All language subtitles for Underbelly - 05x08 - Badness.Unspecified.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,718 --> 00:00:04,178 Didi and Baba. - What about 'em? 2 00:00:04,213 --> 00:00:05,563 I know who killed 'em. 3 00:00:05,598 --> 00:00:07,098 Detectives Macarthur and Patton, Mr Falconer. 4 00:00:07,133 --> 00:00:08,563 Where you blokes hail from? 5 00:00:08,598 --> 00:00:10,678 You'll need to accompany us to the station. 6 00:00:13,358 --> 00:00:15,638 You're the dog who murdered my grandparents. 7 00:00:15,673 --> 00:00:17,883 Police have identified the body parts of a man 8 00:00:17,918 --> 00:00:21,838 found in six bags in the Hastings River at Wauchope 9 00:00:21,873 --> 00:00:24,265 as those of missing prisoner Terry Falconer. 10 00:00:24,300 --> 00:00:26,658 - Frank O'Rourke? - I know who killed Falconer. 11 00:00:26,693 --> 00:00:28,123 Take a look at this. 12 00:00:28,158 --> 00:00:30,198 These are the ones who killed Terry Falconer. 13 00:00:30,233 --> 00:00:32,203 - That's Anthony Perish. - Who's been talking? 14 00:00:32,238 --> 00:00:34,948 Anthony Perish hasn't ever had an account with Telstra. 15 00:00:34,983 --> 00:00:37,658 He's not registered with the housing commission, Medicare 16 00:00:37,693 --> 00:00:39,123 or any private health fund. 17 00:00:39,158 --> 00:00:41,563 No super fund has any record of him. 18 00:00:41,598 --> 00:00:44,778 He's got no outstanding fines, no traffic infringements, 19 00:00:44,813 --> 00:00:46,363 he's not on the electoral roll, 20 00:00:46,398 --> 00:00:49,138 got no tax file number, no credit history. 21 00:00:49,173 --> 00:00:51,843 Only someone with serious badness to hide 22 00:00:51,878 --> 00:00:53,898 would go to this much effort to cover their tracks. 23 00:00:53,933 --> 00:00:55,403 Strike Force Tuno 24 00:00:55,438 --> 00:00:57,603 will investigate the murder of Terry Falconer. 25 00:00:57,638 --> 00:00:59,438 I have every confidence that Detective Sergeant Jubelin... 26 00:00:59,473 --> 00:01:01,003 It'll take as long as it takes. 27 00:01:01,038 --> 00:01:02,603 You're never gonna catch who killed him. 28 00:01:02,638 --> 00:01:05,178 We're just Westie lowlifes with a shitty crook for a dad. 29 00:01:05,213 --> 00:01:07,683 Who cares if someone like him gets chopped to pieces? 30 00:01:07,718 --> 00:01:10,618 We cannot over-emphasise the importance of our Informant X. 31 00:01:10,653 --> 00:01:12,083 That's Frank O'Rourke? 32 00:01:12,118 --> 00:01:14,158 Can't afford Perish to know he's given us a statement. 33 00:01:14,193 --> 00:01:16,618 Do you know a man named Frank Xavier O'Rourke? 34 00:01:16,653 --> 00:01:18,218 Don't think so, no. 35 00:01:18,253 --> 00:01:19,483 Jesus... 36 00:01:19,518 --> 00:01:21,498 We did it. - Did what? 37 00:01:21,533 --> 00:01:23,443 Killed Falconer. Me and Muzz. 38 00:01:23,478 --> 00:01:25,123 Decker was one of the kidnappers. 39 00:01:25,158 --> 00:01:26,618 You keep saying you hardly know Perish, 40 00:01:26,653 --> 00:01:28,083 that you only just met him. 41 00:01:28,118 --> 00:01:30,483 This prick, he wouldn't shout if a shark bit him. 44 00:01:34,718 --> 00:01:36,363 Flesh and blood like anyone else, mate. 45 00:01:36,398 --> 00:01:39,243 Can I tell you the plan, explain it face to face? 46 00:01:39,278 --> 00:01:41,938 Alright. Tomorrow, 10:00. Where we shafted Dokic. 47 00:01:41,973 --> 00:01:43,323 In Dokic's statement, 48 00:01:43,358 --> 00:01:45,178 he said they forced him to make taped admissions 49 00:01:45,213 --> 00:01:46,675 in this cafe in Lavender Bay. 50 00:01:46,710 --> 00:01:48,138 Team one, move in. Gun! 51 00:01:53,278 --> 00:01:55,163 Anthony Perish, you're under arrest 52 00:01:55,198 --> 00:01:57,603 for the conspiracy to murder Terry Falconer. 53 00:01:57,638 --> 00:02:00,938 We need to get Decker or Andrew Perish to roll over 54 00:02:00,973 --> 00:02:02,878 or this prick could walk. 55 00:02:56,378 --> 00:02:58,018 You the pigeon? 56 00:02:58,053 --> 00:02:59,623 Who's it for? 57 00:02:59,658 --> 00:03:02,378 Bloke in H wing called Undies. 58 00:03:02,413 --> 00:03:05,338 100's the standard rate. 59 00:03:05,373 --> 00:03:07,558 Or your shoes. 60 00:03:20,558 --> 00:03:22,523 In prison on remand, 61 00:03:22,558 --> 00:03:24,498 Anthony and his brother Andrew Perish 62 00:03:24,533 --> 00:03:26,275 were subject to non-association orders, 63 00:03:26,310 --> 00:03:28,018 meaning they never had the chance to chat 64 00:03:28,053 --> 00:03:29,478 in the prison yard. 65 00:03:32,478 --> 00:03:35,718 But where there's a will, there's always a way. 66 00:03:52,578 --> 00:03:54,038 You've been busy. 67 00:03:56,618 --> 00:03:58,118 And we've been busy too. 68 00:04:02,658 --> 00:04:04,438 Willy Strong. 69 00:04:05,658 --> 00:04:07,158 Ben Dokic. 70 00:04:08,498 --> 00:04:10,203 Then there's your mates, 71 00:04:10,238 --> 00:04:13,218 Michael Christiansen, Vito Russo. 72 00:04:13,253 --> 00:04:14,843 Out back, giving statements. 73 00:04:14,878 --> 00:04:16,978 You know, for someone who likes big-noting himself, 74 00:04:17,013 --> 00:04:19,158 you're awfully quiet. 75 00:04:21,158 --> 00:04:23,963 See, Anthony stitched you up from the start. 76 00:04:23,998 --> 00:04:26,638 You've still got the Commodore you used to kidnap Falconer. 77 00:04:27,758 --> 00:04:29,803 Why didn't he tell you to get rid of it? 78 00:04:29,838 --> 00:04:33,738 Because if shit hit the fan, he wanted you to take the rap. 79 00:04:33,773 --> 00:04:35,838 Not him. 80 00:04:42,018 --> 00:04:44,058 I thought I was just... 81 00:04:44,093 --> 00:04:45,803 .. taking him back. 82 00:04:45,838 --> 00:04:49,418 I took him to Anthony's for questioning. 83 00:04:49,453 --> 00:04:52,118 But that's... 84 00:04:54,598 --> 00:04:57,678 I didn't realise what they were gonna do. 85 00:04:58,698 --> 00:05:00,343 'They' being... 86 00:05:00,378 --> 00:05:02,488 .. Anthony and Andrew? 87 00:05:02,523 --> 00:05:04,598 No. Anthony and Muzz. 88 00:05:07,378 --> 00:05:11,383 Faster! Faster! 89 00:05:11,418 --> 00:05:12,878 Matthew Robert Lawton? 90 00:05:16,558 --> 00:05:18,598 You're under arrest for the murder of Terry Falconer. 91 00:05:21,958 --> 00:05:25,158 I said to Muzz, "Are we gonna let him out of there?" 92 00:05:27,038 --> 00:05:31,858 And he says, "We'll wait for my mate" 93 00:05:31,893 --> 00:05:34,715 He was armed. I wasn't. 94 00:05:34,750 --> 00:05:37,503 I make a run for it, 95 00:05:37,538 --> 00:05:39,003 they're gonna get my family. 96 00:05:39,038 --> 00:05:41,408 And when Anthony got here? 97 00:05:41,443 --> 00:05:43,778 They opened up the toolbox... 98 00:05:43,813 --> 00:05:45,238 .. and he was dead. 99 00:05:46,598 --> 00:05:49,898 The whole time, they never asked him one question. 