Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,718 --> 00:00:04,178
Didi and Baba. - What about 'em?
2
00:00:04,213 --> 00:00:05,563
I know who killed 'em.
3
00:00:05,598 --> 00:00:07,098
Detectives Macarthur
and Patton, Mr Falconer.
4
00:00:07,133 --> 00:00:08,563
Where you blokes hail from?
5
00:00:08,598 --> 00:00:10,678
You'll need to accompany
us to the station.
6
00:00:13,358 --> 00:00:15,638
You're the dog who
murdered my grandparents.
7
00:00:15,673 --> 00:00:17,883
Police have identified
the body parts of a man
8
00:00:17,918 --> 00:00:21,838
found in six bags in the
Hastings River at Wauchope
9
00:00:21,873 --> 00:00:24,265
as those of missing
prisoner Terry Falconer.
10
00:00:24,300 --> 00:00:26,658
- Frank O'Rourke?
- I know who killed Falconer.
11
00:00:26,693 --> 00:00:28,123
Take a look at this.
12
00:00:28,158 --> 00:00:30,198
These are the ones who
killed Terry Falconer.
13
00:00:30,233 --> 00:00:32,203
- That's Anthony Perish.
- Who's been talking?
14
00:00:32,238 --> 00:00:34,948
Anthony Perish hasn't ever
had an account with Telstra.
15
00:00:34,983 --> 00:00:37,658
He's not registered with the
housing commission, Medicare
16
00:00:37,693 --> 00:00:39,123
or any private health fund.
17
00:00:39,158 --> 00:00:41,563
No super fund has any record of him.
18
00:00:41,598 --> 00:00:44,778
He's got no outstanding fines,
no traffic infringements,
19
00:00:44,813 --> 00:00:46,363
he's not on the electoral roll,
20
00:00:46,398 --> 00:00:49,138
got no tax file number,
no credit history.
21
00:00:49,173 --> 00:00:51,843
Only someone with
serious badness to hide
22
00:00:51,878 --> 00:00:53,898
would go to this much
effort to cover their tracks.
23
00:00:53,933 --> 00:00:55,403
Strike Force Tuno
24
00:00:55,438 --> 00:00:57,603
will investigate the
murder of Terry Falconer.
25
00:00:57,638 --> 00:00:59,438
I have every confidence that
Detective Sergeant Jubelin...
26
00:00:59,473 --> 00:01:01,003
It'll take as long as it takes.
27
00:01:01,038 --> 00:01:02,603
You're never gonna catch who killed him.
28
00:01:02,638 --> 00:01:05,178
We're just Westie lowlifes
with a shitty crook for a dad.
29
00:01:05,213 --> 00:01:07,683
Who cares if someone like
him gets chopped to pieces?
30
00:01:07,718 --> 00:01:10,618
We cannot over-emphasise the
importance of our Informant X.
31
00:01:10,653 --> 00:01:12,083
That's Frank O'Rourke?
32
00:01:12,118 --> 00:01:14,158
Can't afford Perish to know
he's given us a statement.
33
00:01:14,193 --> 00:01:16,618
Do you know a man named
Frank Xavier O'Rourke?
34
00:01:16,653 --> 00:01:18,218
Don't think so, no.
35
00:01:18,253 --> 00:01:19,483
Jesus...
36
00:01:19,518 --> 00:01:21,498
We did it. - Did what?
37
00:01:21,533 --> 00:01:23,443
Killed Falconer. Me and Muzz.
38
00:01:23,478 --> 00:01:25,123
Decker was one of the kidnappers.
39
00:01:25,158 --> 00:01:26,618
You keep saying you hardly know Perish,
40
00:01:26,653 --> 00:01:28,083
that you only just met him.
41
00:01:28,118 --> 00:01:30,483
This prick, he wouldn't
shout if a shark bit him.
44
00:01:34,718 --> 00:01:36,363
Flesh and blood like anyone else, mate.
45
00:01:36,398 --> 00:01:39,243
Can I tell you the plan,
explain it face to face?
46
00:01:39,278 --> 00:01:41,938
Alright. Tomorrow, 10:00.
Where we shafted Dokic.
47
00:01:41,973 --> 00:01:43,323
In Dokic's statement,
48
00:01:43,358 --> 00:01:45,178
he said they forced him
to make taped admissions
49
00:01:45,213 --> 00:01:46,675
in this cafe in Lavender Bay.
50
00:01:46,710 --> 00:01:48,138
Team one, move in. Gun!
51
00:01:53,278 --> 00:01:55,163
Anthony Perish, you're under arrest
52
00:01:55,198 --> 00:01:57,603
for the conspiracy to
murder Terry Falconer.
53
00:01:57,638 --> 00:02:00,938
We need to get Decker or
Andrew Perish to roll over
54
00:02:00,973 --> 00:02:02,878
or this prick could walk.
55
00:02:56,378 --> 00:02:58,018
You the pigeon?
56
00:02:58,053 --> 00:02:59,623
Who's it for?
57
00:02:59,658 --> 00:03:02,378
Bloke in H wing called Undies.
58
00:03:02,413 --> 00:03:05,338
100's the standard rate.
59
00:03:05,373 --> 00:03:07,558
Or your shoes.
60
00:03:20,558 --> 00:03:22,523
In prison on remand,
61
00:03:22,558 --> 00:03:24,498
Anthony and his brother Andrew Perish
62
00:03:24,533 --> 00:03:26,275
were subject to non-association orders,
63
00:03:26,310 --> 00:03:28,018
meaning they never
had the chance to chat
64
00:03:28,053 --> 00:03:29,478
in the prison yard.
65
00:03:32,478 --> 00:03:35,718
But where there's a will,
there's always a way.
66
00:03:52,578 --> 00:03:54,038
You've been busy.
67
00:03:56,618 --> 00:03:58,118
And we've been busy too.
68
00:04:02,658 --> 00:04:04,438
Willy Strong.
69
00:04:05,658 --> 00:04:07,158
Ben Dokic.
70
00:04:08,498 --> 00:04:10,203
Then there's your mates,
71
00:04:10,238 --> 00:04:13,218
Michael Christiansen, Vito Russo.
72
00:04:13,253 --> 00:04:14,843
Out back, giving statements.
73
00:04:14,878 --> 00:04:16,978
You know, for someone who
likes big-noting himself,
74
00:04:17,013 --> 00:04:19,158
you're awfully quiet.
75
00:04:21,158 --> 00:04:23,963
See, Anthony stitched
you up from the start.
76
00:04:23,998 --> 00:04:26,638
You've still got the Commodore
you used to kidnap Falconer.
77
00:04:27,758 --> 00:04:29,803
Why didn't he tell you to get rid of it?
78
00:04:29,838 --> 00:04:33,738
Because if shit hit the fan,
he wanted you to take the rap.
79
00:04:33,773 --> 00:04:35,838
Not him.
80
00:04:42,018 --> 00:04:44,058
I thought I was just...
81
00:04:44,093 --> 00:04:45,803
.. taking him back.
82
00:04:45,838 --> 00:04:49,418
I took him to Anthony's for questioning.
83
00:04:49,453 --> 00:04:52,118
But that's...
84
00:04:54,598 --> 00:04:57,678
I didn't realise what
they were gonna do.
85
00:04:58,698 --> 00:05:00,343
'They' being...
86
00:05:00,378 --> 00:05:02,488
.. Anthony and Andrew?
87
00:05:02,523 --> 00:05:04,598
No. Anthony and Muzz.
88
00:05:07,378 --> 00:05:11,383
Faster! Faster!
89
00:05:11,418 --> 00:05:12,878
Matthew Robert Lawton?
90
00:05:16,558 --> 00:05:18,598
You're under arrest for the
murder of Terry Falconer.
91
00:05:21,958 --> 00:05:25,158
I said to Muzz, "Are we
gonna let him out of there?"
92
00:05:27,038 --> 00:05:31,858
And he says, "We'll wait for my mate"
93
00:05:31,893 --> 00:05:34,715
He was armed. I wasn't.
94
00:05:34,750 --> 00:05:37,503
I make a run for it,
95
00:05:37,538 --> 00:05:39,003
they're gonna get my family.
96
00:05:39,038 --> 00:05:41,408
And when Anthony got here?
97
00:05:41,443 --> 00:05:43,778
They opened up the toolbox...
98
00:05:43,813 --> 00:05:45,238
.. and he was dead.
99
00:05:46,598 --> 00:05:49,898
The whole time, they never
asked him one question.
