All language subtitles for Scusi_ Lei e Normale (Umberto Lenzi_ 1979).IT-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,640 --> 00:00:34,553 - Good morning, Mr. Praetor. - Good morning. What a shame ! 2 00:00:34,600 --> 00:00:38,116 - Shall we proceed? - Immediately ! 3 00:00:38,160 --> 00:00:41,232 By virtue of articles 528 of the penal code... 4 00:00:41,280 --> 00:00:43,669 ..and 146 of the code of criminal procedure! 5 00:00:43,720 --> 00:00:45,950 Go. 6 00:00:54,800 --> 00:00:58,430 Even at the "Golden Roof" shall we put the cap? 7 00:00:58,480 --> 00:01:02,599 What does that have to do with anything ? That's a girl of color! She is exoticism, not eroticism! 8 00:01:02,640 --> 00:01:05,871 Wake up, Chancellor! Exoticism is not a crime. Clear ? 9 00:01:05,920 --> 00:01:08,958 If she says so, mister praetor... Excuse me. 10 00:02:30,080 --> 00:02:32,390 It's 20 minutes to midnight! 11 00:02:32,440 --> 00:02:36,559 The second marathon organized in Rome It only started two hours ago... 12 00:02:36,600 --> 00:02:38,796 ..and there are already the first retreats. 13 00:03:22,400 --> 00:03:25,995 It's six in the morning... or in the evening. 14 00:03:26,040 --> 00:03:31,592 These guys really are formidable: they have been dancing for 26 hours! 15 00:04:02,960 --> 00:04:05,952 Carl, open your eyes! 16 00:04:06,000 --> 00:04:10,915 - If you fall asleep and make me lose the race, I'll kill you ! - Come on... 17 00:04:12,680 --> 00:04:18,278 Carla! Come on ! Bitch, get up! Come on ! 18 00:04:18,600 --> 00:04:20,671 Crack ! 19 00:04:23,320 --> 00:04:26,039 Franco... Come on, don't take it easy... 20 00:04:26,080 --> 00:04:29,471 - You broke out like a "squinzia". - It's sleep that fooled me. 21 00:04:29,520 --> 00:04:31,796 Meanwhile, I lost the race! 22 00:04:31,840 --> 00:04:38,189 But it's the last time I'm a couple with a cripple like you! Clear ?! 23 00:04:38,240 --> 00:04:43,076 Hurray! Hurray! 24 00:04:44,040 --> 00:04:47,874 Thank you ! Thank you ! 25 00:04:50,360 --> 00:04:54,513 She sure knows how to move her legs! With her I would win every race! 26 00:04:54,560 --> 00:04:57,552 Don't talk shit! 27 00:04:57,600 --> 00:05:01,195 That's the end of the world! She has it all: agility, class, imagination! 28 00:05:01,240 --> 00:05:04,312 Idiot ! 29 00:05:06,880 --> 00:05:08,917 - Am I wrong, or "they smoke you"? - You said it. 30 00:05:08,960 --> 00:05:12,794 - I thought you were going to win. - Me too. 31 00:05:13,680 --> 00:05:16,877 Charlie, do you know the blonde one? 32 00:05:16,920 --> 00:05:20,595 I think her name is Anna. Why ? Are you interested? 33 00:05:20,640 --> 00:05:24,156 - Yes. I would like to partner with her. - And Nicole agrees? 34 00:05:24,200 --> 00:05:29,354 Who cares about Nicole. If it continues to play jealous, I almost cried her. 35 00:05:31,160 --> 00:05:36,234 She-Sorry. Do you know that you dance very well? - Thank you. You're doing well too. 36 00:05:36,280 --> 00:05:40,319 - Would you like a cigarette ? - Why not ? 37 00:05:40,360 --> 00:05:45,070 - We haven't met before somewhere ? - I do not believe. 38 00:05:45,120 --> 00:05:47,350 Strange. It seemed. 39 00:05:47,400 --> 00:05:51,394 I'd like to pair up with you, if you have nothing against it. 40 00:05:51,440 --> 00:05:53,636 I have to think about it. 41 00:05:53,680 --> 00:05:58,197 It could also be a nice thing, but I have to think about it. Do you come here often? 42 00:05:58,240 --> 00:06:01,596 Yes, most nights. So, have you thought about it? 43 00:06:01,640 --> 00:06:07,670 What a hurry! Give me time, right? You are the impatient type, aren't you? 44 00:06:07,720 --> 00:06:11,156 Now excuse me, but I have to go. HI. 45 00:06:11,960 --> 00:06:15,794 Anna! When you've decided, give me a call. 46 00:06:15,840 --> 00:06:18,593 Okay, I'll give you a shout. 47 00:06:19,480 --> 00:06:22,154 I, instead of a whistle, I would do a "blowjob". 48 00:06:54,080 --> 00:06:56,549 Porky Judas... 49 00:06:57,400 --> 00:07:00,677 Nicole, are you there? 50 00:07:04,600 --> 00:07:07,433 What, are you angry? 51 00:07:11,240 --> 00:07:14,471 Nicole, are you in the bathroom? 52 00:07:16,160 --> 00:07:20,074 "I hate you. I'm no longer willing to tolerate your betrayals." 53 00:07:20,120 --> 00:07:23,875 "I'm going to jump off the bridge where I had the misfortune to meet you." 54 00:07:23,920 --> 00:07:26,309 "Goodbye. Nicole." 55 00:07:34,800 --> 00:07:38,714 Nicole! Nicole! 56 00:08:09,440 --> 00:08:13,513 So what happened? 57 00:08:13,560 --> 00:08:16,439 My girlfriend committed suicide. 58 00:08:16,480 --> 00:08:20,110 Well ! I mean, bad! Very bad ! Especially for her! 59 00:08:20,160 --> 00:08:23,391 - For me ? - Everything is normal for you, she understands herself. 60 00:08:23,440 --> 00:08:28,037 First you deceive them, you make them fall in love, you get them pregnant and then abandon them. 61 00:08:28,080 --> 00:08:30,640 And the poor things veins are cut! Or not ? 62 00:08:30,680 --> 00:08:33,069 No ! She jumped from Ponte Milvio. 63 00:08:33,120 --> 00:08:36,317 - Ponte Milvio is not ours competence. - As ? 64 00:08:36,360 --> 00:08:39,193 - You have the wrong police station. Happens. - Happens. 65 00:08:39,240 --> 00:08:44,394 My girlfriend died and you just know tell me I've got the wrong police station?! 66 00:08:44,440 --> 00:08:47,114 What do you have instead of a heart? The sandpaper? 67 00:08:47,160 --> 00:08:51,472 - So, what's going on? - It's about two "male sexes". 68 00:08:51,520 --> 00:08:54,717 - They sold the Colosseum to a Canadian tourist. - 69 00:08:54,760 --> 00:08:58,594 Actually, we gave it away, doctor. He was so nice! 70 00:08:58,640 --> 00:09:04,397 He was joking! Among "bucaioli"... And then, we didn't understand each other so much with the language. 71 00:09:04,440 --> 00:09:09,799 Out ! No, inside! We report you for fraud and obscene acts in a public place! 72 00:09:09,840 --> 00:09:13,959 Ten years nobody takes them away from you! Take them away! 73 00:09:14,000 --> 00:09:17,880 Have you seen the world we live in? Where are you going, excuse me? 74 00:09:17,920 --> 00:09:22,437 - To the competent police station. -No, you sit here. Come. 75 00:09:22,480 --> 00:09:26,235 Tell me the facts. At this point we are at a dance and we must dance. 76 00:09:26,280 --> 00:09:31,275 - Lo bello, write. - Here, indeed, we went to dance. There was a race. 77 00:09:31,320 --> 00:09:36,315 -Nicole can't dance and she was sitting. Then I noticed... - He noticed... 78 00:09:36,360 --> 00:09:39,955 Nicole was gone, so I rushed home. 79 00:09:40,000 --> 00:09:44,870 It was all messed up, and on the mirror about the bathroom Nicole had written... 80 00:09:44,920 --> 00:09:47,799 ..who wanted to jump off the bridge where we first met. 81 00:09:47,840 --> 00:09:52,232 - You never forget the first time. - Marshal! And then ? 82 00:09:52,280 --> 00:09:55,910 - Then I ran to Ponte Milvio. - So ? 83 00:09:55,960 --> 00:09:59,430 On the floor was Nicole's purse. 84 00:09:59,480 --> 00:10:03,155 - Nicole's purse! Nothing else ? - No. 85 00:10:03,200 --> 00:10:08,195 - Do you happen to have a photo of the girl? - Yes, it seems to me so. 86 00:10:10,800 --> 00:10:12,837 You took the wrong photo. 87 00:10:12,880 --> 00:10:17,511 No, that's two years ago when Nicole did his military service. 88 00:10:17,560 --> 00:10:21,269 Nicole, at the registry office, his name is Nicola Proietti. 89 00:10:21,320 --> 00:10:26,315 Jesus... Excuse me, explain yourself better. What did she say her name was? 90 00:10:26,360 --> 00:10:29,352 Franco Astuti, was Carmelo. 91 00:10:29,400 --> 00:10:33,234 - So, if I understand correctly, too you two would be ...-she got it right. 92 00:10:33,280 --> 00:10:38,480 Spare me adjectives like "turpe", "shabby" and "repulsive", please! 93 00:10:38,520 --> 00:10:42,070 Ready, like this! Action ! 94 00:10:43,080 --> 00:10:47,392 - "Confess! You have lain with Satan!" - "Yes! And I want to lie there again!" 95 00:10:47,440 --> 00:10:50,114 "Put your devil on in my hell!" 96 00:10:50,160 --> 00:10:53,357 Sexier ! Sexier ! 97 00:10:53,400 --> 00:10:57,314 "Put your devil on in my hell..." 98 00:10:57,360 --> 00:11:04,471 Stop! Wonderful ! And now let's do the reverse shot of the devil! 99 00:11:05,520 --> 00:11:11,311 - Call the devil! - The devil is sick, doctor. He sent his brother. 100 00:11:11,360 --> 00:11:15,240 Here I am ! I do the devil ! 101 00:11:15,280 --> 00:11:19,717 - You ? - Why ? Am I not good? I even perfumed myself with sulfur! 102 00:11:19,760 --> 00:11:23,037 No ! You want to ruin me! 103 00:11:23,080 --> 00:11:27,995 I can imagine everything except that Satan is a "fagot"! For charity ! 104 00:11:28,040 --> 00:11:31,351 Now let's move on with the chastity belt. 105 00:11:31,400 --> 00:11:34,392 - I'm ready, doctor. - Are you ready, Anna? - Yes. 106 00:11:34,440 --> 00:11:39,913 Now you come closer and put the chastity belt on her. 107 00:11:39,960 --> 00:11:42,918 Couldn't we do without it? I already have the tunic! 108 00:11:42,960 --> 00:11:46,840 It's not enough, you also need a belt. It's a censorship issue. 109 00:11:46,880 --> 00:11:51,238 - Of course it's needed! - - Doctor ! - What's up ? 110 00:11:51,280 --> 00:11:54,750 The chastity belt broke. There is also a cucumber. 111 00:11:54,800 --> 00:11:58,077 No fuck! Get it fixed! 112 00:11:58,120 --> 00:12:02,193 Not even a needle has to go through it! What's up ? You're sick ? 113 00:12:02,240 --> 00:12:07,394 He makes my head spin a little. I can go in pharmacy while you adjust your belt ? 114 00:12:07,440 --> 00:12:09,795 - Of course. - Thank you. 115 00:12:25,520 --> 00:12:28,672 - Sister ? - I would like a pack of Confidelle. 116 00:12:28,720 --> 00:12:33,476 - As ? - I said: "Confidelle"! This ! 117 00:12:34,520 --> 00:12:39,230 - Are you sure, sister? - Not yet. That's why I take the test. 118 00:12:39,960 --> 00:12:43,112 - Good luck. - Thank you. 119 00:12:58,520 --> 00:13:03,151 "Sorbola..." I repent and I grieve. 120 00:13:05,240 --> 00:13:09,473 I'm ready to recite the "Act of Sorrow" and to become a simple soldier. 121 00:13:09,520 --> 00:13:14,515 - As ? Why, excuse me? - For our sins. Let's repent! 122 00:13:14,560 --> 00:13:19,191 - Of what sins? - Of those we are about to commit. 123 00:13:19,240 --> 00:13:23,837 - Aren't you ashamed? - Yes, I will be ashamed, but later ! 124 00:13:26,520 --> 00:13:30,150 - Wait! - Do you want to let me go? - No ! 