100 00:05:49,933 --> 00:05:51,718 And then what? 101 00:05:53,838 --> 00:05:56,718 They rigged him up to the block and tackle. 102 00:06:01,198 --> 00:06:04,098 Anthony throws a suit at me. "Get this on. " 103 00:06:04,133 --> 00:06:06,998 The larger parts were cut into smaller parts. 104 00:06:10,338 --> 00:06:12,098 I participated. 105 00:06:12,133 --> 00:06:13,923 I had to. 106 00:06:13,958 --> 00:06:18,898 At one point, Anthony's looking at me. I'm feeling crook. 107 00:06:18,933 --> 00:06:20,443 And he says, 108 00:06:20,478 --> 00:06:23,398 "What? Is this the first time you've done this?" 109 00:06:25,858 --> 00:06:27,518 Well, here's what I get, Brett. 110 00:06:29,278 --> 00:06:31,918 You hook a person up to one of these and they're... 111 00:06:31,953 --> 00:06:34,678 .. fucking swinging around all over the place. 112 00:06:36,558 --> 00:06:38,658 Makes it really hard to cut anything up. 113 00:06:38,693 --> 00:06:41,235 Makes me think that you hooked him onto this 114 00:06:41,270 --> 00:06:43,778 while he was still alive and you tortured him. 115 00:06:43,813 --> 00:06:46,158 He was dead. 116 00:06:49,138 --> 00:06:50,118 Alright. 117 00:07:04,758 --> 00:07:07,698 So Decker told us about the disposable suits. 118 00:07:07,733 --> 00:07:09,843 About the hacksaws. 119 00:07:09,878 --> 00:07:12,298 About the bleach you and Muzz used to wash the walls 120 00:07:12,333 --> 00:07:13,843 when you'd finished. 121 00:07:13,878 --> 00:07:17,758 We got a bone expert in to examine the remains. 122 00:07:17,793 --> 00:07:20,085 She reckons you used a hacksaw too. 123 00:07:20,120 --> 00:07:22,378 She told us the size of the blades 124 00:07:22,413 --> 00:07:23,918 to the nearest millimetre. 125 00:07:25,798 --> 00:07:28,958 And it matches what we found in that burnt-out pit. 126 00:07:30,538 --> 00:07:31,998 So the jury... 127 00:07:33,438 --> 00:07:35,978 .. they're gonna see how well you planned this 128 00:07:36,013 --> 00:07:37,838 and they're gonna see murder. 129 00:07:43,038 --> 00:07:45,658 I'll make this offer once. I'm not gonna do it again. 130 00:07:45,693 --> 00:07:48,403 You plead guilty to murder, 131 00:07:48,438 --> 00:07:51,078 and we'll drop all charges against your mate Matt Lawton. 132 00:07:51,113 --> 00:07:54,358 He can go home to his wife and his kids. 133 00:07:56,338 --> 00:07:57,983 I like your tie, mate. 134 00:07:58,018 --> 00:08:01,158 It goes well with your eyes. 135 00:08:03,958 --> 00:08:06,358 He doesn't give two shits about you, Matthew. 136 00:08:08,038 --> 00:08:10,138 Do something for yourself for once. 137 00:08:10,173 --> 00:08:12,483 Give us a statement 138 00:08:12,518 --> 00:08:15,158 and you'll go home a lot sooner than you think. 139 00:08:18,818 --> 00:08:21,383 Like he said... 140 00:08:21,418 --> 00:08:23,238 .. we're not interested. 141 00:08:26,918 --> 00:08:29,718 Six years ago, you boys turned my life upside down, eh. 142 00:08:29,753 --> 00:08:31,923 Now you wanna do it all over again? 143 00:08:31,958 --> 00:08:33,418 You're our chief witness, Frank. 144 00:08:33,453 --> 00:08:34,883 If you don't testify, 145 00:08:34,918 --> 00:08:36,378 Anthony's charge will get reduced to manslaughter. 146 00:08:36,413 --> 00:08:38,078 He'd be out in under 10. 147 00:08:43,198 --> 00:08:45,718 Well, I think it's only fair we get to talk it over. 148 00:08:47,898 --> 00:08:50,288 Look at me, Frank. 149 00:08:50,323 --> 00:08:52,643 Just do this for us. 150 00:08:52,678 --> 00:08:54,723 It'll all be over. You can move on. 151 00:08:54,758 --> 00:08:56,618 You can close that chapter of your life. 152 00:08:56,653 --> 00:08:58,683 If I close this chapter, Gary, 153 00:08:58,718 --> 00:09:00,338 there'll be a couple of their jelly beans 154 00:09:00,373 --> 00:09:01,983 with my name on them. 155 00:09:02,018 --> 00:09:04,458 It'll never be over for me. 156 00:09:04,493 --> 00:09:06,318 Or me family. 157 00:09:09,038 --> 00:09:11,678 He just wants to feel like he's in control, you know? 158 00:09:11,713 --> 00:09:14,763 He's worried about the bikies coming after him. 159 00:09:14,798 --> 00:09:17,578 It'll be me coming after him if he doesn't pull through. 160 00:09:17,613 --> 00:09:20,258 Fast-forward three years. 161 00:09:20,293 --> 00:09:21,718 Where are we? 162 00:09:25,258 --> 00:09:26,723 What is this? 163 00:09:26,758 --> 00:09:28,338 One of your positive psychology drills, is it? 164 00:09:28,373 --> 00:09:30,918 I'd like us to get married. 165 00:09:31,978 --> 00:09:33,598 Married? 166 00:09:35,118 --> 00:09:36,803 Is this a proposal? - Mm-hm. 167 00:09:36,838 --> 00:09:39,738 Yeah, thought I'd soften up by this romantic dinner first. 168 00:09:41,238 --> 00:09:44,218 Why don't we wait until after the trial? 169 00:09:44,253 --> 00:09:46,165 Why wait? 170 00:09:46,200 --> 00:09:48,078 Why rush? 171 00:09:49,978 --> 00:09:52,083 I know this job's important, 172 00:09:52,118 --> 00:09:57,098 but every special meal, every weekend away, you cancel. 173 00:09:57,133 --> 00:09:58,603 Yeah. Exactly. 174 00:09:58,638 --> 00:10:00,678 You don't wanna cancel a honeymoon, Trace. 175 00:10:04,918 --> 00:10:09,378 You know, I appreciate where Frank's coming from. 176 00:10:09,413 --> 00:10:13,838 Tuno dictates my life as much as it does his. 177 00:10:22,738 --> 00:10:24,203 Sorry I'm late. 178 00:10:24,238 --> 00:10:25,763 I'll push on with those phone records. 179 00:10:25,798 --> 00:10:27,598 Should have them finished by the end of today. 180 00:10:29,018 --> 00:10:30,938 I'm fine. 181 00:10:35,058 --> 00:10:36,583 Gary Jubelin. 182 00:10:36,618 --> 00:10:38,203 Yeah, I'll do it, Gary. 183 00:10:38,238 --> 00:10:41,038 Let's finish what we started, mate, eh? 184 00:10:41,073 --> 00:10:42,498 That's very good to hear, Frank. 185 00:10:42,533 --> 00:10:43,983 We're on. 186 00:10:44,018 --> 00:10:46,138 Alright, mate. Thank you. 187 00:10:46,173 --> 00:10:48,318 Yes. 188 00:10:53,878 --> 00:10:56,158 I don't think you should be too concerned. 189 00:10:56,193 --> 00:10:58,483 No-one's gonna believe these people. 190 00:10:58,518 --> 00:11:01,018 A bikie who's done time for manslaughter? 191 00:11:01,053 --> 00:11:03,095 Nah, it's all circumstantial. 192 00:11:03,130 --> 00:11:05,138 You mean it relies on witnesses? 193 00:11:05,173 --> 00:11:06,663 Precisely. 194 00:11:06,698 --> 00:11:08,418 They're not exactly credible. 195 00:11:08,453 --> 00:11:10,558 Right. 196 00:11:26,815 --> 00:11:28,760 But...you have to believe me. 197 00:11:28,795 --> 00:11:32,815 Everything I did. He was threatening me. 198 00:11:32,850 --> 00:11:34,855 It was me or them. 199 00:11:36,855 --> 00:11:40,975 I do a job or he comes...Huh? 200 00:11:41,010 --> 00:11:42,940 Yeah. 201 00:11:42,975 --> 00:11:45,835 Yeah, put him on. Of course. 