100
00:05:49,933 --> 00:05:51,718
And then what?
101
00:05:53,838 --> 00:05:56,718
They rigged him up to
the block and tackle.
102
00:06:01,198 --> 00:06:04,098
Anthony throws a suit
at me. "Get this on. "
103
00:06:04,133 --> 00:06:06,998
The larger parts were
cut into smaller parts.
104
00:06:10,338 --> 00:06:12,098
I participated.
105
00:06:12,133 --> 00:06:13,923
I had to.
106
00:06:13,958 --> 00:06:18,898
At one point, Anthony's looking
at me. I'm feeling crook.
107
00:06:18,933 --> 00:06:20,443
And he says,
108
00:06:20,478 --> 00:06:23,398
"What? Is this the first
time you've done this?"
109
00:06:25,858 --> 00:06:27,518
Well, here's what I get, Brett.
110
00:06:29,278 --> 00:06:31,918
You hook a person up to
one of these and they're...
111
00:06:31,953 --> 00:06:34,678
.. fucking swinging
around all over the place.
112
00:06:36,558 --> 00:06:38,658
Makes it really hard to cut anything up.
113
00:06:38,693 --> 00:06:41,235
Makes me think that
you hooked him onto this
114
00:06:41,270 --> 00:06:43,778
while he was still alive
and you tortured him.
115
00:06:43,813 --> 00:06:46,158
He was dead.
116
00:06:49,138 --> 00:06:50,118
Alright.
117
00:07:04,758 --> 00:07:07,698
So Decker told us about
the disposable suits.
118
00:07:07,733 --> 00:07:09,843
About the hacksaws.
119
00:07:09,878 --> 00:07:12,298
About the bleach you and
Muzz used to wash the walls
120
00:07:12,333 --> 00:07:13,843
when you'd finished.
121
00:07:13,878 --> 00:07:17,758
We got a bone expert in
to examine the remains.
122
00:07:17,793 --> 00:07:20,085
She reckons you used a hacksaw too.
123
00:07:20,120 --> 00:07:22,378
She told us the size of the blades
124
00:07:22,413 --> 00:07:23,918
to the nearest millimetre.
125
00:07:25,798 --> 00:07:28,958
And it matches what we
found in that burnt-out pit.
126
00:07:30,538 --> 00:07:31,998
So the jury...
127
00:07:33,438 --> 00:07:35,978
.. they're gonna see
how well you planned this
128
00:07:36,013 --> 00:07:37,838
and they're gonna see murder.
129
00:07:43,038 --> 00:07:45,658
I'll make this offer once.
I'm not gonna do it again.
130
00:07:45,693 --> 00:07:48,403
You plead guilty to murder,
131
00:07:48,438 --> 00:07:51,078
and we'll drop all charges
against your mate Matt Lawton.
132
00:07:51,113 --> 00:07:54,358
He can go home to his wife and his kids.
133
00:07:56,338 --> 00:07:57,983
I like your tie, mate.
134
00:07:58,018 --> 00:08:01,158
It goes well with your eyes.
135
00:08:03,958 --> 00:08:06,358
He doesn't give two
shits about you, Matthew.
136
00:08:08,038 --> 00:08:10,138
Do something for yourself for once.
137
00:08:10,173 --> 00:08:12,483
Give us a statement
138
00:08:12,518 --> 00:08:15,158
and you'll go home a lot
sooner than you think.
139
00:08:18,818 --> 00:08:21,383
Like he said...
140
00:08:21,418 --> 00:08:23,238
.. we're not interested.
141
00:08:26,918 --> 00:08:29,718
Six years ago, you boys
turned my life upside down, eh.
142
00:08:29,753 --> 00:08:31,923
Now you wanna do it all over again?
143
00:08:31,958 --> 00:08:33,418
You're our chief witness, Frank.
144
00:08:33,453 --> 00:08:34,883
If you don't testify,
145
00:08:34,918 --> 00:08:36,378
Anthony's charge will get
reduced to manslaughter.
146
00:08:36,413 --> 00:08:38,078
He'd be out in under 10.
147
00:08:43,198 --> 00:08:45,718
Well, I think it's only
fair we get to talk it over.
148
00:08:47,898 --> 00:08:50,288
Look at me, Frank.
149
00:08:50,323 --> 00:08:52,643
Just do this for us.
150
00:08:52,678 --> 00:08:54,723
It'll all be over. You can move on.
151
00:08:54,758 --> 00:08:56,618
You can close that chapter of your life.
152
00:08:56,653 --> 00:08:58,683
If I close this chapter, Gary,
153
00:08:58,718 --> 00:09:00,338
there'll be a couple
of their jelly beans
154
00:09:00,373 --> 00:09:01,983
with my name on them.
155
00:09:02,018 --> 00:09:04,458
It'll never be over for me.
156
00:09:04,493 --> 00:09:06,318
Or me family.
157
00:09:09,038 --> 00:09:11,678
He just wants to feel like
he's in control, you know?
158
00:09:11,713 --> 00:09:14,763
He's worried about the
bikies coming after him.
159
00:09:14,798 --> 00:09:17,578
It'll be me coming after him
if he doesn't pull through.
160
00:09:17,613 --> 00:09:20,258
Fast-forward three years.
161
00:09:20,293 --> 00:09:21,718
Where are we?
162
00:09:25,258 --> 00:09:26,723
What is this?
163
00:09:26,758 --> 00:09:28,338
One of your positive
psychology drills, is it?
164
00:09:28,373 --> 00:09:30,918
I'd like us to get married.
165
00:09:31,978 --> 00:09:33,598
Married?
166
00:09:35,118 --> 00:09:36,803
Is this a proposal? - Mm-hm.
167
00:09:36,838 --> 00:09:39,738
Yeah, thought I'd soften up
by this romantic dinner first.
168
00:09:41,238 --> 00:09:44,218
Why don't we wait until after the trial?
169
00:09:44,253 --> 00:09:46,165
Why wait?
170
00:09:46,200 --> 00:09:48,078
Why rush?
171
00:09:49,978 --> 00:09:52,083
I know this job's important,
172
00:09:52,118 --> 00:09:57,098
but every special meal, every
weekend away, you cancel.
173
00:09:57,133 --> 00:09:58,603
Yeah. Exactly.
174
00:09:58,638 --> 00:10:00,678
You don't wanna cancel
a honeymoon, Trace.
175
00:10:04,918 --> 00:10:09,378
You know, I appreciate
where Frank's coming from.
176
00:10:09,413 --> 00:10:13,838
Tuno dictates my life
as much as it does his.
177
00:10:22,738 --> 00:10:24,203
Sorry I'm late.
178
00:10:24,238 --> 00:10:25,763
I'll push on with those phone records.
179
00:10:25,798 --> 00:10:27,598
Should have them finished
by the end of today.
180
00:10:29,018 --> 00:10:30,938
I'm fine.
181
00:10:35,058 --> 00:10:36,583
Gary Jubelin.
182
00:10:36,618 --> 00:10:38,203
Yeah, I'll do it, Gary.
183
00:10:38,238 --> 00:10:41,038
Let's finish what we started, mate, eh?
184
00:10:41,073 --> 00:10:42,498
That's very good to hear, Frank.
185
00:10:42,533 --> 00:10:43,983
We're on.
186
00:10:44,018 --> 00:10:46,138
Alright, mate. Thank you.
187
00:10:46,173 --> 00:10:48,318
Yes.
188
00:10:53,878 --> 00:10:56,158
I don't think you
should be too concerned.
189
00:10:56,193 --> 00:10:58,483
No-one's gonna believe these people.
190
00:10:58,518 --> 00:11:01,018
A bikie who's done
time for manslaughter?
191
00:11:01,053 --> 00:11:03,095
Nah, it's all circumstantial.
192
00:11:03,130 --> 00:11:05,138
You mean it relies on witnesses?
193
00:11:05,173 --> 00:11:06,663
Precisely.
194
00:11:06,698 --> 00:11:08,418
They're not exactly credible.
195
00:11:08,453 --> 00:11:10,558
Right.
196
00:11:26,815 --> 00:11:28,760
But...you have to believe me.
197
00:11:28,795 --> 00:11:32,815
Everything I did. He was threatening me.
198
00:11:32,850 --> 00:11:34,855
It was me or them.
199
00:11:36,855 --> 00:11:40,975
I do a job or he comes...Huh?
200
00:11:41,010 --> 00:11:42,940
Yeah.
