Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,012 --> 00:00:12,138
She almost took my head off.
2
00:00:12,263 --> 00:00:15,099
Your fault.
You didn't guard your left side.
3
00:00:26,944 --> 00:00:28,029
Point.
4
00:00:50,051 --> 00:00:51,552
Stop, stop, stop!
5
00:00:53,012 --> 00:00:55,097
Addie, you're bleeding.
6
00:00:57,266 --> 00:00:59,060
I never even hit her.
7
00:01:37,390 --> 00:01:39,016
Good morning.
8
00:01:39,600 --> 00:01:40,977
This is funny. People don't...
9
00:01:41,102 --> 00:01:43,229
Not done reading. Go away.
10
00:01:44,063 --> 00:01:45,564
Most likely, she coughed it up.
11
00:01:45,690 --> 00:01:48,943
Which would mean it's from her lungs.
Drugs, toxins, infection...
12
00:01:49,068 --> 00:01:51,612
No fever and no elevated white count.
Which rules out infection.
13
00:01:51,737 --> 00:01:53,531
And blood panels
found no drugs, no toxins.
14
00:01:53,656 --> 00:01:56,242
The bronchoscopy was pristine.
So much for the lungs.
15
00:01:56,784 --> 00:01:58,494
- Good morning.
- Not yet.
16
00:01:59,537 --> 00:02:01,137
So then, the blood came
from her stomach.
17
00:02:01,205 --> 00:02:03,082
Which would mean
it's an ulcer or a gi bleed.
18
00:02:03,207 --> 00:02:07,003
Er also ran an upper and lower gi.
No occult blood in her stool.
19
00:02:07,128 --> 00:02:08,879
Which means no ulcer
or gi bleed.
20
00:02:09,005 --> 00:02:10,565
Which means it's not from
the stomach, either.
21
00:02:10,589 --> 00:02:12,842
Which means it didn't
come from anywhere.
22
00:02:15,720 --> 00:02:18,889
You guys get to the point where the
blood didn't come from anywhere?
23
00:02:19,015 --> 00:02:21,392
Rupture in her sinus cavity?
Drip through the back?
24
00:02:21,767 --> 00:02:23,811
- Not that much blood.
- Trauma from karate?
25
00:02:23,936 --> 00:02:26,063
No trauma. She kicked
the other guy's ass.
26
00:02:26,647 --> 00:02:27,481
Now a good time?
27
00:02:27,606 --> 00:02:30,026
If you can tell me how blood
can mysteriously appear in a...
28
00:02:30,151 --> 00:02:33,529
Now. This includes you.
29
00:02:37,408 --> 00:02:38,743
What's going on?
30
00:02:38,868 --> 00:02:40,828
Feel free to speculate
amongst yourselves.
31
00:02:43,831 --> 00:02:45,583
- Are you sure?
- Yeah.
32
00:02:45,708 --> 00:02:48,294
- Why?
- He's afraid of turning into me.
33
00:02:51,213 --> 00:02:52,757
Well, that's a
good enough reason.
34
00:02:52,882 --> 00:02:54,300
Sign here.
35
00:02:56,177 --> 00:02:58,054
Doesn't look promising.
36
00:03:01,057 --> 00:03:02,266
Good luck.
37
00:03:02,391 --> 00:03:04,143
- Thank you.
- That's it?
38
00:03:04,268 --> 00:03:06,148
You're not going to tell him
that we're a family
39
00:03:06,228 --> 00:03:07,813
and families don't
abandon each other?
40
00:03:07,938 --> 00:03:09,482
- You want me to?
- No.
41
00:03:09,607 --> 00:03:11,359
- Would it make any difference?
- No.
42
00:03:11,484 --> 00:03:12,860
Good luck, Dr. Foreman.
43
00:03:23,579 --> 00:03:25,164
So, where were we?
44
00:03:25,289 --> 00:03:27,333
College sophomore
coughing up blood.
45
00:03:27,458 --> 00:03:33,214
Not the case. The speculation. The
palace intrigue. The rising self-doubts.
46
00:03:33,339 --> 00:03:34,699
House: Did foreman
get a promotion?
47
00:03:34,757 --> 00:03:36,133
I resigned.
48
00:03:37,218 --> 00:03:38,052
What?
49
00:03:38,177 --> 00:03:42,556
Personally, I can't believe I've had the
same three employees for three years.
50
00:03:43,641 --> 00:03:46,102
Patient could have
a heart problem.
51
00:03:46,727 --> 00:03:52,358
Yes. Life goes on. Look at the eager
beaver combing his hair.
52
00:03:54,360 --> 00:03:57,238
Hyper-dynamic heart could force too much
blood into her lungs.
53
00:03:57,363 --> 00:03:58,656
She coughed up the overflow.
54
00:03:58,781 --> 00:04:00,241
Wouldn't leave a trace in her lungs
55
00:04:00,366 --> 00:04:02,576
because it's traveling
through normal plumbing.
56
00:04:02,701 --> 00:04:05,746
Foreman, go do a stress echo test
to see if he's right.
57
00:04:06,205 --> 00:04:09,375
Cameron? Check out the dorm,
then re-do the er labs.
58
00:04:09,500 --> 00:04:11,752
I'll get going on
foreman's farewell party.
59
00:04:12,002 --> 00:04:15,464
Everybody good
with a "mermaid under the stars" theme?
60
00:04:27,101 --> 00:04:29,103
So, why are you leaving?
61
00:04:30,062 --> 00:04:32,231
Or is it just
some sort of power play?
62
00:04:32,356 --> 00:04:35,192
You can have my parking space,
my locker.
63
00:04:35,317 --> 00:04:36,861
Is it about house?
64
00:04:37,903 --> 00:04:40,364
Let me get all sensitive
and confide in you.
65
00:04:40,489 --> 00:04:43,617
Addie? Pedal harder.
Need your heart rate at 170.
66
00:04:45,494 --> 00:04:47,997
Why wouldn't you
want to tell me?
67
00:04:48,289 --> 00:04:51,333
I don't like you.
Never have. Never will.
68
00:04:51,459 --> 00:04:52,751
You want me to share some more?
69
00:04:55,880 --> 00:04:59,383
Even if you do hate me, if you'd found
another job, you'd tell me.
70
00:04:59,884 --> 00:05:03,304
If house did something
to drive you out of here, you'd tell me.
71
00:05:03,429 --> 00:05:07,933
The fact that you won't tell me means
that whatever the real reason is
72
00:05:08,058 --> 00:05:09,477
you're ashamed of it.
73
00:05:10,060 --> 00:05:13,230
Addie: Guys? I'm at 170.
74
00:05:26,035 --> 00:05:29,538
Pulmonary artery looks good.
It's not a heart problem.
75
00:05:33,959 --> 00:05:35,961
- Are you cold?
- No.
76
00:05:36,086 --> 00:05:38,339
- Scared?
- I'm okay. Why?
77
00:05:39,381 --> 00:05:41,050
On your arm.
78
00:05:50,059 --> 00:05:51,685
Addie has goose bumps.
79
00:05:51,810 --> 00:05:53,229
No recovering from those babies.
80
00:05:53,354 --> 00:05:54,748
You don't have goose bumps
for no reason.
81
00:05:54,772 --> 00:05:56,666
They're a reaction
to the body thinking it's cold.
82
00:05:56,690 --> 00:05:58,251
She wasn't cold.
Her temperature was normal.
83
00:05:58,275 --> 00:06:00,236
But her body thought it was.
Which means...
84
00:06:00,361 --> 00:06:02,154
What? A brain problem?
