All language subtitles for Indictment.The.McMartin.Trial.1995.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,567 --> 00:00:04,701 ♪ ♪ 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:17,500 --> 00:00:21,067 ♪ ♪ 5 00:00:48,133 --> 00:00:51,868 ♪ ♪ 6 00:01:06,834 --> 00:01:10,801 ♪ ♪ 7 00:01:27,300 --> 00:01:31,167 ♪ ♪ 8 00:01:52,234 --> 00:01:56,267 (children shouting, laughing) 9 00:02:14,868 --> 00:02:19,834 (distant singing) 10 00:02:21,133 --> 00:02:23,634 (door opens) 11 00:02:28,000 --> 00:02:29,734 Woman: Manhattan Beach Police Department, 12 00:02:29,801 --> 00:02:32,868 crime report: 0067-99. 13 00:02:32,934 --> 00:02:36,367 D.R. number: 85-01713. 14 00:02:36,434 --> 00:02:39,000 Reporting officer Detective J. Hoag. 15 00:02:39,067 --> 00:02:40,901 Date of Report: 8-12-83. 16 00:02:40,968 --> 00:02:45,400 Person filing complaint: Judy Ann Johnson, Mrs. 17 00:02:45,467 --> 00:02:46,868 Report follows: 18 00:02:46,934 --> 00:02:49,000 Mrs. Johnson came to the police station 19 00:02:49,067 --> 00:02:51,734 approximately 10:30 a.m. with her son, Malcolm, 20 00:02:51,801 --> 00:02:53,400 age two and a half years, 21 00:02:53,467 --> 00:02:56,534 and filed a complaint charging Child Sexual Abuse. 22 00:02:56,601 --> 00:03:01,000 Reporting officer conducted an interview with the child and with his mother. 23 00:03:01,067 --> 00:03:03,400 Mrs. Johnson alleges that her son has been molested 24 00:03:03,467 --> 00:03:06,000 while attending preschool in Manhattan Beach. 25 00:03:06,067 --> 00:03:10,200 Complainant reported that her son named Raymond Charles Buckey... 26 00:03:14,434 --> 00:03:17,634 Subject walking from parking lot on campus. 27 00:03:22,834 --> 00:03:24,367 (children shouting) 28 00:03:24,434 --> 00:03:27,000 Man: Passed a group of 12 schoolchildren, 29 00:03:27,067 --> 00:03:29,400 six to eight years of age. 30 00:03:38,667 --> 00:03:41,701 Subject stopped and watched children playing. 31 00:03:44,701 --> 00:03:47,934 Subject was alone and talked to nobody. 32 00:03:48,000 --> 00:03:50,868 TV announcer: The Eyewitness News Team. 33 00:03:50,934 --> 00:03:54,367 From the desert to the sea to all of Southern California, 34 00:03:54,434 --> 00:03:56,000 a good evening. Here's the latest at 6:00. 35 00:03:56,067 --> 00:03:58,033 In a case which has been described 36 00:03:58,100 --> 00:04:00,734 as one of the most bizarre and shocking 37 00:04:00,801 --> 00:04:02,400 ever to involve young children. 38 00:04:02,467 --> 00:04:05,067 Reporter Wayne Satz is now able to bring you 39 00:04:05,133 --> 00:04:07,934 this extraordinary, exclusive story. Wayne. 40 00:04:08,000 --> 00:04:10,067 Tonight's story comes out of the mouths 41 00:04:10,133 --> 00:04:11,868 of over 60 children, 42 00:04:11,934 --> 00:04:14,701 some of them as young as two years of age. 43 00:04:14,767 --> 00:04:17,801 They have allegedly been keeping a grotesque secret. 44 00:04:17,868 --> 00:04:21,334 The secret is they were being sexually molested, (phone rings) 45 00:04:21,400 --> 00:04:24,734 and made to appear in pornographic films. 46 00:04:24,801 --> 00:04:26,767 The children were all attending this preschool... Man: Yeah. 47 00:04:26,834 --> 00:04:28,534 Man on phone: Hi, it's Kelly. Are you watching this? 48 00:04:28,601 --> 00:04:30,334 Man: I'm watching it. Call me when it's over. 49 00:04:30,400 --> 00:04:32,400 Satz: What makes their statements even more extraordinary 50 00:04:32,467 --> 00:04:35,767 and shocking is that the owner of this preschool 51 00:04:35,834 --> 00:04:38,367 is 76-year-old Virginia McMartin, 52 00:04:38,434 --> 00:04:40,734 Manhattan Beach's most honored citizen. 53 00:04:40,801 --> 00:04:43,534 In fact, this home video was shot... Hey, baby. 54 00:04:43,601 --> 00:04:44,801 ...at the Chamber of Commerce... Hey. 55 00:04:44,868 --> 00:04:46,567 ...giving Virginia McMartin the highest award... 56 00:04:46,634 --> 00:04:48,000 Watch this. Sweaty. 57 00:04:48,067 --> 00:04:50,767 Watch this. ...the Rose and Scroll. 58 00:04:50,834 --> 00:04:53,000 Man: Here, here, here. Look at this. Look. Watch. 59 00:04:53,067 --> 00:04:56,701 To me, there isn't anything that can equal the smile 60 00:04:56,767 --> 00:04:59,467 and love of a small child. 61 00:04:59,534 --> 00:05:01,968 Forgive me, I go on and on when I get started 62 00:05:02,033 --> 00:05:05,601 on my favorite subject: children. 63 00:05:05,667 --> 00:05:08,200 Satz: But last year the mother of one of the students, 64 00:05:08,267 --> 00:05:12,534 Judy Johnson, noticed her two-and-a-half-year-old son 65 00:05:12,601 --> 00:05:16,567 was having a redness on his bottom and having nightmares. 66 00:05:16,634 --> 00:05:21,267 She accused Virginia McMartin's 25-year-old grandson, Raymond Buckey, 67 00:05:21,334 --> 00:05:24,734 seen here in this home movie at the school's Halloween parade. 68 00:05:24,801 --> 00:05:28,167 Ray Buckey. The Manhattan Beach Police sent letters to parents 69 00:05:28,234 --> 00:05:30,534 whose children had attended the McMartin Preschool, 70 00:05:30,601 --> 00:05:34,367 asking them to question their children about possible cases of sodomy, 71 00:05:34,434 --> 00:05:37,334 oral copulation... This is the most sickening thing. 72 00:05:37,400 --> 00:05:40,634 Yeah, and guess who their lawyer wants to take this case off his hands? 73 00:05:40,701 --> 00:05:43,500 Danny, no. Not these people. 74 00:05:43,567 --> 00:05:45,934 The children all replied that nothing had happened. 75 00:05:46,000 --> 00:05:48,968 That was until the district attorney took the children 76 00:05:49,033 --> 00:05:52,267 to this nationally recognized therapist on child abuse, 77 00:05:52,334 --> 00:05:57,267 Kee McFarlane, of C.I.I., the Children's Institute International. 78 00:05:57,334 --> 00:06:00,801 She drew forth horrifying stories of molestation 79 00:06:00,868 --> 00:06:04,968 from literally hundreds of children based on play therapy session 80 00:06:05,033 --> 00:06:07,133 which she videotaped. 81 00:06:07,200 --> 00:06:09,567 I don't think the depth of terror that can be put 82 00:06:09,634 --> 00:06:11,500 into a child should be underestimated. 83 00:06:11,567 --> 00:06:14,000 I've been working this field for 13 years, 84 00:06:14,067 --> 00:06:17,834 and I haven't seen a situation that compares to this. 85 00:06:17,901 --> 00:06:19,167 It's simply horrifying. 86 00:06:19,234 --> 00:06:22,801 They said the teachers mutilated animals at their school... 87 00:06:22,868 --> 00:06:24,868 Oh, God, the poor babies. 88 00:06:24,934 --> 00:06:26,801 ...their parents would receive similar treatment. 89 00:06:26,868 --> 00:06:29,200 Is it any wonder that they kept silent? 90 00:06:29,267 --> 00:06:33,200 Danny, this thing is gonna be plastered all over everywhere by tomorrow morning. 91 00:06:33,267 --> 00:06:35,434 I hope so. What a case. 92 00:06:35,500 --> 00:06:37,801 ...and that way they don't feel the parents will be killed 93 00:06:37,868 --> 00:06:40,334 because it's the puppets that are saying it, not them. 94 00:06:40,400 --> 00:06:42,901 Satz: Are the children able... 95 00:06:42,968 --> 00:06:46,334 We've been on this case for weeks and it still gives me the creeps. 96 00:06:46,400 --> 00:06:48,567 Yeah. Have you thought about those parents? 97 00:06:48,634 --> 00:06:51,033 The guilt, the betrayal they must be feeling? 98 00:06:51,100 --> 00:06:55,434 God, they trusted their children to these people. 99 00:06:55,500 --> 00:06:58,767 A case like this makes you glad you're a prosecutor. 100 00:06:58,834 --> 00:07:01,434 In the meantime, to the outrage of many parents, 101 00:07:01,500 --> 00:07:04,400 Ray Buckey remains a free man. 102 00:07:04,467 --> 00:07:06,701 The grand jury... Okay, Kelly, I'll take it. The case is mine. 103 00:07:06,767 --> 00:07:10,367 You are crazy to take this on. And you are sweaty. 104 00:07:10,434 --> 00:07:12,734 Hey, come on, Grace. Their lawyer's gettin' rocks 105 00:07:12,801 --> 00:07:14,834 thrown through his window so he chickens out. 106 00:07:14,901 --> 00:07:16,834 Channel 7's got him buried already. 107 00:07:16,901 --> 00:07:18,701 The odds against him are 50 to one the other way. 108 00:07:18,767 --> 00:07:20,033 You really wanna see him lynched? 109 00:07:20,100 --> 00:07:21,767 Do you understand what these people did? 110 00:07:21,834 --> 00:07:25,167 Did to children! Hey, a client's a client. 111 00:07:32,033 --> 00:07:34,500 ♪ ♪ 112 00:07:34,567 --> 00:07:38,334 (banging) Woman: Open the door. Police! 113 00:07:40,901 --> 00:07:43,133 (loud banging) 114 00:07:49,067 --> 00:07:50,934 Open the door! Police. 115 00:07:51,000 --> 00:07:53,801 Where's your son, ma'am? (toilet flushes) 116 00:08:14,934 --> 00:08:16,901 Hm... 117 00:08:18,801 --> 00:08:22,300 Hey! Look what we got here. 118 00:08:22,367 --> 00:08:26,667 Naked dolls, a robe, women's underwear. 119 00:08:26,734 --> 00:08:29,033 Take a look at that. 120 00:08:29,100 --> 00:08:30,434 Woman: That's a new one. 121 00:08:30,500 --> 00:08:32,133 "Be my baby." Man: Yeah. 122 00:08:32,200 --> 00:08:33,767 Woman: Black cape? Man: Yeah. 123 00:08:33,834 --> 00:08:35,400 Woman: I don't know. Man: Strange. 124 00:08:35,467 --> 00:08:37,667 Woman: Kinda interesting. Man: Buck naked. They're all naked here. 125 00:08:37,734 --> 00:08:39,734 Officer on phone: Hello, Mr. Davis? Manhattan Beach Police. 126 00:08:39,801 --> 00:08:41,367 Your client's just been arrested. 127 00:08:41,434 --> 00:08:42,901 Thanks. 128 00:08:42,968 --> 00:08:44,601 Sorry. Bye. 129 00:08:44,667 --> 00:08:47,067 (tires screech) 130 00:08:49,667 --> 00:08:53,167 (inmates shouting) 131 00:08:58,067 --> 00:09:00,400 Man: What you do? What you in here for? Huh? 132 00:09:00,467 --> 00:09:02,500 Close! 133 00:09:04,500 --> 00:09:07,634 Man: Hey! Hey! Clark Kent! 134 00:09:07,701 --> 00:09:09,734 Clark Kent, what you in here for, man? 135 00:09:09,801 --> 00:09:11,033 Show me your booking slip. 136 00:09:11,100 --> 00:09:13,267 Your booking slip, that pink piece of paper 137 00:09:13,334 --> 00:09:15,033 they gave you when you got in this place! 138 00:09:15,100 --> 00:09:18,267 Come on, put it through the bars, man! Let me see it now! 139 00:09:18,334 --> 00:09:20,434 Come on, let me see, man! Come on! 140 00:09:20,500 --> 00:09:22,968 Come a little closer, man! Come on! 141 00:09:23,033 --> 00:09:25,968 Come on, bring it closer! Closer! Closer! 142 00:09:26,033 --> 00:09:27,400 Give me that! 143 00:09:28,400 --> 00:09:30,801 Whoa! Goddamn! 144 00:09:30,868 --> 00:09:33,500 56 counts of 288-C! 145 00:09:33,567 --> 00:09:38,033 This guy got 56 counts of child molestation! Goddamn! 146 00:09:38,100 --> 00:09:41,667 Hey! You must be that guy on the news! 147 00:09:41,734 --> 00:09:44,567 Buckey! Buckey! (inmates banging bars) 148 00:09:44,634 --> 00:09:48,033 Buckey! McMartin, that's you, ain't it? Goddamn! 149 00:09:48,100 --> 00:09:52,033 (inmates shouting, banging) 150 00:10:00,300 --> 00:10:01,434 Open! Open! 151 00:10:03,100 --> 00:10:05,500 Get out! What the hell's the matter with you?! 152 00:10:05,567 --> 00:10:09,300 What are you starting in here, huh? 153 00:10:09,367 --> 00:10:11,601 (inmates shouting) 154 00:10:31,534 --> 00:10:33,834 Morning, guys. 155 00:10:33,901 --> 00:10:38,000 Whoop! Whoa. Okay. 156 00:10:38,067 --> 00:10:39,300 Congratulations. I hear they had to move you 157 00:10:39,367 --> 00:10:41,534 into the Celebrity Wing with Sean Penn, the Ninja Brothers 158 00:10:41,601 --> 00:10:44,067 and the Night Stalker. I'm Danny Davis, your new attorney. 159 00:10:44,133 --> 00:10:46,400 Kelly couldn't stand the heat, so he got out of the kitchen. 160 00:10:46,467 --> 00:10:49,234 Thank you. Sam, thank you. Come on. Chop-chop. 161 00:10:49,300 --> 00:10:51,234 Attorney/client privilege. Shut the door. 162 00:10:51,300 --> 00:10:52,968 Don't worry, kid. I'm the best there is. 163 00:10:53,033 --> 00:10:55,234 I haven't left anybody in jail yet. 164 00:10:55,300 --> 00:10:57,734 Come on, guys. Give me a break, will ya? Come on! 165 00:10:57,801 --> 00:11:01,100 Geez. Everybody's watchin' your cage. So here's the deal. You don't talk to anybody. 166 00:11:01,167 --> 00:11:04,000 Not anybody. You don't say you did it. You don't say you didn't do it. 167 00:11:04,067 --> 00:11:06,801 You just don't talk. (handcuffs rattle) 168 00:11:06,868 --> 00:11:10,100 What...? Why am I here? I didn't do anything. 169 00:11:10,167 --> 00:11:12,767 Well, congratulations again. You'll be the first innocent client I ever had. 170 00:11:12,834 --> 00:11:17,067 No one in my family has ever been arrested. 171 00:11:17,133 --> 00:11:19,601 This will kill them. Well... 172 00:11:23,100 --> 00:11:24,400 Are you kidding with those glasses? 173 00:11:24,467 --> 00:11:26,434 You look like a child molester. 174 00:11:26,500 --> 00:11:28,667 Get rid of them or it's gonna be a short trial. 175 00:11:28,734 --> 00:11:31,300 Satz: This is a mind-boggling case. 176 00:11:31,367 --> 00:11:33,634 Not only has Ray Buckey been taken into custody, 177 00:11:33,701 --> 00:11:35,834 but now they're arresting his mother, 178 00:11:35,901 --> 00:11:38,200 57-year-old "Miss Peggy," 179 00:11:38,267 --> 00:11:40,734 as she is called by children. 180 00:11:40,801 --> 00:11:42,500 Hoag: Step back, please. 181 00:11:45,601 --> 00:11:49,200 Satz: They're arresting Peggy Ann Buckey, 182 00:11:49,267 --> 00:11:52,968 who is Virginia McMartin's granddaughter and Ray Buckey's sister, 183 00:11:53,033 --> 00:11:54,701 at Kennedy High School in Newport Beach. 184 00:11:54,767 --> 00:11:56,334 Put your hands behind your back, ma'am. 185 00:11:57,801 --> 00:11:59,601 You don't have to do it in front of the kids. 186 00:12:00,868 --> 00:12:02,534 Excuse me. Satz: They also arrested 187 00:12:02,601 --> 00:12:05,133 62-year-old teacher Betty Raidor 188 00:12:05,200 --> 00:12:08,167 as she was returning with her granddaughter from a stroll. 189 00:12:08,234 --> 00:12:09,968 Okay, move your shoulder in first. 190 00:12:10,033 --> 00:12:13,901 Satz: Mary Ann Jackson, 60, mother of four, 191 00:12:13,968 --> 00:12:16,634 and grandmother of five. 192 00:12:20,400 --> 00:12:22,801 Babette Spitler, mother of two 193 00:12:22,868 --> 00:12:26,601 who had once worked helping abused children. 194 00:12:28,500 --> 00:12:32,200 And, amazingly enough, the grand jury also indicted 195 00:12:32,267 --> 00:12:36,234 the 76-year-old owner of the McMartin School, Virginia McMartin. 196 00:12:36,300 --> 00:12:39,601 I said stop this right now! Oh! 197 00:12:39,667 --> 00:12:41,133 Danny: Hello, my name is Danny Davis. 198 00:12:41,200 --> 00:12:44,367 I'll be representing you for the bail hearing. 199 00:12:44,434 --> 00:12:45,601 Why are we here? 200 00:12:45,667 --> 00:12:46,934 How can the police do this? 201 00:12:47,000 --> 00:12:48,734 You're here because you were indicted by a grand jury 202 00:12:48,801 --> 00:12:50,300 and the police were well within their rights. 203 00:12:50,367 --> 00:12:52,334 What about our rights? The parents were afraid something else 204 00:12:52,400 --> 00:12:54,067 might happen to their children. What do the TV people 205 00:12:54,133 --> 00:12:57,033 think they're doing? That reporter stuck his camera right in my face! 206 00:12:57,100 --> 00:12:59,734 Wayne Satz, he's the Geraldo of local news, but he's usually not wrong. 207 00:12:59,801 --> 00:13:02,567 What's the matter with everybody? Don't they know children make up stories? 208 00:13:02,634 --> 00:13:05,133 A lot of new research indicates that they don't make up stories about child abuse. 209 00:13:05,200 --> 00:13:06,634 Oh, hogwash! 210 00:13:06,701 --> 00:13:08,701 Well, Los Angeles believes it, and the DA believes that this case 211 00:13:08,767 --> 00:13:10,434 is gonna win him reelection. Would you look at us?! 212 00:13:10,500 --> 00:13:11,868 Do we look like child molesters? 213 00:13:11,934 --> 00:13:14,133 Does Ted Bundy look like a serial killer? 214 00:13:14,200 --> 00:13:17,067 I'll need power of attorney over your property for your bail hearing. 215 00:13:17,133 --> 00:13:19,767 Your bail and your granddaughter's is set at $50,000 apiece. 216 00:13:19,834 --> 00:13:21,267 You want my house and my school. 217 00:13:21,334 --> 00:13:22,934 Your daughter's set at $350,000. 218 00:13:23,000 --> 00:13:24,734 Why should I give you something I worked my whole life for? 219 00:13:24,801 --> 00:13:26,634 And your grandson Ray Buckey at one million dollars. 220 00:13:26,701 --> 00:13:28,167 She drove a school bus for years to be able 221 00:13:28,234 --> 00:13:29,400 to get the money to buy this school. 222 00:13:29,467 --> 00:13:31,334 In our neighborhood, she's considered a saint. 223 00:13:31,400 --> 00:13:34,667 In her neighborhood, Joan of Arc was considered a saint and they burned her at the stake. 224 00:13:34,734 --> 00:13:37,667 Just sign here on the X, please. 225 00:13:37,734 --> 00:13:40,734 If you're gonna be our lawyer, you can start by getting my grandmother's wheelchair back. 226 00:13:40,801 --> 00:13:42,801 And where did they put my daughter? 227 00:13:45,067 --> 00:13:47,334 Look, I don't know you. 228 00:13:47,400 --> 00:13:49,334 I don't know anything about you. 229 00:13:49,400 --> 00:13:51,500 If you wanna stay here forever, then don't sign it. 230 00:13:51,567 --> 00:13:53,634 If you'd like to get out on bail in a few days, then please, 231 00:13:53,701 --> 00:13:56,234 just sign at the X. Okay? 232 00:13:59,801 --> 00:14:01,567 (tapping on glass) 233 00:14:04,834 --> 00:14:05,901 No physical contact. 234 00:14:12,300 --> 00:14:13,567 Thank you. 235 00:14:13,634 --> 00:14:15,133 (sighs) 236 00:14:15,200 --> 00:14:16,634 I'll see what I can do about your wheelchair. 237 00:14:17,968 --> 00:14:19,868 Bye. Huh. 238 00:14:23,601 --> 00:14:26,634 Did you see our new poll? umber one concern? 239 00:14:26,701 --> 00:14:29,567 Woman: Child abuse tops crime. I know. Are you surprised? 240 00:14:29,634 --> 00:14:32,801 Boy! You are fast! I've been chasin' you all over. 241 00:14:32,868 --> 00:14:35,133 Can we work out lower bail on McMartin? 242 00:14:35,200 --> 00:14:37,000 'Cause, you know... 243 00:14:37,067 --> 00:14:39,601 Hey, you know, my clients aren't a danger to the community. 244 00:14:39,667 --> 00:14:42,000 So what's the problem? I mean, that's the only justification 245 00:14:42,067 --> 00:14:44,567 for that kind of bail. Am I right? Come on, Stevens. 246 00:14:44,634 --> 00:14:47,567 These people never had so much as a parking ticket, for Christ's sake. 247 00:14:47,634 --> 00:14:49,634 These people are monsters, Mr. Davis. 248 00:14:49,701 --> 00:14:52,734 Do you actually believe children would make something like this up? 249 00:14:52,801 --> 00:14:56,467 I knew it would be someone like you who would take this case. 250 00:14:56,534 --> 00:14:58,300 What happened? Did you run out of drug dealers? 251 00:14:58,367 --> 00:14:59,334 Is she kiddin' with this shit? 252 00:14:59,400 --> 00:15:00,701 I want you to know something. 253 00:15:00,767 --> 00:15:03,701 I care passionately about this case. 254 00:15:03,767 --> 00:15:05,767 Do your bottom-feeding somewhere else. 255 00:15:05,834 --> 00:15:07,234 Don't tell me that you didn't take this case 256 00:15:07,300 --> 00:15:08,701 for the exact same reason I did: 257 00:15:08,767 --> 00:15:11,200 because it's a great case. The media are gonna be all over it. 258 00:15:11,267 --> 00:15:12,968 They're gonna be on this... Shall I state the obvious? 259 00:15:13,033 --> 00:15:15,434 You are an opportunist of the worst kind. 260 00:15:15,500 --> 00:15:18,234 You're using these little children to aggrandize yourself. 261 00:15:18,300 --> 00:15:22,467 They deserve better than that. I intend to see that they get it. 262 00:15:22,534 --> 00:15:24,067 One other thing. 263 00:15:24,133 --> 00:15:27,000 Whatever happened to the presumption of innocence? 264 00:15:28,934 --> 00:15:31,033 Yuppie scum. 265 00:15:32,467 --> 00:15:34,701 ♪ ♪ 266 00:15:34,767 --> 00:15:36,334 Man: KSDL Mobile One to base. 267 00:15:36,400 --> 00:15:38,234 This is Mobile One in position. 268 00:15:38,300 --> 00:15:41,801 (overlapping chatter) 269 00:15:45,968 --> 00:15:48,267 (overlapping chatter continues) 270 00:15:51,601 --> 00:15:53,601 Man: This is KABC News Van 12. 271 00:15:53,667 --> 00:15:57,467 We are transmitting color bars and tone. Do you have audio and video? 272 00:16:06,767 --> 00:16:07,801 (inaudible) 273 00:16:07,868 --> 00:16:09,968 Reporter: Shock and disbelief 274 00:16:10,033 --> 00:16:12,033 is the reaction in Manhattan Beach today 275 00:16:12,100 --> 00:16:15,767 as the horrified parents and former pupils at the McMartin Preschool... 276 00:16:15,834 --> 00:16:18,234 Reporter 2: Raymond Buckey also brandished a gun 277 00:16:18,300 --> 00:16:21,033 to terrorize the children... Reporter 3: Deputy District Attorney Lael Rubin 278 00:16:21,100 --> 00:16:24,300 says she'll be charging 400 new... 279 00:16:24,367 --> 00:16:28,300 It's a parent's nightmare. The person entrusted to guard and teach their child 280 00:16:28,367 --> 00:16:30,500 is suspected of... Female reporter: The scale of this shocking... 281 00:16:30,567 --> 00:16:32,801 ...the children were used for pornography. 282 00:16:32,868 --> 00:16:38,467 Remember how vulnerable they were feeling during the time they were abused. 283 00:16:38,534 --> 00:16:42,033 They need to feel they have power over their own destiny. 284 00:16:42,100 --> 00:16:43,334 Satz: And cut. 285 00:16:43,400 --> 00:16:44,934 Reporter: The children's stories... How was that? 286 00:16:45,000 --> 00:16:46,901 It was terrific. It's even better than before. 287 00:16:46,968 --> 00:16:50,200 Woman: Yeah. And all this in sweeps week, too. 288 00:16:50,267 --> 00:16:51,434 Here they come. 289 00:16:51,500 --> 00:16:53,200 Female reporter: And here comes Virginia McMartin, 290 00:16:53,267 --> 00:16:55,601 who was granted bail two weeks ago along with her granddaughter... 291 00:16:55,667 --> 00:16:58,100 Male reporter: A poll conducted by District Attorney Philobosian's 292 00:16:58,167 --> 00:17:00,968 reelection committee identifies child abuse 293 00:17:01,033 --> 00:17:03,467 as the number one voter concern in the upcoming elections. 294 00:17:03,534 --> 00:17:06,334 We're talking about such acts as rape, sodomy, 295 00:17:06,400 --> 00:17:08,601 oral copulation and fondling. 296 00:17:08,667 --> 00:17:11,334 (shouting) 297 00:17:20,767 --> 00:17:22,067 Hi, did they see all the kids? 298 00:17:22,133 --> 00:17:23,834 Shame on you, Mr. Davis. 299 00:17:23,901 --> 00:17:25,767 (metal detector wand whirs) 300 00:17:26,801 --> 00:17:28,500 (indistinct chatter) 301 00:17:41,734 --> 00:17:43,601 Bailiff: Uh, we cleared a space for the chair up there. 302 00:17:43,667 --> 00:17:44,734 Man: Where? 303 00:17:44,801 --> 00:17:46,567 Right there. 