125 00:13:31,680 --> 00:13:36,038 Street ! Street ! 126 00:13:36,600 --> 00:13:39,069 Hey ! Move away ! 127 00:13:41,400 --> 00:13:46,554 - Pretty ! "Mom's beauty"! - "Good"! 128 00:13:46,600 --> 00:13:50,070 It's your fucking business if the mother superior sees you! 129 00:13:51,640 --> 00:13:56,874 - I saw Our Lady! I saw Madonna ! - It seems premature to me. 130 00:14:09,680 --> 00:14:14,709 - Suicides, nothing? - No, today only three "B.R.", two muggings and three bank robberies. 131 00:14:14,760 --> 00:14:17,832 - But Roma won. - What time does the next edition come out? 132 00:14:17,880 --> 00:14:20,156 - At five. - Thank you. 133 00:14:34,920 --> 00:14:38,675 Did you understand ? Anna would be "Ninì Pompon". 134 00:14:52,520 --> 00:14:57,071 - I'll take this. How much it is ? - 1500. - Thank you. 135 00:15:04,280 --> 00:15:08,831 How disgusting. What an ignoble commodification! Here is the sign of the times! 136 00:15:11,400 --> 00:15:15,109 Here is the consequence of today's permissiveness... 137 00:15:15,160 --> 00:15:18,994 ..of the lack of moral values, civilians and family! 138 00:15:19,040 --> 00:15:23,193 - It's a real shame! Chancellor! - Command, sir praetor. 139 00:15:23,240 --> 00:15:29,714 - She also does not feel a deep sense of disgust? - Yes, sir. 140 00:15:33,200 --> 00:15:39,833 Look at those so vulgar buttocks, so obscene, so crass, so... 141 00:15:39,880 --> 00:15:45,796 - Hot. -As you say, excuse me? - Infamous, Mr. Praetor. 142 00:15:45,840 --> 00:15:49,913 It is a show which cannot be tolerated. 143 00:15:53,680 --> 00:15:56,240 Do I stop the projection? 144 00:15:56,280 --> 00:16:00,035 I would, but my sense of duty prevents me. 145 00:16:00,080 --> 00:16:02,469 At the cost of staying here all day... 146 00:16:02,520 --> 00:16:07,515 ..I want to see all this crap that poison the new generations. 147 00:16:17,920 --> 00:16:21,231 Where are we, Chancellor? 148 00:16:21,280 --> 00:16:27,834 We have seen: "Lady Mattress", "Janitor at Night", "Deep Throat No. 3". 149 00:16:27,880 --> 00:16:34,877 We are still missing: "The porno-nun", "Intimate perversions of a midwife"... 150 00:16:34,920 --> 00:16:38,231 ..and "Down with the briefs, here comes Supercacchio". 151 00:16:38,280 --> 00:16:42,956 - Here you are. Let's proceed. - Yes, sir. After you ! 152 00:16:48,880 --> 00:16:51,474 This is a movie butt and sword! 153 00:17:08,640 --> 00:17:11,200 Uncle Gustav? 154 00:17:19,040 --> 00:17:21,111 Who are you ? What are you doing here ? 155 00:17:21,160 --> 00:17:23,800 I am the nephew of the praetor Sparvieri. Where is my uncle ? 156 00:17:23,840 --> 00:17:26,719 - At Cinema. - But if it's noon! 157 00:17:26,760 --> 00:17:30,515 It's been there since this morning and it will stay there until tonight. War is war. 158 00:17:30,560 --> 00:17:32,597 War is war! 159 00:17:32,640 --> 00:17:36,270 They want to ruin morality of our country, but I screw them! 160 00:17:36,320 --> 00:17:38,311 - Marshal! - Yes, sir ! 161 00:17:38,360 --> 00:17:41,398 Immediate seizure phonogram for the whole national territory! 162 00:17:41,440 --> 00:17:43,954 It will be done, sir praetor! 163 00:17:44,000 --> 00:17:46,719 Here we only think at a fair price... 164 00:17:46,760 --> 00:17:50,230 ..No one cares of the relaxation of customs. 165 00:17:50,280 --> 00:17:55,400 There are only a few left to act as a bulwark to the spread of pornography. 166 00:17:55,440 --> 00:17:58,717 For this it is necessary hold on, hold on! 167 00:17:58,760 --> 00:18:01,149 Harder than that, sir praetor... 168 00:18:01,200 --> 00:18:03,589 - Where you go ? - I have to see the praetor! 169 00:18:03,640 --> 00:18:07,918 - What happen ? - Excuse me, uncle, but I have to talk to you. 170 00:18:07,960 --> 00:18:10,031 Yes... 171 00:18:13,680 --> 00:18:18,709 - What are you doing? - My duty... 172 00:18:22,800 --> 00:18:25,679 You can know what good wind brings you? 173 00:18:25,720 --> 00:18:27,870 Unfortunately, it's not a good wind. 174 00:18:27,920 --> 00:18:31,515 I need some money to contribute at the expense of a funeral. 175 00:18:31,560 --> 00:18:34,393 A funeral ? Who died ? 176 00:18:34,440 --> 00:18:38,991 A friend. Poor thing ... she jumped in the river for reasons of jealousy. 177 00:18:39,040 --> 00:18:43,910 Gentleman... Was this friend of yours married? 178 00:18:43,960 --> 00:18:48,113 - For more than two years. - I'm sorry about the husband. 179 00:18:48,160 --> 00:18:54,839 Who do you tell. Dear uncle, today we are alive and tomorrow we are with water up to here. 180 00:18:54,880 --> 00:18:59,397 -She It could be yours too. - Don't be a bird of ill omen! 181 00:18:59,440 --> 00:19:03,229 Forget it. Listen, how much do you need? 182 00:19:03,280 --> 00:19:06,318 100,000. 183 00:19:06,360 --> 00:19:13,073 - Look, I'll give them to you, but on one condition. - Meaning what ? 184 00:19:13,120 --> 00:19:17,193 He's coming to me this afternoon the Honorable Grisaglia. Maybe you know him. 185 00:19:17,240 --> 00:19:20,278 He is the president of the Association for Christian morality. 186 00:19:20,320 --> 00:19:23,915 - I wish you were there too. - Sorry why ? 187 00:19:23,960 --> 00:19:26,156 The Honorable has a daughter. 188 00:19:26,200 --> 00:19:29,591 She would be a great match for a nice guy like you. 189 00:19:29,640 --> 00:19:33,156 And I'm not hiding from you that I would gladly see you engaged. 190 00:19:33,200 --> 00:19:36,830 I ? 191 00:19:38,360 --> 00:19:40,670 Agree ? 192 00:19:41,720 --> 00:19:45,190 Soon you will see that Grisaglia and her daughter are here. 193 00:19:45,240 --> 00:19:49,199 I don't know if that's the case, I have to go back in Rome! Besides, I don't even know her! 194 00:19:49,240 --> 00:19:51,470 You will get to know her and you will like her. 195 00:19:51,520 --> 00:19:56,469 Today there are no more girls so, without shackles for the head... 196 00:19:56,520 --> 00:20:02,710 - There he is ! Dear Honorable! - Dear praetor! - Is fine ? 197 00:20:02,760 --> 00:20:07,152 A bit tired. I'm back now from Rome, where I had a very tiring day. 198 00:20:07,200 --> 00:20:09,794 I imagine. He succeeded to talk to the general ? 199 00:20:09,840 --> 00:20:14,277 Yes, and he really appreciates it our work, the general. 200 00:20:14,320 --> 00:20:18,314 I'll tell her that he mentioned it very high, but very high. 201 00:20:18,360 --> 00:20:21,751 We will certainly have his support. - I'm happy. 202 00:20:21,800 --> 00:20:24,633 Allow me, sir, May I introduce you to my nephew Franco? 203 00:20:24,680 --> 00:20:26,671 - Honorable. - "Enchanté." 204 00:20:26,720 --> 00:20:30,315 She seemed to understand that he had come with his daughter. I err ? 205 00:20:30,360 --> 00:20:34,752 - He's in the hall. You know, she's a little shy. - I'll call you now. - Small ! 206 00:20:34,800 --> 00:20:39,920 Anna Maria Immaculate, come! I have to introduce you to some friends. 207 00:20:40,480 --> 00:20:43,359 Good morning, Excell... 208 00:20:45,880 --> 00:20:49,635 Miss Anna Maria Immaculate, Good morning ! 209 00:20:52,400 --> 00:20:55,836 They are back to bloom the roses! 210 00:21:00,000 --> 00:21:03,675 Franco, don't stand there standing there! Say hello ! 211 00:21:03,720 --> 00:21:06,792 - Good evening. - Good evening. 212 00:21:06,840 --> 00:21:09,753 Excuse me, I'm signing two papers and I'm right with you. 213 00:21:09,800 --> 00:21:12,792 - You are welcome, Your Excellency, don't worry about us. - Thank you. 214 00:21:12,840 --> 00:21:17,630 Uncle ! You can sign tomorrow, we can't make the Honorable wait with her daughter. 215 00:21:17,680 --> 00:21:22,993 Please, please don't worry about the our presence. Duty first. 216 00:21:23,960 --> 00:21:26,270 Thank you. Have you heard ? 217 00:21:26,320 --> 00:21:31,235 - Wait, I'll help you! We'll do it sooner, right? - Thanks, Frank. 218 00:21:31,280 --> 00:21:35,399 - Signature. - He's a golden boy. 219 00:21:37,680 --> 00:21:40,559 Here you are... 220 00:21:40,600 --> 00:21:45,834 - But, Frank! - Sorry, uncle. - They are important documents! 221 00:21:45,880 --> 00:21:49,589 - It's a boy... - Please excuse him, sir. 222 00:21:50,880 --> 00:21:54,236 It will be the gentle female presence. 223 00:22:02,200 --> 00:22:05,192 Finally ! I couldn't take it anymore. 224 00:22:05,240 --> 00:22:09,791 Luckily I only have to do it every once in a while the daughter's part "house and church". 225 00:22:09,840 --> 00:22:14,676 - Why did you make all that mess? - For you. - For me ? 226 00:22:14,720 --> 00:22:18,793 I had slipped it into the briefcase of my uncle to play a joke on him:... 227 00:22:18,840 --> 00:22:21,992 .. "Erotic obsessions of the inquisitor". 228 00:22:22,040 --> 00:22:24,634 It hit me when i saw you. 229 00:22:24,680 --> 00:22:28,674 I understood that in addition to being Ninì Pompon you are the daughter of the honorable Grisaglia. 230 00:22:28,720 --> 00:22:31,360 Well, everyone has their family sins. 231 00:22:31,400 --> 00:22:35,519 Anyway, thanks for saving the image of Anna Maria Immaculate! 232 00:22:35,560 --> 00:22:38,598 And thanks for offering me too this step to return to Rome. 233 00:22:38,640 --> 00:22:40,677 Another hour in Spoleto and I would have died of boredom. 234 00:22:40,720 --> 00:22:41,039 You don't have to thank me, but my uncle, it was he who insisted. 235 00:22:45,000 --> 00:22:48,550 Think he would even get engaged. 236 00:22:48,600 --> 00:22:52,434 You are cute, and like Anna Maria Immaculate I would have nothing to say. 237 00:22:52,480 --> 00:22:57,316 But now the time has come to go back to being Nini Pompon. 238 00:23:06,280 --> 00:23:09,318 What are you doing ? Do you see? Have you ever seen a pair of legs? 239 00:23:09,360 --> 00:23:13,240 Careful ! 240 00:23:25,680 --> 00:23:28,513 Hi, I'm going to work. Thank you for picking me up. 241 00:23:28,560 --> 00:23:34,476 - Not at all. We will see each other ? - Perhaps. You me you have a bit of the effect of sad singers. 242 00:23:34,520 --> 00:23:38,559 - Meaning what ? - You sing to the women but think of the guitarists. 243 00:23:38,600 --> 00:23:40,671 HI ! 244 00:23:47,080 --> 00:23:52,154 Hey ! Call the police! Quick, call the police! 245 00:23:55,840 --> 00:23:59,879 - Do you need a hand? - Yes ! - Pull us a rope! 246 00:24:04,120 --> 00:24:06,873 - What happened ? - They fished out a body. 247 00:24:06,920 --> 00:24:09,514 - And who is it ? - It will be the usual hooker. 