Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,450 --> 00:00:03,486
[door opens]
2
00:00:03,520 --> 00:00:04,625
Good morning.
3
00:00:04,659 --> 00:00:06,109
Admissions percentages
at top colleges
4
00:00:06,144 --> 00:00:07,662
have dropped
to record lows.
5
00:00:07,697 --> 00:00:08,870
You thinking about
going back to school?
6
00:00:08,905 --> 00:00:10,355
No. No.
7
00:00:10,389 --> 00:00:12,633
I'm thinking about
our son's future.
8
00:00:12,667 --> 00:00:15,498
As in starting a college fund
for the Peanut?
9
00:00:15,532 --> 00:00:18,328
No, I have put the Peanut
on a waitlist
10
00:00:18,363 --> 00:00:20,813
for pre-kindergarten
at McLelland Hall.
11
00:00:20,848 --> 00:00:22,677
Isn't McLelland Hall
that snobby private school
12
00:00:22,712 --> 00:00:23,885
in Menlo Park?
13
00:00:23,920 --> 00:00:26,198
It is one of the top
three feeder schools
14
00:00:26,233 --> 00:00:27,924
for Stanford University.
15
00:00:27,958 --> 00:00:30,340
So, you've not only decided
he's going to college,
16
00:00:30,375 --> 00:00:32,134
you've also picked out
which one.
17
00:00:32,170 --> 00:00:33,964
Given our son's
genetic makeup,
18
00:00:33,999 --> 00:00:36,553
he will probably be
very intelligent
19
00:00:36,588 --> 00:00:39,832
and will require a challenging
academic curriculum.
20
00:00:39,867 --> 00:00:42,249
Or he may not even
enjoy academics.
21
00:00:42,283 --> 00:00:44,527
Whatever he ends up doing
will be his call, not ours.
22
00:00:44,561 --> 00:00:47,047
Whatever pre-kindergarten
he ends up attending
23
00:00:47,081 --> 00:00:49,152
will be our call,
not his.
24
00:00:49,187 --> 00:00:50,153
Hmm.
25
00:00:53,053 --> 00:00:54,157
Oh. No coffee.
26
00:00:54,192 --> 00:00:55,503
Glassy still in his room?
27
00:00:55,538 --> 00:00:57,988
No, I heard him leave
at 6:14.
28
00:00:58,023 --> 00:00:59,438
He's been so sad
about losing his house.
29
00:01:00,750 --> 00:01:02,269
How can you tell
he's sad?
30
00:01:03,201 --> 00:01:04,995
Have you noticed
how quiet he's been?
31
00:01:05,030 --> 00:01:06,859
Yes. It's been nice.
32
00:01:07,964 --> 00:01:10,380
Guess he's just
throwing himself
into his work.
33
00:01:11,623 --> 00:01:13,176
Hmm.
34
00:01:13,211 --> 00:01:14,729
[car alarm chirps]
35
00:01:25,809 --> 00:01:28,226
Dr. Murphy,
little help here?
36
00:01:31,401 --> 00:01:32,609
Hmm.
37
00:01:32,644 --> 00:01:34,577
Give tetanus booster,
clean the wound
38
00:01:34,610 --> 00:01:37,718
-with Betadine, administer--
-No, we got that. It's--
39
00:01:37,752 --> 00:01:39,375
We wanted a second opinion.
40
00:01:39,408 --> 00:01:41,101
Uh, Victor did.
41
00:01:41,134 --> 00:01:43,931
Before these young pups
take a saw to our son's foot,
42
00:01:43,965 --> 00:01:45,450
I'd like to talk
to a supervisor.
43
00:01:45,484 --> 00:01:46,761
The nail's bent.
44
00:01:46,795 --> 00:01:48,660
I am their supervisor,
45
00:01:48,694 --> 00:01:52,112
and we need the saw
to cut the nail, not his foot.
46
00:01:56,598 --> 00:01:57,600
Are you good, Ricky?
47
00:02:07,472 --> 00:02:08,920
[saw whirring]
48
00:02:14,272 --> 00:02:16,826
You all know my angel
for the past 11 years,
49
00:02:16,860 --> 00:02:18,207
-Dr. Lim.
-Oh.
50
00:02:18,241 --> 00:02:20,968
Hey, Roses.
And this is my resident,
Dr. Jordan Allen.
51
00:02:21,002 --> 00:02:23,660
Hi! Roses?
52
00:02:23,695 --> 00:02:26,284
My website's called
"More than 65 Roses."
53
00:02:26,318 --> 00:02:29,356
It's what I called it
when I was diagnosed at five.
54
00:02:29,390 --> 00:02:31,634
Sixty-five roses,
cystic fibrosis.
55
00:02:31,668 --> 00:02:33,153
Okay.
56
00:02:33,187 --> 00:02:36,328
And welcome
to vlog number 458,
57
00:02:36,363 --> 00:02:38,710
going out all around the world.
58
00:02:38,744 --> 00:02:40,988
And what does DLT stand for?
59
00:02:41,022 --> 00:02:42,817
-[cell phone dings]
-Oh, that would be
"double lung transplant."
60
00:02:42,852 --> 00:02:43,991
[imitates air horn]
61
00:02:44,025 --> 00:02:45,268
[both] Whoo! Whoo!
62
00:02:46,338 --> 00:02:48,444
[chuckles] Your new lungs
just arrived.
63
00:02:53,311 --> 00:02:54,277
Oh.
64
00:02:58,833 --> 00:03:00,076
[theme music playing]
65
00:03:09,396 --> 00:03:12,088
I never should've agreed
to let him go.
66
00:03:12,122 --> 00:03:15,228
You didn't.
You just stopped
fighting with me about it.
67
00:03:16,541 --> 00:03:19,164
He's running
a mild fever, 100.4.
68
00:03:19,199 --> 00:03:20,476
Go where?
69
00:03:20,510 --> 00:03:22,892
Church camping trip,
less than an hour away.
70
00:03:22,926 --> 00:03:25,308
Camping can be
very dangerous.
71
00:03:25,343 --> 00:03:26,758
Thank you, Dr. Murphy.
72
00:03:26,792 --> 00:03:29,485
You know, I had my first
fire-roasted s'more
last summer,
73
00:03:29,519 --> 00:03:31,590
so camping
can also be very fun.
74
00:03:31,625 --> 00:03:34,214
Thank you, Dr. Wolke.
75
00:03:34,248 --> 00:03:36,008
Be careful, please.
76
00:03:36,043 --> 00:03:37,906
Victor, he's a doctor.
77
00:03:37,941 --> 00:03:39,046
Just try to trust--
78
00:03:39,079 --> 00:03:41,186
Trust that things
will work out, yep.
79
00:03:41,221 --> 00:03:43,775
-I know.
-[sighs]
80
00:03:43,809 --> 00:03:45,570
You're a Warriors fan, huh?
81
00:03:45,603 --> 00:03:46,605
You like Steph Curry?
82
00:03:47,227 --> 00:03:48,745
I like Draymond.
83
00:03:48,780 --> 00:03:51,196
A rebel. I like it.
84
00:03:53,716 --> 00:03:55,442
Huh. Look at this beast.
85
00:03:58,928 --> 00:04:00,447
Nice job, Ricky.
86
00:04:05,555 --> 00:04:08,420
[thermometer beeps]
87
00:04:08,455 --> 00:04:10,457
His temperature
just jumped two degrees.
88
00:04:10,491 --> 00:04:12,044
Let's get a CBC,
blood cultures,
89
00:04:12,079 --> 00:04:13,356
and a CT of his foot
to check for damage
90
00:04:13,391 --> 00:04:14,357
to the bones and muscles.
