Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,728 --> 00:00:23,126
[Whispering, Indistinct]
2
00:00:23,861 --> 00:00:29,141
Resync By Chuck :P
3
00:00:35,915 --> 00:00:38,087
[Man]
Hey! You can't go in there
without a search warrant.
4
00:00:38,112 --> 00:00:40,624
What search warrant?
He's right there. Let's go.
5
00:00:40,649 --> 00:00:43,366
Why risk gettin' cited?
A few minutes isn't gonna
hurt the government's case.
6
00:00:43,391 --> 00:00:45,325
Yeah, yeah.
Gimme that.
7
00:00:45,400 --> 00:00:48,871
You go in there with this goon,
you'll be digging out of writs
from now till Christmas.
8
00:00:48,896 --> 00:00:51,873
Then you'd better
start writing, pal,
'cause we're goin' in.
9
00:00:51,949 --> 00:00:54,850
I came here to get Mosca,
and that's what I'm gonna do.
10
00:00:54,919 --> 00:00:57,404
So you better unlock that door,
or I'm gonna kick it in.
11
00:00:57,498 --> 00:01:00,565
Sonny, come on.
Sixty seconds. Why push?
12
00:01:00,641 --> 00:01:05,578
Because that slug ain't callin'
the shots, that's why.
13
00:01:07,459 --> 00:01:09,450
I'm ready.
14
00:01:12,553 --> 00:01:14,487
Now.
15
00:01:18,177 --> 00:01:20,084
[Door Opens]
16
00:01:20,161 --> 00:01:22,857
Ah, gentlemen!
You have something for me?
17
00:01:22,930 --> 00:01:25,870
This is for you, counsel. Frankie.
18
00:01:25,895 --> 00:01:28,301
[Man #2]
Frank Mosca,
you're under arrest.
19
00:01:28,369 --> 00:01:31,497
[Laughs]
You must be puttin' me on.
20
00:01:31,572 --> 00:01:35,167
I thought this was a social call.
You have a right
to remain silent.
21
00:01:35,393 --> 00:01:39,523
Anything you say may be used
against you in a court of law.
You have a right to an attorney.
22
00:01:39,597 --> 00:01:42,294
If you cannot afford an attorney,
one will be provided for you.
23
00:01:42,380 --> 00:01:44,012
All right, all right.
Hurry it up, huh?
24
00:01:44,037 --> 00:01:46,994
I wanna make bail and get out
in time for my racquetball game.
25
00:01:47,018 --> 00:01:48,474
(Handcuffs Snap)
26
00:01:50,124 --> 00:01:52,854
Don't be nervous.
27
00:01:52,927 --> 00:01:55,054
That's very clever, Frankie.
28
00:01:55,129 --> 00:01:58,895
You're gonna have a lot of time for this
where you're goin'. Come on.
29
00:02:02,620 --> 00:02:04,473
Your Honor,
30
00:02:04,498 --> 00:02:09,221
my client is the president
of Mosca Enterprises.
31
00:02:09,246 --> 00:02:12,791
I have letters here attesting...
32
00:02:12,846 --> 00:02:16,016
to his standing in his
home community in New Jersey,
33
00:02:16,041 --> 00:02:18,992
as well as dozens of
other communities.
34
00:02:19,017 --> 00:02:23,431
He is- He is the largest contributor
to New Jersey’s leading charities...
35
00:02:23,508 --> 00:02:25,976
as well as a respected businessman.
36
00:02:26,043 --> 00:02:30,675
Your Honor, there is
absolutely no reason in the world
that he should be denied bail.
37
00:02:30,700 --> 00:02:32,450
Thank you very much.
38
00:02:32,517 --> 00:02:37,675
Your Honor, Mr. Mosca heads
one of the largest organized
crime families in the country.
39
00:02:37,700 --> 00:02:40,354
He's charged under the RICO statutes...
40
00:02:40,379 --> 00:02:43,643
and faces a prison term
of up to almost 40 years.
41
00:02:43,668 --> 00:02:46,252
He does not reside in this state.
42
00:02:46,277 --> 00:02:49,197
[Judge]
I am aware of the government's
concern, Miss Carson,
43
00:02:50,017 --> 00:02:53,885
but it is my opinion that
Mr. Mosca is unlikely to flee.
44
00:02:53,955 --> 00:02:56,685
Bail is set at one million dollars.
45
00:02:56,757 --> 00:02:59,248
[Spectators Gasp, Chatter]
Court's recessed.
46
00:02:59,327 --> 00:03:01,420
[Woman]
Mr. Mosca. Please!
[Chattering]
47
00:03:02,897 --> 00:03:04,956
Mr. Mosca, any comment
on the charges?
48
00:03:04,981 --> 00:03:07,500
My client has nothing to say.
Excuse me.
49
00:03:07,568 --> 00:03:09,866
[Clears Throat]
Make an appointment, huh,
50
00:03:10,186 --> 00:03:12,347
next time you drop in.
51
00:03:12,936 --> 00:03:15,063
[Woman]
What's the next step
in your defense?
52
00:04:22,445 --> 00:04:25,647
We got 'em. Surveillance logs.
Get 'em while they're hot.
53
00:04:25,672 --> 00:04:28,875
They're signed and dated.
And the videotapes
are right here.
54
00:04:29,798 --> 00:04:31,676
[Castillo]
Here's what we're faced with.
55
00:04:31,701 --> 00:04:34,448
Mosca will go after witnesses.
56
00:04:34,670 --> 00:04:38,333
He'll probably end up, uh,
tryin' to intimidate or bribe
or even suborn jurors.
57
00:04:38,407 --> 00:04:42,709
I don't have to tell you.
Mosca will try any stunt he can think of
to get a mistrial,
58
00:04:42,734 --> 00:04:46,143
and every time he succeeds,
time passes and witnesses disappear.
59
00:04:46,214 --> 00:04:49,084
[Castillo]
You're all assigned to Justice
to make sure that doesn't happen.
60
00:04:49,109 --> 00:04:51,186
- Won't the jury be sequestered?
- No.
61
00:04:51,253 --> 00:04:54,709
We're expectin' too long a trial for that.
But they will be anonymous.
62
00:04:54,734 --> 00:04:59,986
Under the RICO rules, we can
withhold names, employers, everything,
even from Mosca's lawyers.
63
00:05:00,062 --> 00:05:03,054
Mosca will go after witnesses.
64
00:05:03,132 --> 00:05:05,623
Gina, Trudy and Switek
will handle jurors.
65
00:05:05,701 --> 00:05:08,602
Crockett and Tubbs,
you guys handle the witnesses.
66
00:05:09,488 --> 00:05:11,697
Before we split up,
I should say,
67
00:05:11,774 --> 00:05:14,675
whoever your informant is,
without him, the justice department...
68
00:05:14,743 --> 00:05:16,938
could never have made
this case against Mosca.
69
00:05:17,012 --> 00:05:20,448
And we'd never get him
in his own state. Great job.
70
00:05:20,516 --> 00:05:22,450
Thanks.
71
00:05:22,518 --> 00:05:25,112
Crawford's agents will handle federal.
Any questions?
72
00:05:25,187 --> 00:05:27,121
Good.
73
00:05:27,876 --> 00:05:31,835
I always take a walk
when I talk business, Sid.
74
00:05:32,225 --> 00:05:35,683
The great Joey Cataglia
taught me that.
75
00:05:35,864 --> 00:05:38,332
You remember him?
