Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,040 --> 00:00:03,880
Here in this castle
I have invited 18 famous Flemish people
2
00:00:04,200 --> 00:00:07,280
for a blood-curdling game
about good versus evil.
3
00:00:08,720 --> 00:00:11,120
Three of them I have
designated as traitors:
4
00:00:11,760 --> 00:00:14,640
Walter, Jamie-Lee as Loic.
5
00:00:14,800 --> 00:00:16,160
The others became allies.
6
00:00:16,320 --> 00:00:18,880
They must try
to expose the three traitors.
7
00:00:19,360 --> 00:00:21,120
Go.
- Go, Jamie, go.
8
00:00:21,280 --> 00:00:23,560
Last week's mission was
a great success
9
00:00:23,720 --> 00:00:24,840
This is for you.
10
00:00:25,000 --> 00:00:28,280
The silver treasure you can win
got a little bit bigger.
11
00:00:28,440 --> 00:00:32,480
Go to vtm.be and predict
the outcome again.
12
00:00:32,960 --> 00:00:36,960
For the third day in a row, the
shield fell into the hands of a traitor.
13
00:00:38,160 --> 00:00:41,960
Astrid was too close
to Walter's heels and was killed.
14
00:00:42,320 --> 00:00:45,280
I think our traitor king
is Walter Damen.
15
00:00:45,440 --> 00:00:46,880
Astrid is back to L.A.
16
00:00:47,040 --> 00:00:49,520
Dirk paid the price
for his attack on Ann.
17
00:00:49,680 --> 00:00:52,000
Why would I put myself
in a difficult position
18
00:00:52,160 --> 00:00:54,560
by destroying Ann like that
?
19
00:00:54,720 --> 00:00:58,320
I think if you play high game,
you have to pay a price for that too.
20
00:00:58,760 --> 00:00:59,760
He was banished.
21
00:00:59,920 --> 00:01:03,640
Traitors, chapeau. You
played another ally out of it.
22
00:01:03,800 --> 00:01:06,640
After the murder it will be
six to three today.
23
00:01:06,800 --> 00:01:09,080
Red alert
for the allies.
24
00:01:09,240 --> 00:01:12,800
It's clear to Jamie-Lee and me
that Walter is a traitor.
25
00:01:12,960 --> 00:01:15,480
But tensions between
the traitors were running high.
26
00:01:15,640 --> 00:01:18,000
Jamie-Lee wanted to
blow up the car one pact.
27
00:01:18,160 --> 00:01:21,600
I don't know if I'm going with the six.
I'm tired of following every time.
28
00:01:21,760 --> 00:01:22,840
But Walter was cross-eyed.
29
00:01:23,000 --> 00:01:25,480
We've put so much effort into
having the power of numbers now
30
00:01:25,640 --> 00:01:29,280
and if you say today, Jamie,
you're not going with the six,
31
00:01:29,440 --> 00:01:31,080
then we
no longer have the power of the number.
32
00:01:31,240 --> 00:01:33,000
Will Jamie-Lee follow through with her plan?
33
00:01:33,280 --> 00:01:35,120
I'm sick of Walter. He has to get out.
- Why?
34
00:01:35,280 --> 00:01:37,000
Gamewise.
- But why?
35
00:01:37,160 --> 00:01:40,560
Left with two traitors.
- I'm not going to betray car one.
36
00:01:40,880 --> 00:01:43,680
Or will the traitors
continue their triumphant march in unison?
37
00:01:43,840 --> 00:01:46,200
The camp that
is in the majority at the end,
38
00:01:46,360 --> 00:01:48,880
wins The Traitors.
39
00:02:02,840 --> 00:02:06,440
The traitors have
reduced the group of allies from 15 to 6,
40
00:02:06,600 --> 00:02:08,920
because tonight someone was murdered again.
41
00:02:09,080 --> 00:02:10,920
And this morning won't be a morning
like any other,
42
00:02:11,080 --> 00:02:12,760
because I have a surprise in store.
43
00:02:14,080 --> 00:02:16,360
Oh, I'm the first.
44
00:02:18,960 --> 00:02:20,920
Ah, peanut butter. That's okay.
45
00:02:21,080 --> 00:02:24,800
And I'm happy every morning
if I can go to breakfast again
46
00:02:24,960 --> 00:02:28,040
and eat a peanut butter sandwich.
47
00:02:28,200 --> 00:02:30,360
But I think today is
a decisive day.
48
00:02:30,520 --> 00:02:33,240
Because yes, I think
it's already our last chance
49
00:02:33,400 --> 00:02:36,280
to finally
get a traitor out of it.
50
00:02:43,760 --> 00:02:45,120
Ah, nice.
51
00:02:48,480 --> 00:02:50,280
Yes.
52
00:02:50,440 --> 00:02:51,800
We're still alive.
53
00:02:52,240 --> 00:02:54,560
Ward, find the mistake.
54
00:02:54,720 --> 00:02:57,880
Where's your other shoe?
- I was still getting ready.
55
00:02:58,040 --> 00:03:00,520
And I was still choosing
which shoes to wear.
56
00:03:00,680 --> 00:03:03,280
And you came like this? Nice.
- I came in a minute.
57
00:03:03,440 --> 00:03:04,480
That's daring.
- Anyway, eh.
58
00:03:04,640 --> 00:03:06,320
Yes, good morning. I am happy to see you.
- We're still alive, Wardje.
59
00:03:07,760 --> 00:03:09,960
Maureen put
everything together last night
60
00:03:10,120 --> 00:03:13,040
and suddenly saw a pattern.
61
00:03:13,200 --> 00:03:18,160
Wagon one, I must congratulate
you for making a pact.
62
00:03:18,320 --> 00:03:20,320
So think for a moment.
63
00:03:20,480 --> 00:03:27,320
Walter, Kim, Hannelore,
Jamie-Lee, Bart and Loic.
64
00:03:27,480 --> 00:03:32,760
You agreed
not to vote for each other in car one,
65
00:03:32,920 --> 00:03:34,760
purely out of self-preservation.
66
00:03:35,280 --> 00:03:37,600
Fucking dommeriken.
67
00:03:37,760 --> 00:03:42,240
If there are three traitors in car one,
that pact is well sharpened.
68
00:03:43,120 --> 00:03:46,760
So do we.
- Yes. Yes.
69
00:03:46,920 --> 00:03:49,920
But if they stick to that,
you can't get them out.
70
00:03:50,080 --> 00:03:52,600
No, that's true.
- Yes. But what a bitch.
71
00:03:52,760 --> 00:03:54,800
Yes, but at some point, one person has to...
72
00:03:54,960 --> 00:03:57,040
That's like a fox
being smoked out of its den.
73
00:03:57,200 --> 00:03:59,200
At some point, one of those six...
- Vote.
74
00:03:59,360 --> 00:04:01,560
Vote along. To a traitor.
75
00:04:02,080 --> 00:04:05,720
But the fact that the traitors
let me in...
76
00:04:05,880 --> 00:04:10,280
may be because they hope
that I will continue to go to Hannelore
77
00:04:10,440 --> 00:04:12,920
and that Hannelore is all wrong.
- Yes.
78
00:04:13,360 --> 00:04:15,200
But I just hope
Walter says soon:
79
00:04:15,360 --> 00:04:17,360
I'm going full on Niels.
- That's my theory.
80
00:04:17,520 --> 00:04:19,680
Because he's been here all week:
81
00:04:19,840 --> 00:04:22,720
I have a theory,
but I'm not going to say it yet.
82
00:04:22,880 --> 00:04:26,600
But yes, a true master
keeps his plan in hand.
83
00:04:26,760 --> 00:04:28,360
But Niels' name hasn't fallen yet.
84
00:04:28,520 --> 00:04:30,280
And if it falls at the table later
85
00:04:30,440 --> 00:04:33,440
and other people start
defending him, that will also be noticeable.
86
00:04:33,600 --> 00:04:34,760
And if he is one...
87
00:04:35,160 --> 00:04:39,920
But if you ask me to choose
whether Walter is one or Niels,
88
00:04:40,080 --> 00:04:42,560
I think Niels is one of them.
89
00:04:44,200 --> 00:04:47,600
But that will soon become apparent.
90
00:04:47,760 --> 00:04:49,400
Lets see.
91
00:04:49,560 --> 00:04:53,360
Ah, Kim.
- Kim. You're still alive too.
92
00:04:55,400 --> 00:04:57,960
I am still alive. And I slept.
93
00:04:58,120 --> 00:04:59,480
Real?
- Yes.
94
00:04:59,640 --> 00:05:01,240
You also look better.
- Amai.
95
00:05:01,400 --> 00:05:05,360
Well, not that you looked bad.
- Ward, pay attention to my feelings.
96
00:05:07,800 --> 00:05:09,160
Ah, good.
- Is not it great?
97
00:05:09,320 --> 00:05:11,720
Very well.
- Today will be a decisive day, Kimmy.
98
00:05:11,880 --> 00:05:14,440
I understand that.
I totally agree with that.
99
00:05:14,600 --> 00:05:16,720
Hello Hello. Ca va?
- Good morning.
100
00:05:16,880 --> 00:05:18,680
I have a lot of tension.
101
00:05:18,840 --> 00:05:21,040
See, I can hardly sit still.
102
00:05:21,200 --> 00:05:24,120
It's the day.
- Yes finally. What the fuck.
103
00:05:25,800 --> 00:05:28,400
We couldn't do much until now
if you don't know who it is.
104
00:05:28,560 --> 00:05:29,560
No indeed.
105
00:05:29,720 --> 00:05:33,120
The only problem is
I still don't know who it is,
106
00:05:33,280 --> 00:05:39,520
what makes someone else have to
know. Because otherwise we are sharpened.
107
00:05:40,840 --> 00:05:44,560
I just hope Walter
's going to give his theory sometime soon.
108
00:05:44,720 --> 00:05:48,120
Because he's been saying for days...
- He must have a theory.
109
00:05:48,280 --> 00:05:50,520
But he does not solve names.
- But no. He says nothing.
110
00:05:50,680 --> 00:05:52,880
So we're going to have to say , well
, lay your cards...
111
00:05:53,040 --> 00:05:56,120
Awel, awel, awel.
- Awel, awel, awel, Waltertje.
112
00:05:56,280 --> 00:05:58,200
What's up with that?
113
00:05:59,160 --> 00:06:03,160
Well, if I rate him the
way I can rate him...
114
00:06:04,320 --> 00:06:07,080
yes, then he knows who it is, right?
- Yes.
115
00:06:07,240 --> 00:06:10,200
I don't think he sleeps
and draws schedules all night.
116
00:06:10,360 --> 00:06:11,560
Yes probably.
117
00:06:11,720 --> 00:06:14,880
He speaks out about those shields .
118
00:06:15,040 --> 00:06:16,800
He has theories
that you can't follow anymore.
119
00:06:16,960 --> 00:06:19,680
No. Yes, in the end I also think: Sorry.
120
00:06:20,000 --> 00:06:23,520
As long as he can still follow himself,
it's all good for me.
121
00:06:24,920 --> 00:06:26,600
Good morning.
122
00:06:26,760 --> 00:06:28,880
I waited a very long time.
123
00:06:29,800 --> 00:06:32,360
Because I
wanted to keep on searching as an ally.
124
00:06:32,520 --> 00:06:34,320
Allies have been sacrificed.
125
00:06:35,040 --> 00:06:39,080
In all honesty, without knowing
at the time who the traitors were.
126
00:06:39,240 --> 00:06:42,040
So which ally
went out then, yeah... Gosh.
127
00:06:42,200 --> 00:06:45,960
Because I've always thought: There will
come a time when we have to switch.
128
00:06:46,120 --> 00:06:48,320
We have bread again.
129
00:06:49,800 --> 00:06:51,680
And I think it is today.
130
00:06:52,080 --> 00:06:53,920
Kim questions the pact.
131
00:06:54,080 --> 00:06:56,920
But Walter tries to
maintain it at all costs.
132
00:06:57,320 --> 00:07:00,040
You're going to have to catch up with me.
- Yes.
133
00:07:00,200 --> 00:07:03,120
Because otherwise...
- Yes.
134
00:07:03,840 --> 00:07:08,720
Yes. I think we...
There are five of us anyway.
135
00:07:09,120 --> 00:07:13,080
So... and there are nine of us.
We don't even need them anymore.
136
00:07:16,520 --> 00:07:19,880
Yes, it sure is hot today. Absolute.
137
00:07:21,120 --> 00:07:25,720
I know there are some
trying to make arrangements.
138
00:07:25,880 --> 00:07:30,840
So yes. But every day you stay longer
in the game, it gets warmer.
139
00:07:31,000 --> 00:07:32,600
And every day you're with less,
140
00:07:32,760 --> 00:07:34,960
is more likely
to be played home.
141
00:07:35,120 --> 00:07:40,080
It is already a miracle that we
have come this far with three traitors.
142
00:07:41,680 --> 00:07:43,560
Do you need a cup of tea?
143
00:07:43,720 --> 00:07:46,880
Yes, well, yes. Thank you.
- Anyone else need tea?
144
00:07:48,000 --> 00:07:50,560
OK, wait a minute. Three more chairs.
145
00:07:51,640 --> 00:07:54,920
Niels, Nora, Jamie, who else?
146
00:07:55,800 --> 00:07:57,120
Hannelore.
- And Hannelore.
147
00:08:01,280 --> 00:08:02,880
Surprise.
148
00:08:03,880 --> 00:08:06,240
Hey.
- No. Hey, here we go.
149
00:08:06,560 --> 00:08:09,200
You expected
more candidates to walk in.
150
00:08:09,360 --> 00:08:10,560
Nothing is less true.
151
00:08:11,320 --> 00:08:12,840
Putain, Staf. Really, friend.
152
00:08:13,000 --> 00:08:15,240
I have bad news.
- Oh dear.
153
00:08:15,400 --> 00:08:19,440
The bad news is:
Someone has been killed again.
154
00:08:19,600 --> 00:08:24,440
Even worse news:
Three other candidates have been kidnapped.
155
00:08:24,600 --> 00:08:27,600
The plan is that we look
for the kidnapper.
156
00:08:27,760 --> 00:08:31,080
The team that finds it first
wins silver for the whole group
157
00:08:31,680 --> 00:08:34,240
and access to the armory.
158
00:08:34,400 --> 00:08:37,120
Access to the armory
along with the abductees.
