Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,479 --> 00:00:14,572
Faster than a speeding bullet.
2
00:00:16,983 --> 00:00:19,781
More powerful than a locomotive.
3
00:00:20,820 --> 00:00:23,880
Able to leap tall buildings
at a single bound.
4
00:00:24,057 --> 00:00:25,718
- Look. Up in the sky.
-lt's a bird.
5
00:00:25,892 --> 00:00:27,917
- It's a plane.
-lt's Superman.
6
00:00:28,094 --> 00:00:30,790
Yes, it's Superman,
strange visitor from another planet...
7
00:00:30,964 --> 00:00:33,194
...who came to Earth with powers
and abilities...
8
00:00:33,366 --> 00:00:35,561
...far beyond those of mortal men.
9
00:00:35,735 --> 00:00:39,466
Superman, who can change
the course of mighty rivers...
10
00:00:39,639 --> 00:00:41,834
...bend steel in his bare hands...
11
00:00:42,008 --> 00:00:43,999
...and who. disguised as Clark Kent...
12
00:00:44,177 --> 00:00:47,169
---mild-mannered reporter
for a great metropolitan newspaper.
13
00:00:47,347 --> 00:00:53,217
...fights a never-ending battle for truth,
justice and the American way.
14
00:00:53,386 --> 00:00:58,346
And now, another exciting episode
in the Adventures oi Superman.
15
00:01:16,309 --> 00:01:18,903
Those two men came in yesterday. Papa.
I'll wait on them.
16
00:01:19,079 --> 00:01:22,947
No. no. Elaine. I take care of them.
You watch this.
17
00:01:25,652 --> 00:01:27,552
You got it, Tony?
18
00:01:29,823 --> 00:01:31,313
Yeah.
19
00:01:34,461 --> 00:01:37,225
Smart boy. Tony.
Now you don't have to worry about...
20
00:01:37,397 --> 00:01:40,059
...busted windows. people wrecking
your joint or nothing.
21
00:01:40,233 --> 00:01:42,167
Now you got protection.
22
00:01:42,335 --> 00:01:44,803
You gonna be sorry.
You gonna be real sorry.
23
00:01:44,971 --> 00:01:46,199
What makes you think so?
24
00:01:46,373 --> 00:01:49,900
I know so. because Tony's
a personal friend of Superman.
25
00:01:50,076 --> 00:01:52,567
Hear that. Ace?
He's a friend of Superman.
26
00:01:52,746 --> 00:01:55,806
It’ll show you. I'll show you proof.
27
00:02:08,094 --> 00:02:09,322
Well. here we go again.
28
00:02:09,496 --> 00:02:11,657
I think Papa's beginning
to believe it himself.
29
00:02:11,831 --> 00:02:13,059
Yeah.
30
00:02:13,333 --> 00:02:16,131
- How do you think I got this?
- Okay. how?
31
00:02:16,302 --> 00:02:20,762
With my own two eyes. I watch
Superman take away from a crook...
32
00:02:20,940 --> 00:02:23,465
...and twist it up
just like a piece of spaghetti.
33
00:02:23,643 --> 00:02:27,977
Sure. sure. Tony. Now let's make
with a couple of hot beef sandwiches...
34
00:02:28,148 --> 00:02:30,343
...and don't forget the ketchup.
35
00:02:35,221 --> 00:02:38,349
Two hot beef sandwich. bambina.
36
00:02:39,159 --> 00:02:42,322
Tell us the truth, Tony.
How'd you do it? Bend it in a vise?
37
00:02:42,495 --> 00:02:47,262
Never mind. Someday. instead of
a sandwich. you gonna eat your words.
38
00:04:23,029 --> 00:04:25,998
- Hi. What's the bag for? Where you going?
- Going away on a visit.
39
00:04:26,166 --> 00:04:30,102
- I'm in a hurry. so if you don't mind...
- But. Lois--
40
00:04:34,908 --> 00:04:37,843
Mr. Kent. where you been?
The chief's been tearing his hair.
41
00:04:38,011 --> 00:04:39,239
- Kent!
- Yes. sir?