85
00:06:02,279 --> 00:06:04,174
A messed up hypothalamus
could cause goose bumps,
86
00:06:04,198 --> 00:06:06,278
but they're not going to
cause her to cough up blood.
87
00:06:06,325 --> 00:06:08,327
She has no neurological
issues. She had a shiver.
88
00:06:08,452 --> 00:06:09,620
I think there's an infection.
89
00:06:09,745 --> 00:06:12,373
We've ruled out infection
because no fever, no white count.
90
00:06:12,498 --> 00:06:13,999
I think there's an infection.
91
00:06:14,416 --> 00:06:17,836
Blood goes where it's needed. Infection
likes nice, wet places. Her lungs.
92
00:06:17,962 --> 00:06:20,506
Start treatment. All that cool stuff
for bacterial, fungal,
93
00:06:20,631 --> 00:06:22,091
and atypical infections.
94
00:06:22,216 --> 00:06:26,136
Get a lung biopsy. I want to see
the little bugger up close.
95
00:06:31,308 --> 00:06:32,309
Why is foreman quitting?
96
00:06:32,434 --> 00:06:34,645
He wants to breed llamas.
97
00:06:36,522 --> 00:06:38,107
Interesting.
98
00:06:39,567 --> 00:06:42,152
You're ashamed
of the reason, too.
99
00:06:55,583 --> 00:06:57,626
No one writes tamoxifen
like you.
100
00:06:58,210 --> 00:07:00,337
Well, I use a "g."
101
00:07:01,589 --> 00:07:03,215
Foreman resigned.
102
00:07:05,968 --> 00:07:07,052
I'm sorry.
103
00:07:07,177 --> 00:07:08,596
It's okay. No biggie.
104
00:07:09,054 --> 00:07:11,557
Right. He give a reason?
105
00:07:12,266 --> 00:07:16,937
He said he didn't want to end up like
me. I had a brilliant retort.
106
00:07:18,063 --> 00:07:20,357
I can't remember
what it was at the moment.
107
00:07:20,482 --> 00:07:22,192
You don't want to
end up like you.
108
00:07:22,318 --> 00:07:23,819
Good point. Can I resign?
109
00:07:26,488 --> 00:07:28,282
What's up with that?
110
00:07:29,074 --> 00:07:31,076
- With what?
- You yawned.
111
00:07:32,286 --> 00:07:34,606
I just told you something interesting,
so you're not bored.
112
00:07:34,705 --> 00:07:37,434
It's 11:00 in the morning, you're
drinking coffee, so you're not tired.
113
00:07:37,458 --> 00:07:40,336
I didn't yawn, so it's not
a mirror-neuron reaction.
114
00:07:40,461 --> 00:07:44,548
Which leaves symptom.
Vasovagal issue, maybe a heart problem.
115
00:07:44,673 --> 00:07:46,425
My heart's fine. I was up late.
116
00:07:46,550 --> 00:07:49,219
You're just deflecting
having a conversation about foreman.
117
00:07:49,345 --> 00:07:50,929
I'm okay with foreman leaving.
118
00:07:51,055 --> 00:07:53,283
Either you're lying,
or you don't really think he's leaving
119
00:07:53,307 --> 00:07:56,226
or you just jumped
right to acceptance.
120
00:07:57,186 --> 00:08:01,273
I'm sorry. I yawned because I was trying
to communicate boredom.
121
00:08:01,732 --> 00:08:05,110
You could try bargaining
with him. Give him a raise.
122
00:08:05,444 --> 00:08:09,657
How much do you think it would cost
to make him want to be like me?
123
00:08:11,575 --> 00:08:13,535
Thanks for the coffee.
124
00:08:16,747 --> 00:08:18,499
She seems fine.
125
00:08:19,750 --> 00:08:21,752
- She is fine.
- She coughed up blood.
126
00:08:21,877 --> 00:08:23,587
- Past tense.
- She has diarrhea.
127
00:08:23,712 --> 00:08:25,231
From the antibiotics
for the infection.
128
00:08:25,255 --> 00:08:27,383
Lung biopsy says
she doesn't have an infection.
129
00:08:27,508 --> 00:08:28,988
Well, then, you screwed up
the biopsy.
130
00:08:29,051 --> 00:08:30,552
Or you're wrong about infection.
131
00:08:30,678 --> 00:08:32,346
If I'm wrong,
then so is her body.
132
00:08:32,471 --> 00:08:34,324
Because it obviously thinks
she's got an infection,
133
00:08:34,348 --> 00:08:35,992
or it wouldn't have
gotten better from the antibiotics.
134
00:08:36,016 --> 00:08:38,143
What is pandiculation
symptomatic of?
135
00:08:38,268 --> 00:08:41,105
Yawning is a symptom
of fatigue or cholinergic excitation.
136
00:08:41,230 --> 00:08:42,624
Does this have anything
to do with Addie?
137
00:08:42,648 --> 00:08:43,857
Let's say yes.
138
00:08:43,982 --> 00:08:45,776
Cerebral tumor, epilepsy...
139
00:08:45,901 --> 00:08:48,445
Could also be a medication
reaction to antidepressants
140
00:08:48,570 --> 00:08:50,572
or some meds for
end-stage liver failure.
141
00:08:50,698 --> 00:08:52,199
Let's say no.
142
00:08:56,412 --> 00:08:58,831
You don't want to
leave this job.
143
00:08:58,956 --> 00:09:00,207
Three years you've been here.
144
00:09:00,332 --> 00:09:02,668
You've never once laughed
at anything he said.
145
00:09:02,793 --> 00:09:04,795
Because I wasn't
kissing his ass.
146
00:09:04,920 --> 00:09:08,173
But now, you are?
No. Now, you're nervous.
147
00:09:08,298 --> 00:09:11,176
Uncomfortable about your decision.
Wasn't even that good a joke.
148
00:09:11,301 --> 00:09:12,553
Oh, crap.
149
00:09:13,095 --> 00:09:16,098
Most of yourjokes are excellent.
I just meant in comparison.
150
00:09:16,223 --> 00:09:19,226
Shut up. I think she
may not have an infection.
151
00:09:19,977 --> 00:09:22,688
Better deal with her
before she crashes.
152
00:09:25,441 --> 00:09:27,192
- She can't breathe.
- Get off the bed.
153
00:09:27,317 --> 00:09:28,736
Need a crash cart.
154
00:09:29,570 --> 00:09:30,946
What's happening?
155
00:09:31,071 --> 00:09:32,281
Let's get her down. Now.
156
00:09:33,824 --> 00:09:37,161
Pressure's collapsing her lungs.
She's not getting any air.
157
00:09:43,876 --> 00:09:45,169
Oh, my god.
158
00:09:58,307 --> 00:10:01,226
Chase: She couldn't breathe because
she had a pleural effusion.
159
00:10:01,351 --> 00:10:05,022
Thoracentesis revealed low protein
count, effusion was transudative,
160
00:10:05,147 --> 00:10:07,908
which means she has cirrhosis of the
liver, or she's in heart failure.
161
00:10:07,983 --> 00:10:10,194
Heart was fine,
liver enzymes were normal.
162
00:10:10,319 --> 00:10:13,614
There's something called "blude"
in the pleural effusion.
163
00:10:14,490 --> 00:10:16,617
Oh. It's not "blude,"
it's blood.
164
00:10:17,534 --> 00:10:19,870
Which is great. Not for her,
but for me.
165
00:10:19,995 --> 00:10:22,289
Because it means
I think it's an infection.
166
00:10:22,414 --> 00:10:25,042
Labs indicated
minute traces of blood.
167
00:10:25,167 --> 00:10:27,628
You can't ignore the blood
because it's a minority.