159
00:08:37,280 --> 00:08:40,080
They always win
access to the armory.
160
00:08:40,240 --> 00:08:43,120
I would normally ask
you now to split into three teams,
161
00:08:43,280 --> 00:08:45,160
but that has already happened.
162
00:08:45,320 --> 00:08:49,600
For tonight the traitors have
made the division.
163
00:08:50,480 --> 00:08:52,720
Last night
there had to be during the conclave
164
00:08:52,880 --> 00:08:57,200
so not only be decided on
the life and death of the allies.
165
00:08:58,480 --> 00:08:59,960
Oh, my God. I'm scared.
- Well.
166
00:09:00,120 --> 00:09:02,280
Ai, ai, ai.
- Oh oh. Now it's coming.
167
00:09:02,440 --> 00:09:04,640
Dear killers...
- It's going too fast.
168
00:09:05,240 --> 00:09:08,680
Yes, it's going too fast.
- Dear killers, is it cozy here?
169
00:09:09,920 --> 00:09:11,400
Am I disturbing the peace?
170
00:09:11,560 --> 00:09:14,000
I think you mainly
come to throw a spanner in the works.
171
00:09:14,160 --> 00:09:17,240
No, I'm just
here to give you an extra assignment.
172
00:09:17,400 --> 00:09:19,200
Because tomorrow we're going back on a mission.
173
00:09:19,360 --> 00:09:21,920
The plan is for you
to make the division of that mission.
174
00:09:22,080 --> 00:09:24,440
Do know that tomorrow I
will tell the whole group
175
00:09:24,600 --> 00:09:27,400
that the division was made
by the traitors.
176
00:09:28,200 --> 00:09:31,640
We're looking for three people
who can go to the armory anyway.
177
00:09:31,800 --> 00:09:36,000
You can designate it yourself. That may be
you. That may be the others.
178
00:09:36,160 --> 00:09:38,880
And you have to split the rest of the group into three parts.
179
00:09:39,040 --> 00:09:45,280
So three teams of two and one team of
three that can go to the armory anyway.
180
00:09:45,880 --> 00:09:47,880
Clearly.
- Have a nice little get-together.
181
00:09:48,040 --> 00:09:49,520
I'll see you later.
182
00:09:49,680 --> 00:09:51,240
I already have a plan.
- Yes, me too.
183
00:09:51,400 --> 00:09:55,000
At the shield.
Who absolutely does not want a shield?
184
00:09:55,160 --> 00:09:56,920
That's Jamie-Lee at the table.
185
00:09:57,080 --> 00:09:59,000
What could you do as a traitor?
Put Jamie-Lee in it.
186
00:09:59,160 --> 00:10:01,480
Then I can play tomorrow:
I think that's really dirty.
187
00:10:01,640 --> 00:10:04,080
Yes, I think that's a good track too.
188
00:10:04,240 --> 00:10:07,600
I would also place the other potential shield
then, in this case...
189
00:10:07,760 --> 00:10:11,880
Hannelore.
- No, then we're going to make it suspicious.
190
00:10:12,040 --> 00:10:14,760
I would put that on Bart.
- Oh, nice.
191
00:10:16,160 --> 00:10:17,640
Bart?
- But wait.
192
00:10:17,800 --> 00:10:19,400
We can't
put all the innocent in there.
193
00:10:19,560 --> 00:10:21,640
No, I agree with that too.
- I would choose Hannelore.
194
00:10:21,800 --> 00:10:25,480
Then they start thinking: They put
a traitor in there anyway to cover.
195
00:10:25,640 --> 00:10:27,960
And why don't we put Niels in it?
196
00:10:28,120 --> 00:10:30,360
Then we can't kill him tomorrow
if he has it.
197
00:10:30,520 --> 00:10:32,800
It's really pure probability
right now.
198
00:10:32,960 --> 00:10:35,760
And we
actually have to play out the best players.
199
00:10:35,920 --> 00:10:38,920
And right now, the numbers are
in our favor.
200
00:10:39,080 --> 00:10:42,080
Can I do the next three groups?
- Yes No problem.
201
00:10:42,240 --> 00:10:45,440
- Then there are left...
- Maureen.
202
00:10:46,080 --> 00:10:48,440
With Maureen, one of us has to be two.
203
00:10:48,600 --> 00:10:53,080
We need to know...
- Preferably you. Maureen reads me too hard.
204
00:10:53,240 --> 00:10:58,000
You with Maureen and then I'm with...
- Either Kim, Ward or Bart.
205
00:10:58,160 --> 00:11:00,200
Put me with Ward.
- Ward.
206
00:11:00,360 --> 00:11:04,200
And we put Bart with Kim.
And they will remain faithful to the pact.
207
00:11:04,360 --> 00:11:07,280
If we could, of course, we would have
put a traitor in each group.
208
00:11:07,440 --> 00:11:10,800
But there are four groups,
you have three traitors.
209
00:11:10,960 --> 00:11:14,600
So
a certain risk had to be taken.
210
00:11:17,120 --> 00:11:18,480
Squad one...
211
00:11:20,720 --> 00:11:23,080
Kim and Bart.
212
00:11:23,520 --> 00:11:27,400
Team two: Loïc and Maureen.
213
00:11:28,360 --> 00:11:30,880
Team three: Ward and Walter.
214
00:11:32,960 --> 00:11:34,760
Good luck. See you later.
215
00:11:37,120 --> 00:11:39,120
Those teams have a reason.
216
00:11:40,920 --> 00:11:44,560
But so the three that are gone are allowed to go to
the armory, plus the two that they find.
217
00:11:44,720 --> 00:11:46,720
So that's already five.
- Five.
218
00:11:46,880 --> 00:11:48,840
I hate that shield.
- Five out of nine.
219
00:11:49,200 --> 00:11:51,440
Five armories.
- That shield is real...
220
00:11:51,600 --> 00:11:56,920
So then there will probably
be only three or four that won't...
221
00:11:57,400 --> 00:11:59,360
who can be killed.
222
00:11:59,520 --> 00:12:02,200
Yes and no. Unless someone says
he has the shield.
223
00:12:04,760 --> 00:12:07,760
What would you do as a traitor? Put you
in the group with the other three
224
00:12:07,920 --> 00:12:11,280
or divide among us?
- Then I would...
225
00:12:11,440 --> 00:12:15,000
Still leave one
in the shield group anyway.
226
00:12:15,160 --> 00:12:17,760
Yes, I would put a traitor
in the shield group anyway
227
00:12:17,920 --> 00:12:21,480
and I would even think
to put at least two in there.
228
00:12:21,640 --> 00:12:22,640
That's what I was thinking.
229
00:12:22,840 --> 00:12:25,760
And then make sure that there is at least
one more traitor at the table here
230
00:12:25,920 --> 00:12:28,120
who can pass it on.
- Here can send.
231
00:12:28,280 --> 00:12:31,640
And it can send.
- Traitors always win.
232
00:12:31,800 --> 00:12:37,280
You know, the problem is,
wagon one has a pact.
233
00:12:37,440 --> 00:12:40,560
So the allies
who are in that little pact,
234
00:12:40,720 --> 00:12:44,080
better
fuckingbe sure of themselves
235
00:12:44,520 --> 00:12:47,720
about who the three traitors are.
236
00:12:47,880 --> 00:12:51,000
Kim?
- No, thank you, Bart. Very sweet.
237
00:12:51,800 --> 00:12:54,200
So for now there
are four absentees
238
00:12:54,360 --> 00:12:56,440
and it is still unclear to the allies
239
00:12:56,600 --> 00:12:58,800
who was killed last night.
240
00:12:59,080 --> 00:13:01,440
Yes, the problem is:
We don't know who's dead.
241
00:13:01,600 --> 00:13:03,320
That worries me the most.
- Yes that.
242
00:13:03,480 --> 00:13:05,520
That's what I do all the time...
243
00:13:05,680 --> 00:13:09,680
For I had started all my morning:
Soon we know who is dead.
244
00:13:09,840 --> 00:13:11,480
And then we can start thinking.
245
00:13:11,640 --> 00:13:13,600
But now we know nothing.
- Actually, we can't think.
246
00:13:13,760 --> 00:13:16,800
I'm mega paranoid. But really...
- I get that.
247
00:13:16,960 --> 00:13:18,040
I've also been on people...
248
00:13:18,200 --> 00:13:21,840
I sometimes even think about you:
Don't I have a blind spot for him?
249
00:13:22,000 --> 00:13:25,680
Everyone has that about everyone.
- Huh? Don't I have tunnel vision?
250
00:13:25,840 --> 00:13:27,960
Probably.
251
00:13:28,120 --> 00:13:31,840
I don't think Hannelore can be gone.
That is not possible. I do not believe that.
252
00:13:32,000 --> 00:13:33,720
Nora probably. Or what?
253
00:13:36,120 --> 00:13:38,520
I don't know why,
but my gut feeling says Jamie.
254
00:13:38,680 --> 00:13:41,200
Jamie? Oh.
255
00:13:42,520 --> 00:13:45,880
Then I really can't read it.
Then I'm really...
256
00:13:46,040 --> 00:13:48,160
Lost in the woods.
257
00:13:49,200 --> 00:13:51,440
Before dawn
there are three candidates
258
00:13:51,600 --> 00:13:54,320
blindfolded and taken
to a locked container
259
00:13:54,480 --> 00:13:56,160
in a secret location.
260
00:13:56,320 --> 00:13:58,320
They must be
freed within the hour.
261
00:13:58,480 --> 00:14:01,320
The only contact between
the container and the outside world
262
00:14:01,480 --> 00:14:05,160
is a telephone that
can only be called for 1 minute at a time.
263
00:14:14,000 --> 00:14:16,080
Hey. You speak with Hannelore.
264
00:14:16,240 --> 00:14:18,960
Hannelore, do you hear me?
- I hear you.
265
00:14:19,120 --> 00:14:20,680
Say, I have bad news for you.
266
00:14:21,040 --> 00:14:22,440
Okay, you have bad news.
267
00:14:22,600 --> 00:14:27,520
Because last night someone was murdered again.
And I'm not telling you who.
268
00:14:27,680 --> 00:14:29,520
And you
're not doing too well either,
269
00:14:29,680 --> 00:14:32,280
because you were kidnapped
on an empty stomach.
270
00:14:32,440 --> 00:14:34,280
Anyway,
I'm glad you're still alive.
271
00:14:34,440 --> 00:14:36,120
Always look on the bright side, toch?
272
00:14:36,280 --> 00:14:38,840
So we're all still alive.
We were not killed.
273
00:14:39,000 --> 00:14:43,120
Fortunately, three teams are
on their way to you. You're looking for them.
274
00:14:43,280 --> 00:14:46,600
If a team finds you,
the entire group wins silver.
275
00:14:46,760 --> 00:14:50,000
The team that finds you
can go to the armory.
276
00:14:50,160 --> 00:14:54,920
But there's more. Because you three
can go to the armory anyway.
277
00:14:56,120 --> 00:14:59,080
And you owe it
to the traitors.
278
00:14:59,240 --> 00:15:02,800
For they made
the division of the groups tonight.
279
00:15:02,960 --> 00:15:05,160
The traitors have made the division
of the groups.
280
00:15:05,320 --> 00:15:08,280
So they have chosen that
three of us are in one container.
281
00:15:08,440 --> 00:15:10,600
Take a good look around. You see hints everywhere
282
00:15:11,000 --> 00:15:14,160
helping you to be liberated.
283
00:15:14,320 --> 00:15:15,600
I wish you lots of success.
284
00:15:15,760 --> 00:15:18,240
Okay. Thank you, Staff. See you later.
285
00:15:18,400 --> 00:15:20,080
Bye Bye.
-Bye.
286
00:15:20,240 --> 00:15:21,440
Good luck.
287
00:15:23,920 --> 00:15:25,720
The three abductees
must try
288
00:15:25,880 --> 00:15:28,440
to find out the address
of the container.
289
00:15:28,600 --> 00:15:32,080
That address consists of
a zip code and a house number
290
00:15:32,240 --> 00:15:35,200
and find them by
deciphering some hints.
291
00:15:36,960 --> 00:15:40,080
This is a sign that will show the way.
We're in a northwesterly direction.
292
00:15:40,240 --> 00:15:41,480
We passed a church.
293
00:15:41,640 --> 00:15:44,840
I think we are on an
industrial estate on the water.
294
00:15:45,000 --> 00:15:47,280
The maas.
- And these are paint things.
295
00:15:47,440 --> 00:15:49,800
Are we in a paint factory or something?
- Wow, you're smart.
296
00:15:49,960 --> 00:15:53,080
Which is blue?
- An old factory.
297
00:15:53,240 --> 00:15:55,040
Generations too.
- Two old things.
298
00:15:55,200 --> 00:15:57,000
We are in an industrial area anyway.
299
00:15:57,160 --> 00:16:00,440
I quickly realized: Okay, we're
on the water. I see that on a map.
300
00:16:00,600 --> 00:16:02,040
We are in an industrial estate.
301
00:16:02,200 --> 00:16:05,520
It was about half an hour's drive,
I had estimated from my own feeling
302
00:16:05,680 --> 00:16:07,160
when I was in the car
with a blindfold on.
303
00:16:07,560 --> 00:16:09,640
And it was driving northwest.
304
00:16:09,800 --> 00:16:12,000
So we've already taken them
a long way.
305
00:16:12,160 --> 00:16:13,920
Shall we take a look at those hints?
306
00:16:14,080 --> 00:16:16,760
Last name of Jamie-Lee. Six.
- That's a tough one.
307
00:16:16,920 --> 00:16:20,760
Do you write it down?
- I'll write that down. Six. Yes.
308
00:16:20,920 --> 00:16:22,960
Do you know Beerschot's registration number?
309
00:16:23,120 --> 00:16:26,320
The second and seventh letter of
the bee... Oh, she has her own shop.
310
00:16:27,200 --> 00:16:30,720
The hints are personal questions
about all candidates.
311
00:16:31,120 --> 00:16:33,240
The abductees can
collect information
312
00:16:33,400 --> 00:16:36,520
by calling the cars.
313
00:16:36,720 --> 00:16:40,800
The teams on the road are not allowed to
look up information themselves.
314
00:16:46,040 --> 00:16:47,840
Well, what am I supposed to...
- Zero.
315
00:16:50,040 --> 00:16:52,080
We had to have zero first.
- Yes, 06.
316
00:16:52,240 --> 00:16:55,080
Yes, but wait. How do you do that, indeed?
