All language subtitles for A.Night.Of.The.Undead.2022.1080p.WEB-DL.DDP2.0.x264-AOC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,292 --> 00:00:02,875 [somber music] 2 00:00:13,375 --> 00:00:18,375 [ominous tone] [metallic slice] 3 00:00:33,295 --> 00:00:36,545 [ominous music builds] 4 00:00:48,153 --> 00:00:50,903 [birds chirping] 5 00:01:21,109 --> 00:01:24,109 [music intensifies] 6 00:02:33,970 --> 00:02:36,470 [music stops] 7 00:02:53,209 --> 00:02:55,129 - [Daniel] Thanks for joining us on "Live Action Radio," 8 00:02:55,129 --> 00:02:58,189 I'm Daniel Sechtin. Good evening and thanks for listening. 9 00:02:58,189 --> 00:03:01,819 It's been 50 years since the outbreak of 1968, 10 00:03:01,819 --> 00:03:03,649 known as the Night of the Living Dead. 11 00:03:03,649 --> 00:03:05,629 But what really happened that night? 12 00:03:05,629 --> 00:03:08,479 Experts believe radiation from a fallen satellite brought 13 00:03:08,479 --> 00:03:12,199 certain people into an unconscious zombie-like state. 14 00:03:12,199 --> 00:03:14,899 Others claim that we actually witnessed the bodies of the 15 00:03:14,899 --> 00:03:16,819 deceased returning to life. 16 00:03:16,819 --> 00:03:20,569 Today in the 21st century, we know how implausible that is, 17 00:03:20,569 --> 00:03:23,359 but there is a certain fraction of society that still 18 00:03:23,359 --> 00:03:26,269 believes the outbreak was truly the return of the dead. 19 00:03:26,269 --> 00:03:29,119 With the anniversary of the original epidemic approaching, 20 00:03:29,119 --> 00:03:31,174 Americans remain divided. 21 00:03:31,174 --> 00:03:34,759 - How's it going, YouTube, Twitch, Instagram, Facebook. 22 00:03:34,759 --> 00:03:37,429 You know, just kind of hit 'em all at once. 23 00:03:37,429 --> 00:03:39,799 'Cause there's been too many people that have been asking 24 00:03:39,799 --> 00:03:41,809 for me to kind of like leave my thoughts and comments 25 00:03:41,809 --> 00:03:45,439 on just like, the dead are coming back to life. They're not. 26 00:03:45,439 --> 00:03:48,169 And there's people like, Oh, well what about 1968? 27 00:03:48,169 --> 00:03:49,639 No, there's nothing. 28 00:03:49,639 --> 00:03:52,849 There was nothing in 1968. There's nothing going on now. 29 00:03:52,849 --> 00:03:54,799 Internet, friends, family, 30 00:03:54,799 --> 00:03:57,139 you have nothing to be worried about. 31 00:03:57,139 --> 00:04:00,679 You are totally, completely, utterly safe. 32 00:04:00,679 --> 00:04:02,061 And that is that. 33 00:04:02,717 --> 00:04:03,859 - Listen, when it comes to this whole 34 00:04:03,859 --> 00:04:05,209 Night of the Living Dead business, 35 00:04:05,209 --> 00:04:08,419 people seem to be pretty divided about what went down. 36 00:04:08,419 --> 00:04:11,149 Is that that they believe what happened was real or, 37 00:04:11,149 --> 00:04:14,066 they're just crazy. [laughing] I'm sorry, 38 00:04:14,066 --> 00:04:16,519 but how do you justify the dead returning to life? 39 00:04:16,519 --> 00:04:18,739 That just doesn't make any sense to me. 40 00:04:18,739 --> 00:04:20,989 I've heard the stories. I've seen the photos. 41 00:04:20,989 --> 00:04:22,819 My grandfather told me himself that it was 42 00:04:22,819 --> 00:04:26,209 all a load of [bleep] just made to distract us 43 00:04:26,209 --> 00:04:27,529 from the bigger problems that were happening 44 00:04:27,529 --> 00:04:30,769 in our country at that time. You're asking me, sorry. 45 00:04:30,769 --> 00:04:32,719 I gotta agree with the old man. 46 00:04:32,719 --> 00:04:33,906 I think it's all a load of [bleep]. 47 00:04:34,893 --> 00:04:36,439 [static] 48 00:04:36,439 --> 00:04:38,029 - Seems like most of my listeners, 49 00:04:38,029 --> 00:04:39,469 they want my opinion on things 50 00:04:39,469 --> 00:04:42,019 that I don't even talk about online. 51 00:04:42,019 --> 00:04:45,229 Last year it was the UFO incident that occurred in San Diego 52 00:04:45,229 --> 00:04:47,929 involving the Navy warships. 53 00:04:47,929 --> 00:04:51,529 This year it's whether or not the dead come back to life. 54 00:04:51,529 --> 00:04:54,562 And you wanna know my opinion on the 1968 incident? 55 00:04:57,289 --> 00:05:00,019 It wasn't even a government cover up. 56 00:05:00,019 --> 00:05:02,093 It's a [bleep] hoax. 57 00:05:02,093 --> 00:05:03,889 [birds chirping] 58 00:05:03,889 --> 00:05:04,939 - How long would you say we've been 59 00:05:04,939 --> 00:05:07,099 paranormal investigating for? 60 00:05:07,099 --> 00:05:09,919 - We've been doing this for about eight years now. 61 00:05:09,919 --> 00:05:13,429 - Our grandparents met shortly after the events in 1968. 62 00:05:13,429 --> 00:05:15,949 Our family has always believed what went down was real. 63 00:05:15,949 --> 00:05:18,559 Not some hoax, like some people played it out to be. 64 00:05:18,559 --> 00:05:21,199 - My dad said the local authorities tried to cover it up. 65 00:05:21,199 --> 00:05:22,579 - Sounds about right. 66 00:05:22,579 --> 00:05:24,709 - People in this town have a habit of trying to sweep things 67 00:05:24,709 --> 00:05:26,906 under the rug. But you know what they say, 68 00:05:26,906 --> 00:05:28,306 "Truth always comes out." 69 00:05:29,779 --> 00:05:32,299 - Zombies are not real. [laughs] 70 00:05:32,299 --> 00:05:34,009 The government is just trying to make you 71 00:05:34,009 --> 00:05:35,509 think that they are. 72 00:05:35,509 --> 00:05:37,789 First, the government puts chemicals in the water, 73 00:05:37,789 --> 00:05:41,029 which is why I only drink my own urine. And then, and then, 74 00:05:41,029 --> 00:05:43,399 then, then they try to control us through the news. 75 00:05:43,399 --> 00:05:44,929 They try to control our thoughts. 76 00:05:44,929 --> 00:05:47,519 They try to make us think that birds are real. 77 00:05:47,519 --> 00:05:49,702 No, I'm not buying it. 78 00:05:54,139 --> 00:05:55,399 - [Daniel] Whether you believe this can be 79 00:05:55,399 --> 00:05:57,499 explained by science or if you think 80 00:05:57,499 --> 00:05:59,689 it's something more supernatural, 81 00:05:59,689 --> 00:06:03,109 one thing is for certain: the divide is still strong 82 00:06:03,109 --> 00:06:05,239 and the mix of opinions about that night 83 00:06:05,239 --> 00:06:06,469 aren't slowing down. 84 00:06:13,969 --> 00:06:17,219 [ominous guitar music] 85 00:06:25,617 --> 00:06:28,617 [music intensifies] 86 00:06:42,562 --> 00:06:45,395 [music continues] 87 00:07:10,268 --> 00:07:12,108 [music stops] 88 00:07:12,108 --> 00:07:14,858 [exciting music] 89 00:07:54,954 --> 00:07:57,787 [music continues] 90 00:08:25,307 --> 00:08:28,140 [music continues] 91 00:09:02,657 --> 00:09:05,490 [music continues] 92 00:09:46,326 --> 00:09:47,686 [music stops] 93 00:09:47,686 --> 00:09:50,876 - Hey, this is Brandon Ludwig and you're listening to 94 00:09:50,876 --> 00:09:54,739 "Beam Me Up" starring Kenny Scott Guffey, Brian Labuda, 95 00:09:54,739 --> 00:09:57,082 Joe Piazza and Trevor Lasune. 96 00:09:58,042 --> 00:10:00,625 [upbeat music] 97 00:10:01,939 --> 00:10:04,999 - Look, I've said it before and I'll say it again. 98 00:10:04,999 --> 00:10:07,339 This whole Night of the Living Dead fiasco, 99 00:10:07,339 --> 00:10:09,409 it's nothing but a lie. 100 00:10:09,409 --> 00:10:11,240 - That's what you say at least. 101 00:10:11,240 --> 00:10:14,569 - Okay, I'll buy it. Who's been playing your momma's lies? 102 00:10:14,569 --> 00:10:17,479 - Just I know certain people that would think otherwise. 103 00:10:17,479 --> 00:10:19,669 - Really, like someone you know personally? 104 00:10:19,669 --> 00:10:21,292 - Oh, come on, Brady. There's- 105 00:10:22,249 --> 00:10:23,082 - It's okay, Piper. 106 00:10:23,082 --> 00:10:24,082 Let the man speak. 107 00:10:25,347 --> 00:10:28,249 - [scoffs] Wait, you were talking about me. 108 00:10:28,249 --> 00:10:30,319 - Oh, this will be good. 109 00:10:30,319 --> 00:10:32,539 - Listen, growing up in our, 110 00:10:32,539 --> 00:10:34,639 hearing those stories from our families, 111 00:10:34,639 --> 00:10:36,749 you know, they were just- - It was only so they could scare- 112 00:10:36,749 --> 00:10:38,458 - Christ sake, Brady. Just let her finish. 