202 00:11:51,995 --> 00:11:56,795 Hey, buddy. How's my little man? 203 00:11:59,315 --> 00:12:01,855 Yeah. Daddy misses you too, mate. 204 00:12:01,890 --> 00:12:04,360 I've got the lab results 205 00:12:04,395 --> 00:12:06,275 for the blood we found in the shed. 206 00:12:06,310 --> 00:12:08,120 As we expected, no trace of DNA. 207 00:12:08,155 --> 00:12:11,200 So it could be animal blood, human, who knows. 208 00:12:11,235 --> 00:12:14,125 Alright, well, we've got the remains in the toolbox. 209 00:12:14,160 --> 00:12:17,015 We've got the saws, Decker's evidence. It's not crucial. 210 00:12:17,050 --> 00:12:18,960 Hey, Gary. 211 00:12:18,995 --> 00:12:22,235 We need to have a talk about Camille. 212 00:12:24,615 --> 00:12:27,015 She's got cancer. 213 00:12:27,050 --> 00:12:29,120 What? 214 00:12:29,155 --> 00:12:33,955 I tried telling her to take it easy but she won't listen. 215 00:12:33,990 --> 00:12:35,875 I thought it might need to come from you. 216 00:12:37,155 --> 00:12:39,995 So after that last phone call from Andrew Perish's phone 217 00:12:40,030 --> 00:12:42,115 to O'Rourke's, there's no further contact. 218 00:12:42,150 --> 00:12:45,360 There's this flurry of activity 219 00:12:45,395 --> 00:12:47,095 the week leading up to the abduction, 220 00:12:47,130 --> 00:12:49,515 then nothing, zilch. 221 00:12:51,535 --> 00:12:54,435 You're happy. This is good. 222 00:12:57,495 --> 00:12:59,755 I know you're sick, Camille. 223 00:13:01,315 --> 00:13:03,295 I can't pretend to know how you feel 224 00:13:03,330 --> 00:13:06,115 but this is...a shit of a job. 225 00:13:09,115 --> 00:13:11,535 Why don't you just take it easy? Go home? 226 00:13:11,570 --> 00:13:13,740 And do what? 227 00:13:13,775 --> 00:13:16,840 This...shit of a job 228 00:13:16,875 --> 00:13:20,115 is the most meaningful police work I've ever done. 229 00:13:20,150 --> 00:13:23,075 I wanna see it through, just like you. 230 00:13:27,315 --> 00:13:30,045 People already think I'm a slave driver. 231 00:13:30,080 --> 00:13:32,775 They're gonna think I'm a real prick. 232 00:13:37,695 --> 00:13:40,075 Stay as long as you want. 233 00:13:41,535 --> 00:13:44,215 Thank you. 234 00:13:58,395 --> 00:14:02,195 Frank. It's just like old times with you in the back there. 235 00:14:02,230 --> 00:14:05,435 Yeah. Only this time I don't have me popgun, hey? 236 00:14:07,655 --> 00:14:09,875 Let's get those crooks. 237 00:14:14,015 --> 00:14:15,955 Window doesn't even open, eh. 238 00:14:17,655 --> 00:14:19,720 Hey, Frank. 239 00:14:19,755 --> 00:14:21,815 How am I supposed to sleep knowing Browney 240 00:14:21,850 --> 00:14:23,800 is in the next room, huh? 241 00:14:23,835 --> 00:14:26,255 Could be sleeping nude for all I know. 242 00:14:26,290 --> 00:14:28,360 Honestly... 243 00:14:28,395 --> 00:14:30,895 I've never felt so claustrophobic, eh. 244 00:14:30,930 --> 00:14:33,782 You wait till you get in the witness box. 245 00:14:33,817 --> 00:14:36,635 Can we at least go out for a feed, huh? 246 00:14:38,015 --> 00:14:39,480 Oh, that's not fair. 247 00:14:39,515 --> 00:14:42,235 You get to go home to your family, I'm stuck here by... 248 00:14:42,270 --> 00:14:44,732 Frank, just sit down, will you? Just try and relax. 249 00:14:44,767 --> 00:14:47,091 We'll make a call. We'll get something brought up. 250 00:14:47,126 --> 00:14:49,415 Jesus Christ, you're making me nervous. Sit down. 251 00:14:49,450 --> 00:14:52,540 Just... 252 00:14:52,575 --> 00:14:54,600 Alright, just breathe. 253 00:14:54,635 --> 00:14:58,575 That is shit as, Gary, huh? That is shit as. 254 00:14:58,610 --> 00:15:01,320 Come on. I'll behave, mate. 255 00:15:01,355 --> 00:15:04,255 Time for you to throw some coin on the bar, eh. 256 00:15:04,290 --> 00:15:06,542 Come on, Gazza, you old woman. 257 00:15:06,577 --> 00:15:08,760 Don't call me Gazza, Frank. Fuck. 258 00:15:08,795 --> 00:15:11,875 How does a bloke your size get away with eating lettuce? 259 00:15:11,910 --> 00:15:14,412 Same way the silverback gorilla does, mate. 260 00:15:14,447 --> 00:15:16,915 Eat a truckload. In my case, maybe two. 261 00:15:20,075 --> 00:15:24,135 Oh, no. See that bloke over there? 262 00:15:24,170 --> 00:15:26,080 Hm? 263 00:15:26,115 --> 00:15:28,995 He's not too happy about me eyeing off his missus, eh. 264 00:15:29,030 --> 00:15:31,635 You just can't fucking help yourself, can you? 265 00:15:33,395 --> 00:15:35,815 You wanna know how to survive a beatin' with a table leg? 266 00:15:35,850 --> 00:15:37,640 Yeah. 267 00:15:37,675 --> 00:15:40,095 Say you've slept with your mate's missus, right? 268 00:15:40,130 --> 00:15:41,960 Now, if you're a useful member, 269 00:15:41,995 --> 00:15:43,925 you're not gonna get killed or nothin', right. 270 00:15:43,960 --> 00:15:45,855 But there has to be some kind of retribution. 271 00:15:45,890 --> 00:15:47,495 I mean, fair's fair, yeah? 272 00:15:47,530 --> 00:15:49,320 How? 273 00:15:49,355 --> 00:15:52,555 You lay facedown, flat on the ground, right. 274 00:15:52,590 --> 00:15:55,720 - And that's it? - You cover your head, Einstein. 275 00:15:55,755 --> 00:15:58,315 If you're sure they're not out to kill, that's your best bet. 276 00:15:58,350 --> 00:16:00,895 Sounds like how you survive a bear attack. 277 00:16:00,930 --> 00:16:03,735 Hm. Bears. Bikies. 278 00:16:07,415 --> 00:16:09,120 I've gotta take this. 279 00:16:09,155 --> 00:16:12,080 Did you get my message? Gary. 280 00:16:12,115 --> 00:16:14,560 I fly to Darwin first thing in the morning. 281 00:16:14,595 --> 00:16:17,155 This is the last night we had together for a while. 282 00:16:17,190 --> 00:16:20,415 Alright. I'm leaving. OK. I'm on my way. 283 00:16:25,315 --> 00:16:27,795 Packing a bit for two days, aren't you? 284 00:16:32,375 --> 00:16:34,020 What? 285 00:16:34,055 --> 00:16:36,360 Gaz, I'm hardly seeing you. 286 00:16:36,395 --> 00:16:38,695 The hours you're doing on this are insane 287 00:16:38,730 --> 00:16:40,960 and the trial hasn't even started yet. 288 00:16:40,995 --> 00:16:44,395 And, what? Me, running the company from the kitchen table? 289 00:16:44,430 --> 00:16:47,795 Jesus Christ, Tracy. You were just talking about marriage. 290 00:16:47,830 --> 00:16:49,975 Now you're just gonna...? You're pissing off. 291 00:16:50,010 --> 00:16:52,495 I'm not breaking up, you goose. 292 00:16:52,530 --> 00:16:55,155 Oh. Hey. 293 00:16:58,375 --> 00:17:01,315 I'll still visit once a month. 294 00:17:04,155 --> 00:17:06,995 I can't let you give up on this case. 295 00:17:14,335 --> 00:17:16,715 I love you, Trace. 296 00:17:18,355 --> 00:17:20,975 Enough to drive me to the airport in the morning? 297 00:17:30,935 --> 00:17:32,720 June 2010 298 00:17:32,755 --> 00:17:36,735 and Anthony, Andrew and Muzz face their committal hearing. 