91
00:04:22,607 --> 00:04:23,815
[knocking on door]
92
00:04:23,849 --> 00:04:26,611
Dr. Park, how kind of you
to join me.
93
00:04:26,645 --> 00:04:27,784
You paged me.
94
00:04:27,819 --> 00:04:31,236
Have a seat. And, yes,
they're Herman Miller.
95
00:04:31,271 --> 00:04:34,550
Cappuccino, mochaccino,
espresso, latte?
96
00:04:34,584 --> 00:04:35,965
None of those are for you.
97
00:04:38,347 --> 00:04:40,141
Okay, I was wrong.
98
00:04:40,176 --> 00:04:42,178
This is the perfect job
for you.
99
00:04:42,212 --> 00:04:44,939
Your first study has,
what, 800 patients?
100
00:04:44,974 --> 00:04:47,425
But since you've had
four whole days to hire
101
00:04:47,459 --> 00:04:49,289
all the clinical trial nurses
you'll need,
102
00:04:49,909 --> 00:04:51,256
should be easy.
103
00:04:52,464 --> 00:04:54,673
I may be a little behind
and may already have
104
00:04:54,707 --> 00:04:56,572
thirteen patients waiting,
but I will handle it.
105
00:04:56,606 --> 00:04:57,987
With a lot of cappuccinos.
106
00:04:59,264 --> 00:05:00,300
Thanks for your support.
107
00:05:02,612 --> 00:05:05,028
Do you want me
to give you a hand?
108
00:05:05,063 --> 00:05:08,377
I have 90 minutes
before my next surgery.
109
00:05:08,411 --> 00:05:11,345
In exchange
for unlimited use
of your espresso machine.
110
00:05:12,760 --> 00:05:15,142
We'll see.
111
00:05:19,215 --> 00:05:22,805
[CT scan whirs]
112
00:05:26,118 --> 00:05:27,430
Poor Ricky.
113
00:05:27,465 --> 00:05:30,640
He probably just has
a minor infection.
114
00:05:30,675 --> 00:05:32,401
I meant the parents.
115
00:05:32,435 --> 00:05:35,369
They went to two very different
schools of thought
on child rearing.
116
00:05:35,404 --> 00:05:38,717
It's hard on the marriage
but harder on the kid.
117
00:05:38,752 --> 00:05:41,548
Everyone has
different opinions, Dr. Wolke.
118
00:05:41,582 --> 00:05:43,377
Yeah, which they really
need to sort out
119
00:05:43,412 --> 00:05:44,827
before having kids.
120
00:05:46,104 --> 00:05:47,657
My college roommate,
who was Jewish,
121
00:05:47,692 --> 00:05:49,176
married
a wonderful Catholic woman.
122
00:05:49,210 --> 00:05:51,351
They had three children
in quick succession,
123
00:05:51,385 --> 00:05:53,974
started fighting about
how to parent them non-stop.
124
00:05:55,078 --> 00:05:56,563
[Daniel] See, my parents never
fought about us
125
00:05:56,597 --> 00:05:58,081
because my dad
didn't care,
126
00:05:58,116 --> 00:06:00,152
as long as my mom got
me and my brother dressed
127
00:06:00,187 --> 00:06:02,016
and out in time
for chores.
128
00:06:02,741 --> 00:06:04,260
Well...
129
00:06:05,192 --> 00:06:06,918
No hematoma or abscess.
130
00:06:06,952 --> 00:06:08,678
No explanation for the fever.
131
00:06:08,713 --> 00:06:09,990
[Ricky gasps]
132
00:06:10,024 --> 00:06:12,544
My neck, it really hurts.
133
00:06:13,234 --> 00:06:14,339
Okay.
134
00:06:18,170 --> 00:06:19,655
[vomits]
135
00:06:19,689 --> 00:06:21,726
Hey. I got you.
136
00:06:21,760 --> 00:06:23,244
[vomiting continues]
137
00:06:25,039 --> 00:06:27,766
He has tick bites
on his back.
138
00:06:34,739 --> 00:06:37,880
Pink, plump, and spongy.
139
00:06:37,914 --> 00:06:39,019
What's that?
140
00:06:44,058 --> 00:06:45,370
Pneumonia?
141
00:06:45,888 --> 00:06:47,303
In both lungs.
142
00:06:56,485 --> 00:06:58,797
[people chattering
indistinctly]
143
00:07:01,317 --> 00:07:03,526
She's lucky if she has
another week.
144
00:07:06,943 --> 00:07:08,738
Ex vivo lung perfusion.
145
00:07:08,773 --> 00:07:12,501
Maybe we can make
the lungs heal themselves.
146
00:07:12,535 --> 00:07:15,400
That's usually used in cases
involving pulmonary edema.
147
00:07:18,472 --> 00:07:20,923
Get the lungs. Meet me
in the Procedure Room.
148
00:07:25,652 --> 00:07:26,929
Tick bites?
149
00:07:26,963 --> 00:07:28,965
His fever, vomiting,
and sore neck--
150
00:07:29,000 --> 00:07:31,623
-which could be
neurological--
-It's in his brain?
151
00:07:31,658 --> 00:07:34,143
Possibly, but the blood tests
were inconclusive,
152
00:07:34,177 --> 00:07:35,455
so we'd like to do
a lumbar puncture
153
00:07:35,489 --> 00:07:37,180
to check Ricky's
cerebrospinal fluid.
154
00:07:37,215 --> 00:07:40,149
This camp just keeps
getting better and better.
155
00:07:40,183 --> 00:07:42,185
Can we not do this
right now?
156
00:07:42,220 --> 00:07:43,808
I just want to make sure
this never happens again.
157
00:07:43,842 --> 00:07:45,465
And I don't?
158
00:07:45,499 --> 00:07:48,088
I care about our son
every bit as much as you do.
159
00:07:48,122 --> 00:07:50,987
And yet, you keep prioritizing
fun over safety.
160
00:07:51,022 --> 00:07:53,196
Yes, I care about fun,
161
00:07:53,231 --> 00:07:55,095
and socialization,
self-esteem, self-expression--
162
00:07:55,129 --> 00:07:57,822
Yeah, none of which are
as important as his safety.
163
00:07:57,856 --> 00:07:59,962
[scoffs]
164
00:07:59,996 --> 00:08:02,067
I can't do this anymore.
165
00:08:02,102 --> 00:08:03,690
[sighs] Wh--
166
00:08:10,800 --> 00:08:12,664
[sighs]
167
00:08:18,601 --> 00:08:20,638
Got through six so far.
Only one with a minor reaction.
168
00:08:20,672 --> 00:08:22,018
-You?
-Me, too.
169
00:08:22,053 --> 00:08:25,297
So, we are 12 down,
one to go.
170
00:08:25,332 --> 00:08:27,299
[knocking on door]
171
00:08:27,334 --> 00:08:28,784
Mr. Riggs?
172
00:08:28,818 --> 00:08:30,371
Mr. Riggs?
173
00:08:33,857 --> 00:08:35,480
[exhales] Sorry.
174
00:08:35,515 --> 00:08:37,378
I just drifted off.
175
00:08:37,413 --> 00:08:40,830
[chuckles] My fault for
keeping you waiting so long.
176
00:08:41,417 --> 00:08:43,350
So, how are you feeling?
177
00:08:43,384 --> 00:08:44,972
Aside from tired.
178
00:08:45,007 --> 00:08:47,043
Uh, just a bit achy.