248 00:24:09,560 --> 00:24:12,837 Easy, pull it up. 249 00:24:19,000 --> 00:24:21,310 He's young. 250 00:24:21,360 --> 00:24:25,399 I understand. Well. Very well, Commissioner. 251 00:24:25,440 --> 00:24:28,956 Yes, certainly. Thank you for informing me. 252 00:24:29,000 --> 00:24:32,072 Finally we hold in hand that "bitch"! 253 00:24:32,120 --> 00:24:34,111 The suicide at Ponte Milvio? 254 00:24:34,160 --> 00:24:38,119 They just fished out the body in the Tiber with a knife in the back. 255 00:24:38,160 --> 00:24:40,310 We have to study well the action plan. 256 00:24:40,360 --> 00:24:45,753 It's the right time: I frame a "faggot" and I get a promotion! 257 00:24:49,880 --> 00:24:56,832 Cherie, here we have all our stuff, but if we keep a little silence... 258 00:24:56,880 --> 00:25:01,670 ..maybe we can work and to do our beautiful audition! 259 00:25:02,360 --> 00:25:06,558 Daniel! My cuddle, come on, you start! 260 00:25:09,360 --> 00:25:13,718 Watch Gustavo "what a fanatic" ! Who does he think he is ? A goddess ? 261 00:25:13,760 --> 00:25:17,196 "Charme! Elegance, charme!" 262 00:25:17,240 --> 00:25:22,553 "Souriez, souriez..." Smile! No, my cuddle, this is not the case! 263 00:25:22,600 --> 00:25:25,752 You look like a longshoreman to me with flat feet! 264 00:25:25,800 --> 00:25:30,590 It takes grace! And then, bearing! 265 00:25:30,640 --> 00:25:35,316 "Charming! Elegance!" Look ! 266 00:25:35,360 --> 00:25:39,593 The class cannot be improvised! Too bad Nicole didn't come. 267 00:25:39,640 --> 00:25:43,713 - Didn't you know? - You won't tell me that you broke up? 268 00:25:43,760 --> 00:25:47,196 - This time forever. - I can not believe it ! 269 00:25:47,240 --> 00:25:50,835 - You'll see that everything will be fine, Nicole loves you. -She wanted me. 270 00:25:50,880 --> 00:25:55,317 Stop being tragic! Only in death is there no remedy. 271 00:25:55,360 --> 00:25:58,398 Precisely ! Nicole is dead so there is no more remedy. 272 00:25:58,440 --> 00:26:03,469 - Dead ?! But when ? - The other night. She threw herself from Ponte Milvio. 273 00:26:03,520 --> 00:26:08,117 But it's not possible! We've been together to do the massages this morning ! 274 00:26:08,160 --> 00:26:13,394 - As ? - I swear ! And it also seemed to me in excellent shape. 275 00:26:13,440 --> 00:26:16,478 What a daughter of a bitch! Then she took the piss out of me! 276 00:26:16,520 --> 00:26:18,716 Maybe he'd take me... 277 00:26:52,000 --> 00:26:56,551 - Guess who I am ! - Frank! - Well done, Nicole! You won a kiss. 278 00:26:56,600 --> 00:26:59,479 Surprised ? 279 00:26:59,520 --> 00:27:03,912 - What are you doing here? - I found the door opened and I entered. 280 00:27:03,960 --> 00:27:08,033 I had come to get my dress back serious that I forgot in the car. 281 00:27:08,080 --> 00:27:12,677 About clothes: where did you get this? 282 00:27:12,720 --> 00:27:16,395 It was here. I liked it and I wanted to try it. 283 00:27:16,440 --> 00:27:21,071 - No ! Please take it off now. - As you like. 284 00:27:28,520 --> 00:27:32,673 That's okay, or do i have to take off anything else? 285 00:27:35,600 --> 00:27:38,956 Don't just stand there! Put something on or you'll catch cold! 286 00:27:39,000 --> 00:27:41,913 But I'm so hot... Are not you hot ? 287 00:27:41,960 --> 00:27:46,079 Yes... that is, no! I'm very cold! 288 00:27:50,120 --> 00:27:53,238 - Do not look at me like this. - Why ? How should I look at you? 289 00:27:53,280 --> 00:27:56,238 I don't know... You scare me! 290 00:27:56,280 --> 00:28:01,434 - Are you afraid of me or of women? - Of women ? No... 291 00:28:01,480 --> 00:28:03,915 You're shy, I understood immediately. 292 00:28:03,960 --> 00:28:06,520 - What do you want to do ? - Rape me, come on! 293 00:28:06,560 --> 00:28:09,871 - I ? It is not possible. - What's stopping you? 294 00:28:09,920 --> 00:28:14,039 Your uncle would not object, since we need boyfriends. 295 00:28:14,080 --> 00:28:17,550 296 00:28:17,600 --> 00:28:22,037 What are you doing ?! 297 00:28:22,080 --> 00:28:25,869 - Nicole ! - Who is that ?! 298 00:28:25,920 --> 00:28:28,992 A girl... 299 00:28:29,040 --> 00:28:31,919 I understood that, asshole! Are not you ashamed ? 300 00:28:31,960 --> 00:28:34,236 Why should one be ashamed? 301 00:28:34,280 --> 00:28:37,671 I can explain everything to you... It's a misunderstanding! 302 00:28:37,720 --> 00:28:41,714 - Meaning what ? - I thought... you were dead. 303 00:28:41,760 --> 00:28:46,197 Yes ? And instead of crying in pain did you have fun with that "puppet"? 304 00:28:46,240 --> 00:28:48,277 Are not you ashamed ?! 305 00:28:48,320 --> 00:28:51,950 - Excuse me, but I think so to be too many. - Whore! 306 00:28:52,000 --> 00:28:55,834 - What did you say ?! - Fuck you! - Ugly... 307 00:28:55,880 --> 00:29:01,751 Frank! - Compliments, you are a perfect couple! 308 00:29:01,800 --> 00:29:03,950 Hello, cuties! 309 00:29:12,120 --> 00:29:15,351 Well?! What's to laugh about? 310 00:29:15,400 --> 00:29:19,519 I'm maybe uglier than that bitch ? Do you find me ridiculous? 311 00:29:19,560 --> 00:29:24,191 - Very ! - Yes ? Tie! 312 00:29:24,240 --> 00:29:28,029 No ! Thug! Thug! 313 00:29:28,080 --> 00:29:33,837 coward! Traitor ! And I wanted throw me from Ponte Milvio for you! 314 00:29:35,520 --> 00:29:37,511 - No! - Now I'll kill you! 315 00:29:37,560 --> 00:29:42,509 - Put that dick down, it can be dangerous. - It can be dangerous for you! 316 00:29:42,560 --> 00:29:48,272 Leave me ! You hurt my wrist! You hurt me ! Tie! 317 00:29:48,320 --> 00:29:50,470 Ouch! 318 00:29:54,720 --> 00:30:01,239 Nicole! Did I hurt you ? I missed it! 319 00:30:02,360 --> 00:30:06,797 Nicole, answer! Open your eyes ! Answers ! 320 00:30:06,840 --> 00:30:11,198 My God... He no longer breathes! Hate ! 321 00:30:19,520 --> 00:30:24,435 "Damn her"! Oh... oh... 322 00:30:26,560 --> 00:30:31,714 She defaced me! She defaced me! 323 00:30:31,760 --> 00:30:36,391 That brute! I'll make them pay! I'll make them pay for this! 324 00:30:38,360 --> 00:30:40,397 Excuse me ! 325 00:30:40,480 --> 00:30:43,598 - It's urgent ! - Calm down! What happens ? 326 00:30:43,640 --> 00:30:47,235 What to do when one falls and fails opens his eyes after getting punched ? 327 00:30:47,280 --> 00:30:52,639 - Call 113 and a lawyer. - 328 00:30:59,240 --> 00:31:01,959 Where are you going? 329 00:31:02,000 --> 00:31:07,359 Here it is ! Come, come in. 330 00:31:07,400 --> 00:31:10,916 - What is this smell? - Wood essence. 331 00:31:10,960 --> 00:31:16,512 Perfume of a woman, all right! Six in trouble, we discovered the body ! 332 00:31:16,560 --> 00:31:18,631 Already ? And how did you do it? 333 00:31:18,680 --> 00:31:22,833 Intuition, deduction, Reaction times ! Right, Lobello? 334 00:31:22,880 --> 00:31:26,555 - Dear guys... "Dead yours"! Yours, Lobello! - Why ? 335 00:31:26,600 --> 00:31:31,356 Because "quick reflexes" mean snap your butt! "Follow him" ! 336 00:31:38,720 --> 00:31:41,519 Excuse me, monsignor, you saw a boy with wood essence ? 337 00:31:41,560 --> 00:31:45,349 Unfortunately no. If you should meet him yourself, call us! 338 00:32:12,120 --> 00:32:17,149 - Anna! Telephone ! Have you heard ? Telephone ! -Who is he? 339 00:32:17,200 --> 00:32:21,512 A pain in the ass. She said it is matter of life and death. I don't know ! 340 00:32:21,560 --> 00:32:23,870 Excuse me. 341 00:32:26,560 --> 00:32:31,350 Who is ? It's you. What ?! 342 00:32:31,400 --> 00:32:36,713 Yes, dead! But it was a disgrace, you I swear ! I still can't believe it. 343 00:32:36,760 --> 00:32:40,037 Then the police arrived and I ran away. 344 00:32:40,080 --> 00:32:44,995 I can't tell you that I don't care nothing: the other day you saved me. 345 00:32:45,040 --> 00:32:49,910 Try not to get caught and stay safe wide. She comes by tomorrow evening. Okay ? 346 00:32:49,960 --> 00:32:53,032 Do you want to know something ? You really are an asshole! 347 00:32:53,080 --> 00:32:57,153 - I'm not drunk! - I didn't say "drunk"! 348 00:33:07,360 --> 00:33:11,115 - Good morning, Your Excellency. - Good morning. - There is a girl waiting for you. 349 00:33:11,160 --> 00:33:13,754 A girl ? Isn't it Professor Taddei? 350 00:33:13,800 --> 00:33:17,475 I do not believe. The teacher is one redfish, this one is a stunner. 351 00:33:17,520 --> 00:33:22,993 -How did she say? - I said which is a charm, sir praetor. 352 00:33:31,320 --> 00:33:35,393 - Miss Anna Maria Immaculate! - Good morning, Doctor Sparvieri. 353 00:33:35,440 --> 00:33:37,750 What a nice surprise ! I believed in Rome. 354 00:33:37,800 --> 00:33:41,714 Indeed. I come now, I came to Spoleto for her. 355 00:33:41,760 --> 00:33:44,320 - For me ? - Why ? She is sorry ? 356 00:33:44,360 --> 00:33:47,637 No ! But what does she say, Miss Anna Maria Immaculate! 357 00:33:47,680 --> 00:33:54,074 In fact, I'm flattered, I'm... Have a seat, please! 358 00:33:54,120 --> 00:33:58,557 But what a nice surprise! What a moment, what a moment! 359 00:33:58,600 --> 00:34:02,070 Tell me, miss: How can I help you? 360 00:34:02,120 --> 00:34:05,750 - Well, I... It's about a friend of mine. - A friend of hers? 361 00:34:05,800 --> 00:34:09,236 -Yes He is in trouble. - Poor fellow. You are sorry. 362 00:34:09,280 --> 00:34:11,669 Big Trouble: they accused him of murder. 363 00:34:11,720 --> 00:34:14,872 Mimi! She's involved too in this story? 364 00:34:14,920 --> 00:34:18,675 - No, I assure you that I... - That's better. - Excellency! - What's up ? 365 00:34:18,720 --> 00:34:22,873 I did it ! I found a copy of that infamous publication! 366 00:34:22,920 --> 00:34:28,313 Well done, marshal! Then I think about it to fix this Ninì Pompon! 367 00:34:28,360 --> 00:34:34,959 The magazine belongs to Punzi Salvatore, cousin on my mother's side. 368 00:34:35,200 --> 00:34:38,830 He would like to have her back, having cost 1500 lire... 369 00:34:38,880 --> 00:34:41,838 ...and being a rare piece on the market. 370 00:34:41,880 --> 00:34:46,272 Impossible ! It's being investigated judicial and subject to seizure! 371 00:34:46,320 --> 00:34:49,870 Besides, your cousin should stop with this kind of reading! 372 00:34:49,920 --> 00:34:52,275 It will be good for him and for you! 373 00:34:52,320 --> 00:34:56,029 - At your orders, Excellency! - Go Go. - Excuse me. 374 00:34:56,080 --> 00:34:59,118 What was he telling me of this friend of his? 375 00:34:59,160 --> 00:35:01,515 He would like some advice. 