113 00:10:38,458 --> 00:10:40,699 - Are you kidding me Adam, you believe these stories too? 114 00:10:40,699 --> 00:10:42,139 - [Adam] That's not what I said. 115 00:10:42,139 --> 00:10:43,552 - Can I finish? 116 00:10:44,839 --> 00:10:45,892 - As you were saying. 117 00:10:47,329 --> 00:10:50,059 - Look, I'm not saying that the stories are true either, 118 00:10:50,059 --> 00:10:52,309 but you can't deny the effect that they had on us 119 00:10:52,309 --> 00:10:54,349 growing up. - She's not wrong, bro. 120 00:10:54,349 --> 00:10:56,479 My pops used to tell me stories all the time. 121 00:10:56,479 --> 00:10:58,549 His grandfather even knew someone involved. 122 00:10:58,549 --> 00:11:00,409 - [Piper] Yeah. - Of course you're gonna back her up. 123 00:11:00,409 --> 00:11:01,909 She's your girlfriend, dude. 124 00:11:01,909 --> 00:11:04,009 - Honestly, that shit scared me as a kid. 125 00:11:04,009 --> 00:11:06,259 - Right? Anytime I heard it was the anniversary, 126 00:11:06,259 --> 00:11:08,299 I was too afraid to even step outside. 127 00:11:08,299 --> 00:11:10,729 - Let's keep in mind, we were just kids. 128 00:11:10,729 --> 00:11:13,286 I don't think we still feel the same way. 129 00:11:13,286 --> 00:11:14,962 Maybe not all of us. 130 00:11:20,149 --> 00:11:22,339 - Listen, I'm just saying it's important 131 00:11:22,339 --> 00:11:24,769 to keep an open mind about the situation. 132 00:11:24,769 --> 00:11:26,599 Whether you believe it or not, 133 00:11:26,599 --> 00:11:29,119 there's a reason we all can't stop talking about it. 134 00:11:29,119 --> 00:11:32,689 - Well, I can't stop talking about it for different reasons. 135 00:11:32,689 --> 00:11:34,342 So to each their own. 136 00:11:36,589 --> 00:11:38,029 - Guess what? - Hmm? 137 00:11:38,029 --> 00:11:40,942 - This Saturday is the 54th anniversary. 138 00:11:41,869 --> 00:11:43,612 - Wait, you remember the date? 139 00:11:45,199 --> 00:11:47,122 - She's right. Pipe knows her shit. 140 00:11:48,419 --> 00:11:50,392 - Why don't you "pipe" down, Adam? 141 00:11:51,409 --> 00:11:53,632 So it's the anniversary. What's your point? 142 00:11:55,489 --> 00:11:58,759 - [Piper] Why not take it back to where it all began? 143 00:11:58,759 --> 00:11:59,982 - [Brady] Where would that be? 144 00:12:03,379 --> 00:12:06,979 - Right here, this cemetery. 145 00:12:06,979 --> 00:12:08,809 This Saturday, we can go down there 146 00:12:08,809 --> 00:12:12,109 somewhere near the cemetery and do our podcast. 147 00:12:12,109 --> 00:12:14,569 - Yes. Maybe we can find the farmhouse. 148 00:12:14,569 --> 00:12:16,939 - Wait, I thought they tore that place down. 149 00:12:16,939 --> 00:12:19,459 - Um. Says here that someone bought it 150 00:12:19,459 --> 00:12:21,859 and renovated it and now it's a tourist attraction. 151 00:12:21,859 --> 00:12:23,329 - It's not authentic then. 152 00:12:23,329 --> 00:12:24,769 The original farmhouse is where 153 00:12:24,769 --> 00:12:26,659 all those people were killed. 154 00:12:26,659 --> 00:12:28,989 - Oh, bit me, Nerd of the Living Dead. 155 00:12:28,989 --> 00:12:31,656 [all chuckling] 156 00:12:32,910 --> 00:12:34,912 [phone chimes] It's Judy. 157 00:12:35,869 --> 00:12:37,129 - Judy? 158 00:12:37,129 --> 00:12:39,829 - Yeah. She said she is listening to the podcast 159 00:12:39,829 --> 00:12:41,719 and wants to come with us. 160 00:12:41,719 --> 00:12:44,334 - Hell no. Not happening. [all laugh] 161 00:12:44,334 --> 00:12:45,376 It's not happening. 162 00:12:45,376 --> 00:12:48,649 - Yo, listen, for those of you that don't know, 163 00:12:48,649 --> 00:12:51,019 Judy is Brady's ex-girlfriend. 164 00:12:51,019 --> 00:12:52,970 - Fuck off, dude. We weren't dating. 165 00:12:52,970 --> 00:12:54,889 - Then what the hell would you call that? 166 00:12:54,889 --> 00:12:56,269 - It's complicated, man. 167 00:12:56,269 --> 00:12:59,209 - Come on, Brady. Just be mature and let it go. 168 00:12:59,209 --> 00:13:01,339 Besides, we're all still friends. 169 00:13:01,339 --> 00:13:02,839 - I don't think I can do that. 170 00:13:04,159 --> 00:13:07,189 - And for those of you that also don't know, 171 00:13:07,189 --> 00:13:09,589 Brady here blew it at a bonfire party one night 172 00:13:09,589 --> 00:13:12,257 after too much brewski. [slap lands] 173 00:13:13,111 --> 00:13:15,529 - Fuck it. I've got nothing to lose. I'll make arrangements. 174 00:13:15,529 --> 00:13:16,792 We can all just shack up. 175 00:13:17,644 --> 00:13:19,449 - For real? - Why the hell not? 176 00:13:20,299 --> 00:13:22,058 I don't think anyone's been there in a while, 177 00:13:22,058 --> 00:13:25,162 but as far as I'm concerned, it's all ours. 178 00:13:27,139 --> 00:13:29,629 But when I'm right and we find out this is 179 00:13:29,629 --> 00:13:33,649 all a big waste of time, I want an apology from both of you. 180 00:13:33,649 --> 00:13:34,732 And you too, Judy. 181 00:13:39,199 --> 00:13:43,222 - God damn weeds just, ah Jesus. 182 00:13:43,222 --> 00:13:44,222 Ah. Damn it! 183 00:13:45,675 --> 00:13:46,779 Oh, you mother. 184 00:13:46,779 --> 00:13:49,484 It just, yeah. 185 00:13:49,484 --> 00:13:51,948 [grunting] Ah, come. 186 00:13:51,948 --> 00:13:53,135 Ah. 187 00:13:53,644 --> 00:13:54,713 Just ah, 188 00:13:55,919 --> 00:13:58,869 [grunting] 189 00:14:03,319 --> 00:14:05,122 What the fuck? 190 00:14:07,539 --> 00:14:08,979 [shouting] What the fuck? 191 00:14:10,357 --> 00:14:12,607 [grunting] 192 00:14:18,922 --> 00:14:20,962 Hey, this is private land, buddy. 193 00:14:22,339 --> 00:14:24,055 This is my farm. What are you doing? 194 00:14:24,055 --> 00:14:25,549 [eerie music] 195 00:14:25,549 --> 00:14:28,822 Hey, I don't need no damn help. 196 00:14:30,259 --> 00:14:33,832 I can't afford no help anyway, what the fuck you doing? 197 00:14:34,999 --> 00:14:36,322 Hey buddy. 198 00:14:36,322 --> 00:14:37,792 Fuck. You all right? 199 00:14:39,469 --> 00:14:40,869 What the hell are you doing? 200 00:14:41,918 --> 00:14:45,827 I, Jesus Christ, I just- 201 00:14:45,827 --> 00:14:50,827 Ah. 202 00:14:52,561 --> 00:14:55,311 [dramatic music] 203 00:15:01,467 --> 00:15:03,884 [rock music] 204 00:15:29,190 --> 00:15:32,190 [car engine idling] 205 00:15:33,679 --> 00:15:35,177 - Little help here. 206 00:15:35,595 --> 00:15:39,079 [keys jangling] 207 00:15:39,079 --> 00:15:40,211 - Watch out! 208 00:15:43,367 --> 00:15:45,499 So. Having fun yet? 209 00:15:45,499 --> 00:15:46,849 - Oh yeah. 210 00:15:46,849 --> 00:15:49,932 One more bin and we're good to go. - Okay. 211 00:15:50,869 --> 00:15:53,842 So, Judy. 212 00:15:55,969 --> 00:15:57,589 - Why did you do that? 213 00:15:57,589 --> 00:15:58,699 - You could have said no. 214 00:15:58,699 --> 00:16:01,879 - I did, but you can't exactly puss out on a live stream. 215 00:16:01,879 --> 00:16:03,169 - Well, come on. 216 00:16:03,169 --> 00:16:06,019 You guys were good together and we were all really tight. 217 00:16:06,889 --> 00:16:09,189 - Fuck it. I've not seen her since that night. 218 00:16:10,759 --> 00:16:13,909 - You know, I don't really buy it. 219 00:16:13,909 --> 00:16:15,049 - Buy what? 220 00:16:15,049 --> 00:16:16,429 - If you don't believe in any of this, 221 00:16:16,429 --> 00:16:17,779 then why are you doing it? 222 00:16:17,779 --> 00:16:19,489 - Because that's how far I'm willing to go 223 00:16:19,489 --> 00:16:21,880 to get an apology from you. 224 00:16:21,880 --> 00:16:24,502 - [scoffs] Over my dead body. 225 00:16:25,801 --> 00:16:28,468 [Adam coughing] 226 00:16:34,369 --> 00:16:37,309 Adam, that is not a cigarette. 227 00:16:37,309 --> 00:16:38,459 - [Brady] No, it isn't. 228 00:16:39,889 --> 00:16:41,915 - Here. You don't mind sharing? 229 00:16:41,915 --> 00:16:43,248 - Nah. I'm good. 230 00:16:49,124 --> 00:16:50,509 - What the hell would you do that for Piper? 231 00:16:50,509 --> 00:16:53,872 - Because dipshit, you still have to drive and pick up Judy. 232 00:16:55,849 --> 00:16:58,519 - Whatever. Fine, users. 