Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,870
Subtitles brought to you by the Undercover Sasaeng Team @viki.com
2
00:00:05,870 --> 00:00:09,910
Her Private Life
3
00:00:09,910 --> 00:00:13,680
♫ Your precious little girl ♫
4
00:00:13,680 --> 00:00:16,990
♫ All I need is you ♫
5
00:00:18,930 --> 00:00:22,760
♫ Your precious little girl ♫
6
00:00:22,760 --> 00:00:27,680
♫ All I love is you. All I want is you. ♫
7
00:00:27,680 --> 00:00:30,130
Her Private Life
8
00:00:37,800 --> 00:00:41,750
There is a meeting scheduled for the special exhibit tomorrow morning at 11AM.
9
00:01:01,300 --> 00:01:02,800
I wait for tomorrow when our eyes will meet.
10
00:01:02,800 --> 00:01:04,950
There is a meeting scheduled for the special exhibit tomorrow morning at 11AM.
11
00:01:04,950 --> 00:01:07,600
Tomorrow
Special
12
00:01:07,600 --> 00:01:11,600
Are you sure you came just to work? That's a total date outfit.
13
00:01:11,600 --> 00:01:12,950
Well... all-in-one.
14
00:01:12,950 --> 00:01:15,990
You aren't holding back since you've announced it, I see.
15
00:01:15,990 --> 00:01:20,170
Ms. Si Na Gil, how should I return your notebook to you?
16
00:01:31,000 --> 00:01:34,190
I will contact you later.
17
00:02:05,260 --> 00:02:08,620
So they were all ... the same person?
18
00:02:14,410 --> 00:02:16,880
Si An is My Road
19
00:02:16,880 --> 00:02:18,980
I will do you the honor of joining as a member.
20
00:02:20,170 --> 00:02:22,460
Ryan Gold
21
00:02:22,460 --> 00:02:24,690
Ryan Gold.
22
00:02:24,690 --> 00:02:28,380
Ryan Gold. Ryan.. Ryan..
23
00:02:30,950 --> 00:02:33,000
Name: Na Hui Yeon
24
00:02:34,520 --> 00:02:36,240
DOB: 1980-
25
00:02:36,240 --> 00:02:41,250
So for Hui Yeon...
26
00:02:41,250 --> 00:02:45,330
A nickname that I would never choose.
27
00:02:45,330 --> 00:02:48,610
A nickname that I would never choose..
28
00:02:51,350 --> 00:02:53,150
Latte!
29
00:02:54,140 --> 00:02:55,910
Latte.
30
00:02:57,180 --> 00:03:00,740
When did you get into the fan-ed accident ("unexpectedly becoming a fan")?
Fan-ed accident? Accident?
31
00:03:08,800 --> 00:03:12,230
At the Incheon international airport.
32
00:03:12,230 --> 00:03:15,410
"He sat on me."
33
00:03:16,210 --> 00:03:18,950
Wow, I envy her.
34
00:03:21,660 --> 00:03:23,910
Oh my.
35
00:03:23,910 --> 00:03:26,330
Oh my, oh my!
36
00:03:29,600 --> 00:03:35,250
No, that wasn't a fan-ed accident. It was just an accident.
37
00:03:46,600 --> 00:03:51,190
You are adorable but sometimes strange.
38
00:03:51,190 --> 00:03:54,930
♫ Because even you too say you don't know everything about you ♫
39
00:03:54,930 --> 00:03:58,300
My hair got stuck around the button.
40
00:03:58,300 --> 00:04:01,470
♫ Even so there is still one thing ♫
41
00:04:01,470 --> 00:04:06,160
♫ I want you to send close to my heart ♫
42
00:04:06,160 --> 00:04:08,720
♫ The times I've endured ♫
43
00:04:08,720 --> 00:04:12,580
The feelings which were awfully sad ♫
44
00:04:12,580 --> 00:04:16,300
I always look at you like this. Hello.
45
00:04:16,300 --> 00:04:20,110
♫ there was just one shining person ♫
46
00:04:20,110 --> 00:04:23,150
♫ Rise up floating high ♫
47
00:04:23,150 --> 00:04:25,980
Hello.
