90s,
592
00:26:05,551 --> 00:26:08,034
but the buildings are
still connected to each other
593
00:26:08,137 --> 00:26:09,931
and they share
a backup generator.
594
00:26:10,034 --> 00:26:11,724
We would need to
account for that
595
00:26:11,827 --> 00:26:14,137
and clear
the surrounding facilities.
596
00:26:17,965 --> 00:26:19,689
Someone will be in touch shortly
597
00:26:19,793 --> 00:26:22,241
to get you started on the next
steps of the hiring process.
598
00:26:22,344 --> 00:26:24,862
I'm sure Andrew will personally
reach out when he returns.
599
00:26:24,965 --> 00:26:27,551
- Just like that?
- Just like that.
600
00:26:27,655 --> 00:26:29,758
- Talk soon.
- Thank you.
601
00:26:31,379 --> 00:26:32,931
Yeah!
602
00:26:33,758 --> 00:26:35,758
Cass, listen,
about earlier, back...
603
00:26:35,862 --> 00:26:36,965
You don't have to...
604
00:26:37,068 --> 00:26:38,379
I-I know, I know.
But I want to.
605
00:26:38,482 --> 00:26:39,862
Um...
606
00:26:39,965 --> 00:26:42,655
Seeing Laura,
everything came flooding back,
607
00:26:42,758 --> 00:26:44,620
and-and kind of had me spinning.
608
00:26:44,724 --> 00:26:45,793
I'm sorry.
609
00:26:45,896 --> 00:26:47,379
But I-I know I need to focus.
610
00:26:47,482 --> 00:26:48,655
And I am, um,
611
00:26:48,758 --> 00:26:51,275
ready to focus.
612
00:26:51,379 --> 00:26:52,482
So, we're doing this?
613
00:26:52,586 --> 00:26:54,206
- We're doing this.
- Okay.
614
00:26:54,310 --> 00:26:58,551
So she mentioned that
Rob had taken a contractor gig.
615
00:26:58,655 --> 00:27:00,206
Which feels like
616
00:27:00,310 --> 00:27:02,620
he could have been working
for Grey Flag when he died.
617
00:27:02,724 --> 00:27:04,689
Yeah, could have,
but we can't be sure.
618
00:27:04,793 --> 00:27:07,068
But Turner's accident reports
619
00:27:07,172 --> 00:27:09,862
and Ortiz's timely relapse...
620
00:27:09,965 --> 00:27:12,310
- The math ain't mathin'.
- No.
621
00:27:12,413 --> 00:27:13,931
Did Tommy say anything else?
622
00:27:14,034 --> 00:27:17,068
No, uh, he-he didn't
have a chance to.
623
00:27:17,172 --> 00:27:19,068
We were all kind of
stunned in the moment.
624
00:27:19,172 --> 00:27:20,379
So, what do you want to do?
625
00:27:20,482 --> 00:27:22,724
I'm gonna stop wasting time.
626
00:27:22,827 --> 00:27:24,172
What does that mean?
627
00:27:24,275 --> 00:27:26,586
It means that if Tommy
was right about that,
628
00:27:26,689 --> 00:27:28,517
he could be right
about everything.
629
00:27:30,448 --> 00:27:32,310
we're sorry, the number
you are trying to reach
630
00:27:32,413 --> 00:27:34,551
is not in service at this time.
631
00:27:34,655 --> 00:27:37,896
Okay, well, you did say that
the dude lives off the grid.
632
00:27:38,000 --> 00:27:40,379
So, maybe he's just
recycling burner phones.
633
00:27:40,482 --> 00:27:43,862
Or maybe something
is keeping him offline.
634
00:28:04,206 --> 00:28:07,172
Thought you said this guy
had crazy security.
635
00:28:07,275 --> 00:28:09,793
- Yeah.
- Shouldn't he be...
636
00:28:21,137 --> 00:28:22,758
Damn it.
637
00:28:38,965 --> 00:28:41,068
Oh, this doesn't look good.
638
00:28:41,172 --> 00:28:42,793
Yeah.
639
00:28:48,517 --> 00:28:49,862
Tommy!
640
00:28:49,965 --> 00:28:51,689
Tommy. No, no, no, no, no.
641
00:28:51,793 --> 00:28:53,137
Hey, hey, hey.
642
00:28:56,172 --> 00:28:58,689
Another one bites the dust.