201
00:11:42,975 --> 00:11:45,835
Yeah, put him on. Of course.
202
00:11:51,995 --> 00:11:56,795
Hey, buddy. How's my little man?
203
00:11:59,315 --> 00:12:01,855
Yeah. Daddy misses you too, mate.
204
00:12:01,890 --> 00:12:04,360
I've got the lab results
205
00:12:04,395 --> 00:12:06,275
for the blood we found in the shed.
206
00:12:06,310 --> 00:12:08,120
As we expected, no trace of DNA.
207
00:12:08,155 --> 00:12:11,200
So it could be animal
blood, human, who knows.
208
00:12:11,235 --> 00:12:14,125
Alright, well, we've got
the remains in the toolbox.
209
00:12:14,160 --> 00:12:17,015
We've got the saws, Decker's
evidence. It's not crucial.
210
00:12:17,050 --> 00:12:18,960
Hey, Gary.
211
00:12:18,995 --> 00:12:22,235
We need to have a talk about Camille.
212
00:12:24,615 --> 00:12:27,015
She's got cancer.
213
00:12:27,050 --> 00:12:29,120
What?
214
00:12:29,155 --> 00:12:33,955
I tried telling her to take
it easy but she won't listen.
215
00:12:33,990 --> 00:12:35,875
I thought it might
need to come from you.
216
00:12:37,155 --> 00:12:39,995
So after that last phone call
from Andrew Perish's phone
217
00:12:40,030 --> 00:12:42,115
to O'Rourke's, there's
no further contact.
218
00:12:42,150 --> 00:12:45,360
There's this flurry of activity
219
00:12:45,395 --> 00:12:47,095
the week leading up to the abduction,
220
00:12:47,130 --> 00:12:49,515
then nothing, zilch.
221
00:12:51,535 --> 00:12:54,435
You're happy. This is good.
222
00:12:57,495 --> 00:12:59,755
I know you're sick, Camille.
223
00:13:01,315 --> 00:13:03,295
I can't pretend to know how you feel
224
00:13:03,330 --> 00:13:06,115
but this is...a shit of a job.
225
00:13:09,115 --> 00:13:11,535
Why don't you just
take it easy? Go home?
226
00:13:11,570 --> 00:13:13,740
And do what?
227
00:13:13,775 --> 00:13:16,840
This...shit of a job
228
00:13:16,875 --> 00:13:20,115
is the most meaningful
police work I've ever done.
229
00:13:20,150 --> 00:13:23,075
I wanna see it through, just like you.
230
00:13:27,315 --> 00:13:30,045
People already think I'm a slave driver.
231
00:13:30,080 --> 00:13:32,775
They're gonna think I'm a real prick.
232
00:13:37,695 --> 00:13:40,075
Stay as long as you want.
233
00:13:41,535 --> 00:13:44,215
Thank you.
234
00:13:58,395 --> 00:14:02,195
Frank. It's just like old times
with you in the back there.
235
00:14:02,230 --> 00:14:05,435
Yeah. Only this time I
don't have me popgun, hey?
236
00:14:07,655 --> 00:14:09,875
Let's get those crooks.
237
00:14:14,015 --> 00:14:15,955
Window doesn't even open, eh.
238
00:14:17,655 --> 00:14:19,720
Hey, Frank.
239
00:14:19,755 --> 00:14:21,815
How am I supposed to
sleep knowing Browney
240
00:14:21,850 --> 00:14:23,800
is in the next room, huh?
241
00:14:23,835 --> 00:14:26,255
Could be sleeping nude for all I know.
242
00:14:26,290 --> 00:14:28,360
Honestly...
243
00:14:28,395 --> 00:14:30,895
I've never felt so claustrophobic, eh.
244
00:14:30,930 --> 00:14:33,782
You wait till you get
in the witness box.
245
00:14:33,817 --> 00:14:36,635
Can we at least go out for a feed, huh?
246
00:14:38,015 --> 00:14:39,480
Oh, that's not fair.
247
00:14:39,515 --> 00:14:42,235
You get to go home to your
family, I'm stuck here by...
248
00:14:42,270 --> 00:14:44,732
Frank, just sit down, will
you? Just try and relax.
249
00:14:44,767 --> 00:14:47,091
We'll make a call. We'll
get something brought up.
250
00:14:47,126 --> 00:14:49,415
Jesus Christ, you're
making me nervous. Sit down.
251
00:14:49,450 --> 00:14:52,540
Just...
252
00:14:52,575 --> 00:14:54,600
Alright, just breathe.
253
00:14:54,635 --> 00:14:58,575
That is shit as, Gary,
huh? That is shit as.
254
00:14:58,610 --> 00:15:01,320
Come on. I'll behave, mate.
255
00:15:01,355 --> 00:15:04,255
Time for you to throw
some coin on the bar, eh.
256
00:15:04,290 --> 00:15:06,542
Come on, Gazza, you old woman.
257
00:15:06,577 --> 00:15:08,760
Don't call me Gazza, Frank. Fuck.
258
00:15:08,795 --> 00:15:11,875
How does a bloke your size
get away with eating lettuce?
259
00:15:11,910 --> 00:15:14,412
Same way the silverback
gorilla does, mate.
260
00:15:14,447 --> 00:15:16,915
Eat a truckload. In my case, maybe two.
261
00:15:20,075 --> 00:15:24,135
Oh, no. See that bloke over there?
262
00:15:24,170 --> 00:15:26,080
Hm?
263
00:15:26,115 --> 00:15:28,995
He's not too happy about me
eyeing off his missus, eh.
264
00:15:29,030 --> 00:15:31,635
You just can't fucking
help yourself, can you?
265
00:15:33,395 --> 00:15:35,815
You wanna know how to survive
a beatin' with a table leg?
266
00:15:35,850 --> 00:15:37,640
Yeah.
267
00:15:37,675 --> 00:15:40,095
Say you've slept with
your mate's missus, right?
268
00:15:40,130 --> 00:15:41,960
Now, if you're a useful member,
269
00:15:41,995 --> 00:15:43,925
you're not gonna get
killed or nothin', right.
270
00:15:43,960 --> 00:15:45,855
But there has to be
some kind of retribution.
271
00:15:45,890 --> 00:15:47,495
I mean, fair's fair, yeah?
272
00:15:47,530 --> 00:15:49,320
How?
273
00:15:49,355 --> 00:15:52,555
You lay facedown, flat
on the ground, right.
274
00:15:52,590 --> 00:15:55,720
- And that's it?
- You cover your head, Einstein.
275
00:15:55,755 --> 00:15:58,315
If you're sure they're not out
to kill, that's your best bet.
276
00:15:58,350 --> 00:16:00,895
Sounds like how you
survive a bear attack.
277
00:16:00,930 --> 00:16:03,735
Hm. Bears. Bikies.
278
00:16:07,415 --> 00:16:09,120
I've gotta take this.
279
00:16:09,155 --> 00:16:12,080
Did you get my message? Gary.
280
00:16:12,115 --> 00:16:14,560
I fly to Darwin first
thing in the morning.
281
00:16:14,595 --> 00:16:17,155
This is the last night we
had together for a while.
282
00:16:17,190 --> 00:16:20,415
Alright. I'm leaving. OK. I'm on my way.
283
00:16:25,315 --> 00:16:27,795
Packing a bit for two days, aren't you?
284
00:16:32,375 --> 00:16:34,020
What?
285
00:16:34,055 --> 00:16:36,360
Gaz, I'm hardly seeing you.
286
00:16:36,395 --> 00:16:38,695
The hours you're doing
on this are insane
287
00:16:38,730 --> 00:16:40,960
and the trial hasn't even started yet.
288
00:16:40,995 --> 00:16:44,395
And, what? Me, running the
company from the kitchen table?
289
00:16:44,430 --> 00:16:47,795
Jesus Christ, Tracy. You were
just talking about marriage.
290
00:16:47,830 --> 00:16:49,975
Now you're just gonna...?
You're pissing off.
291
00:16:50,010 --> 00:16:52,495
I'm not breaking up, you goose.
292
00:16:52,530 --> 00:16:55,155
Oh. Hey.
293
00:16:58,375 --> 00:17:01,315
I'll still visit once a month.
294
00:17:04,155 --> 00:17:06,995
I can't let you give up on this case.
295
00:17:14,335 --> 00:17:16,715
I love you, Trace.
296
00:17:18,355 --> 00:17:20,975
Enough to drive me to the
airport in the morning?