304 00:17:46,634 --> 00:17:49,467 Sorry. Hi. I'm here. 305 00:17:49,534 --> 00:17:51,334 Excuse me. Could you... 306 00:17:51,400 --> 00:17:52,834 We'll be out of here in just about an hour, okay? 307 00:17:52,901 --> 00:17:56,367 Okay. Come on. Get my brother released, too, not just us women. 308 00:17:56,434 --> 00:18:00,067 On a million dollars bail? One step at a time here. Just sit down, please. 309 00:18:03,667 --> 00:18:05,601 You all right? 310 00:18:13,467 --> 00:18:16,167 ♪ ♪ 311 00:18:27,567 --> 00:18:29,968 So I'm gonna be five or ten minutes here. 312 00:18:30,033 --> 00:18:32,500 I have a few things that I have to present. Just a formality. 313 00:18:32,567 --> 00:18:35,100 Then we'll have you out of here and you'll be on your way home. Okay? 314 00:18:42,100 --> 00:18:45,667 Perfect typecasting. They could be Buchenwald guards. 315 00:18:46,934 --> 00:18:48,701 Look at the old woman. 316 00:18:52,634 --> 00:18:56,167 Man: All rise. Department 100 in the Superior Court 317 00:18:56,234 --> 00:18:57,667 of the State of California is now in session, 318 00:18:57,734 --> 00:19:00,567 Judge Ronald M. George presiding. 319 00:19:07,200 --> 00:19:08,601 Miss Rubin. 320 00:19:12,968 --> 00:19:17,367 Your Honor, the people move to deny bail for the defendants. 321 00:19:17,434 --> 00:19:20,467 What did she say? (crowd murmuring) 322 00:19:20,534 --> 00:19:22,033 We've already set bail. 323 00:19:22,100 --> 00:19:24,801 There have been developments since. 324 00:19:24,868 --> 00:19:28,634 Developments? What developments? 325 00:19:28,701 --> 00:19:31,567 These children and their parents were threatened by the defendants 326 00:19:31,634 --> 00:19:34,300 that if they appeared in court as witnesses they would be killed. 327 00:19:34,367 --> 00:19:35,801 (crowd murmuring) 328 00:19:35,868 --> 00:19:39,300 These threats make them a serious danger to the public safety. 329 00:19:39,367 --> 00:19:43,033 Where is, uh... Where is the proof of this, Your Honor? 330 00:19:43,100 --> 00:19:45,133 I have it in statements by the parents and the children. 331 00:19:45,200 --> 00:19:48,901 Well, I want to talk to those children and verify these things. 332 00:19:48,968 --> 00:19:52,701 You'll get your turn. Continue, Miss Rubin. 333 00:19:52,767 --> 00:19:54,901 Your Honor, the McMartin Preschool was in the business 334 00:19:54,968 --> 00:19:59,934 of orchestrating clear and unequivocal child abuse. Thank you. 335 00:20:05,801 --> 00:20:08,834 Yes, Your Honor. I would like to, uh... 336 00:20:08,901 --> 00:20:11,734 I would like to begin with Peggy Ann Buckey, 337 00:20:11,801 --> 00:20:14,801 the, uh, sister of... of Ray, uh, the daughter of Peggy Buckey 338 00:20:14,868 --> 00:20:18,968 and the granddaughter of Virginia McMartin. 339 00:20:19,033 --> 00:20:22,934 This, uh, young lady was awarded the Higgins Scholarship 340 00:20:23,000 --> 00:20:26,267 for Outstanding Student of... Student Teacher of the Year. 341 00:20:26,334 --> 00:20:29,701 Even to suggest that she be denied bail... Good old Danny. 342 00:20:29,767 --> 00:20:31,500 Next he'll call her a virgin. 343 00:20:31,567 --> 00:20:32,968 ...granted to felons and murderers... 344 00:20:33,033 --> 00:20:35,567 Judge: Do you think allegations of abuse against 345 00:20:35,634 --> 00:20:40,367 hundreds of children is any less a danger than, say, the murder of one person? 346 00:20:40,434 --> 00:20:43,200 But there is nothing more than allegations, Your Honor. 347 00:20:43,267 --> 00:20:45,567 I have read the transcripts of the grand jury proceedings, 348 00:20:45,634 --> 00:20:50,267 and I believe they demonstrate the broad scope of this conspiracy. 349 00:20:53,701 --> 00:20:59,100 Denying bail to Miss Buckey, Your Honor, would be more responsive to the media 350 00:20:59,167 --> 00:21:02,200 rather than any precedent... Judge: I think that's entirely out of line, 351 00:21:02,267 --> 00:21:04,133 Mr. Davis. 352 00:21:04,200 --> 00:21:09,067 If there is any case where there is to be no bail in a non-capital case, 353 00:21:09,133 --> 00:21:11,734 this is that case. Yes, Your Honor, but I-- 354 00:21:11,801 --> 00:21:14,167 In the interest of public safety, 355 00:21:14,234 --> 00:21:16,901 I deny bail to Raymond Buckey. 356 00:21:16,968 --> 00:21:20,968 I also deny bail to Babette Spitler, 357 00:21:21,033 --> 00:21:25,133 Betty Raidor, Peggy Ann Buckey, 358 00:21:25,200 --> 00:21:27,067 and Peggy Buckey. 359 00:21:29,234 --> 00:21:32,133 Your Honor... 360 00:21:32,200 --> 00:21:34,167 You Honor, I beseech you... Mom. 361 00:21:34,234 --> 00:21:37,634 I beseech you to reconsider. You promised to get us out of here! 362 00:21:38,701 --> 00:21:39,834 What happened? 363 00:21:39,901 --> 00:21:41,133 I don't know what happened. 364 00:21:41,200 --> 00:21:42,868 I... What about the children? 365 00:21:42,934 --> 00:21:44,834 What's gonna happen to my children? 366 00:21:44,901 --> 00:21:47,067 Peggy! I promise you... 367 00:21:47,133 --> 00:21:48,734 I promise you, I will take care of this. 368 00:21:55,467 --> 00:21:57,234 (sighs) 369 00:22:02,033 --> 00:22:04,934 Satz: Mr. Davis. 370 00:22:05,000 --> 00:22:08,133 Mr. Davis. Mr. Davis. 371 00:22:08,200 --> 00:22:10,534 Mr. Davis? 372 00:22:10,601 --> 00:22:12,434 What are you running away for? 373 00:22:12,500 --> 00:22:13,834 What do you want? 374 00:22:13,901 --> 00:22:16,000 I want you to tell my viewers right here and now 375 00:22:16,067 --> 00:22:18,133 that you believe your clients are innocent. 376 00:22:18,200 --> 00:22:21,801 I refer you to their plea. I believe it's "not guilty." 377 00:22:24,500 --> 00:22:25,934 Cut. 378 00:22:28,367 --> 00:22:29,601 Congratulations, Davis. 379 00:22:29,667 --> 00:22:31,500 You just chickened out in front of five million people. 380 00:22:31,567 --> 00:22:34,467 You are such an asshole. Thank you. Thank you. 381 00:22:36,000 --> 00:22:37,400 Satz: I have with me a man who spent two days 382 00:22:37,467 --> 00:22:39,200 in the same jail cell as the key figure 383 00:22:39,267 --> 00:22:41,400 in the most amazing... What are you watching? 384 00:22:41,467 --> 00:22:45,500 Ooh, nice tattoos. What is he, a Hell's Angel? 385 00:22:45,567 --> 00:22:47,901 Here. 386 00:22:47,968 --> 00:22:51,300 Buckey told me in jail that he had penetrated the kids with K-Y Jelly 387 00:22:51,367 --> 00:22:55,400 so it wouldn't tear 'em up. Where does Wayne Satz find these people? 388 00:22:55,467 --> 00:22:59,567 Where he gets the whole thing: from the prosecution. 389 00:22:59,634 --> 00:23:03,367 ...schoolchildren how to perform... oral copulation on a man. 390 00:23:03,434 --> 00:23:04,901 From the office sewer pipe! 391 00:23:04,968 --> 00:23:06,767 Man: I told him I was there for the same thing he was. 392 00:23:06,834 --> 00:23:10,133 This case is bad. Can't you get out of it? 393 00:23:10,200 --> 00:23:12,667 Man: I got five kids and grandchildren of my own. 394 00:23:12,734 --> 00:23:16,500 I did not say that my sister stood in front of a classroom 395 00:23:16,567 --> 00:23:18,434 and taught kids how to perform sex acts! 396 00:23:18,500 --> 00:23:20,567 You're gonna have to talk to me, gonna have to tell me everything! 397 00:23:20,634 --> 00:23:22,267 You saw my sister! Who could say that about her? 398 00:23:22,334 --> 00:23:23,601 Ray, you're gonna have to talk to me! 399 00:23:23,667 --> 00:23:25,033 You're gonna have to tell me everything! 400 00:23:25,100 --> 00:23:26,701 Because I am not gonna stand in front of that court 401 00:23:26,767 --> 00:23:29,934 with my dick in my hand waiting for them to throw things at you! 402 00:23:30,000 --> 00:23:31,701 Now, talk to me! I said, 403 00:23:31,767 --> 00:23:35,267 and I mean that there will be no surprises! There's nothing! 404 00:23:35,334 --> 00:23:38,267 This is not a frat initiation at San Diego State. 405 00:23:38,334 --> 00:23:41,500 There are going to be little children on that stand saying that they were hurt! 406 00:23:41,567 --> 00:23:42,767 You have got to be ready for that. 407 00:23:42,834 --> 00:23:44,033 Who could be ready for that? 408 00:23:44,100 --> 00:23:45,500 Hurt by you and your sister 409 00:23:45,567 --> 00:23:46,934 and your mother and your grandmother! 410 00:23:47,000 --> 00:23:48,467 What do you want me to do?! I can't make things up! 411 00:23:48,534 --> 00:23:50,701 All right, all right. 412 00:23:50,767 --> 00:23:52,000 (sighs) 413 00:23:52,067 --> 00:23:55,100 Why would a guy wanna work in a preschool with kids? 414 00:23:55,167 --> 00:23:57,801 I like being with kids. 415 00:23:57,868 --> 00:24:00,167 Never answer that question like that again! 416 00:24:00,234 --> 00:24:01,701 Now, Mr. Buckey, please tell the court 417 00:24:01,767 --> 00:24:05,801 why would a grown man want to work with preschool children? 418 00:24:05,868 --> 00:24:08,167 It was my grandmother's-- Wrong. Wrong! Come on, Ray! 419 00:24:08,234 --> 00:24:09,934 Come on! I could be near the beach. 420 00:24:10,000 --> 00:24:11,601 No, come on, come on. Better, better, come on. 421 00:24:11,667 --> 00:24:13,367 I dropped out of college and I needed a job. 422 00:24:13,434 --> 00:24:15,234 Ah, better. Better. 423 00:24:15,300 --> 00:24:17,100 It sucks, but it's better. 424 00:24:17,167 --> 00:24:19,868 You know that some of the, uh, parents 425 00:24:19,934 --> 00:24:24,000 said you didn't wear underwear to preschool. You aware of that? 426 00:24:24,067 --> 00:24:25,868 No, I didn't wear underwear underneath my shorts. 427 00:24:25,934 --> 00:24:28,033 So you got your dick hanging out in front of these little kids. 428 00:24:28,100 --> 00:24:29,367 They're surfer shorts, they're long. 429 00:24:29,434 --> 00:24:30,801 Oh, your surfer dick was hanging out. 430 00:24:30,868 --> 00:24:32,167 That makes it better. It's a beach community! 431 00:24:32,234 --> 00:24:34,534 I mean, is that a crime now too? No, but it's enough to convict you. 432 00:24:34,601 --> 00:24:37,367 That's all. You could do about 500 years in jail. 433 00:24:37,434 --> 00:24:39,367 Tell me about your relationships with women. Okay? 434 00:24:39,434 --> 00:24:41,767 How many women have you been to bed with, Ray? Just round numbers, 435 00:24:41,834 --> 00:24:44,534 like 20, 30, 50, whatever. One. 436 00:24:44,601 --> 00:24:47,534 Do you mind? 437 00:24:47,601 --> 00:24:50,934 One... one what? One woman. 438 00:24:51,000 --> 00:24:55,167 How old are you? You're what, 25 years old? 439 00:24:55,234 --> 00:24:56,467 You've been to bed with one woman? 440 00:24:56,534 --> 00:24:58,734 Only one! Is that another crime? 441 00:24:58,801 --> 00:25:03,100 When you're accused of child molesting, everything is a crime. 442 00:25:03,167 --> 00:25:05,901 (sighs) You're a fruit, right? 443 00:25:05,968 --> 00:25:08,133 Come on, you like to bite the pillow. Right? No. 444 00:25:08,200 --> 00:25:10,334 Hey, we all thought about it at summer camp. Come on. 445 00:25:10,400 --> 00:25:12,434 I'm not. You can level with me. 446 00:25:12,500 --> 00:25:16,567 Okay. I have a little gift for you here, Ray. 447 00:25:18,567 --> 00:25:20,834 "My name is Ray Buckey. 448 00:25:20,901 --> 00:25:25,667 I don't talk. I don't listen." 449 00:25:25,734 --> 00:25:28,133 Ray, you gotta stop grinding your teeth. 450 00:25:28,200 --> 00:25:29,500 Very unattractive in front of a jury. 451 00:25:29,567 --> 00:25:31,267 Man on radio: You just have to take one look at Buckey 452 00:25:31,334 --> 00:25:32,500 and you know he's guilty. 453 00:25:32,567 --> 00:25:34,100 Rubin: Why aren't we coming up with stuff faster 454 00:25:34,167 --> 00:25:35,367 from the investigators on this? 455 00:25:35,434 --> 00:25:37,667 We really, really have to move quickly on this. 456 00:25:37,734 --> 00:25:40,634 I know. I'm hoping for something from the names of Virginia's diary. 457 00:25:40,701 --> 00:25:43,000 Good. There should be a lot of material in ten years of diaries. 458 00:25:43,067 --> 00:25:47,400 Where are we on the tapes? Uh, we're playin' catchup. More is coming all the time. 459 00:25:47,467 --> 00:25:49,801 Thousands of hours of tapes. 460 00:25:49,868 --> 00:25:52,100 Kee's working overtime. 461 00:25:52,167 --> 00:25:54,067 Woman: When was the last time any of us had any food? 462 00:25:54,133 --> 00:25:56,067 What do you say? Greek? Chinese? 463 00:25:56,133 --> 00:25:58,534 Yeah. Good idea. 464 00:25:58,601 --> 00:26:00,467 Woman: I'll get some takeout menus. 465 00:26:00,534 --> 00:26:02,767 Rubin: What about pornographic pictures? Huh? 466 00:26:02,834 --> 00:26:05,467 They gotta be out there somewhere. Get a list of all the photo labs. 467 00:26:05,534 --> 00:26:07,300 Man: By the way... Oh, and get the FBI 468 00:26:07,367 --> 00:26:10,300 to check out dealers in Scandinavia, too. 469 00:26:10,367 --> 00:26:13,534 By the way, this note. Judy Johnson, the original accuser... 470 00:26:13,601 --> 00:26:16,767 Judy Johnson. Listen, Glenn, we've got hundreds of kids making accusations now. 471 00:26:16,834 --> 00:26:20,834 They've all gotta be checked out and it's all gotta be done quickly. 472 00:26:20,901 --> 00:26:23,534 Thank you. Rubin: Pet stores! Check into pet stores. 473 00:26:23,601 --> 00:26:26,434 They're killing all these animals. There's gotta be a supplier. 474 00:26:26,500 --> 00:26:28,667 We should probably check this Johnson note out. 475 00:26:28,734 --> 00:26:30,534 You know, just to see if this woman is okay. 476 00:26:30,601 --> 00:26:33,234 In the note, she seems kind of, uh... 477 00:26:33,300 --> 00:26:34,868 Well, fragile would be polite. 478 00:26:34,934 --> 00:26:36,901 After all she's been through, you surprised? 479 00:26:36,968 --> 00:26:40,667 I wonder if the defense got this note? 480 00:26:40,734 --> 00:26:42,467 Why wouldn't they? 481 00:26:42,534 --> 00:26:45,534 Oh, and check out all the animal labs too. Good. 482 00:27:04,033 --> 00:27:07,067 Hi there. 483 00:27:07,133 --> 00:27:08,767 You must be Malcolm. 484 00:27:17,434 --> 00:27:20,367 Mrs. Johnson? 485 00:27:20,434 --> 00:27:22,467 I'm Glenn Stevens from the DA's office. 486 00:27:22,534 --> 00:27:23,968 I'll be helping you with your testimony. 487 00:27:24,033 --> 00:27:27,834 I would like to speak to your son as well. 488 00:27:27,901 --> 00:27:31,067 He's been through enough. Malcolm, go inside. 489 00:27:36,701 --> 00:27:38,033 Well... 490 00:27:40,767 --> 00:27:43,534 You know, I'll have to speak to him sooner or later. 491 00:27:43,601 --> 00:27:46,868 I mean, after all, it was your charges 492 00:27:46,934 --> 00:27:48,467 that started this whole case. 493 00:27:48,534 --> 00:27:52,968 Your son is our most important witness, Mrs. Johnson. 494 00:27:58,234 --> 00:28:00,200 Female reporter: Several more preschools are being investigated 495 00:28:00,267 --> 00:28:02,400 for possible links... Male reporter: Parents dropping their children 496 00:28:02,467 --> 00:28:04,000 off at the Hickory Tree Preschool... 497 00:28:04,067 --> 00:28:05,434 Reporter: The owner of the Little Angels... 498 00:28:05,500 --> 00:28:07,300 Reporter 2: Authorities in Manhattan Beach have raided 499 00:28:07,367 --> 00:28:08,868 the Manhattan Ranch Preschool... 500 00:28:08,934 --> 00:28:10,968 Female reporter: They are also asking that any parent... 501 00:28:11,033 --> 00:28:13,300 Male reporter: The owner of the Greenup School in Northridge 502 00:28:13,367 --> 00:28:15,534 has been charged with 16 felony counts 503 00:28:15,601 --> 00:28:17,133 of child molestation. 504 00:28:17,200 --> 00:28:17,968 Reporter: Peninsula Montessori, 505 00:28:18,033 --> 00:28:19,434 number two, and... 506 00:28:19,500 --> 00:28:21,701 Female reporter: Sheriff Block said he believed over 1200 children 507 00:28:21,767 --> 00:28:24,801 may have been molested and swapped with children from other schools. 508 00:28:24,868 --> 00:28:25,901 Man: I'm going to ask you, 509 00:28:25,968 --> 00:28:27,234 this is about the thousandth time, 510 00:28:27,300 --> 00:28:29,167 for the grand jury transcript and the police report! 511 00:28:29,234 --> 00:28:30,567 I mean, if you won't pursue this, 512 00:28:30,634 --> 00:28:32,067 we'll conduct our own investigation! 513 00:28:32,133 --> 00:28:34,934 Not while I'm chief of police, you won't. 514 00:28:35,000 --> 00:28:38,167 Every minute somebody's reporting another child molester. 515 00:28:38,234 --> 00:28:40,500 There's a good reason for that. You see what happened at Greenup today? 516 00:28:40,567 --> 00:28:43,234 Yes, did you hear what happened-- I'm really not sure 517 00:28:43,300 --> 00:28:45,300 how much evidence there is. There's plenty of evidence. 518 00:28:45,367 --> 00:28:47,434 Do you ever watch the news? Let's be careful here. 519 00:28:47,500 --> 00:28:49,667 Or some innocent people will be hurt. 520 00:28:59,067 --> 00:29:00,500 There she is! Child molester! 521 00:29:00,567 --> 00:29:03,701 (inmates shouting) 522 00:29:05,167 --> 00:29:07,868 We're gonna get you, you motherfucking cunt! 523 00:29:07,934 --> 00:29:10,267 Die, bitch! Die! (spits) 524 00:29:10,334 --> 00:29:13,868 (inmates shouting, laughing) 525 00:29:13,934 --> 00:29:15,934 Peggy: They're going to kill me. 526 00:29:16,000 --> 00:29:19,300 Peggy. Peggy, I want you to try to calm down if you can. 527 00:29:19,367 --> 00:29:20,667 Okay? No one's gonna kill you. You don't... 528 00:29:20,734 --> 00:29:22,968 You don't know what it's like here. 529 00:29:23,033 --> 00:29:25,734 You don't think anything like this 530 00:29:25,801 --> 00:29:28,834 can ever happen to you. 531 00:29:28,901 --> 00:29:32,267 I have to go to the infirmary for my medicine. 532 00:29:32,334 --> 00:29:36,734 And they have my handcuffs behind my back. 533 00:29:36,801 --> 00:29:39,467 And they say... 534 00:29:39,534 --> 00:29:42,667 ...words to me. 535 00:29:42,734 --> 00:29:45,167 They say they want to hurt me. 536 00:29:45,234 --> 00:29:48,167 I don't know why they put you in general population. 537 00:29:48,234 --> 00:29:51,234 We are going to get you moved. I promise. 538 00:29:53,834 --> 00:29:57,100 You seem like a nice man. 539 00:29:57,167 --> 00:29:58,934 Who are you? 540 00:29:59,000 --> 00:30:01,200 Dean Gits is my name. Remember? 541 00:30:01,267 --> 00:30:05,701 Judge George called and asked if I wanted to represent you. 542 00:30:05,767 --> 00:30:09,334 How old are you? You look like a kid. 543 00:30:09,400 --> 00:30:10,834 39. 544 00:30:10,901 --> 00:30:14,267 You're much too thin. 545 00:30:18,601 --> 00:30:21,067 Reporter: Fire crews were called again last night 546 00:30:21,133 --> 00:30:24,133 to the site of the former McMartin Preschool in Manhattan Beach. 547 00:30:24,200 --> 00:30:26,334 In what is believed to be an arson attempt, 548 00:30:26,400 --> 00:30:28,601 the vacant school buildings were set ablaze 549 00:30:28,667 --> 00:30:30,634 between 3:00 and 4:00 this morning. 550 00:30:30,701 --> 00:30:33,767 The fire was brought under control and there were no casualties. 551 00:30:33,834 --> 00:30:38,601 Authorities suspect there may be a link with the ongoing child molestation case... 552 00:30:40,067 --> 00:30:40,968 Watch your step. 553 00:30:41,033 --> 00:30:42,467 The second time in two months. 554 00:30:42,534 --> 00:30:44,634 Shoulda let it burn. 555 00:30:48,934 --> 00:30:51,300 What a mess. 556 00:30:51,367 --> 00:30:53,701 Watch out for the puddle. 557 00:30:53,767 --> 00:30:56,767 The windows, look how big they are. 558 00:30:56,834 --> 00:30:58,500 You can see right in. 559 00:30:58,567 --> 00:31:00,133 We're on the busiest street in town 560 00:31:00,200 --> 00:31:02,334 and you can see right in. 561 00:31:02,400 --> 00:31:04,667 Anybody could. 562 00:31:04,734 --> 00:31:07,634 Did they have curtains? I don't see any. 563 00:31:07,701 --> 00:31:09,934 (banging) 564 00:31:14,500 --> 00:31:17,901 You think they did it? What do you think? 565 00:31:17,968 --> 00:31:20,934 Well, when I read Peggy the charges against her, 566 00:31:21,000 --> 00:31:24,868 she asked me what a dildo was. 567 00:31:24,934 --> 00:31:26,367 The others are the same. 568 00:31:26,434 --> 00:31:30,334 Mothers, grandmothers. Christian Scientists. 569 00:31:30,400 --> 00:31:31,901 Never as much as a parking ticket. 570 00:31:31,968 --> 00:31:35,334 And yet you have these kids saying that they were raped, 571 00:31:35,400 --> 00:31:39,367 sodomized, made to do pornography. 572 00:31:39,434 --> 00:31:41,334 I don't know. 573 00:31:41,400 --> 00:31:43,634 It's kinda hard to imagine it happening here, isn't it? 574 00:31:43,701 --> 00:31:48,601 I've seen so much in my time, nothin' shocks me. 575 00:31:48,667 --> 00:31:51,300 I don't see any closets. Aren't some of the kids saying that Ray 576 00:31:51,367 --> 00:31:53,033 would hide them in a closet when their parents came? 577 00:31:53,100 --> 00:31:54,400 Isn't that suppose to be on the tapes? 578 00:31:54,467 --> 00:31:55,868 Did you get anywhere with those tapes? 579 00:31:55,934 --> 00:31:59,467 The other side sees the tapes. Our side flies blind. 580 00:31:59,534 --> 00:32:02,500 I'm doin' the best I can. Where are the closets? 581 00:32:02,567 --> 00:32:04,901 Man: Fucking baby rapers! (gunshot) 582 00:32:04,968 --> 00:32:07,434 (tires screeching) Hey! 583 00:32:10,834 --> 00:32:12,634 Let me show you the interview room. 584 00:32:12,701 --> 00:32:16,500 Hi, guys. Children: Hi! 585 00:32:16,567 --> 00:32:19,500 Still busy, I see. It's unbelievable, isn't it? 586 00:32:19,567 --> 00:32:23,634 The parents and the kids spread the word around, there's more coming every day. 587 00:32:23,701 --> 00:32:25,400 Come in. 588 00:32:25,467 --> 00:32:27,033 How many have you taped so far? 589 00:32:27,100 --> 00:32:29,601 Over 300. 590 00:32:29,667 --> 00:32:31,801 And how long is each tape? 591 00:32:31,868 --> 00:32:34,133 Anywhere from an hour and a half to two. 592 00:32:34,200 --> 00:32:36,801 What? We go into preliminary next month. 593 00:32:36,868 --> 00:32:38,267 How am I gonna look at all of these? 594 00:32:38,334 --> 00:32:42,033 We've indexed every charge on our VCR counter. Sandy. 595 00:32:43,667 --> 00:32:45,167 Fantastic. 596 00:32:45,234 --> 00:32:47,500 Let's see. Have a seat. 597 00:32:47,567 --> 00:32:50,300 Uh... let's see. 598 00:32:50,367 --> 00:32:53,200 Chuck Ross. 25-12. 599 00:32:53,267 --> 00:32:56,601 The child says, "Ray and Peggy touched my penis." 600 00:32:58,868 --> 00:33:01,367 Maryann, 32-71. 601 00:33:01,434 --> 00:33:03,367 "Maryann made me kiss her boobs." 602 00:33:03,434 --> 00:33:05,667 35-12. "Chuck says he copulated Betty." 603 00:33:05,734 --> 00:33:07,234 Do you have anything on Virginia? 604 00:33:07,300 --> 00:33:09,667 Heather. Heather. Heather Ross. 605 00:33:09,734 --> 00:33:11,734 Here it is. 26-65. 606 00:33:11,801 --> 00:33:13,567 "Virginia would turn her wheelchair around 607 00:33:13,634 --> 00:33:16,334 and clap while the naked games were going on." 608 00:33:16,400 --> 00:33:19,868 Wow. This is very helpful. 