All language subtitles for ひまわり 第10章 罪を憎んで人を憎まず?第119話
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,202 --> 00:00:19,620
♬~
2
00:00:19,620 --> 00:00:28,328
♬「君が跳んだ
水たまりへと」
3
00:00:28,328 --> 00:00:32,633
♬「街の翳が」
4
00:00:32,633 --> 00:00:36,970
♬「雪崩れてゆくよ」
5
00:00:36,970 --> 00:00:40,841
♬「手のひらの上に」
6
00:00:40,841 --> 00:00:45,646
♬「太陽を乗せて」
7
00:00:45,646 --> 00:00:56,290
♬「心の暗がり照らし出しておくれ」
8
00:00:56,290 --> 00:01:00,928
♬「Dreaming Girl Dreaming Girl」
9
00:01:00,928 --> 00:01:05,399
♬「雨上がりの少女」
10
00:01:05,399 --> 00:01:09,269
♬「Dreaming Girl 君と」
11
00:01:09,269 --> 00:01:13,607
♬「めぐり
逢えた」
12
00:01:13,607 --> 00:01:18,111
♬「素敵な奇跡」
13
00:01:18,111 --> 00:01:24,318
♬「Dreaming Girl」
14
00:01:26,286 --> 00:01:32,092
(リキ)<勾留満期まで残り4日。
大詰めを迎えて➡
15
00:01:32,092 --> 00:01:35,963
再び 新平じいさんの
取り調べをすることになった➡
16
00:01:35,963 --> 00:01:38,999
のぞみ嬢ちゃんでありました>
17
00:01:38,999 --> 00:01:41,635
(のぞみ)今日は 一つ
お知らせしたいことがあります。
18
00:01:41,635 --> 00:01:43,670
(新平)はい。 何でしょう?
19
00:01:43,670 --> 00:01:48,809
息子さんが 被害者の山口さんに
弁償金の100万円を支払ってくれました。
20
00:01:48,809 --> 00:01:50,844
そうですか。
21
00:01:50,844 --> 00:01:54,147
そのかわり この100万円を最後に➡
22
00:01:54,147 --> 00:01:58,318
増井さんとは 本当に
縁を切りたいそうです。
23
00:01:58,318 --> 00:02:02,255
「この先 どんなことがあろうと
一切 知らないし➡
24
00:02:02,255 --> 00:02:05,392
もし 体の具合が
悪くなるようなことがあっても➡
25
00:02:05,392 --> 00:02:11,264
絶対に 知らせないでくれ」。
そう 伝えてくれとのことでした。
26
00:02:11,264 --> 00:02:15,769
そうですか…。
いや よく 分かりました。
27
00:02:17,604 --> 00:02:22,275
勾留されて 16日目になりますが
体の具合は大丈夫ですか?
28
00:02:22,275 --> 00:02:26,146
ええ 大丈夫です。
かえって 居心地がいい。
29
00:02:26,146 --> 00:02:28,949
そうですか。
30
00:02:28,949 --> 00:02:33,420
それより 検事さん
わしからも ひと言➡
31
00:02:33,420 --> 00:02:37,124
息子に言ってほしいことが
あるんですが…。
32
00:02:37,124 --> 00:02:39,159
どうぞ。 お伝えしますよ。
33
00:02:39,159 --> 00:02:42,429
「金の件は すまなかった」。
はい。
34
00:02:42,429 --> 00:02:45,799
「しかし 父親を恥じることはない。➡
35
00:02:45,799 --> 00:02:49,970
父は 決して
悪いことをしたわけではない」。
36
00:02:49,970 --> 00:02:53,440
まだ 「だますつもりはなかった」って
言うんですか?
37
00:02:53,440 --> 00:02:56,309
はい。 「だます」というのは➡
38
00:02:56,309 --> 00:03:00,580
愛情がないのに 金目当てで近づいて
奪うことを言うんでしょう?
39
00:03:00,580 --> 00:03:04,384
わしの場合は
初めに 愛ありきですから。
40
00:03:04,384 --> 00:03:07,254
金をとる気なんか さらさらなかった。
41
00:03:07,254 --> 00:03:12,459
まあ 結果として
使ってしまっただけですから…。
42
00:03:14,594 --> 00:03:20,934
「枯れ葉散る
愛は 移ろひやすきもの」。
43
00:03:20,934 --> 00:03:24,771
いや 留置場の中で 暇なもんで➡
44
00:03:24,771 --> 00:03:30,277
うららさんに ご指南いただいた
俳句を作っておったんですよ。
45
00:03:30,277 --> 00:03:32,579
悪くないでしょう?