376 00:35:01,560 --> 00:35:07,829 If you will, miss, this time I would like to give you some advice:… 377 00:35:07,880 --> 00:35:11,475 ..certain friends it is better to lose them than to find them. 378 00:35:11,520 --> 00:35:16,196 A wrong relationship, remember, can destroy a youth. 379 00:35:16,240 --> 00:35:22,191 But he has no relationship with me. We... we're like two brothers. 380 00:35:22,240 --> 00:35:28,794 My friend just wants to know what you risk in case of murder. 381 00:35:28,840 --> 00:35:33,198 You have to believe me, I assure you this boy is wrongly accused... 382 00:35:33,240 --> 00:35:36,119 ..for a series of unfortunate circumstances. 383 00:35:36,160 --> 00:35:40,074 - Yes ? - So, what's the risk? 384 00:35:40,120 --> 00:35:44,193 It depends, because the murder it's a crime... complex. 385 00:35:44,240 --> 00:35:49,918 First, we need to distinguish the various reasons according to the penal code. 386 00:35:49,960 --> 00:35:53,430 For profit, for revenge... 387 00:35:53,480 --> 00:35:57,917 ..for futile occasions, for political reasons... 388 00:35:57,960 --> 00:36:02,830 ..for vile reasons... with a... sexual background... 389 00:36:02,880 --> 00:36:05,599 The background is definitely sexual. 390 00:36:05,640 --> 00:36:09,110 - Yes, but... and the motive? - Legitimate defense! 391 00:36:09,160 --> 00:36:14,872 - Is the victim a female? - Well, yes, yes! 392 00:36:14,920 --> 00:36:17,434 -What did she do?! - Nothing ! 393 00:36:17,480 --> 00:36:21,474 How, nothing ?! She ruined me a precious body! A body of the crime. 394 00:36:21,520 --> 00:36:26,230 How will I identify the infamous Nini Pompon? 395 00:36:26,280 --> 00:36:30,911 - I am desperate... - I'm sorry, but I didn't do it on purpose. 396 00:36:30,960 --> 00:36:36,080 - You have to believe me, you know? calm down, please. - Gold... this is gold... 397 00:36:36,120 --> 00:36:38,634 - Relax. - Gold... 398 00:36:38,680 --> 00:36:42,275 Disturbance, perhaps? 399 00:36:42,320 --> 00:36:44,470 Excuse me. 400 00:36:44,520 --> 00:36:49,959 But what does he say, general? This she is the daughter of the honorable ... Grisaille. 401 00:36:50,000 --> 00:36:52,594 But... we've already met! 402 00:36:52,640 --> 00:36:56,474 I don't think so, I haven't done it yet military service. 403 00:36:56,520 --> 00:37:02,072 - But she has a nun sister? - Ninth. - Ninth. 404 00:37:02,120 --> 00:37:06,398 Anyway, miss, remind your friend what the writer Marotta said:... 405 00:37:06,440 --> 00:37:09,956 .."If they accused me of raping the Madonna of the Milan Cathedral..." 406 00:37:10,000 --> 00:37:12,196 "..first I would flee abroad and then I would excuse myself". 407 00:37:12,240 --> 00:37:15,073 In Italy with justice it is better not to have to do ! 408 00:37:15,120 --> 00:37:19,876 - Especially when you're innocent. Right, general? - Yes ! Yes ! 409 00:37:20,560 --> 00:37:26,590 - But luckily she's a girl smart. - Very capable... 410 00:37:29,360 --> 00:37:33,035 So there is nothing to fear. 411 00:37:35,800 --> 00:37:40,033 Ladies and gentlemen, Here's the big show! 412 00:37:40,080 --> 00:37:45,109 let's start with "La Grande Soirée Rosée". 413 00:37:45,960 --> 00:37:52,878 Stupendous ! Then we have "Le Printemps du Paradis". 414 00:37:53,280 --> 00:37:56,113 It really is a stunner. 415 00:37:56,800 --> 00:38:03,069 And now, the third model: "Champagne de la Ville". Extraordinary. 416 00:38:03,120 --> 00:38:09,116 Attention gentlemen, here is "Chiffon a la grand putain". 417 00:38:09,160 --> 00:38:14,473 Here is "The yellow canary", or "Yellow bird". 418 00:38:15,280 --> 00:38:18,159 Here, look! 419 00:38:18,200 --> 00:38:22,239 - I have to talk to you! - After. - After it's too late! 420 00:38:22,280 --> 00:38:28,834 Ladies and gentlemen, one big surprise: "Charleston follies". 421 00:38:28,880 --> 00:38:33,431 And now a model that will leave you all baffled. 422 00:38:33,480 --> 00:38:36,871 Here is the wonderful "Naive countrywoman". 423 00:38:36,920 --> 00:38:42,791 And now, "The Blue Orange Sparrow". 424 00:38:42,840 --> 00:38:44,877 But look at that stuff! 425 00:38:44,920 --> 00:38:47,958 If our information is exactly, we catch him here, in the chicken coop. 426 00:38:48,000 --> 00:38:50,674 If there is, the capon doesn't run away! 427 00:38:53,720 --> 00:38:58,954 Here you are "Madame de Monna Checca". 428 00:38:59,000 --> 00:39:03,471 "Merci" of applause, he deserves it really, she's a delightful little girl. 429 00:39:04,840 --> 00:39:08,356 What are you looking at, you pig! 430 00:39:08,680 --> 00:39:15,234 And now, the highlight of the evening, the non plus ultra of chic. 431 00:39:15,280 --> 00:39:20,958 An exclusive model entitled: "Virgin at the wedding". 432 00:39:21,000 --> 00:39:24,880 Ladies and gentlemen, It's a thing... 433 00:39:24,920 --> 00:39:28,914 "Regardez" the great waterfall of tulle on the nivea skirt... 434 00:39:28,960 --> 00:39:32,669 ..that hides secrets of a fabulous body. 435 00:39:32,720 --> 00:39:38,238 A single splash of color, the bouquet of flowers. 436 00:39:38,280 --> 00:39:41,830 Beautiful, is not it ? Clap your hands, ladies and gentlemen. 437 00:39:41,880 --> 00:39:43,917 I play my head: it's not here! 438 00:39:43,960 --> 00:39:47,794 - Come on, love, go! - Don't make yourself beg, stupid! 439 00:39:47,840 --> 00:39:51,834 - Who reminds you of that dress of white? Ursula Andress! 440 00:39:51,880 --> 00:39:55,475 Precisely. If you weren't sure that's a man, I'd swear it's her. 441 00:39:55,520 --> 00:39:57,989 To conclude... 442 00:39:58,040 --> 00:40:04,309 ..after the "Vierge magnifique" we have the latest model: "L'etoile d'argent" ! 443 00:40:04,360 --> 00:40:07,716 Street ! Let me pass! 444 00:40:07,760 --> 00:40:11,640 Which popped into your mind to take Fabiana's place?! 445 00:40:11,680 --> 00:40:15,036 I will explain you after. I'm in trouble, Unfortunately. Nicole died. 446 00:40:15,080 --> 00:40:19,631 - Still ? When ? - This morning. This time it's true, I killed her. 447 00:40:19,680 --> 00:40:25,392 Failure has gone to your head. Nicole was here less than an hour ago. 448 00:40:25,440 --> 00:40:28,990 Look ! She even gave me this. 449 00:40:29,040 --> 00:40:33,079 But I gave him this! She screwed me over again! 450 00:41:01,160 --> 00:41:06,394 - Hi, Charlie. - Hi blondy. What are you doing, a cartoon about the little orphan of Pompeii? 451 00:41:06,440 --> 00:41:11,150 I'm just coming from the village. I couldn't just more. Can you give me something to drink? 452 00:41:11,200 --> 00:41:13,760 Right away. 453 00:41:13,800 --> 00:41:17,270 By the way, when you want back the keys... I don't need them anymore. 454 00:41:17,320 --> 00:41:19,914 Keep them, you never know. 455 00:41:22,120 --> 00:41:26,557 But look! And I believed it. She had killed him 456 00:41:26,600 --> 00:41:28,671 "Sip" ! 457 00:41:31,600 --> 00:41:35,150 Look out, you're talking with Commissioner Pecorella! 458 00:41:35,200 --> 00:41:37,794 You must tell me if you know Franco Astuti. 459 00:41:37,840 --> 00:41:40,593 According to the concierge, he frequents this nightclub. 460 00:41:40,640 --> 00:41:44,190 Well, I... I really... 461 00:41:44,240 --> 00:41:46,595 I'm not sure, I don't think so. 462 00:41:46,640 --> 00:41:49,951 - It's dangerous to lie to the police! - There's a murder involved! 463 00:41:50,000 --> 00:41:52,389 He's a tall, blond boy, with clear eyes? 464 00:41:52,440 --> 00:41:55,751 - Do you know him ? - Certain. - Where do we catch him? 465 00:41:55,800 --> 00:41:59,680 Here. He should be here in a moment at the other, we have an appointment. 466 00:41:59,720 --> 00:42:05,238 Be careful, he always goes armed and it is very dangerous. 467 00:42:05,280 --> 00:42:07,396 Armed ? 468 00:42:29,880 --> 00:42:33,953 I'd give a hundred if that gave me a whistle. 469 00:42:34,000 --> 00:42:37,072 Me two ... she gave me a "blowjob" ... 470 00:42:37,760 --> 00:42:41,435 - Are you coming to Piazza Navona? - Forget me! 471 00:43:00,800 --> 00:43:04,077 The blonde is gone, it means that the capon has arrived! 472 00:43:04,120 --> 00:43:06,873 In exactly one minute let's go on the attack. 473 00:43:06,920 --> 00:43:09,878 It's not like you saw that crazy unleashed Nicole? 474 00:43:09,920 --> 00:43:12,480 -She's gone away, but she's supposed to come back. -She didn't tell you when? 475 00:43:12,520 --> 00:43:16,354 No. By the way: up there are two cops looking for you. 476 00:43:16,400 --> 00:43:19,995 Holy shit... You wouldn't have a place quiet where to spend the night? 477 00:43:20,040 --> 00:43:23,078 I'm from the house of a "squinzia". You can go there if you want. 478 00:43:23,120 --> 00:43:26,556 - The address ? - Via Di Panico, 31. - Thank you! 479 00:43:28,040 --> 00:43:30,714 And he ! Stop him! 480 00:43:30,760 --> 00:43:33,434 Marshal Lobello, what happens ?! 481 00:43:35,280 --> 00:43:38,159 Lobello! What are you waiting for?! Turn on ! 482 00:43:38,200 --> 00:43:40,350 I can't, I can't see shit. 483 00:44:07,880 --> 00:44:12,158 Commissioner! Soon, he hid here, in the cloakroom! 484 00:44:14,200 --> 00:44:16,316 Inside there ! 485 00:44:18,000 --> 00:44:22,073 - You open ! It's better for you ! - I'll take care of it, doctor! - Think about it ! 486 00:44:24,480 --> 00:44:29,190 But what do you want? One can never do a job in peace! Curse ! 487 00:44:58,440 --> 00:45:01,910 What are you doing ? The voyeur? 488 00:45:01,960 --> 00:45:06,830 - I ? No. - I thought sure shows don't interest you. 489 00:45:10,280 --> 00:45:13,238 - How did you get here? - Charlie gave me the keys. 490 00:45:13,280 --> 00:45:16,477 - Charlie? - Truly, I didn't know you lived there. 491 00:45:16,520 --> 00:45:22,311 No ? - No. But, darling, We see that... we earn, 492 00:45:22,360 --> 00:45:25,352 Where do you come from ? From your boyfriend's funeral? 493 00:45:25,400 --> 00:45:29,234 Nope! It was all a misunderstanding Nicole is not dead, she just… 494 00:45:29,280 --> 00:45:34,036 -She has only a black bandage! - And how do you know? - Forget it. 495 00:45:42,640 --> 00:45:47,555 Say something, right? Say I'm stupid, dumb, but don't make that face. 496 00:45:47,600 --> 00:45:50,319 - After all, it's your fault! - This is nice ! 497 00:45:50,360 --> 00:45:54,319 If you hadn't undressed yesterday, Nicole wouldn't be so angry. 498 00:45:54,360 --> 00:45:58,752 And I wouldn't be in trouble with two cops chasing me! Who knows why then. 499 00:45:58,800 --> 00:46:01,235 I like to undress I don't find anything wrong with it. 500 00:46:01,280 --> 00:46:03,669 And then what did I know that you were a "faggot" ?! 