643
00:28:58,793 --> 00:29:00,275
No, no.
644
00:29:00,379 --> 00:29:01,689
Hey, stay with me. Stay.
645
00:29:01,793 --> 00:29:03,448
- Stay with me.
- You c...
646
00:29:03,551 --> 00:29:06,137
- you came back.
- Yeah, I came back.
647
00:29:06,241 --> 00:29:08,103
- You're here.
- I'm here, yeah, I'm here.
648
00:29:08,206 --> 00:29:10,241
You were right, okay?
You were right.
649
00:29:10,344 --> 00:29:11,586
I should have listened to you.
650
00:29:11,689 --> 00:29:13,655
There's no cell service.
651
00:29:13,758 --> 00:29:15,931
Hey, hang in there, okay?
652
00:29:16,620 --> 00:29:18,310
No.
653
00:29:18,413 --> 00:29:21,137
No use.
This is it for me.
654
00:29:23,517 --> 00:29:24,965
Walker, whoever did this
was just here.
655
00:29:25,068 --> 00:29:26,758
They've got to be close.
656
00:29:28,724 --> 00:29:30,758
Go, go, go.
657
00:29:31,551 --> 00:29:34,482
I'm here, brother.
I'm right here, okay?
658
00:29:34,586 --> 00:29:36,241
I'm not going anywhere.
659
00:29:43,965 --> 00:29:45,482
♪ I'm a monster♪
660
00:29:49,068 --> 00:29:51,965
♪ Going, going, gone♪
661
00:29:52,068 --> 00:29:54,172
♪ I'm a monster♪
662
00:30:04,206 --> 00:30:05,275
♪ Me and the rest of
my monsters♪
663
00:30:05,379 --> 00:30:07,551
♪ We in the spotlight♪
664
00:30:07,655 --> 00:30:09,068
♪ Wreaking, crushing♪
665
00:30:09,172 --> 00:30:11,068
♪ Already gone♪
666
00:30:12,068 --> 00:30:13,827
♪ Going, gone♪
667
00:30:22,862 --> 00:30:24,724
♪ I'm a monster♪
668
00:30:24,827 --> 00:30:26,931
♪ Hey, hey♪
669
00:30:27,034 --> 00:30:28,448
♪ I'm a monster♪
670
00:30:28,551 --> 00:30:30,689
♪ Going, going♪
671
00:30:30,793 --> 00:30:32,344
♪ Going, gone♪
672
00:30:32,448 --> 00:30:34,965
♪ Oh, yeah, now I'm down
on the ropes, yeah...♪
673
00:30:35,068 --> 00:30:37,344
Texas Rangers.
674
00:30:41,724 --> 00:30:43,068
Pull over!
675
00:30:50,586 --> 00:30:52,137
Oh, no, no, no.
676
00:31:00,758 --> 00:31:03,862
♪ I'm just being honest.♪
677
00:31:20,344 --> 00:31:22,931
Oh, damn it.
678
00:32:10,344 --> 00:32:11,551
Hey.
679
00:32:13,586 --> 00:32:15,793
Hey.
680
00:32:15,896 --> 00:32:17,068
Is he, uh...
681
00:32:17,172 --> 00:32:20,724
- No.
- God, I-I'm so sorry, Walker.
682
00:32:20,827 --> 00:32:22,862
Yeah.
Yeah, me, too. Um...
683
00:32:22,965 --> 00:32:24,448
so, what happened here?
You okay?
684
00:32:24,551 --> 00:32:28,793
Yeah, I, uh... He was trying
to run me off the road.
685
00:32:28,896 --> 00:32:30,034
But, uh,
686
00:32:30,137 --> 00:32:32,310
- yeah, I'm-I'm okay.
- Okay, good.
687
00:32:32,413 --> 00:32:35,413
Well, I'm glad you're all right. Uh...
688
00:32:35,517 --> 00:32:37,241
Do you recognize him at all?
689
00:32:37,344 --> 00:32:40,172
No, no.
I've never seen him in my life.
690
00:32:40,275 --> 00:32:42,724
Everyone I saw in captivity
got scooped up.
691
00:32:42,827 --> 00:32:45,551
That is not the answer
692
00:32:45,655 --> 00:32:47,896
I was hoping for.
693
00:32:59,862 --> 00:33:01,103
Hey.
