All language subtitles for ひまわり 第004話 第01章 出るクイは打たれるの?.日文
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,620 --> 00:00:28,328
「君が跳んだ
水たまりへと」
2
00:00:28,328 --> 00:00:32,633
「街の翳が」
3
00:00:32,633 --> 00:00:36,503
「雪崩れてゆくよ」
4
00:00:36,503 --> 00:00:40,974
「手のひらの上に」
5
00:00:40,974 --> 00:00:45,812
「太陽を乗せて」
6
00:00:45,812 --> 00:00:56,323
「心の暗がり照らし出しておくれ」
7
00:00:56,323 --> 00:01:00,928
「Dreaming Girl Dreaming Girl」
8
00:01:00,928 --> 00:01:05,265
「雨上がりの少女」
9
00:01:05,265 --> 00:01:09,269
「Dreaming Girl 君と」
10
00:01:09,269 --> 00:01:13,774
「めぐり逢えた」
11
00:01:13,774 --> 00:01:17,945
「素敵な奇跡」
12
00:01:17,945 --> 00:01:24,251
「Dreaming Girl」
13
00:01:28,288 --> 00:01:33,961
☎
14
00:01:33,961 --> 00:01:38,265
(ひとみ) あっ いいわよ。
はい 営業2部。
15
00:01:40,300 --> 00:01:43,804
少々 お待ちください。
南田さん 電話よ。
16
00:01:43,804 --> 00:01:46,840
(のぞみ) はい。
17
00:01:46,840 --> 00:01:49,843
もしもし お電話 代わりました。
18
00:01:52,312 --> 00:01:57,184
純ちゃん… えっ 指輪のサイズ?
どうしたの? 急に。
19
00:01:57,184 --> 00:02:01,121
(純一郎) 思いついたからさあ
今のうち 聞いとこうと思って…。
20
00:02:01,121 --> 00:02:03,924
やだよ… 私 太いもん。
21
00:02:03,924 --> 00:02:08,395
☎(純一郎) 何 言ってんだ お前。
今 会社なんだから 早くしろ。
22
00:02:08,395 --> 00:02:10,764
12…。
12だな…。
23
00:02:10,764 --> 00:02:18,271
えっ? あ~ 12万株ですか…
ハハ そうですかあ… はあ…。
24
00:02:18,271 --> 00:02:21,608
あっ 純ちゃん 指輪って もしかして?
25
00:02:21,608 --> 00:02:25,479
アハハ…。 いや あの~
お察しのとおりです。
26
00:02:25,479 --> 00:02:28,281
また 後日 ご希望の銘柄を…。
27
00:02:28,281 --> 00:02:32,152
ねえ… 今日 会えない?
ちょっと 話があるんだけど…。
28
00:02:32,152 --> 00:02:36,423
☎それは また急な お申し出で…。
29
00:02:36,423 --> 00:02:41,294
あ~ でも ちょっと
無理かと思われますので… はい…。
30
00:02:41,294 --> 00:02:45,432
あっ あの~ 明日 金曜日なんか
いかがでしょうか?
31
00:02:45,432 --> 00:02:49,136
分かった。 じゃあ 明日ね。
⚟(コピー機のアラーム音)
32
00:02:49,136 --> 00:02:54,307
(アラーム音)
33
00:02:54,307 --> 00:02:56,977
やった…。
(葵) あ~あ…。
34
00:02:56,977 --> 00:02:59,279
ごめん…。
35
00:03:00,847 --> 00:03:03,784
どうした?
うん?
36
00:03:03,784 --> 00:03:06,253
お昼から帰ってから変…。
37
00:03:06,253 --> 00:03:08,755
春日局に怒られた?
ううん。
38
00:03:08,755 --> 00:03:12,626
(リキ) 逆です 逆!
のぞみ嬢ちゃんは褒められたのです。
39
00:03:12,626 --> 00:03:17,397
だから悩んでいるのであります。
40
00:03:17,397 --> 00:03:21,702
そして あづさ先生も悩んでいました
41
00:03:25,105 --> 00:03:27,040
(バイクが転倒する音)
42
00:03:27,040 --> 00:03:29,943
(あづさ) 痛っ! あ~…。
43
00:03:29,943 --> 00:03:35,115
痛…。
(リキの吠え声)
44
00:03:35,115 --> 00:03:38,952
(吠え声)
45
00:03:38,952 --> 00:03:44,291
(薫乃) あっ! あづささん どうしたの?
えっ 大丈夫?