42
00:04:39,412 --> 00:04:41,812
- Well. where is it?
- Right here. sir.
43
00:04:43,616 --> 00:04:45,208
When did you have time to do this?
44
00:04:45,385 --> 00:04:47,853
Sometimes I can be pretty fast
with my typewriter.
45
00:04:48,021 --> 00:04:50,819
- Must be. Come in the office.
- Yes. sir.
46
00:04:55,094 --> 00:04:59,087
Looks good. Kent. This series should blow
the protection racket right out of its boots.
47
00:04:59,265 --> 00:05:01,096
I hope so. chief. Where did Lois go?
48
00:05:01,267 --> 00:05:03,758
Oh. don't ask me.
I’m just the editor of this paper.
49
00:05:03,937 --> 00:05:06,929
However. she was kind enough
to leave this note for me.
50
00:05:07,106 --> 00:05:11,042
“Chief. have hot lead for evidence on
protection racket. Back in a couple days.“
51
00:05:11,211 --> 00:05:13,873
Couple of days?
What do you suppose she's up to?
52
00:05:14,047 --> 00:05:17,107
My boy. I think you're old enough
to know something about women.
53
00:05:17,283 --> 00:05:20,309
And that is. there's nothing
you'll ever know about them.
54
00:05:20,486 --> 00:05:22,351
I don't like it. chief.
55
00:05:22,522 --> 00:05:25,753
She's liable to wind up
on some pretty thin ice.
56
00:05:34,634 --> 00:05:37,967
Well. look who's here.
That reporter. Kent.
57
00:05:38,137 --> 00:05:41,072
It figures. This joint's right
next to the Planet building.
58
00:05:41,241 --> 00:05:44,108
But I don't like that guy.
He's got a real hot typewriter.
59
00:05:44,277 --> 00:05:45,869
Gets a lot of people in trouble.
60
00:05:46,045 --> 00:05:48,377
Someday. that typewriter of his
is gonna explode...
61
00:05:48,548 --> 00:05:50,743
...and knock him
right out of this world.
62
00:05:50,917 --> 00:05:52,282
- Hello, Mr. Kent.
- Hello, Tony.
63
00:05:52,452 --> 00:05:54,943
Jimmy. you come in late.
How am I gonna make a living?
64
00:05:55,121 --> 00:05:58,420
- I guess you'll have to keep us after school.
- Hi.
65
00:05:58,925 --> 00:06:00,483
Oh. sure. Hi.
66
00:06:00,660 --> 00:06:04,152
It's a beautiful day inside.
Isn't it. Elaine?
67
00:06:04,330 --> 00:06:06,730
- What's the matter? You're acting flustered.
- Me?
68
00:06:06,900 --> 00:06:08,424
- Yeah.
- Oh. no. no. I’m a--
69
00:06:08,601 --> 00:06:11,434
I’m as calmly perfect
as a June in day.
70
00:06:11,604 --> 00:06:13,595
Can I take your order, Mr. Olsen?
71
00:06:13,773 --> 00:06:17,368
Yeah. you can take it any place you like.
I won't be needing it.
72
00:06:19,312 --> 00:06:21,109
Hey. Tony. bring me another one.
73
00:06:21,281 --> 00:06:24,011
I never see a man
who likes the hamburger so much.
74
00:06:24,183 --> 00:06:27,152
It's not the hamburger.
I’m crazy about the pickles.
75
00:06:27,320 --> 00:06:29,379
Sometimes I think you're just crazy.
76
00:06:29,555 --> 00:06:31,819
Why. because I don't believe
you know Superman?
77
00:06:31,991 --> 00:06:34,323
Makes no difference to me
if you believe me or not.
78
00:06:34,494 --> 00:06:36,792
Superman is my best friend.
79
00:06:36,963 --> 00:06:39,090
Mr. Kent. where is Miss Lane today?
80
00:06:39,265 --> 00:06:43,031
She went out of town for a few days.
Tony. Nobody knows where she went.
81
00:06:43,436 --> 00:06:46,963
She's another one.
She should stay out of town. Permanent.