Yeah, I remember him, Frank.
76
00:05:39,785 --> 00:05:43,744
So how's it look, Sid?
It's not good, Frank.
77
00:05:43,822 --> 00:05:45,847
Murder,
78
00:05:45,925 --> 00:05:49,452
this- this union business
and now extortion.
79
00:05:49,528 --> 00:05:52,292
Geez, Frank, they-
they got ya on tape...
80
00:05:52,364 --> 00:05:54,924
taking money from some-
uh, some caterer.
81
00:05:55,000 --> 00:05:56,934
"Ferrushi"- "Ferruchi"-
They got that on tape?
82
00:05:57,002 --> 00:05:59,698
On tape.
It was a small business loan.
I set the guy up.
83
00:05:59,772 --> 00:06:02,250
You did your arithmetic
out loud, Frank.
84
00:06:02,275 --> 00:06:04,531
All right.
Well, don't worry about it.
We'll look into it.
85
00:06:04,556 --> 00:06:06,524
You gotta keep
your self-confidence.
86
00:06:06,712 --> 00:06:11,479
Meanwhile, I will personally
be looking for leaks,
87
00:06:11,550 --> 00:06:14,075
looking everybody
right in the eye.
88
00:06:14,153 --> 00:06:16,417
Joey Cataglia
taught me that too.
89
00:06:19,625 --> 00:06:22,890
Anyway, the point
I'm trying to make is...
90
00:06:24,863 --> 00:06:27,331
that I'm gonna find out
who fingered me...
91
00:06:27,399 --> 00:06:29,833
so you don't
get surprised in court.
92
00:06:30,936 --> 00:06:36,499
Frank, if you do find out
who's been talkin', please, please-
93
00:06:36,575 --> 00:06:40,671
The thing to do is to get him
on the stand so I can break down
his credibility.
94
00:06:42,348 --> 00:06:45,374
That may be the way
they do it in Harvard,
95
00:06:45,451 --> 00:06:47,510
but not here.
96
00:07:24,423 --> 00:07:27,380
Hey, what's the matter, Frank?
Too much soda?
97
00:07:27,405 --> 00:07:30,357
No. No, it's fine, Jimmy.
Fine.
98
00:07:30,429 --> 00:07:32,363
[Clears Throat]
99
00:07:33,599 --> 00:07:35,692
All I want to know is...
100
00:07:35,768 --> 00:07:40,034
what you told the feds.
101
00:07:40,105 --> 00:07:42,972
Nothing, I-
I swear, Frank. Nothing.
102
00:07:44,376 --> 00:07:46,537
See that? I told you...
103
00:07:46,612 --> 00:07:50,844
that Jimmy DePalma
would not inform on me!
104
00:07:55,521 --> 00:07:58,388
Look me right in the eye, Jimmy.
Look me right in the eye,
105
00:07:58,457 --> 00:08:00,687
and tell me that
you're a good soldier.
106
00:08:03,529 --> 00:08:05,520
Frank, I'm a good soldier.
107
00:08:05,597 --> 00:08:08,191
You know that, Frank.
108
00:08:13,772 --> 00:08:16,502
So what're you
tryin' to tell me, Jimmy?
109
00:08:16,575 --> 00:08:20,204
Is it that you're trying to tell me
you have a clear conscience?
110
00:08:21,492 --> 00:08:23,426
Absolutely.
111
00:08:45,370 --> 00:08:48,806
Maybe it was, maybe it wasn't.
112
00:08:48,874 --> 00:08:53,004
But now it is for sure
and forever, Jimmy.
113
00:08:58,250 --> 00:09:00,684
Wipe everything down for prints.
114
00:09:10,231 --> 00:09:11,688
Mr. Mosca.
115
00:09:11,764 --> 00:09:14,961
Jack, sorry we're late.
Business. Any problems?
116
00:09:15,033 --> 00:09:17,058
Nah! Nah, everything's copacetic.
117
00:09:17,136 --> 00:09:19,070
Very good.
118
00:09:19,138 --> 00:09:22,638
If you hear where maybe
the feds got their case on me,
I'll be real grateful.
119
00:09:22,873 --> 00:09:25,740
Spread this around.
Done.
120
00:09:33,819 --> 00:09:36,286
Jack, the heat is on.
121
00:09:36,311 --> 00:09:39,219
I'm expecting my boys
in Miami to handle it for me.
122
00:09:39,291 --> 00:09:41,106
Oh, not to worry.
We're handling it.
123
00:09:41,131 --> 00:09:43,420
You're handling it?
Yes, sir.
124
00:09:43,495 --> 00:09:45,725
Okay.
125
00:09:45,798 --> 00:09:47,732
Good.
126
00:09:50,102 --> 00:09:53,071
No heavy stuff for
the next few weeks, okay?
127
00:09:53,138 --> 00:09:55,163
Absolutely, Mr. Mosca.
Absolutely.
128
00:09:55,240 --> 00:09:57,174
Okay.
129
00:09:59,466 --> 00:10:01,975
All right.
[Laughs]
130
00:10:02,234 --> 00:10:04,168
All right, Rivers.
131
00:10:15,302 --> 00:10:19,329
The linchpin to our Miami case
is that informant of yours.
132
00:10:20,399 --> 00:10:23,095
We'd have an easier time
if we could use him up front.
133
00:10:24,203 --> 00:10:29,197
Well, Alice, what I can tell you
is that he's a loan collector for Mosca...
134
00:10:29,274 --> 00:10:33,176
and absolutely refuses to go into
a federal Witness Protection Program.
135
00:10:33,245 --> 00:10:35,475
He won't consider it?
Absolutely not.
136
00:10:35,547 --> 00:10:39,677
Forget it. I've tried many times.
He thinks anonymity is
his best protection.
137
00:10:39,751 --> 00:10:43,414
Frankly, I don't blame him.
I'm keeping an eye on him.
138
00:10:43,488 --> 00:10:47,356
But you and your partner can't watch him
full-time for the rest of his life.
139
00:10:47,426 --> 00:10:49,826
Now, look, Detective,
I'll be honest with you.
140
00:10:49,895 --> 00:10:53,023
Mosca's lawyers are gonna trip
to the fact that there's an informant.
141
00:10:53,098 --> 00:10:56,223
And after my direct examination,
he'll have grounds...
142
00:10:56,248 --> 00:11:01,028
to open that line of inquiry,
and he'll want your informant named.
143
00:11:01,807 --> 00:11:04,367
That would be
a death warrant for my guy.
144
00:11:04,443 --> 00:11:07,571
What happens if I refuse?
The judge might compel you.
145
00:11:09,294 --> 00:11:10,875
If I still refuse?
146
00:11:10,900 --> 00:11:13,061
He'll throw you in jail.
He'll throw me in jail.
147
00:11:14,920 --> 00:11:17,013
Ah, he takes it at the 30!
148
00:11:17,089 --> 00:11:19,489
He's at the 50!
Oh, geez.
149
00:11:19,558 --> 00:11:21,890
What are you doin'?
You're gettin' big.
[Laughs]
150
00:11:21,960 --> 00:11:24,588
Go play with this guy.
Give me a few minutes
with you dad.
151
00:11:24,663 --> 00:11:26,722
How you been, buddy?
All right, Terry.
How 'bout you?
152
00:11:26,798 --> 00:11:28,732
All right.
[Chattering]
153
00:11:28,800 --> 00:11:30,587
Jack.