233 00:16:58,519 --> 00:17:01,323 We gotta go. We still gotta stop for gas too. 234 00:17:01,323 --> 00:17:02,414 - Yeah. 235 00:17:02,414 --> 00:17:05,081 [door creaking] 236 00:17:06,665 --> 00:17:10,070 ♪ Thank God that it ain't your ex ♪ 237 00:17:10,070 --> 00:17:12,903 [music continues] 238 00:17:17,583 --> 00:17:21,436 ♪ I can feel your energy's coursing through my veins ♪ 239 00:17:21,436 --> 00:17:26,436 ♪ I like the feel, electric as you numb away my pain ♪ 240 00:17:27,945 --> 00:17:30,784 [horn honks] 241 00:17:30,784 --> 00:17:33,086 - Does she even know we're coming? - Yes. I texted her. 242 00:17:34,775 --> 00:17:36,692 - Tell her to hurry up. 243 00:17:49,657 --> 00:17:51,324 - God, I dread this. 244 00:17:55,494 --> 00:17:56,327 Hey, Judy. 245 00:17:58,160 --> 00:17:59,160 - Hey Brady. 246 00:18:00,316 --> 00:18:01,729 - How you been? 247 00:18:02,640 --> 00:18:04,792 - I'm good. How about you? 248 00:18:05,893 --> 00:18:06,810 - I'm good. 249 00:18:07,972 --> 00:18:10,889 [shuffling around] 250 00:18:26,705 --> 00:18:29,538 [cars driving by] 251 00:18:33,915 --> 00:18:36,582 [birds calling] 252 00:18:42,589 --> 00:18:44,542 This place is old as fuck. 253 00:18:48,004 --> 00:18:49,099 Hey Adam. 254 00:18:49,099 --> 00:18:52,609 Anything you wanna say to those that are watching? 255 00:18:52,609 --> 00:18:54,726 - Yeah, I'm gonna kick your ass if you don't cut the shit. 256 00:18:54,726 --> 00:18:57,349 [loud thud] 257 00:18:57,349 --> 00:18:58,399 - What are you doing? 258 00:18:59,899 --> 00:19:01,054 - Check it out. 259 00:19:02,239 --> 00:19:04,759 - 1968. Living Dead. 260 00:19:04,759 --> 00:19:06,352 Holy shit. No way, dude. 261 00:19:09,801 --> 00:19:11,569 - What, did you get lost? 262 00:19:11,569 --> 00:19:13,789 - There's only one bathroom. Had to wait in line. 263 00:19:13,789 --> 00:19:15,641 Judy should be out in a second though. 264 00:19:15,641 --> 00:19:16,879 [phone rings] 265 00:19:16,879 --> 00:19:18,079 Fuck. It's my mom, here. 266 00:19:18,079 --> 00:19:19,229 Babe, give me the keys. 267 00:19:20,293 --> 00:19:21,393 [keys jangle] Thanks. 268 00:19:25,549 --> 00:19:27,199 - What if it's true? 269 00:19:27,199 --> 00:19:29,639 - Someone could have made that in their parents' basement, man. 270 00:19:31,609 --> 00:19:33,502 - That's what they all say. 271 00:19:36,836 --> 00:19:38,516 "Oh, it's not real." 272 00:19:38,516 --> 00:19:40,916 "Oh, there's no way." 273 00:19:40,916 --> 00:19:43,182 "Trust the science." 274 00:19:43,182 --> 00:19:45,019 [laughing] What a bunch of cow flop. 275 00:19:45,019 --> 00:19:48,172 Now when you boys get to the road, you just keep on driving. 276 00:19:49,069 --> 00:19:50,242 Don't be heroes. 277 00:20:02,779 --> 00:20:03,859 - Dude. 278 00:20:03,859 --> 00:20:05,479 - What the fuck? 279 00:20:05,479 --> 00:20:07,159 - What if it's true, man? 280 00:20:07,159 --> 00:20:09,229 - You're starting to bond into this too, man? 281 00:20:09,229 --> 00:20:10,339 - Brady. It wouldn't kill you 282 00:20:10,339 --> 00:20:11,749 to have an open mind about this, bro. 283 00:20:11,749 --> 00:20:14,119 - When did you start becoming such a pussy? 284 00:20:14,119 --> 00:20:16,459 - Old man's probably right, you know. 285 00:20:16,459 --> 00:20:18,919 - Maybe. When this podcast is over, 286 00:20:18,919 --> 00:20:20,999 I'll be waiting for my apology from all of you. 287 00:20:20,999 --> 00:20:23,212 - Yeah. If I was you, I'd keep on waiting. 288 00:20:25,902 --> 00:20:27,649 Dude, fuck this. Go get Judy. 289 00:20:27,649 --> 00:20:28,849 We gotta get going, bro. 290 00:20:37,898 --> 00:20:39,769 - Mom, for the last time, 291 00:20:39,769 --> 00:20:43,219 it is not a camping trip. It's for Brady's podcast. 292 00:20:43,219 --> 00:20:46,789 - Ah, that's right. His pod-thingy. Listen, either way, 293 00:20:46,789 --> 00:20:50,172 I'm glad I caught you before you left. - What's up? 294 00:20:51,409 --> 00:20:53,899 - I just don't think it's a good idea for you kids 295 00:20:53,899 --> 00:20:56,722 to go to that place all by yourselves. 296 00:20:59,599 --> 00:21:02,569 - You never think anything I do is a good idea 297 00:21:02,569 --> 00:21:03,859 unless you're involved. 298 00:21:03,859 --> 00:21:07,189 - Well, that's not entirely true. 299 00:21:07,189 --> 00:21:09,682 - Mom. You have a bad feeling about Uber drivers. 300 00:21:10,909 --> 00:21:14,899 - Hey, in my defense, that guy was a total creep. 301 00:21:14,899 --> 00:21:18,652 Besides, it is dangerous to get into a car with a stranger. 302 00:21:20,329 --> 00:21:22,852 - Says you and every other mother on this planet. 303 00:21:23,719 --> 00:21:26,512 - Just hear me out for a second, Pipe. 304 00:21:28,669 --> 00:21:29,809 - What is it? 305 00:21:29,809 --> 00:21:32,149 - Listen, I've been thinking about this. 306 00:21:32,149 --> 00:21:34,909 Mary told me that there are squatters 307 00:21:34,909 --> 00:21:38,359 who live up in some of those abandoned houses. 308 00:21:38,359 --> 00:21:39,409 - We have protection. 309 00:21:41,588 --> 00:21:43,399 I mean, at least I do. 310 00:21:43,399 --> 00:21:45,769 - I don't care how many times your boyfriend 311 00:21:45,769 --> 00:21:46,879 goes to the gym, 312 00:21:46,879 --> 00:21:50,209 he is not gonna stop a crack head with a gun. 313 00:21:50,209 --> 00:21:52,402 - Mom. There are no crack heads out there. 314 00:21:53,500 --> 00:21:55,729 - But what if you get hurt? 315 00:21:55,729 --> 00:21:58,879 You know what? Come spend the weekend with me. 316 00:21:58,879 --> 00:22:01,999 We'll make s'mores and we can watch 317 00:22:01,999 --> 00:22:05,872 reruns of "Designing Women." - Love you. 318 00:22:08,629 --> 00:22:09,679 - Promise. 319 00:22:09,679 --> 00:22:13,012 Whatever you do, you call me as soon as you get there. 320 00:22:14,629 --> 00:22:15,949 - I will. 321 00:22:15,949 --> 00:22:17,482 If I have any service. 322 00:22:18,919 --> 00:22:22,972 - Okay. If not, call me as soon as you get back, okay? 323 00:22:23,966 --> 00:22:25,192 - Okay. Love you, mom. 324 00:22:29,813 --> 00:22:32,730 [insects chirping] 325 00:22:36,497 --> 00:22:37,726 [door slams] 326 00:22:37,726 --> 00:22:40,673 - Let's get the hell out of here. 327 00:22:40,673 --> 00:22:42,107 [engine turns over] 328 00:22:42,107 --> 00:22:44,660 [car beeps] 329 00:22:44,660 --> 00:22:48,077 [light electronic music] 330 00:23:19,576 --> 00:23:21,343 - All right guys. [gear shift clicking] 331 00:23:21,343 --> 00:23:22,560 This is it. 332 00:23:23,423 --> 00:23:24,952 - This is it? 333 00:23:24,952 --> 00:23:27,229 It's a lot smaller in person. 334 00:23:27,229 --> 00:23:28,780 - That's what she said. 335 00:23:28,780 --> 00:23:29,869 [guys laugh] 336 00:23:29,869 --> 00:23:31,369 - This is a real shithole. 337 00:23:31,369 --> 00:23:34,047 - [Brady] Yeah, let's go check it out. 338 00:23:34,047 --> 00:23:35,610 - [Adam] Let's do this. 339 00:23:35,610 --> 00:23:40,610 [keys jangling] [doors opening and closing] 340 00:23:53,989 --> 00:23:55,609 - Yes, this is gonna be great. 341 00:23:55,609 --> 00:23:58,159 Nothing but relaxing and getting some kick-ass footage. 342 00:23:58,159 --> 00:23:59,539 - Don't forget about the booze. 343 00:23:59,539 --> 00:24:01,159 Need something to knock the edge off. 344 00:24:01,159 --> 00:24:03,531 - What's wrong? You scared, Pipes? 345 00:24:03,531 --> 00:24:05,842 [deep voice] They're coming to get you, Piper. - Piss off, Adam. 346 00:24:29,837 --> 00:24:33,087 [door hinges creaking] 347 00:24:38,759 --> 00:24:41,092 [footsteps] 348 00:24:58,429 --> 00:25:01,099 - So we're here at the farmhouse where all those people 349 00:25:01,099 --> 00:25:05,239 were supposedly held up. Nothing special, really. 350 00:25:05,239 --> 00:25:06,382 Kind of an old place. 351 00:25:07,906 --> 00:25:09,229 I don't know if it's the original house 352 00:25:09,229 --> 00:25:10,522 or if it was rebuilt. 353 00:25:12,249 --> 00:25:15,082 [static feedback] 354 00:25:18,289 --> 00:25:19,969 What the fuck? 355 00:25:19,969 --> 00:25:21,499 - Yours too? 356 00:25:21,499 --> 00:25:23,152 - Service here must be shit. 357 00:25:30,589 --> 00:25:32,332 It's not much, but it should do. 358 00:25:35,659 --> 00:25:37,162 - Got that right, it will. 359 00:25:38,286 --> 00:25:41,989 - I have to admit, this is the real deal, Brady. 