All language subtitles for ひまわり 第14章 実るほど頭の下がる稲穂かな?第161話

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,202 --> 00:00:19,620 ♬~ 2 00:00:19,620 --> 00:00:28,328 ♬「君が跳んだ 水たまりへと」 3 00:00:28,328 --> 00:00:32,633 ♬「街の翳が」 4 00:00:32,633 --> 00:00:36,970 ♬「雪崩れてゆくよ」 5 00:00:36,970 --> 00:00:40,841 ♬「手のひらの上に」 6 00:00:40,841 --> 00:00:45,646 ♬「太陽を乗せて」 7 00:00:45,646 --> 00:00:56,290 ♬「心の暗がり照らし出しておくれ」 8 00:00:56,290 --> 00:01:00,928 ♬「Dreaming Girl Dreaming Girl」 9 00:01:00,928 --> 00:01:05,399 ♬「雨上がりの少女」 10 00:01:05,399 --> 00:01:09,269 ♬「Dreaming Girl 君と」 11 00:01:09,269 --> 00:01:13,607 ♬「めぐり逢えた」 12 00:01:13,607 --> 00:01:18,111 ♬「素敵な 奇跡」 13 00:01:18,111 --> 00:01:24,318 ♬「Dreaming Girl」 14 00:01:26,286 --> 00:01:30,157 (リキ)<嫁ぐ朝です。➡ 15 00:01:30,157 --> 00:01:34,161 ただし 嫁ぐのは 娘ではありません> 16 00:01:37,297 --> 00:01:40,600 <母親なのであります> 17 00:01:43,804 --> 00:01:46,606 (あづさ)ふう… よし! はあ。 18 00:01:58,652 --> 00:02:01,621 (ノック) ⚟(のぞみ)お母さん 入るわよ。 19 00:02:01,621 --> 00:02:03,924 うん。 20 00:02:03,924 --> 00:02:08,762 やっぱり 起きてた。 うん。 さすがにね… エヘヘ。 21 00:02:08,762 --> 00:02:10,697 何か 手伝おっか? 22 00:02:10,697 --> 00:02:15,636 ううん。 ほとんど できてるの。 これが最後。 23 00:02:15,636 --> 00:02:17,938 「最後」か…。 24 00:02:24,244 --> 00:02:28,615 お母さん よかったね。 25 00:02:28,615 --> 00:02:31,284 元気でね。 26 00:02:31,284 --> 00:02:33,286 ええ。 27 00:02:35,789 --> 00:02:38,291 あっ… フフッ。 28 00:02:38,291 --> 00:02:40,627 「元気でね」ってこともないか。 29 00:02:40,627 --> 00:02:43,663 だって 火曜日から 病院に通うんだものね。 30 00:02:43,663 --> 00:02:45,799 ハハッ… そうよ。 31 00:02:45,799 --> 00:02:51,672 じゃあ 今までと おんなじね。 うちで 朝と夜 御飯 食べないだけだものね。 32 00:02:51,672 --> 00:02:56,443 でも… 「おんなじ」ってわけにはいかないわ。 33 00:02:56,443 --> 00:03:01,581 お母さん… 出てくんだもの。 34 00:03:01,581 --> 00:03:03,884 それも そうね…。 35 00:03:10,257 --> 00:03:14,594 のぞみ… いろいろ ありがとう。 36 00:03:14,594 --> 00:03:18,932 う… ウソ! ちょっと やめてよ! それ 反対でしょう? 37 00:03:18,932 --> 00:03:21,835 娘が するもんでしょう。 しょうがないじゃない。 だって…➡ 38 00:03:21,835 --> 00:03:23,804 嫁ぐのは お母さんなんだもの。 39 00:03:23,804 --> 00:03:27,607 あっ… そっか。 40 00:03:27,607 --> 00:03:32,412 本当… 感謝してます。 41 00:03:32,412 --> 00:03:37,250 ⚟幸せになってよね。 ⚟(あづさ)はい! 42 00:03:37,250 --> 00:03:43,056 ⚟仲よく やるのよ。 す え な が く。 ⚟(あづさ)はい! 43 00:03:43,056 --> 00:03:45,992 本当 ケンカしたりしちゃ駄目よ。 44 00:03:45,992 --> 00:03:49,296 お母さん 怒ると すっごい怖い顔するんだから。 45 00:03:49,296 --> 00:03:53,166 赤松さんに嫌われちゃうわよ。 はい! 46 00:03:53,166 --> 00:03:59,306 そうだ… 家事は どうするの? 掃除 洗濯… 料理! 47 00:03:59,306 --> 00:04:01,241 もちろん やるわよ。 48 00:04:01,241 --> 00:04:05,579 できるの~? 薫乃ちゃんに 任せっ放しだったでしょう。 