154
00:11:30,652 --> 00:11:32,586
Kid play too rough for ya?
Oh, man.
155
00:11:32,654 --> 00:11:34,749
You got personal
liability insurance?
156
00:11:34,774 --> 00:11:37,615
I think I may sue you.
[Laughs]
157
00:11:37,693 --> 00:11:39,752
What's up?
158
00:11:39,828 --> 00:11:42,422
One more shot.
159
00:11:42,498 --> 00:11:44,728
We've been through all this.
160
00:11:47,201 --> 00:11:51,137
You've earned it, Jack.
Take the deal.
161
00:11:52,755 --> 00:11:57,466
Look, you live with Mosca,
you die with Mosca.
162
00:11:57,491 --> 00:12:00,206
I'm not going into any
Witness Protection Program...
163
00:12:00,282 --> 00:12:05,481
and change our names
and hide out in some Podunk town
for the rest of our lives.
164
00:12:06,855 --> 00:12:11,690
We're negotiating athletic scholarships
with three different colleges.
165
00:12:13,328 --> 00:12:16,559
Terry deserves a shot.
I'm gonna give it to him.
166
00:12:23,154 --> 00:12:25,281
Wh-What do ya mean,
if something happens?
167
00:12:25,364 --> 00:12:28,371
I'm not saying it will, kiddo.
I'm just saying if it does, it does.
168
00:12:28,396 --> 00:12:30,387
Just you don't blow it.
169
00:12:32,631 --> 00:12:34,656
I'm tryin' here to make
your life better than mine.
170
00:12:34,733 --> 00:12:39,466
Don't-Don't toss it away
by screwin' up like I do.
171
00:12:39,538 --> 00:12:43,065
You didn't screw up, Dad.
Yeah, sure. Right.
172
00:12:47,512 --> 00:12:50,413
After Mommy died, I-
173
00:12:50,482 --> 00:12:52,575
I got into some things.
174
00:12:52,651 --> 00:12:54,585
You know what I mean.
175
00:12:57,222 --> 00:12:59,452
There's nothin' wrong
with you, Dad.
176
00:12:59,524 --> 00:13:03,483
There is. What I did was dumb,
and that's what I'm saying to you.
177
00:13:03,562 --> 00:13:05,553
Don't be like me.
178
00:13:08,967 --> 00:13:10,901
Look.
179
00:13:12,504 --> 00:13:14,938
If something happens,
180
00:13:15,007 --> 00:13:17,874
if ya need... whatever-
181
00:13:18,944 --> 00:13:22,345
Look at me.
You trust Sonny.
182
00:13:22,414 --> 00:13:24,882
You hear me?
He's a friend.
183
00:13:24,950 --> 00:13:26,884
Okay.
184
00:13:32,357 --> 00:13:34,450
Come on, doofus. Come on.
Let's go play some ball.
185
00:13:34,526 --> 00:13:37,188
What're we doin'
sittin' around here?
186
00:13:46,304 --> 00:13:48,238
Please be seated.
187
00:13:52,811 --> 00:13:55,974
Will the attorneys
approach the bench, please.
188
00:13:56,325 --> 00:14:00,276
Miss Carson, I have considered
the applications that you
put before this court,
189
00:14:00,681 --> 00:14:03,695
and I will grant you your request
for an anonymous jury.
190
00:14:03,720 --> 00:14:07,890
Second, I am satisfied that your
arguments supporting a possible link...
191
00:14:07,915 --> 00:14:10,857
between the defendant
and the DePalma killing are convincing.
192
00:14:11,229 --> 00:14:16,895
Therefore, I am revoking
the defendant's bail,
effective immediately.
193
00:14:16,968 --> 00:14:19,801
- [Spectators Murmuring]
- [No Audible Dialogue]
194
00:14:19,871 --> 00:14:22,999
- Thank you, your Honor.
- Your Honor, this is outrageous!
195
00:14:23,074 --> 00:14:26,407
This is- This is persecution!
This is- This is vindictiveness!
196
00:14:26,478 --> 00:14:31,040
This is-This is systematic
and sadistic brutalization of my client!
197
00:14:31,116 --> 00:14:34,004
[Gavel Raps]
198
00:14:34,029 --> 00:14:39,022
[Judge] Mr. Shenker,
I would suggest that you restrain yourself
from this incoherent outburst.
199
00:14:39,090 --> 00:14:42,821
- I think he's saying he doesn't like the idea.
- And that goes for you too, Miss Carson.
200
00:14:42,963 --> 00:14:46,592
Bailiff, will you take Mr. Mosca
into custody, please.
201
00:14:51,421 --> 00:14:53,269
Sid.
202
00:14:53,294 --> 00:14:55,050
Make sure I get the good cell.
203
00:14:55,075 --> 00:14:57,703
And I want the 35-inch
stereo TV from the den.
204
00:14:57,876 --> 00:15:01,334
Louis, call Giuliano's.
205
00:15:01,413 --> 00:15:04,382
Make sure they know where
to send the veal cutlets.
206
00:15:04,449 --> 00:15:06,383
[Spectators Chuckling]
207
00:15:09,020 --> 00:15:12,080
Oh, and Louis,
don't forget the cannoli.
208
00:15:12,157 --> 00:15:14,318
[Laughter]
209
00:15:18,411 --> 00:15:20,845
[Carson]
Seven and a half pounds,
ladies and gentlemen.
210
00:15:21,812 --> 00:15:24,090
One of the most
comprehensive indictments...
211
00:15:24,167 --> 00:15:29,036
of one man's contempt
for the law and the rights of others
ever brought by the U.S. Government.
212
00:15:29,906 --> 00:15:35,435
Not one crime,
but an appalling pattern of crime...
213
00:15:35,512 --> 00:15:40,643
inspired, controlled and committed...
214
00:15:40,717 --> 00:15:44,813
by that man, Frank Mosca.
215
00:15:49,392 --> 00:15:52,930
During this trial, you will hear
the term "crime family."
216
00:15:53,630 --> 00:15:59,262
When you hear the word "family,"
substitute the word "business"...
217
00:15:59,335 --> 00:16:04,136
because Mosca Enterprises
is a criminal business...
218
00:16:04,207 --> 00:16:07,472
with a well-defined
chain of command.
219
00:16:07,543 --> 00:16:10,944
[Spectators Laughing]
220
00:16:11,295 --> 00:16:13,388
[Carson]
Only...
221
00:16:14,183 --> 00:16:19,712
it is a secret, sordid business.
222
00:16:20,790 --> 00:16:22,724
It has to be.
223
00:16:22,792 --> 00:16:27,491
For as we will prove,
Frank Mosca's real business...
224
00:16:27,563 --> 00:16:33,433
is loan-sharking,
stealing from the unions...
225
00:16:34,000 --> 00:16:35,547
and murder.
226
00:16:35,766 --> 00:16:37,735
[Mouths Words]
227
00:16:37,807 --> 00:16:40,435
[Carson]
We have three vans
in the garage downstairs.
228
00:16:40,510 --> 00:16:42,876
The first two vans to leave
are a diversion.
229
00:16:42,945 --> 00:16:44,936
They contain U.S. Marshals.
230
00:16:45,014 --> 00:16:48,736
The point is to never repeat the same pattern
so Mosca's men can lock on.
231
00:16:48,761 --> 00:16:50,845
[Trudy]
Today, the second van
carries the jurors.