46
00:03:34,147 --> 00:03:36,149
(ノック)
47
00:03:46,293 --> 00:03:49,196
(真理子)え~
新しく取り調べる項目がなければ➡
48
00:03:49,196 --> 00:03:52,165
今日は
この辺りにしては いかがですか?
49
00:03:52,165 --> 00:04:05,579
♬~
50
00:04:05,579 --> 00:04:09,249
ええっ? 告訴 取り下げ!?
51
00:04:09,249 --> 00:04:12,152
上申書も出てます。
上申書?
52
00:04:12,152 --> 00:04:17,124
(星野)何て書いてあるんですか?
「私は 告訴を取り下げます」。
53
00:04:17,124 --> 00:04:23,096
(美幸)「ええ… お金が戻っできだら
つぎもんが落っごぢだみでえに➡
54
00:04:23,096 --> 00:04:27,601
憎いっつう心が
消えで ねぐなりました。➡
55
00:04:27,601 --> 00:04:34,774
本当に あの人は 私をだますつもりなんが
ねがったのがもしんね。➡
56
00:04:34,774 --> 00:04:40,413
少し 思いつぎで行動する
子供みでえなどごろがある人でよ。➡
57
00:04:40,413 --> 00:04:44,284
んでも よ~ぐ考えでみっと➡
58
00:04:44,284 --> 00:04:48,121
私は あの人の そういう
青年みでえなところが好きで➡
59
00:04:48,121 --> 00:04:50,957
引かれたんです。➡
60
00:04:50,957 --> 00:04:57,130
こうなっでみっど 思い出すのは
楽しかったことばっかなんです。➡
61
00:04:57,130 --> 00:05:01,568
私にとっては 30年ぶりの青春でした。➡
62
00:05:01,568 --> 00:05:07,440
その青春の思い出さ
泥を塗りたぐねえ。➡
63
00:05:07,440 --> 00:05:11,745
はい。 告訴を取り下げます」。
64
00:05:11,745 --> 00:05:15,916
「どうか あの人を 今すぐ
釈放してやってください」。
65
00:05:15,916 --> 00:05:18,585
そんな~…。
66
00:05:18,585 --> 00:05:21,254
結婚詐欺では よくあることよ。
67
00:05:21,254 --> 00:05:24,257
今になって
起訴できなくなっちゃったなんて…。
68
00:05:24,257 --> 00:05:29,396
(真理子)何 言ってるの? あなた。
これで事件が解決したと思ってるの?➡
69
00:05:29,396 --> 00:05:31,331
詐欺は 親告罪ではないのよ。➡
70
00:05:31,331 --> 00:05:35,101
告訴は取り下げられたって
起訴は できるじゃないの。
71
00:05:35,101 --> 00:05:38,772
そっか… えっ でも 被害者が➡
72
00:05:38,772 --> 00:05:42,275
処罰してほしくないって言うんなら
どうしようもないじゃないですか。
73
00:05:42,275 --> 00:05:47,113
そうかしら? このままでは増井新平は➡
74
00:05:47,113 --> 00:05:49,616
「ウソをつき通しさえすれば
起訴は されないもんだ」と➡
75
00:05:49,616 --> 00:05:51,651
ますます つけあがるわ。 そしたら➡
76
00:05:51,651 --> 00:05:56,289
第二 第三の被害が出るのは
目に見えてる。 それでいいの?
77
00:05:56,289 --> 00:05:58,225
いえ。
78
00:05:58,225 --> 00:06:00,560
(真理子)だったら 3人で よく考えて。
79
00:06:00,560 --> 00:06:05,765
まだ 日にちは4日もあるわ。
ベストの解決法 見つけなさい。
80
00:06:21,581 --> 00:06:24,484
どうする?
もちろん 起訴よ!
81
00:06:24,484 --> 00:06:27,754
(怜)理由は?
再犯を防ぐためよ。
82
00:06:27,754 --> 00:06:30,657
河村検事が言ったとおり
このまま許されたら➡
83
00:06:30,657 --> 00:06:33,093
また同じような過ちを犯すわ!
84
00:06:33,093 --> 00:06:35,929
(星野)そんなに カッカしていいのかよ?
えっ?