168
00:10:27,753 --> 00:10:28,587
Can you, foreman?
169
00:10:28,712 --> 00:10:30,398
If we count the traces
of blood as significant,
170
00:10:30,422 --> 00:10:32,716
the differential
isn't just infection.
171
00:10:33,008 --> 00:10:35,135
Could be lung cancer,
breast cancer, lymphoma...
172
00:10:35,260 --> 00:10:37,513
Great. Go tell her
she's got one of those.
173
00:10:37,638 --> 00:10:40,516
Or you can tell her that we haven't
given her enough antibiotics
174
00:10:40,641 --> 00:10:42,267
for her infection.
175
00:10:42,392 --> 00:10:44,520
Double the dose.
Then check her lungs.
176
00:10:44,645 --> 00:10:46,313
We checked her lungs.
They're clean.
177
00:10:46,730 --> 00:10:50,025
On the outside.
She needs an arteriogram.
178
00:10:57,866 --> 00:11:00,118
It's about my bowel movements.
179
00:11:00,244 --> 00:11:01,745
What isn't, these days?
180
00:11:03,497 --> 00:11:04,977
You sure you want to
be here for this?
181
00:11:05,040 --> 00:11:06,917
We do everything together.
182
00:11:07,042 --> 00:11:10,420
Of course.
A toilet can be a lonely place.
183
00:11:10,546 --> 00:11:12,256
Drop your pants. I'll suit up.
184
00:11:15,050 --> 00:11:17,010
- They float.
- Huh?
185
00:11:17,135 --> 00:11:21,431
My bowel movements. Honey says
they're not supposed to?
186
00:11:22,099 --> 00:11:23,976
I'm a nutritionist.
187
00:11:24,101 --> 00:11:27,646
Yes, I could tell from
the cool toe-loop sandals.
188
00:11:29,022 --> 00:11:31,483
- Thank you.
- You're welcome.
189
00:11:33,902 --> 00:11:35,529
And the natural fiber
clothing, I assume,
190
00:11:35,654 --> 00:11:37,614
means some kind of
vegetarian denomination?
191
00:11:37,739 --> 00:11:38,574
We're vegans.
192
00:11:38,699 --> 00:11:40,969
At first, I was a little concerned
about the lack of protein
193
00:11:40,993 --> 00:11:43,120
but honey showed me
you can get it from lots...
194
00:11:43,245 --> 00:11:45,455
Well, whatever floats yourpoop.
195
00:11:45,581 --> 00:11:48,542
And you've been together
how long? Six months?
196
00:11:48,750 --> 00:11:50,294
How did you know?
197
00:11:50,419 --> 00:11:53,088
Because after six months,
poop love fades
198
00:11:53,213 --> 00:11:56,508
and if you'd been together
shorter than that, then...
199
00:11:57,134 --> 00:11:59,803
I'll explain
right after this break.
200
00:12:05,767 --> 00:12:09,313
Three 10-milligram pills
of your finest amphetamines.
201
00:12:10,564 --> 00:12:12,316
Arteriogram was normal.
202
00:12:12,441 --> 00:12:14,401
Chase: Which means
her lungs are fine.
203
00:12:16,653 --> 00:12:18,697
What if the clear
arteriogram is significant?
204
00:12:18,822 --> 00:12:21,366
It is significant.
It means there's no infection.
205
00:12:21,491 --> 00:12:22,826
I think there's an infection.
206
00:12:22,951 --> 00:12:24,178
Cameron: Infections don't
come and go.
207
00:12:24,202 --> 00:12:26,264
People don't get better then worse
on the same treatment.
208
00:12:26,288 --> 00:12:27,968
Unless her body can't
finish off the fight.
209
00:12:28,040 --> 00:12:29,917
Maybe goes a couple of rounds,
then gives up.
210
00:12:30,042 --> 00:12:31,084
Why would it give up?
211
00:12:31,209 --> 00:12:33,086
Maybe its name is foreman.
212
00:12:33,211 --> 00:12:35,297
Come on. Where's that smile?
213
00:12:35,547 --> 00:12:37,382
That laugh that makes
the whole world sunny
214
00:12:37,507 --> 00:12:40,135
without contributing
to global warming?
215
00:12:42,554 --> 00:12:43,847
Maybe she's missing a protein.
216
00:12:43,972 --> 00:12:46,141
Blood panel and enzymes
show her proteins are normal.
217
00:12:46,266 --> 00:12:47,619
You can't have tested
for every protein.
218
00:12:47,643 --> 00:12:50,062
I can think of at least one
you can't test for at all.
219
00:12:50,187 --> 00:12:54,816
Complement factor-h deficiency.
If she has that, she's dead.
220
00:12:55,943 --> 00:12:57,110
No way to fend off bacteria.
221
00:12:57,235 --> 00:13:00,197
She'll get one infection
after another until her body shuts down.
222
00:13:00,322 --> 00:13:04,201
Maybe we can get ahead of the game.
Manage each symptom as it comes up.
223
00:13:04,326 --> 00:13:07,955
Give her five miserable years
instead of six miserable months.
224
00:13:08,080 --> 00:13:11,249
There's no diagnostic test
for complement factor-h deficiency.
225
00:13:11,375 --> 00:13:14,753
So we isolate the cells
that are yummiest for it.
226
00:13:15,045 --> 00:13:16,964
Stick a needle in her eye.
227
00:13:21,093 --> 00:13:22,886
You're cheating on honey.
228
00:13:23,011 --> 00:13:24,888
What? No. I'm not.
229
00:13:25,347 --> 00:13:27,182
Oh, yes, you are.
230
00:13:30,018 --> 00:13:32,729
It's okay. I get it.
231
00:13:34,523 --> 00:13:36,483
Well, I was going to say relax.
232
00:13:36,608 --> 00:13:39,569
But, oddly enough, you seem
pretty relaxed already.
233
00:13:39,861 --> 00:13:41,571
You're accomplished.
You're funny.
234
00:13:41,697 --> 00:13:43,508
You can have whatever you want.
Women are gonna...
235
00:13:43,532 --> 00:13:45,867
He's not cheating
with another woman.
236
00:13:45,993 --> 00:13:47,911
He's cheating with
another food group.
237
00:13:48,286 --> 00:13:49,413
What?
238
00:13:49,538 --> 00:13:52,165
His floaters float
because they're full of fat.
239
00:13:52,290 --> 00:13:55,085
Probably had a big
cheeseburger for lunch.
240
00:13:56,211 --> 00:13:57,379
You're eating flesh?
241
00:13:57,504 --> 00:13:59,339
It's just a hamburger.
Not all the time...
242
00:13:59,464 --> 00:14:00,340
You're disgusting.
243
00:14:00,465 --> 00:14:04,344
Soy cakes taste like cardboard.
Unsalted cardboard.
244
00:14:04,469 --> 00:14:07,556
I'm accomplished. I'm funny.
245
00:14:08,056 --> 00:14:10,600
Can I have whatever I want?
246
00:14:19,985 --> 00:14:21,570
Can we wait a second?
247
00:14:22,571 --> 00:14:24,281
- What's wrong?
- I feel good.
248
00:14:24,406 --> 00:14:26,006
Do you really need to
put that needle in?
249
00:14:26,033 --> 00:14:28,493
You felt good yesterday,
and then you almost suffocated.
250
00:14:28,618 --> 00:14:31,204
And you know that,
that thing is in my eye?
251
00:14:31,329 --> 00:14:32,748
We think it could be.
252
00:14:32,873 --> 00:14:35,375
If we find it,
the hope is that we can treat it.
253
00:14:35,500 --> 00:14:38,211
- You hope?