232
00:16:50,920 --> 00:16:53,388
Tomorrow, it's male
or female Metro police.
233
00:16:53,456 --> 00:16:55,337
Day after, we'll use a school bus.
234
00:16:55,408 --> 00:16:57,638
[Gina]
The jury rides courtesy of
the school system.
235
00:16:57,711 --> 00:16:59,804
[Trudy]
Wednesday, it's six limos
and we'll mix it up.
236
00:17:00,214 --> 00:17:02,633
[Carson]
Every day the jury uses
a different drop point-
237
00:17:02,658 --> 00:17:05,749
malls, public parking,
the Metro rail station.
238
00:17:05,818 --> 00:17:08,787
[Gina]
But Mosca's guys
can't cover everything.
239
00:17:08,855 --> 00:17:12,291
[Switek] Well, let's not forget,
they only have to get lucky once.
240
00:17:12,358 --> 00:17:14,383
[Carson]
That's why the two-phase system.
241
00:17:14,460 --> 00:17:16,928
Every juror gets an escort home.
242
00:17:16,996 --> 00:17:19,284
Any tails, and we stop the parade.
243
00:17:19,522 --> 00:17:21,854
No tails. He's clean.
244
00:17:34,534 --> 00:17:39,881
The prosecutor is claiming Mosca
is receiving special treatment
at the Metro-Dade jail.
245
00:17:40,047 --> 00:17:42,378
Mosca's lawyer
denied the charge.
246
00:17:42,487 --> 00:17:45,815
The government makes no secret
of the fact that they're out to get my client.
247
00:17:45,892 --> 00:17:48,190
They've invented these
ludicrous charges-
248
00:17:48,261 --> 00:17:51,890
special privileges, veal Marsala in jail.
249
00:17:51,965 --> 00:17:54,832
Come on. My client
doesn't even like veal.
250
00:17:56,169 --> 00:17:58,535
Sid looks good on TV.
251
00:18:00,573 --> 00:18:02,507
Louis-
252
00:18:02,575 --> 00:18:06,227
Louis, do you have to
go to the bathroom?
253
00:18:06,252 --> 00:18:08,573
Come on.
You're my guest.
254
00:18:08,977 --> 00:18:12,091
The chef at Giuliano's
doesn't want any food sent back.
255
00:18:12,116 --> 00:18:15,853
Ah, this place. It just brings back
a lot of memories, you know, Frank.
256
00:18:15,922 --> 00:18:19,414
It crimps my appetite.
[Chuckles]
257
00:18:19,515 --> 00:18:21,574
Yeah.
I know.
258
00:18:21,628 --> 00:18:23,823
You done your share
of time for me.
259
00:18:23,896 --> 00:18:26,881
I know the dates,
and I know the reasons.
260
00:18:27,233 --> 00:18:29,524
I know who is loyal.
261
00:18:29,602 --> 00:18:32,799
And believe me,
when all this is over,
those who hang in with me...
262
00:18:32,872 --> 00:18:35,602
will be justly rewarded.
No problem, Frank.
263
00:18:35,675 --> 00:18:39,304
But, Louis, there is a problem
because there's still some
big mouth out there...
264
00:18:39,379 --> 00:18:42,576
who's tryin' to knock me down,
and I want him.
265
00:18:42,649 --> 00:18:45,311
We're tryin'.
Nothin'.
266
00:18:45,385 --> 00:18:48,047
We're squeezing the streets dry.
See, that's the thing.
267
00:18:48,121 --> 00:18:52,820
The feds work just as hard as we do
to keep it off the streets.
268
00:18:52,892 --> 00:18:56,020
But inside, in here,
269
00:18:56,095 --> 00:18:58,029
you hear things.
270
00:18:59,065 --> 00:19:01,033
Am I right?
271
00:19:03,436 --> 00:19:05,870
I got a couple of things
for you to check out.
Sure.
272
00:19:05,938 --> 00:19:07,872
Okay?
273
00:19:14,747 --> 00:19:17,272
Come on. Eat.
274
00:19:18,853 --> 00:19:22,685
[Carson]
Are you nervous since you heard
about the DePalma killings, Mr. Ferrugi?
275
00:19:22,755 --> 00:19:26,385
Why should I be nervous?
This whole thing is
a misunderstandin'.
276
00:19:26,517 --> 00:19:29,156
This money that I asked
to borrow from Mr. Mosca. What-
277
00:19:29,181 --> 00:19:32,223
Come on, Mr. Ferrugi!
Don't weasel out on us now.
278
00:19:32,298 --> 00:19:34,994
We got your original deposition
right there, in which you stated...
279
00:19:35,068 --> 00:19:38,526
Mr. Mosca forced you
to take the money.
280
00:19:38,604 --> 00:19:41,300
I have you on the stand
tomorrow, Mr. Ferrugi.
281
00:19:41,882 --> 00:19:43,978
It's critical.
282
00:19:44,811 --> 00:19:47,939
H-How could I forget?
I was wrong.
283
00:19:48,014 --> 00:19:50,676
Ten years ago, he lent me money
for my daughter's wedding.
284
00:19:50,750 --> 00:19:53,651
And which you are now paying back
and have been paying back...
285
00:19:53,720 --> 00:19:56,518
at five percent a week,
and you're gonna keep
payin' it back.
286
00:19:56,589 --> 00:19:59,114
Ferrugi, relax. Come on now.
Settle down here.
287
00:19:59,192 --> 00:20:01,285
We can walk you through this.
You're gonna be okay.
288
00:20:01,361 --> 00:20:03,693
No, no, no.
Y-You don't understand.
289
00:20:03,763 --> 00:20:05,746
I'm beginning to.
290
00:20:05,771 --> 00:20:07,960
Mr. Ferrugi.
291
00:20:09,227 --> 00:20:11,695
Thank you.
You gotta understand
my position here.
292
00:20:11,771 --> 00:20:15,124
Go on! Get on outta here, Ferrugi,
before you change your story again.
293
00:20:15,149 --> 00:20:17,481
Oh, wait. Here.
Thanks for the "cannolis."
294
00:20:21,981 --> 00:20:25,348
Here we go.
The house of cards effect.
295
00:20:26,953 --> 00:20:31,287
Guys like Mosca know
they can make our case crumble
by scaring the hell out of people.
296
00:20:32,959 --> 00:20:35,519
First one witness,
297
00:20:35,595 --> 00:20:37,586
then two,
298
00:20:43,069 --> 00:20:45,003
then 10.
299
00:20:47,673 --> 00:20:53,474
[Shenker]
So in all your time as trustee
of the pension fund for Local 135,
300
00:20:53,499 --> 00:20:57,846
Mr. Shawcross, y-you never
once actually met Mr. Mosca?
301
00:20:57,917 --> 00:21:00,181
Is that correct?
302
00:21:03,598 --> 00:21:05,449
That's correct.
303
00:21:05,525 --> 00:21:07,720
Never met him.
304
00:21:07,794 --> 00:21:11,325
Well, didn't you find that
a little strange, Mr. Shawcross,
305
00:21:11,598 --> 00:21:16,399
that as trustee, you never met
the man the government claims
controls this fund?
306
00:21:16,469 --> 00:21:18,699
Objection!
[Judge]
Sustained.
307
00:21:20,373 --> 00:21:22,307
[Shenker]
No further, Your Honor.
308
00:21:22,375 --> 00:21:25,071
- If I may, Your Honor?
- Certainly, Miss Carson.