297
00:17:30,935 --> 00:17:32,720
June 2010
298
00:17:32,755 --> 00:17:36,735
and Anthony, Andrew and Muzz
face their committal hearing.
299
00:17:36,770 --> 00:17:38,680
The question at hand -
300
00:17:38,715 --> 00:17:41,655
had Strike Force Tuno
built a strong enough case
301
00:17:41,690 --> 00:17:44,155
to put them on trial for murder?
302
00:17:50,795 --> 00:17:53,955
The three accused men hadn't
seen or spoken to each other
303
00:17:53,990 --> 00:17:56,675
since their arrests 18 months before.
304
00:18:01,215 --> 00:18:02,880
It was also the first time
305
00:18:02,915 --> 00:18:05,565
Anthony had clapped eyes on Decker
306
00:18:05,600 --> 00:18:08,215
since he had turned crown witness.
307
00:18:13,155 --> 00:18:16,535
I heard he got a 50%
discount on his sentence.
308
00:18:18,435 --> 00:18:22,015
How long did it take to drive to Girvan?
309
00:18:22,050 --> 00:18:25,560
A long time. Maybe two to three hours.
310
00:18:25,595 --> 00:18:29,005
When Anthony joined
you and Mr Lawton later
311
00:18:29,040 --> 00:18:32,415
and the box was opened,
was Mr Falconer alive?
312
00:18:32,450 --> 00:18:33,860
No.
313
00:18:33,895 --> 00:18:35,520
But he was alive
314
00:18:35,555 --> 00:18:38,435
when Anthony closed the
toolbox at Turramurra?
315
00:18:38,470 --> 00:18:42,440
Yes. He was groggy but he was alive.
316
00:18:42,475 --> 00:18:45,655
He has to say that. Otherwise
he'd be sitting here with us.
317
00:18:45,690 --> 00:18:48,160
Do you swear to tell the truth,
318
00:18:48,195 --> 00:18:50,675
the whole truth and
nothing but the truth?
319
00:18:50,710 --> 00:18:54,435
Please say, "I do" - I do.
320
00:18:55,835 --> 00:19:00,255
Yeah, Anthony said to come up
the Karuah River at Bulahdelah.
321
00:19:00,290 --> 00:19:01,840
Uh, he'd be waiting there
322
00:19:01,875 --> 00:19:03,480
dressed like a fisherman
with a few eskies.
323
00:19:03,515 --> 00:19:06,400
Because the prick might
be in a few pieces, see?
324
00:19:06,435 --> 00:19:10,315
And, after the discussion of
fixing your boat had ended,
325
00:19:10,350 --> 00:19:12,440
Anthony mentioned Terry Falconer?
326
00:19:12,475 --> 00:19:15,075
He said he'd heard a rumour
that I'd been told in jail
327
00:19:15,110 --> 00:19:17,412
that Terry Falconer
murdered his grandparents.
328
00:19:17,447 --> 00:19:19,961
Another call to Gary
Jubelin where you alleged
329
00:19:19,996 --> 00:19:22,215
that a helicopter was
hovering over your house.
330
00:19:22,250 --> 00:19:24,435
It was square-lappin'
the perimeter, correct.
331
00:19:24,470 --> 00:19:25,952
You actually believe the helicopters
332
00:19:25,987 --> 00:19:27,691
were following you around Sydney?
333
00:19:27,726 --> 00:19:29,360
Correct, again. The heat was on.
334
00:19:29,395 --> 00:19:31,355
And the Jatz crackers
in your swimming pool.
335
00:19:31,390 --> 00:19:33,040
That too you interpreted as a threat?
336
00:19:33,075 --> 00:19:35,815
Someone had been in my
house and put it there.
337
00:19:35,850 --> 00:19:37,740
Also correct.
338
00:19:37,775 --> 00:19:39,455
What are you eating?
339
00:19:39,490 --> 00:19:41,360
A mint.
340
00:19:41,395 --> 00:19:43,595
You're giving evidence, you realise?
341
00:19:48,355 --> 00:19:50,400
Holding up threatening signs
342
00:19:50,435 --> 00:19:53,495
did nothing to damage the
strength of Tuno's brief.
343
00:19:53,530 --> 00:19:55,195
Threatening the witness.
344
00:19:57,155 --> 00:20:00,000
Anthony, his brother and his mate
345
00:20:00,035 --> 00:20:03,195
were committed to trial for
the murder of Terry Falconer.
346
00:20:09,180 --> 00:20:10,725
The problem with the autopsy
347
00:20:10,760 --> 00:20:13,285
is we can't prove the act causing death.
348
00:20:13,320 --> 00:20:16,525
Was it the closing of the
lid? Punches at Turramurra?
349
00:20:16,560 --> 00:20:18,760
I thought it didn't matter
when exactly Terry Falconer died
350
00:20:18,795 --> 00:20:20,920
if we could prove intent
to kill, which we can,
351
00:20:20,955 --> 00:20:22,245
given Frank O'Rourke's evidence.
352
00:20:22,280 --> 00:20:24,280
Hanging a murder conviction
on the word of a man
353
00:20:24,315 --> 00:20:26,005
who cowers at the
sight of Jatz crackers?
354
00:20:26,040 --> 00:20:28,720
That's not just Frank. Decker's
evidence goes to premeditation.
355
00:20:28,755 --> 00:20:30,997
Hardly
- Decker makes out like the whole thing
356
00:20:31,032 --> 00:20:33,136
was an accident and he
just helped clean it up.
357
00:20:33,171 --> 00:20:35,205
What does he actually
add to the murder charge?
358
00:20:35,240 --> 00:20:38,390
We got the hacksaws. We got
the disposable suits at Girvan.
359
00:20:38,425 --> 00:20:41,540
He said they were already there.
It doesn't matter how he died.
360
00:20:41,575 --> 00:20:43,005
They were always gonna kill him.
361
00:20:43,040 --> 00:20:46,040
I'm no longer confident
we'll win if we pursue murder.
362
00:20:46,075 --> 00:20:47,777
The safer course is to offer Anthony
363
00:20:47,812 --> 00:20:49,445
the lesser charge of manslaughter.
364
00:20:49,480 --> 00:20:52,680
He pleads guilty to that,
we skip the trial altogether.
365
00:20:52,715 --> 00:20:55,565
Fuck that, and I'll tell you why.
366
00:20:55,600 --> 00:20:58,080
I haven't chased this prick
for the last nine years
367
00:20:58,115 --> 00:21:00,557
just to lock him up for
manslaughter for six.
368
00:21:00,592 --> 00:21:03,000
OK, he'll wear that like
a badge on his chest.
369
00:21:03,035 --> 00:21:04,805
Manslaughter also means Andrew walks.
370
00:21:04,840 --> 00:21:06,365
There's no conspiracy
to an accidental death
371
00:21:06,400 --> 00:21:08,680
and we forfeit the conspiracy
charges on Anthony and Muzz.
372
00:21:08,715 --> 00:21:10,245
It completely ignores Frank's evidence.
373
00:21:10,280 --> 00:21:12,325
Right, you might say
he's crazy, but this guy
374
00:21:12,360 --> 00:21:14,960
has laid his life on the
line for us because we said
375
00:21:14,995 --> 00:21:16,740
we were going after Perish for murder,
376
00:21:16,775 --> 00:21:18,365
not fucking manslaughter.
377
00:21:18,400 --> 00:21:20,980
All our witnesses have laid
their lives on the line for us,
378
00:21:21,015 --> 00:21:22,925
so we're not backing down.
379
00:21:22,960 --> 00:21:24,885
Gary, would you rather pursue murder
380
00:21:24,920 --> 00:21:27,400
and see them all get off,
or do you wanna make certain
381
00:21:27,435 --> 00:21:29,320
that you're putting
Anthony away for something?
382
00:21:31,280 --> 00:21:32,765
Despite strong evidence
383
00:21:32,800 --> 00:21:35,560
pointing to Terry Falconer's
murder being planned,
384
00:21:35,595 --> 00:21:38,020
the Crown Prosecutor
commenced negotiations
385
00:21:38,055 --> 00:21:39,765
with Anthony Perish's lawyers
386
00:21:39,800 --> 00:21:42,565
to have him plead
guilty to manslaughter.
387
00:21:42,600 --> 00:21:46,200
So your lawyer said that
if Anthony pleads guilty,
388
00:21:46,235 --> 00:21:48,365
they'll drop your charge altogether.