694
00:33:01,206 --> 00:33:02,586
Thought it was hot tub time.
695
00:33:02,689 --> 00:33:04,758
- Hey.
- Mm-hmm?
696
00:33:04,862 --> 00:33:07,103
Sorry, I was...
I'm-I'm...
697
00:33:07,965 --> 00:33:12,172
♪ The system is efficient, yes♪
698
00:33:12,275 --> 00:33:14,448
♪ It's been in place
so long...♪
699
00:33:14,551 --> 00:33:16,413
You know I already
have one, right?
700
00:33:16,517 --> 00:33:18,517
- And I know
the digital lock code.
- You're killing me.
701
00:33:18,620 --> 00:33:19,896
You're killing me right now.
702
00:33:20,000 --> 00:33:21,620
Sorry, I'm-I'm sorry.
703
00:33:21,724 --> 00:33:24,103
- It's cute when you're nervous.
- Like, it's just, it's a symbol.
704
00:33:24,206 --> 00:33:26,827
Okay? Whatever.
Can I-can I, may I, please?
705
00:33:26,931 --> 00:33:28,310
Yes.
706
00:33:29,896 --> 00:33:31,896
Look, we're...
707
00:33:32,000 --> 00:33:33,379
We're finally at a point
in our lives
708
00:33:33,482 --> 00:33:35,758
where we can
put ourselves first.
709
00:33:35,862 --> 00:33:36,862
- Right?
- Mm-hmm.
710
00:33:36,965 --> 00:33:37,896
We're set in our careers,
711
00:33:38,000 --> 00:33:38,896
our son is grown...
712
00:33:39,000 --> 00:33:40,275
Mm, thinks he's grown.
713
00:33:40,379 --> 00:33:42,586
Okay, he's technically grown.
714
00:33:42,689 --> 00:33:44,206
Okay.
715
00:33:45,172 --> 00:33:48,068
You moving back to Austin.
716
00:33:49,034 --> 00:33:51,379
There's no way
I'm passing that up.
717
00:33:52,206 --> 00:33:53,379
Baby, I'm ready...
718
00:33:53,482 --> 00:33:57,448
I'm ready for this,
for us, for...
719
00:33:57,551 --> 00:33:58,655
everything.
720
00:33:58,758 --> 00:34:00,241
If that's want you want.
721
00:34:00,344 --> 00:34:03,655
♪ Mopping up the floors♪
722
00:34:03,758 --> 00:34:06,310
♪ Trying♪
723
00:34:06,413 --> 00:34:08,379
♪ Trying to come clean♪
724
00:34:08,482 --> 00:34:11,206
♪ Darling...♪
725
00:34:12,448 --> 00:34:14,724
Maybe we can find
a place that's ours.
726
00:34:14,827 --> 00:34:18,068
Not that your quarter-life
crisis rental isn't
727
00:34:18,172 --> 00:34:20,172
kind of impressive, but...
728
00:34:20,275 --> 00:34:22,068
I think I'd be okay with that.
729
00:34:22,172 --> 00:34:24,000
DJ wants a room anyway.
730
00:34:24,103 --> 00:34:27,344
- Mm.
- And he's hoping for a place
with a proper pool.
731
00:34:27,448 --> 00:34:29,068
- Oh, DJ's got pool money now?
- That's what he said.
732
00:34:29,172 --> 00:34:30,068
- Is that-is that how it is?
- I...
733
00:34:30,172 --> 00:34:31,793
I'm just the messenger.
734
00:34:49,827 --> 00:34:52,482
When you boys were little,
735
00:34:52,586 --> 00:34:55,034
I used to think about
y'all taking over.
736
00:34:55,137 --> 00:34:57,896
It took a while, but...
737
00:34:58,758 --> 00:35:02,206
...I did come to accept that
you and Cordell, you just...
738
00:35:02,310 --> 00:35:04,586
you just didn't have
that-that green thumb,
739
00:35:04,689 --> 00:35:06,206
so to speak.
740
00:35:06,310 --> 00:35:07,551
And if I was to be the last
741
00:35:07,655 --> 00:35:10,551
generation
of true Walker ranchers,
742
00:35:10,655 --> 00:35:13,000
then to hell with it, so be it.
743
00:35:13,103 --> 00:35:16,137
All I cared about was that
my sons were... were happy.