299 00:17:36,770 --> 00:17:38,680 The question at hand - 300 00:17:38,715 --> 00:17:41,655 had Strike Force Tuno built a strong enough case 301 00:17:41,690 --> 00:17:44,155 to put them on trial for murder? 302 00:17:50,795 --> 00:17:53,955 The three accused men hadn't seen or spoken to each other 303 00:17:53,990 --> 00:17:56,675 since their arrests 18 months before. 304 00:18:01,215 --> 00:18:02,880 It was also the first time 305 00:18:02,915 --> 00:18:05,565 Anthony had clapped eyes on Decker 306 00:18:05,600 --> 00:18:08,215 since he had turned crown witness. 307 00:18:13,155 --> 00:18:16,535 I heard he got a 50% discount on his sentence. 308 00:18:18,435 --> 00:18:22,015 How long did it take to drive to Girvan? 309 00:18:22,050 --> 00:18:25,560 A long time. Maybe two to three hours. 310 00:18:25,595 --> 00:18:29,005 When Anthony joined you and Mr Lawton later 311 00:18:29,040 --> 00:18:32,415 and the box was opened, was Mr Falconer alive? 312 00:18:32,450 --> 00:18:33,860 No. 313 00:18:33,895 --> 00:18:35,520 But he was alive 314 00:18:35,555 --> 00:18:38,435 when Anthony closed the toolbox at Turramurra? 315 00:18:38,470 --> 00:18:42,440 Yes. He was groggy but he was alive. 316 00:18:42,475 --> 00:18:45,655 He has to say that. Otherwise he'd be sitting here with us. 317 00:18:45,690 --> 00:18:48,160 Do you swear to tell the truth, 318 00:18:48,195 --> 00:18:50,675 the whole truth and nothing but the truth? 319 00:18:50,710 --> 00:18:54,435 Please say, "I do" - I do. 320 00:18:55,835 --> 00:19:00,255 Yeah, Anthony said to come up the Karuah River at Bulahdelah. 321 00:19:00,290 --> 00:19:01,840 Uh, he'd be waiting there 322 00:19:01,875 --> 00:19:03,480 dressed like a fisherman with a few eskies. 323 00:19:03,515 --> 00:19:06,400 Because the prick might be in a few pieces, see? 324 00:19:06,435 --> 00:19:10,315 And, after the discussion of fixing your boat had ended, 325 00:19:10,350 --> 00:19:12,440 Anthony mentioned Terry Falconer? 326 00:19:12,475 --> 00:19:15,075 He said he'd heard a rumour that I'd been told in jail 327 00:19:15,110 --> 00:19:17,412 that Terry Falconer murdered his grandparents. 328 00:19:17,447 --> 00:19:19,961 Another call to Gary Jubelin where you alleged 329 00:19:19,996 --> 00:19:22,215 that a helicopter was hovering over your house. 330 00:19:22,250 --> 00:19:24,435 It was square-lappin' the perimeter, correct. 331 00:19:24,470 --> 00:19:25,952 You actually believe the helicopters 332 00:19:25,987 --> 00:19:27,691 were following you around Sydney? 333 00:19:27,726 --> 00:19:29,360 Correct, again. The heat was on. 334 00:19:29,395 --> 00:19:31,355 And the Jatz crackers in your swimming pool. 335 00:19:31,390 --> 00:19:33,040 That too you interpreted as a threat? 336 00:19:33,075 --> 00:19:35,815 Someone had been in my house and put it there. 337 00:19:35,850 --> 00:19:37,740 Also correct. 338 00:19:37,775 --> 00:19:39,455 What are you eating? 339 00:19:39,490 --> 00:19:41,360 A mint. 340 00:19:41,395 --> 00:19:43,595 You're giving evidence, you realise? 341 00:19:48,355 --> 00:19:50,400 Holding up threatening signs 342 00:19:50,435 --> 00:19:53,495 did nothing to damage the strength of Tuno's brief. 343 00:19:53,530 --> 00:19:55,195 Threatening the witness. 344 00:19:57,155 --> 00:20:00,000 Anthony, his brother and his mate 345 00:20:00,035 --> 00:20:03,195 were committed to trial for the murder of Terry Falconer. 346 00:20:09,180 --> 00:20:10,725 The problem with the autopsy 347 00:20:10,760 --> 00:20:13,285 is we can't prove the act causing death. 348 00:20:13,320 --> 00:20:16,525 Was it the closing of the lid? Punches at Turramurra? 349 00:20:16,560 --> 00:20:18,760 I thought it didn't matter when exactly Terry Falconer died 350 00:20:18,795 --> 00:20:20,920 if we could prove intent to kill, which we can, 351 00:20:20,955 --> 00:20:22,245 given Frank O'Rourke's evidence. 352 00:20:22,280 --> 00:20:24,280 Hanging a murder conviction on the word of a man 353 00:20:24,315 --> 00:20:26,005 who cowers at the sight of Jatz crackers? 354 00:20:26,040 --> 00:20:28,720 That's not just Frank. Decker's evidence goes to premeditation. 355 00:20:28,755 --> 00:20:30,997 Hardly - Decker makes out like the whole thing 356 00:20:31,032 --> 00:20:33,136 was an accident and he just helped clean it up. 357 00:20:33,171 --> 00:20:35,205 What does he actually add to the murder charge? 358 00:20:35,240 --> 00:20:38,390 We got the hacksaws. We got the disposable suits at Girvan. 359 00:20:38,425 --> 00:20:41,540 He said they were already there. It doesn't matter how he died. 360 00:20:41,575 --> 00:20:43,005 They were always gonna kill him. 361 00:20:43,040 --> 00:20:46,040 I'm no longer confident we'll win if we pursue murder. 362 00:20:46,075 --> 00:20:47,777 The safer course is to offer Anthony 363 00:20:47,812 --> 00:20:49,445 the lesser charge of manslaughter. 364 00:20:49,480 --> 00:20:52,680 He pleads guilty to that, we skip the trial altogether. 365 00:20:52,715 --> 00:20:55,565 Fuck that, and I'll tell you why. 366 00:20:55,600 --> 00:20:58,080 I haven't chased this prick for the last nine years 367 00:20:58,115 --> 00:21:00,557 just to lock him up for manslaughter for six. 368 00:21:00,592 --> 00:21:03,000 OK, he'll wear that like a badge on his chest. 369 00:21:03,035 --> 00:21:04,805 Manslaughter also means Andrew walks. 370 00:21:04,840 --> 00:21:06,365 There's no conspiracy to an accidental death 371 00:21:06,400 --> 00:21:08,680 and we forfeit the conspiracy charges on Anthony and Muzz. 372 00:21:08,715 --> 00:21:10,245 It completely ignores Frank's evidence. 373 00:21:10,280 --> 00:21:12,325 Right, you might say he's crazy, but this guy 374 00:21:12,360 --> 00:21:14,960 has laid his life on the line for us because we said 375 00:21:14,995 --> 00:21:16,740 we were going after Perish for murder, 376 00:21:16,775 --> 00:21:18,365 not fucking manslaughter. 377 00:21:18,400 --> 00:21:20,980 All our witnesses have laid their lives on the line for us, 378 00:21:21,015 --> 00:21:22,925 so we're not backing down. 379 00:21:22,960 --> 00:21:24,885 Gary, would you rather pursue murder 380 00:21:24,920 --> 00:21:27,400 and see them all get off, or do you wanna make certain 381 00:21:27,435 --> 00:21:29,320 that you're putting Anthony away for something? 382 00:21:31,280 --> 00:21:32,765 Despite strong evidence 383 00:21:32,800 --> 00:21:35,560 pointing to Terry Falconer's murder being planned, 384 00:21:35,595 --> 00:21:38,020 the Crown Prosecutor commenced negotiations 385 00:21:38,055 --> 00:21:39,765 with Anthony Perish's lawyers 386 00:21:39,800 --> 00:21:42,565 to have him plead guilty to manslaughter. 387 00:21:42,600 --> 00:21:46,200 So your lawyer said that if Anthony pleads guilty, 388 00:21:46,235 --> 00:21:48,365 they'll drop your charge altogether. 