82
00:06:47,540 --> 00:06:48,905
- Say. Kent.
- Yes. George?
83
00:06:49,075 --> 00:06:53,842
Did you hear the latest? Tony's gonna
play golf with Superman tomorrow.
84
00:06:54,614 --> 00:06:56,206
I no say that. Mr. Kent.
85
00:06:56,382 --> 00:07:00,250
It sounds like a fine idea to me. Only you
won't embarrass Superman by beating him.
86
00:07:00,420 --> 00:07:03,321
- You don't believe Tony either.
- Oh. I didn't say that.
87
00:07:03,489 --> 00:07:07,550
Well. I’m gonna tell you something.
I’m gonna tell you a true story.
88
00:07:07,727 --> 00:07:09,854
This happen last year. remember?
89
00:07:10,029 --> 00:07:13,624
A man topple off the roof.
he fells 15 stories down...
90
00:07:13,800 --> 00:07:16,530
...but just in time.
Superman come from nowhere...
91
00:07:16,703 --> 00:07:19,467
...he catches the man in his arm
and he save his life.
92
00:07:19,639 --> 00:07:21,937
I remember. but what did you
have to do with it?
93
00:07:22,108 --> 00:07:24,406
Why. I’m the guy who push
the guy off the roof.
94
00:07:24,577 --> 00:07:27,876
No. no. I mean. I’m the guy
who tip off Superman.
95
00:07:28,047 --> 00:07:30,447
Come on. Papa. that's enough.
96
00:07:32,819 --> 00:07:36,346
- Gee. it looks wonderful.
-l'll get your milk.
97
00:07:38,992 --> 00:07:41,961
It's not enough?
You wanna hear another one?
98
00:07:42,729 --> 00:07:44,697
You know. I could almost believe him.
99
00:07:45,164 --> 00:07:48,827
All right. I'll tell you another one.
This was another time.
100
00:07:49,002 --> 00:07:53,564
Superman. he break right into the crook's
house and he surprise everybody.
101
00:07:54,374 --> 00:07:56,706
And guess who give Superman
the tip that time?
102
00:07:56,876 --> 00:07:58,776
- You again?
- That's right, me.
103
00:07:58,945 --> 00:08:01,880
Well. if you see Superman.
you give him my regards, will you?
104
00:08:02,048 --> 00:08:04,312
Sure. sure. Mr. Kent.
105
00:08:08,054 --> 00:08:10,386
- Excuse me. please.
- Of course.
106
00:08:12,191 --> 00:08:15,649
- Keep the change.
- You boys gonna pay for the food?
107
00:08:15,828 --> 00:08:18,422
Why not? What do you take us for.
a couple of chiselers?
108
00:08:18,598 --> 00:08:21,226
I'm taking you
for a lot worse than that.
109
00:08:21,401 --> 00:08:23,232
Be seeing you. Tony...
110
00:08:23,403 --> 00:08:25,598
...the first of each week.
111
00:08:47,727 --> 00:08:49,922
You want to see us. Cap?
112
00:08:52,231 --> 00:08:56,065
See this? The evening edition
of the Planet.
113
00:08:56,235 --> 00:08:59,602
And that's only the first of eight articles.
Byline: Clark Kent.
114
00:08:59,772 --> 00:09:03,435
- I told you that guy had a hot typewriter.
- Give me that.
115
00:09:03,609 --> 00:09:06,043
“This series. exposing a vicious
protection racket...
116
00:09:06,212 --> 00:09:08,146
...will be based on documented fact.
117
00:09:08,314 --> 00:09:11,010
The Planet is in possession
of some 50 signed affidavits...
118
00:09:11,184 --> 00:09:13,311
...from shopkeepers
who have been victimized.“
119
00:09:13,486 --> 00:09:16,717
- Boys. there's only one thing to do.
- Get out of town.
120
00:09:16,889 --> 00:09:18,447
Get those affidavits.
121
00:09:18,624 --> 00:09:21,149
That's one newspaper
you don't wanna fool around with.
122
00:09:21,327 --> 00:09:23,727
Superman takes a personal interest
in the Planet.