- Mom. Don't hang on every word.
254
00:14:38,336 --> 00:14:41,089
He said he hopes.
That means he doesn't know.
255
00:14:41,631 --> 00:14:43,341
I just want to understand
what's going on.
256
00:14:43,467 --> 00:14:46,011
We won't know anything
until we do the test.
257
00:14:46,970 --> 00:14:50,432
Addie, this all looks really scary,
but you'll feel nothing. Okay?
258
00:14:50,557 --> 00:14:51,725
Okay.
259
00:15:41,525 --> 00:15:43,860
- You rang?
- You called me.
260
00:15:44,653 --> 00:15:46,238
I bought you an Espresso.
261
00:15:46,363 --> 00:15:48,257
You've been buying me coffee
for a couple of weeks.
262
00:15:48,281 --> 00:15:50,408
I thought I'd
pay you back with one.
263
00:15:52,160 --> 00:15:56,164
How did you walk with the cane
and the two coffees?
264
00:15:57,791 --> 00:15:58,959
Why are you suspicious?
265
00:15:59,084 --> 00:16:01,854
Because it's either that, or accept the
fact that you've done something nice.
266
00:16:01,878 --> 00:16:03,272
And then I have to deal
with the horsemen
267
00:16:03,296 --> 00:16:05,340
and the rain of fire
and the end of days.
268
00:16:05,465 --> 00:16:06,800
You think I spat in yours?
269
00:16:07,217 --> 00:16:08,552
Or worse.
270
00:16:10,262 --> 00:16:12,139
I stacked them.
271
00:16:34,035 --> 00:16:37,455
What do you think of me hiring a
nutritionist instead of a neurologist?
272
00:16:37,789 --> 00:16:39,249
I mean, they sound
almost the same.
273
00:16:39,374 --> 00:16:41,376
I take it you've met
a hot nutritionist.
274
00:16:41,501 --> 00:16:42,919
Don't cheapen this.
275
00:16:43,044 --> 00:16:46,673
We had an in-depth
conversation about proteins and fats.
276
00:16:47,257 --> 00:16:50,218
I was about to
examine her boyfriend's rectum.
277
00:16:50,343 --> 00:16:54,055
You asked for a date while your finger
was in her boyfriend?
278
00:16:54,181 --> 00:16:55,182
I got her number.
279
00:16:55,307 --> 00:16:57,309
No. No. No way.
280
00:16:59,769 --> 00:17:01,396
This is an employment
application.
281
00:17:01,688 --> 00:17:04,649
She doesn't want to go out with you.
She's looking for a job.
282
00:17:04,774 --> 00:17:06,818
Oh, god. She's 26.
283
00:17:07,027 --> 00:17:10,071
But with the wisdom
of a much younger woman.
284
00:17:14,117 --> 00:17:15,619
Have you spoken to foreman?
285
00:17:15,744 --> 00:17:17,621
Several times. We laughed...
286
00:17:17,746 --> 00:17:18,955
You're going to lose him.
287
00:17:19,080 --> 00:17:20,373
And that will be depressing.
288
00:17:20,498 --> 00:17:24,920
But it will only make me appreciate
all the good things that I do have.
289
00:17:29,758 --> 00:17:32,093
Macular biopsy was negative.
Which means you're wrong.
290
00:17:32,219 --> 00:17:34,179
There's no complement
factor-h deficiency.
291
00:17:34,387 --> 00:17:37,933
Most likely cause of altering blood flow
in the brain is a clot or a tumor.
292
00:17:38,225 --> 00:17:40,578
We can rule out a clotting
issue because she has a bleeding issue.
293
00:17:40,602 --> 00:17:42,288
Which means we should be
looking for a tumor.
294
00:17:42,312 --> 00:17:44,356
I think there's an infection.
295
00:17:45,106 --> 00:17:48,818
Just 'cause the cells in her eye aren't
dead yet doesn't mean they're working.
296
00:17:48,944 --> 00:17:50,153
So, why did we do the test?
297
00:17:50,278 --> 00:17:53,073
Because if it had been positive,
it would have proved I was right.
298
00:17:53,198 --> 00:17:55,659
But negative doesn't
prove you wrong?
299
00:17:56,201 --> 00:17:57,452
That's the beauty of the test.
300
00:17:57,577 --> 00:17:59,663
She needs an mri of her brain.
301
00:17:59,788 --> 00:18:00,956
Absolutely.
302
00:18:01,665 --> 00:18:04,626
As long as you're scanning,
you mind having a boo for an abscess
303
00:18:04,751 --> 00:18:07,003
for something
caused by an infection?
304
00:18:17,973 --> 00:18:19,975
I didn't expect house
to beg me to stay.
305
00:18:20,100 --> 00:18:23,270
But it seems like he's
in a better mood since I quit.
306
00:18:24,187 --> 00:18:26,231
Nothing in the axial view.
307
00:18:27,774 --> 00:18:30,110
You haven't asked me
why I'm leaving.
308
00:18:30,235 --> 00:18:32,153
I figured you'd tell me
when you wanted to.
309
00:18:33,863 --> 00:18:35,699
I don't want to be like him.
310
00:18:36,574 --> 00:18:37,701
You're not a jerk.
311
00:18:37,826 --> 00:18:38,952
Thank you.
312
00:18:39,452 --> 00:18:41,579
I mean, sometimes you are.
313
00:18:42,789 --> 00:18:45,709
But I don't think we can
pin that on house.
314
00:18:45,834 --> 00:18:48,187
And you're a better doctor
than when you came through the door.
315
00:18:48,211 --> 00:18:50,171
I'm better at some things.
Worse at others.
316
00:18:50,297 --> 00:18:52,966
Again, not house's fault.
It's a job.
317
00:18:53,675 --> 00:18:55,969
We're supposed to take the good
and leave the bad.
318
00:18:56,094 --> 00:18:57,846
It's easier for you.
319
00:18:58,805 --> 00:19:01,933
Why? Because you think
I need to toughen up?
320
00:19:02,058 --> 00:19:03,643
You think I'm weak?
321
00:19:04,728 --> 00:19:05,979
Yeah.
322
00:19:07,731 --> 00:19:10,734
See? I am a jerk.
I've got to get out of here.
323
00:19:15,196 --> 00:19:16,239
What's wrong, Addie?
324
00:19:16,364 --> 00:19:17,657
My head hurts!
325
00:19:19,951 --> 00:19:22,787
Her brain's clean.
No tumor and no abscess.
326
00:19:23,830 --> 00:19:25,874
- We're all wrong.
- My head!
327
00:19:32,213 --> 00:19:33,298
My head!
328
00:19:34,883 --> 00:19:37,927
My head!
329
00:19:43,600 --> 00:19:45,268
Grody.
330
00:19:45,393 --> 00:19:46,936
Looks like massive tissue death.
331
00:19:47,812 --> 00:19:49,981
Who cares? Her head blew up.
332
00:19:50,106 --> 00:19:51,834
- How cool is that?
- Cameron: It's not pussy.
333
00:19:51,858 --> 00:19:53,458
Meaning you don't think
it's an infection
334
00:19:53,902 --> 00:19:56,071
and you'd be right,
if you weren't wrong.
335
00:19:56,196 --> 00:19:57,196
Here we go again.
336
00:19:57,238 --> 00:19:58,865
She's got infections
that come and go.
337
00:19:58,990 --> 00:20:01,135
- Which means...
- It means it has to be something else.
338
00:20:01,159 --> 00:20:02,494
Good guess. But no.