609 00:33:19,934 --> 00:33:25,067 It sometimes takes a while, but the truth always comes out in the end. 610 00:33:25,133 --> 00:33:27,868 (door rattling) Guard: All right, wakey-wakey! 611 00:33:27,934 --> 00:33:30,434 Time to get up! Let's go! Come on! Get up! 612 00:33:30,500 --> 00:33:32,400 What's going on? Move it! Get your things together. 613 00:33:32,467 --> 00:33:33,934 We're moving you. Where are we going? 614 00:33:34,000 --> 00:33:35,500 Chop-chop! Chop-chop! 615 00:33:35,567 --> 00:33:37,400 Over here, come on. That's right, the bag. 616 00:33:37,467 --> 00:33:40,067 Pick up the bag! That's right, put the items in the bag. 617 00:33:40,133 --> 00:33:41,701 Very good. What's happening? 618 00:33:41,767 --> 00:33:43,100 Come on over, help her out here. 619 00:33:43,167 --> 00:33:44,400 We're transferring you. Where are we going? 620 00:33:44,467 --> 00:33:46,801 We're transferring you. Let's go. 621 00:33:48,033 --> 00:33:50,234 Come on. Move it! 622 00:33:50,300 --> 00:33:52,367 Would you please tell me where you're taking me? 623 00:33:52,434 --> 00:33:54,434 Right here. 4203. 624 00:33:54,500 --> 00:33:57,734 Prisoner transfer time, 3:17 a.m. 625 00:33:57,801 --> 00:34:00,934 (woman moans) I don't want to have to share a cell with anyone. 626 00:34:01,000 --> 00:34:02,067 In. 627 00:34:06,434 --> 00:34:10,067 (gasping) 628 00:34:10,133 --> 00:34:12,200 Mom! 629 00:34:12,267 --> 00:34:16,968 Mom! Is that... Is that you, Peggy Ann? 630 00:34:17,033 --> 00:34:21,100 It's you? Oh, thank God! Thank God, it's you! 631 00:34:21,167 --> 00:34:23,000 (sobbing) 632 00:34:23,067 --> 00:34:25,100 Oh, it's so... it's so awful here. 633 00:34:25,167 --> 00:34:27,500 There's this woman in the next cell, 634 00:34:27,567 --> 00:34:30,400 and she's... she screams! 635 00:34:30,467 --> 00:34:35,500 All night long she screams! Shh... 636 00:34:35,567 --> 00:34:37,534 Oh, I'm so glad that you're here. 637 00:34:37,601 --> 00:34:40,701 I finally have someone to talk to in here. 638 00:34:40,767 --> 00:34:43,234 Have you-- have you seen Ray? 639 00:34:43,300 --> 00:34:45,267 Is he all right? How is my baby? 640 00:34:45,334 --> 00:34:47,434 They won't tell me anything. 641 00:34:47,500 --> 00:34:49,667 Did they let him go home? I'm so afraid. 642 00:34:49,734 --> 00:34:52,200 I'm so worried about him. 643 00:34:52,267 --> 00:34:54,167 I'm so worried about all of us. 644 00:34:54,234 --> 00:34:55,634 Danny: For God's sake, shut your mother up, 645 00:34:55,701 --> 00:34:57,234 unless you want them to hear every word! 646 00:34:57,300 --> 00:34:58,701 What are you talking about? 647 00:34:58,767 --> 00:35:00,868 What? They're probably bugging you. 648 00:35:00,934 --> 00:35:04,100 You think they'd put you in the same cell out of the goodness of their hearts? 649 00:35:04,167 --> 00:35:06,534 Do they strike you as benevolent people? God! 650 00:35:06,601 --> 00:35:09,033 And they made us take our clothes off 651 00:35:09,100 --> 00:35:12,300 and lay on our tummies on the floor. 652 00:35:12,367 --> 00:35:14,267 And then they'd tie us up. 653 00:35:14,334 --> 00:35:16,167 And I was scared. 654 00:35:16,234 --> 00:35:18,801 They shouted at us and told us to be quiet. 655 00:35:18,868 --> 00:35:23,167 She poked me with her fingers, and it hurt. 656 00:35:23,234 --> 00:35:26,367 Where did it hurt you? It hurt in my bottom. 657 00:35:26,434 --> 00:35:28,934 And some other men were there as well. 658 00:35:29,000 --> 00:35:30,701 Glenn: What did they do? 659 00:35:30,767 --> 00:35:35,234 They watched. And took photos. 660 00:35:35,300 --> 00:35:38,033 And then Ray would take us to the car wash 661 00:35:38,100 --> 00:35:41,234 and we'd have to take off our clothes in the car. 662 00:35:41,300 --> 00:35:44,801 And Ray would be with us in the car and, um, 663 00:35:44,868 --> 00:35:46,968 he would touch us. 664 00:35:47,033 --> 00:35:50,267 These kids are so brave to come forward. 665 00:35:50,334 --> 00:35:53,000 The poor little things actually feel guilty themselves 666 00:35:53,067 --> 00:35:55,500 for the violations they've suffered. 667 00:35:55,567 --> 00:35:59,267 They need all our love and support to help them get through this terrible trauma 668 00:35:59,334 --> 00:36:01,067 they've had to endure 669 00:36:01,133 --> 00:36:03,234 at the hands of the people they trusted. 670 00:36:03,300 --> 00:36:05,367 Female reporter: Kee McFarlane also went on to say 671 00:36:05,434 --> 00:36:07,734 that the children's stories have been remarkably consistent 672 00:36:07,801 --> 00:36:11,601 since the very first allegations were made nearly ten months ago. 673 00:36:11,667 --> 00:36:14,200 What is it? What is so important? 674 00:36:14,267 --> 00:36:16,434 You know we have a preliminary in two weeks. 675 00:36:16,500 --> 00:36:18,234 Hey, Malcolm. Where's Judy? 676 00:36:18,300 --> 00:36:21,934 I thought it best that you talked to Malcolm alone. 677 00:36:22,000 --> 00:36:24,067 Tell him, Malcolm. 678 00:36:24,133 --> 00:36:25,667 He hurt me. 679 00:36:27,934 --> 00:36:30,500 Hoag: Who hurt you, Malcolm? 680 00:36:30,567 --> 00:36:32,901 He poked me. 681 00:36:32,968 --> 00:36:35,901 Hoag: Who poked you? 682 00:36:35,968 --> 00:36:40,434 Daddy poked me with a stick in my bottom. 683 00:36:43,133 --> 00:36:45,500 What's a stick, Malcolm? 684 00:36:47,033 --> 00:36:48,734 This is a stick. 685 00:36:51,701 --> 00:36:52,968 Where did it happen? 686 00:36:54,500 --> 00:36:55,968 In the bath. 687 00:36:56,033 --> 00:36:59,167 Daddy took a bath with me. 688 00:37:07,133 --> 00:37:11,801 Did Mommy tell you to say bad things about Daddy? 689 00:37:11,868 --> 00:37:15,734 Uh-uh. No. 690 00:37:15,801 --> 00:37:19,267 Why don't you, uh, go in to your mom, hmm? 691 00:37:19,334 --> 00:37:21,300 Thanks, buddy. 692 00:37:25,434 --> 00:37:27,534 Do you really believe this is what happened? 693 00:37:27,601 --> 00:37:29,734 What choice do I have? 694 00:37:29,801 --> 00:37:32,634 Could there be some other explanation? 695 00:37:32,701 --> 00:37:34,667 Come on, Jane. Is there? 696 00:37:34,734 --> 00:37:37,033 Well, he filed for divorce. Well, there it is. 697 00:37:37,100 --> 00:37:39,734 Judy doesn't work. She doesn't have anything. 698 00:37:39,801 --> 00:37:42,300 This is her way of getting even, maybe even getting a little money. 699 00:37:42,367 --> 00:37:45,500 We have to file charges against the father. Jane... 700 00:37:45,567 --> 00:37:50,567 If we do that, the defense will kill us with it. 701 00:37:50,634 --> 00:37:54,200 This was the first charge against Ray Buckey. 702 00:37:54,267 --> 00:37:57,701 Malcolm was with his father the night before Judy reported he was molested. 703 00:37:57,767 --> 00:37:59,467 They'll say that's how this whole thing started. 704 00:37:59,534 --> 00:38:02,634 Well, what do you want to do then? 705 00:38:04,367 --> 00:38:06,601 Let the father have visitation again? 706 00:38:06,667 --> 00:38:08,367 No. 707 00:38:08,434 --> 00:38:10,467 No, of course not. 708 00:38:10,534 --> 00:38:11,968 Just, uh... 709 00:38:12,033 --> 00:38:15,267 ...tell Judy not to let the father see Malcolm 710 00:38:15,334 --> 00:38:18,834 until we can check this out. All right? 711 00:38:33,100 --> 00:38:35,500 You have no idea what we went through to get these tapes. 712 00:38:35,567 --> 00:38:37,434 We have to watch all of them here. 713 00:38:37,500 --> 00:38:39,167 They won't let me take them to my office. 714 00:38:39,234 --> 00:38:40,701 So I need you guys to help me out. 715 00:38:40,767 --> 00:38:42,400 I want you to take notes on each child. 716 00:38:42,467 --> 00:38:44,634 Write down every single thing you can remember 717 00:38:44,701 --> 00:38:46,868 about him or her. 718 00:38:46,934 --> 00:38:51,334 The first kid we're seeing is, uh, Jonathan Lawson. 719 00:38:51,400 --> 00:38:52,567 Okay. 720 00:38:54,200 --> 00:38:55,534 We can skip him. 721 00:38:55,601 --> 00:38:58,133 I came to the school after... after he was gone. 722 00:38:58,200 --> 00:39:01,133 Well, I think this tape is gonna show that he remembers you. 723 00:39:01,200 --> 00:39:03,734 So let's, um, 724 00:39:03,801 --> 00:39:07,434 refresh your recollection, as they say in the courtroom. 725 00:39:07,500 --> 00:39:12,467 I've got some really crazy-looking dolls to show you. 726 00:39:12,534 --> 00:39:15,934 These are as nutty as anything. 727 00:39:18,500 --> 00:39:21,200 (woman chuckles) Wow, that's weird. 728 00:39:21,267 --> 00:39:24,734 Woman: These kinda look like cupcakes, don't they? 729 00:39:24,801 --> 00:39:27,467 (Jonathan giggles) She has a belly button. 730 00:39:27,534 --> 00:39:31,534 She has hair on her vagina. (giggles) 731 00:39:31,601 --> 00:39:33,701 (mutters indistinctly) Woman: And this one... 732 00:39:35,634 --> 00:39:38,367 This one has a penis. (chuckles) 733 00:39:40,234 --> 00:39:44,300 Now, I'd like you to look at a picture. 734 00:39:46,901 --> 00:39:49,200 Woman: You know him, don't you? 735 00:39:50,400 --> 00:39:52,934 Remember him? 736 00:39:53,000 --> 00:39:54,367 Uh, yeah, I think. 737 00:39:54,434 --> 00:39:56,133 "I think." Woman: Was he a teacher 738 00:39:56,200 --> 00:39:59,267 when you were in school back then? 739 00:39:59,334 --> 00:40:01,367 Um... 740 00:40:01,434 --> 00:40:04,434 No, I don't think I remember him. 741 00:40:04,500 --> 00:40:06,868 Look at his face. 742 00:40:09,367 --> 00:40:13,000 No. Was he around, maybe back then? 743 00:40:13,067 --> 00:40:16,567 No, I wasn't. Who is she to do this? 744 00:40:16,634 --> 00:40:18,601 Shhh, listen. 745 00:40:21,434 --> 00:40:24,400 I didn't see him much. Once or twice. 746 00:40:24,467 --> 00:40:28,033 Woman: The older kids like you have to help the little kids 747 00:40:28,100 --> 00:40:29,601 'cause they're not as smart as you. 748 00:40:29,667 --> 00:40:31,500 And we found out some crummy stuff 749 00:40:31,567 --> 00:40:33,067 happened to these little kids. 750 00:40:33,133 --> 00:40:35,434 Do you think you might be able to help us out? 751 00:40:35,500 --> 00:40:39,334 It didn't happen to me. No? It didn't happen to you? 752 00:40:41,834 --> 00:40:45,300 Somehow I can't remember. I'm not sure about it. 753 00:40:45,367 --> 00:40:48,067 Woman: Well, sometimes some of this stuff 754 00:40:48,133 --> 00:40:50,634 is really hard to talk about. 755 00:40:50,701 --> 00:40:52,434 And that's why we use puppets! 756 00:40:52,500 --> 00:40:57,100 Hi, Snake! 757 00:40:57,167 --> 00:40:59,901 Some of the kids told us they played yucky games 758 00:40:59,968 --> 00:41:03,667 and the teachers would touch them in some yucky places. 759 00:41:03,734 --> 00:41:06,634 Did something like that happen to Jonathan? 760 00:41:06,701 --> 00:41:07,934 To me it didn't. 761 00:41:08,000 --> 00:41:10,968 It didn't happen to Jonathan? 762 00:41:11,033 --> 00:41:13,467 No, it didn't happen to me. 763 00:41:13,534 --> 00:41:14,901 (voices rewind) 764 00:41:14,968 --> 00:41:19,200 No, it didn't happen to me. "It didn't happen to me." 765 00:41:19,267 --> 00:41:23,500 Do you guys remember the tickle game? 766 00:41:23,567 --> 00:41:25,300 Tickle game? 767 00:41:26,734 --> 00:41:30,133 Woman: Come on. Your memory can't be that bad. 768 00:41:30,200 --> 00:41:34,133 All your best friends say you played it. 769 00:41:34,200 --> 00:41:38,567 What's the matter, Snake? Isn't your memory as good as theirs? 770 00:41:38,634 --> 00:41:41,534 Um, I remember the tickle game. 771 00:41:41,601 --> 00:41:44,133 Woman: See? What a good memory! 772 00:41:44,200 --> 00:41:46,133 I thought I had a bad one. 773 00:41:46,200 --> 00:41:49,267 It might be better than you thought. 774 00:41:49,334 --> 00:41:52,634 Maybe you could show us how the tickle game was played. 775 00:41:52,701 --> 00:41:56,167 Jonathan: We'd crawl around, 776 00:41:56,234 --> 00:41:58,200 and they'd try to get us. 777 00:41:58,267 --> 00:42:01,834 They'd go slow and... 778 00:42:01,901 --> 00:42:04,400 ...tickle us! (scoffs) 779 00:42:05,834 --> 00:42:08,334 Woman: Was it a naked game sometimes? 780 00:42:08,400 --> 00:42:12,200 They'd go like this, and pull up my t-shirt 781 00:42:12,267 --> 00:42:15,167 and tickle my belly. That's all that happened. 782 00:42:15,234 --> 00:42:19,000 Woman: That's all that happened? Yes. 783 00:42:19,067 --> 00:42:21,367 This kid could end up saving your life. 784 00:42:21,434 --> 00:42:25,100 Woman: Okay. You guys remember the naked movie star game? 785 00:42:25,167 --> 00:42:27,868 Naked movie star game? 786 00:42:27,934 --> 00:42:32,601 It was sort of a fashion show, I think. 787 00:42:32,667 --> 00:42:37,434 Where I'll walk across the room. Turn around and around? 788 00:42:37,500 --> 00:42:40,167 What did the grownups do? 789 00:42:42,334 --> 00:42:43,567 Jonathan: I think... 790 00:42:43,634 --> 00:42:47,267 I'm not sure. Taking pictures? 791 00:42:47,334 --> 00:42:50,968 Boy, you're really somethin'! 792 00:42:51,033 --> 00:42:53,367 Who was taking pictures? 793 00:42:53,434 --> 00:42:56,033 I'm really trying to test your brain here. 794 00:42:56,100 --> 00:43:00,534 It was Ray. I know that. (voices rewind) 795 00:43:00,601 --> 00:43:04,634 It was Ray. I know that. (voices rewind) 796 00:43:04,701 --> 00:43:08,567 It was Ray. I know that. Woman: Amazing! 797 00:43:08,634 --> 00:43:12,500 Amazing! Amazing! 798 00:43:12,567 --> 00:43:14,434 Amazing! 799 00:43:14,500 --> 00:43:19,100 It was scary. He told us to hide in a tunnel under the school. 800 00:43:19,167 --> 00:43:21,868 When our moms and dads came, they wouldn't see us. 801 00:43:21,934 --> 00:43:25,300 And we were all naked, 802 00:43:25,367 --> 00:43:28,834 and we had to do this dance. 803 00:43:28,901 --> 00:43:31,634 And Ray, he killed the horse. 804 00:43:31,701 --> 00:43:33,767 He hit it and it died. 805 00:43:36,434 --> 00:43:37,667 What did he hit it with? 806 00:43:37,734 --> 00:43:39,934 A baseball bat. 807 00:43:40,000 --> 00:43:43,534 He hit it and the horse fell down. 808 00:43:43,601 --> 00:43:47,234 Glenn: Who else was there? The Goat Man. 809 00:43:49,267 --> 00:43:53,434 And then they took us to the airport and we flew on a plane. 810 00:43:53,500 --> 00:43:56,801 The airport? Didn't... 811 00:43:56,868 --> 00:43:58,934 Didn't you tell me it was, uh, the car wash? 812 00:43:59,000 --> 00:44:02,000 Uh, it was the airport, 813 00:44:02,067 --> 00:44:04,300 but the plane had no windows. 814 00:44:09,167 --> 00:44:11,367 (door opens) 815 00:44:14,267 --> 00:44:16,500 You're free. You're out on bail. 816 00:44:16,567 --> 00:44:18,500 Your father's waiting to pick you up in the parking lot. 817 00:44:18,567 --> 00:44:20,934 What? Right now? Right now. Let's go. 818 00:44:21,000 --> 00:44:22,701 What about the others? Are they out, too? 819 00:44:22,767 --> 00:44:24,734 Not Ray. But we expected that. 820 00:44:24,801 --> 00:44:27,067 And your mother's lawyer waived her right to a speedy trial. 821 00:44:27,133 --> 00:44:29,667 Oh, my God. All right. Come on. 822 00:44:33,667 --> 00:44:35,767 I'm going to be on my own here again. 823 00:44:35,834 --> 00:44:39,334 It'll be okay, Mom. You'll be out soon. 824 00:44:39,400 --> 00:44:42,467 I'll leave this comb. Maybe you'll need it. 825 00:44:47,734 --> 00:44:49,200 It'll be okay. 826 00:44:49,267 --> 00:44:51,834 Be strong. I love you. 827 00:44:53,234 --> 00:44:57,033 I don't think I can make it here alone. 828 00:44:59,100 --> 00:45:00,734 What? 829 00:45:00,801 --> 00:45:05,133 I don't think I can make it here on my own. 830 00:45:09,200 --> 00:45:13,100 Okay. Okay. (sobbing) 831 00:45:13,167 --> 00:45:16,334 Okay, I'll stay with you. I'll stay. 832 00:45:16,400 --> 00:45:19,968 I won't let 'em put up bail for me 833 00:45:20,033 --> 00:45:21,834 and I'll just... 834 00:45:21,901 --> 00:45:26,100 I n do that. I can stay. Okay? 835 00:45:31,434 --> 00:45:34,667 No. You go on. 836 00:45:38,067 --> 00:45:40,367 Hurry up, before they change their mind. 837 00:45:40,434 --> 00:45:41,901 Go on. 838 00:45:43,567 --> 00:45:47,767 Go on! Go on. 839 00:45:57,133 --> 00:46:00,033 Woman: Prisoner release here. 840 00:46:00,100 --> 00:46:01,868 (sighs) 841 00:46:01,934 --> 00:46:04,767 I'm sorry. I thought I heard you say thank you 842 00:46:04,834 --> 00:46:09,667 for getting you out. Clearly mistaken. 843 00:46:09,734 --> 00:46:14,734 I can't. I can't. I feel too guilty. Guilty about what? 844 00:46:14,801 --> 00:46:18,267 About leaving everybody behind. 845 00:46:43,500 --> 00:46:49,167 Today, just weeks after new DA Ira Reiner's taking over the reins for... 846 00:46:49,234 --> 00:46:52,701 Incredibly, it's now 11 months since we started bringing you these exclusive 847 00:46:52,767 --> 00:46:54,834 reports on this extraordinary... ...from the first child witness, 848 00:46:54,901 --> 00:46:59,000 a seven-year-old boy named simply John Doe 7. 849 00:46:59,067 --> 00:47:00,901 Reporter: Testimony is expected to contain explicit allegations 850 00:47:00,968 --> 00:47:02,500 highly damaging to the defense, 851 00:47:02,567 --> 00:47:04,067 and the mood here in the courthouse 852 00:47:04,133 --> 00:47:05,667 is one of grim anticipation. 853 00:47:05,734 --> 00:47:09,500 There is no doubt that feelings about the case run very high indeed. 854 00:47:09,567 --> 00:47:10,500 Man: Here they come! 855 00:47:10,567 --> 00:47:12,400 Satz: ...in the whole area of child abuse. 856 00:47:12,467 --> 00:47:16,300 I just hope that it doesn't lead to hysteria and contagion. 857 00:47:16,367 --> 00:47:19,100 ♪ ♪ 858 00:47:22,267 --> 00:47:24,133 Peggy Ann: Please, the lights are hurting her eyes! 859 00:47:24,200 --> 00:47:25,500 She's got cataracts. 860 00:47:25,567 --> 00:47:27,901 Danny: Hey, come on. What are you doing? 861 00:47:27,968 --> 00:47:29,767 Come on, she has cataracts. What's going on here? 862 00:47:29,834 --> 00:47:32,500 Hey, move that! What are you doing? You son of a bitch! 863 00:47:32,567 --> 00:47:33,767 (grunts) 864 00:47:33,834 --> 00:47:37,000 No one told you to defend the devil! 865 00:47:43,300 --> 00:47:47,601 Ugh! (camera shutters clicking) 866 00:47:47,667 --> 00:47:49,634 Okay, you got what you need? 867 00:48:04,400 --> 00:48:08,267 As you can see, we've put the press in another room 868 00:48:08,334 --> 00:48:10,400 while children testify. 869 00:48:10,467 --> 00:48:13,334 They will have to watch us on closed-circuit TV. 870 00:48:15,934 --> 00:48:17,467 Hi, Sean. 871 00:48:18,868 --> 00:48:21,868 How old are you? Seven. 872 00:48:21,934 --> 00:48:24,367 Glenn: Do you know the difference between the truth and a lie? 873 00:48:24,434 --> 00:48:25,834 Yes. 874 00:48:25,901 --> 00:48:27,968 Glenn: What happens to you when you tell a lie? 875 00:48:28,033 --> 00:48:31,167 Sean: You get in big trouble. 876 00:48:31,234 --> 00:48:32,868 Glenn: Now, Sean, while you were at school, 877 00:48:32,934 --> 00:48:36,200 did you ever play any naked games? 878 00:48:36,267 --> 00:48:38,868 Cowboys and Indians? 879 00:48:38,934 --> 00:48:42,500 We were the cowboys and they were the Indians 880 00:48:42,567 --> 00:48:47,234 and then they would take us and put us in jail, and then they'd touch us. 881 00:48:47,300 --> 00:48:49,901 Glenn: Where did they touch you? Sean: In the penis. 882 00:48:49,968 --> 00:48:52,534 Glenn: Who touched you, Sean? 883 00:48:52,601 --> 00:48:55,667 Ray and Miss Peggy. 884 00:48:59,467 --> 00:49:02,601 Did you ever play any other naked games? 885 00:49:02,667 --> 00:49:05,767 Alligator game. 886 00:49:05,834 --> 00:49:08,000 Glenn: Could you tell us the names of the people 887 00:49:08,067 --> 00:49:10,467 who played the alligator game? 888 00:49:10,534 --> 00:49:12,734 I don't remember. 889 00:49:17,834 --> 00:49:20,667 Oh, well... what other games 890 00:49:20,734 --> 00:49:23,701 did you play, Sean? 891 00:49:23,767 --> 00:49:26,434 Naked movie star? That's right. 892 00:49:26,500 --> 00:49:29,701 Did somebody take pictures of you during that game? 893 00:49:31,033 --> 00:49:33,467 Yea-- Uh... don't remember. 894 00:49:37,133 --> 00:49:38,934 Now, didn't... didn't you tell me that, uh, Miss Virginia 895 00:49:39,000 --> 00:49:41,634 took the pictures during naked movie star game? 896 00:49:41,701 --> 00:49:45,500 Your Honor, leading the witness. Objection. 897 00:49:45,567 --> 00:49:47,434 Objection overruled. 898 00:49:48,834 --> 00:49:52,033 Sean? Did Miss Virginia 899 00:49:52,100 --> 00:49:53,500 take the pictures 900 00:49:53,567 --> 00:49:56,133 while you played the naked movie star game? 901 00:49:56,200 --> 00:49:57,234 Yes. 902 00:49:57,300 --> 00:49:59,634 Did Ray ever touch you with anything 903 00:49:59,701 --> 00:50:03,734 beside his hand? With his penis. 904 00:50:03,801 --> 00:50:07,300 Glenn: Where did Ray put his penis? 905 00:50:07,367 --> 00:50:10,167 In my penis. 906 00:50:10,234 --> 00:50:13,133 Did he say, "In my penis?" Yes. 907 00:50:13,200 --> 00:50:15,000 Thank you. 908 00:50:20,434 --> 00:50:23,400 Danny: Good morning, Sean. Good morning. 909 00:50:23,467 --> 00:50:27,200 Good morning, Snoopy. (chuckles) 910 00:50:29,934 --> 00:50:33,901 I understand your dad calls you "Haystack." Why is that? 911 00:50:33,968 --> 00:50:36,701 I don't know. Do you think it's 'cause of that little hair 912 00:50:36,767 --> 00:50:38,934 that sticks out there maybe? Yeah. 913 00:50:39,000 --> 00:50:41,567 (laughs) Sean, uh, 914 00:50:41,634 --> 00:50:44,634 your mommy took you to a place called C.I.I. 915 00:50:44,701 --> 00:50:46,434 and there you met a lady named Kee 916 00:50:46,500 --> 00:50:49,267 and she showed you some pretty strange dolls. 917 00:50:49,334 --> 00:50:50,801 Yes. 918 00:50:50,868 --> 00:50:54,000 Danny: And the lady, Kee, 919 00:50:54,067 --> 00:50:57,300 wanted to talk to you about penises, didn't she? Yes. 920 00:50:57,367 --> 00:50:59,968 You think that was kinda funny, this lady you just met 921 00:51:00,033 --> 00:51:03,834 wanted to tell you things like that? Sort of. 922 00:51:03,901 --> 00:51:06,200 Kinda weird. She told you she thought 923 00:51:06,267 --> 00:51:10,634 that Ray had touched you on the penis, didn't she? Yes. 924 00:51:10,701 --> 00:51:13,934 And you said no, didn't you? Yes. 925 00:51:14,000 --> 00:51:17,067 Danny: And she just kept askin' that same old question, didn't she? 926 00:51:17,133 --> 00:51:18,300 Sean: Yeah. 927 00:51:18,367 --> 00:51:19,701 And eventually, you said, 928 00:51:19,767 --> 00:51:22,734 "Well, yeah, Ray touched me on the penis." 929 00:51:22,801 --> 00:51:25,367 Objection. Leading. Judge: Sustained. 