360 00:25:41,989 --> 00:25:43,819 - So does this mean you are- 361 00:25:43,819 --> 00:25:45,086 - Sorry? 362 00:25:45,086 --> 00:25:48,562 No, not yet at least. 363 00:25:50,053 --> 00:25:53,167 - [Adam] Brady, come help me with these bags. 364 00:25:53,167 --> 00:25:54,250 - Duty calls. 365 00:26:01,639 --> 00:26:04,039 - Is there something going on between you two? 366 00:26:04,039 --> 00:26:06,742 - What? [scoffs] No. No, no. 367 00:26:07,609 --> 00:26:09,982 - Relax. I'm just playing. 368 00:26:12,199 --> 00:26:14,722 I mean, he is pretty cute though. 369 00:26:15,292 --> 00:26:16,542 [both laugh] 370 00:26:16,549 --> 00:26:17,899 - He may be a little. 371 00:26:17,899 --> 00:26:19,031 - Come on. 372 00:26:30,540 --> 00:26:33,290 [bat clattering] 373 00:26:45,982 --> 00:26:47,122 So, what do you think? 374 00:26:48,758 --> 00:26:49,758 - I like it. 375 00:26:51,229 --> 00:26:52,369 - And Brady? 376 00:26:54,079 --> 00:26:58,042 - Maybe he isn't so bad after all. 377 00:27:00,833 --> 00:27:02,375 [both laughing] 378 00:27:02,380 --> 00:27:04,702 - Don't act like you're not the queen of that. 379 00:27:05,599 --> 00:27:07,012 - Lick me, bitch. 380 00:27:12,375 --> 00:27:15,625 [floorboards creaking] 381 00:27:26,065 --> 00:27:28,775 - Let's put these plates down right here. 382 00:27:29,333 --> 00:27:32,033 - Easy, man. This house is older than your dad's Jeep out there. 383 00:27:32,899 --> 00:27:35,842 - Oh yeah? We'll see which one falls apart on us first. 384 00:27:39,656 --> 00:27:43,073 [strumming guitar music] 385 00:27:44,214 --> 00:27:47,297 [indistinct singing] 386 00:27:58,273 --> 00:28:00,690 [keystrokes] 387 00:28:06,500 --> 00:28:07,735 [footsteps] 388 00:28:07,735 --> 00:28:07,750 [footsteps] - It's beautiful, isn't it? 389 00:28:07,750 --> 00:28:09,169 - It's beautiful, isn't it? 390 00:28:09,169 --> 00:28:10,372 - That it is, my friend. 391 00:28:14,149 --> 00:28:15,589 - Is that a live feed you got going there? 392 00:28:15,589 --> 00:28:16,643 - Yes sir. 393 00:28:17,899 --> 00:28:19,541 - But how did you... 394 00:28:19,729 --> 00:28:21,292 - I used my phone as a hotspot. 395 00:28:22,669 --> 00:28:24,586 - Damn. Is it working? 396 00:28:24,586 --> 00:28:25,582 - I'm not sure. 397 00:28:26,809 --> 00:28:28,582 Can anyone out there see us? 398 00:28:30,589 --> 00:28:31,619 Say something. 399 00:28:32,542 --> 00:28:33,375 - Hello? 400 00:28:35,250 --> 00:28:37,333 - I don't know, man. 401 00:28:39,353 --> 00:28:42,186 [static feedback] 402 00:28:44,812 --> 00:28:47,979 [intense eerie music] 403 00:29:07,244 --> 00:29:10,077 [music continues] 404 00:29:21,530 --> 00:29:23,447 - No, I'm good. Thanks. 405 00:29:27,641 --> 00:29:28,828 - You okay? 406 00:29:32,392 --> 00:29:34,132 Come on. Don't scare me like that. 407 00:29:36,889 --> 00:29:37,982 - It's just, 408 00:29:41,299 --> 00:29:46,299 it pisses me off when Brady makes jokes about that night. 409 00:29:48,889 --> 00:29:52,132 - Brady's just Brady, you know? 410 00:29:53,209 --> 00:29:54,380 - I know. 411 00:29:55,819 --> 00:29:59,392 I just, I wish that he would take this more seriously. 412 00:30:01,069 --> 00:30:06,069 - Yeah, but you know, he did let us use this house. 413 00:30:08,831 --> 00:30:10,519 [rustling] 414 00:30:10,519 --> 00:30:11,512 What the hell? 415 00:30:23,115 --> 00:30:25,865 [water dripping] 416 00:30:34,646 --> 00:30:39,646 - [Brady] You see the scratching, bro? 417 00:30:40,049 --> 00:30:41,449 - [Adam] Dude, check it out. 418 00:30:43,034 --> 00:30:44,569 - [Brady] Dude, leave the shit alone. 419 00:30:44,569 --> 00:30:45,719 You'll kill both of us. 420 00:30:47,173 --> 00:30:48,739 - [Adam] Shit, you might. 421 00:30:48,739 --> 00:30:50,039 - [Brady] Never know, bro. 422 00:30:55,189 --> 00:30:56,389 It's another photograph. 423 00:30:57,809 --> 00:31:00,976 [shuffling footsteps] 424 00:31:06,956 --> 00:31:09,206 - Yo, check it out. It's a, 425 00:31:11,125 --> 00:31:15,458 it's a diary of a girl named Karen Cooper, it's dated 1968. 426 00:31:16,819 --> 00:31:17,998 - So? 427 00:31:18,889 --> 00:31:22,042 - So, dumbass, it's the same year all that shit went down. 428 00:31:25,046 --> 00:31:26,213 [glass breaks faintly] 429 00:31:26,345 --> 00:31:27,874 - Did you hear that? 430 00:31:27,874 --> 00:31:29,581 - That sounded like Piper. 431 00:31:29,581 --> 00:31:32,331 [metal clanging] 432 00:31:42,091 --> 00:31:46,085 [footsteps approaching rapidly] 433 00:31:46,085 --> 00:31:47,695 - Baby, what's wrong? 434 00:31:47,695 --> 00:31:49,745 - Judy thought she saw someone out there. 435 00:31:53,425 --> 00:31:54,975 - Maybe we should check it out. 436 00:31:58,512 --> 00:32:02,321 - I'll be right back. Stay here with the girls. 437 00:32:02,321 --> 00:32:04,305 - Where'd you get that? 438 00:32:04,305 --> 00:32:07,972 - Found it in the basement. It's not loaded. 439 00:32:10,523 --> 00:32:13,273 [birds chirping] 440 00:32:56,708 --> 00:32:59,458 [birds chirping] 441 00:33:01,501 --> 00:33:04,418 [soft eerie music] 442 00:33:13,156 --> 00:33:14,234 - Shit. 443 00:33:28,048 --> 00:33:31,771 Hey! You fuckin' drunk, man? 444 00:33:33,311 --> 00:33:34,716 You live around here? 445 00:33:36,547 --> 00:33:38,375 Damn, bro. You don't look so good. 446 00:33:39,113 --> 00:33:40,461 Hey, back the fuck up. 447 00:33:41,456 --> 00:33:44,666 Haven't you fuckin' heard? Six feet and a mask. 448 00:33:44,853 --> 00:33:47,313 And clearly you're not vaccinated. 449 00:33:47,313 --> 00:33:49,013 Let me try to get you a ride, man. 450 00:33:51,284 --> 00:33:54,474 [music intensifies] 451 00:33:54,723 --> 00:33:55,966 What the fuck? 452 00:33:57,628 --> 00:34:00,378 [birds chirping] 453 00:34:11,885 --> 00:34:12,963 - Did you see anything? 454 00:34:12,963 --> 00:34:14,673 - Yeah, it's just some drunk guy back there. 455 00:34:14,673 --> 00:34:15,933 He's totally harmless. 456 00:34:15,933 --> 00:34:17,313 - Wait, someone's out there? 457 00:34:17,313 --> 00:34:19,524 - Babe, relax. 458 00:34:19,524 --> 00:34:22,293 Some guy probably just lives around here. 459 00:34:22,293 --> 00:34:24,423 I think he went back home. So there's nothing to worry about. 460 00:34:24,423 --> 00:34:25,730 Let's just go back inside. 461 00:34:28,226 --> 00:34:31,059 [springs popping] 462 00:34:37,470 --> 00:34:39,887 [door slams] 463 00:34:42,384 --> 00:34:45,467 [playing rock music] 464 00:35:21,562 --> 00:35:24,395 [music continues] 465 00:35:33,422 --> 00:35:37,125 [crickets chirping] 466 00:35:37,125 --> 00:35:39,625 [music stops] 467 00:35:47,118 --> 00:35:49,768 - Hey, may I sit there? 468 00:35:49,768 --> 00:35:52,717 - If you don't bite me. Unintended. 469 00:35:54,125 --> 00:35:57,417 - So Brady, you want to tell 'em? 470 00:35:58,727 --> 00:36:00,783 Come on, man. I think it's not even real. 471 00:36:00,783 --> 00:36:01,836 - Tell us what? 472 00:36:03,170 --> 00:36:05,793 - So Adam and I were getting some footage 473 00:36:05,793 --> 00:36:07,503 in the basement earlier. 474 00:36:07,503 --> 00:36:09,403 - You went to the basement without us? 475 00:36:10,099 --> 00:36:11,923 - You dick. - Show them. 476 00:36:12,079 --> 00:36:16,056 - [Brady] We found this. Check out the last page. 477 00:36:21,500 --> 00:36:24,563 - Oh, my God. No fucking way. 478 00:36:24,693 --> 00:36:26,063 - What is it? 479 00:36:26,435 --> 00:36:28,806 - It's a diary of a little girl named Karen. 480 00:36:30,423 --> 00:36:32,733 It's dated 1968. 481 00:36:32,733 --> 00:36:34,086 - Read the last page. 482 00:36:35,083 --> 00:36:39,239 - No, I don't know. It seems wrong. 483 00:36:39,376 --> 00:36:40,473 You, you read it. 484 00:36:40,473 --> 00:36:42,093 - Oh, come on, Judy. 485 00:36:42,093 --> 00:36:43,483 Don't be a weenie like Brady over there. 486 00:36:43,483 --> 00:36:46,433 - [clears throat] Come on man. It's probably just bullshit. 487 00:36:49,450 --> 00:36:53,156 - "June 8th, 1968" 488 00:37:00,933 --> 00:37:03,756 - [Karen] If anyone finds this, my name is Karen Cooper. 489 00:37:04,623 --> 00:37:09,003 My family and I were attacked by, by some monsters. 