339
00:20:03,703 --> 00:20:05,997
It either she's got
a leprechaun in her colon,
340
00:20:06,122 --> 00:20:08,083
which is playing
with the doggie door,
341
00:20:08,208 --> 00:20:09,334
letting bacteria in and out,
342
00:20:09,459 --> 00:20:11,961
or she's got complement
factor-h deficiency.
343
00:20:12,379 --> 00:20:13,463
You enjoying this?
344
00:20:13,588 --> 00:20:14,964
I'm saving a woman's life.
345
00:20:15,090 --> 00:20:18,343
I'm saving a woman's life!
Actually, I'm diagnosing her.
346
00:20:18,468 --> 00:20:21,072
Technically, I'm diagnosing her with
something that's going to kill her.
347
00:20:21,096 --> 00:20:23,598
But, other than that,
I'm saving her life.
348
00:20:23,723 --> 00:20:25,934
An autoimmune problem
makes more sense.
349
00:20:26,059 --> 00:20:28,853
You can't explain
a transudative pleural effusion
350
00:20:28,978 --> 00:20:30,313
with giant cell arteritis.
351
00:20:30,438 --> 00:20:33,149
You'd need three whiteboards
and 100 different colored markers.
352
00:20:33,274 --> 00:20:36,611
No, it's much more likely
she has an invisible protein
353
00:20:37,028 --> 00:20:39,155
that allowed bacteria
to arbitrarily invade her lungs
354
00:20:39,531 --> 00:20:43,159
then arbitrarily invade her pleura,
then arbitrarily jump into her head.
355
00:20:43,284 --> 00:20:45,078
If it's autoimmune,
she can live.
356
00:20:45,203 --> 00:20:48,206
But we have to give her steroids, now.
Before her heart ruptures.
357
00:20:48,331 --> 00:20:52,502
If you're wrong, and you give
her steroids, she dies, now.
358
00:20:53,878 --> 00:20:57,549
Foreman. Want to run down how it feels
to go with your gut and kill a person?
359
00:20:58,174 --> 00:21:00,260
You can get into
the whole spiraling out of control,
360
00:21:00,385 --> 00:21:03,430
and the self-doubt,
and the resigning thing.
361
00:21:05,390 --> 00:21:06,891
Do it.
362
00:21:07,767 --> 00:21:10,019
Worst that can happen
is you quit.
363
00:21:12,480 --> 00:21:14,816
Cameron, want to explain
to the parents
364
00:21:14,941 --> 00:21:17,235
why you'll be holding paddles
while he's doing it?
365
00:21:17,360 --> 00:21:20,697
Because if her heart goes "boom",
it will "boom" right away.
366
00:21:28,037 --> 00:21:30,081
She really has to be
awake for this?
367
00:21:30,540 --> 00:21:33,626
If there's a problem,
she could tell us what she feels.
368
00:21:36,296 --> 00:21:37,714
Relax.
369
00:21:38,131 --> 00:21:39,132
We're scared.
370
00:21:40,383 --> 00:21:41,968
I don't want you to be scared.
371
00:21:42,427 --> 00:21:45,388
Then, get better. Okay, sweetie?
372
00:21:46,222 --> 00:21:47,807
We love you.
373
00:21:49,976 --> 00:21:51,019
I'm sorry.
374
00:21:55,440 --> 00:21:56,816
Ready?
375
00:21:58,735 --> 00:22:00,069
Ready.
376
00:22:27,555 --> 00:22:31,184
My patient's about to have a heart
attack. It's going to be massive.
377
00:22:31,309 --> 00:22:32,310
Oh, wow. That's too bad.
378
00:22:32,435 --> 00:22:35,230
Because I just got tickets to a stroke
on the third floor.
379
00:22:35,355 --> 00:22:37,941
Have you had
a conversation with foreman?
380
00:22:39,150 --> 00:22:40,193
Do me a favor?
381
00:22:40,318 --> 00:22:41,319
You haven't.
382
00:22:41,444 --> 00:22:43,725
Because then you would have to
confront your own emotions.
383
00:22:44,030 --> 00:22:47,408
Is bile an emotion? Because I definitely
feel something here.
384
00:22:47,909 --> 00:22:51,746
Get me some liquorice. This is going to
be the best heart attack of all time.
385
00:22:54,874 --> 00:22:58,336
Oh! Wait, wait, wait, wait!
She's going to shock her.
386
00:23:14,394 --> 00:23:16,354
There's always tomorrow.
387
00:23:29,659 --> 00:23:31,160
You wanted to see me?
388
00:23:34,831 --> 00:23:37,166
Pretty sure the label
is straight.
389
00:23:38,167 --> 00:23:40,169
Are you really going to leave?
Where are you going?
390
00:23:40,295 --> 00:23:41,855
- You lined up interviews yet?
- I'm not sure.
391
00:23:41,879 --> 00:23:45,800
You're pissed at house. I get it.
You're symbolicating killing him.
392
00:23:47,010 --> 00:23:49,679
Symbolicating. What?
Symbolicalating.
393
00:23:49,887 --> 00:23:51,639
- Gosh, that's a hard word.
- Are you okay?
394
00:23:51,764 --> 00:23:54,309
Hey, I'm not the one...
I'm not the one...
395
00:23:54,434 --> 00:23:56,311
I'm not the one
pretending to kill someone.
396
00:23:56,436 --> 00:23:59,197
What would it take for you to stay?
Is it money? He wants you to stay.
397
00:23:59,272 --> 00:24:00,872
- He said that?
- If I said he said that,
398
00:24:00,982 --> 00:24:02,567
would that make a difference?
399
00:24:02,692 --> 00:24:05,153
- Are you sure you're okay?
- Hello?
400
00:24:06,112 --> 00:24:07,447
I'm leaving now.
401
00:24:08,906 --> 00:24:12,076
I'm late for a breast thing.
You know he wants you.
402
00:24:12,201 --> 00:24:14,162
You know he's good.
You know he can make you good.
403
00:24:14,287 --> 00:24:16,140
I don't know what I'm saying.
You know... I don't...
404
00:24:16,164 --> 00:24:19,375
You know what I'm saying. And you know
I'm right. I've got to go.
405
00:24:20,209 --> 00:24:22,187
Sorry it took me so long to
get down here. I'm Dr. Wilson.
406
00:24:22,211 --> 00:24:23,772
I guess Dr. Stein is gone.
Don't worry about it.
407
00:24:23,796 --> 00:24:25,590
I'll talk to him
when we're done.
408
00:24:25,715 --> 00:24:28,092
Dr. Stein said
they're probably calcium deposits.
409
00:24:28,217 --> 00:24:31,471
But with your medical history,
you don't want to take chances.
410
00:24:32,722 --> 00:24:35,600
I can't seem to
put my gloves on today. That's weird.
411
00:24:38,144 --> 00:24:41,689
Okay. Well, that's fine. One's enough.
Well, let's have a look.
412
00:24:44,067 --> 00:24:45,777
You sure talk fast.
413
00:24:45,902 --> 00:24:48,988
This is nothing.
You should see me when we're busy.
414
00:24:49,614 --> 00:24:52,176
I just winked at you. I just... I've
never winked at a patient in my life.
415
00:24:52,200 --> 00:24:54,678
I have no... I am so sorry.
I have no idea what I was thinking.
416
00:24:54,702 --> 00:24:55,536
It's okay.
417
00:24:55,662 --> 00:24:56,722
No, it's not.
I was hitting on you.
418
00:24:56,746 --> 00:24:59,224
I mean, I wasn't... I wasn't consciously
hitting on you, but I...
419
00:24:59,248 --> 00:25:01,477
- What else could you think?
- That you were being reassuring?
420
00:25:01,501 --> 00:25:04,504
Yeah. That would make sense.