930 00:51:29,567 --> 00:51:31,033 When you first talked about this, Sean, 931 00:51:31,100 --> 00:51:35,467 you didn't remember anybody taking pictures, did you? 932 00:51:35,534 --> 00:51:38,801 No. And then Mr. Stevens helped you remember 933 00:51:38,868 --> 00:51:41,100 that Miss Virginia took pictures. Sean: Yes. 934 00:51:41,167 --> 00:51:44,367 Danny: And so you said yes, Virginia did. 935 00:51:44,434 --> 00:51:46,634 Sean: Yes. Danny: And you did that because you knew 936 00:51:46,701 --> 00:51:49,267 he wanted you to say that, right? Sean: Yes. 937 00:51:49,334 --> 00:51:51,901 Danny: And you thought if you didn't, it would make him sad, right? 938 00:51:51,968 --> 00:51:53,634 Sean: Yeah. 939 00:51:53,701 --> 00:51:56,334 Danny: You're telling the story that Kee wants you to tell. 940 00:51:56,400 --> 00:51:57,934 Yes. 941 00:51:58,000 --> 00:52:00,267 Danny: And the story that everybody talks to you about this case 942 00:52:00,334 --> 00:52:02,467 would like you to tell. Yes. 943 00:52:04,601 --> 00:52:06,367 Thanks, Sean. 944 00:52:06,434 --> 00:52:10,267 Thank you. And thank you, Snoopy. 945 00:52:10,334 --> 00:52:12,834 Court will recess for 15 minutes. 946 00:52:12,901 --> 00:52:14,734 ♪ ♪ 947 00:52:14,801 --> 00:52:17,801 (indistinct chatter) 948 00:52:27,200 --> 00:52:31,834 Sean, did anybody tell you what to say when you were in court? 949 00:52:31,901 --> 00:52:34,467 No. 950 00:52:34,534 --> 00:52:37,000 Now, when Mr. Davis asked you 951 00:52:37,067 --> 00:52:42,100 if you were saying the things that everybody wanted you to say, you said yes. 952 00:52:42,167 --> 00:52:43,734 What did you mean by that? 953 00:52:43,801 --> 00:52:47,200 I said it because I know they wanted me to tell the truth, 954 00:52:47,267 --> 00:52:49,100 and I would please them that way. 955 00:52:49,167 --> 00:52:51,300 Thank you, Sean. 956 00:52:51,367 --> 00:52:55,567 Witness will step down. Court will recess. (gavel bangs) 957 00:53:02,234 --> 00:53:04,167 Think we did it or not? It's good, a good trial. 958 00:53:04,234 --> 00:53:05,667 Right. And to really make your day, 959 00:53:05,734 --> 00:53:08,234 during the recess, one of the parents tells the press, 960 00:53:08,300 --> 00:53:10,534 he's found porno pictures of the kids. 961 00:53:10,601 --> 00:53:13,367 Oh, no. Oh, no! But-- but he says he can't produce them 962 00:53:13,434 --> 00:53:15,434 because, listen to this, there are four cops 963 00:53:15,500 --> 00:53:18,467 on the Manhattan Beach Police Department involved in a sex ring. 964 00:53:18,534 --> 00:53:20,701 What? What?! I don't know. 965 00:53:20,767 --> 00:53:23,400 Man: You told millions of people on television 966 00:53:23,467 --> 00:53:26,801 that Jim here was part of a sex ring. 967 00:53:26,868 --> 00:53:29,133 Now say it in front of him. 968 00:53:33,133 --> 00:53:36,534 Okay, you said there were pornographic pictures. 969 00:53:36,601 --> 00:53:41,234 Either you give them to me, or I'll hold you in custody until you do. 970 00:53:41,300 --> 00:53:44,133 There aren't any pictures, are there? 971 00:53:44,200 --> 00:53:46,567 What the hell's the matter with you? 972 00:53:46,634 --> 00:53:48,133 Jim here's got high blood pressure at it is, 973 00:53:48,200 --> 00:53:50,033 without you making up something like that. 974 00:53:50,100 --> 00:53:51,901 Why'd you do it? 975 00:53:53,200 --> 00:53:55,167 We got national coverage for an important issue 976 00:53:55,234 --> 00:53:58,634 affecting the lives of innocent children. 977 00:53:58,701 --> 00:54:02,968 Did you ever hear the term "the end justifies the means"? 978 00:54:04,734 --> 00:54:07,467 Okay, let's strip the bed, and check out the pillow. I got it. 979 00:54:09,434 --> 00:54:12,067 Take it all off. Check it all out. You got it. 980 00:54:12,133 --> 00:54:13,500 Okay. 981 00:54:17,267 --> 00:54:19,334 You're not supposed to bring anything back from court. 982 00:54:19,400 --> 00:54:23,167 It was just something my mother made. 983 00:54:23,234 --> 00:54:25,000 She crocheted it for me. 984 00:54:29,567 --> 00:54:33,300 Okay, take your clothes off, all of 'em. Hurry up. Hurry up. 985 00:54:35,133 --> 00:54:36,834 Hurry up! 986 00:54:39,834 --> 00:54:41,901 Give it to me. 987 00:54:49,100 --> 00:54:51,701 You have to go over every cavity. 988 00:54:55,133 --> 00:54:57,500 Okay, now... 989 00:54:58,601 --> 00:55:00,400 Pull your ears towards me. 990 00:55:04,767 --> 00:55:06,033 Shake your hair. 991 00:55:07,100 --> 00:55:08,701 Pull up your stomach. 992 00:55:11,968 --> 00:55:15,367 Okay. Now, bend over. 993 00:55:18,701 --> 00:55:21,467 Pull open your vagina. 994 00:55:21,534 --> 00:55:24,968 Cough. (coughs) 995 00:55:25,033 --> 00:55:29,000 The reason for the coughing is they like to bring things in stuffed up their vaginas. 996 00:55:29,067 --> 00:55:30,500 Guard: You're kidding. No. 997 00:55:30,567 --> 00:55:32,200 Like drugs, guns. 998 00:55:32,267 --> 00:55:34,667 You wouldn't believe what you can fit up there. 999 00:55:34,734 --> 00:55:37,100 I had one once, brought in six packs of cigarettes. 1000 00:55:37,167 --> 00:55:39,100 (laughs) 1001 00:55:39,167 --> 00:55:42,133 Can I put on my clothes? 1002 00:55:42,200 --> 00:55:44,834 What are you doing tonight? I don't know. 1003 00:55:44,901 --> 00:55:47,601 I thought I'd catch the new Clint Eastwood movie. How about you? 1004 00:55:47,667 --> 00:55:50,801 I might shoot some pool. 1005 00:55:50,868 --> 00:55:53,534 I want to go home. 1006 00:55:55,200 --> 00:55:57,100 She wouldn't even let Dad see her naked. 1007 00:55:57,167 --> 00:56:00,267 I can't believe they'd do that to her. 1008 00:56:02,300 --> 00:56:04,567 Do we have to keep lugging this school stuff around? 1009 00:56:04,634 --> 00:56:06,934 Can't we get rid of it? 1010 00:56:07,000 --> 00:56:10,334 This is the sixth time we've had to move it. 1011 00:56:10,400 --> 00:56:12,801 (sighs) 1012 00:56:14,667 --> 00:56:16,767 Gram? 1013 00:56:23,100 --> 00:56:24,868 (softly) Gram? 1014 00:56:31,234 --> 00:56:35,267 How can you smile? Doesn't it make you bitter? 1015 00:56:35,334 --> 00:56:38,601 Virginia: Of course it does. 1016 00:56:38,667 --> 00:56:41,167 But who says I can't be bitter 1017 00:56:41,234 --> 00:56:44,601 and still enjoy the sight of little kids playing? 1018 00:56:47,033 --> 00:56:48,500 (laughs) 1019 00:56:48,567 --> 00:56:50,100 Woman: Where did Peggy Ann 1020 00:56:50,167 --> 00:56:52,133 touch you on your body? On my dick. 1021 00:56:52,200 --> 00:56:54,200 Woman: Did you have to touch Peggy Ann? 1022 00:56:54,267 --> 00:56:55,801 Boy: Yes. Where? 1023 00:56:55,868 --> 00:56:57,100 Boy: On her boobs. 1024 00:56:57,167 --> 00:56:59,434 Did you have to touch any other part of her body 1025 00:56:59,500 --> 00:57:03,067 besides her boobs? Her puss. 1026 00:57:03,133 --> 00:57:05,200 Did you see Ray do anything to Peggy Ann? 1027 00:57:05,267 --> 00:57:07,667 He would put his dick in her puss. 1028 00:57:07,734 --> 00:57:11,767 Woman: Did you see Ray do anything to the animals at school? 1029 00:57:11,834 --> 00:57:14,534 Boy: He would cut the ears off the rabbits. 1030 00:57:14,601 --> 00:57:17,167 Woman: Did Ray say anything while he was doing that to the rabbits? 1031 00:57:17,234 --> 00:57:19,000 Boy: He said it would happen to our parents 1032 00:57:19,067 --> 00:57:21,033 if we told any of our secrets. 1033 00:57:21,100 --> 00:57:22,968 Woman: Did the teachers take you any other place 1034 00:57:23,033 --> 00:57:26,701 outside of the school? To Harry's Market. 1035 00:57:26,767 --> 00:57:28,834 Woman: And what happened when you got there? 1036 00:57:28,901 --> 00:57:31,033 They took us in this storage room 1037 00:57:31,100 --> 00:57:33,734 and touched us on our dicks and took pictures. 1038 00:57:33,801 --> 00:57:36,934 Woman: Did you go anyplace else besides the market? 1039 00:57:37,000 --> 00:57:39,534 To a church. 1040 00:57:39,601 --> 00:57:42,767 Saint Cross Church. 1041 00:57:42,834 --> 00:57:45,200 What happened at the church? 1042 00:57:45,267 --> 00:57:46,901 Boy: The took us down the aisle, 1043 00:57:46,968 --> 00:57:48,601 and on the altar they put animals 1044 00:57:48,667 --> 00:57:52,868 like birds and rabbits and chopped them to pieces. 1045 00:57:55,100 --> 00:57:57,167 Who is "they," Jonathan? 1046 00:57:57,234 --> 00:57:59,167 I saw people wearing black costumes 1047 00:57:59,234 --> 00:58:01,934 with ropes around their waists. 1048 00:58:02,000 --> 00:58:04,100 And it would look really scary. 1049 00:58:04,167 --> 00:58:06,300 And sometimes they'd have devil suits on. 1050 00:58:06,367 --> 00:58:08,300 Woman: Devil suits? 1051 00:58:08,367 --> 00:58:11,534 Yeah. And we were forced to drink rabbit blood. 1052 00:58:11,601 --> 00:58:12,834 (all murmuring) 1053 00:58:12,901 --> 00:58:14,500 Reporter: The witness, a ten-year-old boy, 1054 00:58:14,567 --> 00:58:16,934 gave perhaps the most terrorizing testimony 1055 00:58:17,000 --> 00:58:20,033 so far as he told the court about... 1056 00:58:20,100 --> 00:58:22,968 Did you hear what he said in there? They'll kill us. I know. 1057 00:58:23,033 --> 00:58:25,801 Sacrifices in a church, devils... Just take it easy, Christine. 1058 00:58:25,868 --> 00:58:28,968 Glenn, has Rubin been telling Reiner the problems we're having? 1059 00:58:29,033 --> 00:58:31,500 I don't know. Well, she told me she would. 1060 00:58:31,567 --> 00:58:33,200 I mean, if she doesn't, I will. 1061 00:58:33,267 --> 00:58:35,400 ...told a rapt courthouse how he was forced to drink 1062 00:58:35,467 --> 00:58:36,801 the blood of a slaughtered rabbit. 1063 00:58:36,868 --> 00:58:40,234 Satz on TV: What did you think of Brian's testimony? 1064 00:58:40,300 --> 00:58:42,634 Do you think there was actually Satanism... Danny: This is unbelievable. 1065 00:58:42,701 --> 00:58:45,601 ...at the McMartin school? Can you believe this shit? 1066 00:58:45,667 --> 00:58:48,467 I mean, sacrifices, group sex, 1067 00:58:48,534 --> 00:58:50,434 people walking around in robes. I mean, next they're gonna 1068 00:58:50,500 --> 00:58:53,234 have some kid telling about the guy they nailed to a cross, 1069 00:58:53,300 --> 00:58:56,234 or the virgin they sacrificed on the altar. This is getting scary. 1070 00:58:56,300 --> 00:58:59,334 It's out of control. Don't you think? Hon? 1071 00:58:59,400 --> 00:59:03,133 Don't you think so? I do. I think this is out of control. 1072 00:59:03,200 --> 00:59:08,133 I believe we may be dealing with a nationwide conspiracy of child predators 1073 00:59:08,200 --> 00:59:12,133 who are operating daycare centers as a cover for child abuse. 1074 00:59:12,200 --> 00:59:14,567 Reporter: Satanism, devil worship 1075 00:59:14,634 --> 00:59:16,801 is being practiced all across the country. 1076 00:59:16,868 --> 00:59:19,801 We have all types of perversion. 1077 00:59:19,868 --> 00:59:21,767 Reporter: Is cannibalism part of the rituals? 1078 00:59:21,834 --> 00:59:23,434 The children have spoken about this... 1079 00:59:23,500 --> 00:59:26,901 Children were made to chew pieces 1080 00:59:26,968 --> 00:59:29,000 of these children's hearts. 1081 00:59:29,067 --> 00:59:31,234 Pieces of their flesh. 1082 00:59:31,300 --> 00:59:33,400 Reporter: When parents begin to realize these things 1083 00:59:33,467 --> 00:59:36,667 are really happening, and not just something out of the Dark Ages, 1084 00:59:36,734 --> 00:59:39,500 it'll be much more difficult for these people 1085 00:59:39,567 --> 00:59:42,167 to pull these things off. (children shouting) 1086 00:59:42,234 --> 00:59:45,367 When we hear of ritual sacrifices, 1087 00:59:45,434 --> 00:59:47,901 our reaction is one of horrific avoidance. 1088 00:59:47,968 --> 00:59:51,133 We say things like, "This only happened in the Middle Ages." 1089 00:59:51,200 --> 00:59:54,968 It doesn't mean that children are not telling the truth. 1090 00:59:55,033 --> 00:59:58,467 (children shouting) 1091 00:59:58,534 --> 01:00:01,000 Danny: So where is your storage room? 1092 01:00:01,067 --> 01:00:02,434 Man: I'll show you. Danny: Oh. 1093 01:00:04,133 --> 01:00:07,033 This is it? 1094 01:00:07,100 --> 01:00:09,000 You can see the whole room from the store. 1095 01:00:09,067 --> 01:00:11,567 My cashier is over there. 1096 01:00:11,634 --> 01:00:14,133 He can see everything from the cash register. 1097 01:00:14,200 --> 01:00:15,634 And it's always been this way? Always. 1098 01:00:15,701 --> 01:00:17,200 (cash register dings) 1099 01:00:17,267 --> 01:00:19,601 Glenn: Is there any way what he said could have happened? 1100 01:00:19,667 --> 01:00:21,868 Priest: Well, our doors are always locked. 1101 01:00:21,934 --> 01:00:23,500 We had a robbery in the office one night 1102 01:00:23,567 --> 01:00:26,000 and the police told us that they wouldn't give us any surveillance 1103 01:00:26,067 --> 01:00:27,767 unless we kept the doors locked. 1104 01:00:27,834 --> 01:00:29,701 Could someone have broken in? 1105 01:00:29,767 --> 01:00:33,467 No. Not without the treasurer or the secretary or the accountant 1106 01:00:33,534 --> 01:00:36,000 hearing it from the chapel. 1107 01:00:36,067 --> 01:00:37,834 (vacuum whirring) 1108 01:00:37,901 --> 01:00:41,033 (reporters clamoring) 1109 01:00:41,100 --> 01:00:42,868 Could you hold the door, please? 1110 01:00:42,934 --> 01:00:44,434 (clamoring continues) 1111 01:00:52,033 --> 01:00:54,300 Reporter: Hold it! Virginia! 1112 01:00:54,367 --> 01:00:56,200 Hold that right there. 1113 01:01:03,234 --> 01:01:06,701 Are you sure you can ride in the same elevator as us, Mr. Satz? 1114 01:01:06,767 --> 01:01:08,334 We might pull out a rabbit and drink its blood, 1115 01:01:08,400 --> 01:01:09,901 or take off our clothes and dance around naked. 1116 01:01:09,968 --> 01:01:14,467 Miss Buckey, I don't make the news. I just report it. 1117 01:01:14,534 --> 01:01:17,634 How do you expect anybody to know your side if you won't tell them 1118 01:01:17,701 --> 01:01:20,067 what you're feeling, and that you're innocent? 1119 01:01:20,133 --> 01:01:22,400 (elevator dings) You wouldn't be interested and you know it. 1120 01:01:22,467 --> 01:01:24,701 All you want is Ray Buckey trapped like an animal! 1121 01:01:24,767 --> 01:01:26,801 No comment. Sorry, no comment. 1122 01:01:26,868 --> 01:01:28,167 Virginia McMartin flashed kids from her wheelchair! 1123 01:01:28,234 --> 01:01:31,500 Peggy Ann Buckey made a three-year-old child copulate her. 1124 01:01:31,567 --> 01:01:33,567 You couldn't care less about the truth! 1125 01:01:33,634 --> 01:01:36,200 No more questions. What were you thinking? Don't you ever do that. 1126 01:01:36,267 --> 01:01:39,634 Don't ever do that again! Why not? This whole thing is a farce. 1127 01:01:39,701 --> 01:01:42,067 Nothing happened at school. You know it, and he knows it! 1128 01:01:42,133 --> 01:01:45,367 I'm sorry, no comment. Somebody has to be the voice of sanity. 1129 01:01:45,434 --> 01:01:48,400 I like your witnesses. 1130 01:01:48,467 --> 01:01:49,801 One of them recants, 1131 01:01:49,868 --> 01:01:53,167 saying he was making it all up so you wouldn't be sad. 1132 01:01:53,234 --> 01:01:55,534 The other says he went to Saint Cross Church 1133 01:01:55,601 --> 01:01:57,667 and a rabbit was killed on the altar 1134 01:01:57,734 --> 01:01:59,534 and he had to drink its blood. 1135 01:01:59,601 --> 01:02:01,100 What are you trying to do, win your case 1136 01:02:01,167 --> 01:02:03,734 or audition for "Saturday Night Live"? 1137 01:02:03,801 --> 01:02:06,234 Why in the hell did you use them? 1138 01:02:06,300 --> 01:02:07,868 Christine: I'll answer that for Glenn. 1139 01:02:07,934 --> 01:02:09,901 Because they're the best witnesses we have. 1140 01:02:09,968 --> 01:02:12,868 What about the tapes? You have to see them to believe them. 1141 01:02:12,934 --> 01:02:16,534 What does that mean? The kids don't have to say anything. 1142 01:02:16,601 --> 01:02:19,234 Kee McFarlane and Sandy Krebs tell them everything. 1143 01:02:19,300 --> 01:02:21,000 If they say they weren't molested, they say, 1144 01:02:21,067 --> 01:02:24,200 "Well, everybody else said you were, so you must be wrong." 1145 01:02:24,267 --> 01:02:27,834 And if they say they were molested, say, "Boy, you're really amazing." 1146 01:02:27,901 --> 01:02:29,334 Rubin: Well, what did you expect? 1147 01:02:29,400 --> 01:02:30,834 The kids were just gonna come out and say, 1148 01:02:30,901 --> 01:02:32,300 "Hey, I was raped and sodomized?" 1149 01:02:32,367 --> 01:02:33,801 Especially after they were threatened 1150 01:02:33,868 --> 01:02:35,367 with harm to their parents? 1151 01:02:35,434 --> 01:02:37,601 Reiner: Let me ask a silly question. 1152 01:02:37,667 --> 01:02:40,801 Why am I hearing this for the first time? 1153 01:02:40,868 --> 01:02:44,667 Didn't anybody look at the evidence a long time ago? 1154 01:02:44,734 --> 01:02:48,968 Yes, of course we did. But when we filed the charges, there wasn't time. 1155 01:02:49,033 --> 01:02:50,767 There was just too much of it. 1156 01:02:50,834 --> 01:02:52,968 We had to rely on McFarlane's logs. 1157 01:02:53,033 --> 01:02:55,567 Reiner: Well, aren't they reliable? No. They're not. 1158 01:02:58,434 --> 01:03:02,033 What exactly do we have going for us? 1159 01:03:02,100 --> 01:03:04,834 We have a confession. Man: Freeman. 1160 01:03:04,901 --> 01:03:08,434 The guy who was in the cell with Buckey. Do you believe him? 1161 01:03:08,500 --> 01:03:10,667 I don't bring forward witnesses I don't believe in. 1162 01:03:10,734 --> 01:03:13,701 I don't like snitches, and neither do juries. 1163 01:03:13,767 --> 01:03:15,701 They might not like them, but they're impressed by them, 1164 01:03:15,767 --> 01:03:17,534 even if it's only on a subliminal basis. 1165 01:03:17,601 --> 01:03:21,467 What about the medical evidence that they were abused? 1166 01:03:21,534 --> 01:03:26,000 We can't get any doctor who is independent of C.I.I. 1167 01:03:26,067 --> 01:03:27,400 to corroborate it. 1168 01:03:27,467 --> 01:03:28,534 No one of stature. 1169 01:03:28,601 --> 01:03:31,167 They say it's inconclusive. 1170 01:03:31,234 --> 01:03:34,234 Reiner: I want recommendations. Stevens. 1171 01:03:34,300 --> 01:03:37,901 Well, there... there are problems with the case. 1172 01:03:37,968 --> 01:03:41,200 But there are other considerations, too. Like the media. 1173 01:03:41,267 --> 01:03:42,267 Please, leave them out of it. 1174 01:03:42,334 --> 01:03:45,033 I'm developing a reasonable doubt on six. 1175 01:03:45,100 --> 01:03:47,067 I say drop the charges against the women. 1176 01:03:47,133 --> 01:03:50,868 Are you serious? They molested children! 1177 01:03:50,934 --> 01:03:53,334 Reiner: What about Buckey? Can we get a conviction? 1178 01:03:53,400 --> 01:03:56,400 Maybe. Maybe? 1179 01:03:56,467 --> 01:03:59,200 Christine: He wasn't even at the school when four of the children 1180 01:03:59,267 --> 01:04:01,534 are saying he molested them. 1181 01:04:01,601 --> 01:04:04,000 Glenn: And the kids' stories are changing. 1182 01:04:04,067 --> 01:04:06,634 They said that they were taken by the teachers to car washes, 1183 01:04:06,701 --> 01:04:08,901 to mortuaries, to cemeteries. 1184 01:04:08,968 --> 01:04:11,868 Flown in an airplane to Palm Springs. 1185 01:04:11,934 --> 01:04:15,467 Not one piece of corroboration. Not one person saw them. 1186 01:04:19,567 --> 01:04:22,133 All right, look. This office can do what it wants. 1187 01:04:22,200 --> 01:04:25,033 As far as I'm concerned, I don't intend to drop any 1188 01:04:25,100 --> 01:04:27,100 of the charges against any of the defendants. 1189 01:04:27,167 --> 01:04:29,734 I think we have a clear duty here. 1190 01:04:29,801 --> 01:04:31,500 But we're not even sure about Buckey. 1191 01:04:31,567 --> 01:04:34,901 Look, look. Here is a guy who abuses drugs, 1192 01:04:34,968 --> 01:04:37,934 who flunked out of almost every school he ever attended, 1193 01:04:38,000 --> 01:04:39,968 who sits in this preschool day after day 1194 01:04:40,033 --> 01:04:41,701 with his genitals exposed to these children. 1195 01:04:41,767 --> 01:04:44,334 And there's something even more significant. What? 1196 01:04:44,400 --> 01:04:45,868 Let me have the picture, Glenn. 1197 01:04:45,934 --> 01:04:48,834 This a picture of Buckey at a pyramid convention. 1198 01:04:48,901 --> 01:04:50,033 You see this woman here? 1199 01:04:50,100 --> 01:04:52,834 She told investigators she took him to a motel. 1200 01:04:52,901 --> 01:04:57,167 The woman even paid the tab, and Buckey couldn't get it up! 1201 01:04:57,234 --> 01:04:59,734 What does that have to do with molesting children? 1202 01:04:59,801 --> 01:05:02,634 Put it together with the rest of the evidence, Christine. 1203 01:05:02,701 --> 01:05:04,300 Obviously, this is a man 1204 01:05:04,367 --> 01:05:07,067 for whom normal sex is not possible. 1205 01:05:07,133 --> 01:05:10,767 He had to gratify himself some way. Don't you think this begins to add up? 1206 01:05:10,834 --> 01:05:14,767 Maybe, but that doesn't explain his mother, his sister, his grandmother. 1207 01:05:14,834 --> 01:05:17,434 The old woman in the dark glasses? Look, Glenn. 1208 01:05:17,500 --> 01:05:20,567 You don't think that women are capable of the same desires 1209 01:05:20,634 --> 01:05:23,067 and the same aberrations as men? 1210 01:05:25,000 --> 01:05:27,934 Philobosian. 1211 01:05:28,000 --> 01:05:30,000 208 counts. 1212 01:05:30,067 --> 01:05:32,133 Do you think he over-fired? 1213 01:05:32,200 --> 01:05:33,634 (laughter) 1214 01:05:33,701 --> 01:05:35,834 Could be the election had something to do with it. 1215 01:05:35,901 --> 01:05:37,868 You think? All right, all right. 1216 01:05:37,934 --> 01:05:40,701 Look, just because we're having some trouble with some evidence, 1217 01:05:40,767 --> 01:05:43,634 that doesn't make these people suddenly innocent. 1218 01:05:43,701 --> 01:05:46,367 Children don't lie about this kind of thing. 1219 01:05:46,434 --> 01:05:49,400 There is a smoking gun out there! I know it! 1220 01:05:49,467 --> 01:05:50,901 We've just gotta find it! 1221 01:05:50,968 --> 01:05:54,200 Somebody is gonna get drunk and confide in someone. 1222 01:05:54,267 --> 01:05:57,167 Somebody is gonna attempt suicide and leave a note. 1223 01:05:57,234 --> 01:05:59,601 Somebody is gonna find those pornographic pictures. 1224 01:05:59,667 --> 01:06:03,667 That's all we need! One picture! One! 1225 01:06:05,534 --> 01:06:06,934 I'd like to say something. 1226 01:06:07,000 --> 01:06:09,467 What is this about, Mrs. McMartin? Please be seated. 1227 01:06:09,534 --> 01:06:13,734 You told my lawyer that the county will no longer agree to pay him his fee. 1228 01:06:13,801 --> 01:06:17,734 I have no more money. They took my school. 1229 01:06:17,801 --> 01:06:19,100 I have nothing left. 1230 01:06:19,167 --> 01:06:21,567 Mr. Brunen knew what he was getting into 1231 01:06:21,634 --> 01:06:24,300 when he took this case, and he's been paid a large sum of money. 1232 01:06:24,367 --> 01:06:26,067 He will continue on to the end of the hearing. 1233 01:06:26,133 --> 01:06:29,434 I've never accepted charity before, and I don't intend to now. 1234 01:06:29,500 --> 01:06:31,100 Then I'll get you another attorney. 