179
00:08:47,078 --> 00:08:49,805
Especially my knees
and elbows, hips.
180
00:08:49,839 --> 00:08:51,565
And some mild jaundice.
181
00:08:52,428 --> 00:08:54,672
Other than that,
I feel pretty good.
182
00:08:59,159 --> 00:09:00,712
[chattering indistinctly]
183
00:09:00,747 --> 00:09:01,851
-Hello.
-Oh.
184
00:09:01,886 --> 00:09:03,404
We should sort out
our differences
185
00:09:03,439 --> 00:09:05,027
about child raising.
186
00:09:05,061 --> 00:09:06,373
If this is about
McLelland Hall, Shaun,
187
00:09:06,407 --> 00:09:08,237
-it's not a big deal.
-Oh, no, I have made a list
188
00:09:08,271 --> 00:09:10,066
of 37 other
potential differences.
189
00:09:10,101 --> 00:09:11,930
And I'd love to discuss
them all,
190
00:09:11,965 --> 00:09:14,208
but Andrews just approved
new EMR software
191
00:09:14,243 --> 00:09:17,039
and wants me to run a beta test
on it in the next 24 hours.
192
00:09:17,073 --> 00:09:18,523
-Have you talked to Glassy?
-No.
193
00:09:18,558 --> 00:09:21,008
He didn't come to work today,
but I got a text.
194
00:09:21,043 --> 00:09:23,252
He says that he is okay.
195
00:09:23,286 --> 00:09:24,287
So where is he?
196
00:10:08,815 --> 00:10:10,230
[Dr. Lim] It is not over yet.
197
00:10:10,264 --> 00:10:13,889
Lungs are remarkably
resilient organs
198
00:10:13,923 --> 00:10:16,132
when they are
in a body.
199
00:10:16,167 --> 00:10:19,446
Which is why we have to
convince them they still are.
200
00:10:19,480 --> 00:10:21,655
We give them a blood supply
by hooking them up
201
00:10:21,690 --> 00:10:23,484
to a perfusion machine,
202
00:10:23,519 --> 00:10:27,247
an air supply by hooking
them up to a ventilator,
203
00:10:27,281 --> 00:10:29,698
IV drips
to feed them antibiotics,
204
00:10:29,732 --> 00:10:32,908
and we might just be able
to con them back
into viability.
205
00:10:32,942 --> 00:10:34,495
The next six hours
are crucial.
206
00:10:35,531 --> 00:10:37,913
How will you know
if they're viable?
207
00:10:37,947 --> 00:10:41,157
Our main indicator
is a calculation
called the P/F ratio.
208
00:10:41,192 --> 00:10:44,160
When that reaches at least
400 millimeters of mercury,
209
00:10:44,195 --> 00:10:45,783
those lungs
are good to go.
210
00:10:48,820 --> 00:10:51,202
Mom, relax, it's Dr. L.
211
00:10:56,897 --> 00:10:58,934
[beeping]
212
00:11:07,494 --> 00:11:10,566
Palpate to find
the L3-4 interspace.
213
00:11:10,600 --> 00:11:13,880
Maybe Lea and I
will not be able
to sort out our differences
214
00:11:13,914 --> 00:11:17,055
about child raising and become
angry like Victor and Shelley.
215
00:11:17,090 --> 00:11:19,817
You and Lea are nothing like
Victor and Shelley.
216
00:11:19,851 --> 00:11:21,439
They come from completely
different worlds,
217
00:11:21,473 --> 00:11:23,959
have vastly
different outlooks...
218
00:11:23,993 --> 00:11:26,202
Lea and I are
very different, too.
219
00:11:26,237 --> 00:11:28,204
Insert the spinal needle.
220
00:11:28,239 --> 00:11:29,827
[Asher] And who knows
how much they love each other.
221
00:11:29,861 --> 00:11:32,346
You and Lea, on the other hand,
I know you do. A lot.
222
00:11:32,381 --> 00:11:34,038
And that's
all that matters.
223
00:11:34,072 --> 00:11:35,902
At least, according to
the Hallmark Channel.
224
00:11:37,040 --> 00:11:38,042
I'm in.
225
00:11:41,908 --> 00:11:44,393
Whoa, whoa.
Whoa, whoa, whoa.
226
00:11:44,427 --> 00:11:47,672
The infection has elevated
his intracranial pressure.
227
00:11:47,707 --> 00:11:49,915
Intubate and load him with
levetiracetam and dexamethasone
228
00:11:49,950 --> 00:11:51,572
before his brain herniates.
229
00:12:00,720 --> 00:12:02,583
CSF confirmed
a very rare infection
230
00:12:02,618 --> 00:12:04,102
called Naegleria fowleri.
231
00:12:04,137 --> 00:12:07,209
It's a brain-eating amoeba
that's caused serious
cerebral swelling.
232
00:12:07,243 --> 00:12:09,798
We need to put Ricky
in a barbiturate-induced coma
233
00:12:09,832 --> 00:12:13,008
and surgically place a port
into the center of his brain.
234
00:12:13,042 --> 00:12:14,526
Then we will flood it
with antibiotics,
235
00:12:14,561 --> 00:12:16,701
which will hopefully
reduce the edema.
236
00:12:16,736 --> 00:12:18,565
And he contracted this
from a tick?
237
00:12:18,599 --> 00:12:22,742
Oh, no, it's contracted
via contaminated water
through the nose.
238
00:12:22,776 --> 00:12:25,365
So... So he got it from
the swimming hole at camp?
239
00:12:25,399 --> 00:12:26,607
That's a good guess.
240
00:12:26,642 --> 00:12:28,437
But Ricky's way too anxious
around water
241
00:12:28,471 --> 00:12:32,061
to ever put his head under,
let alone get water
up his nose.
242
00:12:32,096 --> 00:12:33,960
Naegleria Fowleri
has also been found
243
00:12:33,994 --> 00:12:35,306
in untreated
swimming pools,
244
00:12:35,340 --> 00:12:37,135
-nasal rinses,
water heaters--
-Nasal rinses?
245
00:12:38,481 --> 00:12:40,760
If unboiled tap water
is used.
246
00:12:42,623 --> 00:12:45,385
I gave him a nasal rinse
the morning he left for camp.
247
00:12:45,937 --> 00:12:47,663
He had a runny nose.
248
00:12:48,837 --> 00:12:50,562
That is a better guess.
249
00:12:57,086 --> 00:12:59,088
Excuse me.
250
00:13:06,475 --> 00:13:08,132
Riggs has fatigue,
joint pain,
251
00:13:08,166 --> 00:13:09,650
impaired mental acuity,
252
00:13:09,685 --> 00:13:12,515
tachycardia,
and mild liver failure.
253
00:13:12,550 --> 00:13:14,932
-Thanks.
-Maybe he has
a pre-existing condition.
254
00:13:14,966 --> 00:13:16,519
In which case he should've
been eliminated
255
00:13:16,554 --> 00:13:18,694
by any remotely competent
screening process.
256
00:13:18,728 --> 00:13:21,593
Those protocols were in place
before you came on board.
257
00:13:21,628 --> 00:13:24,907
I'll remind the CRO of that
when I tell them,
on my first day--
258
00:13:24,942 --> 00:13:27,289
that their $4 million trial
needs to be trashed.
259
00:13:27,323 --> 00:13:28,842
How about you save
the doomsday predictions
260
00:13:28,877 --> 00:13:30,533
until after
the blood panel results?
261
00:13:32,328 --> 00:13:33,674
Lab is on the way
to the OR.