123
00:09:23,896 --> 00:09:26,023
Wait a minute.
If we can get rid of Superman...
124
00:09:26,199 --> 00:09:28,292
...for one hour.
we can get those affidavits.
125
00:09:28,468 --> 00:09:30,766
Are you nuts?
How can you get rid of Superman?
126
00:09:30,937 --> 00:09:35,135
Rumor has it that Kent is Superman's
contact. but what if that's just a cover-up?
127
00:09:35,308 --> 00:09:37,071
- You mean Tony?
- Sure. why not?
128
00:09:37,243 --> 00:09:41,304
I can't see it. If Tony were the contact.
he wouldn't go broadcasting it all over.
129
00:09:41,481 --> 00:09:45,383
He puts on such a big act, nobody
believes him. That's exactly what he wants.
130
00:09:45,985 --> 00:09:50,615
- Could be. but where does that get us?
- Well. there's one other thing we know.
131
00:09:50,790 --> 00:09:55,022
Lois Lane. that girl reporter. is out of town
for a couple days. Nobody knows where.
132
00:09:55,194 --> 00:09:57,526
Like I said. where does that get us?
133
00:09:57,697 --> 00:10:00,598
We put two and two together.
and I'll tell you what it gets us.
134
00:10:00,766 --> 00:10:03,701
The affidavits. I got a plan. Cap.
135
00:10:04,070 --> 00:10:09,007
Okay. Spud. lt's up to you.
Just don't make any mistakes.
136
00:10:19,552 --> 00:10:23,682
Coming up. The first. the original.
the one and only Superburger.
137
00:10:23,856 --> 00:10:25,289
Now. just a minute, Tony...
138
00:10:25,458 --> 00:10:29,326
...don't tell me that Superman gave you
his private recipe for Superburger.
139
00:10:29,495 --> 00:10:30,655
That's right.
140
00:10:30,830 --> 00:10:33,355
Looks like we're having
some steady customers, Pop.
141
00:10:33,533 --> 00:10:35,433
What kind of soup you got. Tony?
142
00:10:35,601 --> 00:10:38,593
Oh. today I got something new.
Supersoup.
143
00:10:38,771 --> 00:10:41,296
Sounds good. Draw a couple.
144
00:10:46,078 --> 00:10:47,306
You know what I think?
145
00:10:47,480 --> 00:10:51,143
I think your old man's
got Superholes in his head.
146
00:10:54,620 --> 00:10:58,215
-It’ll start it off, you pick it up. got it?
-l'd still rather get out of town.
147
00:10:58,391 --> 00:11:00,723
Yeah. that Superman's
really gonna be surprised.
148
00:11:00,993 --> 00:11:04,224
Imagine. kidnapping Lois Lane,
right from under Superman's nose.
149
00:11:04,397 --> 00:11:06,957
That's what the grapevine says.
It ain't been wrong yet.
150
00:11:07,133 --> 00:11:09,294
- I wonder who's pulling the job.
- Beats me.
151
00:11:09,468 --> 00:11:11,561
All I heard was
something about a Mr. X.
152
00:11:11,737 --> 00:11:15,298
Supposed to take place around
Watsonville at 6:00 tomorrow night.
153
00:11:15,474 --> 00:11:19,205
Well. it ain't none of our business.
I wonder what Tony's doing with our soup?
154
00:11:19,545 --> 00:11:22,480
Two bowls soup. coming right up.
155
00:11:25,518 --> 00:11:27,611
Thanks. Tony.
156
00:11:27,787 --> 00:11:30,688
Say. let me give you a little tip.
157
00:11:30,856 --> 00:11:34,986
You ain't gonna be dumb enough to sign
one of them affidavits for Kent. are you?
158
00:11:35,161 --> 00:11:37,095
I'm no need to sign nothing.
159
00:11:37,263 --> 00:11:41,199
I'm letting Superman take care of everything
when the right time. she's coming.
160
00:11:41,367 --> 00:11:45,599
Provided you know how to
get in touch with Superman. eh. Tony?
161
00:11:46,205 --> 00:11:48,969
You gonna find out pretty soon.