389
00:21:48,400 --> 00:21:50,460
Well, that's just fuckin'
marvellous, isn't it?
390
00:21:50,495 --> 00:21:52,045
But is he gonna do it?
391
00:21:52,080 --> 00:21:56,040
I haven't exactly had a
chance to talk to him, have I?
392
00:21:56,075 --> 00:22:00,360
He'll do it for you,
babe. I know he will.
393
00:22:02,680 --> 00:22:05,520
You've got no criminal record.
You could be out in under 10.
394
00:22:05,555 --> 00:22:08,220
My best advice is to
take the Crown's offer.
395
00:22:08,255 --> 00:22:09,725
Plead guilty to manslaughter.
396
00:22:09,760 --> 00:22:12,120
But if we go to trial, I could
get off completely, right?
397
00:22:12,155 --> 00:22:15,057
I mean, the circumstantial
case, the shoddy witnesses.
398
00:22:15,092 --> 00:22:17,960
Anthony, look, this is
the best possible scenario.
399
00:22:20,560 --> 00:22:24,120
You know, 'guilty' is not a
word that comes easily to me.
400
00:22:26,480 --> 00:22:28,885
Anthony knew the
longer he sat in prison,
401
00:22:28,920 --> 00:22:32,000
the more vulnerable the
company's business became.
402
00:22:32,035 --> 00:22:34,045
People on the outside were jockeying
403
00:22:34,080 --> 00:22:35,880
to take over his share
of the drug market.
404
00:22:37,280 --> 00:22:40,120
He needed to get
out...whatever it took.
405
00:22:43,780 --> 00:22:46,160
All silent. Please stand.
406
00:23:07,200 --> 00:23:11,000
Anthony John Michael Perish,
will you please stand?
407
00:23:15,560 --> 00:23:19,130
Anthony Perish, you
stand indicted for murder
408
00:23:19,165 --> 00:23:22,700
in that between the
16th of November 2001
409
00:23:22,735 --> 00:23:25,725
and 26th of November 2001
410
00:23:25,760 --> 00:23:28,340
in Sydney, in the state
of New South Wales,
411
00:23:28,375 --> 00:23:30,645
you did murder Terry Falconer.
412
00:23:30,680 --> 00:23:34,660
How say you? Are you
guilty or not guilty?
413
00:23:34,695 --> 00:23:36,120
Not guilty.
414
00:23:38,820 --> 00:23:40,560
But I plead to manslaughter.
415
00:23:44,720 --> 00:23:47,080
Mr Crown, do you accept the plea?
416
00:23:49,560 --> 00:23:51,500
Mr Crown? - Are you OK?
417
00:23:51,535 --> 00:23:53,245
Alright, sit back.
418
00:23:53,280 --> 00:23:55,260
Your Honour, I think we
need to call an ambulance.
419
00:23:55,295 --> 00:23:56,245
Merv...
420
00:23:56,280 --> 00:23:59,100
Merv Grogan survived his heart attack
421
00:23:59,135 --> 00:24:00,565
but the trial would be delayed
422
00:24:00,600 --> 00:24:02,980
so that another Crown
prosecutor could be briefed,
423
00:24:03,015 --> 00:24:05,325
a younger, less experienced man.
424
00:24:05,360 --> 00:24:07,180
So has the new Crown read the brief?
425
00:24:07,215 --> 00:24:09,217
Mm-hm. Over the weekend.
426
00:24:09,252 --> 00:24:11,220
He just won a home invasion.
427
00:24:11,255 --> 00:24:13,567
Great. A home invasion.
428
00:24:13,602 --> 00:24:15,880
Well, he won convincingly.
429
00:24:55,120 --> 00:24:57,365
Camille Grace Alavoine
430
00:24:57,400 --> 00:25:01,325
passed away on Sunday, 13 March 2011.
431
00:25:01,360 --> 00:25:03,840
Her dream of seeing Gary
Jubelin and Tim Browne
432
00:25:03,875 --> 00:25:06,060
deliver justice to
Terry Falconer's family
433
00:25:06,095 --> 00:25:07,600
was not to be.
434
00:25:11,740 --> 00:25:13,200
So when's the funeral?
435
00:25:15,260 --> 00:25:16,760
She didn't believe in them.
436
00:25:18,280 --> 00:25:21,360
She left us some money
for drinks after the trial.
437
00:25:26,740 --> 00:25:30,600
It's...it's not fair, Browney.
438
00:25:31,860 --> 00:25:33,560
I know.
439
00:25:38,340 --> 00:25:40,440
We're gonna get these pricks.
440
00:25:55,038 --> 00:25:57,158
but he's really, really good
- here he is.
441
00:25:57,193 --> 00:25:59,415
Paul. - Paul Leask, Crown prosecutor.
442
00:25:59,450 --> 00:26:01,344
When have you seen a case like this, eh?
443
00:26:01,379 --> 00:26:03,168
I mean, though it's terribly complex,
444
00:26:03,203 --> 00:26:04,923
one thing is indisputably clear -
445
00:26:04,958 --> 00:26:06,838
Terry Falconer was never
going back to Silverwater.
446
00:26:06,873 --> 00:26:08,283
Never. Never, never, never, never.
447
00:26:08,318 --> 00:26:10,318
No, this is murder,
if I ever did see it.
448
00:26:10,353 --> 00:26:11,778
But don't you just love the irony?
449
00:26:11,813 --> 00:26:13,123
All the fastidiousness with
450
00:26:13,158 --> 00:26:14,803
trying to eliminate the evidence.
451
00:26:14,838 --> 00:26:17,518
Use ammonia - it fucks the DNA.
He didn't even know the tides.
452
00:26:17,553 --> 00:26:19,038
He may as well have thrown the evidence
453
00:26:19,073 --> 00:26:20,723
in someone's pool - unbelievable.
454
00:26:20,758 --> 00:26:23,558
Paul Alexander Leask, sit
down, shut up and listen.
455
00:26:24,918 --> 00:26:28,998
Alright, well, before your
predecessor had a heart attack,
456
00:26:29,033 --> 00:26:31,035
he negotiated pleas for manslaughter.
457
00:26:31,070 --> 00:26:33,184
Oh, no. No, we won't be doing that.
458
00:26:33,219 --> 00:26:35,298
Manslaughter's completely incongruous
459
00:26:35,333 --> 00:26:37,218
with O'Rourke's evidence.
460
00:26:38,438 --> 00:26:40,683
You're not fucking
with us, are you, Paul?
461
00:26:40,718 --> 00:26:42,438
Hello. You've reached Paul Leask.
462
00:26:42,473 --> 00:26:44,083
Leave that. That's OK. No.
463
00:26:44,118 --> 00:26:45,843
No, this is murder - plain and simple.
464
00:26:45,878 --> 00:26:47,708
Paul, the defence will rip you apart.
465
00:26:47,743 --> 00:26:49,538
Take the pleas or you're gonna lose it.
466
00:26:51,458 --> 00:26:53,278
Happens all the time.
467
00:27:03,158 --> 00:27:05,163
Almost a decade had passed
468
00:27:05,198 --> 00:27:07,163
since the murder of Terry Falconer.
469
00:27:07,198 --> 00:27:11,238
Anthony Perish was about to be
held to account for his crimes.
470
00:27:15,158 --> 00:27:18,178
On the 16th of November 2001,
471
00:27:18,213 --> 00:27:19,923
ladies and gentlemen,
472
00:27:19,958 --> 00:27:23,138
six bags were discovered
in the Hastings River.
473
00:27:23,173 --> 00:27:26,318
Each contained the
remains of a human being...
474
00:27:27,538 --> 00:27:29,323
...Terrence Falconer.
475
00:27:29,358 --> 00:27:33,158
Anthony Perish pleaded
guilty to his manslaughter,
476
00:27:33,193 --> 00:27:35,298
but the Crown does not accept this plea.
477
00:27:35,333 --> 00:27:36,823
No.
478
00:27:36,858 --> 00:27:39,568
This case is one of murder.
479
00:27:39,603 --> 00:27:42,243
In June 1993,
480
00:27:42,278 --> 00:27:45,838
Anthony and Frances
Perish were found dead
481
00:27:45,873 --> 00:27:48,203
in their farmhouse in Leppington.
482
00:27:48,238 --> 00:27:51,658
Who killed them and
why remains a mystery.
483
00:27:51,693 --> 00:27:54,705
Anthony spoke about
his grandparents' deaths
484
00:27:54,740 --> 00:27:58,199
with a man called Brett
Simpson, a go-to man.