262
00:13:37,713 --> 00:13:38,714
[door opens]
263
00:13:39,819 --> 00:13:41,096
It hasn't been six hours yet,
has it?
264
00:13:42,131 --> 00:13:43,132
Six and a quarter.
265
00:13:52,555 --> 00:13:54,316
[beeping]
266
00:13:59,045 --> 00:14:00,563
[monitor chirps]
267
00:14:10,850 --> 00:14:11,989
You want company?
268
00:14:14,923 --> 00:14:15,889
Thanks.
269
00:14:34,908 --> 00:14:37,669
Hello.
Where is Victor?
270
00:14:37,704 --> 00:14:38,774
Beating himself up
somewhere.
271
00:14:42,295 --> 00:14:44,884
I just wish
that made a difference.
272
00:14:46,920 --> 00:14:48,197
Do you love each other?
273
00:14:51,856 --> 00:14:54,997
Yeah. Of course.
274
00:14:55,895 --> 00:14:58,449
We've always been
oil and water.
275
00:14:58,483 --> 00:15:00,589
That's how
my dad describes us.
276
00:15:00,623 --> 00:15:03,937
Victor grew up in Belgrade,
I grew up in Berkeley.
277
00:15:03,972 --> 00:15:06,215
Different religions,
politics,
278
00:15:06,250 --> 00:15:07,596
socio-economic status.
279
00:15:09,218 --> 00:15:10,564
But when I got pregnant,
280
00:15:10,599 --> 00:15:14,223
we knew we had
a lot of issues to work out.
281
00:15:14,258 --> 00:15:16,743
And we did.
282
00:15:16,777 --> 00:15:19,711
And then Ricky
was born, and...
283
00:15:20,609 --> 00:15:23,750
we suddenly started
arguing over...
284
00:15:23,784 --> 00:15:25,717
when can he safely
eat tree nuts?
285
00:15:27,064 --> 00:15:28,962
How high should he climb
on the jungle gym?
286
00:15:28,997 --> 00:15:31,102
When can he stay
with a babysitter?
287
00:15:31,137 --> 00:15:33,794
Those little things
were the ones
288
00:15:33,829 --> 00:15:35,279
we could never
work out.
289
00:15:37,660 --> 00:15:39,628
But, yes, we still love
each other.
290
00:15:39,662 --> 00:15:41,871
It's just that...
291
00:15:41,906 --> 00:15:43,839
I'm not sure
love is enough anymore.
292
00:15:47,981 --> 00:15:51,260
[Brecka] Still waiting,
still hoping.
293
00:15:52,503 --> 00:15:55,851
That's kinda what we do,
isn't it, Roses?
294
00:15:57,853 --> 00:16:00,235
And the wait is over.
295
00:16:12,281 --> 00:16:13,593
I'm sorry.
296
00:16:19,564 --> 00:16:20,841
We've put you back
on the list.
297
00:16:23,292 --> 00:16:24,880
You're at the very top.
298
00:16:29,816 --> 00:16:31,093
I deserved this.
299
00:16:33,647 --> 00:16:34,959
I wanted those lungs.
300
00:16:37,582 --> 00:16:39,205
[sighs] I wanted
someone to die.
301
00:16:39,860 --> 00:16:41,000
Brecka.
302
00:16:55,773 --> 00:16:57,326
Honey, should we...
Should we finish?
303
00:16:59,984 --> 00:17:01,020
No.
304
00:17:14,377 --> 00:17:15,931
[rake clanks]
305
00:17:17,450 --> 00:17:19,589
-[Shaun] Hello, Dr. Glassman.
-Geez! Man!
306
00:17:22,179 --> 00:17:26,147
Shaun, you might try knocking
next time,
307
00:17:26,183 --> 00:17:28,702
although, you know,
that might be a little tough.
308
00:17:33,569 --> 00:17:36,020
What are you
looking for?
309
00:17:36,055 --> 00:17:38,022
Oh, you know...
310
00:17:38,057 --> 00:17:40,852
my life.
311
00:17:40,887 --> 00:17:42,544
Just my life.
312
00:17:42,578 --> 00:17:44,097
[object thuds]
313
00:17:59,216 --> 00:18:01,114
Not yet.
314
00:18:01,149 --> 00:18:03,220
I think I'm gonna keep at it
for a bit.
315
00:18:07,983 --> 00:18:09,088
Okay.
316
00:18:09,122 --> 00:18:11,814
No. This is on me.
You can head home.
317
00:18:13,471 --> 00:18:14,472
Thanks.
318
00:18:23,136 --> 00:18:27,244
I will miss
your big-screen LED TV.
319
00:18:27,278 --> 00:18:28,590
It was old.
320
00:18:28,624 --> 00:18:31,455
It had a pixel line
down the right side.
321
00:18:31,489 --> 00:18:33,422
Did you love Ilana?
322
00:18:34,320 --> 00:18:37,046
What? Did I love Ilana?
323
00:18:37,081 --> 00:18:38,427
Yeah, of course.
324
00:18:38,462 --> 00:18:40,843
Did you love Debbie?
325
00:18:42,638 --> 00:18:45,193
Yeah, I loved Debbie.
Where is this going,
Shaun?
326
00:18:45,227 --> 00:18:48,403
That wasn't enough for you
to get over your differences.
327
00:18:48,437 --> 00:18:51,406
How do I know if
love will be enough
328
00:18:51,440 --> 00:18:54,236
for me and Lea to get over
our differences?
329
00:18:54,271 --> 00:18:55,858
Well, you won't know.
330
00:18:55,893 --> 00:18:58,137
I mean, how can you know?
You can't know.
331
00:18:59,138 --> 00:19:01,968
I do not like worrying
about this.
332
00:19:02,002 --> 00:19:03,625
[Dr. Glassman]
Well, look, I mean,
333
00:19:03,659 --> 00:19:05,834
Lea had some doubts
a little while ago, right?
334
00:19:05,868 --> 00:19:07,318
And you both
got over that.
335
00:19:07,353 --> 00:19:09,631
Yes, because I was
very supportive.
336
00:19:09,665 --> 00:19:11,115
Okay, well,
there you go.
337
00:19:11,150 --> 00:19:14,014
But differences about
child raising seem to be bigger
338
00:19:14,049 --> 00:19:16,085
-than normal differences.
-Well, yeah.
339
00:19:16,120 --> 00:19:18,018
I mean, having a child,
I mean, that's big.
340
00:19:18,053 --> 00:19:19,158
That's huge.
That's a shift.
341
00:19:19,192 --> 00:19:21,539
It shifts everything,
marriage, everything.
342
00:19:21,574 --> 00:19:24,818
I do not want a shift
in our marriage.
343
00:19:24,853 --> 00:19:26,510
Well, maybe it'll shift
for the better.
344
00:19:34,345 --> 00:19:35,450
Aardy's eye.
345
00:19:36,313 --> 00:19:37,693
The first thing
I ever bought Maddie
346
00:19:37,728 --> 00:19:39,868
was a stuffed aardvark.
347
00:19:46,219 --> 00:19:49,498
Back in the day,
I performed a 21-hour surgery.
348
00:19:49,533 --> 00:19:51,155
I removed an astrocytoma
349
00:19:51,190 --> 00:19:52,915
from the medulla
of the brainstem.
350
00:19:52,950 --> 00:19:55,055
It was heroic.
It put me on the map.
351
00:19:55,090 --> 00:19:56,988
My elective surgeries
were booked out for a year.
352
00:19:57,023 --> 00:20:01,027
I was in a zone,
like playing scratch golf.
353
00:20:01,061 --> 00:20:03,892
And then
Ilana got pregnant.