On the other hand, I...
421
00:25:04,879 --> 00:25:06,589
I feel like my heart's
going to explode.
422
00:25:06,714 --> 00:25:07,799
Are you okay?
423
00:25:08,216 --> 00:25:09,652
I feel a little sweaty.
Am I sweating?
424
00:25:09,676 --> 00:25:10,760
Yeah.
425
00:25:11,344 --> 00:25:13,388
- Is something wrong?
- I can't...
426
00:25:14,097 --> 00:25:17,308
I put on gloves to do
a breast exam. Perfect. Sorry.
427
00:25:23,981 --> 00:25:25,233
It's 185.
428
00:25:25,692 --> 00:25:27,193
One eighty-five.
429
00:25:27,902 --> 00:25:29,529
One eighty-five?
430
00:25:31,489 --> 00:25:33,783
Excuse me.
I have to go kill someone.
431
00:25:36,869 --> 00:25:38,079
You dosed me!
432
00:25:39,205 --> 00:25:42,583
Yes, I did. But only because
you didn't trust me.
433
00:25:42,709 --> 00:25:43,710
Your best friend!
434
00:25:43,835 --> 00:25:45,086
You could have killed me!
435
00:25:45,211 --> 00:25:46,691
Amphetamines aren't
going to kill you.
436
00:25:46,754 --> 00:25:48,214
You don't know
my medical history!
437
00:25:48,339 --> 00:25:50,508
I could have... I could have...
438
00:25:51,050 --> 00:25:52,569
You could have given me
a heart attack!
439
00:25:52,593 --> 00:25:56,180
A heart attack is not going to kill you.
You were in a hospital.
440
00:25:56,305 --> 00:25:57,724
You yawned!
441
00:25:58,641 --> 00:25:59,851
You tried to kill me!
442
00:25:59,976 --> 00:26:02,729
I put you on uppers
and you still yawned.
443
00:26:02,854 --> 00:26:05,982
Means it's a symptom
of being a big, fat liar.
444
00:26:06,482 --> 00:26:08,568
Yawning is a side effect
of some anti-depressants.
445
00:26:08,693 --> 00:26:09,878
Apparently, the ones you're on.
446
00:26:09,902 --> 00:26:13,156
I'm not on anti-depressants,
I'm on speed.
447
00:26:13,281 --> 00:26:15,241
That means it's a symptom
of a cerebral tumor.
448
00:26:15,366 --> 00:26:17,201
You got six weeks to live.
449
00:26:17,994 --> 00:26:20,955
Mr. Well-adjusted is as messed up
as the rest of us.
450
00:26:21,247 --> 00:26:22,599
Why... why would you
keep that a secret?
451
00:26:22,623 --> 00:26:25,251
Are you ashamed of recognizing
how pathetic your life is?
452
00:26:25,376 --> 00:26:28,171
It's not a secret.
House, it's... it's...
453
00:26:29,589 --> 00:26:30,798
It's personal.
454
00:26:30,923 --> 00:26:32,967
- How long has it been personal?
- It's personal.
455
00:26:33,092 --> 00:26:35,511
Yawning is recent.
So, either you just started,
456
00:26:35,636 --> 00:26:37,573
- or you changed prescriptions.
- This is why I take them.
457
00:26:37,597 --> 00:26:40,266
They're anti-depressants,
not anti-annoyance-ants.
458
00:26:40,558 --> 00:26:42,619
You'd think this would
naturally come up in conversation.
459
00:26:42,643 --> 00:26:44,771
Oh, don't act hurt.
You don't care.
460
00:26:44,896 --> 00:26:47,256
On one of the occasions
when you were pompously lecturing me
461
00:26:47,356 --> 00:26:48,191
on what to do to fix my life.
462
00:26:48,316 --> 00:26:50,610
You wouldn't take them.
You'd rather od on Vicodin
463
00:26:50,735 --> 00:26:52,838
or stick electrodes in your head,
because you could say
464
00:26:52,862 --> 00:26:54,030
you did it to get high.
465
00:26:54,155 --> 00:26:57,241
The only reason to take anti-depressants
is because you're depressed.
466
00:26:57,366 --> 00:26:59,452
You... you have to admit
that you're depressed.
467
00:26:59,786 --> 00:27:01,162
Give me.
468
00:27:01,871 --> 00:27:02,705
Are you going to admit that...
469
00:27:02,830 --> 00:27:05,500
No, I'm gonna prove
that I'm not depressed.
470
00:27:09,128 --> 00:27:12,882
Well, I can't give you my prescription.
You've got to meet with a psychiatrist.
471
00:27:13,299 --> 00:27:15,468
You... you need a whole work-up.
472
00:27:16,135 --> 00:27:18,638
Give me a Vicodin
so I don't stroke.
473
00:27:29,565 --> 00:27:32,193
I wouldn't drink that.
474
00:27:35,196 --> 00:27:36,906
My leg hurt, and I...
475
00:28:19,240 --> 00:28:22,368
House, why didn't you
pick up the phone?
476
00:28:22,785 --> 00:28:25,204
- We've been calling.
- I was sleeping.
477
00:28:30,376 --> 00:28:32,128
What did you do?
478
00:28:33,170 --> 00:28:34,589
Nothing.
479
00:28:34,714 --> 00:28:38,092
This is how regular people look
when you wake them up.
480
00:28:39,677 --> 00:28:43,014
Chase was wrong.
Addie's kidneys shut down.
481
00:28:55,776 --> 00:28:58,112
Hemolytic uremic syndrome
shut down Addie's kidneys.
482
00:28:58,237 --> 00:29:01,240
Peripheral smear of red cells
had schistocytes.
483
00:29:02,825 --> 00:29:07,371
Hus is usually caused by an infection
or protein deficiency.
484
00:29:07,955 --> 00:29:09,206
What a coincidence.
485
00:29:09,332 --> 00:29:12,418
I know a patient with an infection
and a protein deficiency.
486
00:29:12,543 --> 00:29:14,879
Do you think it's possible
there's a connection?
487
00:29:15,004 --> 00:29:18,090
I want to hear you say it,
chase. It will please me.
488
00:29:18,215 --> 00:29:20,509
Doesn't mean you're right.
You predicted cardiac arrest,
489
00:29:20,635 --> 00:29:22,178
instant cardiac arrest.
490
00:29:22,303 --> 00:29:24,138
There were only two choices.
491
00:29:24,263 --> 00:29:26,265
Since yours was wrong,
mine must have been right.
492
00:29:26,390 --> 00:29:27,990
Either that,
or we missed the leprechaun.
493
00:29:28,017 --> 00:29:29,453
If you're right,
there's nothing to be done.
494
00:29:29,477 --> 00:29:31,145
The steroid treatment
we gave her means
495
00:29:31,270 --> 00:29:33,110
when the next infection hits,
it will hit hard.
496
00:29:33,481 --> 00:29:35,107
Liver failure, cardiac arrest.
497
00:29:35,232 --> 00:29:38,361
On the bright side
it confirms my diagnosis.
498
00:29:41,530 --> 00:29:45,368
Don't you see how incredible
this call was? A protein deficiency.
499
00:29:45,868 --> 00:29:47,536
It can't be tested.
Can't be seen.
500
00:29:47,662 --> 00:29:49,747
I called it based
on coughing blood.
501
00:29:49,872 --> 00:29:51,874
You're happy about this.
502
00:29:51,999 --> 00:29:53,125
She's going to die.
503
00:29:53,250 --> 00:29:54,752
That's not my fault.
504
00:29:54,877 --> 00:29:56,712
She was going to die, anyway.