309
00:21:26,126 --> 00:21:28,686
Mr. Shawcross,
310
00:21:28,848 --> 00:21:32,147
in your capacity as trustee,
311
00:21:32,218 --> 00:21:35,244
did you withdraw an amount
of cash every week...
312
00:21:35,321 --> 00:21:37,380
and place it in
a manila envelope?
313
00:21:37,907 --> 00:21:39,772
Yes, I did.
314
00:21:39,842 --> 00:21:42,037
Well, was it
a plain manila envelope?
315
00:21:42,111 --> 00:21:46,207
No, it bore the insignia
"Mosca Enterprises."
316
00:21:46,860 --> 00:21:49,658
An envelope like this?
317
00:21:51,397 --> 00:21:53,421
Yes.
318
00:21:53,489 --> 00:21:57,949
Your Honor, I'd like this envelope
marked government exhibit 151
and admitted.
319
00:21:58,027 --> 00:22:01,019
[Shenker]
Your Honor,
may I see this... envelope?
320
00:22:03,466 --> 00:22:05,627
Thank you.
321
00:22:06,736 --> 00:22:10,536
Now, uh, Mr. Shawcross,
322
00:22:10,606 --> 00:22:15,475
did there come a time when
you met with an agent of the F.B.I.?
323
00:22:15,545 --> 00:22:18,013
[Shawcross]
Yes, Miss Carson.
324
00:22:18,143 --> 00:22:21,013
And, um, did the agent
approach you with some...
325
00:22:21,038 --> 00:22:24,819
foreknowledge of the illegalities
of Mosca Enterprises?
326
00:22:25,285 --> 00:22:28,015
- Get down!
- [Spectators Gasp]
327
00:22:28,039 --> 00:22:29,213
POOF!
328
00:22:29,588 --> 00:22:32,853
[Gavel Raps]
Order! I want order in this courtroom!
329
00:22:32,878 --> 00:22:36,821
Bailiff! Order!
I want order in this court.
330
00:22:37,370 --> 00:22:39,757
Bailiff, clear the court!
331
00:22:39,836 --> 00:22:43,294
I needn't remind you
that this is a court of law.
332
00:22:43,373 --> 00:22:46,809
I want both counsels
in my chambers at once.
333
00:22:46,876 --> 00:22:49,174
This court is in recess.
334
00:22:55,151 --> 00:22:56,878
Louis.
335
00:22:56,903 --> 00:23:00,533
This is ex-Officer Crimmer, boss.
He's got something
you oughta hear.
336
00:23:00,626 --> 00:23:01,990
[Door Closes]
337
00:23:03,347 --> 00:23:06,714
I read about your trial, Mosca.
338
00:23:08,503 --> 00:23:10,994
Uh, I used to work for County.
339
00:23:15,171 --> 00:23:18,800
Well, uh, when I worked there, uh,
340
00:23:18,875 --> 00:23:22,811
a detective in our unit was
tailing a guy from your outfit.
341
00:23:24,730 --> 00:23:26,698
A guy named Rivers.
342
00:23:26,765 --> 00:23:32,533
Well, this detective,
a good friend of mine-
343
00:23:33,239 --> 00:23:37,300
suddenly he's off the case.
344
00:23:37,376 --> 00:23:40,004
Seems this guy, uh, Rivers,
345
00:23:40,079 --> 00:23:43,412
was busted over here in Dade...
346
00:23:43,482 --> 00:23:45,916
and snitched.
347
00:23:48,120 --> 00:23:51,715
Ex-Officer Crimmer,
348
00:23:51,791 --> 00:23:54,817
this information
is very valuable to me.
349
00:23:54,894 --> 00:23:57,466
As you know, I'm a generous man,
350
00:23:57,491 --> 00:23:59,550
especially to those
who do me favors.
351
00:24:01,456 --> 00:24:06,257
Now, I hope you don't
think me rude, but Mr. Brisco and I
have a few things to discuss.
352
00:24:07,139 --> 00:24:09,630
Anytime, Mosca.
[Buzzer]
353
00:24:13,465 --> 00:24:15,660
[Door Closes]
354
00:24:18,384 --> 00:24:20,872
Want me to take care of it, boss?
355
00:24:23,022 --> 00:24:24,956
No.
356
00:24:25,958 --> 00:24:27,949
No, Louis.
357
00:24:31,327 --> 00:24:33,318
Not that way.
358
00:24:35,568 --> 00:24:37,502
I got a better idea.
359
00:24:39,005 --> 00:24:41,974
[Carson]
Detective, you were present
at the surveillance post...
360
00:24:42,041 --> 00:24:44,009
throughout the evening
of August 4?
361
00:24:44,076 --> 00:24:45,617
[Crockett]
Yes, ma'am.
362
00:24:45,642 --> 00:24:49,240
Will you tell the jury, Detective,
what gave you cause to believe...
363
00:24:49,315 --> 00:24:52,011
that Mr. Mosca was receiving
an illegal loan payment.
364
00:24:52,422 --> 00:24:56,282
[Crockett]
Well, we heard on the parabolic mike...
365
00:24:56,355 --> 00:25:00,086
the defendant use the term "juice,"
366
00:25:00,159 --> 00:25:04,653
which is street slang for
an extortionate rate of interest.
367
00:25:04,730 --> 00:25:06,664
Thank you, Detective.
368
00:25:06,732 --> 00:25:11,066
Detective, have you ever operated
recording equipment...
369
00:25:11,137 --> 00:25:13,697
on 19th Street
before August 4 last?
370
00:25:13,773 --> 00:25:19,302
- Many times.
- You've-You've caught pimps
and hookers doing business.
371
00:25:20,546 --> 00:25:22,741
And sometimes loan sharks.
372
00:25:27,186 --> 00:25:31,850
I-Isn't it a fact, Detective,
that on August 4 last,
373
00:25:31,924 --> 00:25:34,188
you had no interest
in pimps and hookers?
374
00:25:35,795 --> 00:25:39,993
Counsel, Vice always has
interest in pimps and hookers.
375
00:25:40,066 --> 00:25:42,626
[Spectators Laughing]
376
00:25:42,702 --> 00:25:44,863
Very funny.
Very funny, Detective.
377
00:25:44,937 --> 00:25:47,838
But, uh, as I see here...
378
00:25:47,907 --> 00:25:51,866
in this news clip dated August 1,
379
00:25:51,944 --> 00:25:56,176
well, there was a major Vice
roundup conducted...
380
00:25:56,248 --> 00:25:59,376
on the evenings of July 28 and 29.
381
00:25:59,452 --> 00:26:01,477
What's your question, counsel?
382
00:26:01,554 --> 00:26:04,022
The ques-
Oh, the question, Detective, is...
383
00:26:04,090 --> 00:26:09,027
isn't it a fact that when you
went to 19th Street on August 4,
384
00:26:09,095 --> 00:26:11,859
you had no intention
of arresting pimps and hookers.
385
00:26:11,931 --> 00:26:16,925
You were there because an informant
had told you that Frank Mosca
was going to be there.
386
00:26:26,512 --> 00:26:30,278
Detective, I must direct you
to answer the question.
387
00:26:31,584 --> 00:26:33,609
You've cleared the courtroom.
388
00:26:33,686 --> 00:26:35,779
We've taken all the precautions.
389
00:26:36,742 --> 00:26:38,756
You don't have to
worry about security.