490 00:37:09,003 --> 00:37:10,683 It was supposed to be a day trip 491 00:37:10,683 --> 00:37:12,753 to visit grandma's tombstone. 492 00:37:12,753 --> 00:37:14,223 But then daddy got into a fight 493 00:37:14,223 --> 00:37:16,100 with the man at the cemetery, 494 00:37:17,302 --> 00:37:18,723 and there were too many monsters. 495 00:37:18,723 --> 00:37:22,023 We couldn't handle them. After they flipped the car over, 496 00:37:22,023 --> 00:37:24,063 everyone got out safely. 497 00:37:24,063 --> 00:37:29,063 Everyone except me. One of those monsters bit me. 498 00:37:30,063 --> 00:37:31,506 I've got the mark prove it. 499 00:37:37,932 --> 00:37:41,182 [eerie dramatic music] 500 00:37:49,134 --> 00:37:51,575 - "And I got the mark to prove it." 501 00:37:51,575 --> 00:37:54,325 [lighter clicks] 502 00:37:57,090 --> 00:37:58,860 - That was fuckin' gnarly. 503 00:37:59,109 --> 00:38:00,409 - I call bullshit. 504 00:38:01,080 --> 00:38:02,700 - [Adam] Come on, dude. 505 00:38:03,027 --> 00:38:06,240 - Why is it so fucking hard for you to consider that 506 00:38:06,240 --> 00:38:07,830 you might be wrong on this? 507 00:38:07,830 --> 00:38:09,720 - Because there's a logical explanation 508 00:38:09,720 --> 00:38:11,013 for any of this shit. 509 00:38:13,320 --> 00:38:14,685 - What was that? 510 00:38:16,740 --> 00:38:18,360 Fuck. What if it's the cops? 511 00:38:18,524 --> 00:38:19,568 - So? 512 00:38:20,280 --> 00:38:21,390 - We got a little bit more than a 513 00:38:21,390 --> 00:38:22,830 legal amount of green with us. 514 00:38:22,830 --> 00:38:23,939 - [Brady] Shit. 515 00:38:26,040 --> 00:38:27,600 - I don't [slams book shut] 516 00:38:27,708 --> 00:38:28,911 I'll answer it. 517 00:38:35,726 --> 00:38:40,726 [knocks on door] [crickets chirping] 518 00:38:47,370 --> 00:38:48,818 - Jesus Christ. 519 00:38:48,818 --> 00:38:53,133 - [Adam] Oh, shit. 520 00:38:53,208 --> 00:38:55,167 - [Brady] What the fuck. 521 00:38:55,517 --> 00:38:56,875 - Adam, what the hell? 522 00:38:56,956 --> 00:38:58,828 - Fucks sake, man. He's sick. 523 00:38:59,130 --> 00:39:00,990 - Exactly. That's why I'm not letting him in here. 524 00:39:01,396 --> 00:39:02,796 We could all catch his funk. 525 00:39:03,167 --> 00:39:05,211 [tense music] 526 00:39:05,565 --> 00:39:08,035 - Can we at least throw him a blanket or something to eat? 527 00:39:08,035 --> 00:39:11,120 - [Adam] It's your call. But I promised I'd keep everybody safe on this trip. 528 00:39:14,742 --> 00:39:15,758 [handle rattling] 529 00:39:15,758 --> 00:39:16,841 - Hey, we gotta help this guy. 530 00:39:16,841 --> 00:39:18,099 - Hey, guys. [overlapping chatter] 531 00:39:18,099 --> 00:39:19,861 Hey guys! - [All] What? 532 00:39:19,861 --> 00:39:24,437 - Uh, I think the- [distorted heartbeat] 533 00:39:25,306 --> 00:39:30,043 [eerie music] [Judy screams] 534 00:39:30,448 --> 00:39:31,609 Brady! 535 00:39:33,123 --> 00:39:38,123 [heavy breathing] [clattering] 536 00:39:42,443 --> 00:39:45,247 - Brady, you got my back? 537 00:39:45,417 --> 00:39:48,250 [music dies down] 538 00:39:56,908 --> 00:39:57,788 [bat thudding] 539 00:39:57,921 --> 00:40:00,921 - Adam, stop. You're gonna kill him! 540 00:40:03,356 --> 00:40:06,523 [gun cocks and fires] 541 00:40:07,920 --> 00:40:09,731 - Shit! The Jeep. 542 00:40:09,731 --> 00:40:12,140 - [Piper] Fuck the Jeep, Adam. Get in here. 543 00:40:12,140 --> 00:40:15,140 [crickets chirping] 544 00:40:24,333 --> 00:40:26,666 [hammering] 545 00:40:31,575 --> 00:40:33,010 - There. That should hold. 546 00:40:36,150 --> 00:40:40,237 - She's pretty shook up, but like, what was that guy on? 547 00:40:40,237 --> 00:40:41,970 - [Adam] Did you all see his face? 548 00:40:41,970 --> 00:40:43,650 - We gotta go the cops. 549 00:40:43,650 --> 00:40:44,700 It was self defense. 550 00:40:44,700 --> 00:40:46,458 - Guys, we should leave now. - Yeah. 551 00:40:46,458 --> 00:40:48,510 - How do you expect to do that? 552 00:40:48,510 --> 00:40:50,660 That last fucking bullet hit the Jeep, man. 553 00:40:52,380 --> 00:40:53,813 - [Adam] Guess we're stuck here. 554 00:40:55,578 --> 00:40:56,869 Fuck. 555 00:41:03,226 --> 00:41:08,226 [birds chirping] [hopeful music] 556 00:41:25,407 --> 00:41:28,407 [metallic clanging] 557 00:41:40,307 --> 00:41:43,140 [music continues] 558 00:41:59,759 --> 00:42:02,259 [music stops] 559 00:42:09,827 --> 00:42:12,994 [engine turning over] 560 00:42:21,270 --> 00:42:22,470 - Fuck. 561 00:42:22,470 --> 00:42:23,910 - Any luck? 562 00:42:23,910 --> 00:42:25,713 - Nothing. There's no signal. 563 00:42:26,917 --> 00:42:28,090 Even with my hotspot. 564 00:42:29,940 --> 00:42:32,520 - I'm telling you, all this shit. 565 00:42:32,520 --> 00:42:33,993 Something's not right. 566 00:42:36,573 --> 00:42:39,153 [heavy sigh] How's Judy? 567 00:42:41,160 --> 00:42:43,440 - I think she's still shook up. 568 00:42:43,440 --> 00:42:44,740 I'm gonna go check on her. 569 00:42:46,100 --> 00:42:47,320 - Okay. 570 00:42:53,936 --> 00:42:55,920 [knocks on door] - Judy, are you okay? 571 00:43:00,083 --> 00:43:01,668 Well, if you need anything. 572 00:43:02,841 --> 00:43:06,344 [footsteps receding] 573 00:43:09,356 --> 00:43:12,029 [low dramatic music] 574 00:43:12,458 --> 00:43:15,541 [Judy crying softly] 575 00:43:31,140 --> 00:43:33,482 - All right guys. I think I got the Jeep fixed. 576 00:43:33,482 --> 00:43:35,453 - Oh, thank God. We can get the hell outta here. 577 00:43:37,047 --> 00:43:39,720 [door creaks] [Judy coughs] 578 00:43:39,720 --> 00:43:42,750 - Judy, Adam got the Jeep fixed. 579 00:43:42,750 --> 00:43:44,146 We can go home now. 580 00:43:44,802 --> 00:43:46,290 - Huh? 581 00:43:46,500 --> 00:43:47,965 That's great. 582 00:43:49,558 --> 00:43:51,808 - Uh. Are you feeling okay? 583 00:43:53,306 --> 00:43:54,556 - I'm-I'm fine. 584 00:43:55,470 --> 00:43:58,383 Just a little shook up still. 585 00:44:00,417 --> 00:44:02,520 [Judy hits the floor] - Oh my God! 586 00:44:04,365 --> 00:44:06,045 - Jesus Christ. She's burning up. 587 00:44:06,045 --> 00:44:07,673 - Get this jacket off of her. 588 00:44:07,673 --> 00:44:09,199 - Hey, don't fucking touch her. 589 00:44:09,625 --> 00:44:10,708 - Oh, my God. 590 00:44:12,612 --> 00:44:16,195 [Judy coughs and sputters] 591 00:44:30,500 --> 00:44:33,167 [Judy coughing] 592 00:44:37,665 --> 00:44:41,210 - Look Judy, don't take it personal. 593 00:44:41,396 --> 00:44:44,055 We just don't want anyone else to get infected. 594 00:44:44,232 --> 00:44:46,215 - It's a good thing I have these masks in my car. 595 00:44:46,357 --> 00:44:48,915 - Yeah, this is much worse than the fucking 'Rona. 596 00:44:49,130 --> 00:44:50,715 - We're gonna be right outside the door. 597 00:44:50,833 --> 00:44:52,225 Try to get some rest. 598 00:44:53,745 --> 00:44:55,758 I won't leave you. I promise. 599 00:44:57,574 --> 00:45:00,074 [Judy coughs] 600 00:45:10,693 --> 00:45:12,225 - Listen, I'm just gonna say it. 601 00:45:12,225 --> 00:45:13,395 She is way too sick. 602 00:45:13,395 --> 00:45:14,595 - She needs a hospital. 603 00:45:14,595 --> 00:45:17,115 - Brady, Judy can't go anywhere right now. 604 00:45:17,115 --> 00:45:18,585 - How do you propose we even get her there? 605 00:45:18,585 --> 00:45:20,715 It's too dangerous to be that close in the Jeep, man. 606 00:45:20,715 --> 00:45:22,605 - We can't just leave her, you fucking asshole. 607 00:45:22,605 --> 00:45:23,835 - Bro, calm down. 608 00:45:23,835 --> 00:45:25,755 - Brady. I know you have feelings for her, 609 00:45:25,755 --> 00:45:27,558 but you need to be smart about this. 610 00:45:28,395 --> 00:45:30,271 - Look, why don't you guys just stay here 611 00:45:30,405 --> 00:45:31,941 while I go get help? 612 00:45:31,941 --> 00:45:34,177 - What? Fuck that. I'm not staying here. 613 00:45:34,695 --> 00:45:36,105 - It's only a few miles back to town. 614 00:45:36,224 --> 00:45:38,294 I could be back here in an hour, tops. 615 00:45:39,250 --> 00:45:41,307 - Fine. But I'm not going in there. 616 00:45:41,625 --> 00:45:43,818 - So much for staying smart and being calm. 617 00:45:45,645 --> 00:45:47,725 - Dude. Take care of the girls. 