- Turn around
317
00:16:55,520 --> 00:16:58,120
Up to the thing.
Turn to it.
318
00:16:58,280 --> 00:17:00,520
But that's not zero.
319
00:17:00,680 --> 00:17:02,560
Do you do it.
- Wait, come here.
320
00:17:02,720 --> 00:17:04,200
What have you done now? Wait, wait.
321
00:17:04,360 --> 00:17:06,400
I started spinning
because I thought it could go to zero.
322
00:17:06,560 --> 00:17:09,040
So, this to zero.
- You have to take the receiver off already.
323
00:17:09,200 --> 00:17:11,200
Normally. That used to be the case.
Is the coin already in it?
324
00:17:11,360 --> 00:17:13,440
We are not that old, Niels.
325
00:17:15,000 --> 00:17:17,720
Well, that's what I was going to do.
- Wow, by the time you call with that.
326
00:17:17,880 --> 00:17:19,960
That was before, huh.
- Honey...
327
00:17:20,120 --> 00:17:22,960
Before, if you had to ask...
- Wait, I'm going to get someone on the phone.
328
00:17:23,720 --> 00:17:25,320
Allee.
329
00:17:25,480 --> 00:17:28,200
Hey?
- Ah, good afternoon. With Niels.
330
00:17:28,360 --> 00:17:31,120
Who am I speaking to?
-Kim and Bart.
331
00:17:31,280 --> 00:17:33,360
Who?
- With Kim and Bart.
332
00:17:33,520 --> 00:17:36,760
Kim and Bart. Kim, can I ask you something?
- Yes.
333
00:17:36,920 --> 00:17:40,920
How many singles has Bart ever made?
- How many singles? Say, that's not possible.
334
00:17:41,520 --> 00:17:43,600
I sing so long.
That must be something between...
335
00:17:43,760 --> 00:17:45,680
I think if I do three singles
a year...
336
00:17:45,840 --> 00:17:48,760
I've been singing...
How many years have I been singing?
337
00:17:48,920 --> 00:17:53,720
30, 35 years.
That's around 120 singles, I think.
338
00:17:53,880 --> 00:17:55,720
Yes, but yes. 'Around 120'...
339
00:17:55,880 --> 00:18:00,040
That is important,
because we have to make a calculation.
340
00:18:00,200 --> 00:18:04,040
Grab... 125. I'm just saying something.
- Call back immediately.
341
00:18:05,240 --> 00:18:08,000
Ask the baker how many cakes
he has baked in his life.
342
00:18:08,160 --> 00:18:10,200
He doesn't know that, does he?
- It's them.
343
00:18:10,600 --> 00:18:12,160
Yes.
- Hello, this is Hannelore.
344
00:18:12,320 --> 00:18:16,680
We are in a container.
I think somewhere in an industrial area.
345
00:18:16,840 --> 00:18:19,880
On the water, a wide river.
Possibly the Meuse.
346
00:18:20,040 --> 00:18:22,600
We only have one minute.
We need to know two things about you.
347
00:18:22,760 --> 00:18:25,280
What is Beerschot's registration number?
- 13.
348
00:18:25,440 --> 00:18:28,600
Okay. Ca va.
And we need to know something about Ward.
349
00:18:28,760 --> 00:18:30,320
Who has World Cup titles?
- How much.
350
00:18:30,480 --> 00:18:33,040
And how much.
- Four World Cup titles.
351
00:18:33,200 --> 00:18:34,720
Okay.
352
00:18:36,120 --> 00:18:38,000
OK, I'll call the next one.
353
00:18:40,520 --> 00:18:43,800
Hey?
- Hey. You speak with Hannelore.
354
00:18:43,960 --> 00:18:46,480
Hi Hannelore.
- Who are you in the car with?
355
00:18:46,640 --> 00:18:49,080
Loic and me. Loic and Maureen.
- Loic and Maureen. Okay.
356
00:18:49,240 --> 00:18:51,280
What is the first number
in the song title
357
00:18:51,440 --> 00:18:54,440
that you sang
in the last episode of Idol?
358
00:18:54,600 --> 00:18:57,960
The title of the song I sang...
- First number in the title
359
00:18:58,120 --> 00:19:01,120
from your last episode of Idol.
Quick, we don't have much time.
360
00:19:01,280 --> 00:19:03,680
Wait. Tell me girl, where are you going...
361
00:19:03,840 --> 00:19:05,960
Think for a second.
Loïc, how many cats do you have? Two, huh?
362
00:19:06,120 --> 00:19:09,280
I have a cat.
- A cat. OK, one cat.
363
00:19:09,440 --> 00:19:12,240
Hannelore on that phone...
364
00:19:12,400 --> 00:19:15,680
Everything going off like a train.
I get so nervous.
365
00:19:15,840 --> 00:19:17,880
I really thought: What the fuck is that here?
366
00:19:18,040 --> 00:19:19,760
You need to talk more quietly.
- Wait.
367
00:19:19,920 --> 00:19:21,920
And also the first number...
- She doesn't know.
368
00:19:22,080 --> 00:19:23,960
No, but we just need to
know the song.
369
00:19:24,120 --> 00:19:26,360
Well, I'm going to call everyone again.
370
00:19:26,520 --> 00:19:27,880
Then who's gone?
371
00:19:29,360 --> 00:19:30,880
Then who's gone?
372
00:19:31,040 --> 00:19:32,640
Nora
.
373
00:19:32,800 --> 00:19:35,720
Now that the abductees have had the three cars
on the line,
374
00:19:35,880 --> 00:19:39,360
it only becomes clear who
was murdered last night by the traitors.
375
00:19:50,240 --> 00:19:52,800
I actually wanted, and that
has nothing to do with your schedule,
376
00:19:52,960 --> 00:19:55,680
suggest tonight
that we send Nora home.
377
00:19:55,840 --> 00:19:56,840
Why?
- Me too.
378
00:19:57,000 --> 00:20:00,000
Because they clearly
have direction Hannelore...
379
00:20:01,000 --> 00:20:02,000
looked.
380
00:20:02,160 --> 00:20:05,920
So that would mean that everyone
who is on Hannelore clearly sees:
381
00:20:06,600 --> 00:20:09,840
Nora is dead, who sat on Hannelore,
so Hannelore is the traitor.
382
00:20:10,000 --> 00:20:13,320
Nora is a little absent.
He really is a detective.
383
00:20:13,480 --> 00:20:17,600
And I really want that detective nose out.
- And it searches too well, I think.
384
00:20:17,760 --> 00:20:20,240
It searches very well.
- Yeah, that's a...
385
00:20:20,400 --> 00:20:26,160
And she's always acting solo.
And yes, it's just very dangerous.
386
00:20:26,320 --> 00:20:29,640
What do you think, Jamie?
- A lot of them are starting to get on you.
387
00:20:29,800 --> 00:20:31,440
And definitely Nora.
- Beware.
388
00:20:31,600 --> 00:20:36,000
Everyone plants seeds to trigger
reactions from everyone about people.
389
00:20:36,160 --> 00:20:38,600
So what one or the other
comes to tell about someone,
390
00:20:38,760 --> 00:20:40,440
is sheer nonsense.
391
00:20:40,600 --> 00:20:42,720
So I do
n't mind at all
392
00:20:42,880 --> 00:20:45,040
with what people
would say about others.
393
00:20:45,200 --> 00:20:47,080
OK, yes. Then she won't suspect you.
394
00:20:47,240 --> 00:20:48,880
There are no fixed patterns
395
00:20:49,040 --> 00:20:52,560
except for the pattern of supporting
and following each other.
396
00:20:52,720 --> 00:20:55,600
And that's why we
're still here with three.
397
00:20:55,760 --> 00:20:57,440
And.
398
00:20:57,600 --> 00:20:58,880
Nora?
399
00:20:59,040 --> 00:21:00,280
Nora?
400
00:21:00,440 --> 00:21:03,040
Who will sign the death warrant today?
- Go ahead.
401
00:21:03,600 --> 00:21:06,840
Tonight we killed Nora.
Purely tactical.
402
00:21:07,000 --> 00:21:11,560
Because she's so inconspicuous.
And she looks super hard.
403
00:21:11,720 --> 00:21:13,800
Which is actually dangerous for us.
404
00:21:13,960 --> 00:21:17,560
So tactically and game wise
Nora was a good move tonight.
405
00:21:25,200 --> 00:21:27,640
Good morning.
406
00:21:35,320 --> 00:21:37,960
You even seem relieved.
407
00:21:38,120 --> 00:21:39,920
At the moment I really
just see that as an honor.
408
00:21:40,080 --> 00:21:42,680
I played the game really well,
I think.
409
00:21:42,840 --> 00:21:44,920
How so?
- Because I know who the traitors are.
410
00:21:45,080 --> 00:21:47,080
How so? Why? Who then?
411
00:21:47,680 --> 00:21:50,800
I think either Maureen, or Kim,
and Walter and Loïc.
412
00:21:50,960 --> 00:21:54,040
I think Loïc knew
I was watching him.
413
00:21:54,200 --> 00:21:56,480
So you think
you were killed because...
414
00:21:56,640 --> 00:22:00,120
Because I get it. And because I've
really been playing the game for the last few days.
415
00:22:00,280 --> 00:22:04,280
And I think that's smart. As traitor:
Kill me. That makes sense.
416
00:22:04,440 --> 00:22:07,240
But it's a perfect move
for the allies
417
00:22:07,400 --> 00:22:09,840
to know who the traitors are.
- How so? What's going...
418
00:22:10,000 --> 00:22:13,960
Because I've already
given my opinion to Niels and Jamie-Lee.
419
00:22:14,120 --> 00:22:16,680
They can now move on.
So I'm happy.
420
00:22:17,480 --> 00:22:20,120
But that feels
like some kind of sacrifice you're making right now.
421
00:22:20,280 --> 00:22:23,840
Yes, right? I play
for my team. I don't play for myself.
422
00:22:24,000 --> 00:22:28,200
I hate it when we're
so close to something and you don't make it.
423
00:22:28,360 --> 00:22:29,360
I hate that, I hate that.
424
00:22:33,840 --> 00:22:37,720
So I'm honestly sure
that Walter and Loïc are traitors.
425
00:22:37,880 --> 00:22:39,640
And then it's either Kim or Maureen.
426
00:22:39,800 --> 00:22:41,840
Did you ever expect
it to be this intense?
427
00:22:42,000 --> 00:22:46,480
No, it's really intense. People
forget that the game goes on 24/7.
428
00:22:46,880 --> 00:22:49,440
Nora, unfortunately. You have to pack your bags.
- Yes.
429
00:22:49,600 --> 00:22:52,040
Glad you were there. Really.
- Thank you.
430
00:22:53,360 --> 00:22:54,440
Hello.
- Hello.
431
00:22:58,240 --> 00:22:59,680
Da's gek, it is.
432
00:22:59,840 --> 00:23:04,400
That's so crazy, because you start the game
with: I'm going to realize that, feel that.
433
00:23:04,560 --> 00:23:07,880
I know liars, I've been lied to.
And then you come here...
434
00:23:09,080 --> 00:23:11,520
and then you kinda just get like this...
435
00:23:12,880 --> 00:23:16,440
shaken awake, from: You don't know
how people are put together.
436
00:23:16,600 --> 00:23:20,280
You don't know how people can use or manipulate emotions .
437
00:23:20,440 --> 00:23:21,920
It's intense.
438
00:23:22,080 --> 00:23:25,320
But I'm so proud of myself
for how I played the game.
439
00:23:26,480 --> 00:23:29,520
I think the traitors also knew
that the allies knew
440
00:23:29,680 --> 00:23:33,960
that I am an ally. I wasn't a
suspect anymore, on nobody's list.
441
00:23:34,120 --> 00:23:38,120
I think personally.
So you want to bounce that one out, because yes...
442
00:23:38,280 --> 00:23:40,520
Yes, young. Back to Genk.
443
00:23:42,840 --> 00:23:44,160
Right away...
444
00:23:44,560 --> 00:23:46,000
I think I know
who the traitors are.
445
00:23:46,160 --> 00:23:49,280
We'll chat again soon.
- Shut up. Or I'll cut your head off.
446
00:23:49,440 --> 00:23:52,640
Jamie told me yesterday
that she wants to play you out.
447
00:23:52,800 --> 00:23:55,200
Pinky swear. I really believe in that.
448
00:24:00,200 --> 00:24:05,080
Niels, Hannelore and Jamie-Lee
are locked in a container.
449
00:24:05,240 --> 00:24:07,800
They can decipher the address of the container
450
00:24:07,960 --> 00:24:11,560
when they collect information
about the three duos who are looking for them.
451
00:24:12,000 --> 00:24:15,920
The duo that finds them first
gets to go to the armory.
452
00:24:20,040 --> 00:24:21,520
Sir.
- Good day, sir.
453
00:24:21,680 --> 00:24:24,680
Can you look something up for us?
- We need to look something up, google it.
454
00:24:24,840 --> 00:24:27,880
But do you have a phone with you?
- Can you google that for us?
455
00:24:28,040 --> 00:24:30,120
On the website of Bart Kaëll.
456
00:24:30,280 --> 00:24:32,720
Kaell. KAELL.
457
00:24:32,880 --> 00:24:34,200
Yes. But can I just...
- Yes, no. Sorry.
458
00:24:34,360 --> 00:24:35,360
No, but tell him what to do.
459
00:24:35,520 --> 00:24:39,560
No, that's okay. Just show
and we'll tell you where to push.
460
00:24:39,720 --> 00:24:42,040
Now that man thought...
461
00:24:42,320 --> 00:24:44,800
that Bart Kaëll was going to take his mobile phone.
462
00:24:45,920 --> 00:24:49,160
See, for it is I. You know me.
That you trust us.
463
00:24:49,320 --> 00:24:52,360
That's me standing there.
Can I have your cell phone?
464
00:24:52,520 --> 00:24:54,440
No no no.
I said: Then keep looking.
465
00:24:54,600 --> 00:24:56,600
That was a very... hilarious, actually.
466
00:24:56,760 --> 00:25:00,160
And now we have to... Show all singles, yes.
We have to count them.
467
00:25:00,320 --> 00:25:06,080
One, two, three, four,
five, six, seven, eight...
468
00:25:06,240 --> 00:25:09,800
14, 15, 16, 17, 18...
469
00:25:09,960 --> 00:25:13,760
20, 21, 22, 23, 24, 25...