501 00:46:03,720 --> 00:46:09,193 Look Who's Talking ! Nini Pompon! Excuse me, is she normal? 502 00:46:15,200 --> 00:46:18,352 View ? At best I'm... ambidextrous. 503 00:46:18,400 --> 00:46:22,075 - This still remains to be proved. - I'm ready to prove it to you. 504 00:46:22,120 --> 00:46:25,795 - Yes ? Really ? - Wait. 505 00:46:28,960 --> 00:46:33,477 But what complaint! Those make me a "pippa"! 506 00:46:33,520 --> 00:46:35,955 Well done, well done, go! 507 00:46:36,000 --> 00:46:40,551 Charlie! You saw that son of a whore Franco? 508 00:46:40,600 --> 00:46:43,240 -Yes.-Where is he? - At a friend's house. 509 00:46:43,280 --> 00:46:47,194 - From a friend? - Via Di Panico, 31. 510 00:46:56,320 --> 00:46:59,551 Hey, what a hurry! 511 00:47:05,960 --> 00:47:09,271 Come on, wait for me there. 512 00:47:13,440 --> 00:47:15,909 I do in a moment. 513 00:47:57,040 --> 00:48:00,351 Ready, commissioner? It's me, the blonde from the disco. 514 00:48:00,400 --> 00:48:06,396 Franco Astuti is at my house, in via Di Panico 31, extension 16. 515 00:48:06,440 --> 00:48:09,159 Well, but be careful, he has a gun. 516 00:48:29,840 --> 00:48:34,152 Accelerate! That's a sex maniac he would be able to kill the blonde. 517 00:48:34,200 --> 00:48:37,830 -She She's too "good", she's sorry. - Then hurry up! - I'm hurrying up! 518 00:48:43,680 --> 00:48:45,751 frank ? 519 00:48:48,720 --> 00:48:52,759 Frank! Fran... 520 00:49:12,120 --> 00:49:19,356 Anna! Anna, don't leave me alone... I just don't know how to stay, right? 521 00:49:20,320 --> 00:49:22,470 Anna! 522 00:49:25,800 --> 00:49:30,636 A girl disguised as a transvestite! I've never thought about that, you know? 523 00:49:30,680 --> 00:49:34,560 Anna, you know that if you put Nicole's clothes and wig... 524 00:49:34,600 --> 00:49:36,955 ..it happens like last time. 525 00:49:38,360 --> 00:49:42,672 - This time the dead man it really escapes us! - Nicole! 526 00:49:42,720 --> 00:49:46,111 But it won't be me! Goodbye love ! 527 00:49:48,320 --> 00:49:54,669 Frank! Poor Frank! Excuse me, Love ! It was madness, I didn't want to! 528 00:49:54,720 --> 00:49:59,669 Frank, no! I did not want to ! Tell me something ! Tell me you're alive! 529 00:49:59,720 --> 00:50:04,920 - I think so. - Forgive me, dear ! How are you ? 530 00:50:04,960 --> 00:50:06,951 Maybe I'm dead and I'm already in heaven... 531 00:50:07,000 --> 00:50:11,471 No, you're not in heaven, you are leaving for Rebibbia! 532 00:50:11,520 --> 00:50:15,957 Get up ! The farce has gone on long enough! So, you wanted to kill this too, 533 00:50:16,000 --> 00:50:20,039 - Actually, she shot me. He. - Yes ? 534 00:50:20,080 --> 00:50:24,199 - Yes, it was me. - But then Who does this gun belong to? 535 00:50:24,240 --> 00:50:27,790 - That gun belongs to me. - As ? To her ? 536 00:50:27,840 --> 00:50:32,198 - Yes, but she's a dog slayer. - A dog slayer? Marshal Lobello! 537 00:50:32,240 --> 00:50:35,312 - At your orders, doctor! - Three pairs of handcuffs! 538 00:50:37,680 --> 00:50:40,559 Silence ! Here I ask the questions! 539 00:50:40,600 --> 00:50:45,913 Before starting, I want to clarify here you risk life imprisonment! Clear ? 540 00:50:45,960 --> 00:50:51,353 So... you, miss, is it by chance Nicola Proietti, aged 23? 541 00:50:51,400 --> 00:50:55,109 - Yes, it's me, in person ! - Don't get upset, because it makes me nervous! 542 00:50:55,160 --> 00:50:58,198 - I don't understand why he has it so much with us. - You do not understand ? - No. 543 00:50:58,240 --> 00:51:02,029 Did you hear, marshal? Does not understand because we have so much with them. 544 00:51:02,080 --> 00:51:04,674 - Actually, I don't understand either. - Shut up ! 545 00:51:04,720 --> 00:51:07,599 Commissioner, I think I can explain everything to her. 546 00:51:07,640 --> 00:51:10,154 On purpose, what did she say her name was? 547 00:51:10,200 --> 00:51:12,589 My name is Anna Maria Immaculate Grisaglia. 548 00:51:12,640 --> 00:51:16,474 - And you were a bersagliere too. - The bersagliere? But what does it mean ? 549 00:51:16,520 --> 00:51:20,593 - Don't play "gnorri" with me, lad ! I know everything ! - Boy, me ? 550 00:51:20,640 --> 00:51:24,315 I understand: You think I'm like Nicole, don't you? 551 00:51:30,320 --> 00:51:33,870 - Marshal! - Doctor, I'm here the extremes for outrage to indecency! 552 00:51:33,920 --> 00:51:39,359 Not yet, Marshal. Miss could continue. 553 00:51:39,400 --> 00:51:43,030 That's enough, however! 554 00:51:43,080 --> 00:51:46,118 She really she wants to send us everyone in jail? 555 00:51:46,160 --> 00:51:49,073 Just everyone, no. The two of them, yes! 556 00:51:49,120 --> 00:51:53,398 Do you know that you would make a big mistake? Besides, I'd have to sulk. 557 00:51:53,440 --> 00:51:58,276 - The pout? To me ? - Yes, treat so bad my friends for a misunderstanding... 558 00:51:58,320 --> 00:52:01,039 - A misunderstanding ?! - Certain ! 559 00:52:01,080 --> 00:52:05,199 She accused me of Nicole's murder, instead Nicole is here alive and well. 560 00:52:05,240 --> 00:52:08,039 It was just out of jealousy who feigned suicide... 561 00:52:08,080 --> 00:52:10,674 .. she then she disappeared making it look like I killed her. 562 00:52:10,720 --> 00:52:15,078 - Really ? Well, if things they're like this ...-she lets us go? 563 00:52:15,120 --> 00:52:20,957 Yes, yes... One moment! One last formality. 564 00:52:21,000 --> 00:52:25,870 Let's see if you recognize this girl. She ? 565 00:52:25,920 --> 00:52:29,879 - No, I don't think so. - No. And you? 566 00:52:31,000 --> 00:52:34,755 She reminds me of someone but I can't say exactly who. 567 00:52:34,800 --> 00:52:39,670 She does not know. Let's hear what she says our "unknown soldier". 568 00:52:39,720 --> 00:52:43,634 - There is little to offend! - Look at that! 569 00:52:43,680 --> 00:52:48,595 She looks like Carla to me, that one who danced at the marathon with Franco. 570 00:52:48,640 --> 00:52:51,154 - What a bad picture. - I think it's ugly! 571 00:52:51,200 --> 00:52:53,953 They took it in the morgue, after having fished it out in the Tiber! 572 00:52:54,000 --> 00:52:57,197 Franco Astuti, I hereby declare you under arrest for the murder of Carla Balestra ! 573 00:52:57,240 --> 00:53:00,232 - Is it clear or are there other misunderstandings? - I'm innocent ! 574 00:53:00,280 --> 00:53:03,318 And I am the Aga Khan ! Marshal, bring in the super witness! 575 00:53:03,360 --> 00:53:05,920 With pleasure, Commissioner! 576 00:53:06,880 --> 00:53:08,917 Please. 577 00:53:11,560 --> 00:53:16,430 - You want to repeat what you said me first? - I do not know anything. 578 00:53:16,480 --> 00:53:19,632 I just confirmed that after the dance marathon... 579 00:53:19,680 --> 00:53:21,990 ..Carla and Franco they had an argument. 580 00:53:22,040 --> 00:53:24,350 That's enough. The rest you will tell the judge. 581 00:53:24,400 --> 00:53:27,472 From Sunday evening, I mean, from the night of the dance competition... 582 00:53:27,520 --> 00:53:29,511 ..the girl was never seen again. 583 00:53:29,560 --> 00:53:32,757 The landlady of the boarding house where she lived, she first she reported her missing... 584 00:53:32,800 --> 00:53:34,916 ..and then she identified her dead body. 585 00:53:34,960 --> 00:53:37,873 And would she listen to a crazy old woman? You once you even saw the Madonna. 586 00:53:37,920 --> 00:53:41,675 Don't worry ! You too will see the Queen of Heaven! 587 00:53:41,720 --> 00:53:44,439 As the Latins say: "Regina Coeli"! 588 00:53:44,480 --> 00:53:48,075 - Marshal! - Under your orders, doctor. - Put them in lockup. 589 00:53:49,600 --> 00:53:52,160 Where do I put this: with males or females? 590 00:53:52,200 --> 00:53:55,989 - With the feminists ! At the wall ! - Well ! - Street ! 591 00:53:56,960 --> 00:54:00,271 "I love you, my darling!" 592 00:54:00,320 --> 00:54:03,278 Stop! Good, this! Well done! 593 00:54:03,320 --> 00:54:09,191 So, you are Cleopatra, the queen of the Nile. 594 00:54:09,240 --> 00:54:11,595 You are Mark Antony. 595 00:54:11,640 --> 00:54:15,952 The battle is just a few days away of Anzio and you are worried. 596 00:54:16,000 --> 00:54:18,276 Almost... a premonition. 597 00:54:18,320 --> 00:54:20,914 Your love for her dwells on your face... 598 00:54:20,960 --> 00:54:24,112 and the worry to fight against Rome. 599 00:54:24,160 --> 00:54:27,198 I recommend, guys, for this scene, the eyes ! 600 00:54:27,240 --> 00:54:31,154 They must be expressive, expressive! 601 00:54:31,200 --> 00:54:34,795 - Doctor, what's the shot? - Close up on her butt. 602 00:54:34,840 --> 00:54:37,514 - Very good. - Let's go. 603 00:54:41,080 --> 00:54:46,075 Stop, don't move! She stays still, like this. 604 00:54:47,000 --> 00:54:52,074 - Stop ! dirty guys! Where ? - Where is he, who? 605 00:54:52,120 --> 00:54:55,317 Where is that girl... What is her name? Nini Pompon! 606 00:54:55,360 --> 00:54:59,593 I would like to know too! She was summoned for today at eight and she hasn't shown. 607 00:54:59,640 --> 00:55:03,156 So, because of her, we'll have to suspend the inquisitor cartoon. 608 00:55:03,200 --> 00:55:07,910 He rest assured that he will suspend him for a piece! I tell him! 609 00:55:07,960 --> 00:55:13,433 And what is she doing there, all naked! Shameless Messalina! 610 00:55:13,480 --> 00:55:18,839 She cover herself! Cover yourself up, shameless! 611 00:55:18,880 --> 00:55:24,034 Mimi... Inside! All in 1 Kick them in, these dirty guys! 612 00:55:24,080 --> 00:55:26,356 At your orders, sir praetor. Isn't she coming? 613 00:55:26,400 --> 00:55:30,871 Now I go to a trial, then saw that I'm in Rome, I'm going to visit my nephew. 614 00:55:30,920 --> 00:55:33,912 - If necessary, seek me from him. - Excuse me. - Go ahead. 615 00:55:33,960 --> 00:55:38,033 Shameless! Sodom and Gomorrah! 616 00:55:46,920 --> 00:55:49,275 Inside ! 617 00:55:50,720 --> 00:55:54,270 Ugh, what a beard... 618 00:55:54,320 --> 00:55:59,235 Hey ! Let me get a look at you. But you are Carla! 619 00:55:59,280 --> 00:56:02,238 - Unfortunately. Why ? - Weren't you at the morgue? 620 00:56:02,280 --> 00:56:06,990 Are you crazy ? I was in Piazza Navona, I even slept there for three nights. 621 00:56:07,040 --> 00:56:10,954 Then while I was having a beer with these friends... 622 00:56:11,000 --> 00:56:14,436 ..two civilian "madames" arrive and they arrest us for vagrancy. 