48
00:04:25,980 --> 00:04:29,470
♫ My heart trembles ♫
49
00:04:29,470 --> 00:04:31,810
♫ I am hovering around in a swirl ♫
50
00:04:31,810 --> 00:04:35,250
♫ I'm taking a gentle step closer and speaking ♫
51
00:04:35,250 --> 00:04:39,910
♫ Saying you are like me ♫
52
00:04:39,910 --> 00:04:44,290
♫ Saying you are like the scent of spring ♫
53
00:04:44,290 --> 00:04:49,340
Oh, it's so hot in here. Are we having tropical nights already?
54
00:04:53,070 --> 00:04:55,020
Go disappear.
55
00:04:56,020 --> 00:04:58,560
Oh, it's driving me crazy.
56
00:05:03,180 --> 00:05:07,330
I shouldn't haven't gone on the business trip with him. Can't believe I slept in.
57
00:05:29,620 --> 00:05:31,550
Curator Seong!
58
00:05:33,770 --> 00:05:37,560
Director! Good morning.
59
00:06:00,440 --> 00:06:01,990
Oh!
60
00:06:07,840 --> 00:06:11,590
Episode 6 This is the fan-ed accident-prone area.
61
00:06:11,590 --> 00:06:15,020
Coco Moco
62
00:06:37,770 --> 00:06:41,810
It's bitter. Is it humid today?
63
00:06:44,820 --> 00:06:48,520
- Joo Hyeok, is it raining?
- No, it's not. An iced cafe mocha for me.
64
00:06:48,520 --> 00:06:50,880
Wait a second.
65
00:06:50,880 --> 00:06:55,310
- Where is Deok Mi?
- She might have slept in after she came back from the business trip.
66
00:06:55,310 --> 00:06:58,210
It wasn't a day trip?
67
00:06:58,210 --> 00:06:59,960
What?
68
00:07:04,570 --> 00:07:07,770
Good morning, Seon Joo. Good morning, Eun Gi.
69
00:07:07,770 --> 00:07:09,530
An iced Americano for me.
70
00:07:12,900 --> 00:07:16,110
- What?
- I heard the business trip with Lion was a 2-day trip.
71
00:07:16,110 --> 00:07:17,760
So what?
72
00:07:18,520 --> 00:07:20,530
- Nothing happened?
- Happened?
73
00:07:20,530 --> 00:07:24,290
- How dare a grown woman and a man spend a night–
- Hey!
74
00:07:24,290 --> 00:07:29,500
How dare you think of my Director like? He's not that kind of a man.
75
00:07:29,500 --> 00:07:34,960
Get this. A motorcycle bumped into the director's car just now.
76
00:07:34,960 --> 00:07:39,430
But he told him to be careful in the future and took him to the hospital.
77
00:07:39,430 --> 00:07:43,060
Since when did you think highly of Lion?
78
00:07:43,060 --> 00:07:47,400
So ... Nothing happened between you two?
79
00:07:47,400 --> 00:07:48,620
No.
80
00:07:48,620 --> 00:07:50,960
What a shame.
81
00:07:53,010 --> 00:07:54,920
Why isn't Joo Hyeok coming?
82
00:07:54,920 --> 00:07:56,420
I told you Joo Hyeok went to the hospital.
83
00:07:56,420 --> 00:07:57,570
What?
84
00:07:57,570 --> 00:08:01,520
I told you. A motorcycle bumped into the director's car.
85
00:08:03,490 --> 00:08:07,390
Ah ... Did I not tell you that was Joo Hyeok's motorcycle?
86
00:08:07,390 --> 00:08:09,330
What did you say?
87
00:08:10,170 --> 00:08:12,530
Cheum Museum of Art
88
00:08:13,730 --> 00:08:18,810
Ryan ... Ryan Gold.
89
00:08:18,810 --> 00:08:21,090
Why is Ryan's name "Ryan"?
90
00:08:21,090 --> 00:08:23,370
Gestaltzerfall ("Gestalt Collapse Disorder")!
91
00:08:23,370 --> 00:08:24,630
You scared me.
92
00:08:24,630 --> 00:08:29,480
Right? Gestalt Collapse Phenomenon.
93
00:08:29,480 --> 00:08:36,210
So why is Ryan "Ryan"? When you keep questioning yourself, that word becomes very strange.