46
00:03:44,291 --> 00:03:46,626
お義母さん 痛い…。
47
00:03:46,626 --> 00:03:52,299
はあ~ 私が ここで治療をするとは
思わなかったわよ。
48
00:03:52,299 --> 00:03:55,969
ちょっと上げて。
はい。 でも 上手… お義母さん。
49
00:03:55,969 --> 00:04:00,941
アハハハ… そりゃ あなた これでも
男の子2人育ててますからね。
50
00:04:00,941 --> 00:04:04,578
おまけに 孫まで…。
そう。 手のかかる孫。
51
00:04:04,578 --> 00:04:08,248
ハハハハ… あ~あ。
52
00:04:08,248 --> 00:04:13,920
達也はねえ おとなしい子だったのに。
なまっちろい顔して…。
53
00:04:13,920 --> 00:04:21,261
ほら 四の字固め。 いつも のぞみに
やられて ビービー泣いてたじゃないの。
54
00:04:21,261 --> 00:04:25,932
あ~ フラメンコでも習いたい!
えっ?
55
00:04:25,932 --> 00:04:29,603
時々 ワ~ッと
叫び出したくなるんです。
56
00:04:29,603 --> 00:04:33,273
あづささんが…?
57
00:04:33,273 --> 00:04:39,613
私 嫌な女じゃありませんか?
えっ?
58
00:04:39,613 --> 00:04:44,284
出てった夫を待ち続けて 子供 育てて…
59
00:04:44,284 --> 00:04:47,187
めそめそ愚痴でも言うなら
まだ かわいげが あるけど
60
00:04:47,187 --> 00:04:52,626
それも言わずに 明るく
けなげに頑張って…。
61
00:04:52,626 --> 00:04:55,662
あづささん…。
62
00:04:55,662 --> 00:04:58,131
かわいくないですよねえ…。
63
00:04:58,131 --> 00:05:02,369
何 言ってるのよ。
あなた かわいいわ。
64
00:05:02,369 --> 00:05:08,575
あなたほど かわいい人はいないわ。
徹は バカよ。
65
00:05:08,575 --> 00:05:15,916
あの… 徹さん 元気みたいです。
66
00:05:15,916 --> 00:05:18,251
じゃあ…?
67
00:05:18,251 --> 00:05:23,089
今年も来ました。 離婚届。
68
00:05:23,089 --> 00:05:26,593
いつもは 「ああ 生きてるんだなあ」と
思っただけでしたけど
69
00:05:26,593 --> 00:05:29,396
のぞみが 結婚するなんて
言いだしたもんだから
70
00:05:29,396 --> 00:05:32,265
何だか
今度は いろんなこと考えちゃって…。
71
00:05:32,265 --> 00:05:37,103
私は いつでもいいのよ。
72
00:05:37,103 --> 00:05:40,140
達也も
もう 高校 卒業したんだし…。
73
00:05:40,140 --> 00:05:45,779
ここまで待ったんです。 私 待ちますよ。
こうなったら意地ですからねえ。
74
00:05:45,779 --> 00:05:49,616
う~ん… のぞみ
本当に結婚するのかしら?
75
00:05:49,616 --> 00:05:51,551
まだ高校生みたいな気もするのに。
76
00:05:51,551 --> 00:05:55,288
あら… あなたたちだって
19だったじゃないの。
77
00:05:55,288 --> 00:05:57,958
それも 学生結婚よ。
アハハ…。
78
00:05:57,958 --> 00:06:01,228
⚟(サユリの吠え声)
あ~ 救いの神!
79
00:06:01,228 --> 00:06:03,230
どうした どうした?
80
00:06:17,777 --> 00:06:22,082
(達也) 帰れよ! 大学 あんだろ?
81
00:06:22,082 --> 00:06:24,584
(真紀) 待って。 これ…。
82
00:06:24,584 --> 00:06:27,087
やめてよ。 今どき
手編みのマフラーなんてさ。
83
00:06:27,087 --> 00:06:29,022
俺 もらったって 絶対 しねえよ。
84
00:06:29,022 --> 00:06:32,759
しなくてもいい。
行けよ! 俺なんて貧乏浪人だぜ。
85
00:06:32,759 --> 00:06:36,263
おまけに 花粉症で愛人の子よ。
ウソ…。
86
00:06:36,263 --> 00:06:40,934
本当だよ。 実の母親がさ 俺 産んで
すぐ死んじゃったから
87
00:06:40,934 --> 00:06:42,969
今の おふくろに引き取られたの。
88
00:06:42,969 --> 00:06:46,106
そのおふくろはさ
まま子いじめするし
89
00:06:46,106 --> 00:06:49,409
ばあちゃんは ボケ老人で
姉ちゃんは ヒステリー。
90
00:06:49,409 --> 00:06:53,280
種まいた親父は失踪中よ。
91
00:06:53,280 --> 00:06:55,215
いいもん。
92
00:06:55,215 --> 00:06:58,618
俺が よくないんだよ。 行ってくれよ。
93
00:06:58,618 --> 00:07:00,587
バイト?