623 00:56:14,480 --> 00:56:18,030 Marshal! Marshal! Marshal! 624 00:56:18,080 --> 00:56:21,232 - What do you want ? - I want to talk with the commissioner, it's important. 625 00:56:21,280 --> 00:56:24,272 She just happened to be like that. I'm alive ! 626 00:56:24,320 --> 00:56:27,676 I told him it was all a misunderstanding and that she saw the Madonna. 627 00:56:27,720 --> 00:56:33,477 - I've had enough of everyone! Out ! - Go, quickly! - You leave me ! 628 00:56:38,160 --> 00:56:40,197 So who is the one caught in the Tiber? 629 00:56:40,240 --> 00:56:43,073 Please, don't bother too! 630 00:56:43,120 --> 00:56:48,433 Yes, it's me, Commissioner. 631 00:56:48,480 --> 00:56:55,989 What do you say, Mr Commissioner? At that time I just have to resign. 632 00:56:56,040 --> 00:57:00,591 - All right. - Are you feeling bad, doctor? 633 00:57:00,640 --> 00:57:03,359 - Very bad ! - Calm down! 634 00:57:03,400 --> 00:57:06,392 - An aspirin. - Right away. - Do you know what the boss told me? - What ? 635 00:57:06,440 --> 00:57:09,751 The carabinieri caught the killer of the "worldliness" of Ponte Milvio. 636 00:57:09,800 --> 00:57:15,239 - Very good ! And who was it? - A pinned retired public safety officer! 637 00:57:15,280 --> 00:57:21,196 Just like in fairy tales: "All's well that ends well". 638 00:57:21,240 --> 00:57:23,675 How happy I am ! 639 00:57:34,360 --> 00:57:39,434 - Strange, there is no one. - They'll be done working. 640 00:57:39,480 --> 00:57:42,359 And how ? Without me they could not. 641 00:57:42,400 --> 00:57:45,233 They will have replaced you. There are many "sluts". 642 00:57:45,280 --> 00:57:48,591 Especially with the skirt instead of pants! 643 00:57:48,640 --> 00:57:53,316 - I'll give you a "honeydew"”, you know? - Nicole! Enough, come on. - Excuse me. 644 00:57:53,360 --> 00:57:55,636 But are you so interested in this job? 645 00:57:55,680 --> 00:58:01,119 I was doing it out of nonconformity and why it has always amused me to give scandal. 646 00:58:01,160 --> 00:58:03,197 Then you don't have it with the different ones. 647 00:58:03,240 --> 00:58:06,551 Why should I have it? After all, I am too, right? 648 00:58:06,600 --> 00:58:09,513 Accountant ! Where are the others ? 649 00:58:09,560 --> 00:58:13,269 - Everyone "in the shop"! - As ? - "At the shop" ! 650 00:58:13,320 --> 00:58:15,755 The carabinieri have arrived with a magistrate. 651 00:58:15,800 --> 00:58:18,519 It happened worse than the Friuli earthquake! 652 00:58:18,560 --> 00:58:22,679 Excuse me, how was this magistrate? Can he describe it to me? 653 00:58:22,720 --> 00:58:26,918 He was a big, dark one, with a mustache and crazy eyes. 654 00:58:26,960 --> 00:58:29,793 Do you want to see that it's my uncle? 655 00:58:29,840 --> 00:58:32,275 That stuck for me with Nini Pompon! 656 00:58:32,320 --> 00:58:34,755 Forget about it ! That one is in Spoleto! 657 00:58:34,800 --> 00:58:37,440 And then, of "truffles" like him there are dozens of them! 658 00:58:37,480 --> 00:58:40,154 In Rome, in Viterbo, even in Peretola. 659 00:58:40,200 --> 00:58:43,875 One had the Orfei Circus closed because an elephant peed on the track ! 660 00:58:43,920 --> 00:58:47,550 Maybe, but I'm not calm. 661 00:58:47,600 --> 00:58:50,831 You tell me... I'm shitting myself underneath. 662 00:58:55,920 --> 00:59:00,710 - So, do you understand how you have to do it? - I think so. Do you want to see ? 663 00:59:00,760 --> 00:59:02,990 Good, but a little bit... 664 00:59:03,040 --> 00:59:07,398 Turn the music down, there's a message on the answering machine. 665 00:59:09,120 --> 00:59:13,079 Dear Franco, I'm here in Rome. I'll come by around eight. 666 00:59:13,120 --> 00:59:15,919 Wait for me. Uncle Gustav. 667 00:59:15,960 --> 00:59:19,271 I told him he was my uncle! 668 00:59:20,040 --> 00:59:23,715 He said: "At eight"! That he was always punctual in his life! 669 00:59:23,760 --> 00:59:26,639 - We are lost! - Let's leave before he gets there. 670 00:59:26,680 --> 00:59:29,957 No, so we risk to meet him on the landing. 671 00:59:30,000 --> 00:59:32,753 We are dancing and we have to dance. 672 00:59:32,800 --> 00:59:37,112 - We barely have time to clean up the House. - Yes soon ! 673 00:59:37,760 --> 00:59:41,833 - Here you are... - I'll put it here. 674 00:59:45,520 --> 00:59:49,115 Get rid of these too. Anna, the light! 675 00:59:52,000 --> 00:59:54,276 Shit, how heavy it is! 676 00:59:58,720 --> 01:00:02,679 Here you are ! As usual, break the balls! Ugh! 677 01:00:02,720 --> 01:00:06,759 Shut up for a moment! Rather, Nicole, we are in your hands. 678 01:00:06,800 --> 01:00:10,077 - Don't forget, no missteps. - Imagine, she won't even notice. 679 01:00:10,120 --> 01:00:12,634 Could you do me a favour ? Are you going to the bathroom? 680 01:00:12,680 --> 01:00:17,117 In the bathroom ? But darling, why? What are you worried about? 681 01:00:17,160 --> 01:00:21,711 Do you think I can't stay in my place? It's not the first time we've received people. 682 01:00:21,760 --> 01:00:25,469 And even though I was born in Quarticciolo, I received a very good education! 683 01:00:25,520 --> 01:00:28,194 But at least the other times you shaved! 684 01:00:28,240 --> 01:00:32,837 The beard ! Frank! The beard ! 685 01:00:37,240 --> 01:00:42,155 - Franchino, I'll be very quick! - It's not the case ! Curse... 686 01:00:46,840 --> 01:00:51,835 - Finally ! - Sorry, uncle. 687 01:00:53,880 --> 01:00:58,272 Good, I see you followed my advice. 688 01:00:58,320 --> 01:01:02,757 Miss Anna Maria Immaculate! What a pleasure to see you again! 689 01:01:02,800 --> 01:01:04,837 Dad, Mr, how are you? 690 01:01:04,880 --> 01:01:08,191 Fine thanks. He is always in Treviso, his constituency. 691 01:01:08,240 --> 01:01:10,231 - The job... - Yes. 692 01:01:10,280 --> 01:01:12,999 - Was he watching TV? - Yes, an interview with a nun. 693 01:01:13,040 --> 01:01:16,032 - Don't make compliments. - Thank you. - Watch TV too. 694 01:01:16,080 --> 01:01:22,190 - You know, I think I have too the vocation. - Gentleman... 695 01:01:22,240 --> 01:01:26,791 - Do you really want to be a nun? - Yes. - This ruins everything. 696 01:01:26,840 --> 01:01:33,633 On the other hand, when the Lord calls, there is only one thing to do: run! 697 01:01:36,880 --> 01:01:40,316 - Ouch! - What's up ? 698 01:01:40,360 --> 01:01:46,038 - It must have been my cousin. -She has a cousin!-And no? 699 01:01:48,280 --> 01:01:52,513 Franco, where did you put new blades? 700 01:01:52,560 --> 01:01:54,597 How is this cousin? 701 01:01:54,640 --> 01:01:58,349 It's not that… she's very beautiful. She's a bit of a masculine type. 702 01:01:58,400 --> 01:02:00,437 Typical Teutonic beauty! 703 01:02:00,480 --> 01:02:03,279 The woman doesn't have to be beautiful, she must be a good girl... 704 01:02:03,320 --> 01:02:05,311 .. like the young lady, the whole family! 705 01:02:05,360 --> 01:02:08,990 Nini Pompon, the sexy queen of the sexy photo novel! 706 01:02:09,040 --> 01:02:11,111 Hello lads. 707 01:02:11,160 --> 01:02:16,189 Nini Pompon? I have to see your face this dirty bitch, because... 708 01:02:16,240 --> 01:02:18,834 Miss, get out of there. 709 01:02:18,880 --> 01:02:22,350 - Some girls I don't understand. - Imagine me! 710 01:02:22,400 --> 01:02:24,994 Miss Immaculate, excuse me...please... 711 01:02:25,040 --> 01:02:29,193 Excuse me, let me... Show me, miss. 712 01:02:29,240 --> 01:02:31,356 Ouch! Oh mama ! 713 01:02:31,400 --> 01:02:33,960 - What happens ? - The lights went out. 714 01:02:34,000 --> 01:02:36,150 I'm afraid of the dark ! Let's get out of here! 715 01:02:36,200 --> 01:02:40,797 Not to worry, miss! Franco, check the valves! 716 01:02:40,840 --> 01:02:43,673 Yes... yes, uncle. 717 01:02:45,880 --> 01:02:49,669 Excuse me, but I have to see in the face of that shameless ... 718 01:02:49,720 --> 01:02:53,953 ..because I have to send her to jail! 719 01:02:54,000 --> 01:02:57,789 Franco, won't you introduce me? 720 01:02:57,840 --> 01:03:02,755 Yes... Nicole, Anna's cousin. My uncle, the praetor Sparvieri. 721 01:03:02,800 --> 01:03:06,589 - Pleasure. - Very honoured, miss. 722 01:03:06,640 --> 01:03:10,110 Franco always talks a lot about you. Her. 723 01:03:10,160 --> 01:03:13,710 - Yes ? - Yes. Why today in Rome? 724 01:03:13,760 --> 01:03:19,039 Duty, miss. Yes, but one thing extremely unpleasant and disgusting. 725 01:03:19,080 --> 01:03:23,233 I had to attend to a lawsuit against two homosexuals... 726 01:03:23,280 --> 01:03:25,271 ..who lived more uxorio! 727 01:03:25,320 --> 01:03:27,709 - Wasted Youth ! - Charred! 728 01:03:27,760 --> 01:03:31,640 Those are people that need to be eliminated. You are right the Persian, Khomeini. 729 01:03:31,680 --> 01:03:36,151 Those are people to be shot! You have to put them on the wall! 730 01:03:36,200 --> 01:03:39,830 - Nicole! - The swoon? She passed out! Let's undress her! 731 01:03:39,880 --> 01:03:44,477 - Ninth ! - What can we do ? - I don't know... - An elderberry? 732 01:03:49,320 --> 01:03:53,154 - How sensitive... - I was suddenly hungry! 733 01:03:53,200 --> 01:03:56,556 - Right now ? - Why not shall we go to the bar to get a sandwich? 734 01:03:56,600 --> 01:03:59,911 - But her cousin is sick ... - I'm passing out from hunger. 735 01:03:59,960 --> 01:04:03,874 Does she faint too? Look though that for me it is necessary to undress her. 736 01:04:03,920 --> 01:04:06,833 Here, Franco, you take care of it. 737 01:04:07,360 --> 01:04:12,833 - Has the killer left? -Yes, for now, but he'll be back. 738 01:04:12,880 --> 01:04:17,317 - Let me remove the coffin! - Yes, take it off, it brings bad luck. 739 01:04:18,320 --> 01:04:21,915 - What is all this concern? - Please, I'm starving! 740 01:04:21,960 --> 01:04:26,636 An idea came to me: why don't we go to dinner all together? You are my guests. 741 01:04:26,680 --> 01:04:30,753 - Just the idea of ​​dinner makes me come the nausea. - Wasn't he hungry? 742 01:04:30,800 --> 01:04:35,590 Yes, well... I think that... Do as you like, anyway... 743 01:04:35,640 --> 01:04:38,632 Perfect ! Allows ? 744 01:04:38,680 --> 01:04:43,277 Saint Anthony, if you get me out of this mess, I swear I put on my pants! 745 01:04:43,320 --> 01:04:46,438 How am I? - You can go. 746 01:04:46,480 --> 01:04:48,835 Go open. 747 01:04:49,680 --> 01:04:55,358 - What an idea ! What an idea ! Miss Nicole, how are you feeling? - Very good. 748 01:04:55,400 --> 01:04:58,916 That's better ! I have decided to invite you in a great place! 