49 00:04:05,579 --> 00:04:10,250 まあ やります。 赤松さんも やってくれるって言ってくれるしね。 50 00:04:10,250 --> 00:04:13,754 そりゃ ず~っと 向こうは 1人暮らしだもの。 ベテランよ。 51 00:04:13,754 --> 00:04:17,390 でも 甘えたりしちゃ駄目よ。 しっかり やるのよ。 52 00:04:17,390 --> 00:04:21,928 はい! あと… それから 病院のことだけど➡ 53 00:04:21,928 --> 00:04:26,266 入院と往診の量は 減らした方がいいわよ。 54 00:04:26,266 --> 00:04:28,769 あんまり遅くなったり 夜中に飛び出すんじゃ➡ 55 00:04:28,769 --> 00:04:30,704 赤松さん かわいそうだからね。 56 00:04:30,704 --> 00:04:34,941 検討します! それから 反対に 赤松さんが➡ 57 00:04:34,941 --> 00:04:39,112 うちに仕事を持ち込んだりしても 膨れたりしちゃ駄目よ。 58 00:04:39,112 --> 00:04:42,149 弁護士の仕事はね 期限があるの。 59 00:04:42,149 --> 00:04:45,418 だから 時には 徹夜なんてことも あるんだからね。 60 00:04:45,418 --> 00:04:47,788 承知してます! それからね…。 61 00:04:47,788 --> 00:04:50,624 のぞみ もう いいかげんにしなさい! 62 00:04:50,624 --> 00:04:54,427 ん~ いいじゃない! 母を嫁がせる娘 やってるんだから。 63 00:04:54,427 --> 00:04:57,297 いくらなんでも 言い過ぎ! 64 00:04:57,297 --> 00:04:59,966 ⚟えっ? もっとあるのよ いっぱい…。 ⚟(あづさ)多い! 65 00:04:59,966 --> 00:05:02,869 ⚟ほら 股広げない! ⚟(あづさ)はい! 66 00:05:02,869 --> 00:05:07,240 <この朝 薫乃ばあさんの作った一句は➡ 67 00:05:07,240 --> 00:05:12,546 「花菜漬 別れの朝と 言ふべきか」> 68 00:05:15,916 --> 00:05:20,420 <句会には 披露は いたしませんでした> 69 00:05:24,925 --> 00:05:26,860 よいしょ… よいしょ! 70 00:05:26,860 --> 00:05:30,263 お母さん これだけ? もう。 (達也)トラック まだ積めるぜ。 71 00:05:30,263 --> 00:05:32,933 オッケー! 終わり! 72 00:05:32,933 --> 00:05:36,770 (薫乃)あら? あづささん まだ こんな格好してるの? 早く…。 73 00:05:36,770 --> 00:05:39,806 あっ これね… のぞみちゃん 運転手さんにね ご祝儀よ。 74 00:05:39,806 --> 00:05:41,808 はい! 75 00:05:43,543 --> 00:05:47,247 (達也)あっ。(赤松)おう。 お母さん! 76 00:05:58,158 --> 00:06:02,562 あっ あの… お日柄も よろしくて。 77 00:06:02,562 --> 00:06:05,065 (赤松)あっ… はい。 78 00:06:05,065 --> 00:06:07,868 お日柄…? 達也! しっ。 79 00:06:12,572 --> 00:06:15,075 (赤松)お世話になりました。 80 00:06:22,249 --> 00:06:24,251 (優)ふう~ おはよう! 81 00:06:24,251 --> 00:06:26,920 (桃子)ねえ… ねえねえ お義姉さん もう行っちゃった…?➡ 82 00:06:26,920 --> 00:06:31,258 あっ! あっ! ああ… どうも。 83 00:06:31,258 --> 00:06:35,929 本日は… お日柄も よろしくて…。 84 00:06:35,929 --> 00:06:41,601 (笑い声) 85 00:06:41,601 --> 00:06:44,938 何? ど… どうしたの? 86 00:06:44,938 --> 00:06:47,841 ううん 何でもないの。 叔父ちゃん 気にしないで。 87 00:06:47,841 --> 00:06:50,543 あづささん…。 はい。 88 00:06:52,279 --> 00:06:54,281 すいません。 89 00:06:54,281 --> 00:06:56,950 (桃子)義姉さん きれい! 90 00:06:56,950 --> 00:06:59,419 あっ… やめてよ 桃ちゃん! 91 00:06:59,419 --> 00:07:02,422 (リキの吠え声) 92 00:07:02,422 --> 00:07:08,561 あっ リキ! ほら…。 (鳴き声) 93 00:07:08,561 --> 00:07:11,598 (吠え声) 94 00:07:11,598 --> 00:07:16,236 リキ… 大丈夫よ。 さよならじゃないの。 