94
00:08:36,210 --> 00:08:38,620
That name Ryan..
95
00:08:38,620 --> 00:08:41,150
It feels really strange, doesn't it?
96
00:08:41,150 --> 00:08:43,320
No, it's not that.
97
00:08:44,820 --> 00:08:46,960
By the way, what's up with you guys? Did you two pull an all-nighter?
98
00:08:46,960 --> 00:08:50,230
He ordered us to organize our collections by the international standardized management system.
99
00:08:50,230 --> 00:08:53,010
An order from the person named Ryan.
100
00:08:53,010 --> 00:08:55,850
When we are so busy with preparing for the exhibition.
101
00:08:55,850 --> 00:08:58,770
We were planning to do that anyway.
102
00:08:58,770 --> 00:09:01,190
Director got a good grasp of the problem indeed.
103
00:09:01,190 --> 00:09:04,260
It might be tedious but it will make our lives much easier you know.
104
00:09:04,260 --> 00:09:09,170
What do you mean easier? We can't gossip among ourselves about our director since you are dating him.
105
00:09:09,170 --> 00:09:12,040
We can't give orders to that intern since she's the daughter of Director Eom.
106
00:09:12,040 --> 00:09:15,160
For us, it feels like it's been extra challenging even more than when we were working with Director Eom.
107
00:09:15,160 --> 00:09:17,030
I see.
108
00:09:17,030 --> 00:09:21,960
Don't think about it. You can badmouth him in front of me. And let's give Hyo Jin a lot of work.
109
00:09:21,960 --> 00:09:24,100
She should be here at least.
110
00:09:24,100 --> 00:09:25,040
She's not here yet?
111
00:09:25,040 --> 00:09:27,620
Good morning.
112
00:09:27,620 --> 00:09:30,030
- Hyo Jin.
- Yes.
113
00:09:30,030 --> 00:09:32,590
What time do you think is the start of work?
114
00:09:32,590 --> 00:09:34,820
Are we not going to have a company dinner? Something like a welcoming party?
115
00:09:34,820 --> 00:09:38,840
Kim Hyo Jin, it's not the right time to talk about a company dinner–
116
00:09:38,840 --> 00:09:40,580
How about beef with my mom's card? In?
117
00:09:40,580 --> 00:09:43,370
In! I'm totally in!
118
00:09:43,370 --> 00:09:47,080
Then, let's have dinner tonight with my mom's card.
119
00:09:47,080 --> 00:09:50,670
You all know that I'm Director Eom So Hye's daughter, right?
120
00:09:50,670 --> 00:09:52,100
Yes, we do.
121
00:09:52,100 --> 00:09:57,010
Mom told me to keep it a secret but where in the world can a secret exist?
122
00:09:57,010 --> 00:10:00,130
Don't you think so, Curator Seong?
123
00:10:09,470 --> 00:10:11,700
Here is an iced Americano.
124
00:10:11,700 --> 00:10:13,790
Thank you.
125
00:10:20,270 --> 00:10:22,670
Joo Hyeok, go home.
126
00:10:22,670 --> 00:10:26,700
Even if the doctor told you there is nothing wrong with you. It must've been painful. You fell off of your motorcycle after all.
127
00:10:26,700 --> 00:10:30,390
Don't make me an evil boss. Go home and get some rest.
128
00:10:32,360 --> 00:10:34,150
Joo Hyeok?
129
00:10:36,790 --> 00:10:39,300
- Boss.
- Huh?
130
00:10:39,300 --> 00:10:40,900
Do you have a lot of money?
131
00:10:40,900 --> 00:10:42,500
More than you maybe?
132
00:10:44,870 --> 00:10:47,420
I'll become your slave, Boss.
133
00:10:48,220 --> 00:10:51,170
Will you? How much do I have to pay you?
134
00:10:51,170 --> 00:10:54,630
- 750,000 won. (About $750)
- 750,000 won?
135
00:10:55,670 --> 00:10:57,720
750,000 won?! How could you say 750,000 won?!
136
00:10:57,720 --> 00:11:00,300
I don't even buy a vacuum cleaner for 750,000 won!
137
00:11:00,300 --> 00:11:03,420
- Then what about 760,000?
- What do you mean, 760,000?