162
00:11:50,443 --> 00:11:54,641
He heard. all right. Now all we gotta do
is make contact. Let's get out of here.
163
00:12:05,157 --> 00:12:09,059
- Oh. Mr. Kent. I gotta have a talk with you.
- Why. sure. Tony.
164
00:12:09,228 --> 00:12:11,287
L've gotta get ahold of Superman.
165
00:12:12,031 --> 00:12:15,467
- Well. that shouldn't be difficult for you.
- Well. that's...
166
00:12:15,635 --> 00:12:18,661
That's not my problem.
I can get ahold of him.
167
00:12:18,838 --> 00:12:21,534
But I also gotta know
where is Miss Lane.
168
00:12:21,941 --> 00:12:24,671
As I told you yesterday.
no one knows where she went.
169
00:12:24,844 --> 00:12:26,869
What's she got to do with it?
170
00:12:27,079 --> 00:12:28,341
Tomorrow night, 6:00...
171
00:12:28,514 --> 00:12:32,177
...somewhere near Watsonville.
she's gonna be kidnapped.
172
00:12:32,518 --> 00:12:35,681
- Tony, that's carrying a joke too far.
- Oh, but don't you worry.
173
00:12:35,855 --> 00:12:39,086
If anybody knows where is Miss Lane.
Superman is the one.
174
00:12:39,625 --> 00:12:42,287
Yes. you'd think so. wouldn't you?
But what if he doesn't?
175
00:12:42,695 --> 00:12:45,129
He's got to. I gotta get ahold of him.
176
00:12:45,298 --> 00:12:48,893
Of course. maybe
if you see him first. Mr. Kent...
177
00:12:49,368 --> 00:12:52,565
- Tony. could I have a glass of milk?
- Sure.
178
00:12:52,738 --> 00:12:54,467
- Mind bringing it to that table?
- Yes.
179
00:12:54,640 --> 00:12:56,198
Thank you.
180
00:13:22,735 --> 00:13:24,532
Thank you. Tony.
181
00:13:25,438 --> 00:13:26,700
The rifle!
182
00:13:27,673 --> 00:13:30,801
Only one man is strong enough
to do that. Superman.
183
00:13:30,976 --> 00:13:33,809
Perhaps that's his way of letting you
know he got the message.
184
00:13:33,979 --> 00:13:39,178
That's right, that's right.
He travel so fast, nobody see him.
185
00:13:40,353 --> 00:13:42,878
You see? You see.
now what have you got to say?
186
00:13:43,055 --> 00:13:46,388
You switched rifles.
You can't fool me. Tony.
187
00:13:47,393 --> 00:13:50,191
Mr. Kent. you think he really
got the message?
188
00:13:50,363 --> 00:13:53,992
Well. I don't know. Tony. You seem
to know him much better than I do.
189
00:13:54,166 --> 00:13:56,066
But I would keep
my eyes and ears open.
190
00:13:56,235 --> 00:13:59,068
I'm sure Superman
could use anything you might find out.
191
00:13:59,238 --> 00:14:03,698
That's what I’m gonna do.
Tony's gonna take care of everything.
192
00:14:24,830 --> 00:14:28,163
That's all I know. but if it's true.
Lois is up to her ears in trouble.
193
00:14:28,334 --> 00:14:29,892
Great Caesar's ghost.
194
00:14:30,069 --> 00:14:33,937
If it isn't you. it's Lois.
If it isn't Lois. it's young Olsen.
195
00:14:34,106 --> 00:14:36,506
Some of these days.
one of you will get into a jam...
196
00:14:36,675 --> 00:14:39,200
...that even Superman
can't get you out of.
197
00:14:39,378 --> 00:14:41,073
That's exactly what I was thinking.
198
00:14:41,247 --> 00:14:44,614
All we can do is hope that she'll call
between now and tomorrow night.
199
00:14:44,784 --> 00:14:47,218
Let me know if she does.
will you. chief?
200
00:14:47,653 --> 00:14:51,054
Well. if I know Lois. she won't.
201
00:14:53,192 --> 00:14:56,286
All right. So how do we know
Superman gets the story?