354
00:20:03,926 --> 00:20:05,859
[chuckles]
355
00:20:05,894 --> 00:20:07,240
She didn't want
to stop working.
356
00:20:07,275 --> 00:20:08,690
She had
a real-estate thing.
357
00:20:08,724 --> 00:20:10,519
She was doing very well.
I didn't want to stop working.
358
00:20:10,554 --> 00:20:12,211
I wanted to stay
on the map.
359
00:20:13,591 --> 00:20:15,006
And then
we brought Maddie home.
360
00:20:15,041 --> 00:20:16,560
That first night...
361
00:20:18,907 --> 00:20:20,080
everything changed.
362
00:20:23,946 --> 00:20:26,397
Hmm.
363
00:20:26,432 --> 00:20:28,503
Go talk to Lea.
364
00:20:28,537 --> 00:20:30,953
I tried.
365
00:20:30,988 --> 00:20:34,923
She had to run a beta test
on new EMR software.
366
00:20:34,957 --> 00:20:37,097
Well, then, you'll have to wait
until she's done.
367
00:20:46,935 --> 00:20:48,074
[monitor beeps]
368
00:20:53,321 --> 00:20:54,529
[beeping]
369
00:21:02,122 --> 00:21:03,883
[door opens]
370
00:21:03,917 --> 00:21:07,300
All I had on my DVR
was a marathon of Shark Tank.
371
00:21:07,335 --> 00:21:08,922
Can't say I was in the mood
to be staring
372
00:21:08,957 --> 00:21:10,545
at Mr. Wonderful's
bald head,
373
00:21:10,579 --> 00:21:12,719
so why not
entertain myself
374
00:21:12,754 --> 00:21:15,722
by watching some
hot lung perfusion action?
375
00:21:15,757 --> 00:21:17,621
I'm not one
to kink shame.
376
00:21:17,655 --> 00:21:20,589
Coffee and cronuts
from Chaz's Bakery.
377
00:21:20,624 --> 00:21:22,419
I'm happy
for the company.
378
00:21:22,453 --> 00:21:25,249
Noomie's not much
of a conversationalist.
379
00:21:25,284 --> 00:21:27,182
-N-Noomie?-My pet name for them.
380
00:21:27,216 --> 00:21:29,149
From the Greek word
for lungs, pneumonas.
381
00:21:29,184 --> 00:21:31,635
I thought it was better
than Lung-ie.
382
00:21:31,669 --> 00:21:33,257
Yeah,
I may be losing it.
383
00:21:33,292 --> 00:21:35,328
-Cronut.
-[chuckles]
384
00:21:37,951 --> 00:21:39,988
-Mmm.
-Any progress?
385
00:21:40,022 --> 00:21:41,990
Negligible.
386
00:21:42,024 --> 00:21:43,647
I keep doing the same thing
over and over,
387
00:21:43,681 --> 00:21:46,270
hoping for
a different outcome.
388
00:21:46,305 --> 00:21:48,928
Yeah, I'm definitely
losing it.
389
00:21:48,962 --> 00:21:50,101
Then do
something different.
390
00:21:58,627 --> 00:22:00,111
Okay.
391
00:22:06,980 --> 00:22:10,294
Doubling up on antibiotics,
and we can add steroids.
392
00:22:10,329 --> 00:22:13,470
This will either
hammer out the infection...
393
00:22:14,022 --> 00:22:15,195
or the lungs.
394
00:22:18,647 --> 00:22:20,994
[keyboard clacking]
395
00:22:24,722 --> 00:22:25,930
How's Glassy?
396
00:22:25,965 --> 00:22:28,830
Very sore
and very sooty.
397
00:22:28,864 --> 00:22:30,383
-Mmm.
-[door closes]
398
00:22:34,836 --> 00:22:37,390
We need to talk.
399
00:22:37,425 --> 00:22:39,150
About our 37 differences?
400
00:22:39,185 --> 00:22:40,704
I thought of two more.
401
00:22:42,740 --> 00:22:45,364
Shaun, as you know,
I'm kinda busy right now,
402
00:22:45,398 --> 00:22:47,158
so you'll have to settle
for me agreeing that,
403
00:22:47,193 --> 00:22:49,195
yes, we'll have many,
many differences,
404
00:22:49,229 --> 00:22:51,991
but in time, we'll be able
to work them out and--
405
00:22:52,025 --> 00:22:53,648
That's what Victor
and Shelley thought,
406
00:22:53,682 --> 00:22:55,926
and now they are talking
about separating.
407
00:22:57,030 --> 00:23:00,171
I don't know who
Victor and Shelley are.
408
00:23:00,206 --> 00:23:03,347
But in any event,
I have at least two more hours
of work to do tonight.
409
00:23:04,210 --> 00:23:05,245
[keyboard clacking]
410
00:23:05,280 --> 00:23:06,833
Okay.
411
00:23:15,566 --> 00:23:17,982
-You're waiting,
aren't you?
-Yes.
412
00:23:18,017 --> 00:23:20,053
I am very patient.
413
00:23:20,088 --> 00:23:21,917
You arevery patient
414
00:23:21,952 --> 00:23:23,263
and very understanding.
415
00:23:23,298 --> 00:23:25,196
And you were so good with me
on our babymoon.
416
00:23:25,231 --> 00:23:27,233
If you could just channel
some of that--
417
00:23:27,267 --> 00:23:30,270
On our babymoon,
I thought love was enough.
418
00:23:34,067 --> 00:23:37,519
That's...kind of
a big thing
419
00:23:37,554 --> 00:23:40,280
to drop on me
this late at night.
420
00:23:40,315 --> 00:23:42,351
You were too busy to discuss it
in the morning,
421
00:23:42,386 --> 00:23:44,250
so I talked
to Dr. Glassman about it,
422
00:23:44,284 --> 00:23:47,322
and he said having a child
will shift our dynamics.
423
00:23:47,356 --> 00:23:49,773
And if it does,
we can talk about it then.
424
00:23:49,807 --> 00:23:52,120
So if we can't talk
about our dynamics now,
425
00:23:52,154 --> 00:23:53,535
how about
our differences?
426
00:23:53,570 --> 00:23:54,985
Apparently
we have 39 of them,
427
00:23:55,019 --> 00:23:56,365
so we're gonna need
a serious chunk of time,
428
00:23:56,400 --> 00:23:57,884
and I'm pretty sure
they'll keep,
429
00:23:57,919 --> 00:23:59,886
because we're kinda committed
to having a kid together,
430
00:23:59,921 --> 00:24:02,164
whether love
is enough or not.
431
00:24:03,407 --> 00:24:06,410
Shaun, I'm just...
I'm way too tired to have
432
00:24:06,445 --> 00:24:10,103
a productive conversation
about this right now, okay?
433
00:24:10,621 --> 00:24:11,864
Okay.
434
00:24:11,898 --> 00:24:13,279
[door opens]
435
00:24:15,281 --> 00:24:16,662
[door closes]
436
00:24:23,772 --> 00:24:26,568
[beeping]
437
00:24:29,260 --> 00:24:30,917
[monitor chirps]
438
00:24:30,952 --> 00:24:32,091
[sighs]
439
00:24:41,376 --> 00:24:42,791
It's time to call it.
440
00:24:45,967 --> 00:24:47,313
I had a half an hour
left on my call
441
00:24:47,347 --> 00:24:49,833
when she first came
to the ER,
442
00:24:49,867 --> 00:24:52,042
coughing blood,
vitals on the floor.