485
00:27:58,234 --> 00:28:01,658
He suggested that he
could bring Mr Falconer
486
00:28:01,693 --> 00:28:03,683
to Anthony for questioning.
487
00:28:03,718 --> 00:28:08,898
But Terry Falconer was dead
when the box was opened.
488
00:28:08,933 --> 00:28:10,403
Anthony panicked.
489
00:28:10,438 --> 00:28:14,018
He could no longer
question Terry Falconer.
490
00:28:14,053 --> 00:28:17,598
There's no disputing
the body was dismembered.
491
00:28:17,633 --> 00:28:19,615
He wanted to hide his involvement.
492
00:28:19,650 --> 00:28:21,598
If you'd been in the same situation...
493
00:28:22,678 --> 00:28:24,438
.. who knows what you might have done?
494
00:28:25,558 --> 00:28:29,738
Bag four contained an
upper arm and two shins.
495
00:28:29,773 --> 00:28:31,003
That's correct.
496
00:28:31,038 --> 00:28:35,778
Bag five - a half pelvis and a thigh.
497
00:28:35,813 --> 00:28:37,643
Yes, correct.
498
00:28:37,678 --> 00:28:41,838
Now, when those pieces
were put back together
499
00:28:41,873 --> 00:28:44,298
to reconstruct the man, as it were,
500
00:28:44,333 --> 00:28:46,203
was there anything missing?
501
00:28:46,238 --> 00:28:49,203
Yes. The body had been eviscerated.
502
00:28:49,238 --> 00:28:54,378
So the stomach, the heart, the
lungs, kidneys, liver, spleen
503
00:28:54,413 --> 00:28:55,843
were all missing.
504
00:28:55,878 --> 00:28:58,358
And the head had been
separated from the torso.
505
00:28:58,393 --> 00:28:59,855
Is that correct? - Yes.
506
00:28:59,890 --> 00:29:01,283
And the jaw was missing?
507
00:29:01,318 --> 00:29:03,403
Yes, the lower mandible was absent.
508
00:29:03,438 --> 00:29:06,798
Professor, how exactly is the
jaw connected to the skull?
509
00:29:06,833 --> 00:29:10,705
Just at the temporomandibular joint
- here.
510
00:29:10,740 --> 00:29:14,578
So would you have to
cut through the joint?
511
00:29:14,613 --> 00:29:16,243
Yes, you'd either cut the joint
512
00:29:16,278 --> 00:29:19,003
or cut through the bone of this area.
513
00:29:19,038 --> 00:29:23,403
But to remove it, would
you have to remove the skin?
514
00:29:23,438 --> 00:29:27,578
Yes, you'd have to reflect the
skin off the mandible first,
515
00:29:27,613 --> 00:29:29,043
then remove the mandible.
516
00:29:29,078 --> 00:29:30,738
Of course, because you
have a joint either side...
517
00:29:30,773 --> 00:29:32,458
Objection, Your Honour.
518
00:29:32,493 --> 00:29:34,198
I won't press.
519
00:29:40,118 --> 00:29:42,483
Brett Simpson, also known as Decker,
520
00:29:42,518 --> 00:29:44,923
had been sentenced to
a minimum of 15 years
521
00:29:44,958 --> 00:29:47,818
for his part in the
kidnapping of Terry Falconer,
522
00:29:47,853 --> 00:29:49,763
the disposal of his body,
523
00:29:49,798 --> 00:29:52,123
plus numerous other violent crimes.
524
00:29:52,158 --> 00:29:55,318
He refused to change into
a suit to give evidence,
525
00:29:55,353 --> 00:29:58,478
wearing his prison coveralls
like a badge of honour.
526
00:29:59,518 --> 00:30:02,598
Do you recall discussing
the murder of Terry Falconer
527
00:30:02,633 --> 00:30:06,318
with Ben Dokic at a
cafe in Lavender Bay?
528
00:30:10,498 --> 00:30:12,318
I can't recall.
529
00:30:16,078 --> 00:30:17,643
You weren't to know this at the time,
530
00:30:17,678 --> 00:30:20,358
but an external agency
had bugged Dokic's phone.
531
00:30:22,718 --> 00:30:27,278
I'll play you a tape to jog your memory.
532
00:30:27,313 --> 00:30:28,798
Ben Dokic. - Hey, you bastard.
533
00:30:28,833 --> 00:30:30,958
Hello. - It's Decker!
534
00:30:32,718 --> 00:30:35,238
G'day, mate. How are you? - Hey.
535
00:30:35,273 --> 00:30:37,758
Come down to Lavender Bay Cafe.
536
00:30:39,338 --> 00:30:40,863
I'm here.
537
00:30:40,898 --> 00:30:43,038
Oh! You're there, are you?
538
00:30:45,178 --> 00:30:47,558
Does this refresh your memory?
539
00:30:48,658 --> 00:30:51,038
Sounded like my voice, but...
540
00:30:52,178 --> 00:30:53,918
.. I don't recall the meeting.
541
00:30:53,953 --> 00:30:55,658
Do you recall who else was there?
542
00:30:55,693 --> 00:30:57,758
I assume Anthony, but...
543
00:30:58,898 --> 00:31:01,898
.. I don't actually remember it.
544
00:31:01,933 --> 00:31:03,763
Well, what do you remember?
545
00:31:03,798 --> 00:31:06,918
It was either Matthew or Anthony.
546
00:31:09,618 --> 00:31:11,228
I don't recall.
547
00:31:11,263 --> 00:31:12,838
I don't remember.
548
00:31:16,158 --> 00:31:19,278
I...I couldn't say who said that.
549
00:31:20,738 --> 00:31:22,043
What is it?
550
00:31:22,078 --> 00:31:24,378
Decker's feigning memory loss.
He's completely backflipped.
551
00:31:24,413 --> 00:31:26,678
Well, the judge can see
it's not a genuine attempt.
552
00:31:26,713 --> 00:31:28,338
It's the jury we've gotta worry about.
553
00:31:28,373 --> 00:31:29,363
Mm-hm.
554
00:31:29,398 --> 00:31:31,858
Fuck it, we'll just
show the walk-through.
555
00:31:31,893 --> 00:31:34,318
Don't you just love Section 38?
556
00:31:34,353 --> 00:31:35,878
Uh-uh-uh! - Oh.
557
00:31:37,318 --> 00:31:41,458
You were arrested on the
19th of January in 2009.
558
00:31:41,493 --> 00:31:43,318
Do you remember your arrest?
559
00:31:44,338 --> 00:31:45,803
Parts of it.
560
00:31:45,838 --> 00:31:48,338
Do you remember conducting
a walk-through with police
561
00:31:48,373 --> 00:31:51,078
at Girvan after your arrest?
562
00:31:52,978 --> 00:31:54,718
I don't know.
563
00:32:00,918 --> 00:32:03,203
They rigged him up to
the block and tackle.
564
00:32:03,238 --> 00:32:07,958
Anthony throws a suit at
me, says "Get this on. "
565
00:32:11,958 --> 00:32:14,418
The larger parts were
cut into smaller parts.
566
00:32:14,453 --> 00:32:18,258
And...I participated.
567
00:32:18,293 --> 00:32:20,198
I had to.
568
00:32:22,118 --> 00:32:26,963
At one point, Anthony looks
at me. I'm feeling crook.
569
00:32:26,998 --> 00:32:32,358
And he says, "What? Is this the
first time you've done this?"
570
00:32:58,137 --> 00:33:00,822
If I were to get knocked,
571
00:33:00,857 --> 00:33:02,777
you can still use my evidence?
572
00:33:02,812 --> 00:33:04,597
Yes.
573
00:33:07,397 --> 00:33:10,357
Now, I'm trusting you
with my life, Gary.
574
00:33:12,597 --> 00:33:15,282
So I need you to give me something.
575
00:33:15,317 --> 00:33:17,917
I need you to give me your home address.
576
00:33:21,877 --> 00:33:24,777
One day, Gary, I'll have
my life taken for this, eh.
577
00:33:24,812 --> 00:33:27,437
And there's no doubting that.
578
00:33:28,637 --> 00:33:31,247
I've got a policy of not
handing out my home address.
579
00:33:31,282 --> 00:33:33,857
I have a policy of not setting
foot inside a courtroom.
580
00:33:33,892 --> 00:33:35,317
You know, that's my policy.
581
00:33:57,277 --> 00:34:00,237
I don't want any fucking
gangsters coming here, Frank.