505
00:29:56,837 --> 00:29:59,090
And now, thanks to me,
at least she'll know why.
506
00:29:59,215 --> 00:30:02,468
I'm sure you'll see that gratitude
in her eyes when you tell her.
507
00:30:02,593 --> 00:30:03,594
I'm not telling her.
508
00:30:03,719 --> 00:30:04,762
I'm not telling her.
509
00:30:04,887 --> 00:30:07,306
No one's telling her.
Not until we're sure I'm right.
510
00:30:07,515 --> 00:30:09,618
But we're waiting for her
to stroke or have a heart attack
511
00:30:09,642 --> 00:30:12,103
to confirm before we tell her?
512
00:30:12,228 --> 00:30:14,480
Seems like the humane approach.
513
00:30:57,732 --> 00:31:02,903
Her heart went into v-fib.
Brought her back, barely.
514
00:31:03,029 --> 00:31:05,698
Congratulations,
you have your confirmation.
515
00:31:15,875 --> 00:31:17,460
What's her name?
516
00:31:19,128 --> 00:31:21,213
- Who? The co-ed?
- Sure.
517
00:31:24,300 --> 00:31:26,093
Dead sophomore girl?
518
00:31:26,635 --> 00:31:28,304
You know her father's name?
519
00:31:28,429 --> 00:31:30,890
Dad. Her mother's name is mommy.
520
00:31:31,015 --> 00:31:34,894
Ben and Jody are about to lose
their only daughter, Addie.
521
00:31:35,019 --> 00:31:37,499
You think that they're
gonna give a crap if I know their names?
522
00:31:37,730 --> 00:31:40,149
Five years from now, when the father's
looking at photographs
523
00:31:40,274 --> 00:31:42,359
of his daughter
graduating from high school,
524
00:31:42,485 --> 00:31:44,337
they're not going to remember
the nice black doctor
525
00:31:44,361 --> 00:31:46,572
who called them
by their first name.
526
00:31:49,617 --> 00:31:51,327
You don't wanna quit.
527
00:31:53,621 --> 00:31:55,414
You saying you
don't want me to quit?
528
00:31:55,706 --> 00:31:57,208
Didn't sound like I said that.
529
00:31:58,084 --> 00:32:02,630
I'm saying that suddenly you're trying
to turn me into a kinder, gentler ass.
530
00:32:02,755 --> 00:32:05,091
Because you know who you are.
531
00:32:05,216 --> 00:32:07,301
And you figure if you
can make me decent and caring,
532
00:32:07,426 --> 00:32:08,626
then maybe there's hope for...
533
00:32:08,677 --> 00:32:13,057
You're about to tell a girl she's dying
and you think it's about you.
534
00:32:15,476 --> 00:32:17,520
God, I hope I'm not you.
535
00:32:36,288 --> 00:32:37,748
I'm sorry.
536
00:32:42,086 --> 00:32:43,587
Addie, you're dying.
537
00:32:46,048 --> 00:32:47,466
Are you sure?
538
00:32:48,134 --> 00:32:49,134
Yes.
539
00:32:50,636 --> 00:32:54,807
Your infections will get worse.
The toxins will spill into your blood.
540
00:32:55,766 --> 00:32:56,767
How long?
541
00:32:57,351 --> 00:32:59,728
Two days, maybe less.
542
00:32:59,937 --> 00:33:01,137
You have a condition called...
543
00:33:01,188 --> 00:33:03,065
Does it matter?
544
00:33:04,650 --> 00:33:07,903
It's a very rare protein deficiency
that only manifests...
545
00:33:08,028 --> 00:33:09,655
I don't want to hear it.
546
00:33:15,953 --> 00:33:17,163
Okay.
547
00:33:35,139 --> 00:33:37,558
It's what's killing you.
This is what's killing you.
548
00:33:37,683 --> 00:33:39,403
You're not interested
in what's killing you?
549
00:33:39,810 --> 00:33:42,980
Will it make any difference?
Will I live any longer?
550
00:33:43,105 --> 00:33:44,982
Please, could you just leave?
551
00:33:45,107 --> 00:33:48,485
What's the point in living without
curiosity? Without craving the...
552
00:33:48,611 --> 00:33:52,907
So, I'm screwing up my last few hours
because I won't listen to you?
553
00:33:53,866 --> 00:33:55,409
Get out of here.
554
00:33:55,534 --> 00:33:59,163
It's... it's like the
dark matter in the universe.
555
00:33:59,747 --> 00:34:01,081
You're smiling.
556
00:34:02,082 --> 00:34:03,751
No, I'm not.
557
00:34:04,376 --> 00:34:08,172
You can only diagnose
a problem by looking at what's...
558
00:34:10,716 --> 00:34:12,051
Missing.
559
00:34:15,137 --> 00:34:16,305
Oh, god.
560
00:34:18,515 --> 00:34:20,059
I have to go.
561
00:34:25,856 --> 00:34:29,360
Nineteen-year-old didn't want to
hear the coolest explanation
562
00:34:29,485 --> 00:34:32,696
of why she's going to die,
begged me to shut up.
563
00:34:33,113 --> 00:34:36,033
If you can't shut up,
at least talk quietly.
564
00:34:36,325 --> 00:34:40,287
Amphetamine withdrawal's
a bitch. She thought that I was happy.
565
00:34:43,958 --> 00:34:46,919
- You were happy?
- No, I was hazy.
566
00:34:47,586 --> 00:34:50,965
And I don't get hazy on Vicodin,
or anything else I throw down.
567
00:34:51,090 --> 00:34:52,651
Which means
I was throwing down something
568
00:34:52,675 --> 00:34:55,155
I didn't know I was throwing down.
Which got me to wondering...
569
00:34:55,261 --> 00:34:57,221
Why didn't you give me
those happy pills?
570
00:34:57,346 --> 00:34:59,115
I told you.
You've got to be checked out by...
571
00:34:59,139 --> 00:35:01,600
No, you just didn't
want me double-dosing.
572
00:35:03,519 --> 00:35:05,271
You dosed me!
573
00:35:06,063 --> 00:35:07,731
Those coffees... they worked!
574
00:35:07,982 --> 00:35:10,609
You've been smiling,
relaxed, happy.
575
00:35:10,734 --> 00:35:12,987
A dying girl thought
I was happy.
576
00:35:13,654 --> 00:35:15,239
A moron thought I was happy.
577
00:35:15,364 --> 00:35:17,133
Who the hell doesn't
want to know why she's dying?
578
00:35:17,157 --> 00:35:19,076
- House was happy.
- Hazy.
579
00:35:19,201 --> 00:35:20,202
- Happy... hazy!
580
00:35:20,327 --> 00:35:23,622
Oh, right.
A dying girl mistook hazy for happy.
581
00:35:23,747 --> 00:35:25,791
Because dying people
see happiness everywhere.
582
00:35:25,916 --> 00:35:27,668
- She's miserable.
- She wasn't miserable.
583
00:35:27,793 --> 00:35:29,562
Of course she was miserable.
You just told her...
584
00:35:29,586 --> 00:35:31,922
She was no different
than she'd ever been.
585
00:35:35,759 --> 00:35:38,178
She was no different
than she'd ever been.
586
00:35:41,140 --> 00:35:42,308
Oh, god.
587
00:35:43,559 --> 00:35:45,019
I gotta go.
588
00:35:53,068 --> 00:35:54,348
Need a minute
with your daughter.
589
00:35:54,445 --> 00:35:56,405
Dr. House,
get out of here before...
590
00:35:56,530 --> 00:35:58,449
She's gonna live.
591
00:35:58,907 --> 00:36:01,327
Does that help? Now, get out.