744
00:35:16,241 --> 00:35:18,931
And we appreciated that.
745
00:35:19,034 --> 00:35:20,379
So much.
746
00:35:20,482 --> 00:35:23,758
But then my son, who won
747
00:35:23,862 --> 00:35:25,758
the school-wide spelling bee
in the second grade
748
00:35:25,862 --> 00:35:28,275
and knew what a tort was
that very same year,
749
00:35:28,379 --> 00:35:30,758
suddenly found an interest.
750
00:35:31,931 --> 00:35:34,310
Started to think about
this place less as Walker Ranch
751
00:35:34,413 --> 00:35:36,586
and more like
Walker and Sons ranch.
752
00:35:36,689 --> 00:35:38,862
Daddy...
753
00:35:38,965 --> 00:35:40,137
But then you...
754
00:35:42,482 --> 00:35:44,344
You went and you did all this.
755
00:35:45,620 --> 00:35:47,103
On your own.
756
00:35:47,206 --> 00:35:50,793
And I still don't know how
it's all gonna shake out, but...
757
00:35:50,896 --> 00:35:54,482
I'm man enough to admit...
758
00:35:56,034 --> 00:35:57,413
...that it hurt.
759
00:35:58,379 --> 00:36:02,965
Wiped away a vision that,
that I'd become so fond of.
760
00:36:03,068 --> 00:36:04,862
Dad, I...
761
00:36:06,344 --> 00:36:09,379
Dad, I was never
my intention to hurt you.
762
00:36:09,482 --> 00:36:12,034
I mean, I was trying
to leave my mark
763
00:36:12,137 --> 00:36:13,689
and I overstepped,
764
00:36:13,793 --> 00:36:15,068
and I know that now.
765
00:36:15,172 --> 00:36:17,586
But this was as much for me
as it was for us.
766
00:36:17,689 --> 00:36:19,965
And I was hoping
that it could be ours.
767
00:36:20,068 --> 00:36:21,896
You know, like a family thing.
768
00:36:23,137 --> 00:36:24,241
This again.
769
00:36:24,344 --> 00:36:25,724
Well, this...
770
00:36:25,827 --> 00:36:28,413
this is based off
Granddad's signature.
771
00:36:28,517 --> 00:36:29,758
And the horseshoes
were Stella's idea.
772
00:36:29,862 --> 00:36:31,586
One for our past,
773
00:36:31,689 --> 00:36:35,172
our present
and our future, our...
774
00:36:35,275 --> 00:36:38,482
our evolving
family and business.
775
00:36:39,965 --> 00:36:43,034
Well, hell, William,
when you put it like that...
776
00:36:43,137 --> 00:36:45,034
Dad.
777
00:36:45,137 --> 00:36:48,793
I would really love for you
to a part of this.
778
00:36:55,724 --> 00:36:57,862
Daddy's signature
was damn chicken scratch.
779
00:36:57,965 --> 00:36:59,068
That ain't it.
780
00:36:59,172 --> 00:37:01,620
It's an artist interpretation.
781
00:37:01,724 --> 00:37:03,482
Yeah, well, that ain't it.
782
00:37:08,482 --> 00:37:10,620
This guy was definitely
Grey Flag.
783
00:37:12,586 --> 00:37:15,413
Yeah, I'd say
this about confirms that.
784
00:37:15,517 --> 00:37:18,586
Yeah. I mean, going after vets
in broad daylight--
785
00:37:18,689 --> 00:37:21,379
that feels like
a major escalation.
786
00:37:21,482 --> 00:37:23,275
Well, I mean, an anarchist group
787
00:37:23,379 --> 00:37:25,379
would definitely
take issue with the military,
788
00:37:25,482 --> 00:37:26,793
but specifically my unit?
789
00:37:26,896 --> 00:37:28,482
That's-that's different, Cass.
That's personal.
790
00:37:28,586 --> 00:37:30,034
Well, so, what are you saying?
791
00:37:30,137 --> 00:37:32,034
Are we looking at some sort of
Grey Flag splinter cell?
792
00:37:32,137 --> 00:37:34,275
No. I don't know. Maybe.
793
00:37:34,379 --> 00:37:35,758
But...
794
00:37:35,862 --> 00:37:38,931
The way they left Tommy
on display--
795
00:37:39,034 --> 00:37:42,758
they're kicking it
into a higher gear.