582
00:34:11,417 --> 00:34:13,202
You're lucky you did that, eh.
583
00:34:13,237 --> 00:34:15,517
Or I wasn't going through with this.
584
00:34:21,597 --> 00:34:23,477
Anthony wanted me to take the boat
585
00:34:23,512 --> 00:34:25,322
out past the continental shelf,
586
00:34:25,357 --> 00:34:27,257
find a hole with the depth sounder,
587
00:34:27,292 --> 00:34:28,722
dump the eskies,
588
00:34:28,757 --> 00:34:32,107
on my way back, wash the
boat out with ammonia.
589
00:34:32,142 --> 00:34:35,457
Did Anthony explain why
you would use ammonia?
590
00:34:35,492 --> 00:34:37,594
Yeah. He said it fucks the DNA.
591
00:34:37,629 --> 00:34:39,697
They can tell there's been blood
592
00:34:39,732 --> 00:34:41,482
but they can't tell whose.
593
00:34:41,517 --> 00:34:44,957
The following year, you agreed
to commence a police operation
594
00:34:44,992 --> 00:34:46,897
that involved you
wearing a listening device
595
00:34:46,932 --> 00:34:48,417
to meetings with Andrew Perish.
596
00:34:48,452 --> 00:34:49,917
That is correct.
597
00:34:52,277 --> 00:34:54,202
Just one more thing.
598
00:34:54,237 --> 00:34:56,042
You're giving me a
fucking headache, Tink.
599
00:34:56,077 --> 00:34:58,857
Mate, it's important. Now,
you know that document.
600
00:34:58,892 --> 00:35:00,962
What document? This one?
601
00:35:00,997 --> 00:35:03,037
No. The document you and Rooster
602
00:35:03,072 --> 00:35:05,042
came round and showed me, right?
603
00:35:05,077 --> 00:35:07,337
The one that said Falconer
had been dogging to the jacks.
604
00:35:07,372 --> 00:35:09,117
I just remembered something.
605
00:35:10,677 --> 00:35:12,917
What? - I handled it.
606
00:35:12,952 --> 00:35:15,122
You know what I'm saying?
607
00:35:15,157 --> 00:35:20,297
This cock-and-bull story
about the dinner in Newtown,
608
00:35:20,332 --> 00:35:24,017
it just simply didn't happen.
609
00:35:24,052 --> 00:35:25,482
Yes, it did.
610
00:35:25,517 --> 00:35:27,707
I suggest when Anthony came to see you
611
00:35:27,742 --> 00:35:29,897
he offered to pay to fix your boat
612
00:35:29,932 --> 00:35:31,482
so you could all go fishing.
613
00:35:31,517 --> 00:35:33,697
No, he wanted to use
my boat for the job.
614
00:35:33,732 --> 00:35:35,162
What was the restaurant called?
615
00:35:35,197 --> 00:35:36,777
We're talking over
10 years ago now, sir.
616
00:35:36,812 --> 00:35:38,242
Why did you take the money
617
00:35:38,277 --> 00:35:40,277
if you had no intention
of going through with it?
618
00:35:40,312 --> 00:35:41,722
If they were planning to kill me,
619
00:35:41,757 --> 00:35:43,757
I was happy for them
to pay for the repairs.
620
00:35:43,792 --> 00:35:45,964
You've never been able to nominate
621
00:35:45,999 --> 00:35:48,137
the name of the restaurant
- not ever.
622
00:35:48,172 --> 00:35:49,602
You could go to Hollywood
623
00:35:49,637 --> 00:35:52,367
you're so good at making up stories.
624
00:35:52,402 --> 00:35:55,097
You have a memory like Swiss cheese.
625
00:35:55,132 --> 00:35:56,602
I'm telling the truth.
626
00:35:56,637 --> 00:36:00,157
I suggest that everything you
say in your statement is false.
627
00:36:00,192 --> 00:36:02,362
It's your job to say that, miss.
628
00:36:02,397 --> 00:36:05,217
Can this document be
shown to the witness?
629
00:36:05,252 --> 00:36:07,117
There's a copy for Your Honour.
630
00:36:15,797 --> 00:36:19,242
A complaint was made about you
631
00:36:19,277 --> 00:36:25,257
over an incident with
some younger prison inmates
632
00:36:25,292 --> 00:36:28,217
who you abused.
633
00:36:28,252 --> 00:36:30,282
I did not.
634
00:36:30,317 --> 00:36:33,777
That's why you were attacked in prison,
635
00:36:33,812 --> 00:36:36,722
as, um...payback
636
00:36:36,757 --> 00:36:41,417
for your predatory sexual behaviour
637
00:36:41,452 --> 00:36:44,097
with young males.
638
00:36:44,132 --> 00:36:46,237
I do not...
639
00:36:49,037 --> 00:36:51,377
I do not have sex with males,
640
00:36:51,412 --> 00:36:53,057
thank you very much.
641
00:36:57,637 --> 00:37:00,042
Put me in a room with Rooster, huh?
642
00:37:00,077 --> 00:37:02,637
I'll beat a confession
out of him quick smart.
643
00:37:02,672 --> 00:37:04,362
Cut out all this fucking bullshit, Gary!
644
00:37:04,397 --> 00:37:06,797
Listen, the jury's gonna
see it for what it is, OK?
645
00:37:06,832 --> 00:37:09,197
It's a last-ditch attempt
to ruin your credibility.
646
00:37:09,232 --> 00:37:10,814
Yeah, and they don't
think I'm fucking crazy?
647
00:37:10,849 --> 00:37:12,362
They're not gonna think
you're crazy, mate.
648
00:37:12,397 --> 00:37:14,217
They're gonna appreciate
the stress you're under.
649
00:37:14,252 --> 00:37:15,682
Come here, Frank, OK?
650
00:37:15,717 --> 00:37:18,457
Don't let them fucking
grubs make you feel this way.
651
00:37:18,492 --> 00:37:20,444
Alright?
652
00:37:20,479 --> 00:37:22,397
Alright.
653
00:37:24,497 --> 00:37:26,387
I got something for you.
654
00:37:26,422 --> 00:37:28,242
What's that? - Cigars.
655
00:37:28,277 --> 00:37:30,717
That's for you to light up
when we convict these pricks.
656
00:37:30,752 --> 00:37:34,042
And let me tell you something, Frank.
657
00:37:34,077 --> 00:37:36,637
If it wasn't for you, none
of us would be here today.
658
00:37:38,337 --> 00:37:39,802
No, Gary.
659
00:37:39,837 --> 00:37:43,417
I'm just lucky I
stumbled across you, eh.
660
00:37:43,452 --> 00:37:44,882
Brother.
661
00:37:44,917 --> 00:37:48,297
Come here. I mean that,
eh. You're a brother.
662
00:37:48,332 --> 00:37:49,762
OK.
663
00:37:49,797 --> 00:37:52,397
- I got ya, alright? Trust me.
- Yeah.
664
00:37:55,717 --> 00:37:58,002
The man we have called Frank O'Rourke
665
00:37:58,037 --> 00:38:00,882
was in the witness box
for close on five days
666
00:38:00,917 --> 00:38:03,837
before he was escorted
back to his secure location.
667
00:38:03,872 --> 00:38:06,757
He remains living under an
assumed name to this day.
668
00:38:24,480 --> 00:38:26,120
Where do you think you're going?
669
00:38:32,720 --> 00:38:35,200
- I'm on my way back to court.
- Good luck, huh?
670
00:38:36,900 --> 00:38:38,400
You're coming with me.
671
00:38:39,820 --> 00:38:41,400
I got it.
672
00:38:45,040 --> 00:38:46,980
After two months of evidence
673
00:38:47,015 --> 00:38:48,925
and 26 witnesses,
674
00:38:48,960 --> 00:38:51,620
there was nothing left
to do but to ask the jury
675
00:38:51,655 --> 00:38:53,587
to consider their verdict.
676
00:38:53,622 --> 00:38:55,485
Ladies and gentlemen,
677
00:38:55,520 --> 00:38:58,340
this was not a killing performed
678
00:38:58,375 --> 00:39:01,160
in the heat of the moment.
679
00:39:02,240 --> 00:39:04,760
Whether the participants
were hands-on...
680
00:39:07,600 --> 00:39:09,960
.. or at a distance
from the dirty work...
681
00:39:11,720 --> 00:39:15,420
.. each was involved
in the one exercise -
682
00:39:15,455 --> 00:39:19,120
to bring about the
murder of Terry Falconer.