389 00:21:48,400 --> 00:21:50,460 Well, that's just fuckin' marvellous, isn't it? 390 00:21:50,495 --> 00:21:52,045 But is he gonna do it? 391 00:21:52,080 --> 00:21:56,040 I haven't exactly had a chance to talk to him, have I? 392 00:21:56,075 --> 00:22:00,360 He'll do it for you, babe. I know he will. 393 00:22:02,680 --> 00:22:05,520 You've got no criminal record. You could be out in under 10. 394 00:22:05,555 --> 00:22:08,220 My best advice is to take the Crown's offer. 395 00:22:08,255 --> 00:22:09,725 Plead guilty to manslaughter. 396 00:22:09,760 --> 00:22:12,120 But if we go to trial, I could get off completely, right? 397 00:22:12,155 --> 00:22:15,057 I mean, the circumstantial case, the shoddy witnesses. 398 00:22:15,092 --> 00:22:17,960 Anthony, look, this is the best possible scenario. 399 00:22:20,560 --> 00:22:24,120 You know, 'guilty' is not a word that comes easily to me. 400 00:22:26,480 --> 00:22:28,885 Anthony knew the longer he sat in prison, 401 00:22:28,920 --> 00:22:32,000 the more vulnerable the company's business became. 402 00:22:32,035 --> 00:22:34,045 People on the outside were jockeying 403 00:22:34,080 --> 00:22:35,880 to take over his share of the drug market. 404 00:22:37,280 --> 00:22:40,120 He needed to get out...whatever it took. 405 00:22:43,780 --> 00:22:46,160 All silent. Please stand. 406 00:23:07,200 --> 00:23:11,000 Anthony John Michael Perish, will you please stand? 407 00:23:15,560 --> 00:23:19,130 Anthony Perish, you stand indicted for murder 408 00:23:19,165 --> 00:23:22,700 in that between the 16th of November 2001 409 00:23:22,735 --> 00:23:25,725 and 26th of November 2001 410 00:23:25,760 --> 00:23:28,340 in Sydney, in the state of New South Wales, 411 00:23:28,375 --> 00:23:30,645 you did murder Terry Falconer. 412 00:23:30,680 --> 00:23:34,660 How say you? Are you guilty or not guilty? 413 00:23:34,695 --> 00:23:36,120 Not guilty. 414 00:23:38,820 --> 00:23:40,560 But I plead to manslaughter. 415 00:23:44,720 --> 00:23:47,080 Mr Crown, do you accept the plea? 416 00:23:49,560 --> 00:23:51,500 Mr Crown? - Are you OK? 417 00:23:51,535 --> 00:23:53,245 Alright, sit back. 418 00:23:53,280 --> 00:23:55,260 Your Honour, I think we need to call an ambulance. 419 00:23:55,295 --> 00:23:56,245 Merv... 420 00:23:56,280 --> 00:23:59,100 Merv Grogan survived his heart attack 421 00:23:59,135 --> 00:24:00,565 but the trial would be delayed 422 00:24:00,600 --> 00:24:02,980 so that another Crown prosecutor could be briefed, 423 00:24:03,015 --> 00:24:05,325 a younger, less experienced man. 424 00:24:05,360 --> 00:24:07,180 So has the new Crown read the brief? 425 00:24:07,215 --> 00:24:09,217 Mm-hm. Over the weekend. 426 00:24:09,252 --> 00:24:11,220 He just won a home invasion. 427 00:24:11,255 --> 00:24:13,567 Great. A home invasion. 428 00:24:13,602 --> 00:24:15,880 Well, he won convincingly. 429 00:24:55,120 --> 00:24:57,365 Camille Grace Alavoine 430 00:24:57,400 --> 00:25:01,325 passed away on Sunday, 13 March 2011. 431 00:25:01,360 --> 00:25:03,840 Her dream of seeing Gary Jubelin and Tim Browne 432 00:25:03,875 --> 00:25:06,060 deliver justice to Terry Falconer's family 433 00:25:06,095 --> 00:25:07,600 was not to be. 434 00:25:11,740 --> 00:25:13,200 So when's the funeral? 435 00:25:15,260 --> 00:25:16,760 She didn't believe in them. 436 00:25:18,280 --> 00:25:21,360 She left us some money for drinks after the trial. 437 00:25:26,740 --> 00:25:30,600 It's...it's not fair, Browney. 438 00:25:31,860 --> 00:25:33,560 I know. 439 00:25:38,340 --> 00:25:40,440 We're gonna get these pricks. 440 00:25:55,038 --> 00:25:57,158 but he's really, really good - here he is. 441 00:25:57,193 --> 00:25:59,415 Paul. - Paul Leask, Crown prosecutor. 442 00:25:59,450 --> 00:26:01,344 When have you seen a case like this, eh? 443 00:26:01,379 --> 00:26:03,168 I mean, though it's terribly complex, 444 00:26:03,203 --> 00:26:04,923 one thing is indisputably clear - 445 00:26:04,958 --> 00:26:06,838 Terry Falconer was never going back to Silverwater. 446 00:26:06,873 --> 00:26:08,283 Never. Never, never, never, never. 447 00:26:08,318 --> 00:26:10,318 No, this is murder, if I ever did see it. 448 00:26:10,353 --> 00:26:11,778 But don't you just love the irony? 449 00:26:11,813 --> 00:26:13,123 All the fastidiousness with 450 00:26:13,158 --> 00:26:14,803 trying to eliminate the evidence. 451 00:26:14,838 --> 00:26:17,518 Use ammonia - it fucks the DNA. He didn't even know the tides. 452 00:26:17,553 --> 00:26:19,038 He may as well have thrown the evidence 453 00:26:19,073 --> 00:26:20,723 in someone's pool - unbelievable. 454 00:26:20,758 --> 00:26:23,558 Paul Alexander Leask, sit down, shut up and listen. 455 00:26:24,918 --> 00:26:28,998 Alright, well, before your predecessor had a heart attack, 456 00:26:29,033 --> 00:26:31,035 he negotiated pleas for manslaughter. 457 00:26:31,070 --> 00:26:33,184 Oh, no. No, we won't be doing that. 458 00:26:33,219 --> 00:26:35,298 Manslaughter's completely incongruous 459 00:26:35,333 --> 00:26:37,218 with O'Rourke's evidence. 460 00:26:38,438 --> 00:26:40,683 You're not fucking with us, are you, Paul? 461 00:26:40,718 --> 00:26:42,438 Hello. You've reached Paul Leask. 462 00:26:42,473 --> 00:26:44,083 Leave that. That's OK. No. 463 00:26:44,118 --> 00:26:45,843 No, this is murder - plain and simple. 464 00:26:45,878 --> 00:26:47,708 Paul, the defence will rip you apart. 465 00:26:47,743 --> 00:26:49,538 Take the pleas or you're gonna lose it. 466 00:26:51,458 --> 00:26:53,278 Happens all the time. 467 00:27:03,158 --> 00:27:05,163 Almost a decade had passed 468 00:27:05,198 --> 00:27:07,163 since the murder of Terry Falconer. 469 00:27:07,198 --> 00:27:11,238 Anthony Perish was about to be held to account for his crimes. 470 00:27:15,158 --> 00:27:18,178 On the 16th of November 2001, 471 00:27:18,213 --> 00:27:19,923 ladies and gentlemen, 472 00:27:19,958 --> 00:27:23,138 six bags were discovered in the Hastings River. 473 00:27:23,173 --> 00:27:26,318 Each contained the remains of a human being... 474 00:27:27,538 --> 00:27:29,323 ...Terrence Falconer. 475 00:27:29,358 --> 00:27:33,158 Anthony Perish pleaded guilty to his manslaughter, 476 00:27:33,193 --> 00:27:35,298 but the Crown does not accept this plea. 477 00:27:35,333 --> 00:27:36,823 No. 478 00:27:36,858 --> 00:27:39,568 This case is one of murder. 479 00:27:39,603 --> 00:27:42,243 In June 1993, 480 00:27:42,278 --> 00:27:45,838 Anthony and Frances Perish were found dead 481 00:27:45,873 --> 00:27:48,203 in their farmhouse in Leppington. 482 00:27:48,238 --> 00:27:51,658 Who killed them and why remains a mystery. 483 00:27:51,693 --> 00:27:54,705 Anthony spoke about his grandparents' deaths 484 00:27:54,740 --> 00:27:58,199 with a man called Brett Simpson, a go-to man. 485 00:27:58,234 --> 00:28:01,658 He suggested that he could bring Mr Falconer 486 00:28:01,693 --> 00:28:03,683 to Anthony for questioning. 