390
00:26:38,824 --> 00:26:43,090
- I understand that, Your Honor, but-
- "But." "But." "But." But what, Detective?
391
00:26:47,032 --> 00:26:49,360
Yes, there was
an informant involved.
392
00:26:49,385 --> 00:26:54,152
Ninety percent of undercover work
involves the information from informants.
393
00:26:55,007 --> 00:26:58,204
And in this case,
Detective, who was yours?
394
00:26:58,277 --> 00:27:01,713
Your Honor, counsel is asking
the detective to betray a confidence.
395
00:27:01,781 --> 00:27:05,581
- Oh, that's hardly relevant.
- It's most certainly relevant
to the safety of this informant.
396
00:27:05,651 --> 00:27:09,985
Undoubtedly a three-time loser
who traded lies about my client
for a free hand to make book.
397
00:27:10,055 --> 00:27:13,286
Objection. Counsel has established
no basis for these slanders.
398
00:27:13,359 --> 00:27:16,817
Public identification will put
the witness's life in danger.
399
00:27:16,896 --> 00:27:19,421
Sell dope and run prostitutes...
400
00:27:19,498 --> 00:27:22,331
while venal law officers
like this one look the other way.
401
00:27:22,401 --> 00:27:25,846
[Gavel Raps]
402
00:27:25,871 --> 00:27:29,830
Common decency demands-
For once I agree with
the government counsel.
403
00:27:29,909 --> 00:27:33,777
Common decency demands that
we dismiss this entire indictment,
404
00:27:33,846 --> 00:27:37,441
which is nothing
but a stew of rancid meat...
405
00:27:37,516 --> 00:27:40,679
that makes me want to
retch and vomit!!
406
00:27:40,753 --> 00:27:43,085
[Judge]
Mr. Shenker! Both attorneys
approach the bench.
407
00:27:43,241 --> 00:27:45,106
I want this off the record.
408
00:27:50,281 --> 00:27:53,992
I am beginning to feel more like
a lion tamer than a justice.
409
00:27:54,066 --> 00:27:56,227
Where do you learn
such courtroom behavior?
410
00:27:56,302 --> 00:28:01,069
As I said, Your Honor, before,
the detective is very concerned
about the safety of his informant.
411
00:28:01,140 --> 00:28:05,577
And I must insist again
on the substantial need of
my client for cross-examination.
412
00:28:05,644 --> 00:28:10,081
Rules of disclosure.
Yes, yes, yes. I know all about
the rules of disclosure, Mr. Shenker.
413
00:28:11,283 --> 00:28:13,217
Proceed!
414
00:28:19,925 --> 00:28:22,519
Now, Detective,
415
00:28:24,129 --> 00:28:27,587
who told you you'd find Frank Mosca
on 19th Street that night?
416
00:28:37,110 --> 00:28:38,733
I refuse to say.
417
00:28:39,414 --> 00:28:41,281
[Judge]
Detective,
418
00:28:41,306 --> 00:28:43,359
I must order you to
answer the question.
419
00:28:43,895 --> 00:28:47,023
If you refuse, I will have to
hold you in contempt.
420
00:28:52,961 --> 00:28:54,718
I'm sorry, Your Honor,
but I cannot say.
421
00:28:54,793 --> 00:28:57,387
It will endanger the life
of my informant...
422
00:28:57,463 --> 00:29:00,591
and inhibit my ability
to do my job.
423
00:29:03,969 --> 00:29:06,938
Then, Detective, you are in
contempt of this court.
424
00:29:07,795 --> 00:29:11,697
Bailiff, confine the detective
to the Metro-Dade facility.
425
00:29:11,977 --> 00:29:15,845
Court is recessed.
[Gavel Raps]
426
00:29:15,915 --> 00:29:18,315
[Spectators Murmuring]
427
00:29:29,109 --> 00:29:32,840
Officer, I was standing at the window
and I watched these two men-
428
00:29:32,913 --> 00:29:35,279
Hey, Terry!
429
00:29:35,349 --> 00:29:37,977
Are you all right?
Rico.
430
00:29:38,051 --> 00:29:40,178
Two guys show up
early this morning.
431
00:29:40,254 --> 00:29:42,399
They woke up the whole
entire neighborhood, man.
432
00:29:42,424 --> 00:29:45,722
They made a big racket.
They-They took my dad, Rico.
433
00:29:45,792 --> 00:29:47,726
Who were they?
I don't know.
Nobody knows.
434
00:29:47,794 --> 00:29:51,059
They just-
They came, uh, they left.
435
00:29:51,131 --> 00:29:53,065
They were gone.
My father left everything.
436
00:29:53,133 --> 00:29:55,761
He left the car, his wallet.
Everything, man.
So where were you?
437
00:29:55,836 --> 00:29:58,771
I just got back.
I was in the play-offs
over in Lauderdale.
438
00:29:58,839 --> 00:30:01,672
What's happened to my dad, Rico?
You gotta tell me what's going on.
439
00:30:01,742 --> 00:30:04,836
Hey, look, look.
Hey, you know your father kept
some pretty tough company.
440
00:30:04,912 --> 00:30:07,380
Do you have any idea?
Aw, come on.
441
00:30:07,447 --> 00:30:10,007
Nothing like this
ever happened before.
442
00:30:10,083 --> 00:30:12,074
Why can't you tell me
what's goin' on?
443
00:30:12,152 --> 00:30:14,721
Look, we'll have plenty of answers
once we find your father.
444
00:30:14,738 --> 00:30:16,797
Right now, I don't want to
worry about you.
445
00:30:16,874 --> 00:30:19,342
Look, you got anybody
you can stay with?
Any friends? Anybody?
446
00:30:19,409 --> 00:30:22,503
I, uh- I don't know.
I'll stay with somebody
on the football team.
447
00:30:22,579 --> 00:30:25,946
Okay. Excuse me, Officer.
If you could help him
get his bags together...
448
00:30:26,016 --> 00:30:29,213
and then give him a ride
to his friend's house,
I'd sure appreciate it.
449
00:30:29,286 --> 00:30:32,153
Just be cool, you hear?
It's gonna be all right.
450
00:30:33,791 --> 00:30:36,521
Rico, find my dad, man.
451
00:30:36,593 --> 00:30:38,720
Bring him back.
452
00:30:38,796 --> 00:30:41,321
[Phone Ringing]
453
00:30:46,937 --> 00:30:49,405
Hello.
[Trudy]
Rico, I think I found Rivers.
454
00:30:49,473 --> 00:30:51,407
Alive?
So far.
455
00:30:51,475 --> 00:30:54,885
I was running this morning's
wants and warrants. County sheriff's
office popped him this morning.
456
00:30:54,910 --> 00:30:57,612
Possession with intent.
Are you kiddin'?
457
00:30:57,681 --> 00:30:59,615
Rivers is no drug dealer.
458
00:30:59,683 --> 00:31:01,981
He wouldn't come within
a city block of drugs.
459
00:31:02,052 --> 00:31:05,146
Maybe, but he's being
held at Metro-Dade.
460
00:31:05,222 --> 00:31:07,520
Mosca set this up.
461
00:31:07,591 --> 00:31:12,100
Listen, Trudy,
call Carson and have her
get a hold of Judge Delaporte...
462
00:31:12,125 --> 00:31:14,719
and spring Rivers now.
463
00:31:15,890 --> 00:31:25,320
( ♪ Call It Love - Yello ♪ )
464
00:31:26,444 --> 00:31:28,378
Bailiff!