ああ。
94
00:07:00,587 --> 00:07:04,724
お金 あげる。はあ?
95
00:07:04,724 --> 00:07:10,597
今晩… 一緒にいてくれたら
1万円あげる。
96
00:07:10,597 --> 00:07:13,066
信じらんねえ。
97
00:07:13,066 --> 00:07:19,272
待ってよ… 待って!
98
00:07:22,575 --> 00:07:25,245
お前の将来 見えた。
えっ?
99
00:07:25,245 --> 00:07:29,249
金持ちの医者か弁護士と結婚してさ
いいもん いっぱい食って
100
00:07:29,249 --> 00:07:33,920
すげえ デブになるんだよ。 そんでさ
旦那に構ってもらえなくなって
101
00:07:33,920 --> 00:07:36,823
その腹いせに旦那の給料で
ホストクラブ 行って
102
00:07:36,823 --> 00:07:41,261
若い男と遊びまくる!
ひどい!
103
00:07:41,261 --> 00:07:46,266
俺ね 女に金で買われるほど
腐ってないの。
104
00:08:08,421 --> 00:08:11,257
(優) さあ みんな 飲んで 食って
どんどん太れよ。
105
00:08:11,257 --> 00:08:14,561
(桃子) プロレスラーじゃないのよ。
(優) ああ そうか そうか。
106
00:08:14,561 --> 00:08:18,231
ごめん ごめん。
つい 昔の癖が出ちゃってさ。
107
00:08:18,231 --> 00:08:20,233
はい 交代。
はい タッチ。
108
00:08:20,233 --> 00:08:24,037
ハハハ…。 いや~ しかしさ
109
00:08:24,037 --> 00:08:27,907
のぞみのやつ 今は こんなだけどね
110
00:08:27,907 --> 00:08:31,778
昔は もう… 喘息で ガリガリだったのよ。
(舞子) 本当ですか~?
111
00:08:31,778 --> 00:08:37,617
ああ 本当だよ。 だからさ もう
栄養のあるもの 山ほど食わしてさ
112
00:08:37,617 --> 00:08:41,087
…で 俺が行ってるプロレスジム
通わせたんだよ。
113
00:08:41,087 --> 00:08:43,590
そしたら 喘息が治ったのは
いいんだけどね
114
00:08:43,590 --> 00:08:47,394
ニョキニョキ ニョキニョキ
男みたいに でかくなっちゃってさ
115
00:08:47,394 --> 00:08:50,764
高校の時だったかな
ブルマーなんか特注よ。
116
00:08:50,764 --> 00:08:54,601
やめてよ 叔父ちゃん!
そうよ。 話 聞いてるでしょう。
117
00:08:54,601 --> 00:08:58,405
今は のぞみちゃん
悩める乙女座なんだもんねえ。
118
00:08:58,405 --> 00:09:01,207
(舞子)
それにしても 開発部とはねえ。
119
00:09:01,207 --> 00:09:03,209
うん…。
120
00:09:03,209 --> 00:09:06,079
もしもし?
うん?起きてる?
121
00:09:06,079 --> 00:09:09,916
うん… マジで
どっち取るのかなあと思って。
122
00:09:09,916 --> 00:09:14,721
仕事か 結婚か…。 女って損だよねえ。
123
00:09:14,721 --> 00:09:17,557
男だったら 簡単に
両方 手に入れちゃうのに。
124
00:09:17,557 --> 00:09:21,227
女も 手に入れられないかなあ。
えっ?
125
00:09:21,227 --> 00:09:25,732
なんとか 両立できないかと思って。
無理よ!
126
00:09:25,732 --> 00:09:29,569
だって 春日局に 3年間は結婚は無理だ
って言われたんでしょう?
127
00:09:29,569 --> 00:09:34,240
言われたけど
頑張ってみようかなあと思って。
128
00:09:34,240 --> 00:09:39,112
甘い。 春日局 そんな中途半端なこと
許さないわよ。
129
00:09:39,112 --> 00:09:44,250
結婚の話なんかしたら
オジャンになるわよ この話。 甘いわよ!