487 00:28:03,718 --> 00:28:08,898 But Terry Falconer was dead when the box was opened. 488 00:28:08,933 --> 00:28:10,403 Anthony panicked. 489 00:28:10,438 --> 00:28:14,018 He could no longer question Terry Falconer. 490 00:28:14,053 --> 00:28:17,598 There's no disputing the body was dismembered. 491 00:28:17,633 --> 00:28:19,615 He wanted to hide his involvement. 492 00:28:19,650 --> 00:28:21,598 If you'd been in the same situation... 493 00:28:22,678 --> 00:28:24,438 .. who knows what you might have done? 494 00:28:25,558 --> 00:28:29,738 Bag four contained an upper arm and two shins. 495 00:28:29,773 --> 00:28:31,003 That's correct. 496 00:28:31,038 --> 00:28:35,778 Bag five - a half pelvis and a thigh. 497 00:28:35,813 --> 00:28:37,643 Yes, correct. 498 00:28:37,678 --> 00:28:41,838 Now, when those pieces were put back together 499 00:28:41,873 --> 00:28:44,298 to reconstruct the man, as it were, 500 00:28:44,333 --> 00:28:46,203 was there anything missing? 501 00:28:46,238 --> 00:28:49,203 Yes. The body had been eviscerated. 502 00:28:49,238 --> 00:28:54,378 So the stomach, the heart, the lungs, kidneys, liver, spleen 503 00:28:54,413 --> 00:28:55,843 were all missing. 504 00:28:55,878 --> 00:28:58,358 And the head had been separated from the torso. 505 00:28:58,393 --> 00:28:59,855 Is that correct? - Yes. 506 00:28:59,890 --> 00:29:01,283 And the jaw was missing? 507 00:29:01,318 --> 00:29:03,403 Yes, the lower mandible was absent. 508 00:29:03,438 --> 00:29:06,798 Professor, how exactly is the jaw connected to the skull? 509 00:29:06,833 --> 00:29:10,705 Just at the temporomandibular joint - here. 510 00:29:10,740 --> 00:29:14,578 So would you have to cut through the joint? 511 00:29:14,613 --> 00:29:16,243 Yes, you'd either cut the joint 512 00:29:16,278 --> 00:29:19,003 or cut through the bone of this area. 513 00:29:19,038 --> 00:29:23,403 But to remove it, would you have to remove the skin? 514 00:29:23,438 --> 00:29:27,578 Yes, you'd have to reflect the skin off the mandible first, 515 00:29:27,613 --> 00:29:29,043 then remove the mandible. 516 00:29:29,078 --> 00:29:30,738 Of course, because you have a joint either side... 517 00:29:30,773 --> 00:29:32,458 Objection, Your Honour. 518 00:29:32,493 --> 00:29:34,198 I won't press. 519 00:29:40,118 --> 00:29:42,483 Brett Simpson, also known as Decker, 520 00:29:42,518 --> 00:29:44,923 had been sentenced to a minimum of 15 years 521 00:29:44,958 --> 00:29:47,818 for his part in the kidnapping of Terry Falconer, 522 00:29:47,853 --> 00:29:49,763 the disposal of his body, 523 00:29:49,798 --> 00:29:52,123 plus numerous other violent crimes. 524 00:29:52,158 --> 00:29:55,318 He refused to change into a suit to give evidence, 525 00:29:55,353 --> 00:29:58,478 wearing his prison coveralls like a badge of honour. 526 00:29:59,518 --> 00:30:02,598 Do you recall discussing the murder of Terry Falconer 527 00:30:02,633 --> 00:30:06,318 with Ben Dokic at a cafe in Lavender Bay? 528 00:30:10,498 --> 00:30:12,318 I can't recall. 529 00:30:16,078 --> 00:30:17,643 You weren't to know this at the time, 530 00:30:17,678 --> 00:30:20,358 but an external agency had bugged Dokic's phone. 531 00:30:22,718 --> 00:30:27,278 I'll play you a tape to jog your memory. 532 00:30:27,313 --> 00:30:28,798 Ben Dokic. - Hey, you bastard. 533 00:30:28,833 --> 00:30:30,958 Hello. - It's Decker! 534 00:30:32,718 --> 00:30:35,238 G'day, mate. How are you? - Hey. 535 00:30:35,273 --> 00:30:37,758 Come down to Lavender Bay Cafe. 536 00:30:39,338 --> 00:30:40,863 I'm here. 537 00:30:40,898 --> 00:30:43,038 Oh! You're there, are you? 538 00:30:45,178 --> 00:30:47,558 Does this refresh your memory? 539 00:30:48,658 --> 00:30:51,038 Sounded like my voice, but... 540 00:30:52,178 --> 00:30:53,918 .. I don't recall the meeting. 541 00:30:53,953 --> 00:30:55,658 Do you recall who else was there? 542 00:30:55,693 --> 00:30:57,758 I assume Anthony, but... 543 00:30:58,898 --> 00:31:01,898 .. I don't actually remember it. 544 00:31:01,933 --> 00:31:03,763 Well, what do you remember? 545 00:31:03,798 --> 00:31:06,918 It was either Matthew or Anthony. 546 00:31:09,618 --> 00:31:11,228 I don't recall. 547 00:31:11,263 --> 00:31:12,838 I don't remember. 548 00:31:16,158 --> 00:31:19,278 I...I couldn't say who said that. 549 00:31:20,738 --> 00:31:22,043 What is it? 550 00:31:22,078 --> 00:31:24,378 Decker's feigning memory loss. He's completely backflipped. 551 00:31:24,413 --> 00:31:26,678 Well, the judge can see it's not a genuine attempt. 552 00:31:26,713 --> 00:31:28,338 It's the jury we've gotta worry about. 553 00:31:28,373 --> 00:31:29,363 Mm-hm. 554 00:31:29,398 --> 00:31:31,858 Fuck it, we'll just show the walk-through. 555 00:31:31,893 --> 00:31:34,318 Don't you just love Section 38? 556 00:31:34,353 --> 00:31:35,878 Uh-uh-uh! - Oh. 557 00:31:37,318 --> 00:31:41,458 You were arrested on the 19th of January in 2009. 558 00:31:41,493 --> 00:31:43,318 Do you remember your arrest? 559 00:31:44,338 --> 00:31:45,803 Parts of it. 560 00:31:45,838 --> 00:31:48,338 Do you remember conducting a walk-through with police 561 00:31:48,373 --> 00:31:51,078 at Girvan after your arrest? 562 00:31:52,978 --> 00:31:54,718 I don't know. 563 00:32:00,918 --> 00:32:03,203 They rigged him up to the block and tackle. 564 00:32:03,238 --> 00:32:07,958 Anthony throws a suit at me, says "Get this on. " 565 00:32:11,958 --> 00:32:14,418 The larger parts were cut into smaller parts. 566 00:32:14,453 --> 00:32:18,258 And...I participated. 567 00:32:18,293 --> 00:32:20,198 I had to. 568 00:32:22,118 --> 00:32:26,963 At one point, Anthony looks at me. I'm feeling crook. 569 00:32:26,998 --> 00:32:32,358 And he says, "What? Is this the first time you've done this?" 570 00:32:58,137 --> 00:33:00,822 If I were to get knocked, 571 00:33:00,857 --> 00:33:02,777 you can still use my evidence? 572 00:33:02,812 --> 00:33:04,597 Yes. 573 00:33:07,397 --> 00:33:10,357 Now, I'm trusting you with my life, Gary. 574 00:33:12,597 --> 00:33:15,282 So I need you to give me something. 575 00:33:15,317 --> 00:33:17,917 I need you to give me your home address. 576 00:33:21,877 --> 00:33:24,777 One day, Gary, I'll have my life taken for this, eh. 577 00:33:24,812 --> 00:33:27,437 And there's no doubting that. 578 00:33:28,637 --> 00:33:31,247 I've got a policy of not handing out my home address. 579 00:33:31,282 --> 00:33:33,857 I have a policy of not setting foot inside a courtroom. 580 00:33:33,892 --> 00:33:35,317 You know, that's my policy. 581 00:33:57,277 --> 00:34:00,237 I don't want any fucking gangsters coming here, Frank. 