470
00:25:13,920 --> 00:25:16,320
Sorry. I found that very funny.
471
00:25:16,480 --> 00:25:19,760
81, 82, 83, 84.
472
00:25:19,920 --> 00:25:21,240
Oh, 84.
- 84.
473
00:25:21,520 --> 00:25:22,520
- Oh, I have...
- Bart.
474
00:25:22,680 --> 00:25:25,480
Okay sorry. Thank you.
You helped us very well.
475
00:25:25,640 --> 00:25:27,920
Very good help.
Thank you. Thank you.
476
00:25:28,080 --> 00:25:30,400
Oh, that dog. Bye, bye, bye.
- Bye.
477
00:25:30,560 --> 00:25:34,280
That man will think:
What kind of madmen are those Flemings? Wow.
478
00:25:34,440 --> 00:25:36,440
84, Bart.
- But anyway.
479
00:25:36,600 --> 00:25:39,160
You're sitting there... You overestimated yourself.
480
00:25:40,160 --> 00:25:41,200
The clock is ticking
481
00:25:41,360 --> 00:25:44,120
and the candidates must be
freed within the hour.
482
00:25:44,280 --> 00:25:46,880
We have Walter and Ward. Loic and Maureen.
483
00:25:47,040 --> 00:25:48,640
We need to know what her song is first.
484
00:25:50,760 --> 00:25:52,040
Hey.
- We don't have a cell phone.
485
00:25:52,200 --> 00:25:53,960
Hey Hello.
- It was nine.
486
00:25:54,120 --> 00:25:55,600
Nine. Okay.
- Yes.
487
00:25:59,080 --> 00:26:00,200
84 singles.
488
00:26:00,360 --> 00:26:01,720
64 singles.
- 84.
489
00:26:01,880 --> 00:26:04,000
64.
- 84.
490
00:26:04,480 --> 00:26:06,880
Guest.
- Yes, okay. We write it down.
491
00:26:07,040 --> 00:26:10,640
Meanwhile, try asking
a Dutchman on the street...
492
00:26:10,800 --> 00:26:13,840
64 is not divisible by 6.
493
00:26:14,000 --> 00:26:17,480
Hannelore understands 64
instead of 84.
494
00:26:17,640 --> 00:26:19,240
They miss crucial information
495
00:26:19,400 --> 00:26:21,080
to decipher the house number .
496
00:26:21,240 --> 00:26:24,400
Also an actress.
- Actress or Delhaize.
497
00:26:24,560 --> 00:26:27,480
We go for Delhaize.
- Why numbers when there are letters?
498
00:26:27,640 --> 00:26:31,840
You can't do less with the letters, can you?
- Yes, you have to make a number.
499
00:26:32,000 --> 00:26:35,520
Minus the number on the dashboard.
You think it's three.
500
00:26:35,680 --> 00:26:37,520
Yes, I'm pretty sure it is.
501
00:26:37,680 --> 00:26:40,640
The other puzzle pieces
are slowly coming together.
502
00:26:40,800 --> 00:26:44,720
Now they just have to figure out
what the mysterious code means.
503
00:26:45,080 --> 00:26:48,600
Call Walter, that he...
- Addresses a Dutchman.
504
00:26:48,760 --> 00:26:51,640
A Dutchman addresses
and asks a Dutchman:
505
00:26:51,800 --> 00:26:55,520
What is 6129, and then EZ.
506
00:26:56,640 --> 00:26:57,680
Yes, say.
507
00:26:57,840 --> 00:27:01,440
We have a number that you
have to ask a Dutchman
508
00:27:01,600 --> 00:27:03,000
what it could mean.
509
00:27:03,160 --> 00:27:06,680
6129.
- 6129.
510
00:27:06,840 --> 00:27:09,680
And then EZ.
- EZ.
511
00:27:09,840 --> 00:27:13,080
Just ask what that could mean.
Maybe that's a number plate or something.
512
00:27:13,240 --> 00:27:14,760
NO...
513
00:27:15,320 --> 00:27:18,280
1629.
- 1629, EZ.
514
00:27:18,440 --> 00:27:20,160
Wait, wait, wait.
- Wait, start over.
515
00:27:20,320 --> 00:27:23,760
61...
- We don't have that much time. 6129.
516
00:27:23,920 --> 00:27:27,160
Yes.
- EZ and 17 or 16.
517
00:27:27,320 --> 00:27:29,760
Aren't those coordinates?
518
00:27:29,920 --> 00:27:32,880
Hannelore, do you see
an outdoor environment or do you see nothing?
519
00:27:33,040 --> 00:27:36,160
No, we are in a container.
White on the inside, blue on the outside, I think.
520
00:27:36,320 --> 00:27:39,320
Okay, and...
- Somewhere in an industrial estate.
521
00:27:39,480 --> 00:27:42,160
Somewhere near a major street
and on water.
522
00:27:42,320 --> 00:27:44,480
Yes. Okay.
523
00:27:44,640 --> 00:27:47,760
I'm going to ask that. Wouldn't I dare?
- Yes, sure.
524
00:27:48,360 --> 00:27:49,880
I'm going to ask that.
525
00:27:50,560 --> 00:27:54,120
Hello sir. Does that mean anything to you,
those coordinates?
526
00:27:54,280 --> 00:27:56,640
6129, E, 6.
527
00:27:56,800 --> 00:28:00,640
Does that say anything? Is that an address
or a zip code of something?
528
00:28:00,800 --> 00:28:02,320
That's Urmond.
- Is that here?
529
00:28:02,480 --> 00:28:05,120
Urmond, that's near Stein.
530
00:28:05,280 --> 00:28:06,880
Is that far?
- Twenty kilometers?
531
00:28:07,040 --> 00:28:09,680
That is very far.
I can't believe that that...
532
00:28:09,840 --> 00:28:11,520
And what's that called, you say? Ur...
533
00:28:12,760 --> 00:28:14,320
Bart.
534
00:28:14,480 --> 00:28:16,480
Say, were you there having a coffee
or something?
535
00:28:16,640 --> 00:28:19,920
But no, I was...
That's the zip code of Urnemond.
536
00:28:20,080 --> 00:28:21,480
From Urmond.
537
00:28:21,640 --> 00:28:24,760
Now we
just have to follow the navigation.
538
00:28:25,680 --> 00:28:27,920
Just say that's...
- Phone, phone.
539
00:28:30,040 --> 00:28:33,800
Yes. We are on our way to Urhorn
normally.
540
00:28:33,960 --> 00:28:36,080
Urhorn?
- Ja, Urhorn.
541
00:28:36,240 --> 00:28:38,520
Find a blue container
in an industrial area.
542
00:28:38,680 --> 00:28:40,320
Shout when you arrive.
543
00:28:41,520 --> 00:28:43,080
yes we have it
- Yes.
544
00:28:43,240 --> 00:28:44,320
That's a zip code.
545
00:28:44,520 --> 00:28:46,560
We'll be with you in fifteen minutes,
I think.
546
00:28:46,720 --> 00:28:48,760
Full gas.
- Look for a blue container.
547
00:28:48,920 --> 00:28:51,360
Shout when you're there.
- And where are the others?
548
00:28:51,520 --> 00:28:54,360
The others are in...
They are in Sittard.
549
00:28:54,920 --> 00:28:56,040
Where are they?
- Yes, say.
550
00:28:56,200 --> 00:28:59,360
Are you already in the area?
- Yes, we are in the village.
551
00:28:59,520 --> 00:29:01,680
Okay, in the village.
But find an industrial estate.
552
00:29:01,840 --> 00:29:03,800
A blue container.
You have five minutes left.
553
00:29:04,280 --> 00:29:06,480
You have to look for a blue container in the industrial area .
554
00:29:06,640 --> 00:29:09,000
Start honking your horn when you get there.
Hurry.
555
00:29:09,160 --> 00:29:12,040
So it's now... It's now or never.
556
00:29:18,680 --> 00:29:20,000
They don't hear that in the car.
557
00:29:23,520 --> 00:29:24,600
I do hear a car coming.
558
00:29:24,960 --> 00:29:27,680
Urmond. Container...
- In here.
559
00:29:27,840 --> 00:29:30,000
Container rental. In here?
- Yes, voila. Good.
560
00:29:31,600 --> 00:29:34,240
I pick up the phone.
- Yeah, pick up the phone.
561
00:29:37,160 --> 00:29:40,120
Is that open or not?
- 16.
562
00:29:42,880 --> 00:29:45,920
They will see which container it is.
- One more minute.
563
00:29:49,640 --> 00:29:53,040
Take a look in front of you. There's a car.
Loïc and Maureen are here too.
564
00:29:53,200 --> 00:29:55,000
Yes.
- Oh, are those for us?
565
00:29:55,160 --> 00:29:57,640
Let's see,
because it must be here somewhere.
566
00:29:58,400 --> 00:30:00,000
Yes. No problem.
- Here, that's not it, is it?
567
00:30:00,160 --> 00:30:02,680
That's me. No problem.
- Could it be?
568
00:30:02,880 --> 00:30:05,640
You never know, boy.
It has a lock on it.
569
00:30:06,600 --> 00:30:08,160
Hannelore?
570
00:30:08,320 --> 00:30:10,360
Phone, phone.
- Yes Yes. Okay.
571
00:30:12,080 --> 00:30:13,680
Hannelore?
572
00:30:13,840 --> 00:30:17,040
Hey, it's done. Time is up.
- Fuck.
573
00:30:17,880 --> 00:30:19,000
No silver.
574
00:30:19,160 --> 00:30:21,320
Fuck.
575
00:30:21,480 --> 00:30:24,360
Time is up. Okay okay.
-Bye.
576
00:30:24,520 --> 00:30:25,800
Bye.
- Is it done?
577
00:30:25,960 --> 00:30:28,120
No one found them
in time.
578
00:30:28,280 --> 00:30:29,840
The mission failed.
579
00:30:30,000 --> 00:30:33,800
But the three abductees will
soon be allowed to go to the armory.
580
00:30:33,960 --> 00:30:39,840
The only problem is I don't know
if they made us lose on purpose,
581
00:30:40,000 --> 00:30:44,200
because that would mean they
only have to divide the shield by three
582
00:30:44,360 --> 00:30:46,120
and not by five.
583
00:30:48,960 --> 00:30:53,320
There. Yes, in that blue one here.
- Ah yes, what the fuck. Jesus.
584
00:30:54,440 --> 00:30:56,720
Yes, this...
- Yes, say. You can't win that.
585
00:30:56,880 --> 00:30:59,040
That's a bit difficult now.
586
00:31:01,200 --> 00:31:02,960
What's the code?
587
00:31:03,120 --> 00:31:04,920
61-29.
588
00:31:06,960 --> 00:31:08,120
Got it yet?
589
00:31:08,280 --> 00:31:10,080
Freedom.
- My God.
590
00:31:10,240 --> 00:31:15,280
You got here first?
- Really. We were 50 yards away.
591
00:31:15,440 --> 00:31:18,240
Really. We passed here.
Fifty meters.
592
00:31:18,400 --> 00:31:21,000
Have you been tutting?
- We've had a blast.
593
00:31:21,160 --> 00:31:22,840
We haven't heard anything.
- We had this.
594
00:31:23,000 --> 00:31:25,160
Were you too close?
- We were close too.
595
00:31:25,320 --> 00:31:27,880
We used to walk past this,
but there are containers everywhere.
596
00:31:28,040 --> 00:31:30,680
Yes, so we don't know.
We were brought here blindfolded.
597
00:31:30,840 --> 00:31:32,840
Do you drive the car, Jamie-Lee?
Then I'll ride with you.
598
00:31:33,000 --> 00:31:34,720
Because you've been talking about that
for two, three days.
599
00:31:41,120 --> 00:31:44,080
So Nora... God, Nora is gone.
600
00:31:46,000 --> 00:31:50,240
And Nora was at Hannelore. Yes.
But yes, fine.
601
00:31:50,400 --> 00:31:54,000
Even just today. Yesterday.
- Only yesterday, yes.
602
00:31:54,160 --> 00:31:55,600
Not just on her.
603
00:31:55,760 --> 00:31:59,080
I had a long
chat with Nora yesterday.
604
00:31:59,240 --> 00:32:03,160
And Nora was like:
Walter, Niels. Walter, please.
605
00:32:03,320 --> 00:32:05,640
If I'm dead tonight, it's Walter.
606
00:32:05,800 --> 00:32:09,840
Today: Who's Dead? Nora.
607
00:32:10,000 --> 00:32:11,880
Nora is dead.
608
00:32:12,040 --> 00:32:15,160
Back in the castle, Niels puts
his thoughts on paper.
609
00:32:16,360 --> 00:32:19,000
He's preparing a plea
against Walter.
610
00:32:23,520 --> 00:32:26,160
At the same time, Kim also lights
the fuse.
611
00:32:26,320 --> 00:32:29,160
I think I know who the traitors are.
612
00:32:30,840 --> 00:32:32,560
But you must trust me.
613
00:32:32,720 --> 00:32:35,080
Yes, I do.
- Look in my eyes.
614
00:32:35,240 --> 00:32:37,520
Pinky, pinky.
- You have to trust me.
615
00:32:37,680 --> 00:32:39,880
But you must
inform me in time what and how,
616
00:32:40,040 --> 00:32:41,280
because if I don't know anything, I can't do anything.
617
00:32:41,440 --> 00:32:44,080
I can also say at the round table
what I'm going to do.
618
00:32:44,240 --> 00:32:46,320
So just do as I say.
- Then do what you...
619
00:32:48,280 --> 00:32:50,520
Niels is now
sure of his piece
620
00:32:50,680 --> 00:32:52,920
and decides to get the ball
rolling.
621
00:32:53,080 --> 00:32:55,080
Just follow me later.
- Yes Yes.
622
00:32:55,240 --> 00:32:58,160
I know. He is right. Yes.
623
00:32:58,320 --> 00:33:01,600
He is right. I figured it
out too. I'm all there.
624
00:33:02,200 --> 00:33:05,200
Yes, everyone looked at each other
and we knew it.
625
00:33:06,920 --> 00:33:11,920
That was exactly as if someone
had turned on the light in a dark room.
626
00:33:12,080 --> 00:33:16,480
You're all voting for Walter tonight.
All. I don't want a discussion.
627
00:33:16,640 --> 00:33:18,040
And we win that game here.
628
00:33:18,200 --> 00:33:21,560
But one that does me
and I just drive home by car.