1235 01:06:31,167 --> 01:06:35,834 I won't talk to him. Mrs. McMartin, do you have any knowledge of the law? 1236 01:06:35,901 --> 01:06:38,634 I have something more important. I know the children. 1237 01:06:38,701 --> 01:06:41,100 I've had them all sit on my lap. 1238 01:06:41,167 --> 01:06:42,868 I think all of you better take a course in children. 1239 01:06:42,934 --> 01:06:44,834 It's my decision Mr. Brunen will continue on as your counsel 1240 01:06:44,901 --> 01:06:47,367 as to not interfere with this hearing. I will not, and I'll get up 1241 01:06:47,434 --> 01:06:49,934 and walk out of this courtroom if you insist! Mrs. McMartin, you will remain 1242 01:06:50,000 --> 01:06:51,968 in the courtroom! Mom! 1243 01:06:52,033 --> 01:06:54,234 You will have to stay, ma'am. Are you going to use force? 1244 01:06:54,300 --> 01:06:57,601 Why don't you have a seat. I will not have a seat. 1245 01:06:57,667 --> 01:06:59,868 If you wish to use force, do it. 1246 01:06:59,934 --> 01:07:01,000 You're a little bigger than I am. 1247 01:07:01,067 --> 01:07:02,334 You are ordered to sit down 1248 01:07:02,400 --> 01:07:04,400 or you will be cited for contempt! Danny: Please, Your Honor. 1249 01:07:04,467 --> 01:07:06,033 Put me in jail! Your Honor... 1250 01:07:06,100 --> 01:07:09,767 I've been in your jail, I know what terrible places they are. 1251 01:07:09,834 --> 01:07:12,133 Mom, you want to go to jail? 1252 01:07:12,200 --> 01:07:14,400 You wouldn't be able to stand it, you know it. 1253 01:07:14,467 --> 01:07:17,567 Mrs.-- Mrs. McMartin! You do not want to go to jail! 1254 01:07:17,634 --> 01:07:19,601 Please, Your Honor. 1255 01:07:19,667 --> 01:07:22,868 I know how you feel, but this is not the way. 1256 01:07:22,934 --> 01:07:25,901 Don't make things worse for your family, please. 1257 01:07:33,434 --> 01:07:34,934 Gram? 1258 01:07:41,334 --> 01:07:43,634 Just go ahead and sit down. 1259 01:07:50,701 --> 01:07:54,200 (phone rings) 1260 01:07:56,267 --> 01:07:59,667 Yeah? Judy: Malcolm's butt is red again. 1261 01:07:59,734 --> 01:08:02,033 Whoa. Who is this? 1262 01:08:02,100 --> 01:08:04,200 Judy? 1263 01:08:04,267 --> 01:08:07,334 What... what happened? What? What? Is Malcolm okay? 1264 01:08:07,400 --> 01:08:08,467 Judy: He's all right for now. 1265 01:08:08,534 --> 01:08:10,868 But the dog's behind is red, too. 1266 01:08:10,934 --> 01:08:14,133 And it's missing hair there, too. 1267 01:08:14,200 --> 01:08:17,067 Judy, are you trying to tell me 1268 01:08:17,133 --> 01:08:19,400 that someone molested your dog? 1269 01:08:19,467 --> 01:08:23,267 Judy: Yes. I think it was the Marine. He's been following me. 1270 01:08:23,334 --> 01:08:24,767 He's going to kill us, I know it! Judy! 1271 01:08:24,834 --> 01:08:27,167 What the hell are you talking about? 1272 01:08:27,234 --> 01:08:31,968 Did you ever read the note she wrote describing what happened? 1273 01:08:32,033 --> 01:08:34,968 "Malcolm was hurt by a lion. 1274 01:08:35,033 --> 01:08:38,133 There was a baby, the head was chopped open and the brains were burned. 1275 01:08:38,200 --> 01:08:41,334 Malcolm had to drink the baby's blood." 1276 01:08:42,634 --> 01:08:44,701 Did the defense get this note? 1277 01:08:44,767 --> 01:08:47,400 I assume Rubin sent it over. 1278 01:08:47,467 --> 01:08:49,100 Then we're off the hook, 'cause I sure as hell 1279 01:08:49,167 --> 01:08:51,567 don't have time to butt heads with her. 1280 01:08:53,300 --> 01:08:55,367 Danny: At the cemetery, you were forced 1281 01:08:55,434 --> 01:08:58,067 to dig up the bodies of dead people? 1282 01:08:58,133 --> 01:08:59,701 Yes. 1283 01:08:59,767 --> 01:09:01,467 Danny: And did the teachers give the kids shovels 1284 01:09:01,534 --> 01:09:04,567 to dig up the bodies? Yes. 1285 01:09:04,634 --> 01:09:06,567 Danny: Permission to approach, Your Honor. 1286 01:09:09,033 --> 01:09:10,968 Now... 1287 01:09:11,033 --> 01:09:14,634 these are pictures of some men with numbers under them, right? 1288 01:09:14,701 --> 01:09:17,467 Yes. Look at these very carefully, Aaron, 1289 01:09:17,534 --> 01:09:20,400 and if you see any of the men who went with you to the cemetery, 1290 01:09:20,467 --> 01:09:24,667 draw a circle around their pictures with the red pencil. 1291 01:09:44,100 --> 01:09:46,100 Okay? 1292 01:09:46,167 --> 01:09:48,934 Your Honor, I would like to indicate, for the record, that Aaron has identified 1293 01:09:49,000 --> 01:09:53,567 city attorney James Hahn and actor Chuck Norris. 1294 01:09:53,634 --> 01:09:57,133 (murmuring) Thank you. 1295 01:09:59,567 --> 01:10:03,901 (theme music plays) 1296 01:10:03,968 --> 01:10:06,767 Announcer: This is ABC News Nightline. 1297 01:10:06,834 --> 01:10:09,534 Reporting from Washington, Ted Koppel. 1298 01:10:09,601 --> 01:10:12,834 Joining us now, live in our Los Angeles bureau, is Daniel Davis, 1299 01:10:12,901 --> 01:10:14,801 who is defense attorney for Raymond Buckey, 1300 01:10:14,868 --> 01:10:17,033 one of the defendants in the McMartin case. 1301 01:10:17,100 --> 01:10:21,100 Mr. Davis, I understand that your first responsibility is to your client 1302 01:10:21,167 --> 01:10:24,100 and to come up with the best defense you possibly can for him. 1303 01:10:24,167 --> 01:10:27,200 But it doesn't sound as though you're taking any prisoners 1304 01:10:27,267 --> 01:10:30,500 among your six and seven-year-old witnesses. 1305 01:10:30,567 --> 01:10:33,901 My client is in jail at this moment without bail 1306 01:10:33,968 --> 01:10:35,334 because of the statements of these children. 1307 01:10:35,400 --> 01:10:36,868 That's good. 1308 01:10:36,934 --> 01:10:39,133 Koppel: Is it necessary to be quite that tough with them? 1309 01:10:39,200 --> 01:10:43,067 Mr. Buckey is being held, an innocent man without bail... 1310 01:10:43,133 --> 01:10:45,534 Doesn't this frighten you? What? 1311 01:10:45,601 --> 01:10:48,234 You're getting to be as much despised as the McMartins. 1312 01:10:48,300 --> 01:10:51,100 Maybe even more. Thanks for sharing. 1313 01:10:51,167 --> 01:10:53,500 Yeah, it frightens me. This case is a nightmare. 1314 01:10:53,567 --> 01:10:56,133 They got the train on the tracks, it's rolling, it's winning them votes 1315 01:10:56,200 --> 01:10:59,400 and sound bites, but nobody's willing to put on their brakes. Of course it frightens me. 1316 01:10:59,467 --> 01:11:03,133 Big train, fast track? I mean, what, you make it sound like it's so exciting! 1317 01:11:03,200 --> 01:11:04,534 But it's not! It's taking you nowhere! 1318 01:11:04,601 --> 01:11:07,234 Why are you doing this? Look, just get out of this case. 1319 01:11:07,300 --> 01:11:09,167 It's gonna cost you your career. Are you kidding? 1320 01:11:09,234 --> 01:11:10,801 This case is why guys go to law school. 1321 01:11:10,868 --> 01:11:12,434 This case is about justice. 1322 01:11:12,500 --> 01:11:14,601 Oh, come on. (turns volume down) 1323 01:11:14,667 --> 01:11:16,734 Give me a break. Hey! I'm-- 1324 01:11:16,801 --> 01:11:19,968 This case is just as scummy as all the others, even scummier! 1325 01:11:20,033 --> 01:11:22,868 And, and you know what? If you do win this case, 1326 01:11:22,934 --> 01:11:26,100 you're just gonna encourage child abusers to think that they can get away with it. 1327 01:11:26,167 --> 01:11:28,033 You know what? You're just like all the rest! 1328 01:11:28,100 --> 01:11:30,367 You are so wrong, it's pathetic! 1329 01:11:30,434 --> 01:11:33,567 You know, you just say the word "kids," and everybody rushes to judgement. 1330 01:11:33,634 --> 01:11:36,200 Hang 'em, fry 'em, just string them up by their fingernails. 1331 01:11:36,267 --> 01:11:39,367 How come everybody in America knows these people are guilty? 1332 01:11:39,434 --> 01:11:41,901 What about the facts? What about the fucking facts?! 1333 01:11:41,968 --> 01:11:44,267 If you're so sure you're right, then why are you yelling? 1334 01:11:44,334 --> 01:11:47,100 Because I didn't grow up with the advantages you grew up with. Okay? 1335 01:11:47,167 --> 01:11:50,300 I grew up in a slum where everybody called a spade a goddamn shovel. 1336 01:11:50,367 --> 01:11:52,734 I'm not a club type of lawyer. I'm just a hack. 1337 01:11:52,801 --> 01:11:54,434 Yeah, and maybe I'm part of what's fucking up the system, 1338 01:11:54,500 --> 01:11:56,200 because the system is fucked up 1339 01:11:56,267 --> 01:11:57,801 and everybody should know about it. 1340 01:11:57,868 --> 01:11:59,834 You know what's basically at stake here? 1341 01:11:59,901 --> 01:12:01,767 It's called the rule of law. 1342 01:12:01,834 --> 01:12:04,067 And I happen to like it! 1343 01:12:05,701 --> 01:12:07,767 Judy? 1344 01:12:10,934 --> 01:12:12,801 Get off my land, this is sacred property! 1345 01:12:12,868 --> 01:12:15,367 Judy? 1346 01:12:15,434 --> 01:12:17,701 It's me, Steve. 1347 01:12:19,100 --> 01:12:20,300 What are you doin' with that thing? 1348 01:12:20,367 --> 01:12:21,567 Don't you touch my children! 1349 01:12:21,634 --> 01:12:22,701 Don't you touch my babies! 1350 01:12:22,767 --> 01:12:25,367 Or I'll kill you, I'm Jesus Johnson. 1351 01:12:27,467 --> 01:12:30,200 Doctor: She pulled out a 12-gauge shotgun on her brother 1352 01:12:30,267 --> 01:12:33,267 because she thought he was coming to kill her babies. 1353 01:12:33,334 --> 01:12:37,767 All she talks about is how the neighbors are trying to sexually molest her kids. 1354 01:12:37,834 --> 01:12:41,234 What is it? Acute paranoid schizophrenia. 1355 01:12:41,300 --> 01:12:42,634 And the drinking doesn't help. 1356 01:12:42,701 --> 01:12:44,367 What do you mean, the drinking? 1357 01:12:44,434 --> 01:12:47,868 She's been an alcoholic for years. Didn't you know that? 1358 01:12:50,067 --> 01:12:51,601 (moans) 1359 01:12:51,667 --> 01:12:54,634 Judge: We'll recess for a late lunch. 1360 01:12:54,701 --> 01:12:57,534 Court will resume at 2:30. 1361 01:13:01,667 --> 01:13:04,767 Bailiff: Let's go. Come on. See you after lunch. 1362 01:13:04,834 --> 01:13:06,968 Time to go. 1363 01:13:07,033 --> 01:13:08,500 We're gonna go through each one... 1364 01:13:08,567 --> 01:13:10,634 Come on. Let's go. 1365 01:13:10,701 --> 01:13:12,901 All right, easy. Come on. 1366 01:13:12,968 --> 01:13:14,167 Okay, dear. Bye, Mom. 1367 01:13:14,234 --> 01:13:16,000 See you later. See you tomorrow, dear. 1368 01:13:16,067 --> 01:13:18,033 I'll be here, sweetheart. I'll be here. 1369 01:13:18,100 --> 01:13:19,367 Bailiff: Come on. 1370 01:13:19,434 --> 01:13:20,801 Don't forget to take your medicine. 1371 01:13:20,868 --> 01:13:23,934 Come on. Let's go. Don't push me so fast. 1372 01:13:24,000 --> 01:13:26,200 Come on. Let's go. Please don't go so fast. 1373 01:13:26,267 --> 01:13:27,868 (screams) Peggy! 1374 01:13:27,934 --> 01:13:29,734 Peggy Ann: Mom! Virginia: Peggy! 1375 01:13:29,801 --> 01:13:32,267 What are they doing? They're not doing anything to her! 1376 01:13:32,334 --> 01:13:34,567 No, she's all right. She just tripped. I saw it. 1377 01:13:34,634 --> 01:13:37,467 I saw it. She's okay. I don't trust you! 1378 01:13:37,534 --> 01:13:40,067 I don't trust any of you! She's gonna be okay. 1379 01:13:40,133 --> 01:13:42,434 All I've heard are lies! 1380 01:13:42,500 --> 01:13:45,734 Lies from the first day in this courtroom! 1381 01:13:45,801 --> 01:13:47,167 Calm down. She's fine. 1382 01:13:47,234 --> 01:13:49,167 What's happened to my daughter? She just stumbled. 1383 01:14:02,767 --> 01:14:04,067 Hey, Faye. Hey! 1384 01:14:04,133 --> 01:14:05,701 Can I buy you lunch? Sure. 1385 01:14:05,767 --> 01:14:07,534 We were just going to that Greek place. 1386 01:14:07,601 --> 01:14:10,500 They have pea soup today. Okay. 1387 01:14:10,567 --> 01:14:14,200 Uh... I can, uh... 1388 01:14:14,267 --> 01:14:17,901 speak to you guys off the record, right? 1389 01:14:26,000 --> 01:14:27,500 Danny: Whammo! 1390 01:14:27,567 --> 01:14:28,701 It's gotta be Glenn Stevens. 1391 01:14:28,767 --> 01:14:30,801 He's the only one in that office with enough guts. 1392 01:14:30,868 --> 01:14:33,267 This is unbelievable. 1393 01:14:34,434 --> 01:14:35,567 Whoa! 1394 01:14:35,634 --> 01:14:37,400 Rubin: Are you really naive enough 1395 01:14:37,467 --> 01:14:39,601 to think that a reporter would keep it 1396 01:14:39,667 --> 01:14:42,934 off the record that the DA's office doubts its own case, Glenn? 1397 01:14:43,000 --> 01:14:45,200 And you did it anonymously? 1398 01:14:45,267 --> 01:14:47,000 Half the people will think I did it! 1399 01:14:47,067 --> 01:14:49,234 This thing's gonna follow my career forever. 1400 01:14:49,300 --> 01:14:52,634 How could you do it, Glenn? Why? 1401 01:14:52,701 --> 01:14:55,901 Because I think they're innocent. 1402 01:14:55,968 --> 01:14:58,067 Don't you? 1403 01:14:58,133 --> 01:15:00,634 Come on, Christine. Didn't it get to you? 1404 01:15:00,701 --> 01:15:03,234 What about what's right? Wait a minute! Wait a minute! 1405 01:15:03,300 --> 01:15:06,367 Where does this sanctimonious tone come from, my friend? 1406 01:15:06,434 --> 01:15:09,834 You don't know they're innocent. You are a public prosecutor. 1407 01:15:09,901 --> 01:15:11,667 Your job is to see that justice gets served. 1408 01:15:11,734 --> 01:15:13,601 For you to go behind everybody's back like this 1409 01:15:13,667 --> 01:15:15,968 is unethical and cowardly, period! 1410 01:15:19,667 --> 01:15:24,601 If it's any satisfaction to you, I think you have sabotaged this case beyond repair. 1411 01:15:24,667 --> 01:15:27,634 Well, if it's any satisfaction to you, 1412 01:15:27,701 --> 01:15:31,467 I've sabotaged my career beyond repair in order to do it. 1413 01:15:34,400 --> 01:15:38,634 You'll have my resignation, on your desk, in the morning. 1414 01:15:45,667 --> 01:15:46,767 (door slams) 1415 01:15:46,834 --> 01:15:50,534 ♪ ♪ (clamoring) 1416 01:15:52,801 --> 01:15:55,767 Reporters: Mr. Reiner! Mr. Reiner! 1417 01:15:59,968 --> 01:16:04,434 I have been in conference with my staff. 1418 01:16:04,500 --> 01:16:06,634 We've all come to the same conclusion. 1419 01:16:06,701 --> 01:16:09,767 The evidence against five in this case 1420 01:16:09,834 --> 01:16:13,801 is so incredibly weak, it does not go beyond mere accusation. 1421 01:16:13,868 --> 01:16:15,734 (reporters clamoring) 1422 01:16:15,801 --> 01:16:18,667 Reiner on TV: We are dropping charges 1423 01:16:18,734 --> 01:16:22,000 against five of the defendants in the McMartin case. 1424 01:16:22,067 --> 01:16:23,934 Yes! Reiner: On the other hand, 1425 01:16:24,000 --> 01:16:25,868 we have clear and convincing evidence 1426 01:16:25,934 --> 01:16:28,267 that Ray Buckey molested children. 1427 01:16:28,334 --> 01:16:31,033 (reporters clamoring) 1428 01:16:31,100 --> 01:16:33,667 Reiner: There is equally clear 1429 01:16:33,734 --> 01:16:35,734 and equally convincing evidence 1430 01:16:35,801 --> 01:16:39,534 that his mother, Peggy Buckey, was also involved. 1431 01:16:41,434 --> 01:16:44,000 Thank you. (reporters clamoring) 1432 01:16:44,067 --> 01:16:45,934 Well, he let five go. That's somethin'. 1433 01:16:46,000 --> 01:16:47,634 You gotta give him credit for that. Yeah, for what? 1434 01:16:47,701 --> 01:16:49,467 Tryin' to have it both ways? He knows he can't get 1435 01:16:49,534 --> 01:16:51,334 a conviction with all seven, but he can't let 'em go. 1436 01:16:51,400 --> 01:16:53,133 He knows that Ray and Peggy have been kept in jail 1437 01:16:53,200 --> 01:16:54,934 all this time without bail on his watch! 1438 01:16:55,000 --> 01:16:57,234 He's just looking for scapegoats to cover his ass. 1439 01:16:57,300 --> 01:16:58,801 Reporter: There is furious reaction tonight 1440 01:16:58,868 --> 01:17:00,934 against the prosecution's latest move 1441 01:17:01,000 --> 01:17:04,200 in the case that helped center national attention on the problems... 1442 01:17:04,267 --> 01:17:06,567 I'd like Ira Reiner to go to the 300 victims 1443 01:17:06,634 --> 01:17:10,067 and explain why these people who have hurt them are allowed to go free. 1444 01:17:10,133 --> 01:17:13,334 Look... Look, look. I would never get involved in any vigilante activity, 1445 01:17:13,400 --> 01:17:15,968 but I wouldn't want to be one of these defendants walking the streets... 1446 01:17:16,033 --> 01:17:19,500 Where's Wayne Satz these days, now that some of the shoes are on the other foot? 1447 01:17:19,567 --> 01:17:21,601 Man: ...in our preschools are molesting our kids! 1448 01:17:21,667 --> 01:17:23,067 That's a good question, you know. 1449 01:17:26,167 --> 01:17:28,133 (knock on door) Woman: Come in. 1450 01:17:36,100 --> 01:17:39,801 (phone rings) 1451 01:17:39,868 --> 01:17:41,934 Thank you. Hello? 1452 01:17:42,000 --> 01:17:43,901 Man on phone: Hello. This is long distance for Wayne Satz. 1453 01:17:43,968 --> 01:17:46,601 Just a minute, please. Honey! 1454 01:17:46,667 --> 01:17:49,968 Yeah? It's for you, long distance. 1455 01:17:50,033 --> 01:17:52,334 Man on phone: Who is this? Is this Kee? Who is it? 1456 01:17:52,400 --> 01:17:53,934 Who's calling? 1457 01:17:54,000 --> 01:17:56,234 Man on phone: It's Chris Woodyard of The Examiner. 1458 01:17:56,300 --> 01:17:58,934 Is Wayne there? It's Chris Woodyard of The Examiner. 1459 01:17:59,000 --> 01:18:01,334 Chris: Hello? What'd you answer the phone for? 1460 01:18:01,400 --> 01:18:03,868 Chris: Anybody there? Hello? 1461 01:18:03,934 --> 01:18:07,734 Chris. Chris: Wayne? 1462 01:18:07,801 --> 01:18:08,801 Hi. 1463 01:18:08,868 --> 01:18:10,901 (dings) 1464 01:18:15,234 --> 01:18:18,067 Hi. What's up? 1465 01:18:18,133 --> 01:18:21,434 Man: Been getting a little help from "Deep Throat," Wayne? 1466 01:18:21,500 --> 01:18:23,634 What are you talkin' about? The "puppet lady." 1467 01:18:23,701 --> 01:18:25,467 How long have you been living with her? 1468 01:18:25,534 --> 01:18:27,868 What? Conflict of interest. 1469 01:18:27,934 --> 01:18:30,534 Fucking the source of a story. How long have you been doing it? 1470 01:18:30,601 --> 01:18:33,300 No wonder you've gotten so many exclusives, eh? 1471 01:18:33,367 --> 01:18:35,434 Now, I'm proud of my work on this case. 1472 01:18:35,500 --> 01:18:37,934 I won a Peabody and two Golden Mic awards for it. 1473 01:18:38,000 --> 01:18:40,801 So just maybe jealousy might be a motive here. Huh? 1474 01:18:40,868 --> 01:18:42,367 Please! You're a piece of shit, Wayne. 1475 01:18:42,434 --> 01:18:45,434 You're the reason people hate the press. 1476 01:18:45,500 --> 01:18:47,434 We are gonna nail your ass so bad-- 1477 01:18:47,500 --> 01:18:51,267 You try it. But you be careful what you put on the air. 1478 01:18:51,334 --> 01:18:54,734 I'm not only a reporter, I'm a lawyer, too, and there are laws about these things. 1479 01:18:54,801 --> 01:18:58,234 You can't just say anything you like on TV, you know? 1480 01:19:00,267 --> 01:19:03,434 (reporters clamoring) 1481 01:19:03,500 --> 01:19:06,133 Danny: I don't think you have anything to worry about. I think it'll be fair. 1482 01:19:06,200 --> 01:19:08,234 Just tell it like it is. Tell the truth. 1483 01:19:08,300 --> 01:19:09,701 Everything will be okay. 1484 01:19:09,767 --> 01:19:11,601 I don't know why I agreed to do this. 1485 01:19:11,667 --> 01:19:13,701 You look nice. 1486 01:19:14,834 --> 01:19:16,167 She looks pretty, doesn't she? 1487 01:19:16,234 --> 01:19:18,334 You look really nice. Mmm-hmmm. 1488 01:19:18,400 --> 01:19:21,067 Oh, yeah. Come on. You look good. 1489 01:19:23,334 --> 01:19:25,300 Announcer: This is "60 Minutes." 1490 01:19:25,367 --> 01:19:28,901 Well, during the time that I was in jail, 1491 01:19:28,968 --> 01:19:33,234 the custody of my children was taken away from me. 1492 01:19:33,300 --> 01:19:38,133 They were taken from the school that we've placed them in. 1493 01:19:38,200 --> 01:19:40,601 They were arrested. 1494 01:19:42,100 --> 01:19:44,667 (sighs) I don't know for what. 1495 01:19:44,734 --> 01:19:47,400 At that time, my son was eight. 1496 01:19:47,467 --> 01:19:50,500 Along with everyone else, 1497 01:19:50,567 --> 01:19:53,367 I lost every material possession I ever had. 1498 01:19:53,434 --> 01:19:55,667 I lost all my teaching credentials, 1499 01:19:55,734 --> 01:19:57,801 which I had gone six years of college to get. 1500 01:19:57,868 --> 01:20:01,567 In this country, if you're accused, you're guilty. 1501 01:20:01,634 --> 01:20:03,601 God help you if you've got to prove you're innocent. 1502 01:20:03,667 --> 01:20:07,300 Fuckin' A, right. That's the way we've been treated from the first day. 1503 01:20:07,367 --> 01:20:10,267 Know who should be made to watch this? Ira Reiner. 1504 01:20:10,334 --> 01:20:12,534 I could talk all day long... Ira Reiner should be made to watch this. 1505 01:20:12,601 --> 01:20:14,133 You gonna get him on camera? 1506 01:20:14,200 --> 01:20:18,300 Virginia McMartin, Betty Raidor, Mary Ann Jackson, 1507 01:20:18,367 --> 01:20:20,801 Peggy Ann Buckey, their homes, 1508 01:20:20,868 --> 01:20:22,734 their money, their honor. 1509 01:20:22,801 --> 01:20:25,033 Everything gone. Deserved? 1510 01:20:25,100 --> 01:20:27,434 No, of course not. 1511 01:20:27,500 --> 01:20:29,367 So who do these people go to, to get their money back 1512 01:20:29,434 --> 01:20:31,734 and their life back? The county? 1513 01:20:31,801 --> 01:20:36,834 Your predecessor? Children's Institute International? 1514 01:20:36,901 --> 01:20:40,467 That's not the sort of question I should be getting into. 1515 01:20:40,534 --> 01:20:42,701 Do you think you can get him to grant bail for Peggy? 1516 01:20:42,767 --> 01:20:44,901 God, I hope so. She's 62 years old. 1517 01:20:44,968 --> 01:20:46,701 They've kept her for 18 months without a trial. 1518 01:20:46,767 --> 01:20:49,534 It's unbelievable. The trial itself will take another year and a half. 1519 01:20:49,601 --> 01:20:52,667 They can't let this happen. It'll be a scandal. 1520 01:20:55,534 --> 01:20:56,500 That's all? 1521 01:20:56,567 --> 01:20:57,701 This is it. 1522 01:20:57,767 --> 01:20:59,701 Leave it here. 1523 01:20:59,767 --> 01:21:01,467 I'll see what I can do. 1524 01:21:08,467 --> 01:21:11,133 ♪ ♪ 1525 01:21:11,200 --> 01:21:13,133 Peggy Ann: You always used to love to come here. 1526 01:21:13,200 --> 01:21:16,033 No. Peggy, I wanna go home. 1527 01:21:16,100 --> 01:21:19,200 No. Mom, not back to that little apartment. 1528 01:21:19,267 --> 01:21:21,467 Not yet. Please. 1529 01:21:21,534 --> 01:21:25,167 You haven't been outdoors once since you got out. 1530 01:21:25,234 --> 01:21:27,167 Please. 1531 01:21:27,234 --> 01:21:30,267 I promise, there's nothing here to hurt you. 1532 01:21:30,334 --> 01:21:32,667 Okay? Come on. 1533 01:21:34,734 --> 01:21:37,200 We'll just take a little walk. Okay? 1534 01:21:40,067 --> 01:21:44,267 There's nothin' to be afraid of. It's just us. I know. 1535 01:21:44,334 --> 01:21:49,100 Peggy: I know. I know. 1536 01:21:50,734 --> 01:21:52,300 No, there's nothing to be afraid of. 1537 01:21:52,367 --> 01:21:56,434 But I... I am afraid. I'm so afraid. 