582 00:34:11,417 --> 00:34:13,202 You're lucky you did that, eh. 583 00:34:13,237 --> 00:34:15,517 Or I wasn't going through with this. 584 00:34:21,597 --> 00:34:23,477 Anthony wanted me to take the boat 585 00:34:23,512 --> 00:34:25,322 out past the continental shelf, 586 00:34:25,357 --> 00:34:27,257 find a hole with the depth sounder, 587 00:34:27,292 --> 00:34:28,722 dump the eskies, 588 00:34:28,757 --> 00:34:32,107 on my way back, wash the boat out with ammonia. 589 00:34:32,142 --> 00:34:35,457 Did Anthony explain why you would use ammonia? 590 00:34:35,492 --> 00:34:37,594 Yeah. He said it fucks the DNA. 591 00:34:37,629 --> 00:34:39,697 They can tell there's been blood 592 00:34:39,732 --> 00:34:41,482 but they can't tell whose. 593 00:34:41,517 --> 00:34:44,957 The following year, you agreed to commence a police operation 594 00:34:44,992 --> 00:34:46,897 that involved you wearing a listening device 595 00:34:46,932 --> 00:34:48,417 to meetings with Andrew Perish. 596 00:34:48,452 --> 00:34:49,917 That is correct. 597 00:34:52,277 --> 00:34:54,202 Just one more thing. 598 00:34:54,237 --> 00:34:56,042 You're giving me a fucking headache, Tink. 599 00:34:56,077 --> 00:34:58,857 Mate, it's important. Now, you know that document. 600 00:34:58,892 --> 00:35:00,962 What document? This one? 601 00:35:00,997 --> 00:35:03,037 No. The document you and Rooster 602 00:35:03,072 --> 00:35:05,042 came round and showed me, right? 603 00:35:05,077 --> 00:35:07,337 The one that said Falconer had been dogging to the jacks. 604 00:35:07,372 --> 00:35:09,117 I just remembered something. 605 00:35:10,677 --> 00:35:12,917 What? - I handled it. 606 00:35:12,952 --> 00:35:15,122 You know what I'm saying? 607 00:35:15,157 --> 00:35:20,297 This cock-and-bull story about the dinner in Newtown, 608 00:35:20,332 --> 00:35:24,017 it just simply didn't happen. 609 00:35:24,052 --> 00:35:25,482 Yes, it did. 610 00:35:25,517 --> 00:35:27,707 I suggest when Anthony came to see you 611 00:35:27,742 --> 00:35:29,897 he offered to pay to fix your boat 612 00:35:29,932 --> 00:35:31,482 so you could all go fishing. 613 00:35:31,517 --> 00:35:33,697 No, he wanted to use my boat for the job. 614 00:35:33,732 --> 00:35:35,162 What was the restaurant called? 615 00:35:35,197 --> 00:35:36,777 We're talking over 10 years ago now, sir. 616 00:35:36,812 --> 00:35:38,242 Why did you take the money 617 00:35:38,277 --> 00:35:40,277 if you had no intention of going through with it? 618 00:35:40,312 --> 00:35:41,722 If they were planning to kill me, 619 00:35:41,757 --> 00:35:43,757 I was happy for them to pay for the repairs. 620 00:35:43,792 --> 00:35:45,964 You've never been able to nominate 621 00:35:45,999 --> 00:35:48,137 the name of the restaurant - not ever. 622 00:35:48,172 --> 00:35:49,602 You could go to Hollywood 623 00:35:49,637 --> 00:35:52,367 you're so good at making up stories. 624 00:35:52,402 --> 00:35:55,097 You have a memory like Swiss cheese. 625 00:35:55,132 --> 00:35:56,602 I'm telling the truth. 626 00:35:56,637 --> 00:36:00,157 I suggest that everything you say in your statement is false. 627 00:36:00,192 --> 00:36:02,362 It's your job to say that, miss. 628 00:36:02,397 --> 00:36:05,217 Can this document be shown to the witness? 629 00:36:05,252 --> 00:36:07,117 There's a copy for Your Honour. 630 00:36:15,797 --> 00:36:19,242 A complaint was made about you 631 00:36:19,277 --> 00:36:25,257 over an incident with some younger prison inmates 632 00:36:25,292 --> 00:36:28,217 who you abused. 633 00:36:28,252 --> 00:36:30,282 I did not. 634 00:36:30,317 --> 00:36:33,777 That's why you were attacked in prison, 635 00:36:33,812 --> 00:36:36,722 as, um...payback 636 00:36:36,757 --> 00:36:41,417 for your predatory sexual behaviour 637 00:36:41,452 --> 00:36:44,097 with young males. 638 00:36:44,132 --> 00:36:46,237 I do not... 639 00:36:49,037 --> 00:36:51,377 I do not have sex with males, 640 00:36:51,412 --> 00:36:53,057 thank you very much. 641 00:36:57,637 --> 00:37:00,042 Put me in a room with Rooster, huh? 642 00:37:00,077 --> 00:37:02,637 I'll beat a confession out of him quick smart. 643 00:37:02,672 --> 00:37:04,362 Cut out all this fucking bullshit, Gary! 644 00:37:04,397 --> 00:37:06,797 Listen, the jury's gonna see it for what it is, OK? 645 00:37:06,832 --> 00:37:09,197 It's a last-ditch attempt to ruin your credibility. 646 00:37:09,232 --> 00:37:10,814 Yeah, and they don't think I'm fucking crazy? 647 00:37:10,849 --> 00:37:12,362 They're not gonna think you're crazy, mate. 648 00:37:12,397 --> 00:37:14,217 They're gonna appreciate the stress you're under. 649 00:37:14,252 --> 00:37:15,682 Come here, Frank, OK? 650 00:37:15,717 --> 00:37:18,457 Don't let them fucking grubs make you feel this way. 651 00:37:18,492 --> 00:37:20,444 Alright? 652 00:37:20,479 --> 00:37:22,397 Alright. 653 00:37:24,497 --> 00:37:26,387 I got something for you. 654 00:37:26,422 --> 00:37:28,242 What's that? - Cigars. 655 00:37:28,277 --> 00:37:30,717 That's for you to light up when we convict these pricks. 656 00:37:30,752 --> 00:37:34,042 And let me tell you something, Frank. 657 00:37:34,077 --> 00:37:36,637 If it wasn't for you, none of us would be here today. 658 00:37:38,337 --> 00:37:39,802 No, Gary. 659 00:37:39,837 --> 00:37:43,417 I'm just lucky I stumbled across you, eh. 660 00:37:43,452 --> 00:37:44,882 Brother. 661 00:37:44,917 --> 00:37:48,297 Come here. I mean that, eh. You're a brother. 662 00:37:48,332 --> 00:37:49,762 OK. 663 00:37:49,797 --> 00:37:52,397 - I got ya, alright? Trust me. - Yeah. 664 00:37:55,717 --> 00:37:58,002 The man we have called Frank O'Rourke 665 00:37:58,037 --> 00:38:00,882 was in the witness box for close on five days 666 00:38:00,917 --> 00:38:03,837 before he was escorted back to his secure location. 667 00:38:03,872 --> 00:38:06,757 He remains living under an assumed name to this day. 668 00:38:24,480 --> 00:38:26,120 Where do you think you're going? 669 00:38:32,720 --> 00:38:35,200 - I'm on my way back to court. - Good luck, huh? 670 00:38:36,900 --> 00:38:38,400 You're coming with me. 671 00:38:39,820 --> 00:38:41,400 I got it. 672 00:38:45,040 --> 00:38:46,980 After two months of evidence 673 00:38:47,015 --> 00:38:48,925 and 26 witnesses, 674 00:38:48,960 --> 00:38:51,620 there was nothing left to do but to ask the jury 675 00:38:51,655 --> 00:38:53,587 to consider their verdict. 676 00:38:53,622 --> 00:38:55,485 Ladies and gentlemen, 677 00:38:55,520 --> 00:38:58,340 this was not a killing performed 678 00:38:58,375 --> 00:39:01,160 in the heat of the moment. 679 00:39:02,240 --> 00:39:04,760 Whether the participants were hands-on... 680 00:39:07,600 --> 00:39:09,960 .. or at a distance from the dirty work... 681 00:39:11,720 --> 00:39:15,420 .. each was involved in the one exercise - 682 00:39:15,455 --> 00:39:19,120 to bring about the murder of Terry Falconer. 