95 00:07:16,236 --> 00:07:20,240 <さよならじゃないと言いながら のぞみ嬢ちゃん自身➡ 96 00:07:20,240 --> 00:07:26,046 「やっぱり これも 一つのお別れだ」と 思っているようです> 97 00:07:30,750 --> 00:07:34,554 行っちゃったねえ…。 うん…。 98 00:07:36,923 --> 00:07:39,225 さみしくないの? 薫乃。 99 00:07:43,596 --> 00:07:48,101 あ… 何 言ってるの? また いつでも 会えるじゃないの。 100 00:07:48,101 --> 00:07:51,004 (達也)そりゃそうだけど 出ていったことは 出ていったんだぜ。 101 00:07:51,004 --> 00:07:55,775 いいじゃないの。 幸せになれるんだから… ねっ? 102 00:07:55,775 --> 00:07:58,278 あるのねえ…。 103 00:07:58,278 --> 00:08:00,714 何が? 104 00:08:00,714 --> 00:08:05,218 巡り会うということが。 うん…。 105 00:08:05,218 --> 00:08:10,090 本当… いい顔してたよねえ お母さん。 106 00:08:10,090 --> 00:08:14,561 ちょっと やけたわね。 やけた? 107 00:08:14,561 --> 00:08:18,264 私も 再婚しようかしら? 108 00:08:19,899 --> 00:08:23,370 冗談よ! アハハッ! 109 00:08:23,370 --> 00:08:26,906 あっ… ハハッ…。 アハハハハ! ホホホ… もう…。 110 00:08:26,906 --> 00:08:33,213 もう! 今度は 祖母を嫁がせる孫娘を やらされるのかと思ったわ もう…。 111 00:08:37,917 --> 00:08:40,387 片づいたわよ あっち。 112 00:08:40,387 --> 00:08:43,289 ああ 悪いな…。 いや 急に 仕事が入っちまってな。 113 00:08:43,289 --> 00:08:45,592 ううん 大した荷物じゃないもの。 114 00:08:45,592 --> 00:08:47,627 ああ…。 115 00:08:47,627 --> 00:08:52,265 夕食 どうする? こっちで食べてく? うん? 116 00:08:52,265 --> 00:08:54,768 帰って食べようか。 117 00:08:54,768 --> 00:08:57,670 よしっと! おう これを送ったら 終わりだ。 118 00:08:57,670 --> 00:09:00,173 ええ。 119 00:09:01,875 --> 00:09:05,345 おい… 籍 どうする? 120 00:09:05,345 --> 00:09:08,882 籍? (赤松)入れるか? 121 00:09:08,882 --> 00:09:13,753 ああ… そうね。 フフッ。 そんなこと 考えてなかった。 122 00:09:13,753 --> 00:09:18,358 うん? まあ でも あれだろう。 けじめと言やあ けじめだからな! 123 00:09:18,358 --> 00:09:22,062 あ~ 君は 獣医の南田先生で 通ってきたから➡ 124 00:09:22,062 --> 00:09:26,566 いや 何かと 不便じゃないかと思ってさ。 125 00:09:26,566 --> 00:09:29,602 お~ 俺なら どっちだっていいんだよ。 126 00:09:29,602 --> 00:09:36,910 南田であろうと長沼であろうと 赤松であろうと…。 127 00:09:36,910 --> 00:09:39,379 入れましょう。 128 00:09:39,379 --> 00:09:43,082 そうか…。 あっ じゃあ 明日 出しに行こうか。 129 00:09:43,082 --> 00:09:45,752 フフフ…。 えっ? 130 00:09:45,752 --> 00:09:50,390 何だか 葉書でも出すみたいね。 ハハハ…。 131 00:09:50,390 --> 00:09:52,459 ああ 終わった 終わった。 132 00:09:52,459 --> 00:09:57,163 よ~し! さてと…。 133 00:10:00,133 --> 00:10:02,135 よっと! 134 00:10:07,273 --> 00:10:10,176 帰るか? はい。 135 00:10:10,176 --> 00:10:42,976 ♬~ 136 00:10:42,976 --> 00:10:46,646 <愛に 形はありません。➡ 137 00:10:46,646 --> 00:10:51,951 でも… ほんの まれに 見えることがあるようです> 138 00:10:54,154 --> 00:10:58,658 <そして… のぞみ嬢ちゃんの愛の方は➡ 139 00:10:58,658 --> 00:11:04,264 まだ これくらいの小さな芽と いったところでしょうか。➡ 140 00:11:04,264 --> 00:11:09,102 何しろ… 今は 弁護士さんとして➡ 141 00:11:09,102 --> 00:11:13,606 独り立ちすることの方が 先なのですから> 142 00:11:13,606 --> 00:11:17,310 (星野)よし! やったね! 143 00:11:25,218 --> 00:11:28,788 事務所開設 おめでとう! おめでとう! 