592
00:36:01,452 --> 00:36:02,572
Are you jerking us around...
593
00:36:02,619 --> 00:36:04,121
Get out.
594
00:36:14,131 --> 00:36:17,551
You have got leprechauns in you.
595
00:36:19,178 --> 00:36:22,931
Depression manifests
in lots of different ways.
596
00:36:23,223 --> 00:36:26,143
Some people can't
get out of bed all day,
597
00:36:26,268 --> 00:36:29,813
others have serial relationships
and become oncologists.
598
00:36:31,023 --> 00:36:32,483
I'm dying, I'm not depressed.
599
00:36:32,608 --> 00:36:34,401
Wrong. And wrong.
600
00:36:34,985 --> 00:36:38,781
You tried to kill yourself
by throwing down kitchen cleanser.
601
00:36:40,574 --> 00:36:44,411
Now, most normal suicidal morons
would have just drank the stuff.
602
00:36:45,079 --> 00:36:47,164
Burned the hell out
of their mouth and throat.
603
00:36:47,289 --> 00:36:49,041
Painful, but not deadly.
604
00:36:49,166 --> 00:36:52,169
But being a college-educated
suicidal moron,
605
00:36:52,294 --> 00:36:55,255
you wrapped it in
gel caps or gum.
606
00:36:55,381 --> 00:36:59,051
Which left no trace,
but it burned a hole in your intestine.
607
00:36:59,259 --> 00:37:03,305
But the body can repair
almost anything, which is cool.
608
00:37:03,430 --> 00:37:06,517
In your case, scar tissue
closed up the hole.
609
00:37:06,642 --> 00:37:10,145
But it also formed a bridge
between a vein and an artery.
610
00:37:10,771 --> 00:37:14,108
Now, veins are supposed to help the
intestine flush bacteria away.
611
00:37:14,358 --> 00:37:18,112
But the bridge allowed
the bacteria entrance to the artery.
612
00:37:18,237 --> 00:37:21,281
Where they got
a free ride everywhere.
613
00:37:25,452 --> 00:37:27,037
Can you fix me?
614
00:37:30,332 --> 00:37:33,752
Surgery to fix the bridge'll
take about two hours.
615
00:37:34,920 --> 00:37:37,381
The psychotherapy's
going to take a little longer.
616
00:37:42,177 --> 00:37:43,971
Why'd you do it?
617
00:37:48,308 --> 00:37:49,935
I don't know.
618
00:37:52,604 --> 00:37:53,939
I've just
619
00:37:55,232 --> 00:37:57,151
never been happy.
620
00:38:01,071 --> 00:38:03,323
Please don't tell my parents.
621
00:38:04,158 --> 00:38:06,618
They'll blame themselves
and it's not their fault.
622
00:38:06,743 --> 00:38:08,579
Please, you can't tell them.
623
00:38:13,083 --> 00:38:18,172
Technically, all you have to do is
promise me that you won't do it again.
624
00:38:19,631 --> 00:38:22,009
Then, legally,
I can't tell them.
625
00:38:28,432 --> 00:38:30,017
I promise.
626
00:38:31,435 --> 00:38:33,020
Yeah, sure.
627
00:39:08,597 --> 00:39:12,309
- We can't thank you...
- Your daughter tried to kill herself.
628
00:39:14,728 --> 00:39:16,605
That's why she's here.
629
00:39:17,773 --> 00:39:20,025
Legally, I'm supposed to
keep that between me and her.
630
00:39:20,442 --> 00:39:22,486
Which makes sense,
she's obviously an adult,
631
00:39:22,945 --> 00:39:25,739
capable of her own
well-reasoned decisions.
632
00:39:28,617 --> 00:39:30,160
You're sure?
633
00:39:30,369 --> 00:39:32,788
If she doesn't die
in the next couple of hours,
634
00:39:32,913 --> 00:39:34,790
yeah, I'm right.
635
00:39:36,208 --> 00:39:37,876
How could she hide this?
636
00:39:40,504 --> 00:39:42,172
Everyone has secrets.
637
00:39:45,342 --> 00:39:48,303
We'll take care of her.
Figure it out.
638
00:39:50,055 --> 00:39:52,349
Make her happy?
639
00:39:52,474 --> 00:39:54,017
We'll get her into therapy.
640
00:39:58,689 --> 00:40:00,941
Might want to try
some meds, too.
641
00:40:05,654 --> 00:40:07,197
Can we call you?
642
00:40:08,532 --> 00:40:10,367
If we have any questions?
643
00:40:21,169 --> 00:40:23,672
- What's up?
- Nothing.
644
00:40:24,214 --> 00:40:26,258
- You wanted to see me?
- Yeah.
645
00:40:28,427 --> 00:40:30,554
- House's patient?
- Yeah.
646
00:40:30,679 --> 00:40:33,140
The one that would have died,
if not for him.
647
00:40:34,141 --> 00:40:36,310
- Subtle.
- Thanks.
648
00:40:39,855 --> 00:40:42,691
You're really scared
you'll turn into him.
649
00:40:43,066 --> 00:40:44,294
Don't tell me
I'm better than him.
650
00:40:44,318 --> 00:40:46,045
Don't tell me, take the good
and leave the bad.
651
00:40:46,069 --> 00:40:47,738
Cameron already tried.
652
00:40:49,114 --> 00:40:52,242
I'm telling you
there are worse things to turn into.
653
00:40:56,163 --> 00:40:58,040
It's not worth it.
654
00:41:21,396 --> 00:41:22,876
I didn't think you were
going to show.
655
00:41:23,690 --> 00:41:26,693
Sorry, surgery went
a little late.
656
00:41:27,986 --> 00:41:31,239
So, you really think I have all
the necessary qualifications?
657
00:41:32,658 --> 00:41:36,745
I can't discuss this with a dry mouth.
What do you got there?
658
00:41:37,079 --> 00:41:38,163
Peppermint tea.
659
00:41:39,289 --> 00:41:42,042
I'm going to have
a mug of peppermint tea, please.
660
00:41:45,921 --> 00:41:48,256
This isn't a job interview,
is it?
661
00:41:49,508 --> 00:41:51,468
It's some kind of interview.
662
00:41:52,969 --> 00:41:55,347
You'rejudging me.
I'm judging you.
663
00:41:55,681 --> 00:41:57,265
You have the upper hand.
664
00:41:57,808 --> 00:42:00,268
I don't know anything about you.
665
00:42:02,979 --> 00:42:05,023
I'm on antidepressants
666
00:42:05,148 --> 00:42:07,275
because a doctor friend
of mine thinks I'm miserable.
667
00:42:07,401 --> 00:42:11,988
I don't like them, they make me hazy.
I eat meat, I like drugs.
668
00:42:12,322 --> 00:42:15,826
And I'm not always faithful
to the women I date.
669
00:42:17,661 --> 00:42:19,121
You don't seem depressed.
670
00:42:20,038 --> 00:42:24,251
You do realize you just skipped over
several deep character flaws
671
00:42:24,376 --> 00:42:26,336
that most women would
run screaming from.
672
00:42:26,878 --> 00:42:28,380
You told the truth.
673
00:42:28,505 --> 00:42:31,550
Yeah, I don't always do that,
either.
674
00:42:33,635 --> 00:42:34,875
Well, how miserable can you be,
675
00:42:34,970 --> 00:42:37,389
saving lives, sleeping around,
and doing drugs?
676
00:42:40,058 --> 00:42:42,686
Were you on the debating team
in high school?
677
00:42:46,982 --> 00:42:49,818
Also, I hate
678
00:42:51,319 --> 00:42:52,446
tea.
50494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.