443
00:24:53,975 --> 00:24:55,597
When we opened her up,
her lungs looked like
444
00:24:55,632 --> 00:24:57,288
they belonged
to a 70-year-old.
445
00:24:57,323 --> 00:24:59,532
Didn't think she'd make it
through the night.
446
00:24:59,567 --> 00:25:00,844
She was eight.
447
00:25:03,571 --> 00:25:05,607
[sighs] I couldn't go home.
448
00:25:05,642 --> 00:25:07,506
I stayed with her
that night.
449
00:25:09,024 --> 00:25:12,165
And then, the next morning,
she just...
450
00:25:12,200 --> 00:25:13,891
opened her eyes,
looked at me,
451
00:25:13,926 --> 00:25:15,824
and told me she liked
my French braid.
452
00:25:19,932 --> 00:25:21,243
Once I call it...
453
00:25:23,452 --> 00:25:25,834
I have to go up there
and tell her I failed her.
454
00:25:31,909 --> 00:25:33,566
[sighs]
455
00:25:35,119 --> 00:25:36,914
Got Riggs'
latest test results.
456
00:25:36,949 --> 00:25:39,814
Turns out he did have
a pre-existing condition--
457
00:25:39,848 --> 00:25:41,885
hemochromatosis.
458
00:25:41,919 --> 00:25:43,576
So the jerk lied about it
to get into the study.
459
00:25:45,026 --> 00:25:46,752
That's your assumption?
460
00:25:46,786 --> 00:25:48,650
He got $3,500
to participate.
461
00:25:48,685 --> 00:25:50,583
I think it's a pretty
sound assumption.
462
00:25:50,618 --> 00:25:52,033
But whether
he lied or not,
463
00:25:52,067 --> 00:25:54,207
it means the screeners
are incompetent.
464
00:25:54,242 --> 00:25:55,588
That's gotta take a toll.
465
00:25:56,865 --> 00:25:58,557
Expecting the worst
of everybody.
466
00:25:58,591 --> 00:26:01,180
I'd rather be
pleasantly surprised
than bitterly disappointed.
467
00:26:03,665 --> 00:26:06,116
And that's the worldview
you want to impart
to your future child,
468
00:26:07,566 --> 00:26:09,188
"Assume the worst
of everyone"?
469
00:26:17,921 --> 00:26:19,267
-[alarm beeping]
-Help!
470
00:26:19,301 --> 00:26:21,269
We need help in here!
471
00:26:22,270 --> 00:26:23,892
What's happening?
472
00:26:23,927 --> 00:26:26,757
Add a milligram of lorazepam.
He's seizing.
473
00:26:26,792 --> 00:26:28,345
[Asher] Because his ICPs
are in the 40s.
474
00:26:28,379 --> 00:26:29,967
Cerebral edema's
gotten worse.
475
00:26:30,002 --> 00:26:32,038
If we don't open up
Ricky's skull immediately,
476
00:26:32,073 --> 00:26:33,557
he will die.
477
00:26:40,737 --> 00:26:43,981
Removing large hemicrani
skull flap.
478
00:26:44,016 --> 00:26:46,328
Performing
wide dural opening.
479
00:26:52,162 --> 00:26:53,715
[Daniel] Look at the monitor.
480
00:26:53,750 --> 00:26:55,959
EEG's all over the place.
He's still seizing.
481
00:26:55,993 --> 00:26:59,756
[Shaun] Place an additional EVD
and increase propofol
to burst suppress.
482
00:26:59,790 --> 00:27:01,309
[Asher] Eh, but he's maxed out.
483
00:27:01,343 --> 00:27:03,414
If we give him any more
propofol, we could kill him.
484
00:27:03,449 --> 00:27:05,831
If we don't, the seizures
will definitely kill him.
485
00:27:09,179 --> 00:27:10,352
[monitor warbling]
486
00:27:13,701 --> 00:27:15,599
[Shaun] Oh. We can remove
the damaged cortex
487
00:27:15,634 --> 00:27:17,532
in the left anterior
temporal lobe
488
00:27:17,566 --> 00:27:20,500
using ECoG and pre-op imaging
to guide us.
489
00:27:20,535 --> 00:27:22,779
[Daniel] Cut out
part of his brain?
That's a little extreme.
490
00:27:22,813 --> 00:27:25,505
[Asher] It is the area
that's causing the seizures.
491
00:27:25,540 --> 00:27:27,369
[Asher] It'll just be
a tough sell
to his parents.
492
00:27:27,404 --> 00:27:28,854
[Shaun] Which is why
you will help.
493
00:27:28,888 --> 00:27:32,651
Okay, please keep him
stabilized with iced LR
to the cortical surface.
494
00:27:33,272 --> 00:27:34,687
[Asher] Uh...
495
00:27:35,308 --> 00:27:36,965
[doors sliding]
496
00:27:39,416 --> 00:27:42,212
[Jenn] "The country flew past
as if they were seeing it
497
00:27:42,246 --> 00:27:44,939
from the windows
of an express train.
498
00:27:44,973 --> 00:27:47,148
Faster and faster
they raced,
499
00:27:48,252 --> 00:27:49,875
but no one got tired
or out of breath."
500
00:27:53,050 --> 00:27:55,501
We can save the last chapter
for later.
501
00:27:57,986 --> 00:27:59,298
There is no later.
502
00:28:08,721 --> 00:28:10,205
Where's Dr. L?
503
00:28:12,552 --> 00:28:15,072
She wasn't ready to give up
on your lungs.
504
00:28:16,108 --> 00:28:17,523
There's still a chance?
505
00:28:20,906 --> 00:28:23,011
Dr. Lim thinks so.
506
00:28:24,012 --> 00:28:28,120
♪ Your glass is on your side ♪
507
00:28:28,154 --> 00:28:30,363
Let's finish.
508
00:28:30,398 --> 00:28:35,230
♪ And tell someone you love
How much you need them ♪
509
00:28:35,265 --> 00:28:39,200
♪ To be strong ♪
510
00:28:39,234 --> 00:28:42,824
♪ Hold on ♪
511
00:28:42,859 --> 00:28:44,723
"Chapter 16.
512
00:28:46,690 --> 00:28:50,625
Farewell
to the Shadowlands."
513
00:28:50,659 --> 00:28:53,041
[Asher] We would cut out
a small piece of his cortex.
514
00:28:53,076 --> 00:28:54,353
It's already been damaged
by the infection.
515
00:28:54,387 --> 00:28:58,426
Removing it may be the only way
to keep him alive.
516
00:28:59,289 --> 00:29:01,878
But how would that
affect him?
517
00:29:01,912 --> 00:29:03,603
There are areas
of the brain
518
00:29:03,638 --> 00:29:06,296
that are significantly
less essential than others.
519
00:29:06,330 --> 00:29:09,264
This part only impacts
his speech and memory,
520
00:29:09,299 --> 00:29:11,577
probably not long-term.
521
00:29:11,611 --> 00:29:16,064
So he might not be able
to talk or know who we are?
522
00:29:16,099 --> 00:29:18,308
We wouldn't be able
to fully assess him
until he wakes up.
523
00:29:28,490 --> 00:29:30,769
Ricky's skull is open.
524
00:29:36,326 --> 00:29:37,603
We should do it.
525
00:29:40,295 --> 00:29:42,608
Uh, th-this is
a very good hospital,
526
00:29:42,642 --> 00:29:44,299
these are
very smart doctors.
527
00:29:45,611 --> 00:29:50,064
And someone very wise
once told me that, uh,
528
00:29:50,098 --> 00:29:52,342
"Sometimes you just
have to trust that
things will work out."