1538 01:21:58,167 --> 01:22:00,000 I'm afraid they'll come in the middle of the night 1539 01:22:00,067 --> 01:22:03,267 again and arrest me. 1540 01:22:03,334 --> 01:22:06,868 I mean, I know I've done nothing wrong. 1541 01:22:06,934 --> 01:22:09,734 Why is this happening then? 1542 01:22:09,801 --> 01:22:13,767 It feels like God is punishing me for something. 1543 01:22:13,834 --> 01:22:16,300 All I've ever known is teaching children, 1544 01:22:16,367 --> 01:22:19,067 and I can never do that again. 1545 01:22:19,133 --> 01:22:22,801 Everything is... lost. 1546 01:22:22,868 --> 01:22:27,367 (chuckles sadly) And you... your youth. 1547 01:22:27,434 --> 01:22:31,267 You never smile anymore like you used to. 1548 01:22:31,334 --> 01:22:33,767 And Ray. Ray... 1549 01:22:33,834 --> 01:22:37,701 Ray's still in there. I mean, how can he endure it? 1550 01:22:37,767 --> 01:22:39,968 He will endure it. 1551 01:22:40,033 --> 01:22:41,868 You did. 1552 01:22:43,500 --> 01:22:46,167 Yeah. We all will. 1553 01:22:50,167 --> 01:22:53,968 (children laughing) 1554 01:22:54,033 --> 01:22:55,734 Come on. 1555 01:23:12,767 --> 01:23:14,968 Danny!anny! 1556 01:23:15,033 --> 01:23:16,567 Danny! Wait! Look! Look! Look! I got somethin'! 1557 01:23:16,634 --> 01:23:17,868 Look! Look! You gotta see this! 1558 01:23:17,934 --> 01:23:19,133 Uh, I think it was September 21st... 1559 01:23:19,200 --> 01:23:21,167 Danny, look at this! Superior Court 1962. 1560 01:23:21,234 --> 01:23:22,367 I mean, right now. Look. Look. 1561 01:23:22,434 --> 01:23:24,567 It came my way last night. 1562 01:23:26,834 --> 01:23:29,133 Where'd you get this? Stevens? 1563 01:23:34,834 --> 01:23:35,801 Holy shit. 1564 01:23:35,868 --> 01:23:38,634 Mr. Davis, can I help you? No. 1565 01:23:38,701 --> 01:23:40,334 Sir. 1566 01:23:40,400 --> 01:23:42,033 The Judy Johnson discovery. 1567 01:23:42,100 --> 01:23:43,734 Would we have a trial if I had this to present in court?! 1568 01:23:43,801 --> 01:23:45,300 Don't walk in here without an appointment. 1569 01:23:45,367 --> 01:23:47,734 I don't fucking think so! And you don't swear at me. 1570 01:23:47,801 --> 01:23:48,767 Judy Johnson. Who the hell... 1571 01:23:48,834 --> 01:23:50,234 You knew she was nuts! 1572 01:23:50,300 --> 01:23:51,567 She's the main accuser in your case, 1573 01:23:51,634 --> 01:23:53,434 and you knew she was a fucking banana! 1574 01:23:53,500 --> 01:23:57,467 Do not shout at me. Who the hell do you think you are?! 1575 01:23:57,534 --> 01:23:59,434 Why didn't I get this before?! 1576 01:23:59,500 --> 01:24:01,467 Who do you think you're talking to here, Mr. Davis? 1577 01:24:01,534 --> 01:24:03,767 Are you expecting me to be personally responsible 1578 01:24:03,834 --> 01:24:05,934 for every piece of evidence that comes down the pike? Yes, I am! 1579 01:24:06,000 --> 01:24:08,267 It was not my job to get it to you. It is your job! 1580 01:24:08,334 --> 01:24:10,767 You received a summary! You could have followed up! 1581 01:24:10,834 --> 01:24:12,701 Bullshit! Why don't you take care of your side of this?! 1582 01:24:12,767 --> 01:24:14,834 Bullshit! Your back's against the wall and you know it. 1583 01:24:14,901 --> 01:24:17,400 Why didn't you file charges against Judy Johnson's husband? 1584 01:24:17,467 --> 01:24:19,300 She accused him of molesting Malcolm. 1585 01:24:19,367 --> 01:24:21,267 The same woman who accused my clients! 1586 01:24:21,334 --> 01:24:23,167 You don't see a problem that I didn't get to see this? 1587 01:24:23,234 --> 01:24:24,300 Yes, I see a problem. Thank you. 1588 01:24:24,367 --> 01:24:26,667 It's not my problem. It is your problem. 1589 01:24:26,734 --> 01:24:28,767 I don't know why you didn't get it. 1590 01:24:28,834 --> 01:24:31,534 As for Judy Johnson, she only accused her husband 1591 01:24:31,601 --> 01:24:33,467 after she became unstable. 1592 01:24:33,534 --> 01:24:35,133 She became unstable after what happened to her son. 1593 01:24:35,200 --> 01:24:38,534 After damages inflicted on him by your client! Wow. 1594 01:24:38,601 --> 01:24:40,534 Who are you? Where did you come from? 1595 01:24:40,601 --> 01:24:42,601 Did you read this thing?! 1596 01:24:42,667 --> 01:24:44,734 Did you?! 1597 01:24:44,801 --> 01:24:46,801 You didn't press charges against Judy Johnson's husband 1598 01:24:46,868 --> 01:24:48,500 because you didn't want it to mess up your nice, 1599 01:24:48,567 --> 01:24:51,167 neat witch hunt against my clients! 1600 01:24:52,868 --> 01:24:55,067 Fine! 1601 01:24:55,133 --> 01:24:57,534 You know what I'm gonna do about this? 1602 01:24:57,601 --> 01:24:58,834 I'm going to the judge. 1603 01:24:58,901 --> 01:25:00,500 I'm gonna ask him to recuse you 1604 01:25:00,567 --> 01:25:02,167 and the entire district attorney's office 1605 01:25:02,234 --> 01:25:04,701 for prosecutorial misconduct! 1606 01:25:09,534 --> 01:25:12,067 Judge: I have seldom seen anything as explosive 1607 01:25:12,133 --> 01:25:14,634 as this handwritten letter from Judy Johnson 1608 01:25:14,701 --> 01:25:18,500 that was allegedly not passed onto the defense. 1609 01:25:18,567 --> 01:25:21,300 The prosecution maintains that they only sent over 1610 01:25:21,367 --> 01:25:23,267 a typed-written summary of this evidence earlier 1611 01:25:23,334 --> 01:25:24,667 because they were overwhelmed 1612 01:25:24,734 --> 01:25:27,801 by the sheer volume of the material. 1613 01:25:27,868 --> 01:25:30,267 I accept this explanation, 1614 01:25:30,334 --> 01:25:32,901 and am therefore going to dismiss the charges 1615 01:25:32,968 --> 01:25:34,534 of prosecutorial misconduct. 1616 01:25:34,601 --> 01:25:38,534 However, the court does grant the defense's request 1617 01:25:38,601 --> 01:25:42,067 to examine Mrs. Johnson. 1618 01:25:42,133 --> 01:25:44,100 Clearly, she is a crucial witness. 1619 01:25:44,167 --> 01:25:48,000 (police radio chatter) 1620 01:25:50,767 --> 01:25:53,300 Roger. We're at location. Over. 1621 01:25:55,100 --> 01:25:57,467 Rubin: Everyday she heard herself being ridiculed 1622 01:25:57,534 --> 01:26:00,033 and ripped apart by Mr. Davis on the news. 1623 01:26:00,100 --> 01:26:01,434 I would hope the defense attorneys 1624 01:26:01,500 --> 01:26:03,400 are now beginning to regret their comments. 1625 01:26:03,467 --> 01:26:05,968 Danny: There's nothing beneath the prosecution, is there? 1626 01:26:06,033 --> 01:26:07,400 The body's not even cold yet. 1627 01:26:07,467 --> 01:26:08,367 Rubin: How do you think she felt 1628 01:26:08,434 --> 01:26:10,434 reading everyday in the newspapers 1629 01:26:10,500 --> 01:26:13,133 that this case was spawned by a madwoman? 1630 01:26:13,200 --> 01:26:15,434 (all clamoring) It is... 1631 01:26:15,500 --> 01:26:18,801 It is... it is commendable of the prosecution 1632 01:26:18,868 --> 01:26:21,400 to have such compassion for Mrs. Johnson now that she's dead. 1633 01:26:21,467 --> 01:26:23,500 Reporter: But did they know it? But they knew from the beginning 1634 01:26:23,567 --> 01:26:25,801 that she was mentally ill. But they did not suggest she be helped, 1635 01:26:25,868 --> 01:26:28,667 because they were afraid the defense might find out about it. 1636 01:26:28,734 --> 01:26:31,300 (reporters clamoring) Thanks... Thanks to the defense, 1637 01:26:31,367 --> 01:26:32,868 this woman has suffered more in a few weeks 1638 01:26:32,934 --> 01:26:34,834 than most of us suffer in a lifetime. 1639 01:26:34,901 --> 01:26:37,334 Danny: Not as much as... And... and... and I tell you, 1640 01:26:37,400 --> 01:26:39,868 there but for the grace of God, go you and I. 1641 01:26:39,934 --> 01:26:42,400 (reporters clamoring) Reporter: Police investigators say 1642 01:26:42,467 --> 01:26:44,367 they believe Judy Johnson's death 1643 01:26:44,434 --> 01:26:47,567 was a result of an accidental alcohol overdose. 1644 01:26:47,634 --> 01:26:50,834 Mrs. Johnson was a key figure in the McMartin case, 1645 01:26:50,901 --> 01:26:53,701 and it was her allegations that lead to the first charges 1646 01:26:53,767 --> 01:26:56,400 being filed against Raymond Buckey... 1647 01:26:56,467 --> 01:26:57,601 Ta-da! 1648 01:26:57,667 --> 01:26:59,868 I know you like to think of yourself as an athlete, 1649 01:26:59,934 --> 01:27:02,634 so let's see how many miles you can ride on this thing everyday. 1650 01:27:02,701 --> 01:27:05,000 Judy Johnson's dead. 1651 01:27:05,067 --> 01:27:07,100 I know, Ray. And it's too bad. 1652 01:27:07,167 --> 01:27:08,801 But we don't need her. Thanks, boys. 1653 01:27:08,868 --> 01:27:10,801 We don't need her? She was the whole case. 1654 01:27:10,868 --> 01:27:12,133 Thanks. Now she's dead. 1655 01:27:12,200 --> 01:27:14,601 I can't take this anymore, Danny. You're gonna have to. 1656 01:27:14,667 --> 01:27:17,834 Every night, I lie in my bed in that tiny little cell 1657 01:27:17,901 --> 01:27:19,834 and my mind whirls around and around. 1658 01:27:19,901 --> 01:27:22,567 Why shouldn't I just put a plastic bag over my head, 1659 01:27:22,634 --> 01:27:24,467 or slit my wrists, or have someone else 1660 01:27:24,534 --> 01:27:27,334 jam a shank through my ear? What am I hangin' around for? 1661 01:27:27,400 --> 01:27:30,300 To listen to these kids rip the skin off of me? 1662 01:27:30,367 --> 01:27:33,200 Watch my family get humiliated? Watch them lose everything they had? 1663 01:27:33,267 --> 01:27:35,667 They hate me, Danny! I'm like Freddy Krueger to these people! 1664 01:27:35,734 --> 01:27:37,200 (guard tapping on window) I'm Charles Manson! 1665 01:27:37,267 --> 01:27:39,367 I mean, they use my name to scare their little kids 1666 01:27:39,434 --> 01:27:41,934 before they go to sleep! 1667 01:27:43,367 --> 01:27:44,367 You're right. 1668 01:27:44,434 --> 01:27:46,868 I'll never lie to you, Ray. 1669 01:27:46,934 --> 01:27:49,267 They do hate you. 1670 01:27:49,334 --> 01:27:50,901 But we're gonna make them hate someone else. 1671 01:27:50,968 --> 01:27:53,467 We're gonna make the jury hate someone else. 1672 01:27:53,534 --> 01:27:55,868 What are you talkin' about? Lael Rubin. 1673 01:27:55,934 --> 01:27:57,634 What do you think your case is gonna be, Ray? 1674 01:27:57,701 --> 01:27:59,767 I'll tell ya. She's gonna make a big deal 1675 01:27:59,834 --> 01:28:01,734 out of the fact that you had a picture from a skin magazine 1676 01:28:01,801 --> 01:28:04,067 as proof that you molest children. 1677 01:28:04,133 --> 01:28:05,467 She's gonna show that you're a bad guy 1678 01:28:05,534 --> 01:28:07,400 because sometimes you forget to wear your BVDs. 1679 01:28:07,467 --> 01:28:09,067 She's gonna make the fact that you aren't chasing 1680 01:28:09,133 --> 01:28:12,000 everything in a skirt prove that you are chasin' five-year-olds. 1681 01:28:12,067 --> 01:28:14,133 What do you think is gonna happen when she shows up in court 1682 01:28:14,200 --> 01:28:16,868 with this flimsy rag of a case? 1683 01:28:16,934 --> 01:28:19,400 Everyone is gonna see the emperor's new clothes. 1684 01:28:19,467 --> 01:28:22,801 They're gonna see through the innuendos and the bullshit and the stories. 1685 01:28:22,868 --> 01:28:24,634 And they're gonna see that if somebody is on trial 1686 01:28:24,701 --> 01:28:26,934 for screwing people, 1687 01:28:27,000 --> 01:28:29,400 maybe it shouldn't be Ray Buckey. 1688 01:28:31,567 --> 01:28:32,968 Okay? 1689 01:28:33,033 --> 01:28:34,534 Now, son, I want you to get your ass on this bike 1690 01:28:34,601 --> 01:28:36,534 and see how many miles you can clock. 1691 01:28:36,601 --> 01:28:39,801 Or you can let Lael Rubin and Kee McFarlane 1692 01:28:39,868 --> 01:28:43,500 dance all over your grave! 1693 01:28:43,567 --> 01:28:45,934 Ta-da! 1694 01:28:48,000 --> 01:28:49,267 Come on, son. 1695 01:28:49,334 --> 01:28:51,167 ♪ ♪ 1696 01:28:52,634 --> 01:28:55,167 Reporter: Today, nearly four years after the first arrest 1697 01:28:55,234 --> 01:28:57,567 in the McMartin Preschool molestation case, 1698 01:28:57,634 --> 01:29:02,100 defendants Raymond Buckey, and his mother, Peggy McMartin Buckey, 1699 01:29:02,167 --> 01:29:06,467 will finally go on trial before a jury of eight men and four women. 1700 01:29:08,234 --> 01:29:11,000 Rubin: Mr. Freeman, did Raymond Buckey confess to you 1701 01:29:11,067 --> 01:29:13,534 that he had sex with children? 1702 01:29:13,601 --> 01:29:16,000 He said he sexually assaulted children. 1703 01:29:16,067 --> 01:29:20,000 Will you tell us the words he used? You want me to? 1704 01:29:20,067 --> 01:29:21,901 Yes. 1705 01:29:21,968 --> 01:29:25,033 Well, he said he, uh, he fucked a two-year-old boy in the butt. 1706 01:29:25,100 --> 01:29:26,868 (courtroom murmuring) 1707 01:29:30,033 --> 01:29:33,234 Did the defendant say what he used when he 1708 01:29:33,300 --> 01:29:36,367 "fucked this two-year-old boy," to use his words? 1709 01:29:36,434 --> 01:29:38,634 Freeman: He said he usually used baby oil and K-Y Jelly. 1710 01:29:38,701 --> 01:29:42,367 Rubin: Mm-hm. Did the defendant say that anything happened 1711 01:29:42,434 --> 01:29:45,567 when he used the K-Y or the baby oil? 1712 01:29:45,634 --> 01:29:48,868 Freeman: Yeah. He said if he didn't use baby oil that, uh, 1713 01:29:48,934 --> 01:29:50,300 the boy bled. 1714 01:29:50,367 --> 01:29:53,367 Ah, Mr. Davis. It seems we have a bit of a problem. 1715 01:29:53,434 --> 01:29:55,167 What is that, Your Honor? 1716 01:29:55,234 --> 01:29:59,467 I wanted us to meet because I think Mr. Freeman should have an attorney. 1717 01:29:59,534 --> 01:30:03,200 He told me that he committed perjury in other cases. 1718 01:30:03,267 --> 01:30:05,300 When did he tell you this? Three weeks ago. 1719 01:30:05,367 --> 01:30:07,834 You're telling me that you knew before Freeman got on the stand 1720 01:30:07,901 --> 01:30:09,200 that he'd perjured himself, 1721 01:30:09,267 --> 01:30:11,334 and you let him testify without informing the court?! 1722 01:30:11,400 --> 01:30:13,868 To be honest with you, I hadn't considered the fact 1723 01:30:13,934 --> 01:30:16,200 that he might need an attorney until now. (scoffs) 1724 01:30:16,267 --> 01:30:19,133 You know we face giving him immunity or calling a mistrial? 1725 01:30:19,200 --> 01:30:21,100 Both: Call a mistrial! You can't let this happen. 1726 01:30:21,167 --> 01:30:23,200 Do you know how much the state has spent on this case so far? 1727 01:30:23,267 --> 01:30:24,467 I don't give a damn how much it cost! 1728 01:30:24,534 --> 01:30:26,734 It's a mistrial! This is outrageous! 1729 01:30:26,801 --> 01:30:30,567 You may not give a damn, but I do and the people of Los Angeles do. 1730 01:30:30,634 --> 01:30:33,100 Your Honor... It is my view that Mr. Freeman must testify. 1731 01:30:33,167 --> 01:30:35,267 And the only way to do that is through immunity. 1732 01:30:35,334 --> 01:30:37,300 Miss Rubin planned this all along. 1733 01:30:37,367 --> 01:30:40,367 Judge: Mr. Davis, my ruling will stand. 1734 01:30:42,767 --> 01:30:44,868 So, when Freeman came to you with his problem, what'd you say? 1735 01:30:44,934 --> 01:30:47,868 "Don't worry, George, get your garbage in. I'll protect ya"? 1736 01:30:47,934 --> 01:30:49,701 I said nothing of the kind. 1737 01:30:49,767 --> 01:30:52,367 And let's not go public with this, please. 1738 01:30:54,133 --> 01:30:56,934 The district attorney's office and the judge are sayin' to George Freeman, 1739 01:30:57,000 --> 01:30:59,500 "Go ahead, lie. Perjure yourself. You won't be prosecuted." 1740 01:30:59,567 --> 01:31:02,701 But there's one thing they cannot grant him immunity on, and that is murder! 1741 01:31:02,767 --> 01:31:04,367 Reporter: Murder? George Freeman committed a murder? 1742 01:31:04,434 --> 01:31:05,434 Why wasn't he indicted? Why not? 1743 01:31:05,500 --> 01:31:06,934 Why do you think he wasn't indicted? 1744 01:31:07,000 --> 01:31:09,367 Are you suggesting a deal was made not to indict Freeman 1745 01:31:09,434 --> 01:31:11,267 if he agreed to testify against Ray Buckey? 1746 01:31:11,334 --> 01:31:13,434 I'm not suggesting anything. You draw your own conclusions. 1747 01:31:13,500 --> 01:31:15,567 But George Freeman is the prosecution's super-duper, 1748 01:31:15,634 --> 01:31:18,300 whopper jumbo cheeseburger deluxe with extra special sauce! 1749 01:31:18,367 --> 01:31:20,400 Now, either you swallow it, or you have a delicate stomach 1750 01:31:20,467 --> 01:31:22,133 and it smells bad, you don't go near it. 1751 01:31:22,200 --> 01:31:24,033 It doesn't make any difference because before this is over, 1752 01:31:24,100 --> 01:31:26,167 I am gonna convict George Freeman of that murder! 1753 01:31:26,234 --> 01:31:29,834 Thank you. No more questions. (all clamoring) 1754 01:31:29,901 --> 01:31:32,701 You don't have anything on this murder, do you? Not a thing, are you kiddin'? 1755 01:31:32,767 --> 01:31:36,500 The star witness in the McMartin molestation trial, George Freeman, 1756 01:31:36,567 --> 01:31:39,734 was arrested this morning when he failed to show up in court. 1757 01:31:39,801 --> 01:31:42,000 Sheriff's deputies tracked Freeman down here, 1758 01:31:42,067 --> 01:31:44,634 to his sister's house in the San Fernando Valley, 1759 01:31:44,701 --> 01:31:46,200 where he had gone into hiding. 1760 01:31:46,267 --> 01:31:49,567 They found him squatting behind a number of boxes in the garage. 1761 01:31:49,634 --> 01:31:51,868 He surrendered to the deputies without incident, 1762 01:31:51,934 --> 01:31:54,868 and is expected to appear in court tomorrow morning. 1763 01:31:54,934 --> 01:31:57,000 Danny: You're upset with me, aren't you? 1764 01:31:57,067 --> 01:31:59,767 You know I am. Did it disturb you, what I said 1765 01:31:59,834 --> 01:32:03,701 about getting you convicted of murder? I don't care. 1766 01:32:03,767 --> 01:32:06,667 Mr. Freeman, have you ever been convicted 1767 01:32:06,734 --> 01:32:10,267 of what might be called "willful cruelty to children"? 1768 01:32:10,334 --> 01:32:13,500 Yeah. Isn't it true that you once 1769 01:32:13,567 --> 01:32:15,400 tied up your mother and sister, 1770 01:32:15,467 --> 01:32:17,767 burglarized other parts of the house, 1771 01:32:17,834 --> 01:32:19,500 and left them tied up? 1772 01:32:19,567 --> 01:32:22,067 Only God would know, right? 1773 01:32:22,133 --> 01:32:24,467 Right. 1774 01:32:24,534 --> 01:32:26,734 Mr. Freeman, 1775 01:32:26,801 --> 01:32:30,934 do you have any credibility, in your own opinion? 1776 01:32:31,801 --> 01:32:33,400 No. 1777 01:32:35,067 --> 01:32:37,567 Well, that's all. Thank you. 1778 01:32:40,801 --> 01:32:43,067 Danny: Did you appear on a program in which Wayne Satz announced 1779 01:32:43,133 --> 01:32:45,734 that 60 children were making allegations against Raymond Buckey 1780 01:32:45,801 --> 01:32:48,300 before the case had even gone before the grand jury? 1781 01:32:48,367 --> 01:32:50,167 I believe I did. 1782 01:32:50,234 --> 01:32:51,734 Danny: Didn't it concern you that you might be 1783 01:32:51,801 --> 01:32:54,767 compromising the investigation of the case? 1784 01:32:54,834 --> 01:32:56,968 Yes, it did, and I was very upset by it. 1785 01:32:57,033 --> 01:32:59,100 And I told Mr. Satz so. 1786 01:32:59,167 --> 01:33:01,434 You were so upset about it that you moved in with him. Is that right? 1787 01:33:01,500 --> 01:33:04,567 Objection, Your Honor. Miss McFarlane's intimate relations 1788 01:33:04,634 --> 01:33:07,367 are not an issue in this trial. Sustained. 1789 01:33:10,133 --> 01:33:13,234 Do you think you're qualified to judge whether a child has been molested or not? 1790 01:33:13,300 --> 01:33:16,500 Objection! Miss McFarlane is not on trial here, 1791 01:33:16,567 --> 01:33:18,801 even if Mr. Davis would like to put her on trial. 1792 01:33:18,868 --> 01:33:20,467 Danny: What is Miss Rubin afraid of? 1793 01:33:20,534 --> 01:33:22,834 Miss McFarlane was touted by the DA's office 1794 01:33:22,901 --> 01:33:25,000 as their expert witness, going around the country giving speeches. 1795 01:33:25,067 --> 01:33:28,868 What's happened all of a sudden? Are you afraid she won't pass muster? 1796 01:33:28,934 --> 01:33:31,500 Objection overruled. 1797 01:33:32,801 --> 01:33:34,334 Thank you, Your Honor. Answer the question, please. 1798 01:33:34,400 --> 01:33:37,200 Do you think you're qualified? 1799 01:33:37,267 --> 01:33:40,500 Since I've spent the majority of my professional life 1800 01:33:40,567 --> 01:33:42,634 devoted to the subject, I think so, yes. 1801 01:33:42,701 --> 01:33:45,934 What is your educational background as far as diagnosing children? 1802 01:33:46,000 --> 01:33:48,968 I have a Master's Degree in social work from the University of Maryland. 1803 01:33:49,033 --> 01:33:52,567 Did the curriculum include any study in child abuse? Yes. 1804 01:33:52,634 --> 01:33:54,634 Oh. What portion dealt with that? 1805 01:33:54,701 --> 01:33:58,634 Well, it's a liberal arts program with psychology, 1806 01:33:58,701 --> 01:34:01,901 sociology, and those basic courses cover children. 1807 01:34:01,968 --> 01:34:05,968 Well, have you ever treated children in the psychiatric sense? 1808 01:34:06,033 --> 01:34:08,767 I don't understand what you mean. 1809 01:34:08,834 --> 01:34:11,300 You know what psychiatric is. Have you ever heard of that? Psychiatric? 1810 01:34:11,367 --> 01:34:14,434 Objection. Would you instruct Mr. Davis 1811 01:34:14,500 --> 01:34:15,801 to stop harassing the witness? 1812 01:34:15,868 --> 01:34:18,000 I think if this witness doesn't know what psychiatric means, 1813 01:34:18,067 --> 01:34:19,901 and she has presented herself as an expert, 1814 01:34:19,968 --> 01:34:21,868 then the court ought to know about that. Don't you think? 1815 01:34:21,934 --> 01:34:24,300 Objection overruled. Thank you, Your Honor. 1816 01:34:24,367 --> 01:34:27,167 Answer the question, please. Have you ever treated children 1817 01:34:27,234 --> 01:34:30,300 in a psychiatric sense? No. 1818 01:34:30,367 --> 01:34:32,567 How have you treated them? 1819 01:34:32,634 --> 01:34:34,667 I've treated them as a social worker. 1820 01:34:34,734 --> 01:34:37,734 You worked in Maryland and New Jersey and California. Is that right? 1821 01:34:37,801 --> 01:34:40,968 Yes. Were you licensed in New Jersey or Maryland? 1822 01:34:41,033 --> 01:34:42,100 Not licensed. 1823 01:34:42,167 --> 01:34:44,033 Are you licensed in California? No. 1824 01:34:44,100 --> 01:34:46,500 You are not licensed to work as a therapist 1825 01:34:46,567 --> 01:34:49,334 or a social worker in any state, are you? 1826 01:34:50,500 --> 01:34:53,067 That's correct. Danny: Thank you. 1827 01:34:53,133 --> 01:34:56,534 Where'd you learn these techniques that you used with these children? 