683 00:39:20,840 --> 00:39:23,445 Now, there have been allegations as to whether 684 00:39:23,480 --> 00:39:26,760 he played a role in the death of the Perish grandparents. 685 00:39:26,795 --> 00:39:30,280 But Mr Falconer was robbed of his day in court. 686 00:39:31,740 --> 00:39:33,720 He never got a jury trial. 687 00:39:35,120 --> 00:39:39,080 You've heard evidence of a different society... 688 00:39:39,115 --> 00:39:43,520 .. one with its own codes, its own values. 689 00:39:45,040 --> 00:39:47,660 Witnesses have described a society 690 00:39:47,695 --> 00:39:49,565 which is governed by fear, 691 00:39:49,600 --> 00:39:52,660 where the consequences for speaking out of school 692 00:39:52,695 --> 00:39:55,000 are extreme. 693 00:39:56,760 --> 00:40:00,620 Now, if the plan was to take Mr Falconer back to Silverwater, 694 00:40:00,655 --> 00:40:03,245 why cut off a security anklet? 695 00:40:03,280 --> 00:40:07,340 What about the three disposable suits and hacksaws at Girvan? 696 00:40:07,375 --> 00:40:08,887 What were they for? 697 00:40:08,922 --> 00:40:10,365 Ladies and gentlemen, 698 00:40:10,400 --> 00:40:14,740 Mr Falconer was never, ever going back to Silverwater. 699 00:40:14,775 --> 00:40:19,080 I'd like to finish by asking you a rhetorical question. 700 00:40:19,115 --> 00:40:22,327 Let's say the plan really was 701 00:40:22,362 --> 00:40:25,540 simply to question Mr Falconer. 702 00:40:25,575 --> 00:40:27,240 What if he'd confessed? 703 00:40:29,200 --> 00:40:32,360 What would Anthony have done to him then? 704 00:40:42,140 --> 00:40:43,600 The jury's back. 705 00:40:56,600 --> 00:40:59,620 Mr Foreman, have you reached a unanimous verdict? 706 00:40:59,655 --> 00:41:01,280 We have, Your Honour. 707 00:41:07,880 --> 00:41:10,740 Matthew Lawton was charged with murder. 708 00:41:10,775 --> 00:41:12,820 How do you find the accused - 709 00:41:12,855 --> 00:41:15,060 guilty or not guilty? 710 00:41:15,095 --> 00:41:16,540 Guilty. 711 00:41:18,840 --> 00:41:22,660 Andrew Perish was charged with conspiracy to murder. 712 00:41:22,695 --> 00:41:24,740 How do you find the accused - 713 00:41:24,775 --> 00:41:26,845 guilty or not guilty? 714 00:41:26,880 --> 00:41:29,645 Guilty. 715 00:41:29,680 --> 00:41:33,340 Anthony Perish was charged with conspiracy to murder. 716 00:41:33,375 --> 00:41:35,540 How do you find the accused - 717 00:41:35,575 --> 00:41:37,180 guilty or not guilty? 718 00:41:37,215 --> 00:41:38,160 Guilty. 719 00:41:40,040 --> 00:41:42,500 Anthony Perish was charged with murder. 720 00:41:42,535 --> 00:41:46,180 How do you find the accused - 721 00:41:46,215 --> 00:41:48,620 guilty or not guilty? 722 00:41:48,655 --> 00:41:50,140 Guilty. 723 00:42:04,240 --> 00:42:07,840 Anthony Perish was sentenced to 18 years non-parole 724 00:42:07,875 --> 00:42:09,820 for the murder of Terry Falconer. 725 00:42:09,855 --> 00:42:11,285 His brother, Andrew, 726 00:42:11,320 --> 00:42:13,645 was sentenced to a minimum of nine years. 727 00:42:13,680 --> 00:42:16,860 And his faithful retainer, Matthew 'Muzz' Lawton, 728 00:42:16,895 --> 00:42:18,965 got a minimum of 15. 729 00:42:19,000 --> 00:42:21,405 In sentencing Anthony for murder, 730 00:42:21,440 --> 00:42:24,840 the judge said the Crown had not proved beyond reasonable doubt 731 00:42:24,875 --> 00:42:26,877 that Terry Falconer was still alive 732 00:42:26,912 --> 00:42:28,880 when he was delivered to Turramurra. 733 00:42:30,680 --> 00:42:33,500 The question of who killed the Perish grandparents 734 00:42:33,535 --> 00:42:35,480 remains unanswered. 735 00:42:37,180 --> 00:42:38,645 It's very satisfying 736 00:42:38,680 --> 00:42:41,080 for a 10-year investigation to get a result like this. 737 00:42:41,115 --> 00:42:43,147 I think it sends a message to criminals 738 00:42:43,182 --> 00:42:45,180 that detectives will actively pursue them 739 00:42:45,215 --> 00:42:46,965 no matter how long it takes. 740 00:42:47,000 --> 00:42:49,160 Good on ya, mate. 741 00:42:56,900 --> 00:42:58,825 Hey. 742 00:42:58,860 --> 00:43:01,165 Uh, James. 743 00:43:01,200 --> 00:43:04,860 Just wanted to say you did your father proud. 744 00:43:04,895 --> 00:43:06,360 Thank you. 745 00:43:09,480 --> 00:43:11,700 Alright. Everyone listen up. 746 00:43:11,735 --> 00:43:13,817 You know, right from the start, 747 00:43:13,852 --> 00:43:15,900 this job was pegged as unsolvable. 748 00:43:15,935 --> 00:43:18,300 Thanks to every one of you, 749 00:43:18,335 --> 00:43:19,825 we did it. 750 00:43:19,860 --> 00:43:22,060 And we did it as a team. 751 00:43:22,095 --> 00:43:23,520 Yeah! 752 00:43:24,560 --> 00:43:28,525 There is, uh...There is someone missing. 753 00:43:28,560 --> 00:43:31,640 So I'd like everyone to raise a glass to Camille. 754 00:43:33,860 --> 00:43:37,040 She was...tenacious. 755 00:43:38,140 --> 00:43:39,605 She was determined. 756 00:43:39,640 --> 00:43:43,860 And she never... listened to a word I said. 757 00:43:47,320 --> 00:43:49,900 And we're all gonna miss her very dearly. 758 00:43:49,935 --> 00:43:51,387 So to Camille. 759 00:43:51,422 --> 00:43:52,840 To Camille! 760 00:43:54,880 --> 00:43:58,100 There is one other person I'd like to single out, 761 00:43:58,135 --> 00:43:59,987 and that's you, Browney. 762 00:44:00,022 --> 00:44:01,805 Hey, Downtown Browne! 763 00:44:01,840 --> 00:44:05,005 We all know that he likes to keep a cool head, 764 00:44:05,040 --> 00:44:08,700 but there were some days I had to check him for a pulse. 765 00:44:10,280 --> 00:44:11,820 Seriously, Browney, thank you, mate. 766 00:44:11,855 --> 00:44:13,325 We couldn't have done this without you. 767 00:44:13,360 --> 00:44:16,320 That's it, everyone. As I said, we've done it. 768 00:44:16,355 --> 00:44:19,280 We did it all together. So congratulations. 769 00:44:20,540 --> 00:44:22,580 And we move on. So cheers. 770 00:44:22,615 --> 00:44:24,320 Cheers! 771 00:44:30,780 --> 00:44:32,325 Nice speech. 772 00:44:32,360 --> 00:44:33,805 You like that? -Yeah. 773 00:44:33,840 --> 00:44:36,720 You know, I thought I could hear wedding bells. 774 00:44:40,620 --> 00:44:42,680 Just...you were saying? 775 00:44:44,100 --> 00:44:46,280 Alright. Off you go. 776 00:44:50,260 --> 00:44:51,805 Gary Jubelin. 777 00:44:51,840 --> 00:44:53,805 Yeah, had a missed call. 778 00:44:53,840 --> 00:44:56,480 So am I lighting this cigar or what, eh? 779 00:44:56,515 --> 00:44:58,617 The jury believed you, Frank. 780 00:44:58,652 --> 00:45:00,720 They're guilty on all counts. 781 00:45:12,160 --> 00:45:15,920 This is a filthy, rotten cigar, Gary, eh? You cheapskate! 782 00:45:15,955 --> 00:45:17,880 Call me when you got a better offer! 58339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.