629
00:33:21,720 --> 00:33:23,080
Wait a minute, Niels.
- I do not want...
630
00:33:23,240 --> 00:33:26,040
We are five. Is that a majority?
- Of course, because there are only nine of us.
631
00:33:26,200 --> 00:33:28,440
We are won.
- And Ward is in on it.
632
00:33:28,600 --> 00:33:30,600
With three, and Ward. That's four.
-Ward knows?
633
00:33:30,760 --> 00:33:34,600
Ward joins in, but there are five of us.
- I want to know why.
634
00:33:34,760 --> 00:33:37,200
I've built up a whole theory
around that. I'm going to explain that.
635
00:33:37,360 --> 00:33:39,840
Then we'll chat again later.
- But it's simple.
636
00:33:40,000 --> 00:33:45,320
I know who it is.
It's Loïc, Hannelore and Walter.
637
00:33:45,480 --> 00:33:48,320
Anyway. Maureen, I'm here...
638
00:33:48,480 --> 00:33:50,800
But we have to
get Walter out today.
639
00:33:50,960 --> 00:33:54,400
Because that's... Walter is this one.
- Calm down.
640
00:33:54,560 --> 00:33:56,880
And the other two dangle around it.
641
00:33:57,040 --> 00:33:58,520
Yes, but...
- Breathe, boys.
642
00:33:58,680 --> 00:34:00,400
Believe me. And now we're going bird pecking.
643
00:34:00,560 --> 00:34:02,960
The leader of the other team...
644
00:34:04,040 --> 00:34:08,080
is Walter. The super servant is Hannelore.
645
00:34:09,120 --> 00:34:12,400
And Loïc goes to get the water bottle,
up and down to the car.
646
00:34:12,560 --> 00:34:14,440
Shut up, huh.
- I swear.
647
00:34:14,600 --> 00:34:17,120
Or I'll cut your head off.
- Look. Pinky swear.
648
00:34:17,280 --> 00:34:18,880
I really believe in that.
649
00:34:19,040 --> 00:34:20,360
Hey man. That's so exciting.
650
00:34:20,520 --> 00:34:23,160
But you just don't have to say anything
and I'll say it.
651
00:34:23,320 --> 00:34:26,600
I am happy, because I already said yesterday: He.
I already said it yesterday.
652
00:34:26,760 --> 00:34:31,120
Niels is a strong pawn.
He's so sure of himself.
653
00:34:31,280 --> 00:34:34,840
He can convince so many people,
because everyone trusts him too,
654
00:34:35,000 --> 00:34:36,760
that it's easy to...
655
00:34:36,920 --> 00:34:39,760
He actually thinks
I'm going along with his story,
656
00:34:39,920 --> 00:34:44,320
but actually, tip to shove,
he goes along with my story.
657
00:34:44,480 --> 00:34:46,840
Don't let him talk you into
the table.
658
00:34:47,000 --> 00:34:49,840
But I vote for Walter anyway.
I can't go back after such a plea.
659
00:34:50,000 --> 00:34:52,720
Me too.
- I have a three-page plea.
660
00:34:54,840 --> 00:34:58,040
For now, Ward's vote is
decisive.
661
00:34:58,200 --> 00:35:00,280
But he is not yet
aware of the plans.
662
00:35:01,080 --> 00:35:04,600
Shall we go upstairs?
- I think there's food.
663
00:35:05,560 --> 00:35:08,160
You'll have to
write down Walter's name later.
664
00:35:08,320 --> 00:35:11,600
And that's all you should do.
That's all you have to do.
665
00:35:11,760 --> 00:35:13,440
Okay.
666
00:35:14,400 --> 00:35:17,720
Niels. So far he
has theories about everything.
667
00:35:17,880 --> 00:35:20,080
That no one can follow
what he says anymore.
668
00:35:20,240 --> 00:35:22,360
He has something to say about everything
669
00:35:22,520 --> 00:35:25,240
except for the thing
the game is all about.
670
00:35:25,400 --> 00:35:26,720
That is to point out the traitors.
671
00:35:26,880 --> 00:35:29,560
And now all of a sudden he knows everything
and we all have to vote for Walter.
672
00:35:29,720 --> 00:35:31,000
And I find that really suspicious.
673
00:35:31,160 --> 00:35:33,880
As a front
is formed against Walter,
674
00:35:34,080 --> 00:35:35,560
determines it together with Loïc
675
00:35:35,720 --> 00:35:37,920
his own strategy
for the round table.
676
00:35:38,080 --> 00:35:39,200
Sensing the two traitors
677
00:35:39,360 --> 00:35:41,760
that they no longer
control Jamie-Lee
678
00:35:41,920 --> 00:35:43,880
and prepare a counter move.
679
00:35:44,040 --> 00:35:48,000
What do you see? What are you reading?
I read that Niels does Maureen.
680
00:35:48,160 --> 00:35:51,320
So even if Jamie doesn't follow Maureen
and neither does Hannelore,
681
00:35:51,480 --> 00:35:52,640
we still have a majority.
682
00:35:52,800 --> 00:35:56,040
Jamie told me yesterday
that she wants to play you out
683
00:35:56,200 --> 00:35:58,480
because she wants to make play,
because she wants to make sensation.
684
00:35:58,640 --> 00:36:02,120
Yes, voila. And that works out well for
an influencer, some more YouTube followers.
685
00:36:02,320 --> 00:36:06,440
And certainly then: I was
able to play Walter home. But...
686
00:36:06,600 --> 00:36:08,280
Yes it is.
- But be careful.
687
00:36:08,440 --> 00:36:10,880
You can also ask her:
If I say tonight at the table
688
00:36:11,040 --> 00:36:13,760
that I'm 100 percent sure
it's Jamie
689
00:36:13,920 --> 00:36:15,520
and I can argue that too,
690
00:36:15,680 --> 00:36:17,840
then we just have to hope
we get a traitor,
691
00:36:18,000 --> 00:36:20,640
because otherwise we might still lose
the game.
692
00:36:20,800 --> 00:36:23,720
And then I can knock Jamie
down if she attacks me.
693
00:36:23,880 --> 00:36:27,320
"Jamie, you're
acting very suspicious."
694
00:36:27,480 --> 00:36:31,880
Unless she plays the game so well
by creating confusion everywhere
695
00:36:32,040 --> 00:36:35,000
and then eventually
would vote for Maureen...
696
00:36:35,160 --> 00:36:38,600
But you don't know that. She might as well make
a frontal attack at me.
697
00:36:38,760 --> 00:36:41,880
Or possibly to Hannelore.
We don't know.
698
00:36:42,040 --> 00:36:46,880
If you're wrong today, you're the jack.
- I know, but I'll take that risk.
699
00:36:47,040 --> 00:36:51,880
And you can only be right
if you are now sure of the three names.
700
00:36:52,040 --> 00:36:54,600
I am sure.
- But why?
701
00:36:56,920 --> 00:36:59,480
That was also noticeable in the container.
- Not sure, is it?
702
00:36:59,640 --> 00:37:03,040
We were informed that the traitors
were allowed to choose the groups
703
00:37:03,200 --> 00:37:04,200
to sit in the car.
704
00:37:04,920 --> 00:37:06,840
Loic was with you.
705
00:37:07,000 --> 00:37:08,520
I had Hannelore.
706
00:37:09,360 --> 00:37:12,120
And... Walter sat with you.
707
00:37:12,640 --> 00:37:18,360
And then you have one car with
those who don't know. That's Kim and Bart.
708
00:37:18,520 --> 00:37:20,080
Because those, yes...
709
00:37:21,000 --> 00:37:22,960
"Yes, I'll follow."
710
00:37:23,120 --> 00:37:25,160
But you argue.
711
00:37:25,320 --> 00:37:28,000
No, I want to think,
because it's the last...
712
00:37:28,160 --> 00:37:32,240
- If you're wrong today...
- But it's correct. I am sure.
713
00:37:32,400 --> 00:37:35,680
I am sure. I'm going home,
I'm committing my fate to it.
714
00:37:35,840 --> 00:37:39,240
Make your plan with that game here.
I'm gone, I'm going home on foot.
715
00:37:39,800 --> 00:37:41,400
I'm sure it's not him.
716
00:37:41,560 --> 00:37:44,320
A traitor would never
sit on Hannelore for days on end,
717
00:37:44,480 --> 00:37:46,880
and she starts bleating next to me
when she gets into trouble.
718
00:37:47,040 --> 00:37:48,560
She is not. And neither am I.
- Sorry.
719
00:37:48,720 --> 00:37:50,680
We are already four.
- Yes, okay.
720
00:37:50,840 --> 00:37:53,720
But suppose
you are now a traitor...
721
00:37:53,880 --> 00:37:55,360
No.
- Oh no.
722
00:37:55,520 --> 00:37:59,040
I'm not saying you are one, but
then this would really be the ultimate move.
723
00:37:59,200 --> 00:38:01,760
You have to stop thinking for a moment.
- No no. Definitely don't stop.
724
00:38:01,920 --> 00:38:04,880
You just have to think logically.
Just very short. Not too far.
725
00:38:05,040 --> 00:38:07,480
I haven't
voted anyone home here yet who isn't... Except for Wendy.
726
00:38:07,640 --> 00:38:09,040
Yes, it is also not daring.
727
00:38:09,200 --> 00:38:12,000
I'm just going to say Walter.
I'm not talking about facts.
728
00:38:12,160 --> 00:38:14,920
Because you're sweeping the facts off the table
for everyone.
729
00:38:15,080 --> 00:38:17,120
I say: But I take your gut.
730
00:38:17,280 --> 00:38:21,000
Okay, but you have to understand
that someone wants to think for a moment.
731
00:38:21,160 --> 00:38:22,600
Just think.
- I'm going to think.
732
00:38:22,760 --> 00:38:27,040
I have to...
I have to go for a walk right away.
733
00:38:27,200 --> 00:38:31,720
This evening he is having dinner with his
madam in Antwerp. I'm sure of it.
734
00:38:32,440 --> 00:38:34,120
I have five men with me.
Maureen still doubts,
735
00:38:34,280 --> 00:38:35,880
because that Hannelore likes
to play home.
736
00:38:36,040 --> 00:38:42,160
If I follow Niels, Niels will of course sign
his death warrant if it doesn't work out.
737
00:38:42,320 --> 00:38:44,560
But some have already done that here.
738
00:38:44,720 --> 00:38:48,960
Tell them they're 95 percent sure
and then go home.
739
00:38:49,840 --> 00:38:52,440
It's time you start saying your theory
,
740
00:38:52,600 --> 00:38:54,200
because it's panic in the chicken room.
741
00:38:54,360 --> 00:38:57,800
Yes Yes. But the thing is:
Niels says that if he's wrong now...
742
00:38:57,960 --> 00:39:03,400
"Yes, then I'll be out tomorrow."
Or something like that, he must have said.
743
00:39:03,560 --> 00:39:05,160
Niels has no theory all the time.
744
00:39:05,320 --> 00:39:07,320
Then he comes back and says,
Oh, it's Walter.
745
00:39:07,480 --> 00:39:09,960
Everyone on Walter.
But that's also fucking weird.
746
00:39:10,120 --> 00:39:12,600
And Jamie-Lee just goes along.
He doesn't think.
747
00:39:12,760 --> 00:39:16,320
But one of those two, Niels or Walter,
is one. Anyway.
748
00:39:16,480 --> 00:39:18,880
And I think it's Niels.
That's what it comes down to.
749
00:39:19,040 --> 00:39:20,040
Yes, okay.
750
00:39:20,200 --> 00:39:23,360
From day one I have had
the feeling that Niels is one of them.
751
00:39:23,520 --> 00:39:25,160
But there's no other way...
752
00:39:25,320 --> 00:39:30,200
Allee, you can no
longer convince people to go to Niels,
753
00:39:30,360 --> 00:39:33,680
And I'd have a hard time defending Walter, too , so...
754
00:39:34,520 --> 00:39:35,520
And.
755
00:39:35,680 --> 00:39:37,520
Are we going to Walter later?
756
00:39:39,360 --> 00:39:40,880
I think that's dangerous.
757
00:39:41,040 --> 00:39:43,240
I don't really understand
why we don't go to Hannelore.
758
00:39:43,400 --> 00:39:49,880
It's not me. It's not Jamie Lee.
Kim, that would surprise me greatly.
759
00:39:50,040 --> 00:39:53,720
So I think if there's a woman
among them, it's Hannelore.
760
00:39:55,600 --> 00:39:58,400
Walter and Loïc try
to strengthen their position
761
00:39:58,560 --> 00:40:01,040
by pulling Bart, Kim and Hannelore
along
762
00:40:01,200 --> 00:40:03,160
in a final renewal
of the pact.
763
00:40:03,320 --> 00:40:05,360
This time without Jamie-Lee.
764
00:40:05,520 --> 00:40:08,280
We
popped our fists in the beginning of the game.
765
00:40:08,440 --> 00:40:10,440
And I want to do that now.
I'm going to open the word.
766
00:40:10,600 --> 00:40:13,280
The name I say is the catchphrase.
767
00:40:13,440 --> 00:40:15,400
Does everyone agree?
- None of us.
768
00:40:15,560 --> 00:40:18,120
Unless it's one of us.
- None of us and it's Maureen.
769
00:40:18,280 --> 00:40:20,320
Are we going to do fists for everyone here?
- Yes Yes.
770
00:40:20,480 --> 00:40:23,720
They see that through the thing... I
don't think that's good. They're watching.
771
00:40:23,880 --> 00:40:25,680
And then? What are they going to do against us?
- Ah yes.
772
00:40:25,840 --> 00:40:27,640
They are four. Voila, boom. come.
773
00:40:27,800 --> 00:40:29,800
No, you shouldn't do that openly.
774
00:40:29,960 --> 00:40:34,280
I've been really torn
between my conscience and my mind today.
775
00:40:34,960 --> 00:40:37,960
I got up and thought:
776
00:40:38,120 --> 00:40:43,560
I'm going to make the pact public
to expose the traitors in our pact.
777
00:40:43,720 --> 00:40:48,400
But my conscience has started to gnaw,
because I'm not going to stab knives in the back.
778
00:40:48,560 --> 00:40:50,360
But...
779
00:40:50,520 --> 00:40:55,840
yes, I still don't know if it
's the smartest thing to sit down at the table today
780
00:40:56,000 --> 00:41:00,600
to say to the group:
Look. We have a pact.