618 00:45:49,245 --> 00:45:51,202 - Take care of yourself. You dipshit. 619 00:45:56,603 --> 00:45:57,853 - I'll be back. 620 00:46:12,802 --> 00:46:15,635 [animals calling] 621 00:46:20,958 --> 00:46:25,125 [building alternative rock music] 622 00:46:50,104 --> 00:46:52,771 [Adam coughing] 623 00:47:03,439 --> 00:47:06,721 [tires screeching] 624 00:47:06,721 --> 00:47:09,304 [Jeep crashes] 625 00:47:17,062 --> 00:47:19,895 [zombie growling] 626 00:47:24,750 --> 00:47:27,500 [knocks at door] 627 00:47:30,535 --> 00:47:31,775 - Hey. 628 00:47:34,902 --> 00:47:37,069 - [coughs] Hey. 629 00:47:39,774 --> 00:47:42,288 - Hey. I brought you some food. 630 00:47:45,075 --> 00:47:47,137 - I'm not hungry, I ate this morning. 631 00:47:51,315 --> 00:47:55,218 - Come on, Judy. Don't do this, please. You have to eat. 632 00:47:56,758 --> 00:47:59,258 [Judy scoffs] 633 00:48:02,258 --> 00:48:03,678 - Am I gonna die? 634 00:48:05,367 --> 00:48:07,428 - What? Why would you even say that? 635 00:48:08,958 --> 00:48:11,625 [Judy sniffles] 636 00:48:15,017 --> 00:48:18,078 - [Judy] Hey, Brady. - [Brady] Yeah. 637 00:48:20,655 --> 00:48:22,188 - I'm not going to apologize. 638 00:48:23,786 --> 00:48:27,036 [tense dramatic music] 639 00:48:43,764 --> 00:48:44,938 - Fuck. 640 00:48:48,587 --> 00:48:52,087 [emergency alert beeping] 641 00:49:02,445 --> 00:49:05,055 - Good evening, my fellow Americans. 642 00:49:05,055 --> 00:49:07,545 It is with a heavy heart 643 00:49:07,545 --> 00:49:10,395 I have come before you tonight to address the crisis 644 00:49:10,395 --> 00:49:13,155 of violence occurring across our nation. 645 00:49:13,155 --> 00:49:16,875 I have spoken with top US health officials 646 00:49:16,875 --> 00:49:17,955 and medical experts, 647 00:49:17,955 --> 00:49:21,520 and they have all confirmed that the bodies of the deceased 648 00:49:21,520 --> 00:49:23,988 are in fact returning to life. 649 00:49:25,275 --> 00:49:30,275 In what is being called a "Night of the Living Dead," 650 00:49:30,735 --> 00:49:34,095 The deceased are not returning as they once were, 651 00:49:34,095 --> 00:49:36,828 but are seeking out and consuming human flesh, 652 00:49:37,995 --> 00:49:41,775 which seems to be sustaining their afterlife force. 653 00:49:41,775 --> 00:49:43,845 As of right now, there are no theories 654 00:49:43,845 --> 00:49:48,255 as to why this could be occurring or how to resolve it. 655 00:49:48,255 --> 00:49:50,985 History tells us this may have occurred 656 00:49:50,985 --> 00:49:53,625 once prior in the 1960s, 657 00:49:53,625 --> 00:49:57,735 and we are working diligently to get clarification on 658 00:49:57,735 --> 00:50:00,405 if this event is in fact related to 659 00:50:00,405 --> 00:50:03,168 or a repeat a that incident. 660 00:50:04,902 --> 00:50:08,175 All I can do at this time is recommend 661 00:50:08,175 --> 00:50:12,075 to the American people to take extra precautions, 662 00:50:12,075 --> 00:50:16,725 stay indoors, venture outside only if necessary, 663 00:50:16,725 --> 00:50:19,815 and wear masks if you do so. 664 00:50:19,815 --> 00:50:23,985 We will undoubtedly get through this together and we will 665 00:50:23,985 --> 00:50:27,675 provide more information as it comes to us. 666 00:50:27,675 --> 00:50:30,855 In the meantime, please stay inside, 667 00:50:30,855 --> 00:50:34,788 call or text to check on your neighbors and stay safe. 668 00:50:35,805 --> 00:50:38,895 The vice president and I are closely and carefully 669 00:50:38,895 --> 00:50:43,005 monitoring the situation and will communicate details as 670 00:50:43,005 --> 00:50:44,028 they come available. 671 00:50:45,710 --> 00:50:49,005 Thank you. God bless you. 672 00:50:49,005 --> 00:50:54,005 And God bless the United States of America. 673 00:50:56,235 --> 00:50:58,098 Guys, it's hot in here. 674 00:50:59,743 --> 00:51:00,589 Can we get a fan? 675 00:51:00,589 --> 00:51:03,075 [static feedback] 676 00:51:03,250 --> 00:51:04,455 What was that? 677 00:51:06,369 --> 00:51:09,195 Ja, James, can you just check? 678 00:51:09,195 --> 00:51:10,388 Can you, can you check on- 679 00:51:12,767 --> 00:51:15,350 [dial-up tone] 680 00:51:16,432 --> 00:51:18,765 [dial tone] 681 00:51:20,083 --> 00:51:22,480 - Oh my God Brady, what are we gonna do? 682 00:51:23,434 --> 00:51:24,874 - Piper, relax. 683 00:51:24,945 --> 00:51:28,214 Everything's gonna be fine. Adam's gonna be back any second. 684 00:51:28,575 --> 00:51:32,238 And you know how the media is. Everything's gonna be okay. 685 00:51:34,545 --> 00:51:36,300 - I think I just need a shower. 686 00:51:36,915 --> 00:51:38,855 - I'll be right here if you need me. 687 00:51:39,165 --> 00:51:41,183 - Thank you, Brady, for everything. 688 00:51:41,535 --> 00:51:42,902 - Don't mention it. 689 00:51:55,333 --> 00:51:58,166 [low eerie music] 690 00:52:23,768 --> 00:52:26,601 [music continues] 691 00:52:37,554 --> 00:52:40,387 [grass crunching] 692 00:53:00,095 --> 00:53:02,313 - Oh, shit. It's real. 693 00:53:05,002 --> 00:53:08,566 [birds chirping] 694 00:53:08,566 --> 00:53:11,483 [low droning tone] 695 00:53:23,580 --> 00:53:27,580 [Piper coughing and sputtering] 696 00:53:59,725 --> 00:54:03,308 [door opening and closing] 697 00:54:14,720 --> 00:54:15,952 - Pipe? 698 00:54:17,389 --> 00:54:18,483 Pipe? 699 00:54:19,995 --> 00:54:22,269 [Piper growling] 700 00:54:22,917 --> 00:54:24,169 Fuck! Get off! 701 00:54:25,119 --> 00:54:27,941 [door slams] 702 00:54:28,083 --> 00:54:30,916 [banging on door] 703 00:54:44,708 --> 00:54:47,708 [rhythmic dripping] 704 00:55:36,439 --> 00:55:39,189 [dramatic music] 705 00:55:57,733 --> 00:56:00,150 [loud crack] 706 00:56:02,727 --> 00:56:05,953 - Piper, baby? 707 00:56:06,144 --> 00:56:07,461 Are you okay? 708 00:56:08,549 --> 00:56:11,882 [dramatic music swells] 709 00:56:14,193 --> 00:56:15,892 No, no, no, no! 710 00:56:15,977 --> 00:56:17,573 [Piper growls] Wait, wait! 711 00:56:18,294 --> 00:56:23,294 [rhythmic dripping] [distorted heartbeat] 712 00:56:33,545 --> 00:56:35,574 Wait, Piper. [Piper snarls] 713 00:56:35,750 --> 00:56:37,083 Stop, man. Stop! 714 00:56:38,068 --> 00:56:41,401 [heartbeat intensifies] 715 00:56:43,609 --> 00:56:45,081 Piper, stop. 716 00:56:45,125 --> 00:56:46,648 Hey, Wait, whoa, whoa! 717 00:56:49,055 --> 00:56:50,418 Brady, what the fuck? 718 00:56:51,625 --> 00:56:54,156 Pipe. Piper! 719 00:56:59,665 --> 00:57:03,165 [coughing and sputtering] 720 00:57:13,583 --> 00:57:15,612 She's gone, man. 721 00:57:15,637 --> 00:57:17,332 - That thing wasn't Piper. 722 00:57:17,375 --> 00:57:19,795 - She's fucking gone. 723 00:57:19,862 --> 00:57:20,695 Piper. 724 00:57:22,704 --> 00:57:25,454 [birds chirping] 725 00:57:44,542 --> 00:57:47,459 [lighter clicking] 726 00:57:50,625 --> 00:57:51,958 - Sorry, man. 727 00:57:54,585 --> 00:57:56,535 - At least she's not suffering anymore. 728 00:58:01,515 --> 00:58:02,849 How's Judy? 729 00:58:04,545 --> 00:58:06,798 - Last time I checked, not so good. 730 00:58:08,535 --> 00:58:09,739 - Great. 731 00:58:10,395 --> 00:58:12,060 More wonderful news. 732 00:58:14,475 --> 00:58:16,755 - What the hell happened to you? 733 00:58:16,755 --> 00:58:18,212 I take it no one's coming? 734 00:58:20,719 --> 00:58:22,699 - That fucking thing was in the road. 735 00:58:24,825 --> 00:58:26,370 Jeep's done, man. 736 00:58:29,735 --> 00:58:32,625 - We can't just stay here. We're gonna die, dude. 737 00:58:35,566 --> 00:58:38,359 - What do you propose we do, Captain Badass? 738 00:58:39,705 --> 00:58:42,805 - I think we should gather all of our shit and get the outta here. 739 00:58:49,856 --> 00:58:51,356 - Where you going? 740 00:58:53,042 --> 00:58:54,405 - To take care of Judy. 741 00:58:55,226 --> 00:58:56,459 Someone has to do it. 742 00:59:19,115 --> 00:59:22,032 [breathing slowly] 743 00:59:31,185 --> 00:59:32,978 - [Adam] Never should have fucking came here. 744 00:59:46,185 --> 00:59:47,573 - Oh, fuck. 745 00:59:52,138 --> 00:59:54,828 I guess it's me giving an apology after all. 746 00:59:56,475 --> 00:59:57,468 'Cause I'm sorry. 747 00:59:58,949 --> 01:00:01,449 I'm sorry this happened to you, out of all people. 