85
00:06:35,929 --> 00:06:38,598
女の敵として裁くのもいいけど➡
86
00:06:38,598 --> 00:06:41,101
一番大事なのは
被害者の心情なんじゃないの?
87
00:06:41,101 --> 00:06:43,036
正論ね。
どういうこと?
88
00:06:43,036 --> 00:06:45,272
だから… 起訴したら 被害者を➡
89
00:06:45,272 --> 00:06:47,774
法廷に引きずり出さなきゃ
ならなくなるってことさ。
90
00:06:47,774 --> 00:06:50,610
そりゃそうだけど…。
そしたら どうなるよ?
91
00:06:50,610 --> 00:06:54,414
じいさんは まず 絶対に
今の調子で否認し続けるぞ。
92
00:06:54,414 --> 00:06:57,784
被害者は 公衆の面前で
いろいろ尋問されたあげくに➡
93
00:06:57,784 --> 00:07:01,054
夢まで踏みにじられるんだ。
おまけに このケースだと➡
94
00:07:01,054 --> 00:07:07,227
結果は せいぜい
懲役1年 執行猶予3年ってとこね。
95
00:07:07,227 --> 00:07:10,130
じゃあ 不起訴に?
96
00:07:10,130 --> 00:07:14,000
でも ただ不起訴にしても
到底 反省しないだろうしなあ…。
97
00:07:14,000 --> 00:07:17,938
じゃあ どうするの?
それを 今 考えてるんだろうが。
98
00:07:17,938 --> 00:07:22,142
君も 考えろよ。
私だって 考えてます!
99
00:07:24,577 --> 00:07:32,452
<このあと 丁々発止の渡り合いをして
3人が出した結論は?>
100
00:07:32,452 --> 00:07:35,255
起訴猶予にしたいと思います。
101
00:07:35,255 --> 00:07:39,759
また 起訴猶予?
この間の件と続くことになるわよ。
102
00:07:39,759 --> 00:07:43,396
被害者のことを考えた場合
ここは 法廷に出すよりも➡
103
00:07:43,396 --> 00:07:47,600
増井新平自身が きちんと
罪を認めることが大事だと思いました。
104
00:07:47,600 --> 00:07:52,472
それは そうね…。
でも 認めるかしら?
105
00:07:52,472 --> 00:07:56,109
これから 頑張ります。
106
00:07:56,109 --> 00:08:00,714
じゃあ やってみなさい。
ただし 最低の条件として➡
107
00:08:00,714 --> 00:08:05,585
増井新平の息子さんが 彼の監督をする
という約束を取り付けなさい。➡
108
00:08:05,585 --> 00:08:10,223
本人の自白と 監督者の確保
この2つの条件がそろわない限り➡
109
00:08:10,223 --> 00:08:14,894
起訴猶予には できません。
いいわね?
110
00:08:14,894 --> 00:08:16,896
(3人)はい!
111
00:08:19,366 --> 00:08:23,069
<果たして この新平じいさん➡
112
00:08:23,069 --> 00:08:28,375
本当に やり直すことなど
できるのでしょうか?>
113
00:08:28,375 --> 00:08:30,910
(桃子)はい
熱カン お待たせいたしました。 どうぞ。
114
00:08:30,910 --> 00:08:34,247
(徹)よっ!
お義兄さん!ハハハ…。
115
00:08:34,247 --> 00:08:36,249
(優)兄貴!
こんばんは。
116
00:08:36,249 --> 00:08:39,119
いや 「こんばんは」ってさ…
どうしたの?
117
00:08:39,119 --> 00:08:41,921
お好み焼き 食いに来たんじゃないか。
ええ~?
118
00:08:41,921 --> 00:08:44,958
それからね これ… 桃子ちゃんに。
119
00:08:44,958 --> 00:08:48,695
ええっ!? いや~ うれしい! 何かしら?
開けてもいい?
120
00:08:48,695 --> 00:08:50,630
ああ どうぞ。
ありがとう!
121
00:08:50,630 --> 00:08:53,833
ビール もらおうかな。
ああ ビールね。 はいはい。
122
00:09:03,877 --> 00:09:06,913
飲むか?
いや 仕事中だから…。
123
00:09:06,913 --> 00:09:12,585
お~ サンキュー。
(桃子)いや~ かわいい! ほら!