781
00:41:01,200 --> 00:41:03,320
Or that that moment is tomorrow.
782
00:41:05,880 --> 00:41:10,360
Well, everyone is
doing their rounds.
783
00:41:10,520 --> 00:41:14,000
And then you have the disadvantage
that no one wants to say who.
784
00:41:14,160 --> 00:41:15,800
And. And.
785
00:41:16,640 --> 00:41:19,280
Are there those who say it to you?
786
00:41:20,960 --> 00:41:23,400
Nobody comes to talk to me.
I go to everyone, so yes.
787
00:41:23,560 --> 00:41:27,440
The traitor has everything
to gain from keeping that pact right now.
788
00:41:27,600 --> 00:41:31,200
If there are two traitors in that pact,
maybe even three,
789
00:41:31,360 --> 00:41:34,960
I don't even rule it out,
then we've already lost.
790
00:41:35,120 --> 00:41:37,960
'Cause those traitors can
vote someone out any night, sure,
791
00:41:38,120 --> 00:41:42,360
who is an ally, while we are still
guessing who the traitors are.
792
00:41:42,520 --> 00:41:46,880
So those traitors always
have an advantage now. All the time.
793
00:41:52,680 --> 00:41:54,360
It seems
different people
794
00:41:54,520 --> 00:41:56,800
put their cards on the table tonight .
795
00:41:56,960 --> 00:42:00,080
But speaking a name
always involves risks.
796
00:42:00,240 --> 00:42:01,400
So would the shield
797
00:42:01,560 --> 00:42:05,200
be a very welcome protection
for the night.
798
00:42:09,040 --> 00:42:10,920
Wow, that's hard.
799
00:42:11,080 --> 00:42:15,800
1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14.
800
00:42:19,280 --> 00:42:21,760
I'm going to choose the blue.
801
00:42:22,680 --> 00:42:25,520
My daughter's favorite
color is blue.
802
00:42:25,680 --> 00:42:27,240
And my daughter...
803
00:42:29,440 --> 00:42:32,280
after such a long period,
never let me down.
804
00:42:36,760 --> 00:42:38,680
Nothing.
805
00:42:43,400 --> 00:42:46,400
Please, please, please.
Oh, I can't.
806
00:42:51,040 --> 00:42:57,800
Mess. Oh, I hope Niels has it.
Damn. Damn, damn, damn.
807
00:43:00,960 --> 00:43:02,080
I love you, darling.
808
00:43:02,240 --> 00:43:04,880
I'm glad I have the shield
tonight, that I can't be killed.
809
00:43:05,040 --> 00:43:09,280
Then I can just
give full throttle to that round table without worry.
810
00:43:11,320 --> 00:43:15,360
If I want, I'll knock Walter out today,
because I've convinced them all.
811
00:43:16,760 --> 00:43:19,680
The only question is: Am I right?
812
00:43:20,040 --> 00:43:23,520
Just a reminder: We started
with 18, we're still at 9.
813
00:43:23,920 --> 00:43:24,920
Then I'll say it.
814
00:43:25,080 --> 00:43:27,560
Nobody believes this. They should
have come up with another theory.
815
00:43:27,720 --> 00:43:32,160
I think today is the day I
'm going to try to win that race here.
816
00:44:01,000 --> 00:44:03,320
Of Jamie-Lee we
have no information today.
817
00:44:03,480 --> 00:44:06,360
One hears all kinds of things, but that can also be
conscious to protect the traitors
818
00:44:06,520 --> 00:44:08,440
and work in a different way tonight
. I don't know.
819
00:44:08,600 --> 00:44:15,040
So I keep my pact
and I blindly follow Loïc today
820
00:44:15,200 --> 00:44:18,320
with what he gives
as a name in his reasoning.
821
00:44:18,480 --> 00:44:21,120
Because victory is just as close.
822
00:44:23,480 --> 00:44:27,800
Everyone is incredibly stressed.
I think our heart rate doubles.
823
00:44:27,960 --> 00:44:29,240
Yes, I know, it's a game.
824
00:44:29,760 --> 00:44:32,640
But it is so close
to reality that sometimes I think:
825
00:44:32,800 --> 00:44:36,320
Well, what
the hell did I get myself into?
826
00:44:36,480 --> 00:44:39,080
At the moment it seems the
most sensible to me
827
00:44:39,240 --> 00:44:43,120
to follow the people with insights
and then it is still the choice:
828
00:44:43,680 --> 00:44:48,080
do you follow Niels or do you follow Walter,
or do you go for someone else's theory?
829
00:44:48,240 --> 00:44:53,640
Supposing I'm wrong tonight
and I convince the other five,
830
00:44:53,800 --> 00:44:57,760
and Maureen only says "Hannelore"
because she only suspects it...
831
00:45:03,640 --> 00:45:05,040
then i'm screwed, huh.
832
00:45:10,760 --> 00:45:14,600
Gosh... My heartbeat, boy.
At 200 an hour.
833
00:45:14,760 --> 00:45:17,720
I'm stressed
like before the start of a World Cup.
834
00:45:18,240 --> 00:45:22,080
Gosh. That is not normal.
That's really not normal.
835
00:45:22,240 --> 00:45:23,680
Welcome everyone.
836
00:45:23,840 --> 00:45:28,080
I
looked up something in the dictionary especially for you.
837
00:45:28,240 --> 00:45:31,080
The meaning of the word 'sheep'.
838
00:45:31,920 --> 00:45:34,120
An animal with woolen fur.
839
00:45:34,280 --> 00:45:38,840
Or: Someone who behaves
like a meek follower
840
00:45:39,000 --> 00:45:41,800
without own insights or initiatives.
841
00:45:44,320 --> 00:45:46,760
What do we do? Are we going to let the wolf
in ourselves emerge
842
00:45:46,920 --> 00:45:49,080
or are we going to remain a sheep?
843
00:45:49,240 --> 00:45:52,880
Just a reminder: we started
with 18, we're still at 9.
844
00:45:53,040 --> 00:45:56,520
We are halved and the traitors
are still 3.
845
00:45:57,360 --> 00:46:03,600
Also not unimportant:
No silver has been added today.
846
00:46:03,760 --> 00:46:06,880
A bit of an off day I would think.
847
00:46:08,320 --> 00:46:10,640
We can make it a good day
848
00:46:10,800 --> 00:46:12,760
but then we have to
take the bull by the horns.
849
00:46:13,600 --> 00:46:16,240
Okay. The floor is yours.
850
00:46:31,800 --> 00:46:34,960
Who takes the floor? Anyone?
851
00:46:36,120 --> 00:46:37,680
Nobody?
852
00:46:39,840 --> 00:46:44,000
Then I'll say it. If you want.
Which is my theory.
853
00:46:44,160 --> 00:46:46,480
I wrote it down
because I'm not good at it.
854
00:46:46,640 --> 00:46:51,960
So I'm going to read it. But I
think I have the solution. I think.
855
00:46:54,480 --> 00:46:57,800
Sorry, they're scrap paper. Wait, huh.
856
00:46:58,200 --> 00:47:00,320
That's like back in school.
857
00:47:00,920 --> 00:47:05,800
In the past, during my career
, we were often in the race
858
00:47:05,960 --> 00:47:09,040
and then I had to ask my men
to trust me. Hey?
859
00:47:09,200 --> 00:47:12,080
They had to lead for me.
I learned a lot from that.
860
00:47:12,240 --> 00:47:13,880
You must be able to trust your men,
861
00:47:14,040 --> 00:47:16,480
as we must be able to trust our allies .
862
00:47:16,640 --> 00:47:19,760
Always playing open cards,
trying to build a course
863
00:47:19,920 --> 00:47:23,240
and ultimately
to victory.
864
00:47:23,400 --> 00:47:26,800
I've always learned from home
that you have to fight in life.
865
00:47:26,960 --> 00:47:30,040
Very important. You ca
n't get anywhere without fighting.
866
00:47:30,200 --> 00:47:33,600
Not in a career, not on TV. Nowhere.
867
00:47:34,680 --> 00:47:37,800
That fighting, I
think I got that from home.
868
00:47:37,960 --> 00:47:40,840
My daddy is battling
esophageal cancer to this day,
869
00:47:41,000 --> 00:47:44,480
my mom is very young
870
00:47:44,640 --> 00:47:47,320
became a single mother
of two children.
871
00:47:47,480 --> 00:47:50,720
So I do think I learned the lessons
I got from my parents
872
00:47:50,880 --> 00:47:53,600
and that I discovered myself
by starting up my shop,
873
00:47:53,760 --> 00:47:58,320
I want to pass it on to my daughter.
Fight and be honest in life.
874
00:47:58,480 --> 00:48:00,360
I think that
's a very important lesson.
875
00:48:01,640 --> 00:48:05,280
And I took that lesson with me
in terms of the game.
876
00:48:05,440 --> 00:48:08,040
We went for a race,
we started.
877
00:48:08,200 --> 00:48:09,960
I felt comfortable in the peloton.
878
00:48:10,120 --> 00:48:14,280
I was able to look around a bit.
Being able to see who is doing certain maneuvers.
879
00:48:14,440 --> 00:48:17,280
And I have sometimes, yes, had
to sacrifice servants.
880
00:48:17,440 --> 00:48:20,080
People have to push aside,
consciously remain silent,
881
00:48:20,240 --> 00:48:21,920
deliberately don't go along with the story.
882
00:48:22,320 --> 00:48:26,200
But thinking:
they're not going to have me here.
883
00:48:26,360 --> 00:48:29,120
As the course progressed,
I got smarter and smarter.
884
00:48:29,280 --> 00:48:32,360
I've always stayed in the background,
always the bland fun one.
885
00:48:32,520 --> 00:48:34,760
Have a beer, but be attentive.
886
00:48:37,040 --> 00:48:39,200
Excuse me.
- That's okay.
887
00:48:39,360 --> 00:48:44,160
One day, of course,
there will be a moment in the race
888
00:48:44,320 --> 00:48:47,000
on which to attack.
Otherwise you cannot win the race.
889
00:48:47,160 --> 00:48:50,200
If you don't ride up front,
you can never pull the course to you.
890
00:48:50,520 --> 00:48:54,240
I think today is the day
I'm going to try to win that race here.
891
00:48:55,280 --> 00:48:59,680
If I attack and miss,
then I am very sorry for everyone,
892
00:48:59,840 --> 00:49:03,040
but I think, with my intuition,
I'm boink on it.
893
00:49:05,080 --> 00:49:08,520
The name I
'm going to write on my plate today,
894
00:49:08,680 --> 00:49:12,920
is the name of whom I think
would make a good traitor.
895
00:49:13,080 --> 00:49:18,680
Am I right? Shall we see. Do
I get support, am I convincing enough?
896
00:49:20,200 --> 00:49:24,840
But before I want to say who I'm going
to write down, I want to ask one more time:
897
00:49:25,000 --> 00:49:28,840
Does anyone here really have proof
of who it could be?
898
00:49:29,000 --> 00:49:30,520
Because we are always guessing.
899
00:49:30,680 --> 00:49:33,840
No one knows who, what, where.
I do not think so.
900
00:49:34,000 --> 00:49:37,680
Because then the word would have come
just before I took the word.
901
00:49:39,440 --> 00:49:42,000
I've been taking notes for days,
trying to break my head.
902
00:49:42,160 --> 00:49:44,560
I haven't slept all night.
903
00:49:44,720 --> 00:49:46,560
But my name for today
904
00:49:46,720 --> 00:49:49,320
is Walter.
905
00:49:56,960 --> 00:49:59,520
I think: Okay, yes.
Everyone goes full on Maureen.
906
00:49:59,960 --> 00:50:03,080
Bart had promised me to
go on Maureen, Hannelore, Kim.
907
00:50:05,200 --> 00:50:08,640
And then suddenly Niels starts
a plea...
908
00:50:09,080 --> 00:50:12,200
And I don't want to go into details either.
909
00:50:12,360 --> 00:50:15,320
I have to rely purely
on my gut feeling.
910
00:50:15,480 --> 00:50:19,080
I have some leads,
and don't get me wrong, Walter.
911
00:50:20,000 --> 00:50:24,080
You are a top lawyer. You know
how to manipulate people.
912
00:50:24,240 --> 00:50:27,280
That's not a bad thing, you know that.
- I know that.
913
00:50:27,440 --> 00:50:32,160
But if the traitors
remain so under the radar,
914
00:50:32,720 --> 00:50:35,640
it's super hard
to find a starting point.
915
00:50:35,800 --> 00:50:41,040
And I think... I think, Walter,
you're the man for that,
916
00:50:41,200 --> 00:50:43,400
to meet in the tower in the evening
917
00:50:43,560 --> 00:50:49,200
and that you can perfectly tell
your other pawns what to do.
918
00:50:51,080 --> 00:50:54,000
If I then start the final sprint
and I attack
919
00:50:54,160 --> 00:50:57,640
and I walk on a counter,
so that I will be overtaken again,
920
00:50:57,800 --> 00:51:01,160
then, as so often in the race, I
lost every now and then.
921
00:51:02,200 --> 00:51:06,440
And you learn to live with that.
But I will go down fighting.
922
00:51:06,600 --> 00:51:11,120
And I want to throw myself to the fullest.
That's my temperament.
923
00:51:11,720 --> 00:51:15,720
You are mistaken, Niels.
You've written it beautifully.
924
00:51:16,440 --> 00:51:20,720
There is one big, capital fallacy.
925
00:51:20,880 --> 00:51:25,520
And your fallacy is: There is no evidence,
so we continue on the appeal.
926
00:51:26,040 --> 00:51:30,720
But... your second fallacy,
in my opinion, is:
927
00:51:30,880 --> 00:51:32,760
There are three traitors.
928
00:51:34,000 --> 00:51:37,800
I'm convinced
I have the other two as well.
929
00:51:37,960 --> 00:51:39,680
But I'm not going to say those names yet.
930
00:51:39,840 --> 00:51:44,760
Well. I am convinced
that I am quite close to the traitors.
931
00:51:45,520 --> 00:51:48,240
The puzzle pieces
are falling into place for me.
932
00:51:48,400 --> 00:51:51,600
Can I prove it?
As good as you: No.
933
00:51:52,120 --> 00:51:54,800
Should I go by gut feeling?
I've learned one thing in my career:
934
00:51:54,960 --> 00:51:56,480
Never go by your gut feeling.