529
00:29:58,969 --> 00:30:00,005
Okay.
530
00:30:24,029 --> 00:30:25,513
Hmm.
531
00:30:26,652 --> 00:30:28,343
[Riggs] Hemochromatosis?
532
00:30:28,378 --> 00:30:30,380
You never noticed
the symptoms until now?
533
00:30:30,414 --> 00:30:32,658
Joint pain, fatigue,
mental fuzziness?
534
00:30:32,692 --> 00:30:34,384
Well, I turn 58 next week.
535
00:30:34,418 --> 00:30:36,524
I mean, I haven't felt
a day over 30 until now.
536
00:30:39,872 --> 00:30:42,702
It is very unlikely
your hemochromatosis
537
00:30:42,737 --> 00:30:44,152
went from 0 to 60
in a week.
538
00:30:47,535 --> 00:30:50,400
Is it possible
you gave the screeners
someone else's blood?
539
00:30:52,229 --> 00:30:54,231
You think I cheated?
For the money?
540
00:30:54,266 --> 00:30:56,406
No, Mr. Riggs,
I'm just trying to--
541
00:30:59,996 --> 00:31:02,791
You're a blood donor
in the 20-gallon club?
542
00:31:02,826 --> 00:31:05,070
Yeah, regular donor,
last 30 years.
543
00:31:05,104 --> 00:31:06,830
When was the last time
you donated?
544
00:31:06,865 --> 00:31:09,937
Two months ago, just before
I started this trial.
545
00:31:09,971 --> 00:31:12,422
And you're not allowed
to donate while you're
in the trial.
546
00:31:12,456 --> 00:31:14,182
Well, see,
that's the downside.
547
00:31:14,217 --> 00:31:15,528
I actually enjoy
those cookies.
548
00:31:15,563 --> 00:31:17,565
[chuckles]
549
00:31:17,599 --> 00:31:20,257
I'll make sure you get all
the cookies you want,
Mr. Riggs.
550
00:31:26,091 --> 00:31:28,714
[dog barking in distance]
551
00:31:31,372 --> 00:31:33,063
Don't you think
it's time to come home?
552
00:31:34,271 --> 00:31:35,583
No.
553
00:31:35,617 --> 00:31:37,826
[chuckles]
554
00:31:37,861 --> 00:31:39,828
Well, in that case...
555
00:31:39,863 --> 00:31:41,589
I wanted to make you
something delicious
556
00:31:41,623 --> 00:31:42,935
like you've made us,
557
00:31:42,970 --> 00:31:46,042
but I'm not a very good cook,
and everything's closed.
558
00:31:46,076 --> 00:31:48,941
So, I hope you like
559
00:31:48,976 --> 00:31:51,185
hot-dog-flavored
potato chips
560
00:31:51,219 --> 00:31:53,601
and Nutty Buddies.
561
00:31:54,429 --> 00:31:55,465
Mmm.
562
00:31:56,259 --> 00:31:57,432
Yeah.
563
00:32:00,263 --> 00:32:01,367
Nail polish?
564
00:32:02,299 --> 00:32:04,301
Father-daughter time.
565
00:32:04,336 --> 00:32:07,201
Maddie insisted that
she paint my fingernails
566
00:32:07,235 --> 00:32:08,616
a sparkly rainbow color.
567
00:32:09,444 --> 00:32:11,412
[chuckles]
568
00:32:11,446 --> 00:32:16,072
The next day, my first patient
was very uncomfortable.
569
00:32:16,106 --> 00:32:18,557
That's when I realized
I forgot to remove
the nail polish.
570
00:32:20,317 --> 00:32:22,147
That's a nice memory.
571
00:32:23,355 --> 00:32:25,150
Oh, sit.
No, sit, sit, sit.
572
00:32:31,501 --> 00:32:34,055
[sighs]
So many memories.
573
00:32:36,092 --> 00:32:38,508
The Halloween
Maddie wanted to go as a ham
574
00:32:38,542 --> 00:32:42,132
because we'd just seen
To Kill a Mockingbird.
575
00:32:42,167 --> 00:32:46,619
But she wanted the ham
to be made
out of an actual ham.
576
00:32:48,138 --> 00:32:50,313
And then, one night,
the wind was blowing so hard,
577
00:32:50,347 --> 00:32:53,143
it blew
her bedroom door shut.
578
00:32:53,178 --> 00:32:55,111
She was convinced that
her grandmother's ghost
579
00:32:55,145 --> 00:32:56,767
had come back
to visit her.
580
00:32:58,286 --> 00:33:00,875
Wanted to sleep in our bed
for the next two weeks.
581
00:33:04,913 --> 00:33:08,193
You didn't come here
just to feed me
junk food, did you?
582
00:33:09,918 --> 00:33:12,231
I thought you might need
someone to talk to.
583
00:33:12,266 --> 00:33:13,474
I'm fine.
584
00:33:14,889 --> 00:33:16,373
Hmm.
585
00:33:16,408 --> 00:33:17,892
I know someone
you should talk to.
586
00:33:23,311 --> 00:33:24,485
I know.
587
00:33:25,693 --> 00:33:27,453
But this was easier.
588
00:33:35,151 --> 00:33:36,324
Mmm.
589
00:33:38,326 --> 00:33:39,983
Hot dogs
should not be a flavor.
590
00:33:43,745 --> 00:33:45,195
"All their life
in this world
591
00:33:45,230 --> 00:33:47,025
and all their adventures
in Narnia
592
00:33:47,059 --> 00:33:49,820
had only been the cover
and the title page.
593
00:33:49,855 --> 00:33:52,789
Now, at last, they were
beginning chapter one
594
00:33:52,823 --> 00:33:54,584
of the great story
595
00:33:54,618 --> 00:33:57,725
which no one on earth
has read,
596
00:33:57,759 --> 00:34:01,004
which goes on forever,
597
00:34:01,039 --> 00:34:06,492
in which
every chapter is better
than the one before."
598
00:34:06,527 --> 00:34:11,635
♪ Coming home
With your song
In my heart ♪
599
00:34:11,670 --> 00:34:13,498
Checking in.
600
00:34:13,534 --> 00:34:14,742
Need me to
up your morphine?
601
00:34:14,775 --> 00:34:16,536
Couldn't hurt.
602
00:34:16,571 --> 00:34:18,228
♪ ...in my heart ♪
603
00:34:18,263 --> 00:34:19,781
♪ Ooh, ooh ♪
604
00:34:19,815 --> 00:34:27,168
♪ Coming home with your song
In my heart ♪
605
00:34:27,203 --> 00:34:30,757
Hey, I changed my mind.
606
00:34:30,792 --> 00:34:33,105
About the vlog.
607
00:34:34,072 --> 00:34:35,797
Wonderful.
608
00:34:39,077 --> 00:34:42,389
♪ Cry out in the cold ♪
609
00:34:42,425 --> 00:34:45,393
♪ Chasing hours
And your hand... ♪
610
00:34:45,428 --> 00:34:46,705
Go for it.
611
00:34:50,605 --> 00:34:53,608
Hey, Roses.
612
00:34:53,643 --> 00:34:56,922
I'm back.
613
00:34:56,956 --> 00:34:59,511
The DLT didn't
really work out,
614
00:34:59,545 --> 00:35:02,203
so...
615
00:35:02,238 --> 00:35:05,551
this is gonna be
my last update.
616
00:35:07,898 --> 00:35:09,969
I wasn't even
gonna do this.