124
00:09:12,585 --> 00:09:15,889
ちょっと 兄貴~。
いくら何でも 気が早すぎるよ。
125
00:09:15,889 --> 00:09:18,224
まだ ほら おなか
ペッタンコなんだからさ。
126
00:09:18,224 --> 00:09:20,727
(徹)いいじゃないか
うれしいことなんだから~。
127
00:09:20,727 --> 00:09:24,230
兄貴 そうなんだよなあ。
何かね へんてこりんなこと するんだよ。
128
00:09:24,230 --> 00:09:27,233
そうかねえ? 俺は ただ
素直に喜んでるだけだよ。
129
00:09:27,233 --> 00:09:29,369
ねえ。
ハハハハハ…。
130
00:09:29,369 --> 00:09:31,905
ありがとう。一番に着せますね。
ああ。
131
00:09:31,905 --> 00:09:36,209
おい それより 早く焼いてくれよ。
ああ そうか そうか。 オッケー オッケー。
132
00:09:44,250 --> 00:09:50,123
家… どうだ?
(優)えっ?あ~ みんな変わりないか?
133
00:09:50,123 --> 00:09:53,259
ああ…。 何? どうして?
134
00:09:53,259 --> 00:09:56,930
あっ いや…
この間 達也が 俺んとこ来てな。
135
00:09:56,930 --> 00:09:59,399
達也が?
ああ… いや 別に➡
136
00:09:59,399 --> 00:10:02,101
何かあったわけじゃないんだけども…➡
137
00:10:02,101 --> 00:10:06,406
まあ 前とな… 何となく 様子が
違ってるような気がしてさ。
138
00:10:06,406 --> 00:10:11,111
あっ そう…。(徹)うん。
いや うちは 何ともないけどねえ…。
139
00:10:11,111 --> 00:10:13,046
(徹)あ~ なら いいんだ。
うん。
140
00:10:13,046 --> 00:10:17,283
(徹)じゃあ… 母さんも あづさも
変わりないか?
141
00:10:17,283 --> 00:10:22,288
ああ… 変わりないよ…。
(徹)あっ そうか。
142
00:10:24,791 --> 00:10:26,726
(あづさ)は~い
たくさん飲んで 大きくなれよ~。
143
00:10:26,726 --> 00:10:30,430
(薫乃)そうよ。
大きくならなくちゃ 駄目よ…。
144
00:10:30,430 --> 00:10:36,636
あっ うちの 体だけ大きくなったの
遅いですねえ。(薫乃)本当ねえ。
145
00:10:36,636 --> 00:10:39,439
(達也)すみませんでした!
本当 一時の思いつきで➡
146
00:10:39,439 --> 00:10:41,808
「勤めさせてくれ」なんて言って…。
147
00:10:41,808 --> 00:10:46,312
(純一郎)いいよ。
まだ 22なんだから 迷って当然だよ。
148
00:10:46,312 --> 00:10:50,183
フフッ いや~ さすが 社長!
149
00:10:50,183 --> 00:10:52,185
おっ。
150
00:10:54,187 --> 00:10:58,324
でも… 獣医っていうのは
意外だったなあ。
151
00:10:58,324 --> 00:11:02,262
まだ 正式に決めたわけじゃないんで
黙っててください。
152
00:11:02,262 --> 00:11:05,398
分かってるよ。
153
00:11:05,398 --> 00:11:10,236
でも 俺… 手近だからって
言ってるわけじゃないんです。
154
00:11:10,236 --> 00:11:12,939
何て言うか
今まで おふくろの仕事 継ぐなんか➡
155
00:11:12,939 --> 00:11:17,610
死んでも嫌だって思ってて 獣医だけは
こっちへ置いて 考えてたんですけど…➡
156
00:11:17,610 --> 00:11:22,782
よく考えてみると 本当は 一番
この仕事が ピンと来るような気がして。
157
00:11:22,782 --> 00:11:28,421
分かるよ。 俺も 親父に反発して
一度は サラリーマンになったけど➡
158
00:11:28,421 --> 00:11:31,124
ハハッ こうなってみると…➡
159
00:11:31,124 --> 00:11:33,793
これが 一番 向いてたのかなって
思ってるよ。
160
00:11:33,793 --> 00:11:36,496
まあ ちょっと しんどいけどな!
161
00:11:38,131 --> 00:11:41,634
ちょっと マジなこと
言っちゃってもいい?