465
00:31:47,865 --> 00:31:50,129
Hey, I need to make a phone call.
466
00:31:50,200 --> 00:31:52,464
I can't hear you, Rivers.
Sign here.
467
00:32:01,311 --> 00:32:03,506
Cell 51, "D" Block.
468
00:32:03,580 --> 00:32:05,810
Enjoy your stay, Rivers.
469
00:32:09,987 --> 00:32:11,921
[Lock Buzzes]
470
00:32:16,860 --> 00:32:19,420
[Man Whistles]
471
00:33:06,693 --> 00:33:10,561
Hey, Burnett.
Sonny, is that you?
472
00:33:10,630 --> 00:33:13,191
Mickey Shapiro.
Remember me?
473
00:33:14,534 --> 00:33:16,798
- Hey, Mickey.
- Hey, what happened?
474
00:33:16,870 --> 00:33:21,068
The heat catch that big, fast boat of yours
with some weight on it maybe?
475
00:33:21,141 --> 00:33:26,170
Nah. I was havin' a little party
and, uh, some narc crashed it.
476
00:33:26,195 --> 00:33:29,068
Busted me
with a lousy two keys.
Ya ready for that?
477
00:33:29,093 --> 00:33:32,490
Yeah. Well, uh,
you showed up at the right time.
478
00:33:32,515 --> 00:33:35,363
There might be some fun
in the ol'doghouse tonight.
479
00:33:35,388 --> 00:33:37,788
Yeah? What's the buzz, Mickey?
What's goin' down?
480
00:33:37,990 --> 00:33:40,421
Some guy got brought in,
481
00:33:40,771 --> 00:33:43,706
the guy who snitched
on Frank Mosca.
482
00:34:12,159 --> 00:34:14,150
[Doorbell Rings]
483
00:34:15,962 --> 00:34:18,954
We're here
to see the judge.
It's an urgent matter.
484
00:34:30,343 --> 00:34:33,676
Hello, Judge Delaporte.
Excuse us for interrupting
your afternoon.
485
00:34:33,747 --> 00:34:35,977
- Hello, Judge.
- Detective Tubbs.
486
00:34:36,049 --> 00:34:39,507
A federal witness was
arrested today and incarcerated
at the Metro-Dade facility.
487
00:34:39,586 --> 00:34:42,646
The circumstances surrounding
his arrest are suspect at best.
488
00:34:42,722 --> 00:34:46,593
Yeah. We believe he's
in specific danger of being killed
while inside that facility.
489
00:34:46,618 --> 00:34:50,462
I took the liberty of typing up
an order requesting you to authorize
the release of this witness.
490
00:34:50,530 --> 00:34:55,297
He'll remain in Detective Tubbs's custody
pending a review of the matter.
491
00:34:55,368 --> 00:34:57,598
"Rivers"?
492
00:34:57,671 --> 00:35:00,477
I don't recall seeing this name
on the witness list, Miss Carson.
493
00:35:00,502 --> 00:35:04,712
Your Honor, this man's value
as a potential witness
only recently came to light.
494
00:35:10,520 --> 00:35:12,488
I'll sign it.
495
00:35:15,288 --> 00:35:18,587
Thank you so much, Your Honor.
Have a good day.
Have a good day.
496
00:35:22,929 --> 00:35:26,330
Trudy, call the Metro-Dade lockup.
We got a release.
497
00:35:26,399 --> 00:35:29,023
Tell them to bring Rivers
down to the release area now.
498
00:35:29,048 --> 00:35:32,699
Tubbs clear.
Nice work, Counselor.
499
00:35:33,149 --> 00:35:35,434
Rivers.
Huh?
500
00:35:35,508 --> 00:35:37,567
You're wanted downstairs.
501
00:35:37,644 --> 00:35:40,962
There's a Detective Tubbs waiting.
You're gettin' out.
502
00:35:56,509 --> 00:35:58,477
[Buzzes]
503
00:36:00,900 --> 00:36:02,959
What is the delay?
504
00:36:03,036 --> 00:36:05,300
They'll be bringing him
down in a minute.
505
00:36:16,049 --> 00:36:18,813
[Door Opens, Closes]
506
00:36:25,358 --> 00:36:27,451
[Crockett]
Jack.
507
00:36:29,440 --> 00:36:32,204
Sonny.
508
00:36:33,266 --> 00:36:35,234
What the hell's goin' on?
509
00:36:37,137 --> 00:36:39,298
It's okay.
510
00:36:39,372 --> 00:36:42,830
Rico's downstairs.
I'm gettin' out.
511
00:36:42,909 --> 00:36:44,664
[Exhales]
512
00:36:44,689 --> 00:36:47,609
Don't worry, Sonny.
It's okay.
513
00:36:53,753 --> 00:36:55,948
[Stabbing Flesh]
[Jack Gasps]
514
00:36:56,022 --> 00:36:57,512
Jack?
515
00:37:02,729 --> 00:37:05,527
Jack?
516
00:37:05,598 --> 00:37:07,532
Jack!!?
517
00:37:30,588 --> 00:37:33,250
I never figured you
for a cop, Sonny.
518
00:37:35,560 --> 00:37:37,858
Just never figured it.
519
00:37:42,867 --> 00:37:44,801
[Sighs]
520
00:37:52,143 --> 00:37:54,134
Your father was...
521
00:37:55,546 --> 00:37:57,537
trying to help us, Terry.
522
00:38:01,652 --> 00:38:03,847
But he knew too much, right?
523
00:38:07,792 --> 00:38:09,783
It was worth his life...
524
00:38:12,730 --> 00:38:14,960
so you could get Mosca, huh?
525
00:38:20,271 --> 00:38:22,603
Is that what you came
to tell me, Sonny?
526
00:38:34,018 --> 00:38:36,077
You were his friend, right?
527
00:38:41,526 --> 00:38:43,517
Where the heck were ya?
528
00:38:46,797 --> 00:38:48,731
Huh?
529
00:38:51,168 --> 00:38:53,227
Where were ya, pal?
530
00:39:12,189 --> 00:39:14,521
He knew it was comin', Sonny.
531
00:39:15,693 --> 00:39:17,684
Said if anything happened to him,
532
00:39:19,096 --> 00:39:21,155
I was to give you this.
533
00:39:26,271 --> 00:39:30,434
It's Mosca's personal diaries,
534
00:39:30,508 --> 00:39:32,669
copies of his bank accounts.
535
00:39:40,418 --> 00:39:42,477
So what do you think, Sonny?
536
00:39:44,689 --> 00:39:46,888
Can you get him with this?
537
00:39:49,827 --> 00:39:51,886
[Carson]
This is everything we need.
538
00:39:51,963 --> 00:39:54,955
Every record of every payment collected
or paid to Frank Mosca.
539
00:39:55,032 --> 00:39:58,433
Oh, they've indicted
the con and the guard
responsible for Rivers's murder.
540
00:39:58,502 --> 00:40:00,663
We gonna have any trouble
getting this admitted, Alice?
541
00:40:00,738 --> 00:40:03,434
No. There won't be any problem
with authenticity or relevance.
542
00:40:03,507 --> 00:40:06,874
This is one round our friend,
Mr. Mosca, is going to lose.
543
00:40:07,216 --> 00:40:12,610
[Judge Delaporte]
Miss Carson, I have examined this new
evidence submitted by the government.