796
00:37:42,862 --> 00:37:44,758
Like they wanted
someone to find him.
797
00:37:44,862 --> 00:37:46,689
You know?
They wanted someone to know
798
00:37:46,793 --> 00:37:48,172
it was them.
799
00:37:48,275 --> 00:37:50,620
Someone, or...
800
00:37:50,724 --> 00:37:52,103
or you.
801
00:37:52,206 --> 00:37:55,310
♪ Raised by wolves,
independent...♪
802
00:37:55,413 --> 00:37:57,068
And if that's the case, then...
803
00:37:57,172 --> 00:38:00,758
someone is targeting my unit.
804
00:38:00,862 --> 00:38:02,689
And they know
a whole lot about you.
805
00:38:02,793 --> 00:38:04,758
- Stuff that isn't necessarily
common knowledge.
- Yeah.
806
00:38:04,862 --> 00:38:06,724
And they're in with Grey Flag.
807
00:38:06,827 --> 00:38:10,068
I mean, Turner, Ortiz,
now Tommy,
808
00:38:10,172 --> 00:38:12,586
all gone.
809
00:38:12,689 --> 00:38:16,551
Based on that theory,
then, Walker...
810
00:38:16,655 --> 00:38:17,482
♪ A little restless...♪
811
00:38:17,586 --> 00:38:18,827
...you're next.
812
00:38:18,931 --> 00:38:21,620
♪ Don't pick my brain♪
813
00:38:24,206 --> 00:38:26,310
I think it's time
we read in James.
814
00:38:26,413 --> 00:38:29,620
♪ But I need your love...♪
815
00:38:36,517 --> 00:38:40,000
♪ But I need your love♪
816
00:38:43,862 --> 00:38:47,620
♪ But I need your love...♪
817
00:38:53,413 --> 00:38:55,000
Sure you weren't followed?
818
00:38:55,103 --> 00:38:56,448
Yeah, I took the long way
819
00:38:56,551 --> 00:38:58,793
and I swapped cars,
just in case.
820
00:39:00,206 --> 00:39:01,758
So, did we pull it off?
821
00:39:01,862 --> 00:39:03,689
Did everyone buy
you actually firing me?
822
00:39:03,793 --> 00:39:05,655
Well, if the dirty looks
I'm getting are any indication,
823
00:39:05,758 --> 00:39:07,000
then we're in the clear.
824
00:39:07,103 --> 00:39:09,482
Walker and Cassie
have been mad as hell.
825
00:39:11,448 --> 00:39:13,931
You were right about that guy
at the V.A., you know.
826
00:39:14,034 --> 00:39:15,275
Okay. And?
827
00:39:15,379 --> 00:39:17,000
I made contact.
828
00:39:17,896 --> 00:39:19,517
I think I have my in.
829
00:39:20,344 --> 00:39:21,344
Okay.
830
00:39:21,448 --> 00:39:22,758
Yeah.
831
00:39:22,862 --> 00:39:24,862
Okay. Good.
Mission is a go.
832
00:39:24,965 --> 00:39:26,620
All right.
So, what now?
833
00:39:26,724 --> 00:39:29,068
Now we wait
and keep our distance
834
00:39:29,172 --> 00:39:30,241
while you take the next step.
835
00:39:30,344 --> 00:39:32,172
Okay.
836
00:39:32,275 --> 00:39:34,068
Hey, be careful, man.
837
00:39:34,172 --> 00:39:35,586
Will do.
838
00:39:35,689 --> 00:39:38,724
♪ But I need your love...♪
839
00:39:38,827 --> 00:39:40,758
It's good to see you, Cap.
840
00:39:42,241 --> 00:39:43,551
You, too, Barnett.
841
00:39:43,655 --> 00:39:46,137
♪ I need your love♪
842
00:39:46,241 --> 00:39:49,000
♪ But I need your love♪
843
00:39:50,379 --> 00:39:52,379
♪ But I need your love♪
844
00:39:54,275 --> 00:39:56,551
♪ But I need your love♪
845
00:39:57,379 --> 00:39:59,724
♪ But I need your love.♪
846
00:40:04,034 --> 00:40:07,137
Captioning sponsored by CBS
847
00:40:07,241 --> 00:40:09,965
and TOYOTA.
848
00:40:10,068 --> 00:40:13,448
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
59853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.