935
00:51:56,640 --> 00:51:58,880
And then I came to only one conclusion.
936
00:51:59,040 --> 00:52:02,640
Why the hell did they
put a couple in there?
937
00:52:02,800 --> 00:52:07,640
I thought, Yes, if Sieg is an ally,
the odds are relatively high
938
00:52:07,800 --> 00:52:10,360
that Maureen is a traitor.
939
00:52:10,520 --> 00:52:13,640
Your profile also matched it.
A young mom.
940
00:52:13,800 --> 00:52:18,840
So ideal. Yes, that's already very... You have
an incredibly soft appearance.
941
00:52:19,000 --> 00:52:20,640
But...
942
00:52:20,800 --> 00:52:25,360
You have also
set yourself up very smoothly from the start.
943
00:52:25,520 --> 00:52:28,320
You've always been
pointing fingers in the discussions here
944
00:52:28,480 --> 00:52:29,720
to one person.
945
00:52:29,880 --> 00:52:32,760
You've never been
able to give a real clue to that either.
946
00:52:32,920 --> 00:52:34,400
So my puzzle falls into place.
947
00:52:34,560 --> 00:52:37,520
And you are my last puzzle piece.
948
00:52:37,680 --> 00:52:41,640
And I'm voting for you because I think
you could do the role perfectly.
949
00:52:41,800 --> 00:52:45,360
For me it's very simple:
It's Maureen.
950
00:52:47,160 --> 00:52:50,680
The only way to defend our wagon
is to attack Maureen.
951
00:52:50,840 --> 00:52:54,720
And even if Jamie-Lee doesn't
want to join the pact anymore,
952
00:52:54,880 --> 00:52:56,440
are we five out of six,
953
00:52:56,600 --> 00:52:58,840
and that is still enough
for an absolute majority.
954
00:53:00,160 --> 00:53:02,840
Maureen, I'm going to vote for you,
and I'll tell you why.
955
00:53:03,000 --> 00:53:06,640
One: I think that, yes,
is a plausible hypothesis.
956
00:53:08,080 --> 00:53:11,280
That in the couple one of the two
should be a traitor.
957
00:53:11,440 --> 00:53:16,200
Two, you've been
on Hannelore consistently for three days,
958
00:53:16,640 --> 00:53:19,000
and I know that Hannelore is not a traitor.
959
00:53:19,320 --> 00:53:24,040
And a third argument is
that when Ann was targeted by Dirk
960
00:53:24,200 --> 00:53:27,880
something notable has happened where
Kim and you have spoken,
961
00:53:28,040 --> 00:53:30,680
to
give the final push, as it were
962
00:53:30,840 --> 00:53:35,840
to permanently banish Ann.
Point on the line.
963
00:53:39,640 --> 00:53:41,640
I might
also add:
964
00:53:41,800 --> 00:53:46,520
I vote for you too, of course, Maureen.
On the one hand, out of self-preservation.
965
00:53:46,680 --> 00:53:48,600
But on the other hand
because I've also been thinking
966
00:53:48,760 --> 00:53:51,040
about why you'd
be a good traitor.
967
00:53:51,200 --> 00:53:56,960
I follow Loic. You come in here as a couple,
we know Sieg is not a traitor.
968
00:53:57,440 --> 00:53:59,680
So I'd like to know now.
969
00:54:00,560 --> 00:54:04,360
And then I thought:
Yes. I have you. I have you.
970
00:54:04,520 --> 00:54:08,200
Because no one believes this. They should
have come up with another theory.
971
00:54:09,360 --> 00:54:11,200
A thing.
972
00:54:11,360 --> 00:54:13,160
I have a question for you.
973
00:54:14,360 --> 00:54:17,760
Do you know who the three traitors are?
Except me then.
974
00:54:17,920 --> 00:54:21,400
If I'm one of three.
Who are the other two? Do you know that?
975
00:54:21,680 --> 00:54:27,120
I suspect. And soon, I think,
a potential puzzle will come together.
976
00:54:27,280 --> 00:54:29,640
Okay. I don't know
if Sieg told you
977
00:54:29,800 --> 00:54:32,720
that there's one thing
that really drives him wild.
978
00:54:32,880 --> 00:54:36,520
And that is the fact
that I can remember a lot of things.
979
00:54:36,680 --> 00:54:39,840
And I never thought...
980
00:54:40,000 --> 00:54:45,200
My frank fell very late
on the pact of car one.
981
00:54:53,920 --> 00:54:56,280
And the lesson I learned yesterday
982
00:54:56,440 --> 00:55:00,280
taught me that if we
vote wrong today,
983
00:55:00,440 --> 00:55:04,800
we still have one chance in four to make it with
the allies. That's very little.
984
00:55:05,400 --> 00:55:09,200
Could I take care of that myself? No.
985
00:55:09,360 --> 00:55:13,840
I had to wait for someone here to have
the balls to say,
986
00:55:14,000 --> 00:55:18,000
thank you for that, Niels:
I think I know who they are.
987
00:55:18,960 --> 00:55:24,400
And if you weren't,
I assumed you were a traitor.
988
00:55:25,000 --> 00:55:28,200
Because I think
you're a very smart person
989
00:55:28,360 --> 00:55:32,960
and otherwise you would have long
since seen that I am an ally.
990
00:55:37,520 --> 00:55:38,840
We're going to vote.
991
00:55:39,000 --> 00:55:41,760
I suggest we all
take our paper
992
00:55:41,920 --> 00:55:48,480
and write with the marker a name
we want to banish from this castle.
993
00:55:48,880 --> 00:55:53,800
Of course, that pact of ours
is actually a bit dangerous, I think.
994
00:55:53,960 --> 00:55:58,440
I would like to stand up for the ally
and I want to stand up for that too...
995
00:55:59,560 --> 00:56:03,040
but I'm afraid
if I don't join the pact,
996
00:56:03,200 --> 00:56:05,720
I am killed tomorrow.
997
00:56:10,440 --> 00:56:13,680
Yes, the plan is clear.
Surely we, the three traitors,
998
00:56:13,840 --> 00:56:17,080
Walter, Jamie and I
are going to vote for Maureen.
999
00:56:17,640 --> 00:56:20,520
All the cards are in our hand.
We just have to lay them.
1000
00:56:20,960 --> 00:56:24,240
As agreed.
As we promised each other.
1001
00:56:26,480 --> 00:56:29,520
Has everyone written down a name?
1002
00:56:30,000 --> 00:56:32,120
We start with Hannelore.
1003
00:56:32,280 --> 00:56:34,440
I'm banning today,
I've already announced it, Maureen.
1004
00:56:34,600 --> 00:56:37,280
For the first time, while you've
already sat on me three times.
1005
00:56:37,440 --> 00:56:43,080
But I think it's time
to know clearly who you are.
1006
00:56:43,240 --> 00:56:44,920
You banish Maureen. Walter.
1007
00:56:45,080 --> 00:56:46,560
I have little introduction.
1008
00:56:47,360 --> 00:56:48,600
Maureen.
1009
00:56:49,040 --> 00:56:51,680
Bart. Who will be banned?
1010
00:56:51,840 --> 00:56:54,600
Yes. I saw everyone walking around today
1011
00:56:54,760 --> 00:57:00,160
with booklets and with drawings
and with brackets. Very complicated.
1012
00:57:01,280 --> 00:57:07,440
Because I want to go completely crazy for once,
I want to follow Niels.
1013
00:57:11,360 --> 00:57:15,680
One thing happened yesterday
and it opened everything up for me.
1014
00:57:15,840 --> 00:57:18,760
You have said: I play the game
within the game within the game.
1015
00:57:18,920 --> 00:57:21,320
That was math again for me.
I thought: how is that going?
1016
00:57:21,480 --> 00:57:26,760
But that's what you did.
And no one can do it like you do.
1017
00:57:26,920 --> 00:57:28,760
And therefore your name.
1018
00:57:28,920 --> 00:57:30,200
Maureen.
1019
00:57:30,360 --> 00:57:32,720
The woman of consequence...
1020
00:57:33,560 --> 00:57:36,400
go along with the hope.
1021
00:57:36,920 --> 00:57:38,520
'Walter' I wrote down.
1022
00:57:38,680 --> 00:57:42,320
Two votes against Walter,
two votes against Maureen.
1023
00:57:42,840 --> 00:57:45,080
Loic.
1024
00:57:45,480 --> 00:57:47,840
I chose Maureen.
1025
00:57:50,680 --> 00:57:53,880
Ward.
- I think I'm going to follow Niels.
1026
00:57:56,800 --> 00:58:01,200
It's three-three
and three votes to go.
1027
00:58:01,360 --> 00:58:03,400
Kim, tell us.
1028
00:58:04,040 --> 00:58:07,320
I have heard all of you
and I have chosen it
1029
00:58:07,480 --> 00:58:12,440
to vote out an incredibly talented,
smart human being today,
1030
00:58:12,600 --> 00:58:13,600
and that's walter.
1031
00:58:17,560 --> 00:58:19,360
Niels.
1032
00:58:19,520 --> 00:58:24,240
I voted for you, Walter,
because I think you're my man.
1033
00:58:26,440 --> 00:58:29,160
Jamie-Lee, who are you banishing
from the castle?
1034
00:58:29,320 --> 00:58:31,040
Yeah, I really don't know what to say.
1035
00:58:31,440 --> 00:58:34,440
Sorry, walter. I think you're really great.
- No problem.
1036
00:58:34,600 --> 00:58:38,240
I think we're still underestimating
how smart you are.
1037
00:58:38,400 --> 00:58:41,840
Next to me, you're probably
20,000 times smarter.
1038
00:58:42,000 --> 00:58:43,400
I'm sorry I voted for you.
1039
00:58:43,560 --> 00:58:48,120
If my partner doesn't
keep me informed, then I don't know anything.
1040
00:58:48,280 --> 00:58:51,720
So I wonder: Did she do that
on purpose to make me look super suspicious?
1041
00:58:51,880 --> 00:58:52,880
I do not know.
1042
00:58:53,040 --> 00:58:56,560
Jamie-Lee, that caught me by surprise.
It was all pretty good until yesterday .
1043
00:58:56,720 --> 00:59:01,520
Even though there was already
a certain protest growing from Jamie.
1044
00:59:01,680 --> 00:59:03,400
For whatever reason.
You should ask her that.
1045
00:59:03,560 --> 00:59:07,200
I think that's a bit unfortunate.
1046
00:59:07,360 --> 00:59:11,360
Because you are actually handing
over an almost certain victory.
1047
00:59:11,960 --> 00:59:15,800
With six votes out of nine, Walter,
you can stand.
1048
00:59:15,960 --> 00:59:19,240
You may walk to your seat.
1049
00:59:19,400 --> 00:59:22,760
And there we
really want to know who you are.
1050
00:59:22,920 --> 00:59:24,880
Do I play the king home today?
1051
00:59:25,480 --> 00:59:27,360
Goh.
1052
00:59:28,600 --> 00:59:30,320
It's really blowing.
1053
00:59:30,480 --> 00:59:34,800
I've come to a point
where I want to win. 100 percent.
1054
00:59:36,800 --> 00:59:37,800
100 percent.
1055
00:59:44,200 --> 00:59:46,720
I'm actually glad
it's over. Yes.
1056
00:59:46,880 --> 00:59:49,320
And I mean that
from the bottom of my heart.
1057
00:59:51,200 --> 00:59:56,360
But I also felt that my limit was up.
Yes? I also started to get tired.
1058
00:59:58,400 --> 01:00:02,800
Those who thought
it was fun to be a traitor at the beginning of the game,
1059
01:00:03,200 --> 01:00:05,120
you are mistaken. Yes?
1060
01:00:05,280 --> 01:00:06,520
I am a traitor.
1061
01:00:09,480 --> 01:00:12,120
Walter.
- So you succeeded today...
1062
01:00:12,480 --> 01:00:13,920
Wow.
1063
01:00:15,360 --> 01:00:20,000
I've always known: If a traitor
falls, I'll be the first.
1064
01:00:20,160 --> 01:00:24,280
And I never thought it
would take this long, so ciao and see you soon.
1065
01:00:24,440 --> 01:00:27,160
Very nicely played.
- Thank you, Walter.
1066
01:00:27,320 --> 01:00:28,520
Mother.
1067
01:00:29,160 --> 01:00:32,200
Amai, amai, amai.
- Wow.
1068
01:00:33,280 --> 01:00:35,080
Walter is called king.
1069
01:00:38,320 --> 01:00:40,680
This is the queen.
1070
01:00:45,360 --> 01:00:48,800
Ann sacrificed herself
for the allies.
1071
01:00:48,960 --> 01:00:50,880
And I feel a little bit,
if I may,
1072
01:00:51,040 --> 01:00:53,720
as if I had sacrificed myself
for the traitors.
1073
01:00:53,880 --> 01:00:57,680
And in the end, if at the end
of the game the traitors win the game,
1074
01:00:57,840 --> 01:01:02,440
then it has been a very clean puzzle
that has come together.
1075
01:01:02,600 --> 01:01:05,400
Congratulations, everyone.
I am proud of you.
1076
01:01:05,560 --> 01:01:08,120
Finally played a traitor home.
1077
01:01:08,280 --> 01:01:11,880
Be aware: there are two other
traitors. They can seduce someone.
1078
01:01:12,040 --> 01:01:15,200
You don't have to go into that.
But congratulations.
1079
01:01:15,360 --> 01:01:18,640
I wish you a very nice evening.
- Thank you.
1080
01:01:18,800 --> 01:01:23,520
I think we should just keep
looking for the others from now on.
1081
01:01:24,200 --> 01:01:26,800
I would be very sorry,
tomorrow at breakfast,
1082
01:01:26,960 --> 01:01:28,480
that we are back with eight.
1083
01:01:28,640 --> 01:01:31,320
That is, someone
has been seduced
1084
01:01:31,480 --> 01:01:33,920
to join the traitors.
1085
01:01:34,080 --> 01:01:38,400
Then know that we
will never be able to win the game again.
1086
01:01:38,560 --> 01:01:41,640
So I hope all,
take a lesson from that tonight,
1087
01:01:41,800 --> 01:01:44,080
that no one joins.
1088
01:01:44,240 --> 01:01:47,480
If someone does join,
no problem.
1089
01:01:47,640 --> 01:01:50,400
I'll continue the search tomorrow,
because I have the shield.
1090
01:01:51,360 --> 01:01:52,360
Please.