138
00:11:03,420 --> 00:11:07,090
The Director said that he wouldn't take your payment for repairing his car. And he paid the hospital fees.
139
00:11:07,090 --> 00:11:09,390
So why do you need that money?
140
00:11:27,670 --> 00:11:31,310
This bulletin board can be read only by VIP Members and higher.
141
00:11:31,310 --> 00:11:33,820
Please pass the ranking test.
142
00:11:33,820 --> 00:11:36,180
A test?
143
00:11:40,280 --> 00:11:44,540
Please send my notebook to the post office mailbox.
144
00:12:09,160 --> 00:12:12,520
♫ It lingers on and on ♫
145
00:12:19,990 --> 00:12:23,900
I'm very busy, so I think it will be difficult for me to go to the post office for a while.
146
00:12:23,900 --> 00:12:27,440
If you're in a rush, come and get it in person.
147
00:12:34,880 --> 00:12:37,540
I'm very busy, so I don't think I'll be able to make it to the post office...
148
00:13:00,250 --> 00:13:01,910
Where's Kim Yoo Seok?
149
00:13:01,910 --> 00:13:03,740
Director!
150
00:13:04,600 --> 00:13:07,650
- Are you very busy?
- All of a sudden?
151
00:13:08,110 --> 00:13:10,440
Ah. You're very busy today, aren't you?
152
00:13:10,440 --> 00:13:14,880
Since you got in a car accident so early in the morning and had to go to the hospital.
153
00:13:14,880 --> 00:13:17,830
That's right. I'm particularly busy today.
154
00:13:17,830 --> 00:13:20,930
So, that's why I'm saying this. If there's something that I can help you with,
155
00:13:20,930 --> 00:13:23,180
let me know right away.
156
00:13:23,180 --> 00:13:27,040
If it's anything like going to the bank for you, running errands,
157
00:13:27,040 --> 00:13:29,290
or stopping by the post office for you.
158
00:13:29,290 --> 00:13:32,650
Ah, alright. I actually need to go to the post office.
159
00:13:32,650 --> 00:13:35,360
Really? I'll go.
160
00:13:40,060 --> 00:13:41,930
It's Mr. Cha Si An.
161
00:13:41,930 --> 00:13:44,380
Ch-Cha Si An?
162
00:13:44,380 --> 00:13:48,580
Yes. Cha Si An said he was coming to the art museum today.
163
00:13:48,580 --> 00:13:51,740
- Right now?
- It seems so.
164
00:13:51,740 --> 00:13:53,870
Curator Seong, when are you going to the post office?
165
00:13:53,870 --> 00:13:57,360
Ah, I'll have to finish up what I'm working on first, right?
166
00:13:57,360 --> 00:13:59,210
I'll go next time.
167
00:14:01,840 --> 00:14:03,740
Yes, Cha Si An?
168
00:14:09,150 --> 00:14:10,800
Hyung!
169
00:14:19,110 --> 00:14:20,980
At the art museum—
170
00:14:28,400 --> 00:14:34,080
I was wondering if this was a meeting that the head curator needed to participate in.
171
00:14:34,080 --> 00:14:35,390
Ryan Gold
172
00:14:38,490 --> 00:14:41,250
It lingers on and on
173
00:14:49,200 --> 00:14:50,840
Then...
174
00:14:56,010 --> 00:14:58,040
At the art museum...
175
00:15:01,130 --> 00:15:03,650
Shall I bring you some coffee?
176
00:15:22,230 --> 00:15:24,430
- One moment.
- Alright.
177
00:15:35,530 --> 00:15:40,310
Director's Office
178
00:15:43,400 --> 00:15:45,390
- I'm sorry.
- Yes.
179
00:15:45,390 --> 00:15:47,400
Please speak now.
180
00:15:47,400 --> 00:15:51,240
I was curious about whom the other celebrities were who are participating in the exhibition.
181
00:15:51,240 --> 00:15:53,350
I can ask that, right?
182
00:15:53,350 --> 00:15:58,820
Those that have confirmed so far include.. Cha Si An, Writer No Seok, Movie Director Moon Seok Chan, and
183
00:15:58,820 --> 00:16:00,980
Ballerina Oh Yeong Hui, you know right?