544
00:40:12,683 --> 00:40:17,848
It relates directly to the case,
and I can find no reason
why it should not be admitted.
545
00:40:17,922 --> 00:40:20,333
[Shenker]
Uh, Your Honor, for the record,
546
00:40:20,358 --> 00:40:26,228
the defense objects to the introduction
of this, uh, so-called evidence
as irrelevant to these proceedings.
547
00:40:26,297 --> 00:40:28,822
It will only unfairly
prejudice against my client.
548
00:40:28,899 --> 00:40:31,235
Your objection is noted,
Mr. Shenker.
549
00:40:31,260 --> 00:40:34,432
If this case ends in a conviction,
you have the right of appeal.
550
00:40:35,180 --> 00:40:38,305
You may proceed, Miss Carson.
Thank you, Your Honor.
551
00:40:38,376 --> 00:40:41,072
[Paper Rustling]
552
00:40:41,145 --> 00:40:44,808
Um, the next witness in
this case will be a Mr. Bianco.
553
00:40:56,260 --> 00:40:59,752
Your Honor, an important matter
has just been brought to my attention.
554
00:40:59,830 --> 00:41:03,163
It will be necessary to
excuse the jury, Your Honor.
555
00:41:03,234 --> 00:41:05,759
[Spectators Murmuring]
556
00:41:08,797 --> 00:41:12,141
[Judge Delaporte]
Bailiff, escort the jury
to the waiting room.
557
00:41:24,422 --> 00:41:26,356
What's this all about, Miss Carson?
558
00:41:26,424 --> 00:41:30,053
Your Honor, this letter states
that a juror in this case,
559
00:41:30,127 --> 00:41:32,493
Juror Number Seven,
560
00:41:32,563 --> 00:41:36,226
has received substantial money-
561
00:41:36,745 --> 00:41:40,146
money which was paid to him
to influence his vote.
562
00:41:46,711 --> 00:41:50,078
The letter even states where
the money can be found, Your Honor.
563
00:41:51,599 --> 00:41:54,727
I'll see both counsel
in my chambers at once.
564
00:42:05,362 --> 00:42:07,557
That's not mine.
565
00:42:07,631 --> 00:42:09,656
I've never seen that bag
before in my life.
566
00:42:09,734 --> 00:42:11,781
[Carson]
Mosca planted it
to get a mistrial.
567
00:42:11,806 --> 00:42:14,036
I thought we were watching.
568
00:42:15,301 --> 00:42:17,367
We were.
569
00:42:18,042 --> 00:42:20,101
But not close enough.
570
00:42:23,749 --> 00:42:26,047
I am... angered...
571
00:42:26,283 --> 00:42:30,686
that the security measures
in this trial have been
effectively breached,
572
00:42:30,755 --> 00:42:35,624
and I have my own theories
as to how that happened,
573
00:42:35,693 --> 00:42:38,218
but if I let this trial go to term,
574
00:42:38,295 --> 00:42:40,164
an appeal is certain.
575
00:42:40,189 --> 00:42:43,234
- Correct, Mr. Shenker?
- Quite certain, Your Honor.
576
00:42:45,657 --> 00:42:48,311
Therefore, I have no choice...
577
00:42:48,336 --> 00:42:51,148
but to declare a mistrial
and release the jury.
578
00:42:51,342 --> 00:42:53,435
[People Whistling]
579
00:42:59,683 --> 00:43:04,120
I will entertain written motions
from the government to refile
for a new trial, Miss Carson,
580
00:43:04,188 --> 00:43:06,247
whenever the calendar permits.
581
00:43:06,323 --> 00:43:11,420
Uh, Your Honor, pending a decision
on the part of the government
as to the disposition of this case,
582
00:43:11,495 --> 00:43:13,793
and in view of the length of time
usually required,
583
00:43:13,864 --> 00:43:16,332
the defense requests that
the defendant be released on bail.
584
00:43:16,400 --> 00:43:20,953
Yes, I'll grant that, Mr. Shenker,
subject to revocation.
585
00:43:22,173 --> 00:43:25,802
Bail is set at the original
one million dollars.
586
00:43:36,887 --> 00:43:38,821
[Woman]
Can we get a statement,
Mr. Mosca?
587
00:43:38,889 --> 00:43:41,221
My client will say
a few words outside.
588
00:43:41,292 --> 00:43:45,626
You play racquetball, Crockett?
I got a court at 7:00.
589
00:43:50,434 --> 00:43:52,368
Excuse me.
590
00:43:52,436 --> 00:43:54,370
[Chattering]
591
00:43:54,438 --> 00:43:56,463
[Woman]
Did you attempt to
bribe a juror, Mr. Mosca?
592
00:43:56,540 --> 00:43:59,168
Did I bribe a juror?
That's the most ridiculous thing
I've ever heard.
593
00:43:59,243 --> 00:44:01,768
I don't bribe people.
I don't bribe people.
594
00:44:01,846 --> 00:44:03,648
It's against the law.
595
00:44:03,673 --> 00:44:06,062
[Woman #2]
Does the government have
a vendetta against you, Mr. Mosca?
596
00:44:06,087 --> 00:44:08,734
Well, what would you call it?
An admiration society?
597
00:44:08,759 --> 00:44:13,122
That's all for now, ladies and gentlemen.
I'll have a statement for the press.
Follow me over here, please.
598
00:44:13,190 --> 00:44:15,283
[Clamoring]
599
00:44:15,359 --> 00:44:17,350
- Mosca!
- [Woman Screams]
600
00:44:24,802 --> 00:44:27,134
- Terry-
- Stay away, Sonny.
601
00:44:27,204 --> 00:44:29,138
Just stay away.
602
00:44:30,354 --> 00:44:32,720
Don't do it, man.
603
00:44:34,084 --> 00:44:36,780
Don't... do it.
604
00:44:37,570 --> 00:44:42,437
This guy killed my father, Sonny,
and he's just walkin' away.
605
00:44:43,888 --> 00:44:45,822
[Crockett]
Terry,
606
00:44:46,398 --> 00:44:49,427
if you go off behind this,
607
00:44:49,526 --> 00:44:51,858
you mess it all up, man-
the whole thing.
608
00:44:52,406 --> 00:44:56,229
My father gave his life for this bastard,
609
00:44:56,300 --> 00:44:59,167
and the judge just let him walk?
610
00:45:01,572 --> 00:45:04,234
Business as usual,
I guess. Huh, Sonny?
611
00:45:04,308 --> 00:45:05,935
Terry-
612
00:45:06,010 --> 00:45:11,380
What does it mean, man?
What does it mean?
What does it mean?
613
00:45:11,448 --> 00:45:14,884
Terry. Man,
I feel the same as you,
614
00:45:15,108 --> 00:45:19,511
but this guy's only gonna be
on the street for as long as it takes
for a new trial.
615
00:45:21,058 --> 00:45:23,686
Don't blow it, man.
616
00:45:23,761 --> 00:45:25,695
Please don't blow it.
617
00:45:32,836 --> 00:45:34,929
That's what your father did it for.
618
00:45:36,674 --> 00:45:40,041
Terry, that's what it means, man.
619
00:45:42,843 --> 00:45:44,640
[Gunshot]
620
00:45:50,606 --> 00:45:52,631
Go ahead, Mosca.
621
00:45:53,857 --> 00:45:56,121
Make it easy.
622
00:45:57,078 --> 00:46:04,648
Resync By Chuck ;)
52509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.