748 01:00:02,535 --> 01:00:04,068 I'm sorry for being a dick. 749 01:00:05,685 --> 01:00:07,668 I'm sorry for what I'm gonna do next. 750 01:00:09,465 --> 01:00:14,088 Maybe in another life, I would've asked you out. 751 01:00:15,975 --> 01:00:18,475 Maybe in another life we could have been together. 752 01:00:20,595 --> 01:00:23,105 Maybe in another life, we can still be together. 753 01:00:23,105 --> 01:00:25,772 [loads shotgun] 754 01:00:27,876 --> 01:00:30,043 [chewing] 755 01:00:34,491 --> 01:00:36,658 [gunshot] 756 01:00:40,821 --> 01:00:45,821 [sad hopeful music] [birds chirping] 757 01:01:00,795 --> 01:01:02,349 - [Adam] Got everything? 758 01:01:03,029 --> 01:01:04,158 - Yeah, I think so. 759 01:01:06,753 --> 01:01:09,253 [Adam coughs] 760 01:01:10,605 --> 01:01:11,808 Breathe, man. 761 01:01:12,765 --> 01:01:15,558 You're probably still in shock. We should go. 762 01:01:17,445 --> 01:01:18,818 - [Adam] I'll be alright. 763 01:01:19,761 --> 01:01:22,844 [footsteps receding] 764 01:01:28,786 --> 01:01:31,536 [birds chirping] 765 01:01:34,371 --> 01:01:37,038 [Adam coughing] 766 01:01:40,981 --> 01:01:42,396 Jesus Christ. 767 01:01:46,136 --> 01:01:48,700 - Dude, you don't look so good. 768 01:01:49,275 --> 01:01:51,318 - I'm just shook up from all this bullshit, man. 769 01:01:52,095 --> 01:01:53,403 I just need to rest. 770 01:01:54,416 --> 01:01:56,746 [bat thuds] 771 01:01:56,895 --> 01:01:58,748 - [Brady] Man. I gotta go take a piss. 772 01:02:02,775 --> 01:02:04,146 - Give me the gun. 773 01:02:06,783 --> 01:02:08,033 I'm tired, man. 774 01:02:09,358 --> 01:02:11,888 I can't defend myself if one of them come after me. 775 01:02:13,395 --> 01:02:15,038 - [Brady] I'm supposed to use that? 776 01:02:16,083 --> 01:02:17,708 - Just fucking take it, man. 777 01:02:19,425 --> 01:02:22,668 Please. [breathing heavily] 778 01:02:25,545 --> 01:02:26,595 - Stay right here, man. 779 01:02:26,595 --> 01:02:27,673 I'll be back. 780 01:02:27,673 --> 01:02:28,673 - All right. 781 01:02:31,467 --> 01:02:34,384 [leaves crunching] 782 01:02:41,387 --> 01:02:44,137 [birds chirping] 783 01:03:13,481 --> 01:03:16,148 [belt clinking] 784 01:03:18,869 --> 01:03:21,135 What the fuck, man? 785 01:03:21,394 --> 01:03:23,894 [eerie music] 786 01:03:36,167 --> 01:03:38,834 [cocks shotgun] 787 01:03:39,753 --> 01:03:41,122 What are you doing? 788 01:03:42,165 --> 01:03:43,868 - Thought you were smart, didn't you? 789 01:03:44,775 --> 01:03:46,148 - [Brady] Adam, put the gun down. 790 01:03:46,148 --> 01:03:47,098 - Shut the fuck up! 791 01:03:48,375 --> 01:03:51,385 You brought me out here to kill me just like you did Piper and Judy, didn't you? 792 01:03:52,305 --> 01:03:54,738 - I haven't killed anybody. Adam, you're sick. 793 01:03:55,335 --> 01:03:56,957 - Shut the fuck up! 794 01:03:57,135 --> 01:03:58,918 There's not enough supplies for both of us. 795 01:03:59,145 --> 01:04:00,255 - Adam. Let's go get some help. 796 01:04:00,417 --> 01:04:02,285 - [Adam] Survival the fittest, Brady. 797 01:04:02,535 --> 01:04:03,567 - Adam. 798 01:04:03,801 --> 01:04:05,568 [gun clicks] 799 01:04:05,835 --> 01:04:08,107 - Fuck. - You were gonna fuckin' shoot me? 800 01:04:08,535 --> 01:04:10,488 You were gonna fuckin' shoot me. 801 01:04:10,665 --> 01:04:12,738 - Everything's fine, Brady. - [Brady] Everything is fine, Adam. 802 01:04:12,885 --> 01:04:14,644 - Everything's fine! 803 01:04:14,833 --> 01:04:17,500 [dramatic tone] 804 01:04:20,943 --> 01:04:22,927 - [Brady] You were gonna shoot me, Adam? 805 01:04:23,042 --> 01:04:25,865 - Fuck you. You fucking killed them. 806 01:04:26,565 --> 01:04:28,285 You killed Piper. 807 01:04:28,993 --> 01:04:31,189 - Stop, Adam. Stop. - You gonna fucking kill me too? 808 01:04:31,545 --> 01:04:34,365 - Stop. Stop. We gotta get help, man. 809 01:04:34,625 --> 01:04:36,777 We gotta go. We gotta leave now. 810 01:04:37,215 --> 01:04:38,445 We have to leave. 811 01:04:38,445 --> 01:04:40,588 - Brady. [coughs] 812 01:04:42,756 --> 01:04:46,755 [Coughing] 813 01:04:49,356 --> 01:04:52,676 [Coughing] 814 01:04:56,687 --> 01:04:58,655 - Adam. - Don't let me become one of them. 815 01:05:01,035 --> 01:05:02,475 - You're not going to. 816 01:05:02,667 --> 01:05:05,440 - Brady. Just fucking do it. 817 01:05:07,192 --> 01:05:08,308 End it, man. 818 01:05:09,915 --> 01:05:11,935 Piper's gone. Just do it. 819 01:05:12,623 --> 01:05:13,675 Please. 820 01:05:14,792 --> 01:05:15,901 - Bro. 821 01:05:17,456 --> 01:05:18,633 - Just do. 822 01:05:19,948 --> 01:05:22,948 [breathing heavily] 823 01:05:24,667 --> 01:05:26,568 [shouting] Just do it! 824 01:05:27,060 --> 01:05:30,143 [sad keyboard music] 825 01:05:33,855 --> 01:05:35,097 Fucking do it. 826 01:05:37,042 --> 01:05:38,945 - [Brady] I love you, man. 827 01:05:39,239 --> 01:05:40,605 - Fuck you. 828 01:05:41,757 --> 01:05:43,605 [metallic slice] [head thudding] 829 01:05:45,505 --> 01:05:48,172 [birds calling] 830 01:06:22,429 --> 01:06:25,096 [birds calling] 831 01:06:42,699 --> 01:06:45,366 [ominous music] 832 01:06:47,577 --> 01:06:50,619 [Brady coughing] 833 01:06:50,875 --> 01:06:52,824 - What are you doing on my farm, trespasser? 834 01:06:53,717 --> 01:06:55,821 Are you one of those damn moon walkers? - Sir, sir! 835 01:06:55,995 --> 01:06:58,269 We need help. We need help. - [Farmer] "We"? 836 01:06:58,375 --> 01:07:00,577 It's just you. - My friends were attacked. We need help. 837 01:07:00,945 --> 01:07:02,476 - Where'd all that blood come from? 838 01:07:02,585 --> 01:07:03,827 - We were attacked. 839 01:07:03,898 --> 01:07:06,318 My friends started turning into those things, man. 840 01:07:07,280 --> 01:07:09,280 We need help. We need a hospital. 841 01:07:09,855 --> 01:07:11,609 Call the police. 842 01:07:11,865 --> 01:07:13,413 - You're serious, ain't you? 843 01:07:13,698 --> 01:07:16,210 - I'm serious. - Right. Come on, I got you covered. 844 01:07:16,425 --> 01:07:17,680 Come on. 845 01:07:18,417 --> 01:07:21,650 - Can you put the gun down? - Well, all right, come on. 846 01:07:22,155 --> 01:07:24,572 Let's go. I got some bandages and stuff in the barn. 847 01:07:24,651 --> 01:07:25,874 Come on. Come on. 848 01:07:26,055 --> 01:07:28,159 You go ahead of me. I don't trust you. 849 01:07:28,417 --> 01:07:31,000 [grass crunching] 850 01:07:35,415 --> 01:07:39,648 Put that damn band-aid on, man. That, that, that, that blood's just freaking me out. 851 01:07:43,237 --> 01:07:45,337 [laughing] So you, so you killed 'em, huh? 852 01:07:46,605 --> 01:07:48,258 You killed them moon walkers. 853 01:07:50,415 --> 01:07:52,428 Yeah. You done good, Brady. 854 01:07:53,625 --> 01:07:55,155 You done good. Good. 855 01:07:55,417 --> 01:07:58,306 - I didn't tell you my name. - Yeah. Yeah, you did. 856 01:07:58,485 --> 01:08:00,648 You told me your name. Yeah, Yeah. 857 01:08:02,205 --> 01:08:03,421 No, no. 858 01:08:04,022 --> 01:08:07,183 I it was, it was, it was, it was Ben. 859 01:08:07,695 --> 01:08:11,148 Ben told, told me your name when, when I was killing him. 860 01:08:12,075 --> 01:08:16,325 He said, he said they were coming for you, Brady. 861 01:08:16,875 --> 01:08:19,667 Brady he said they were coming for you, Brady... 862 01:08:19,686 --> 01:08:21,771 They're coming for you, Brady. 863 01:08:22,310 --> 01:08:25,143 [Farmer groaning] 864 01:08:28,583 --> 01:08:32,371 [distorted laughter] 865 01:08:32,962 --> 01:08:35,712 [dramatic music] 866 01:08:56,485 --> 01:08:58,735 [coughing] 867 01:09:01,287 --> 01:09:04,037 [birds chirping] 868 01:09:18,692 --> 01:09:20,511 - If you can see me, 869 01:09:20,750 --> 01:09:22,055 I, I was wrong. 870 01:09:22,245 --> 01:09:24,225 I was very wrong. This is real. 871 01:09:24,355 --> 01:09:25,855 This is really happening. 