130
00:09:44,250 --> 00:09:46,586
何か 今日 トゲあるね。
131
00:09:46,586 --> 00:09:52,926
あっ トゲのこと言や 忘れてたな。
え~ 出さなくちゃね…。
132
00:09:52,926 --> 00:09:55,595
叔父ちゃん 何で それ いつも出すの?
133
00:09:55,595 --> 00:09:57,630
(優) えっ?
いや… 外の空気に当てないと…。
134
00:09:57,630 --> 00:10:02,368
だって 夜じゃない。
いや これ 夜行性のサボテンだから。
135
00:10:02,368 --> 00:10:05,171
ちょっと 開けて 開けて。
136
00:10:07,273 --> 00:10:09,576
はい ありがとう。
137
00:10:11,411 --> 00:10:14,114
もちろん 夜行性のサボテンなんてのは
ありません。
138
00:10:14,114 --> 00:10:20,420
近いうちに お話ししますが
これには 深え深え訳があるんです
139
00:10:22,789 --> 00:10:25,425
うん! 飲んだあとの これって最高!
140
00:10:25,425 --> 00:10:29,963
この幸せは男には分かんないぞ!
悔しかったら食べてみろ~!
141
00:10:29,963 --> 00:10:34,300
(笑い声)
142
00:10:34,300 --> 00:10:36,803
ごめん。 のぞみ…。
うん?
143
00:10:36,803 --> 00:10:40,640
さっき 確かに トゲがあった。
いいよ。 もう。
144
00:10:40,640 --> 00:10:43,309
正直に言うわ。
145
00:10:43,309 --> 00:10:46,212
私 嫉妬したの。
嫉妬?
146
00:10:46,212 --> 00:10:50,817
私も 開発部に行きたかったの。
だから 英会話やったり
147
00:10:50,817 --> 00:10:53,653
社内セミナー 通ったりして
チャンス待ってたのに
148
00:10:53,653 --> 00:10:58,324
な~んにもしないで 結婚で浮かれてる
のぞみに 開発部行きの話が来るなんて
149
00:10:58,324 --> 00:11:00,927
許せなかったの。
ごめん…。
150
00:11:00,927 --> 00:11:06,733
謝ることないよ。
のぞみなら両立できるよ。 頑張って。
151
00:11:06,733 --> 00:11:11,571
ありがとう。 真面目に考えてみる。
うん。
152
00:11:11,571 --> 00:11:13,940
じゃあ 私 あっちだから。
うん。 おやすみ。
153
00:11:13,940 --> 00:11:16,242
(舞子) 明日ね。
バイバイ。バイバイ。
154
00:11:28,788 --> 00:11:30,723
ウガ~ッ!
何すんのよ!
155
00:11:30,723 --> 00:11:33,626
俺… 迎えに来たんだよ。
夜道は危ねえだろ。
156
00:11:33,626 --> 00:11:35,662
もう よく言うわよ。
いや 本当だよ。
157
00:11:35,662 --> 00:11:39,299
何かさ こう そろそろね
帰ってくるような気がしたんだよね。
158
00:11:39,299 --> 00:11:43,970
お金? いくら?
そりゃ まあ 多い方が…。
159
00:11:43,970 --> 00:11:46,873
何 言ってんの。
ちょっと これ持って。
160
00:11:46,873 --> 00:11:51,311
あっ 食べなくていいの!
うめえ。もう…。
161
00:11:51,311 --> 00:11:53,246
はい。
えっ こんだけ?
162
00:11:53,246 --> 00:11:55,181
要らないなら いいよ。
まあ いいや。
163
00:11:55,181 --> 00:11:57,183
姉ちゃんさ 訳聞かないから好き。
164
00:11:57,183 --> 00:11:59,986
フン… 勉強しろよ。
165
00:11:59,986 --> 00:12:02,288
はい。
166
00:12:04,824 --> 00:12:08,261
帰ったら 夜食に
ラーメン作ってあげるから勉強しろよ。
167
00:12:08,261 --> 00:12:11,164
カップラーメンは やだぜ。
ぜいたく言うな。
168
00:12:11,164 --> 00:12:14,167
あ~っ! ちょっと もう…。
169
00:12:35,955 --> 00:12:38,157
はあ…。
170
00:12:49,302 --> 00:12:51,304
ああ…。
171
00:12:53,640 --> 00:12:56,342
(ドアの開く音)
172
00:13:03,449 --> 00:13:11,591
あ~ びっくりした~。 どうしたの?
こんな時間に。 何か忘れ物?
173
00:13:11,591 --> 00:13:14,260
はい…。
16372