202
00:14:56,462 --> 00:15:01,092
Yeah. I ain't walking into the Planet to steal
affidavits with Superman still in town.
203
00:15:01,267 --> 00:15:05,101
Without the proof. that whole series
of Kent's goes down the drain.
204
00:15:05,271 --> 00:15:08,399
Only one way we're gonna find out
if our plan worked. From Tony.
205
00:15:08,574 --> 00:15:10,508
What. do we ask him
did he find Superman?
206
00:15:10,676 --> 00:15:14,271
We don't have to ask him. The look
on his face is gonna give us the answer.
207
00:15:14,447 --> 00:15:15,709
Could be.
208
00:15:15,881 --> 00:15:18,679
Okay. we go to this diner
tomorrow around 5.
209
00:15:18,851 --> 00:15:22,343
We watch Tony. If we figure it's safe.
we bust into the Planet at 6.
210
00:15:22,521 --> 00:15:26,753
With Superman a couple 100 miles away
on a wild goose chase.
211
00:15:29,395 --> 00:15:31,556
What's the matter. Tony.
worried about the time?
212
00:15:31,730 --> 00:15:34,824
Oh. I ain't got no worries.
everything is taken care of.
213
00:15:35,000 --> 00:15:37,161
Hey. where's Mr. Kent. Jimmy?
214
00:15:37,336 --> 00:15:39,327
I don't know.
He went out right after work.
215
00:15:39,505 --> 00:15:41,803
He said there was something
he had to do.
216
00:15:41,974 --> 00:15:45,137
Elaine. there's a new show on
down at the Majestic.
217
00:15:45,311 --> 00:15:48,075
- I was just wondering if--
- Yes. Mr. Olsen?
218
00:15:48,247 --> 00:15:49,714
If...
219
00:15:50,015 --> 00:15:53,542
...maybe I could have
another glass of milk.
220
00:15:53,719 --> 00:15:56,586
Glass of--? Yes, sir.
221
00:16:06,499 --> 00:16:10,492
Right this way. gentlemen. This way.
The best seat in the house.
222
00:16:12,938 --> 00:16:15,236
- Three coffees. Tony.
- Three coffees. bambina.
223
00:16:15,407 --> 00:16:16,704
Yes. Papa.
224
00:16:16,876 --> 00:16:21,245
Say. how did that rifle
get straightened out?
225
00:16:22,982 --> 00:16:25,382
The same way it got twisted up.
226
00:16:49,575 --> 00:16:53,306
Go. man. go! Go. man. go!
227
00:16:53,746 --> 00:16:56,909
Hi. Elaine. Hiya. Tony.
Let's have a little noise around here.
228
00:16:57,082 --> 00:17:00,813
-It’ll put some loot in the platter box.
- Tony looks like he needs cheering up.
229
00:17:00,986 --> 00:17:04,217
I'm no need no cheering up.
I’m the most cheerful man in the world.
230
00:17:04,390 --> 00:17:06,153
- What do you wanna hear?
- Oh. anything.
231
00:17:06,325 --> 00:17:10,455
- No. no. The box. she's busted down.
-It doesn't look busted down to me. Tony.
232
00:17:10,629 --> 00:17:13,359
It's too late in the day.
lt's time to be quiet. relaxed.
233
00:17:13,532 --> 00:17:16,023
Okay. Tony.
I'll play something real relaxed.
234
00:17:16,201 --> 00:17:17,759
Wait. wait--
235
00:17:42,761 --> 00:17:45,821
- What happened?
- Must have broke from the noise.
236
00:17:45,998 --> 00:17:50,094
- Maybe I can fix it. Tony.
- No. No. no. no. I got a better idea.
237
00:17:50,269 --> 00:17:52,794
Tony's gonna buy you both
something brand-new.
238
00:17:52,972 --> 00:17:56,772
- What's new. Tony?
-lt's-- lt's a Superhamburger.
239
00:17:56,942 --> 00:18:00,036
- Sounds delish. What are we waiting for?
- Superhamburger, wow!