617
00:35:10,004 --> 00:35:11,902
I was gonna flip off
Dylan Thomas
618
00:35:11,937 --> 00:35:14,422
and go gently
into that good night.
619
00:35:16,424 --> 00:35:17,736
But...
620
00:35:18,978 --> 00:35:21,119
I couldn't leave
without saying goodbye.
621
00:35:23,293 --> 00:35:25,226
And that...
622
00:35:25,261 --> 00:35:28,298
it's okay to be hurt...
623
00:35:28,333 --> 00:35:29,748
I am...
624
00:35:31,301 --> 00:35:34,649
that my life's
been cut short.
625
00:35:34,684 --> 00:35:38,757
But the upside
to all of this
626
00:35:38,791 --> 00:35:42,519
is that I feel something
I never thought I would.
627
00:35:42,554 --> 00:35:43,831
It's gratitude.
628
00:35:46,799 --> 00:35:49,837
I'm grateful
to my sweet mother
629
00:35:51,977 --> 00:35:55,325
and [wheezing]
630
00:35:55,360 --> 00:35:58,121
to the people
who keep hope alive.
631
00:35:58,156 --> 00:36:00,951
♪ ...song in my heart ♪
632
00:36:00,986 --> 00:36:03,506
Like Dr. L and...
633
00:36:03,540 --> 00:36:06,440
[wheezing]
634
00:36:06,474 --> 00:36:08,752
♪ ...with your song
In my heart ♪
635
00:36:08,787 --> 00:36:10,306
[alarm blaring]
636
00:36:10,340 --> 00:36:11,686
Crash cart!
637
00:36:12,860 --> 00:36:14,793
She's in full
respiratory failure.
638
00:36:15,863 --> 00:36:17,830
-We need to intubate her.
-No.
639
00:36:20,488 --> 00:36:22,283
We need to let her go.
640
00:36:22,801 --> 00:36:24,561
[Brecka wheezing]
641
00:36:53,935 --> 00:36:56,248
[beeping]
642
00:37:02,668 --> 00:37:04,705
[beeping rapidly]
643
00:37:12,126 --> 00:37:14,197
Noomie hit 402.
Get Brecka to the OR.
644
00:37:16,717 --> 00:37:17,718
The lungs are good.
645
00:37:19,271 --> 00:37:20,376
We should intubate.
646
00:37:21,135 --> 00:37:22,274
Yes.
647
00:37:35,977 --> 00:37:39,912
[monitor warbling]
648
00:37:40,637 --> 00:37:42,605
-Ricky?
-Dr. Murphy!
649
00:37:44,814 --> 00:37:47,610
Ricky, can you hear us?
650
00:37:49,508 --> 00:37:50,751
Hello.
651
00:37:56,101 --> 00:37:59,104
Do you know
where you are?
652
00:38:03,971 --> 00:38:06,387
Do you know
your name?
653
00:38:22,541 --> 00:38:24,336
I'm Ricky Pavlovic.
654
00:38:25,958 --> 00:38:28,271
I'm in the hospital
655
00:38:28,306 --> 00:38:31,999
because I stepped
on a rusty nail at church camp.
656
00:38:35,865 --> 00:38:38,764
But I would still like to go
back there next year.
657
00:38:39,662 --> 00:38:41,284
[chuckles]
658
00:39:10,348 --> 00:39:12,211
Welcome home, Noomie.
659
00:39:19,909 --> 00:39:22,014
So Riggs is a lifelong
blood donor.
660
00:39:23,533 --> 00:39:25,535
Which totally eliminated
his symptoms.
661
00:39:25,570 --> 00:39:27,261
Until he started
this trial.
662
00:39:27,295 --> 00:39:29,815
He's not allowed to donate
till it's over,
663
00:39:29,850 --> 00:39:31,817
so there was nothing wrong
with the protocols,
664
00:39:31,852 --> 00:39:33,336
nobody was incompetent,
665
00:39:33,371 --> 00:39:35,856
and Riggs isn't
a big fat liar.
666
00:39:35,890 --> 00:39:38,410
In fact,
he's a legit hero.
667
00:39:40,792 --> 00:39:43,381
Maybe my worldview does need
a little adjustment.
668
00:39:45,383 --> 00:39:46,832
I prefer Italian roast.
669
00:39:47,454 --> 00:39:48,420
Noted.
670
00:39:54,081 --> 00:39:55,772
Ready to take Noomie
for a test run?
671
00:39:57,912 --> 00:40:00,052
That's what she named
your lungs.
672
00:40:00,777 --> 00:40:01,951
It was a weird night.
673
00:40:06,714 --> 00:40:07,957
Start small.
674
00:40:09,061 --> 00:40:13,376
♪ I see all the light
That lifts us ♪
675
00:40:15,827 --> 00:40:19,693
-♪ Hitting on the edges
Of our wings ♪
-[inhales]
676
00:40:22,005 --> 00:40:26,458
♪ Choirs of stars
Gathered before us ♪
677
00:40:26,493 --> 00:40:29,116
[breathing deeply]
678
00:40:29,150 --> 00:40:32,947
♪ To light the path
Beneath our feet ♪
679
00:40:36,295 --> 00:40:41,231
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
680
00:40:41,784 --> 00:40:46,305
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
681
00:40:46,340 --> 00:40:52,173
♪ Hey, courage
Be my compass ♪
682
00:40:52,208 --> 00:40:56,350
♪Start a fire deep within ♪
683
00:40:59,457 --> 00:41:03,253
♪ 'Cause I run
With everything
And nothing ♪
684
00:41:03,288 --> 00:41:05,083
Thanks for coming.
685
00:41:05,911 --> 00:41:07,775
We should talk.
686
00:41:07,810 --> 00:41:10,916
♪ ...where to begin ♪
687
00:41:14,195 --> 00:41:16,232
♪ We fall ♪
688
00:41:16,266 --> 00:41:19,753
♪ We fly ♪
689
00:41:19,787 --> 00:41:22,997
♪ We'll all be, we'll all be
We'll all be alright ♪
690
00:41:23,032 --> 00:41:26,484
Number 39,
691
00:41:26,518 --> 00:41:29,590
dietary restrictions.
692
00:41:29,625 --> 00:41:31,661
-Other than breast milk--
-[gasps]
693
00:41:33,629 --> 00:41:35,354
Oh, I felt a kick.
694
00:41:37,564 --> 00:41:39,324
♪ We'll all be
We'll all be ♪
695
00:41:39,358 --> 00:41:42,292
-♪ We'll all be alright ♪
-Oh!
696
00:41:43,570 --> 00:41:44,985
This is very exciting.
697
00:41:45,019 --> 00:41:47,643
[all laugh]
698
00:41:47,677 --> 00:41:48,989
Come here.
699
00:41:55,271 --> 00:42:00,138
Think of all the new memories
waiting to be made.
700
00:42:00,172 --> 00:42:01,864
♪ We fall ♪
701
00:42:01,898 --> 00:42:03,831
♪ We fly ♪
702
00:42:03,866 --> 00:42:06,006
Hey, let's go home.
703
00:42:06,040 --> 00:42:10,286
♪ We'll all be, we'll all be
We'll all be alright ♪
704
00:42:10,320 --> 00:42:13,669
Number 39,
other than breast milk,
705
00:42:13,703 --> 00:42:15,360
I don't think that Peanut
706
00:42:15,394 --> 00:42:18,190
should have any dairy products
before six months.
707
00:42:18,225 --> 00:42:20,538
Easy peasy.
Number 38?
708
00:42:23,368 --> 00:42:26,405
♪ We'll all be
We'll all be
We'll all be alright ♪
47657
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.