872 01:09:26,025 --> 01:09:27,528 All of my friends are dead. 873 01:09:29,475 --> 01:09:30,675 Everyone's dead. 874 01:09:38,207 --> 01:09:41,124 [Farmer screaming] 875 01:09:53,968 --> 01:09:57,218 [distorted rock music] 876 01:10:21,202 --> 01:10:24,202 [music intensifies] 877 01:11:08,211 --> 01:11:11,044 [music continues] 878 01:11:13,825 --> 01:11:16,825 [rhythmic dripping] 879 01:11:29,253 --> 01:11:31,920 [ominous music] 880 01:12:01,375 --> 01:12:03,339 - [Cop] I'm here to help. 881 01:12:04,246 --> 01:12:05,751 - Is it over? 882 01:12:05,751 --> 01:12:08,268 - It's over. Your sick little game's over. 883 01:12:09,591 --> 01:12:10,823 - What? 884 01:12:10,995 --> 01:12:12,558 Judy was dead. 885 01:12:12,765 --> 01:12:16,152 She started turning into one of those, 886 01:12:16,305 --> 01:12:19,050 those things, Piper too. 887 01:12:19,272 --> 01:12:20,835 - Do. You know what I think? 888 01:12:21,000 --> 01:12:23,042 I think you killed 'em, you sick fuck. 889 01:12:23,167 --> 01:12:25,668 Now slowly put your hands behind your head. 890 01:12:27,615 --> 01:12:31,200 - They all turned, I'm not kidding man, it happened. 891 01:12:31,695 --> 01:12:33,638 - How many bodies are there, son? 892 01:12:34,035 --> 01:12:37,398 You must be crazy if you think I'm buying a bullshit story like that. 893 01:12:39,165 --> 01:12:41,078 - No, I'm not crazy. 894 01:12:43,119 --> 01:12:46,619 [laughing] I'm not crazy. 895 01:12:49,969 --> 01:12:51,403 I'm not crazy. 896 01:12:53,203 --> 01:12:54,685 I'm not crazy. 897 01:12:55,910 --> 01:12:57,411 I'm not crazy. 898 01:12:58,234 --> 01:12:59,844 I'm not crazy. 899 01:13:00,079 --> 01:13:01,513 I'm not crazy. 900 01:13:02,273 --> 01:13:03,708 I'm not crazy. 901 01:13:04,562 --> 01:13:06,052 I'm not crazy. 902 01:13:06,466 --> 01:13:07,633 I'm not crazy. 903 01:13:10,152 --> 01:13:12,985 [heavy breathing] 904 01:13:15,619 --> 01:13:20,452 [swelling tone] [low pop] 905 01:13:36,270 --> 01:13:39,353 ["Moonlight Sonata"] 906 01:14:09,333 --> 01:14:11,073 - [sighs] Still not talking? 907 01:14:13,515 --> 01:14:15,777 Your chart says you've been refusing food as well. 908 01:14:16,125 --> 01:14:17,792 You have to eat, Brady. 909 01:14:18,105 --> 01:14:19,505 Your body needs nourishment. 910 01:14:22,755 --> 01:14:24,564 You know, I didn't wanna break this to you, bud, 911 01:14:24,825 --> 01:14:27,525 but the autopsies on your friends came back yesterday. 912 01:14:30,083 --> 01:14:32,042 You know, had you all have just quarantined, 913 01:14:33,495 --> 01:14:36,715 within about 24 to 48 hours, everything would have been good as new. 914 01:14:37,515 --> 01:14:39,188 None of this would've ever happened. 915 01:14:42,645 --> 01:14:45,135 Sometimes when we're so consumed by something, 916 01:14:45,231 --> 01:14:47,402 we can't distinguish between what is reality 917 01:14:47,505 --> 01:14:48,505 and what is fiction. 918 01:14:49,635 --> 01:14:52,432 Sometimes we see a situation the way we wanna see it. 919 01:14:53,952 --> 01:14:55,802 But you already know that, don't you? 920 01:14:57,212 --> 01:14:59,543 [phone ringing in distance] 921 01:14:59,715 --> 01:15:03,871 Well, I'll be back around six to check on you 922 01:15:04,000 --> 01:15:06,523 and see how these new meds are doing for you. 923 01:15:24,908 --> 01:15:27,241 [loud bang] 924 01:15:31,043 --> 01:15:35,626 [growling] [screaming] 925 01:15:46,224 --> 01:15:48,724 [engine revs] 926 01:15:49,842 --> 01:15:52,842 [upbeat rock music] 927 01:15:57,300 --> 01:16:00,967 ["They're Coming for You!"] 928 01:16:13,227 --> 01:16:16,658 ♪ The world is waiting for a savior ♪ 929 01:16:16,929 --> 01:16:19,690 ♪ Or a cure for this disease ♪ 930 01:16:19,919 --> 01:16:22,986 ♪ Say it's all in our heads ♪ 931 01:16:23,225 --> 01:16:25,682 ♪ But look around, it's like we're there ♪ 932 01:16:25,909 --> 01:16:27,500 ♪ I'm headed for this to think you're just sick ♪ 933 01:16:27,697 --> 01:16:29,283 ♪ You've got to move quick and grab it for the system ♪ 934 01:16:29,430 --> 01:16:31,002 ♪ Let's think of this history, bout to force the issue ♪ 935 01:16:31,150 --> 01:16:33,026 ♪ Brady don't miss, his eyes are so crisp ♪ 936 01:16:33,161 --> 01:16:34,634 ♪ To Adam, no joke his girl was toxic ♪ 937 01:16:34,791 --> 01:16:36,213 ♪ Don't be obnoxious, take all precautions ♪ 938 01:16:36,320 --> 01:16:37,776 ♪ Emotions don't fit inside this crisis ♪ 939 01:16:37,975 --> 01:16:39,830 ♪ 'Cause Brady is lost inside his mind's bliss ♪ 940 01:16:40,026 --> 01:16:41,541 ♪ This is our fight ♪ 941 01:16:41,712 --> 01:16:43,697 ♪ This is our fate ♪ 942 01:16:43,867 --> 01:16:45,337 ♪ This is our time ♪ 943 01:16:45,471 --> 01:16:47,272 ♪ This is our night ♪ 944 01:16:47,408 --> 01:16:49,377 ♪ Night night, Night of the Undead ♪ 945 01:16:49,471 --> 01:16:50,658 ♪ Whoa ♪ 946 01:16:50,752 --> 01:16:53,752 ♪ Like the movies or the book you've read ♪ 947 01:16:53,929 --> 01:16:56,338 ♪ Night night, Night of the Undead ♪ 948 01:16:56,443 --> 01:17:00,791 ♪ They're coming, coming to get you ♪ 949 01:17:00,941 --> 01:17:03,127 ♪ Night night, Night of the Undead ♪ 950 01:17:03,250 --> 01:17:04,416 ♪ Of the Undead ♪ 951 01:17:04,533 --> 01:17:07,541 ♪ Like the movies or the book you've read ♪ 952 01:17:07,704 --> 01:17:10,205 ♪ Night night, Night of the Undead ♪ 953 01:17:10,363 --> 01:17:14,354 ♪ They're coming, coming to get you ♪ 954 01:17:14,514 --> 01:17:18,427 ♪ It's like we're stuck inside a maze ♪ 955 01:17:18,611 --> 01:17:21,877 ♪ Am I dreaming, someone wake me up ♪ 956 01:17:22,051 --> 01:17:23,634 ♪ I'm waiting ♪ 957 01:17:23,760 --> 01:17:25,502 ♪ Oh, just knock me out ♪ 958 01:17:25,643 --> 01:17:28,018 ♪ Someone knock me out ♪ 959 01:17:28,165 --> 01:17:29,510 ♪ Oh the world's gone crazy ♪ 960 01:17:29,627 --> 01:17:31,176 ♪ I don't believe any of this shit, so lately ♪ 961 01:17:31,299 --> 01:17:32,929 ♪ But look at me now, standing around in an old house ♪ 962 01:17:33,049 --> 01:17:34,478 ♪ With my head down and a gun in my mouth ♪ 963 01:17:34,588 --> 01:17:36,125 ♪ I got three dead friends and one without a head ♪ 964 01:17:36,260 --> 01:17:37,899 ♪ A zombie outside and a fifth of liquor ♪ 965 01:17:37,899 --> 01:17:38,732 ♪ To make it quicker ♪ 966 01:17:38,732 --> 01:17:39,565 ♪ If I die today ♪ 967 01:17:39,565 --> 01:17:41,959 ♪ I wanna go out with a party like it's 1968 ♪ 968 01:17:41,959 --> 01:17:43,500 ♪ This is our fight ♪ 969 01:17:43,500 --> 01:17:45,177 ♪ This is our fate ♪ 970 01:17:45,177 --> 01:17:46,913 ♪ This is our time ♪ 971 01:17:46,913 --> 01:17:48,725 ♪ This is our night ♪ 972 01:17:48,725 --> 01:17:51,449 ♪ Night night, Night of the Undead ♪ 973 01:17:51,449 --> 01:17:52,299 ♪ Whoa ♪ 974 01:17:52,299 --> 01:17:55,833 ♪ Like the movies or the book you've read ♪ 975 01:17:55,833 --> 01:17:58,314 ♪ Night night, Night of the Undead ♪ 976 01:17:58,314 --> 01:18:02,429 ♪ They're coming, coming to get you ♪ 977 01:18:02,429 --> 01:18:05,048 ♪ Night night, Night of the Undead ♪ 978 01:18:05,048 --> 01:18:05,881 ♪ Of the Undead ♪ 979 01:18:05,881 --> 01:18:09,142 ♪ Like the movies or the book you've read ♪ 980 01:18:09,142 --> 01:18:11,864 ♪ Night night, Night of the Undead ♪ 981 01:18:11,864 --> 01:18:16,662 ♪ They're coming, coming to get you ♪ 982 01:18:16,662 --> 01:18:19,766 ♪ I wanna go home now ♪ 983 01:18:19,766 --> 01:18:24,090 ♪ I don't wanna go home without you ♪ 984 01:18:24,090 --> 01:18:27,602 ♪ Without you, without you ♪ 985 01:18:27,602 --> 01:18:30,628 ♪ Guess I'm going home without you ♪ 986 01:18:30,628 --> 01:18:32,178 ♪ I'm going ♪ 987 01:18:32,178 --> 01:18:37,178 ♪ I'm going home, oh ♪ 988 01:18:40,294 --> 01:18:43,044 ♪ I'm going home ♪ 989 01:19:11,374 --> 01:19:13,533 ♪ Night night, Night of the Undead ♪ 990 01:19:13,533 --> 01:19:14,407 ♪ Whoa ♪ 991 01:19:14,407 --> 01:19:17,805 ♪ Like the movies or the book you've read ♪ 992 01:19:17,805 --> 01:19:20,455 ♪ Night night, Night of the Undead ♪ 993 01:19:20,455 --> 01:19:23,340 ♪ They're coming, coming to get you ♪ 994 01:19:23,340 --> 01:19:25,796 - [Barbara] Johnny, stop it, you're acting ignorant. 995 01:19:25,796 --> 01:19:27,719 - [Johnny] Here comes one now, here he comes. 996 01:19:27,719 --> 01:19:29,754 - [Barbara] Johnny! He'll hear you! 997 01:19:29,754 --> 01:19:33,546 - [Johnny] He's coming for you now. I'm getting out of here. 998 01:19:33,546 --> 01:19:36,629 [footsteps receding] 70429

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.