1828 01:34:56,601 --> 01:34:58,667 Kee: From working with families and attending virtually 1829 01:34:58,734 --> 01:35:01,334 every conference on child abuse in the country. 1830 01:35:01,400 --> 01:35:04,634 I don't know of any library that's more extensive than my own on the subject. 1831 01:35:04,701 --> 01:35:06,667 Permission to approach the witness, Your Honor. 1832 01:35:06,734 --> 01:35:08,734 And I would like to mark into evidence defense exhibits... 1833 01:35:08,801 --> 01:35:11,467 KK-LL. KK-LL. 1834 01:35:14,167 --> 01:35:15,267 Your Honor. 1835 01:35:16,701 --> 01:35:18,667 Thank you. 1836 01:35:22,934 --> 01:35:25,334 You use dolls like these? Yes. 1837 01:35:25,400 --> 01:35:28,868 Why? 1838 01:35:28,934 --> 01:35:31,033 Kee: To familiarize the children with their body parts 1839 01:35:31,100 --> 01:35:33,834 so they're able to talk about it. 1840 01:35:33,901 --> 01:35:36,634 It's very difficult for them to say the words. 1841 01:35:36,701 --> 01:35:41,601 Some of them aren't even able to articulate what's happened to them. 1842 01:35:41,667 --> 01:35:45,167 How do you know anything happened to them? I made a determination. 1843 01:35:45,234 --> 01:35:47,934 Some of them were in your office only a few minutes 1844 01:35:48,000 --> 01:35:51,000 before you undressed these dolls. How could you tell? 1845 01:35:51,067 --> 01:35:52,667 By the way they were acting. 1846 01:35:52,734 --> 01:35:54,267 By their not wanting to talk about it. 1847 01:35:54,334 --> 01:35:56,567 Did it ever occur to you that they didn't talk about it 1848 01:35:56,634 --> 01:35:59,667 because nothing happened? Something happened to them, Mr. Davis. 1849 01:35:59,734 --> 01:36:02,334 You used different dolls to represent the teachers, did you not? 1850 01:36:02,400 --> 01:36:05,300 Yes. Did you choose black dolls 1851 01:36:05,367 --> 01:36:07,667 to represent Raymond Buckey, Miss McFarlane? 1852 01:36:07,734 --> 01:36:11,701 The children pick the dolls. 1853 01:36:11,767 --> 01:36:14,300 Your Honor, I would like to present into evidence 1854 01:36:14,367 --> 01:36:18,834 sections of the video tape made by Miss McFarlane of the children. 1855 01:36:18,901 --> 01:36:21,868 Thank you. Thank you. 1856 01:36:25,033 --> 01:36:27,534 Kee on video: Under their dresses they have bloomers. 1857 01:36:27,601 --> 01:36:30,968 And the little boys have, guess what, down here? 1858 01:36:33,601 --> 01:36:35,801 A real looking penis. 1859 01:36:36,734 --> 01:36:38,400 Now, which doll do you think 1860 01:36:38,467 --> 01:36:41,901 would be good for Ray? Girl: I don't know. 1861 01:36:43,534 --> 01:36:47,667 Okay, how about... this one. 1862 01:36:49,734 --> 01:36:50,934 Okay? 1863 01:36:55,567 --> 01:36:57,601 What I like is their hair. 1864 01:36:57,667 --> 01:36:59,667 Even though it doesn't really look like real hair. Does it? 1865 01:36:59,734 --> 01:37:01,234 Girl: It's fuzzy. 1866 01:37:01,300 --> 01:37:03,934 Look! He's got a little hair 1867 01:37:04,000 --> 01:37:06,400 on his great big ugly penis! 1868 01:37:06,467 --> 01:37:10,534 Were you trying to teach these children a little bit of racism? 1869 01:37:10,601 --> 01:37:13,300 I don't associate the use of dolls of different color 1870 01:37:13,367 --> 01:37:14,367 with racism. 1871 01:37:14,434 --> 01:37:15,767 You weren't tryin' to make them think 1872 01:37:15,834 --> 01:37:18,033 that Ray Buckey was a bad man, were you? 1873 01:37:18,100 --> 01:37:21,968 I don't perceive a black doll as inherently having a negative characteristic. 1874 01:37:22,033 --> 01:37:24,434 How about when you remove the doll's pants and add, 1875 01:37:24,500 --> 01:37:27,934 "Oh, he has hair on his great," 1876 01:37:28,000 --> 01:37:30,300 "big, ugly penis?" 1877 01:37:30,367 --> 01:37:33,434 I commented about all of the dolls. 1878 01:37:33,500 --> 01:37:37,300 I was trying to let them know I was the kind of person they could say anything to. 1879 01:37:38,334 --> 01:37:40,067 And who is this? 1880 01:37:40,133 --> 01:37:44,033 Miss Peggy. Miss Peggy. 1881 01:37:44,100 --> 01:37:47,534 Now, doesn't she have funny looking boobies? 1882 01:37:49,334 --> 01:37:51,934 Look at these little hard things that stick out. 1883 01:37:52,000 --> 01:37:54,767 Have you ever seen boobies with these lines in them? 1884 01:37:58,267 --> 01:38:02,100 Some of the kids at school told me that her real name is Miss Piggy, 1885 01:38:02,167 --> 01:38:06,167 'cause she's kinda fat. Is that true? 1886 01:38:06,234 --> 01:38:09,300 Why do you call her Miss Piggy instead of Miss Peggy? 1887 01:38:09,367 --> 01:38:12,601 What do you mean when you talk about her boobs with lines? 1888 01:38:12,667 --> 01:38:15,400 I don't think you understand how frightened these children were. 1889 01:38:15,467 --> 01:38:20,801 An attempt to jog their memories, sort out which teacher was which. 1890 01:38:23,100 --> 01:38:25,901 All right, Mr. Monkey, are you gonna be stupid 1891 01:38:26,000 --> 01:38:29,534 or are you gonna be smart and help us out here? 1892 01:38:29,601 --> 01:38:33,334 'Cause some people think you're stupid, Mr. Monkey. 1893 01:38:33,400 --> 01:38:37,300 Well, I'll be smart. You will? 1894 01:38:37,367 --> 01:38:42,267 Mmm-hmm. Okay. 1895 01:38:42,334 --> 01:38:43,968 Monkey's a chicken, 1896 01:38:44,033 --> 01:38:46,534 and he can't remember any of the naked games. 1897 01:38:46,601 --> 01:38:51,434 But we think that we know a game that Mr. Monkey remembers. 1898 01:38:51,500 --> 01:38:54,033 It's the naked movie star game. 1899 01:38:54,100 --> 01:38:58,767 Do you remember that game? Or is your memory too bad? 1900 01:38:58,834 --> 01:39:02,334 Danny: You told Sam that he was stupid, 1901 01:39:02,400 --> 01:39:04,167 and that he was a chicken, 1902 01:39:04,234 --> 01:39:06,634 and that his memory was too bad. Is that right? 1903 01:39:06,701 --> 01:39:09,033 I was talking to the puppet. 1904 01:39:09,100 --> 01:39:11,934 You don't think little Sam thought you were calling him dumb? 1905 01:39:12,000 --> 01:39:14,934 If I believed that, Mr. Davis, I wouldn't have said it. 1906 01:39:18,133 --> 01:39:21,834 Now what the other kids did is they took this doll of Ray 1907 01:39:21,901 --> 01:39:24,234 and they started... like that. 1908 01:39:24,300 --> 01:39:25,968 (banging) 1909 01:39:26,033 --> 01:39:29,434 Wanna punch him like the other kids did? 1910 01:39:29,500 --> 01:39:31,367 Go ahead. 1911 01:39:32,868 --> 01:39:34,834 That's it. (banging) 1912 01:39:34,901 --> 01:39:37,434 Good for you. Good for you. 1913 01:39:37,500 --> 01:39:41,868 You wanna punch him? Go ahead. 1914 01:39:41,934 --> 01:39:44,801 Why did you encourage her to beat the doll 1915 01:39:44,868 --> 01:39:46,033 that was supposed to represent Ray? 1916 01:39:46,100 --> 01:39:48,033 Don't you think this kind of thing 1917 01:39:48,100 --> 01:39:50,901 leads the children to believe that he was a bad man? 1918 01:39:50,968 --> 01:39:53,334 Not at all. It was therapy. 1919 01:39:53,400 --> 01:39:55,133 It's best that they let their anger out, 1920 01:39:55,200 --> 01:39:58,968 rather than keeping it bottled up inside of themselves for years. 1921 01:39:59,033 --> 01:40:01,734 It can become a time bomb if it's repressed. 1922 01:40:01,801 --> 01:40:05,400 Sandra Krebs, your assistant. You taught her your technique. Did you not? 1923 01:40:05,467 --> 01:40:07,734 Yes, I did. And she was initially employed 1924 01:40:07,801 --> 01:40:10,667 as your video camera operator, was she not? 1925 01:40:10,734 --> 01:40:14,534 You seem to give a great priority to formal education, Mr. Davis. 1926 01:40:14,601 --> 01:40:16,868 Miss McFarlane, this was, in your words, 1927 01:40:16,934 --> 01:40:19,300 "One of the biggest molestation cases" 1928 01:40:19,367 --> 01:40:22,467 "in the history of the world." 1929 01:40:22,534 --> 01:40:25,434 Why didn't you hire the most experienced person you could get? 1930 01:40:25,500 --> 01:40:28,667 Because some of them wouldn't have had the courage to do what had to be done. 1931 01:40:28,734 --> 01:40:32,734 What courage was that? Simply to find out the truth. 1932 01:40:34,467 --> 01:40:35,801 Remember all the times 1933 01:40:35,868 --> 01:40:38,534 your mom asked you if anything happened? 1934 01:40:38,601 --> 01:40:43,534 159 times. 1935 01:40:43,601 --> 01:40:47,701 I know what we'll do. 1936 01:40:47,767 --> 01:40:49,834 We tried this with another little girl. 1937 01:40:49,901 --> 01:40:53,500 Here's Big Bird. 1938 01:40:53,567 --> 01:40:55,000 Now, what this little girl did 1939 01:40:55,067 --> 01:40:59,868 was she squeaked once for no and twice for yes. (toy squeaks) 1940 01:40:59,934 --> 01:41:01,100 Can you do that? 1941 01:41:01,167 --> 01:41:04,834 Once for no and twice for yes. 1942 01:41:08,667 --> 01:41:11,200 When Jennifer was touched at the school, 1943 01:41:11,267 --> 01:41:14,367 was it a hand that touched her? 1944 01:41:14,434 --> 01:41:16,467 (squeaks once) No. 1945 01:41:16,534 --> 01:41:21,767 No. Did Ray sometimes do yucky things to some of the kids? 1946 01:41:21,834 --> 01:41:23,701 (squeaks once) No. 1947 01:41:23,767 --> 01:41:28,167 Sometimes people we like can touch kids 1948 01:41:28,234 --> 01:41:31,000 in places that are uncomfortable and scary. 1949 01:41:31,067 --> 01:41:34,000 Did you know that Ray did that to some of the kids? 1950 01:41:34,067 --> 01:41:36,267 (squeaks once) Danny, Kee: No. 1951 01:41:36,334 --> 01:41:38,500 We don't want to hear any more, "No's." 1952 01:41:38,567 --> 01:41:42,133 No, no, no, no, no! 1953 01:41:42,200 --> 01:41:46,868 You told this child's parents that she was molested, did you not? 1954 01:41:46,934 --> 01:41:50,234 We said she was in denial. Did the parents see all of the tapes? 1955 01:41:50,300 --> 01:41:54,767 I beg your pardon? Did they see all of the tapes, Miss McFarlane? 1956 01:41:54,834 --> 01:41:58,968 No. We were interviewing 400 children and more were calling all the time. 1957 01:41:59,033 --> 01:42:02,767 So all you had to do was press fast-forward on the VCR, 1958 01:42:02,834 --> 01:42:05,400 and you had at your fingertips each child saying whether or not 1959 01:42:05,467 --> 01:42:07,200 he or she had been molested, is that correct? 1960 01:42:07,267 --> 01:42:10,801 You give me too much credit, Mr. Davis. 1961 01:42:10,868 --> 01:42:14,000 The very idea that after an hour or two with me, a child would say 1962 01:42:14,067 --> 01:42:16,434 he was molested even if he wasn't 1963 01:42:16,500 --> 01:42:18,300 makes me out to be some sort of genius. 1964 01:42:18,367 --> 01:42:20,968 Children... 1965 01:42:21,033 --> 01:42:23,701 between three and six 1966 01:42:23,767 --> 01:42:26,033 can be very easily tricked. 1967 01:42:26,100 --> 01:42:29,400 They are at this developmental stage of magical thinking. 1968 01:42:29,467 --> 01:42:33,467 It is very easy to intimidate them. 1969 01:42:36,601 --> 01:42:40,434 You did make that statement, didn't you, Miss McFarlane? 1970 01:42:40,500 --> 01:42:43,834 I knew what would happen when I put myself on the line with these tapes. 1971 01:42:43,901 --> 01:42:47,467 I knew people like you would pick apart every word, every inflection. 1972 01:42:47,534 --> 01:42:51,400 But somebody had to do it, Mr. Davis, so the children could tell the truth. 1973 01:42:51,467 --> 01:42:55,000 The truth? Was what you got the truth? 1974 01:42:55,067 --> 01:42:57,534 What are you trying to suggest? 1975 01:42:57,601 --> 01:43:00,934 I would deliberately plant false ideas in their heads? 1976 01:43:01,000 --> 01:43:03,868 Is what why you think I entered into all of this? 1977 01:43:03,934 --> 01:43:08,000 No, I think you entered into all of this for a very noble reason: 1978 01:43:08,067 --> 01:43:11,267 to help children that you honestly thought had been traumatized, 1979 01:43:11,334 --> 01:43:14,901 and maybe spare them going through another trauma in this very courtroom. 1980 01:43:14,968 --> 01:43:18,067 But I also believe that you must have known 1981 01:43:18,133 --> 01:43:21,367 what a dangerous technique this was, highly suggestive, 1982 01:43:21,434 --> 01:43:23,000 a technique that was meant to be used 1983 01:43:23,067 --> 01:43:25,434 where abuse was already an established fact. 1984 01:43:25,500 --> 01:43:28,567 And yet, in this case, there was no such evidence that abuse had occurred. 1985 01:43:28,634 --> 01:43:31,000 And you went ahead and used this technique anyway. 1986 01:43:31,067 --> 01:43:32,767 And this technique became the evidence. 1987 01:43:32,834 --> 01:43:35,801 That's ridiculous. Of course there was abuse. 1988 01:43:35,868 --> 01:43:39,868 The children told me, I heard them, and you and the entire justice system 1989 01:43:39,934 --> 01:43:42,100 are trying to stop them from telling the truth. 1990 01:43:42,167 --> 01:43:45,534 Well, I don't blame you for not wanting to face reality, Miss McFarlane. 1991 01:43:45,601 --> 01:43:47,767 Because the reality is this: 1992 01:43:47,834 --> 01:43:49,734 You didn't listen to these children. 1993 01:43:49,801 --> 01:43:52,500 You closed your ears to the truth 1994 01:43:52,567 --> 01:43:55,767 that they were so desperately trying to tell you. 1995 01:43:55,834 --> 01:43:58,901 You ended up implanting instead in their fertile imaginations 1996 01:43:58,968 --> 01:44:03,567 a memory of something that never happened. 1997 01:44:03,634 --> 01:44:06,267 Why would I do that? Well, I don't know why, Miss McFarlane, 1998 01:44:06,334 --> 01:44:09,334 I do know that Mr. Satz came along, didn't he? 1999 01:44:09,400 --> 01:44:12,434 And then you suddenly became the Joan of Arc of the children's movement. 2000 01:44:12,500 --> 01:44:15,000 Your Honor... You were the champion of children's rights, 2001 01:44:15,067 --> 01:44:16,634 their savior. Judge: Mr. Davis! 2002 01:44:16,701 --> 01:44:17,968 Maybe it all went to your head. 2003 01:44:18,033 --> 01:44:19,734 Maybe the power trip was too much to resist. 2004 01:44:19,801 --> 01:44:21,100 Rubin: Your Honor... What power trip? 2005 01:44:21,167 --> 01:44:22,767 Mr. Davis... A halo around your head. 2006 01:44:22,834 --> 01:44:24,467 On Oprah every afternoon at 3:00. 2007 01:44:24,534 --> 01:44:25,601 You were on a role, weren't you? 2008 01:44:25,667 --> 01:44:27,701 Your Honor, objection! Judge: Mr. Davis! 2009 01:44:28,868 --> 01:44:31,701 That's enough. Objection sustained. 2010 01:44:31,767 --> 01:44:34,234 Thank you, Your Honor. I have no more questions. 2011 01:44:38,500 --> 01:44:41,334 Reporter: Raymond Buckey has now spent five years in jail 2012 01:44:41,400 --> 01:44:44,500 without bail, a new record in California history 2013 01:44:44,567 --> 01:44:47,234 which has generated criticism in legal circles. 2014 01:44:47,300 --> 01:44:49,767 But today, in a major defense victory, 2015 01:44:49,834 --> 01:44:52,167 Judge Pounders has granted him that bail 2016 01:44:52,234 --> 01:44:55,834 and placed him in the custody of his attorney, Daniel Davis. 2017 01:44:55,901 --> 01:44:59,067 (reporters clamoring) 2018 01:44:59,133 --> 01:45:02,200 How does it feel to be out? Ray! Ray! Come on, Ray, speak! 2019 01:45:02,267 --> 01:45:05,601 (clamoring continues) 2020 01:45:05,667 --> 01:45:07,601 Danny: Come on, Mr. Buckey. You know you're a pedophile. 2021 01:45:07,667 --> 01:45:09,400 You can't cut it with anyone but children 2022 01:45:09,467 --> 01:45:11,801 because you can make them do anything you want. 2023 01:45:11,868 --> 01:45:14,167 Please answer the question, Mr. Buckey! Stop it! Stop it! 2024 01:45:14,234 --> 01:45:17,500 I can't take this anymore. All right, all right. Cool down. 2025 01:45:17,567 --> 01:45:19,300 This is the kinda crap that they're gonna keep 2026 01:45:19,367 --> 01:45:21,834 shoveling at you all day long tomorrow. 2027 01:45:21,901 --> 01:45:24,534 And you've got to look every one of those jurors in the eye, Ray. 2028 01:45:24,601 --> 01:45:25,701 You keep lookin' away from 'em. 2029 01:45:25,767 --> 01:45:28,100 I need you to connect with every single one of them. 2030 01:45:28,167 --> 01:45:29,968 I can't do that. Why not? What are you afraid of? 2031 01:45:30,033 --> 01:45:32,601 I just spent the last five years in jail. All right, here we go. 2032 01:45:32,667 --> 01:45:34,067 I don't know how to behave anymore. 2033 01:45:34,133 --> 01:45:37,000 I mean, here's this woman who tells lies about me 2034 01:45:37,067 --> 01:45:38,901 and puts my mother behind bars 2035 01:45:38,968 --> 01:45:40,868 and then rips the skin off me every chance she gets. 2036 01:45:40,934 --> 01:45:43,267 How do I know I'm not just gonna jump out of the witness box 2037 01:45:43,334 --> 01:45:44,834 and strangle her or burst into tears? 2038 01:45:44,901 --> 01:45:46,634 Because that's exactly what she wants you to do. 2039 01:45:46,701 --> 01:45:50,000 Okay, you told me what you're afraid of. 2040 01:45:50,067 --> 01:45:52,534 You wanna know what I'm afraid of? 2041 01:45:55,500 --> 01:45:57,234 I'm afraid... 2042 01:45:57,300 --> 01:45:58,934 that I'm just a back alley lawyer. 2043 01:45:59,000 --> 01:46:01,834 I represent drug dealers and scumbags for a living. 2044 01:46:01,901 --> 01:46:04,467 I'm afraid Lael Rubin and Ira Reiner 2045 01:46:04,534 --> 01:46:08,667 and the entire DA's department is just gonna eat me alive. 2046 01:46:08,734 --> 01:46:12,234 But I've got one thing they haven't got, Ray. 2047 01:46:12,300 --> 01:46:13,434 I've got you. 2048 01:46:15,000 --> 01:46:17,300 And the only thing you've got... 2049 01:46:17,367 --> 01:46:19,434 is me. 2050 01:46:19,500 --> 01:46:21,167 So tomorrow, I'm gonna swallow my fear 2051 01:46:21,234 --> 01:46:23,667 and I'm gonna get up there and I'm gonna fight 'em. 2052 01:46:23,734 --> 01:46:26,167 And you're gonna tell them something 2053 01:46:26,234 --> 01:46:29,167 they haven't heard in that courtroom yet in this trial, Ray. 2054 01:46:29,234 --> 01:46:31,667 You're gonna tell them the truth. 2055 01:46:31,734 --> 01:46:34,868 And the jury is either gonna believe us or they aren't, son. 2056 01:46:34,934 --> 01:46:38,234 If they believe us, Ray, 2057 01:46:38,300 --> 01:46:41,968 you're gonna be a free man. 2058 01:46:42,033 --> 01:46:45,200 And if they don't... Yeah. 2059 01:46:45,267 --> 01:46:48,367 You understand? I understand. 2060 01:46:49,968 --> 01:46:51,667 Mr. Buckey, you've heard all these children... 2061 01:46:51,734 --> 01:46:53,801 Rubin: ...accuse you of sodomizing them, 2062 01:46:53,868 --> 01:46:55,300 of killing animals, 2063 01:46:55,367 --> 01:46:58,667 of threatening to kill their parents if they told anyone. 2064 01:46:58,734 --> 01:47:00,601 Were all these children lying? 2065 01:47:00,667 --> 01:47:04,467 No. Not all of them. What do you mean, not all of them? 2066 01:47:04,534 --> 01:47:05,701 Well, I think some of the children 2067 01:47:05,767 --> 01:47:07,267 were lead to believe these things happened. 2068 01:47:07,334 --> 01:47:11,334 Permission to approach, Your Honor? Judge: Granted. 2069 01:47:13,601 --> 01:47:16,133 Do you recognize these pictures? 2070 01:47:18,567 --> 01:47:21,701 What's the matter? You afraid of them? 2071 01:47:21,767 --> 01:47:24,200 Look at them. Pick them up. 2072 01:47:24,267 --> 01:47:27,701 Will you tell the jury what's on the first one, please? 2073 01:47:27,767 --> 01:47:30,267 It's a picture of a man giving oral sex to a woman. 2074 01:47:30,334 --> 01:47:32,067 Why did you keep it? 2075 01:47:33,400 --> 01:47:34,434 Self gratification. 2076 01:47:34,500 --> 01:47:36,267 You masturbated with them, did you not? 2077 01:47:36,334 --> 01:47:39,167 Will you tell the jury how you did that, please? 2078 01:47:39,234 --> 01:47:42,267 What do you mean? Isn't it true that you pasted this 2079 01:47:42,334 --> 01:47:46,000 to the window of your apartment and masturbated on the bed 2080 01:47:46,067 --> 01:47:48,901 in a position where people in the street could see you as they walk by? 2081 01:47:48,968 --> 01:47:52,767 No, that's not true. That's not what two of your neighbors said. 2082 01:47:52,834 --> 01:47:55,767 You can't see into my bedroom from the street. 2083 01:47:55,834 --> 01:47:59,901 You think a person who does this should work at a preschool? 2084 01:47:59,968 --> 01:48:02,601 I don't think it has anything to do with the preschool. 2085 01:48:02,667 --> 01:48:04,567 Then why did you tear this up when the police came? 2086 01:48:04,634 --> 01:48:07,033 Why did you flush it down the toilet? 2087 01:48:07,100 --> 01:48:10,067 I was afraid of what they might make out of it. 2088 01:48:10,133 --> 01:48:11,367 What might they make out of it? 2089 01:48:11,434 --> 01:48:13,300 What you're trying to make out of it now. 2090 01:48:13,367 --> 01:48:17,667 Isn't it true that you regularly sat facing the wading pool 2091 01:48:17,734 --> 01:48:20,567 at the preschool in your shorts without any underwear 2092 01:48:20,634 --> 01:48:22,834 with your genitals exposed to the children? 2093 01:48:22,901 --> 01:48:25,567 No. That isn't true. I didn't wear underwear, 2094 01:48:25,634 --> 01:48:27,734 but my shorts came halfway down my thighs. 2095 01:48:27,801 --> 01:48:33,133 You're a normal heterosexual typical young man. Is that true, Mr. Buckey? 2096 01:48:33,200 --> 01:48:35,734 I don't know if there is such a thing, Miss Rubin. 2097 01:48:35,801 --> 01:48:38,834 Isn't it true that the only gratification you have ever had 2098 01:48:38,901 --> 01:48:41,767 or ever will have is with these children, Mr. Buckey? 2099 01:48:41,834 --> 01:48:45,400 That you are incapable of having satisfactory sex with a grown woman? 2100 01:48:45,467 --> 01:48:49,734 (sighs) 2101 01:48:49,801 --> 01:48:53,400 I may have done some stupid things in my life. 2102 01:48:53,467 --> 01:48:58,133 And I am far from perfect, but I have never had sex with a child. 2103 01:48:58,200 --> 01:49:00,400 I've never hurt a child. 2104 01:49:00,467 --> 01:49:05,200 And I have had satisfactory sex with a grown woman, Miss Rubin. 2105 01:49:05,267 --> 01:49:07,267 Mmm-hmm. 2106 01:49:07,334 --> 01:49:10,033 Do you have an interest in pyramids, Mr. Buckey? 2107 01:49:10,100 --> 01:49:12,634 Danny: Objection. Irrelevant. Judge: Overruled. 2108 01:49:12,701 --> 01:49:14,100 What are pyramids? 2109 01:49:14,167 --> 01:49:17,467 They're supposed to have a positive effect 2110 01:49:17,534 --> 01:49:20,000 on living things. 2111 01:49:20,067 --> 01:49:22,901 It helps you sleep if you put one over your bed. It's just a fad. 2112 01:49:22,968 --> 01:49:25,767 Did you fly to a convention where pyramids were sold? 2113 01:49:25,834 --> 01:49:29,567 Objection. Your Honor, I think we better approach, if we may, please? 2114 01:49:29,634 --> 01:49:31,834 Very well. 2115 01:49:33,500 --> 01:49:34,500 Your Honor, I must object. 