1091
01:01:55,880 --> 01:01:59,360
The allies have finally
achieved their first success.
1092
01:01:59,520 --> 01:02:01,520
But there is no euphoria.
1093
01:02:01,680 --> 01:02:05,040
There are still
two traitors in the game.
1094
01:02:05,200 --> 01:02:09,440
Moreover, agreements have been
broken, and that hits hard.
1095
01:02:09,800 --> 01:02:11,880
How come you
suddenly voted differently?
1096
01:02:12,040 --> 01:02:14,240
Yes, I couldn't do anything else.
Didn't you count?
1097
01:02:14,400 --> 01:02:16,080
I thought you were going to do that too.
- No no.
1098
01:02:16,240 --> 01:02:18,040
When you voted, he started.
1099
01:02:18,200 --> 01:02:21,080
I feel like there
's another pact made behind my back
1100
01:02:21,240 --> 01:02:22,640
not to inform me.
1101
01:02:22,800 --> 01:02:25,760
I told you at the campfire.
I have said it.
1102
01:02:25,920 --> 01:02:29,480
Yeah, okay, but you talked about three names.
- Yes No. No.
1103
01:02:29,640 --> 01:02:31,960
I said about who.
- But this said...
1104
01:02:32,120 --> 01:02:34,360
I thought you would follow.
1105
01:02:34,520 --> 01:02:36,800
If the pact was broken.
- Yes No.
1106
01:02:36,960 --> 01:02:40,040
You knew it was broken, right?
- No, it wasn't said that way.
1107
01:02:40,200 --> 01:02:42,680
Yes. Hey.
1108
01:02:43,080 --> 01:02:44,920
Niels is the hero of the game.
1109
01:02:45,640 --> 01:02:49,000
Who would have thought that?
Two things I know nothing about.
1110
01:02:49,160 --> 01:02:51,400
The course and math.
1111
01:02:51,560 --> 01:02:54,080
And that together
helped me a bit.
1112
01:02:54,240 --> 01:02:55,800
Gee, I'm content.
1113
01:02:55,960 --> 01:02:59,360
And now we just can't let ourselves be
tempted to join this night.
1114
01:02:59,520 --> 01:03:01,800
Gosh, guys. I was a bit stressed.
1115
01:03:01,960 --> 01:03:03,960
Now the cards are a bit better.
1116
01:03:04,120 --> 01:03:08,960
So if Niels hadn't done this today,
I'd be the sjaak.
1117
01:03:09,120 --> 01:03:12,280
Say, but you did
play clean, say.
1118
01:03:12,440 --> 01:03:14,400
No, but really.
- And that for a simple driver.
1119
01:03:14,560 --> 01:03:20,280
Gee, I'm happy. Well, I'm really glad
I found someone.
1120
01:03:20,440 --> 01:03:23,880
And the other two is
a matter of time. Because, yes...
1121
01:03:24,040 --> 01:03:27,080
Very honest? They
don't realize what they've done
1122
01:03:27,240 --> 01:03:31,240
because they just both
sided with Maureen.
1123
01:03:33,160 --> 01:03:35,840
As a result
, they are now super suspicious.
1124
01:03:37,080 --> 01:03:38,520
Goh.
1125
01:03:39,560 --> 01:03:41,520
Yes, fine.
- Spicy, man. Spicy.
1126
01:03:41,680 --> 01:03:43,600
I think I
can sit in the middle now. First.
1127
01:03:43,760 --> 01:03:45,240
Yes, you may.
- Absolutely, absolutely.
1128
01:03:45,400 --> 01:03:48,000
Can I sit next to you then?
- You can sit next to me.
1129
01:03:48,160 --> 01:03:51,640
I made a huge mistake.
I went full on Maureen,
1130
01:03:51,800 --> 01:03:57,320
while Walter was actually
already doomed.
1131
01:03:59,920 --> 01:04:02,760
Yes. Jamie didn't tell me that.
1132
01:04:04,760 --> 01:04:08,760
How do you feel?
- Yes, now we are the cigar. Both.
1133
01:04:08,920 --> 01:04:11,840
Yeah right. Oh, I
let myself be so talked into by Loïc.
1134
01:04:12,000 --> 01:04:14,720
Oh, I'm fucking mad at myself.
- By me?
1135
01:04:14,880 --> 01:04:17,920
Yes, but I'm not mad at you.
I'm mad at myself.
1136
01:04:18,640 --> 01:04:21,720
Yeah, I don't know how we're going to get out
of this.
1137
01:04:21,880 --> 01:04:23,960
Yes, no.
1138
01:04:24,120 --> 01:04:27,480
I've been sitting here saying it's Walter since day one
1139
01:04:27,640 --> 01:04:31,760
and that the pact allows me
to operate from his shadow
1140
01:04:31,920 --> 01:04:34,800
to the others,
but especially to him.
1141
01:04:34,960 --> 01:04:38,320
And I knew I had to
break that pact to make that public as well.
1142
01:04:38,480 --> 01:04:43,360
I doubted so hard
whether I would do that today or tomorrow.
1143
01:04:44,560 --> 01:04:48,680
I finally decided to
do it tomorrow, but that's a day late.
1144
01:04:48,840 --> 01:04:52,760
And there I
made a crucial mistake for myself.
1145
01:04:54,240 --> 01:04:56,360
Yes, now the pact no longer exists.
1146
01:04:56,520 --> 01:04:59,160
So now we're not defended
for the murder.
1147
01:04:59,320 --> 01:05:00,960
It's you or me.
1148
01:05:02,000 --> 01:05:04,960
I know it's just one of the two of us.
1149
01:05:05,120 --> 01:05:07,040
To me, that means
there's a third.
1150
01:05:07,200 --> 01:05:10,960
Then we have fifty-fifty here...
- No, she's convinced it's me.
1151
01:05:11,120 --> 01:05:12,480
I think she.
1152
01:05:12,640 --> 01:05:14,360
Oké, da's heel fucked up.
1153
01:05:14,520 --> 01:05:18,840
Our only salvation is the third dan.
- Yes, and he is outside the group.
1154
01:05:19,000 --> 01:05:21,560
They did everything
to survive each other inside the wagon.
1155
01:05:21,720 --> 01:05:25,360
And that's Maureen. For me.
1156
01:05:25,880 --> 01:05:27,480
I know that. I really thought that.
1157
01:05:27,640 --> 01:05:29,240
There are two more traitors.
1158
01:05:32,600 --> 01:05:35,600
Now, I have a hunch who that is.
1159
01:05:35,760 --> 01:05:39,360
I'm not 100 percent sure yet,
because strange things still happen
1160
01:05:39,520 --> 01:05:42,920
and everyone has
different theories about that.
1161
01:05:43,440 --> 01:05:46,960
Well, Niels's theory was conclusive,
1162
01:05:47,120 --> 01:05:50,400
so I'm very curious
what he has to say about that,
1163
01:05:50,560 --> 01:05:52,360
but I think...
1164
01:05:53,240 --> 01:05:54,240
Hannelore.
1165
01:05:55,360 --> 01:05:57,800
There are plenty of question marks for the allies
1166
01:05:57,960 --> 01:05:59,640
to sleep on for a night.
1167
01:05:59,800 --> 01:06:04,520
And the traitors? They meet
for the first time without Walter.
1168
01:06:04,680 --> 01:06:06,120
Will they find a second breath?
1169
01:06:06,280 --> 01:06:09,400
Because Loïc feels betrayed
by Jamie-Lee.
1170
01:06:13,240 --> 01:06:15,640
Holy moly, guacamole.
1171
01:06:15,800 --> 01:06:17,680
Mother.
- Walter...
1172
01:06:17,840 --> 01:06:19,600
I'm not going to lie,
it's weird standing here with two.
1173
01:06:19,760 --> 01:06:21,120
Rest in peace.
1174
01:06:22,120 --> 01:06:24,920
Wow. What a twist.
1175
01:06:25,080 --> 01:06:28,240
You didn't see it coming?
- I didn't see it coming. Sincere.
1176
01:06:28,400 --> 01:06:30,360
100 percent, I'm really not lying here,
1177
01:06:30,520 --> 01:06:32,680
today it was not my idea
to take Walter out.
1178
01:06:32,840 --> 01:06:33,920
I would have liked to have started it.
1179
01:06:34,080 --> 01:06:37,320
It was really 100 percent Niels today
and I went along.
1180
01:06:37,480 --> 01:06:38,800
So...
- It was perfect.
1181
01:06:39,320 --> 01:06:41,680
I'm just screwed sick.
I can't control it now.
1182
01:06:41,840 --> 01:06:42,960
Jamie has everything under control.
1183
01:06:43,120 --> 01:06:48,320
I can't force it anymore.
Only Jamie has the strength now
1184
01:06:48,480 --> 01:06:50,080
to keep the traitors alive.
1185
01:06:50,240 --> 01:06:52,600
If I had gone with Walter,
would I have been cleared?
1186
01:06:52,760 --> 01:06:54,400
No, neither. It was too late.
- More.
1187
01:06:54,560 --> 01:06:56,640
Then I was even more suspicious?
- Less.
1188
01:06:57,080 --> 01:07:00,000
You have
clung together with three such today...
1189
01:07:00,160 --> 01:07:01,440
Man, even I thought it was striking.
1190
01:07:01,600 --> 01:07:04,280
I would even think that I am
not a traitor and you three are.
1191
01:07:04,440 --> 01:07:07,520
Then why don't you warn me?
- Sorry, I didn't think that far.
1192
01:07:07,680 --> 01:07:09,280
I have to think a lot. I have to lie a lot.
1193
01:07:09,440 --> 01:07:12,080
Okay, but if you know
Walter's gonna die anyway,
1194
01:07:12,240 --> 01:07:14,520
do you have to tell me
so that I know?
1195
01:07:14,680 --> 01:07:17,680
You never chatted with me about that at any point . None.
1196
01:07:17,840 --> 01:07:19,840
No signal. Nothing.
1197
01:07:20,800 --> 01:07:25,120
I can't possibly know,
the things you think and hear.
1198
01:07:26,480 --> 01:07:29,920
I didn't really lie to Loïc,
because I didn't initiate it today.
1199
01:07:30,080 --> 01:07:34,480
But it was my idea to
play Walter out. So it's a double game.
1200
01:07:34,640 --> 01:07:37,000
So you're completely
outplaying me.
1201
01:07:37,160 --> 01:07:38,160
No.
- But yes.
1202
01:07:38,320 --> 01:07:42,360
Tomorrow I'll join the story of...
- No, I've dug my own grave now
1203
01:07:42,520 --> 01:07:45,520
by putting everyone on Maureen.
- You can also think that somewhere.
1204
01:07:45,680 --> 01:07:48,000
Come tell me that when I ask:
Come and chat.
1205
01:07:48,160 --> 01:07:49,920
You say:
No, I'm stressed, I'm gone.
1206
01:07:50,080 --> 01:07:53,120
I could play along with the story of,
OK, they might start to suspect him.
1207
01:07:53,280 --> 01:07:55,560
If he wants to chat with me,
I can leave and they think:
1208
01:07:55,720 --> 01:07:56,760
She really doesn't want that.
1209
01:07:56,920 --> 01:08:00,520
My game is Loïc anyway and I'm
the only traitors left
1210
01:08:00,680 --> 01:08:02,400
and win the game.
1211
01:08:02,560 --> 01:08:05,360
And tomorrow I'm gonna
play the game of the rest,
1212
01:08:05,520 --> 01:08:07,200
but I'm going to say to the rest:
1213
01:08:07,360 --> 01:08:11,480
It can't be that Loïc is a traitor.
That is not true.
1214
01:08:11,640 --> 01:08:14,280
And I do think they'll get along.
1215
01:08:14,440 --> 01:08:16,080
If not, I'm
in big trouble.
1216
01:08:16,240 --> 01:08:18,240
So I can't really die.
- No.
1217
01:08:18,400 --> 01:08:20,600
That's why
I'm going to play that game tomorrow,
1218
01:08:20,760 --> 01:08:22,680
to make you innocent.
1219
01:08:24,640 --> 01:08:26,520
I wanted to play it out with the two of us.
1220
01:08:27,080 --> 01:08:28,120
Or alone.
1221
01:08:30,200 --> 01:08:32,560
Anyway
, Loïc and Jamie-Lee have to
1222
01:08:32,720 --> 01:08:34,720
put their differences
aside for a while
1223
01:08:34,880 --> 01:08:38,840
to make an important strategic choice tonight .
1224
01:08:39,000 --> 01:08:40,720
Hey.
- Hey, Staff.
1225
01:08:40,880 --> 01:08:43,720
How are you?
- What a plot twist.
1226
01:08:43,880 --> 01:08:45,480
I'll tell you what the options are.
1227
01:08:45,640 --> 01:08:48,720
You may now
seduce one of the group.
1228
01:08:48,880 --> 01:08:52,840
That means that you
write down the name of who you want to join your team.
1229
01:08:53,000 --> 01:08:56,360
I go to that person's room and I
ask: Do you want to become a traitor, yes or no?
1230
01:08:56,520 --> 01:08:59,960
If that person says yes, he will come here
and you will be three traitors.
1231
01:09:00,120 --> 01:09:04,360
Of course you can also go further with two
and kill someone. That is also possible.
1232
01:09:04,520 --> 01:09:07,280
I'll give you some time.
Think carefully, that's crucial.
1233
01:09:07,440 --> 01:09:10,800
There are only two of you, so it's
important that you make the right choice.
1234
01:09:10,960 --> 01:09:13,720
Okay. It's allowed, it shouldn't.
All yours.
1235
01:09:17,720 --> 01:09:21,240
Jamie-Lee and Loïc face
a very difficult choice.
1236
01:09:21,400 --> 01:09:23,160
Which ally would say yes
1237
01:09:23,320 --> 01:09:25,480
against an invitation
from the traitors?
1238
01:09:25,640 --> 01:09:28,480
Who has
heeded the call of the dark side?
1239
01:09:28,920 --> 01:09:31,320
We'll see that next week.
1240
01:09:31,480 --> 01:09:33,960
Curious how Walter
experienced De Verraders?
1241
01:09:34,120 --> 01:09:36,520
Then watch De Aftocht on VTMGO,
1242
01:09:36,680 --> 01:09:39,800
in which Nicolas Caeyers
brings the exile home every week
1243
01:09:39,960 --> 01:09:42,760
and unravel all the secrets of the game along the way .
104163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.