683
00:39:20,840 --> 00:39:23,445
Now, there have been
allegations as to whether
684
00:39:23,480 --> 00:39:26,760
he played a role in the death
of the Perish grandparents.
685
00:39:26,795 --> 00:39:30,280
But Mr Falconer was
robbed of his day in court.
686
00:39:31,740 --> 00:39:33,720
He never got a jury trial.
687
00:39:35,120 --> 00:39:39,080
You've heard evidence
of a different society...
688
00:39:39,115 --> 00:39:43,520
.. one with its own
codes, its own values.
689
00:39:45,040 --> 00:39:47,660
Witnesses have described a society
690
00:39:47,695 --> 00:39:49,565
which is governed by fear,
691
00:39:49,600 --> 00:39:52,660
where the consequences
for speaking out of school
692
00:39:52,695 --> 00:39:55,000
are extreme.
693
00:39:56,760 --> 00:40:00,620
Now, if the plan was to take
Mr Falconer back to Silverwater,
694
00:40:00,655 --> 00:40:03,245
why cut off a security anklet?
695
00:40:03,280 --> 00:40:07,340
What about the three disposable
suits and hacksaws at Girvan?
696
00:40:07,375 --> 00:40:08,887
What were they for?
697
00:40:08,922 --> 00:40:10,365
Ladies and gentlemen,
698
00:40:10,400 --> 00:40:14,740
Mr Falconer was never, ever
going back to Silverwater.
699
00:40:14,775 --> 00:40:19,080
I'd like to finish by asking
you a rhetorical question.
700
00:40:19,115 --> 00:40:22,327
Let's say the plan really was
701
00:40:22,362 --> 00:40:25,540
simply to question Mr Falconer.
702
00:40:25,575 --> 00:40:27,240
What if he'd confessed?
703
00:40:29,200 --> 00:40:32,360
What would Anthony
have done to him then?
704
00:40:42,140 --> 00:40:43,600
The jury's back.
705
00:40:56,600 --> 00:40:59,620
Mr Foreman, have you
reached a unanimous verdict?
706
00:40:59,655 --> 00:41:01,280
We have, Your Honour.
707
00:41:07,880 --> 00:41:10,740
Matthew Lawton was charged with murder.
708
00:41:10,775 --> 00:41:12,820
How do you find the accused -
709
00:41:12,855 --> 00:41:15,060
guilty or not guilty?
710
00:41:15,095 --> 00:41:16,540
Guilty.
711
00:41:18,840 --> 00:41:22,660
Andrew Perish was charged
with conspiracy to murder.
712
00:41:22,695 --> 00:41:24,740
How do you find the accused -
713
00:41:24,775 --> 00:41:26,845
guilty or not guilty?
714
00:41:26,880 --> 00:41:29,645
Guilty.
715
00:41:29,680 --> 00:41:33,340
Anthony Perish was charged
with conspiracy to murder.
716
00:41:33,375 --> 00:41:35,540
How do you find the accused -
717
00:41:35,575 --> 00:41:37,180
guilty or not guilty?
718
00:41:37,215 --> 00:41:38,160
Guilty.
719
00:41:40,040 --> 00:41:42,500
Anthony Perish was charged with murder.
720
00:41:42,535 --> 00:41:46,180
How do you find the accused -
721
00:41:46,215 --> 00:41:48,620
guilty or not guilty?
722
00:41:48,655 --> 00:41:50,140
Guilty.
723
00:42:04,240 --> 00:42:07,840
Anthony Perish was sentenced
to 18 years non-parole
724
00:42:07,875 --> 00:42:09,820
for the murder of Terry Falconer.
725
00:42:09,855 --> 00:42:11,285
His brother, Andrew,
726
00:42:11,320 --> 00:42:13,645
was sentenced to a
minimum of nine years.
727
00:42:13,680 --> 00:42:16,860
And his faithful retainer,
Matthew 'Muzz' Lawton,
728
00:42:16,895 --> 00:42:18,965
got a minimum of 15.
729
00:42:19,000 --> 00:42:21,405
In sentencing Anthony for murder,
730
00:42:21,440 --> 00:42:24,840
the judge said the Crown had not
proved beyond reasonable doubt
731
00:42:24,875 --> 00:42:26,877
that Terry Falconer was still alive
732
00:42:26,912 --> 00:42:28,880
when he was delivered to Turramurra.
733
00:42:30,680 --> 00:42:33,500
The question of who killed
the Perish grandparents
734
00:42:33,535 --> 00:42:35,480
remains unanswered.
735
00:42:37,180 --> 00:42:38,645
It's very satisfying
736
00:42:38,680 --> 00:42:41,080
for a 10-year investigation
to get a result like this.
737
00:42:41,115 --> 00:42:43,147
I think it sends a message to criminals
738
00:42:43,182 --> 00:42:45,180
that detectives will
actively pursue them
739
00:42:45,215 --> 00:42:46,965
no matter how long it takes.
740
00:42:47,000 --> 00:42:49,160
Good on ya, mate.
741
00:42:56,900 --> 00:42:58,825
Hey.
742
00:42:58,860 --> 00:43:01,165
Uh, James.
743
00:43:01,200 --> 00:43:04,860
Just wanted to say you
did your father proud.
744
00:43:04,895 --> 00:43:06,360
Thank you.
745
00:43:09,480 --> 00:43:11,700
Alright. Everyone listen up.
746
00:43:11,735 --> 00:43:13,817
You know, right from the start,
747
00:43:13,852 --> 00:43:15,900
this job was pegged as unsolvable.
748
00:43:15,935 --> 00:43:18,300
Thanks to every one of you,
749
00:43:18,335 --> 00:43:19,825
we did it.
750
00:43:19,860 --> 00:43:22,060
And we did it as a team.
751
00:43:22,095 --> 00:43:23,520
Yeah!
752
00:43:24,560 --> 00:43:28,525
There is, uh...There
is someone missing.
753
00:43:28,560 --> 00:43:31,640
So I'd like everyone to
raise a glass to Camille.
754
00:43:33,860 --> 00:43:37,040
She was...tenacious.
755
00:43:38,140 --> 00:43:39,605
She was determined.
756
00:43:39,640 --> 00:43:43,860
And she never...
listened to a word I said.
757
00:43:47,320 --> 00:43:49,900
And we're all gonna
miss her very dearly.
758
00:43:49,935 --> 00:43:51,387
So to Camille.
759
00:43:51,422 --> 00:43:52,840
To Camille!
760
00:43:54,880 --> 00:43:58,100
There is one other person
I'd like to single out,
761
00:43:58,135 --> 00:43:59,987
and that's you, Browney.
762
00:44:00,022 --> 00:44:01,805
Hey, Downtown Browne!
763
00:44:01,840 --> 00:44:05,005
We all know that he
likes to keep a cool head,
764
00:44:05,040 --> 00:44:08,700
but there were some days I
had to check him for a pulse.
765
00:44:10,280 --> 00:44:11,820
Seriously, Browney, thank you, mate.
766
00:44:11,855 --> 00:44:13,325
We couldn't have done this without you.
767
00:44:13,360 --> 00:44:16,320
That's it, everyone. As
I said, we've done it.
768
00:44:16,355 --> 00:44:19,280
We did it all together.
So congratulations.
769
00:44:20,540 --> 00:44:22,580
And we move on. So cheers.
770
00:44:22,615 --> 00:44:24,320
Cheers!
771
00:44:30,780 --> 00:44:32,325
Nice speech.
772
00:44:32,360 --> 00:44:33,805
You like that? -Yeah.
773
00:44:33,840 --> 00:44:36,720
You know, I thought I
could hear wedding bells.
774
00:44:40,620 --> 00:44:42,680
Just...you were saying?
775
00:44:44,100 --> 00:44:46,280
Alright. Off you go.
776
00:44:50,260 --> 00:44:51,805
Gary Jubelin.
777
00:44:51,840 --> 00:44:53,805
Yeah, had a missed call.
778
00:44:53,840 --> 00:44:56,480
So am I lighting this cigar or what, eh?
779
00:44:56,515 --> 00:44:58,617
The jury believed you, Frank.
780
00:44:58,652 --> 00:45:00,720
They're guilty on all counts.
781
00:45:12,160 --> 00:45:15,920
This is a filthy, rotten cigar,
Gary, eh? You cheapskate!
782
00:45:15,955 --> 00:45:17,880
Call me when you got a better offer!
58339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.