162
00:11:41,634 --> 00:11:44,437
あっ いいよ。
163
00:11:44,437 --> 00:11:51,211
俺さ この間 姉ちゃんと
俺を産んだやつに会ったんだ。
164
00:11:51,211 --> 00:11:53,446
そう…。
165
00:11:53,446 --> 00:11:56,349
どんなやつか
顔 見るだけのつもりだったんだけど➡
166
00:11:56,349 --> 00:12:00,753
何かさ…
あっちが本物なんだって思うと➡
167
00:12:00,753 --> 00:12:05,091
「今の おふくろに育てられた俺って
偽物なわけ?」とか思っちゃってさ➡
168
00:12:05,091 --> 00:12:09,395
ちょっと 混乱したわけよ。
うん…。
169
00:12:09,395 --> 00:12:14,601
でも 「そうでもないんだな」って
思ってさ…。
170
00:12:14,601 --> 00:12:19,105
「やっぱ 俺は 俺だよなあ」とか思ってさ。
171
00:12:19,105 --> 00:12:24,611
そしたら… 何か おふくろを
認められるようになったっていうの?
172
00:12:24,611 --> 00:12:28,414
フフフ… そんな感じなわけよ。
173
00:12:28,414 --> 00:12:35,188
親をさ 認められるようになった時って
ちょっと 気持ちいいだろう?
174
00:12:35,188 --> 00:12:40,627
うん。 フフフ…。
175
00:12:40,627 --> 00:12:44,430
でも… 残念だなあ。
176
00:12:44,430 --> 00:12:50,236
一緒に 香港行こうと思ってたんだぜ。
香港?
177
00:12:50,236 --> 00:12:53,973
来年 向こうに 仕入れの基地を作る
計画をしてるんだ。
178
00:12:53,973 --> 00:12:56,643
返還されたら あそこは変わるよ。
179
00:12:56,643 --> 00:12:59,679
今が 俺たち零細企業にとっちゃ
狙い目なんだ。
180
00:12:59,679 --> 00:13:02,915
あっ 下手したら こう
化けるかもしんねえから。 フフフ…。
181
00:13:02,915 --> 00:13:07,920
へえ~… じゃあ 行っちゃうの?
182
00:13:09,789 --> 00:13:13,259
行きっ放しってわけじゃないけど➡
183
00:13:13,259 --> 00:13:16,262
軌道に乗るまでは
腰を据えようと思ってる。
184
00:13:16,262 --> 00:13:18,765
(達也)ふ~ん。
185
00:13:18,765 --> 00:13:26,272
まあ… 出発するには いろいろなことを
片つけてからじゃないとな。
186
00:13:28,274 --> 00:13:30,276
頑張れよ。
187
00:13:30,276 --> 00:13:34,147
アハハ…お前こそな!
フフフ。
188
00:13:34,147 --> 00:13:40,286
<「冬昴 未来を語る 男たち」。➡
189
00:13:40,286 --> 00:13:46,292
何だか 2人が とてもすてきに見えた
夜でありました>
190
00:13:48,628 --> 00:13:51,964
ごめんね…。
(うらら)うん? 何だい?
191
00:13:51,964 --> 00:13:54,801
昨日 偉そうなこと言っちゃって…。
192
00:13:54,801 --> 00:14:01,074
ヘッ 昨日だけでねぐって いづだって
偉そうに言っでるくせして…。
193
00:14:01,074 --> 00:14:05,578
今でも やっぱり
だまされてないって思う?
194
00:14:05,578 --> 00:14:09,082
ああ…。
195
00:14:09,082 --> 00:14:11,984
本当は どうなのかな~?
196
00:14:11,984 --> 00:14:15,388
本当なんが どうだっで構わねえ。
197
00:14:15,388 --> 00:14:19,192
私は だまさっちゃどは思っでねえぞい。
198
00:14:25,932 --> 00:14:27,867
(耕平)いいかげんに してくださいよ!
199
00:14:27,867 --> 00:14:30,103
あなたの出した 弁償金のおかげで➡
200
00:14:30,103 --> 00:14:32,939
被害者の方は
告訴を取り下げたんですよ。
201
00:14:32,939 --> 00:14:35,274
もう一度 お父さん…。
私はね…➡
202
00:14:35,274 --> 00:14:38,177
父を助けるために
金を弁償したんじゃありません!➡
203
00:14:38,177 --> 00:14:40,613
縁を切るために
金を出したんです!➡
204
00:14:40,613 --> 00:14:46,786
はあ… 父の監督を約束しろ?
冗談じゃありません!➡
205
00:14:46,786 --> 00:14:50,289
絶対に 嫌です!
206
00:14:50,289 --> 00:14:54,293
<なかなか 道は遠いようです>
20670