240
00:18:00,212 --> 00:18:04,239
- You sit down. I'll make the hamburger.
- That'll go great with some eight-to-the--
241
00:18:04,683 --> 00:18:07,982
Hey. Tony. look.
lt's just the plug. that's all.
242
00:18:26,238 --> 00:18:30,504
Look at those kids.
Sure must be nice to be young.
243
00:18:41,253 --> 00:18:43,585
Nervous, man. nervous.
244
00:18:43,756 --> 00:18:46,281
Tony. if the music really bothers you.
we'll stop.
245
00:18:46,458 --> 00:18:48,585
No. no. it's no matter now. lt's okay.
246
00:18:48,761 --> 00:18:53,221
- Hey. dig those crazy skyscrapers.
- Where'd you learn to make those. Tony?
247
00:18:53,399 --> 00:18:59,360
Well. I get the recipe from-- lt's not
important. Bambina, you serve them.
248
00:19:06,945 --> 00:19:09,937
Are you absolutely sure. chief?
No word from Lois?
249
00:19:10,115 --> 00:19:12,913
Positive. and it's close to 6:00.
250
00:19:13,085 --> 00:19:16,452
Our only hope is that Superman
can prevent whatever's going to happen.
251
00:19:16,622 --> 00:19:20,558
Well. the least he can do is try.
I'll see you later.
252
00:19:34,640 --> 00:19:37,803
I'm a big dumb fool, Jimmy.
I mess up everything.
253
00:19:37,976 --> 00:19:39,500
What do you mean? You're no fool.
254
00:19:39,678 --> 00:19:42,704
Come in the back room.
I want you to hear something.
255
00:19:49,888 --> 00:19:52,686
Five minutes more. boys.
then we move.
256
00:19:52,858 --> 00:19:55,691
Once we get our hands
on those affidavits. we're gonna pay...
257
00:19:55,861 --> 00:19:58,694
...a few little calls on
a few shopkeepers who signed them.
258
00:19:58,864 --> 00:20:01,731
I don't think they'll sign them again.
259
00:20:12,177 --> 00:20:13,405
Hello. Lois?
260
00:20:13,579 --> 00:20:15,774
No. No, Mr. Kent. It's me, Jimmy.
261
00:20:15,948 --> 00:20:19,281
I haven't got time to talk to you now.
I was just on my way out.
262
00:20:19,451 --> 00:20:21,646
I was hoping Lois might call
at the last minute.
263
00:20:21,820 --> 00:20:25,381
That's what I’m calling about.
I’m in the kitchen of the diner.
264
00:20:25,557 --> 00:20:28,253
Tony's got a wire recording here
you ought to know about.
265
00:20:28,660 --> 00:20:30,184
Jimmy. I don't have time now.
266
00:20:30,729 --> 00:20:33,493
It's about Miss Lane.
Most of the recording's blurred off...
267
00:20:33,665 --> 00:20:35,895
...but according to it.
she's not in any danger.
268
00:20:36,068 --> 00:20:39,367
She isn't?
Well. let's hear the recording.
269
00:20:39,538 --> 00:20:41,699
Sure, but you won't
be able to hear much of it.
270
00:20:41,874 --> 00:20:45,810
- Well. play it anyway. Jimmy.
- Okay. Turn it on.
271
00:20:49,248 --> 00:20:51,842
Did you hear about the rifle?
That means he made contact.
272
00:20:52,017 --> 00:20:54,713
Superman's off on a wild goose chase.
just like we planned.
273
00:20:54,887 --> 00:20:57,219
And that leaves us a clear field.
274
00:20:57,389 --> 00:20:58,515
All we gotta do is“
275
00:20:58,690 --> 00:21:01,955
Hi, Elaine. Hiya, Tony.
Let's have a little noise around here.
276
00:21:02,127 --> 00:21:05,961
-!'ll put some loot in the platter box.
-Tony looks like he needs cheering up.
277
00:21:07,166 --> 00:21:10,158
- Ready?
- Still got a couple of minutes.
278
00:21:10,903 --> 00:21:14,395
Okay, Tony,
I'll play something real relaxed.