749 01:04:58,960 --> 01:05:01,679 "The hole of San Francesco" ! He knows him ? 750 01:05:01,720 --> 01:05:04,360 It's formidable, believe me. happy ? 751 01:05:04,400 --> 01:05:08,473 - But I... I'm all like this... - But how, so! It's great! 752 01:05:11,440 --> 01:05:14,273 - His brother ? - Yes. 753 01:05:14,320 --> 01:05:19,394 A striking resemblance! Two drops of water. Twins ? 754 01:05:19,440 --> 01:05:23,718 What has ? I see her pale. 755 01:05:23,760 --> 01:05:28,516 Cheer up, that now one nice steak put it back together! 756 01:05:36,200 --> 01:05:40,194 - What a nice place ! - She likes ? - Yes. 757 01:05:40,240 --> 01:05:44,552 - It is a delightful restaurant run by the friars. They are all my friends. - Really ? 758 01:05:44,600 --> 01:05:48,116 I'll make them eat tonight little birds that she will never forget! 759 01:05:48,160 --> 01:05:51,118 For heaven's sake, enough with the little birds. 760 01:05:53,720 --> 01:05:56,951 - What are we doing ? - I don't know, but we must get rid of him in every way! 761 01:05:57,000 --> 01:06:00,470 - We need an idea. - Yes, we would like an idea. 762 01:06:00,520 --> 01:06:05,720 - At that time ? - I can't come tonight, they are the commander's honor escort. 763 01:06:05,760 --> 01:06:09,116 - I am sorry. - I'm sorry too. 764 01:06:09,160 --> 01:06:12,232 Please have a seat ! 765 01:06:13,680 --> 01:06:16,911 - Good evening, Your Excellency! - Good evening, Brother Martin. How is it going ? 766 01:06:16,960 --> 01:06:20,669 Thanking Baby Jesus, Fra Martino gives good wine... 767 01:06:20,720 --> 01:06:23,553 ..and the ass of porchetta with rosemary. 768 01:06:23,600 --> 01:06:27,355 I haven't booked, but I would like to a nice table for four. All right ? 769 01:06:27,400 --> 01:06:30,677 Of course ! There is just one table in the corner of San Francesco. 770 01:06:30,720 --> 01:06:36,989 - The coolest place ! Please. - He's a poet! Come, Nicole. 771 01:06:39,080 --> 01:06:42,755 - And Anna? - Now she joins us. 772 01:06:43,240 --> 01:06:45,277 Agree. 773 01:06:45,320 --> 01:06:48,676 - Hey ! - I ? -Yes ! 774 01:06:55,520 --> 01:07:00,151 - You come. - Where do I put the trumpet? 775 01:07:03,000 --> 01:07:06,436 What can I serve not to let you die? 776 01:07:06,480 --> 01:07:09,154 - I trust you, between Martino. You do. - Very good. 777 01:07:09,200 --> 01:07:12,397 Artichokes alla giudia, Saint Lucia chicken... 778 01:07:12,440 --> 01:07:15,592 ...thigh to Mary Magdalene it's the best dinner ! 779 01:07:15,640 --> 01:07:19,235 And Lacryma Christi wine not to be sad! 780 01:07:19,280 --> 01:07:23,353 For me mineral water. San Pellegrino, it's regular! 781 01:07:23,400 --> 01:07:27,473 How good! I did not know Anna Maria she had such a pretty cousin! 782 01:07:27,520 --> 01:07:30,911 - Thank you. You flatter me. - For charity. 783 01:07:30,960 --> 01:07:35,796 - Here's Anna. - Finally ! Please. 784 01:07:36,720 --> 01:07:39,792 So Nicole, do you like it here? 785 01:07:39,840 --> 01:07:44,835 - It's collected, right? Mystical... - Already. 786 01:07:47,680 --> 01:07:52,914 - Will you come with me? - Excuse me... 787 01:07:52,960 --> 01:07:56,157 Of course ! Please Please. 788 01:08:00,440 --> 01:08:03,796 - Where are they going ? - To the toilet. - Together ? 789 01:08:03,840 --> 01:08:08,118 In a public place it is not recommended for a girl to go to the toilet alone. 790 01:08:08,160 --> 01:08:13,473 - Here they are all friars. - Precisely ! I mean, I mean, it's a habit. 791 01:08:13,520 --> 01:08:16,990 She goes well. 792 01:08:20,720 --> 01:08:25,840 Well done! Just in time. Thank you brother, we serve ourselves. 793 01:08:25,880 --> 01:08:28,076 - Get in the way, Franco. - Yes. 794 01:08:28,120 --> 01:08:32,000 Let's start with the deviled chicken, otherwise Fra Martino will get pissed. 795 01:08:32,040 --> 01:08:35,112 - Did you like the rhyme? - Yes. - Please, the plate. - Thank you. 796 01:08:35,160 --> 01:08:37,276 You feel what fragrance, what goodness! 797 01:08:37,320 --> 01:08:42,520 Praetor, there is at the door a sharpshooter. He asks about his sister. 798 01:08:42,560 --> 01:08:45,552 Heaven, my brother! - So ? 799 01:08:45,600 --> 01:08:49,719 My cousin is a terrible man, all of a sudden piece. He doesn't want Nicole to go out at night. 800 01:08:49,760 --> 01:08:52,798 He finds it here, he is capable of making a scandal. 801 01:08:52,840 --> 01:08:57,869 - Nicole, go lock yourself in the toilet. - Excuse me. - Please. - How scary ! 802 01:08:57,920 --> 01:09:03,199 I do not understand. It's a dinner between... And then there is me. 803 01:09:03,240 --> 01:09:07,473 But you are a man, Excellency! And what a man, so virile! 804 01:09:07,520 --> 01:09:10,239 Thank you. I'm flattered. 805 01:09:10,280 --> 01:09:14,160 I confess that sometimes certain instincts... me too... 806 01:09:14,200 --> 01:09:17,795 But I know how to handle the situation, I can control them. 807 01:09:17,840 --> 01:09:22,118 I do not doubt it. But a woman who is close to her can she do it ? 808 01:09:22,160 --> 01:09:26,552 Can she resist her charms? She does not have did you see with which eyes Nicole looked at her? 809 01:09:26,600 --> 01:09:28,796 Yes ? 810 01:09:30,040 --> 01:09:32,509 My God ! Hate ! 811 01:09:32,560 --> 01:09:36,440 Excuse me, a conditioned reflex. Did I hurt her? 812 01:09:36,480 --> 01:09:39,677 No, no, I didn't hear anything... 813 01:09:39,720 --> 01:09:44,271 Come on, let's hurry up. Take off my bra. Here, good. 814 01:09:44,760 --> 01:09:48,390 Come here. You keep this one, like this. 815 01:09:48,440 --> 01:09:52,070 - I'll wear your hat. Take off trousers. - Even the pants? 816 01:09:52,120 --> 01:09:56,034 - Yes. Do you have underwear on? - Certain. - Good boy. Take off your pants. 817 01:09:56,080 --> 01:09:59,675 - Cute, my bersagliere... - There will be no danger? 818 01:09:59,720 --> 01:10:03,270 There's no danger, don't worry. 819 01:10:03,320 --> 01:10:07,234 Let's hurry, hold my skirt. Don't look at me. 820 01:10:07,280 --> 01:10:10,636 Miss Nicole does she have to stay hidden much longer? 821 01:10:10,680 --> 01:10:12,956 Who knows ? Her brother is so strange. 822 01:10:13,000 --> 01:10:17,437 He's not the only one here. And then the Bersaglieri they are so charming. Right, Frank? 823 01:10:17,480 --> 01:10:20,438 Bersaglieri or no Bersaglieri, this story is annoying. 824 01:10:20,480 --> 01:10:22,790 When someone goes out with me he must be calm. 825 01:10:22,840 --> 01:10:26,231 My seriousness, authority of my charge, my severity... 826 01:10:26,280 --> 01:10:28,351 .. my impeccable moral! 827 01:10:30,480 --> 01:10:34,394 - I do not understand what is there to laugh about what I said. - I have hiccups. 828 01:10:34,440 --> 01:10:39,469 Give her some water. Seven sips without stopping and you'll see how it goes. 829 01:10:39,520 --> 01:10:42,478 It's a secure system. 830 01:10:42,520 --> 01:10:48,072 - Excuse me Miss ! - Look how she reduced my blouse! 831 01:10:48,120 --> 01:10:53,115 - I'll clean it right away. -She arrived today from Milan ! - Saint Francis, help me. 832 01:10:53,160 --> 01:10:59,076 What's happening ? How strange. It had never happened to Fra Martino. 833 01:10:59,120 --> 01:11:01,191 Already. 834 01:11:01,240 --> 01:11:05,950 Nicole! Nicole! Where is Nicole ?1 835 01:11:07,600 --> 01:11:11,514 If my sister is here, I make a mess! 836 01:11:11,560 --> 01:11:14,518 My sister is a virgin! 837 01:11:17,120 --> 01:11:20,112 I meant: my sister is a minor! 838 01:11:20,160 --> 01:11:24,074 How dare an old "owl" How do you carry her around at night? 839 01:11:24,120 --> 01:11:27,909 Young man, calm down, You know who I am ? 840 01:11:27,960 --> 01:11:30,395 Gustavo Sparvieri, praetor of Spoleto! 841 01:11:30,440 --> 01:11:34,559 The whole of Italy looks to me like the last bastion of morality ! Clear ? 842 01:11:34,600 --> 01:11:38,389 - Your worries are unfounded! And stand at attention! - Yes. 843 01:11:38,440 --> 01:11:43,276 - Signor magistrate, they want it on the phone from Spoleto. - Thank you. 844 01:11:44,280 --> 01:11:47,716 Excuse me, I'll be right back. And say hello! 845 01:11:50,800 --> 01:11:55,829 - What should I do now? - Get out! You have never seen a bersagliere dressed like this? 846 01:11:55,880 --> 01:12:01,319 - And you two? - The two of us, what? Go, see you later at the disco! 847 01:12:01,920 --> 01:12:05,800 - Go ! - I end up giving a damn. 848 01:12:06,720 --> 01:12:10,350 How did you do that to fall in love with a bersagliere? 849 01:12:10,400 --> 01:12:14,598 You know, I started with toy soldiers of lead. When I was a child. 850 01:12:14,640 --> 01:12:18,474 Speak slowly, otherwise I don't understand "a tube" ! 851 01:12:18,520 --> 01:12:21,478 They took advantage of his absence! 852 01:12:21,520 --> 01:12:28,392 They screened the film "Experiences homosexuals of a 16-year-old nymphomaniac". 853 01:12:28,440 --> 01:12:30,477 After they did even the striptease! 854 01:12:30,520 --> 01:12:34,593 - The striptease? - Yes sir! Whole wheat ! 855 01:12:34,640 --> 01:12:37,712 Marshal, stop everything, seize everything, arrest everyone! 856 01:12:37,760 --> 01:12:41,993 - If necessary, resort to weapons I'll be there in a minute ! - Yes, sir ! 857 01:12:42,040 --> 01:12:44,634 Crazy stuff... 858 01:12:44,680 --> 01:12:49,277 - Incredible ! Crazy stuff ! - What's up ? Bad news ? 859 01:12:49,320 --> 01:12:53,439 - I have to go back to Spoleto immediately. - What a pity ! - I know. But Nicole? 860 01:12:53,480 --> 01:12:57,075 -She passed away. -She was scared to meet her brother. 861 01:12:57,120 --> 01:13:00,829 Weird guy, that guy... with painted nails... 862 01:13:00,880 --> 01:13:06,398 You had to imagine what they would be even got to the military... 863 01:13:06,440 --> 01:13:10,673 Now I'll take you home. Fra Martino, the bill! 864 01:13:10,720 --> 01:13:16,238 - Peter! - Here I am. Everything is fine ? - Let's hope so. Hold. - Thank you ! 865 01:13:16,280 --> 01:13:20,672 Uncle, you're in a hurry, we can go even on foot. We are so close here. 866 01:13:20,720 --> 01:13:23,394 Really ? So, good evening. 867 01:13:23,440 --> 01:13:27,195 Anna Maria Immaculate, many greetings to the father, to the honorable. 868 01:13:27,240 --> 01:13:32,758 - I will not miss. Thanks for the dinner. - Thanks to you. And say hello to Nicole. 