2116 01:49:34,567 --> 01:49:36,567 Miss Rubin is trying to convert pyramids 2117 01:49:36,634 --> 01:49:38,934 into pentagrams and turn my client into Dracula. 2118 01:49:39,000 --> 01:49:41,267 You categorize Peggy Buckey as a caring teacher. 2119 01:49:41,334 --> 01:49:44,033 Would a caring person allow somebody who abuses drugs 2120 01:49:44,100 --> 01:49:47,667 and flies off to pyramid conventions to work at her school? 2121 01:49:47,734 --> 01:49:49,367 Objection overruled. Continue. 2122 01:49:49,434 --> 01:49:52,033 Permission to approach, Your Honor? Granted. 2123 01:49:54,667 --> 01:49:59,367 Is this a picture of you at a convention holding a pyramid? 2124 01:49:59,434 --> 01:50:02,033 Yes. You see the woman on the right-hand side 2125 01:50:02,100 --> 01:50:04,234 of the photograph? 2126 01:50:06,834 --> 01:50:08,901 Ray: Yes. 2127 01:50:08,968 --> 01:50:10,367 Danny: Who is Diana Sullivan? 2128 01:50:10,434 --> 01:50:12,400 (sighs) I told you about her. 2129 01:50:12,467 --> 01:50:14,634 We had an affair. 2130 01:50:14,701 --> 01:50:18,901 She told two investigators otherwise. 2131 01:50:18,968 --> 01:50:21,868 I don't see what it matters whether or not I slept with her. 2132 01:50:21,934 --> 01:50:24,000 Well, I think the DA is gonna bring her here 2133 01:50:24,067 --> 01:50:27,033 and get her to tell the jury that you don't have sex with women. 2134 01:50:27,100 --> 01:50:30,400 And it's going to hurt us, Ray. 2135 01:50:30,467 --> 01:50:32,868 I don't think she'll do that. Oh, really? Why is that? 2136 01:50:32,934 --> 01:50:36,534 Because, what, you've become a secret stud all of a sudden? 2137 01:50:36,601 --> 01:50:38,968 Ray? 2138 01:50:39,033 --> 01:50:42,500 I just... I don't think she'll do that. 2139 01:50:42,567 --> 01:50:45,601 Ms. Sullivan, did you ever tell someone in 1984 2140 01:50:45,667 --> 01:50:49,367 that you had never had sex with Raymond Buckey? Yes. 2141 01:50:49,434 --> 01:50:51,634 Who was it? My fiancee. 2142 01:50:51,701 --> 01:50:56,634 And to the investigators that interviewed me seven years ago. 2143 01:50:56,701 --> 01:50:58,934 And why did you tell them that? 2144 01:50:59,000 --> 01:51:04,334 Because I wanted to protect my reputation and my marriage. 2145 01:51:04,400 --> 01:51:07,434 And in the last few weeks, did some people associated with Miss Rubin's office 2146 01:51:07,500 --> 01:51:11,000 come and visit you at your home in Montana? 2147 01:51:11,067 --> 01:51:13,033 Yes. 2148 01:51:13,100 --> 01:51:14,567 Danny: Would you tell us what they did, please? 2149 01:51:14,634 --> 01:51:17,234 They wanted to speak to me about my testimony. 2150 01:51:17,300 --> 01:51:19,367 They questioned me in front of my children. 2151 01:51:19,434 --> 01:51:22,100 My kids thought I was gonna go to jail. 2152 01:51:22,167 --> 01:51:24,033 What did they want? 2153 01:51:24,100 --> 01:51:26,901 They wanted assurances that I would testify 2154 01:51:26,968 --> 01:51:29,434 that I never had sex with Mr. Buckey. 2155 01:51:29,500 --> 01:51:33,567 Danny: And did you and Raymond Buckey in fact have sexual relations? 2156 01:51:33,634 --> 01:51:36,801 Yes. Danny: Thank you. That's all. 2157 01:51:38,434 --> 01:51:41,834 Would you describe yourself as promiscuous? 2158 01:51:41,901 --> 01:51:43,400 No. I really don't think so. 2159 01:51:43,467 --> 01:51:46,200 Have you been enjoying the publicity 2160 01:51:46,267 --> 01:51:47,868 you've been getting from this trial? 2161 01:51:47,934 --> 01:51:51,567 No. I know my children are gonna read about it in the paper. 2162 01:51:51,634 --> 01:51:56,167 Did you have any difficulty having sex 2163 01:51:56,234 --> 01:52:01,434 with Mr. Buckey? How do you mean, difficult? 2164 01:52:01,500 --> 01:52:04,767 Was it necessary to orally copulate Mr. Buckey 2165 01:52:04,834 --> 01:52:07,567 in order to have sex with him? 2166 01:52:07,634 --> 01:52:11,300 No. 2167 01:52:11,367 --> 01:52:14,100 Rubin: Didn't you tell that to investigators? 2168 01:52:14,167 --> 01:52:16,934 No, I did not. Rubin: Are you sure? 2169 01:52:17,000 --> 01:52:19,801 It's not the language I would have used. 2170 01:52:19,868 --> 01:52:23,934 What language would you have used, Ms. Sullivan? 2171 01:52:24,000 --> 01:52:28,234 I would have said... head. (laughter) 2172 01:52:30,534 --> 01:52:33,200 This is Mr. Buckey's seventh day on the stand. 2173 01:52:33,267 --> 01:52:37,868 Miss Rubin has gotten the allegedly most notorious child molester in history 2174 01:52:37,934 --> 01:52:40,634 to reveal that he did not wear underwear, 2175 01:52:40,701 --> 01:52:44,701 that he smoked marijuana, that he believed in pyramid power, 2176 01:52:44,767 --> 01:52:47,500 and was a virgin until 24. 2177 01:52:47,567 --> 01:52:50,200 But there seems to be little connection to the case that claimed... 2178 01:52:50,267 --> 01:52:53,400 Rubin: Thank you. ...400 child molestations 2179 01:52:53,467 --> 01:52:56,334 and launched nationwide hysteria. 2180 01:52:56,400 --> 01:52:58,734 Rubin: Were these items found in your room, Mr. Buckey? 2181 01:52:58,801 --> 01:53:00,067 Ray: Yes. 2182 01:53:00,133 --> 01:53:02,667 You've been interested in pornography for a long time. 2183 01:53:02,734 --> 01:53:06,667 Haven't you? How old were you when you drew this picture? 2184 01:53:06,734 --> 01:53:09,834 I was about 11. Don't you think this is rather sophisticated 2185 01:53:09,901 --> 01:53:14,801 for a boy that age? I used to pick up "Playboy" magazines and copy from those. 2186 01:53:14,868 --> 01:53:17,500 You drew pubic hair there, didn't you? 2187 01:53:19,234 --> 01:53:22,467 I drew nipples there too, see? 2188 01:53:28,267 --> 01:53:30,934 Let's talk about pyramids again. 2189 01:53:31,000 --> 01:53:34,567 Are these your books? Yes. 2190 01:53:34,634 --> 01:53:36,400 You think it's normal for a man your age 2191 01:53:36,467 --> 01:53:37,634 to believe in pyramids? 2192 01:53:37,701 --> 01:53:39,133 Well, I... I laugh about it now. 2193 01:53:39,200 --> 01:53:42,500 You laugh about it now, but you weren't laughing about it then. 2194 01:53:42,567 --> 01:53:44,467 No, I... I guess I wasn't. 2195 01:53:44,534 --> 01:53:46,734 You see an item on this table called a Raydome? 2196 01:53:46,801 --> 01:53:49,934 Yeah. But that's just what it's called. It has nothing to do with me. 2197 01:53:50,000 --> 01:53:51,267 That's not what I asked you. 2198 01:53:51,334 --> 01:53:53,467 Isn't it true that a Raydome is supposed to have 2199 01:53:53,534 --> 01:53:56,067 40 times the effectiveness of a regular pyramid? 2200 01:53:56,133 --> 01:53:59,234 Objection, Your Honor. It calls for speculation 2201 01:53:59,300 --> 01:54:01,934 as to the wattage of the Raydome. 2202 01:54:02,000 --> 01:54:06,500 (laughter) 2203 01:54:12,334 --> 01:54:14,300 Danny: Are these delightful items yours, Mr. Buckey? 2204 01:54:14,367 --> 01:54:16,000 Ray: No. Whose are they? 2205 01:54:16,067 --> 01:54:18,534 They're my sister's. Who bought them for her? 2206 01:54:18,601 --> 01:54:21,968 Her boyfriend's father, as a joke. 2207 01:54:27,100 --> 01:54:30,234 Is this your doll collection? No. 2208 01:54:30,300 --> 01:54:35,367 Whose is it? It's my mother's. 2209 01:54:35,434 --> 01:54:39,167 She kept them for her nieces to play with. 2210 01:54:46,200 --> 01:54:49,334 Now... what is this? 2211 01:54:49,400 --> 01:54:51,400 It's a pyramid hat. 2212 01:54:51,467 --> 01:54:53,334 A pyramid hat. 2213 01:54:58,701 --> 01:55:01,234 (laughter) 2214 01:55:01,300 --> 01:55:03,601 Like this? 2215 01:55:03,667 --> 01:55:05,367 It's, uh... it's backwards. 2216 01:55:05,434 --> 01:55:08,701 Oh. (laughter) 2217 01:55:10,467 --> 01:55:14,567 Mr. Buckey, is it possible that pyramid power 2218 01:55:14,634 --> 01:55:16,701 drove you to molest children? 2219 01:55:16,767 --> 01:55:20,267 No. Is it possible that pyramid power blanked out your mind 2220 01:55:20,334 --> 01:55:22,901 so you forgot horrible events like molesting children? 2221 01:55:22,968 --> 01:55:26,400 No. Is it possible... 2222 01:55:26,467 --> 01:55:29,400 you never molested children at all? Yes. 2223 01:55:29,467 --> 01:55:34,000 Look the jury in the eye, and answer this question. 2224 01:55:40,033 --> 01:55:44,567 Danny: Did you ever molest a child? 2225 01:55:44,634 --> 01:55:46,767 No. 2226 01:55:57,367 --> 01:56:01,133 ♪ ♪ 2227 01:56:02,868 --> 01:56:05,334 Feel like working out? 2228 01:56:05,400 --> 01:56:08,300 The jury came in. 2229 01:56:08,367 --> 01:56:10,834 What, you just heard? 2230 01:56:10,901 --> 01:56:13,534 No, I heard last night. 2231 01:56:13,601 --> 01:56:16,601 They're reading the verdict, uh, at the opening of session this morning. 2232 01:56:19,801 --> 01:56:22,300 They're hung on 13 counts, Ray. 2233 01:56:22,367 --> 01:56:26,100 Is that good or bad? 2234 01:56:26,167 --> 01:56:29,033 Your mother's charged with 13 counts. 2235 01:56:29,100 --> 01:56:32,167 So if they're hung on her... 2236 01:56:33,734 --> 01:56:35,100 it's not so good for you, is it? 2237 01:56:36,734 --> 01:56:38,834 Could be just a coincidence. 2238 01:56:38,901 --> 01:56:40,767 And it's not the end of everything. 2239 01:56:43,234 --> 01:56:44,901 I can keep you out on bail, I think. 2240 01:56:44,968 --> 01:56:47,400 We'll appeal. 2241 01:56:47,467 --> 01:56:49,767 We have grounds for appeal, I think. 2242 01:56:53,100 --> 01:56:54,734 I'm sorry, Ray. 2243 01:56:57,234 --> 01:56:59,934 I never thought 12 people would believe this. 2244 01:57:02,000 --> 01:57:04,033 I wasn't good enough. Oh, hey. 2245 01:57:08,667 --> 01:57:09,901 You did your best. 2246 01:57:09,968 --> 01:57:14,634 You know, you did the best you could. 2247 01:57:14,701 --> 01:57:18,100 I always knew this was the way it was gonna go. 2248 01:57:19,567 --> 01:57:21,300 I'll survive. 2249 01:57:34,167 --> 01:57:35,601 Judge: You have reached 52 verdicts? 2250 01:57:35,667 --> 01:57:36,968 Juror: We have, Your Honor. 2251 01:57:37,033 --> 01:57:38,434 Judge: If you'll present those forms 2252 01:57:38,500 --> 01:57:41,367 to the bailiff, the court will read the verdict. 2253 01:58:11,801 --> 01:58:14,033 The clerk will read the verdict. 2254 01:58:30,767 --> 01:58:32,968 In the case of the People of the State of California 2255 01:58:33,033 --> 01:58:36,534 versus Raymond Buckey and Peggy McMartin Buckey, 2256 01:58:36,601 --> 01:58:39,200 we the jury in the above entitled action find the defendants, 2257 01:58:39,267 --> 01:58:42,634 Peggy McMartin Buckey and Raymond Charles Buckey, 2258 01:58:42,701 --> 01:58:44,801 not guilty... All: Oh! 2259 01:58:44,868 --> 01:58:46,701 as charged with lewd acts with children 2260 01:58:46,767 --> 01:58:50,000 under the age of 14 in violation of Penal Code 2261 01:58:50,067 --> 01:58:53,334 Section 288-A, Felony. 2262 01:58:53,400 --> 01:58:54,834 Oh, my God. 2263 01:58:56,400 --> 01:58:57,801 Judge: Is this your verdict? 2264 01:58:57,868 --> 01:58:59,033 Juror: Yes, Your Honor. 2265 01:58:59,100 --> 01:59:00,667 Judge: So say one, so say you all? 2266 01:59:00,734 --> 01:59:02,667 Juror: Yes, Your Honor. 2267 01:59:02,734 --> 01:59:06,234 Judge: Does the prosecution wish to have the jury polled? 2268 01:59:06,300 --> 01:59:08,567 I should like to thank the members of the jury 2269 01:59:08,634 --> 01:59:12,067 for your participation in this most important case. 2270 01:59:12,133 --> 01:59:15,667 (all clamoring) 2271 01:59:18,601 --> 01:59:21,234 Oh, my baby! Oh! 2272 01:59:21,300 --> 01:59:24,300 (all clamoring) 2273 01:59:24,367 --> 01:59:27,534 Thank you! Thank you! Thank you! 2274 01:59:29,133 --> 01:59:32,000 We are! We're very happy. 2275 01:59:40,400 --> 01:59:45,000 It's over! I used to watch you, wondering what you must be thinking. 2276 01:59:45,067 --> 01:59:49,400 How hard it was on you. I saw you wipe away a tear once in a while, 2277 01:59:49,467 --> 01:59:51,701 but it didn't happen very often. 2278 01:59:51,767 --> 01:59:53,400 We read your mother's diary. 2279 01:59:53,467 --> 01:59:55,467 That school was your life. You loved kids, 2280 01:59:55,534 --> 01:59:59,634 and we could all see that. I'm not bitter. 2281 01:59:59,701 --> 02:00:04,067 I was raised not to be bitter. 2282 02:00:04,133 --> 02:00:06,267 We... 2283 02:00:06,334 --> 02:00:08,500 We lost everything. 2284 02:00:08,567 --> 02:00:11,767 We don't have anything! 2285 02:00:11,834 --> 02:00:14,534 Mama! (sobbing) We don't have anything! 2286 02:00:14,601 --> 02:00:17,300 Do you think they'll try your client again on the hung 13 counts? 2287 02:00:17,367 --> 02:00:18,934 If they put those children through this again, 2288 02:00:19,000 --> 02:00:21,067 it will be the biggest molestation of all. 2289 02:00:21,133 --> 02:00:23,601 I think everyone agrees that justice was done here at last. 2290 02:00:23,667 --> 02:00:26,334 Today we're investigating McMartin outrage. 2291 02:00:26,400 --> 02:00:27,567 What went wrong? 2292 02:00:27,634 --> 02:00:30,567 Does it spell the doom of child abuse cases? 2293 02:00:30,634 --> 02:00:32,667 Man: I could not do what the jury had done. 2294 02:00:32,734 --> 02:00:36,000 The justice system may have been served today, but justice was not. 2295 02:00:36,067 --> 02:00:38,367 Wake up, America. This is your wakeup call. 2296 02:00:38,434 --> 02:00:40,334 Geraldo: Despite the shocking and painfully... 2297 02:00:40,400 --> 02:00:44,300 There are some really upset and angry parents here. 2298 02:00:44,367 --> 02:00:47,500 We have a network of parents all over America. 2299 02:00:47,567 --> 02:00:50,300 These charges will be filed again. 2300 02:00:50,367 --> 02:00:52,934 Feelings are running very high in the courthouse. 2301 02:00:53,000 --> 02:00:55,834 This doesn't diminish what those children have lived through 2302 02:00:55,901 --> 02:00:58,067 or will have to face for the rest of their lives. 2303 02:00:58,133 --> 02:01:02,000 Female reporter: ...and who hoodwinked our legal system. 2304 02:01:04,133 --> 02:01:08,667 We have reached a decision to have a second trial on the McMartin case. 2305 02:01:08,734 --> 02:01:13,167 (groaning, murmuring) 2306 02:01:13,234 --> 02:01:14,767 We're glad you could come. 2307 02:01:14,834 --> 02:01:17,400 We'd like to talk to you about something I think you'll be happy about. 2308 02:01:17,467 --> 02:01:19,367 Where's Rubin? Man: She is no longer on the case. 2309 02:01:19,434 --> 02:01:20,968 She asked to be reassigned to Santa Monica. 2310 02:01:21,033 --> 02:01:23,000 It couldn't have anything to do with "The New York Times" 2311 02:01:23,067 --> 02:01:24,534 calling some of her behavior "sleazy" 2312 02:01:24,601 --> 02:01:26,801 and some of her remarks, "unprofessional," could it? 2313 02:01:26,868 --> 02:01:28,500 Let's get to the business at hand. 2314 02:01:28,567 --> 02:01:31,267 We'd like to spare the county the expense of going through this thing again. 2315 02:01:31,334 --> 02:01:34,968 Enough money has been spent. So here's... You looked at the tapes. 2316 02:01:35,033 --> 02:01:37,234 You finally looked at the tapes, didn't you? 2317 02:01:37,300 --> 02:01:40,767 (laughs) Now, we haven't spoken to Reiner about this, 2318 02:01:40,834 --> 02:01:44,067 we'd have to make a hard sell, you understand... That's bullshit. Okay? 2319 02:01:44,133 --> 02:01:46,567 We wouldn't all be sitting here if you hadn't already talked to Reiner. 2320 02:01:46,634 --> 02:01:47,934 He's running for Attorney General. 2321 02:01:48,033 --> 02:01:49,200 All you need is to lose again, 2322 02:01:49,267 --> 02:01:51,467 and you're lookin' for a way out. So, 2323 02:01:51,534 --> 02:01:53,968 what's the deal? 2324 02:01:54,033 --> 02:01:56,400 I'll tell you where I'm coming from. 2325 02:01:56,467 --> 02:02:00,167 I would personally urge Reiner to accept a nolo plea. 2326 02:02:00,234 --> 02:02:03,300 (sighs) Hmm... 2327 02:02:06,634 --> 02:02:09,434 Let me run it by my client. 2328 02:02:09,500 --> 02:02:13,033 You don't have to plead guilty. Okay? So you can just say 2329 02:02:13,100 --> 02:02:16,133 that you're takin' the deal because it's too good to turn down. 2330 02:02:16,200 --> 02:02:20,167 You take one count on each child and that's it. No time. 2331 02:02:20,234 --> 02:02:21,834 Doesn't that mean I'm saying I'm guilty? 2332 02:02:21,901 --> 02:02:25,634 No. It means you're saying, "I'm taking the deal" 2333 02:02:25,701 --> 02:02:27,901 "because it's too good to turn down." 2334 02:02:27,968 --> 02:02:30,534 That's it? That's all? 2335 02:02:30,601 --> 02:02:34,200 And you have to register with the police. 2336 02:02:34,267 --> 02:02:36,634 Register as what? 2337 02:02:36,701 --> 02:02:39,767 That you're a sex offender. 2338 02:02:41,067 --> 02:02:42,868 You wanna go up and take this crapshoot again? 2339 02:02:42,934 --> 02:02:45,667 I'm sure as hell not gonna let them win without going to trial. 2340 02:02:45,734 --> 02:02:48,734 Trial? A trial. We can't go through another trial, Ray, and you know it. 2341 02:02:48,801 --> 02:02:50,734 You speak for yourself! Don't even think about it. 2342 02:02:50,801 --> 02:02:54,634 I'm tired, I'm exhausted and I'm burned out! 2343 02:02:54,701 --> 02:02:56,000 And you can't take anymore. 2344 02:02:56,067 --> 02:02:57,934 I remember you were gonna put a shiv through your ear. 2345 02:02:58,000 --> 02:03:00,334 You were gonna hang yourself with your shoe laces in your jail cell. 2346 02:03:00,400 --> 02:03:01,701 Yeah, yeah, okay. So don't say another trial. 2347 02:03:01,767 --> 02:03:03,734 So I thought about killing myself. Okay? 2348 02:03:03,801 --> 02:03:07,200 But never, not once, not in my worst time. 2349 02:03:07,267 --> 02:03:08,300 Now, listen to me, Danny. 2350 02:03:08,367 --> 02:03:10,133 Not once did I ever think 2351 02:03:10,200 --> 02:03:12,968 of giving them what you want me to give them now. 2352 02:03:13,033 --> 02:03:18,300 No way! I'm not putting on a piece of paper that I'm a pedophile. Never. 2353 02:03:20,400 --> 02:03:25,267 Ray, they say it ain't over until the fat lady sings. 2354 02:03:25,334 --> 02:03:26,901 I think she's already sung. 2355 02:03:29,901 --> 02:03:31,734 Thanks. 2356 02:03:31,801 --> 02:03:36,334 Hey! How are you, Danny? 2357 02:03:36,400 --> 02:03:38,000 Ray, how do you feel about goin' through another trial? 2358 02:03:38,067 --> 02:03:40,634 Fine. He feels fine about it. The DA wants to make me a deal. 2359 02:03:40,701 --> 02:03:42,000 And he wants me to let them off the hook. 2360 02:03:42,067 --> 02:03:43,167 I turned it down. Ray? 2361 02:03:43,234 --> 02:03:44,234 Just a second. Hey! 2362 02:03:44,300 --> 02:03:47,634 Wait a minute! Wait a minute! Come on! 2363 02:03:47,701 --> 02:03:50,500 I made a deal with Martinez to keep this under wraps. 2364 02:03:50,567 --> 02:03:52,934 It's too late. (clamoring) 2365 02:03:53,000 --> 02:03:53,934 Hi. 2366 02:03:54,000 --> 02:03:56,033 Mr. Martinez! 2367 02:03:56,100 --> 02:03:59,601 Mr. Martinez! Did you try to cut a deal with Ray Buckey? 2368 02:03:59,667 --> 02:04:01,267 Never. Not in a million years. 2369 02:04:01,334 --> 02:04:04,868 We wouldn't offer Ray Buckey a deal in his wildest dreams. 2370 02:04:04,934 --> 02:04:09,067 Thank you. Good day. Do it. 2371 02:04:09,133 --> 02:04:12,067 He's lying his ass off. What? 2372 02:04:12,133 --> 02:04:16,434 I said he's lying his ass off. 2373 02:04:18,467 --> 02:04:19,934 Mr. Martinez is a liar. 2374 02:04:20,000 --> 02:04:22,534 I had a meeting with him. I tape recorded the meeting. 2375 02:04:22,601 --> 02:04:24,033 Perhaps you'd all like to hear it. 2376 02:04:24,100 --> 02:04:25,868 Martinez on tape: I'll tell you where I'm coming from. 2377 02:04:25,934 --> 02:04:30,000 I would personally urge Reiner to accept a nolo plea. 2378 02:04:30,067 --> 02:04:34,367 Thank you. Thanks, Danny. 2379 02:04:36,968 --> 02:04:38,500 You were right. 2380 02:04:38,567 --> 02:04:42,100 The fat lady had another song in her after all. 2381 02:04:42,167 --> 02:04:46,234 (people murmuring) 2382 02:04:48,534 --> 02:04:50,968 Judge: Ladies and gentlemen of the jury, 2383 02:04:51,033 --> 02:04:53,400 have you reached a verdict? 2384 02:04:53,467 --> 02:04:55,834 Juror: We have been unable to come to a conclusion 2385 02:04:55,901 --> 02:04:57,834 on any of these nine counts. 2386 02:04:57,901 --> 02:04:59,834 We are irrevocably deadlocked 2387 02:04:59,901 --> 02:05:01,868 and will never come to a conclusion. 2388 02:05:01,934 --> 02:05:05,300 ♪ ♪ 2389 02:05:05,367 --> 02:05:07,534 Reporter: The McMartin case is finally over, 2390 02:05:07,601 --> 02:05:10,801 after seven years and 15 million dollars 2391 02:05:10,868 --> 02:05:13,234 and without a single conviction. 2392 02:05:22,434 --> 02:05:24,634 It's odd, isn't it? 2393 02:05:24,701 --> 02:05:27,334 Seven years, and then in one minute... 2394 02:05:27,400 --> 02:05:32,100 it's over. It's so strange. 2395 02:05:32,167 --> 02:05:35,267 It isn't over, not for me. 2396 02:05:35,334 --> 02:05:37,968 When something like this hits you, 2397 02:05:38,033 --> 02:05:40,868 you don't start your life over again so easily. 2398 02:05:40,934 --> 02:05:43,634 Not at my age. 2399 02:05:43,701 --> 02:05:46,434 Not when most of it's gone. 2400 02:05:46,500 --> 02:05:49,500 We don't mean to sound ungrateful, Danny, we are grateful. 2401 02:05:49,567 --> 02:05:52,300 I know. But... 2402 02:05:52,367 --> 02:05:54,534 this thing is gonna stay with us. 2403 02:05:54,601 --> 02:05:57,133 People have short memories. There's another astounding headline 2404 02:05:57,200 --> 02:06:00,033 in the papers, another case on TV. People forget. 2405 02:06:00,100 --> 02:06:02,100 Woman: Look, that's them. The child molesters. 2406 02:06:02,167 --> 02:06:04,000 Child molesters! 2407 02:06:04,067 --> 02:06:06,334 What is your problem? Huh? 2408 02:06:06,400 --> 02:06:09,300 You wanna say it to my face? 2409 02:06:09,367 --> 02:06:12,834 Child molesters, you see? 2410 02:06:12,901 --> 02:06:15,868 They don't forget. 2411 02:06:15,934 --> 02:06:19,634 And they don't care that they've ruined our lives. 2412 02:06:19,701 --> 02:06:24,067 And not just ours, the parents, the children. 2413 02:06:25,467 --> 02:06:27,434 How come God didn't stop it? 2414 02:06:27,500 --> 02:06:30,934 Oh, no. Don't blame God. 2415 02:06:31,000 --> 02:06:34,767 What happened to us was all the work of people. 2416 02:06:34,834 --> 02:06:37,901 God wasn't let into it. 2417 02:06:37,968 --> 02:06:42,100 Who had the time to stop and listen to God? 2418 02:06:42,167 --> 02:06:46,500 They were all too busy watching television. 2419 02:06:58,400 --> 02:07:02,701 ♪ ♪ 2420 02:08:01,367 --> 02:08:04,734 ♪ ♪ 2421 02:08:04,801 --> 02:08:09,400 (choral music plays) 2422 02:10:58,133 --> 02:11:01,367 (children laughing, shouting in distance) 2423 02:11:12,868 --> 02:11:17,000 (children laughing, shouting in distance) 2424 02:11:30,701 --> 02:11:34,701 (children laughing, shouting in distance) 185475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.