279
00:21:17,509 --> 00:21:20,842
Dumb kids. What was I saying?
280
00:21:21,013 --> 00:21:25,006
Oh, yeah. I figure they keep the affidavits
in one of the main offices.
281
00:21:25,184 --> 00:21:27,152
At exactly 6:00, we go up there.
282
00:21:27,886 --> 00:21:29,911
I wish we could hear
what they were saying.
283
00:21:30,088 --> 00:21:33,114
I'm wishing I had superhearing
like Superman. so I can hear them.
284
00:21:33,792 --> 00:21:36,761
And once we get the papers,
we got nothing to worry about.
285
00:21:36,929 --> 00:21:39,762
- Jimmy. Jimmy!
- Turn it off.
286
00:21:39,932 --> 00:21:42,560
I know. I know. you couldn't
understand a word.
287
00:21:42,734 --> 00:21:45,794
- I wish we knew what was on their minds.
- Where are these men now?
288
00:21:46,305 --> 00:21:48,967
Yeah. they're right here
at the diner. or they were.
289
00:21:49,141 --> 00:21:51,234
You save that spool
for evidence anyway.
290
00:21:51,410 --> 00:21:53,401
- Evidence?
- The police lab may be able...
291
00:21:53,579 --> 00:21:56,241
...to filter out the music.
I'll be over as soon as I can.
292
00:22:04,923 --> 00:22:08,017
- Hey, look.
- Hello, Miss Lane, what are you doing here?
293
00:22:08,193 --> 00:22:11,185
Just got back. thought I might find
Clark and Jimmy around.
294
00:22:11,363 --> 00:22:14,093
- Hey. let's get out of here.
- So the dame's back in town.
295
00:22:14,266 --> 00:22:16,757
As long as Superman don't know that.
what's the worry?
296
00:22:16,935 --> 00:22:20,166
- Hi. Miss Lane.
- Hi. Jim.
297
00:22:21,240 --> 00:22:22,764
Say. what's going on around here?
298
00:22:22,941 --> 00:22:26,672
Oh. believe me. Miss Lane. if I had
the vaguest idea. I'd be glad to tell you.
299
00:22:34,553 --> 00:22:36,282
Let's go.
300
00:22:42,995 --> 00:22:44,360
- Well.
- Superman! I told you!
301
00:22:44,529 --> 00:22:46,929
Well. the perfect ending
to a wild goose chase.
302
00:22:47,099 --> 00:22:49,033
It ain't ended yet.
303
00:23:04,216 --> 00:23:05,877
Here. throw this!
304
00:23:53,365 --> 00:23:55,458
Tony. that's a pretty mean cup
you throw.
305
00:23:55,634 --> 00:23:58,933
Oh. Mr. Superman.
I’m so sorry I cause you trouble.
306
00:23:59,104 --> 00:24:01,368
I'm sorry I talk too much
and tell so many big--
307
00:24:01,540 --> 00:24:05,670
Never mind about that. As a matter of fact.
I have a new recipe I'd like you to try.
308
00:24:05,844 --> 00:24:09,940
- You gonna bring me a new recipe? But--
- There's one thing I don't understand.
309
00:24:10,115 --> 00:24:14,108
- How did you find out about this?
- Well. I’m afraid you'll have to ask Tony.
310
00:24:14,286 --> 00:24:18,313
- Okay. how about it. Tony?
- Well. it's like this...
311
00:24:18,490 --> 00:24:20,958
...l like to explain, but I can't...
312
00:24:21,126 --> 00:24:23,788
...because me and Superman
has got a few secrets...
313
00:24:23,962 --> 00:24:25,827
...we have to keep just between us. huh?
314
00:24:25,998 --> 00:24:29,934
Well. I'll be darned.
He really does know Superman.
315
00:24:36,375 --> 00:24:41,108
Don 't miss the next thrill-packed episode
in the amazing Adventures of Superman.
316
00:24:44,616 --> 00:24:50,213
Superman is based on the original character
appearing in Superman magazine.
317
00:25:19,918 --> 00:25:21,909
[ENGLISH]28211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.