869 01:13:32,800 --> 01:13:35,076 - HI. - HI. 870 01:13:40,160 --> 01:13:44,040 - Finally ! - We made it ! 871 01:13:44,080 --> 01:13:49,792 - Sorry, I forgot. - What are you doing tonight ? 872 01:14:29,360 --> 01:14:32,910 The lighter! Where did I put the lighter? 873 01:14:56,560 --> 01:14:58,915 - Who are you looking for? - My nephew, Franco Astuti. 874 01:14:58,960 --> 01:15:03,397 - That one is never home at night. - Yes ? And where does he spend the night? 875 01:15:03,440 --> 01:15:06,876 - To the Make-up. - What is this Make-up ? Where ? 876 01:15:06,920 --> 01:15:10,470 I do my own business, it's back here anyway. 877 01:15:10,520 --> 01:15:14,036 - Yes ? Thank you very much. - Please. Not at all. 878 01:15:27,480 --> 01:15:30,598 - You want a drink ? - No! 879 01:15:30,640 --> 01:15:34,713 How pissed we are! But what's wrong with you? 880 01:15:37,760 --> 01:15:42,436 - I understand, Franco has put on to do normal. - Fuck you! 881 01:15:50,800 --> 01:15:54,759 Excuse me. But what is this? 882 01:15:57,080 --> 01:16:00,596 - Get out of the way ! - But is he crazy? What is he here? Sodom and Gomorrah? 883 01:16:00,640 --> 01:16:02,836 You are a unique subject! You must enter! 884 01:16:02,880 --> 01:16:07,317 - How dare you? I am the praetor of Spoleto! - Who cares ! Enter ! 885 01:16:24,480 --> 01:16:28,838 - Excuse me, do you have a light? - Sure, I have a lighter... Oh God! 886 01:16:28,880 --> 01:16:33,750 - That's crazy. - This is Satan's house! 887 01:16:44,480 --> 01:16:48,917 - Phew! - What's up ? - Your uncle. - What ? 888 01:16:51,520 --> 01:16:55,957 - Holy shit... Nicole must be warned! - Go. 889 01:16:57,600 --> 01:17:02,197 - Franchino, let's dance! - He's here my uncle, you have to leave in a hurry! 890 01:17:02,240 --> 01:17:06,757 -Where is he? - Don't worry, disappear ! - Still ? - Hurry up ! 891 01:17:08,000 --> 01:17:11,994 - Frank! - Uncle ! - Frank! 892 01:17:12,040 --> 01:17:15,829 I hope you have a plausible explanation to justify your presence here! 893 01:17:15,880 --> 01:17:20,351 Certain. At the university we are doing one research on the degeneration of morals. 894 01:17:20,400 --> 01:17:25,793 - I'm here to document myself. - Yes ? - Yes. And what are you doing here? 895 01:17:25,840 --> 01:17:29,151 On the car seat there was Nicole's lighter. 896 01:17:29,200 --> 01:17:31,953 I came to give it to you, but yours concierge told me you were here. 897 01:17:32,000 --> 01:17:34,674 Anyway we can go, I've finished my searches. 898 01:17:34,720 --> 01:17:38,600 I, on the other hand, have just started. I want to scrutinize this place well. 899 01:17:40,160 --> 01:17:43,391 I'm closing this place down I'll disinfect it! 900 01:17:43,440 --> 01:17:47,070 If necessary, I burn it! Am I right, miss? 901 01:17:47,120 --> 01:17:50,351 - I completely agree, Doctor Sparvieri. - View ? 902 01:17:50,400 --> 01:17:54,030 - What can I do for these nice "fags" ? - Who is this? 903 01:17:54,080 --> 01:17:56,549 Who do you want it to be? "Golden cock". 904 01:17:56,600 --> 01:17:59,114 "Smoke of London", be good, because... I'll kill him... 905 01:17:59,160 --> 01:18:01,595 "The little bird", that's what you mean, right? 906 01:18:01,640 --> 01:18:05,110 - Santa Margherita Ligure ! - He feels bad ! You come ! 907 01:18:05,160 --> 01:18:09,996 San Benedetto del Tronto! Saint John in Persiceto! I have to pee. Mimi! 908 01:18:11,240 --> 01:18:15,154 Thank you. But what is this stuff? 909 01:18:15,200 --> 01:18:18,591 Here the bathrooms are all shared. I'll wait outside. 910 01:18:18,640 --> 01:18:21,029 No, Frank, wait... 911 01:18:25,120 --> 01:18:30,798 Good evening. No, the fact is that I also had to... Sorry. 912 01:18:31,880 --> 01:18:36,238 Sir, where do I find here from... 913 01:18:38,680 --> 01:18:43,436 - Busy ! - I'm so sorry, it's just that I... 914 01:18:45,280 --> 01:18:50,673 That's better. Here... Well, but... 915 01:18:53,400 --> 01:18:57,155 Better a breast today what a hen tomorrow... 916 01:18:58,640 --> 01:19:02,713 "O tempora, o mores" ! What times, what blackberries! 917 01:19:02,760 --> 01:19:07,755 Please make yourselves comfortable. But yes, life is beautiful and you have to enjoy it. 918 01:19:07,800 --> 01:19:11,316 Veils down and bracelets out! All to the pack! 919 01:19:11,360 --> 01:19:14,478 What is this? Scent of a woman! 920 01:19:14,520 --> 01:19:19,640 And now we need a flirtatious touch. The handkerchief in the breast pocket. 921 01:19:19,680 --> 01:19:23,594 And now a flower, to refine! 922 01:19:25,040 --> 01:19:29,830 - Life is beautiful, it's beautiful! - Even the ass, though. 923 01:19:31,080 --> 01:19:34,550 They are like fireflies... 924 01:19:35,680 --> 01:19:42,234 Miss Nicole! Miss Nicole! Miss Nicole, open up! 925 01:19:42,280 --> 01:19:47,480 Open, please, I beg you. Miss Nicole, what's going on with you? 926 01:19:47,520 --> 01:19:51,195 He feels bad ? Open! 927 01:19:51,240 --> 01:19:53,550 I knew it... 928 01:19:53,600 --> 01:19:57,480 She does not answer ... The swoon... I'm coming! 929 01:19:59,840 --> 01:20:03,799 -But where did she go? -She must have come out of the window. 930 01:20:03,840 --> 01:20:07,799 -If you pass through that door, you will find it in the yard. - Yes ? Thank you ! - Please. 931 01:20:09,240 --> 01:20:12,870 "Goddamn her", my whole sock came off. 932 01:20:12,920 --> 01:20:19,075 Miss Nicole! It happened something ? I heard her scream. 933 01:20:19,120 --> 01:20:23,353 Excuse me, but a brute wanted to enter in the toilet to rape me. 934 01:20:23,400 --> 01:20:25,914 - But it was me! - She... 935 01:20:25,960 --> 01:20:29,954 Yes ! Therefore, as you see, there is nothing to fear. 936 01:20:30,000 --> 01:20:35,632 - Allows ? This is for you. - Thank you. And this is for her. Helps me ? 937 01:20:37,960 --> 01:20:40,554 "Damn you"... 938 01:20:40,600 --> 01:20:44,992 - Here you are. You know that I have found her lighter? - Yes ? - Yes ! 939 01:20:45,040 --> 01:20:49,238 - What an ass! - Beautiful ! Beautiful, indeed! 940 01:20:49,280 --> 01:20:51,715 I support her, these stairs are dangerous. 941 01:20:51,760 --> 01:20:55,640 Watch out, naughty. They can arrest you for indecent exposure in a public place. 942 01:20:55,680 --> 01:21:00,914 Be silent, "Abyssinia"! Don't mind him, he's a racist. 943 01:21:00,960 --> 01:21:05,318 Can he know what the hell is wrong with you? You don't say a word. 944 01:21:05,360 --> 01:21:08,079 You are right, but the presence of my uncle inhibits me. 945 01:21:08,120 --> 01:21:12,591 I already have a bigoted father, so I refuse to even think about your uncle! 946 01:21:12,640 --> 01:21:14,916 Everyone makes their own relatives, okay? 947 01:21:14,960 --> 01:21:18,316 You know what ? You bored me! 948 01:21:22,560 --> 01:21:25,154 No ! 949 01:21:27,040 --> 01:21:30,590 - Here we go again. - Please, give me a hand. 950 01:21:30,640 --> 01:21:33,792 - What do you want me to do ? - Invent something! 951 01:21:33,840 --> 01:21:36,719 - Another bersagliere? - Also. 952 01:21:36,760 --> 01:21:39,115 I want to dance with you all night. 953 01:21:39,160 --> 01:21:41,959 I don't know how to dance and then my brother could come. 954 01:21:42,000 --> 01:21:45,550 - I'll send it to Gaeta! - But... I could disappoint you. 955 01:21:45,600 --> 01:21:49,355 - I want to take this risk! - In short, do you want to understand that I am... 956 01:21:49,400 --> 01:21:53,598 A decent girl, I know! For this amuses me the idea of ​​leading you astray. 957 01:21:53,640 --> 01:21:57,838 - You'll understand... It took you to lead me astray. - Please ? - Nothing. Let's go. 958 01:21:57,880 --> 01:22:02,158 "Let's jump"! Come Nicole! You come ! 959 01:22:02,200 --> 01:22:05,830 - Thank you ! - Come, flower among the holes! 960 01:22:17,640 --> 01:22:21,952 - But this is not a tango. - It does not matter ! 961 01:22:27,160 --> 01:22:32,838 "Come on with the boogie! One, two, three, four!" 962 01:22:46,520 --> 01:22:51,151 - At that time ? - Ok, but I just do it to save you, and it's the last time ! 963 01:23:32,880 --> 01:23:36,635 - You're not suffering from a heart attack, are you? - Yes, I like the jump ! 964 01:23:36,680 --> 01:23:42,153 You listen. Do you know who I am? I am Ninì Pompon, the one of erotic comics. 965 01:23:42,200 --> 01:23:45,238 As she said she? "Gothic monasteries" ? 966 01:23:45,280 --> 01:23:48,511 I'm a little hard of hearing, I had ear infections. 967 01:23:48,560 --> 01:23:51,837 I said I'm getting undressed showing boobs! 968 01:23:51,880 --> 01:23:57,193 Yes, my shoes are tight ! It hurts... Excuse me, 969 01:24:04,400 --> 01:24:08,109 - At that time ? -She is gone. - Maybe it's the right time! 970 01:24:14,120 --> 01:24:16,509 Ugh... 971 01:24:22,280 --> 01:24:27,514 Young man ! Young man, does it give me a push? 972 01:24:27,560 --> 01:24:30,473 Look, I have a pain in the foot... 973 01:24:30,520 --> 01:24:33,717 Nicole, what does she do? Does she leave me now? 974 01:24:33,760 --> 01:24:37,469 Just now that she was to create something between us two? 975 01:24:37,520 --> 01:24:40,876 What does he want to be born? I can't have children. 976 01:24:40,920 --> 01:24:42,957 Nicole, we will adopt them. 977 01:24:43,000 --> 01:24:46,880 - Sound the trumpet of vice! Let's throw ourselves into the vortex! - You leave me ! 978 01:24:46,920 --> 01:24:49,992 - This is marble! - Hands down ! 979 01:25:04,480 --> 01:25:06,790 Oh dear, here they are again! 980 01:25:13,640 --> 01:25:18,589 You know what ? At this point I really don't give a damn. 981 01:25:18,640 --> 01:25:21,917 You are right. In the worst case, let's finish this dance at Regina Coeli. 982 01:25:34,040 --> 01:25:38,511 - I have a fabulous idea. - Also to me. - I bet it's the same. 983 01:25:38,560 --> 01:25:41,518 Why don't we leave as two idiots your uncle and Nicole and... 984 01:25:41,560 --> 01:25:44,678 And we're going to your house to make love ? 985 01:25:44,720 --> 01:25:47,712 - Right away ! - Right away ! 986 01:25:51,480 --> 01:25:56,714 - My cousin is leaving, it is not the case are we leaving too? - Why ? 987 01:25:56,760 --> 01:26:01,470 You are a judge, a serious person: what are you doing in this environment? 988 01:26:01,520 --> 01:26:06,117 Little... naive... 989 01:26:06,160 --> 01:26:09,869 It's not the dress that makes the monk. 990 01:26:09,920 --> 01:26:12,116 Who do you tell! 84352

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.