144 00:11:28,788 --> 00:11:31,824 ここまで来たら 自信持ってやろうぜ。 もちろん! 145 00:11:31,824 --> 00:11:35,295 よ~し… まずは 仕事 取りに行くか! 146 00:11:35,295 --> 00:11:38,197 ただ座ってたんじゃ 依頼なんか 来ないからな。はい! 147 00:11:38,197 --> 00:11:40,967 よし! じゃあ 俺 早速 当番弁護士の 申し込み 行ってくるよ。 148 00:11:40,967 --> 00:11:43,436 じゃあ 私は 国選 取りに行ってくるわ。 149 00:11:43,436 --> 00:11:45,371 最初は やれることから やろう。 150 00:11:45,371 --> 00:11:49,142 少し慣れたら 仕事 広げていこうね! 了解! 151 00:11:49,142 --> 00:11:52,845 (ノック)えっ? えっ…? 152 00:11:55,315 --> 00:12:00,753 まさか いきなり 依頼… ってことは ないわよね? 153 00:12:00,753 --> 00:12:04,090 はい! 154 00:12:04,090 --> 00:12:07,594 あっ お届け物です。 (星野)ご苦労さまです。 155 00:12:14,267 --> 00:12:16,569 はい。 はい。 156 00:12:18,137 --> 00:12:20,139 はい どうも~! 157 00:12:25,278 --> 00:12:29,282 うわ~ きれい! 誰から? 158 00:12:36,289 --> 00:12:38,291 純ちゃんから…。 159 00:12:38,291 --> 00:12:42,161 挨拶状 出したんだ? うん。 160 00:12:42,161 --> 00:12:46,799 いいじゃない。 2つの花籠で 事務所開きらしくなったよ。 161 00:12:46,799 --> 00:12:49,702 うん。 162 00:12:49,702 --> 00:12:52,605 本当に開業できたのね。 163 00:12:52,605 --> 00:12:56,809 「やっと こぎ着けた」って感じだな…。 164 00:12:56,809 --> 00:13:01,381 でも… 本当言うと 不安。 165 00:13:01,381 --> 00:13:04,250 どうしたんだい 君が…。 166 00:13:04,250 --> 00:13:08,087 今までは 無我夢中でやってきたけど…➡ 167 00:13:08,087 --> 00:13:11,591 今日 初めて 怖くなった。 168 00:13:11,591 --> 00:13:15,261 本当に いい弁護士に なれるのかしら? 169 00:13:15,261 --> 00:13:19,265 いい弁護士か…。 うん…。 170 00:13:25,271 --> 00:13:29,142 なあ…。 はい? 171 00:13:29,142 --> 00:13:33,980 今でも 「人の心を救える仕事が やりたい」って思ってる? 172 00:13:33,980 --> 00:13:36,616 思ってるわ。 173 00:13:36,616 --> 00:13:40,953 笑われるかもしれないけど ず~っと そう思ってきた。 174 00:13:40,953 --> 00:13:43,623 笑わないよ。 175 00:13:43,623 --> 00:13:45,958 ありがとう。 176 00:13:45,958 --> 00:13:49,295 君は 俺の心を救ってくれた。 177 00:13:49,295 --> 00:13:51,297 えっ? 178 00:13:51,297 --> 00:13:55,435 (星野)ガチガチに こわばって それ 見せるまいと➡ 179 00:13:55,435 --> 00:14:00,907 ガード張り巡らして生きてきた 俺の心を 君は救ってくれたよ。 180 00:14:00,907 --> 00:14:06,245 君と出会って… 俺 自由になれた。 181 00:14:06,245 --> 00:14:09,916 やわらかくなれた…。 182 00:14:09,916 --> 00:14:12,251 顔を上げられたよ。➡ 183 00:14:12,251 --> 00:14:16,122 だから… 自信 持てよ。 184 00:14:16,122 --> 00:14:25,264 ♬~ 185 00:14:25,264 --> 00:14:30,136 よ~し! じゃあ 私 行ってくる! まずは 行ってみなきゃね! 186 00:14:30,136 --> 00:14:34,440 あっ でも 国選事件があるかどうか 調べてから行った方がいいんじゃないの? 187 00:14:38,811 --> 00:14:40,813 は~い。 188 00:14:42,815 --> 00:14:48,788 <はてさて この事務所 本当に 依頼人が来るのでしょうか?➡ 189 00:14:48,788 --> 00:14:54,293 それは 明日 最終回の お楽しみであります!> 16903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.