184
00:16:00,980 --> 00:16:04,480
And we're planning to have three celebrities from overseas participate as well.
185
00:16:05,650 --> 00:16:10,200
I am not being used for marketing, right? Don't like to be a bridesmaid.
186
00:16:10,200 --> 00:16:12,380
That will absolutely never happen.
187
00:16:12,380 --> 00:16:15,670
Then, I can be ambitious, right?
188
00:16:16,490 --> 00:16:20,120
I think that it would be boring just to display my artworks.
189
00:16:20,120 --> 00:16:22,440
What do you think about collaborating with a visual artist?
190
00:16:22,440 --> 00:16:24,160
Is there an artist that you're thinking of?
191
00:16:24,160 --> 00:16:26,940
The visual artist that I'm working with right now.
192
00:16:26,940 --> 00:16:31,980
From a single album to this exhibition. I want to portray a unified theme.
193
00:16:34,000 --> 00:16:36,090
Will it be weird?
194
00:16:36,090 --> 00:16:41,550
No. I think it will be a fresh, new type of exhibition. So I'm actually looking forward to it.
195
00:16:41,550 --> 00:16:45,250
Then let's include that person in any future meetings about the concept of the exhibition.
196
00:16:45,250 --> 00:16:46,810
Please give me the artist's contact details.
197
00:16:46,810 --> 00:16:49,250
I'll send it to you together with their portfolio.
198
00:16:49,250 --> 00:16:52,540
Then since I am here, shall we take a tour?
199
00:16:52,540 --> 00:16:54,600
- Let's go.
- Okay.
200
00:17:02,230 --> 00:17:04,680
- Oppa, I'm your fan!
- Oppa, you're so handsome!
201
00:17:04,680 --> 00:17:06,360
Thank you. Thank you.
202
00:17:16,990 --> 00:17:19,620
"I thought it was a coincidence, but it was an inevitability."
203
00:17:19,620 --> 00:17:23,290
"Things I believed were inevitable however turned out to be coincidence."
204
00:17:23,290 --> 00:17:26,800
Wow, this has a really nice feeling to it. Who wrote this?
205
00:17:26,800 --> 00:17:31,060
- I did—
- It's filled with my mother's taste.
206
00:17:31,060 --> 00:17:36,160
Ah, it's a secret that I'm Former Director Eom's daughter.
207
00:17:41,140 --> 00:17:43,820
- Are you possibly... Cha Si An?
- Yes.
208
00:17:43,820 --> 00:17:45,580
Can you take a picture with me?
209
00:17:45,580 --> 00:17:48,500
- You can't take photos inside the museum ...
- Yes, fine.
210
00:17:48,500 --> 00:17:50,610
I'll take it for you.
211
00:17:55,750 --> 00:17:59,770
Can't believe I can take close-up photos of you without a zoom lens ...
212
00:17:59,770 --> 00:18:03,460
Si An. Si An...
213
00:18:04,790 --> 00:18:06,930
Please take a good picture.
214
00:18:07,480 --> 00:18:09,070
Alright.
215
00:18:10,630 --> 00:18:14,750
♫ I wanna be all day ♫
216
00:18:14,750 --> 00:18:18,430
♫ Your precious little girl ♫
217
00:18:18,430 --> 00:18:20,750
♫ All I need is you ♫
218
00:18:20,750 --> 00:18:23,930
♫ Your precious little girl ♫
219
00:18:23,930 --> 00:18:27,620
♫ Your precious little girl ♫
220
00:18:28,840 --> 00:18:31,560
Cha Si An called the Director "Hyung," didn't he?
221
00:18:31,560 --> 00:18:35,130
Did you know that they were that close?
222
00:18:36,360 --> 00:18:40,850
- Then, I'll see you soon.
- We're about to go out to eat. Mr. Cha Si An, if you have time—
223
00:18:40,850 --> 00:18:43,020
Shall I go with you, too?
224
00:18:44,580 --> 00:18:45,960
You can't.
225
00:18:45,960 --> 00:18:49,350
You were cold at home, and you're cold at the art museum too.
226
00:18:49,350 --> 00:18:52,340
Then please enjoy yourselves today.
227
00:18:53,080 --> 00:18:57,010
♫ So I can hear you say a million miles away. ♫
228
00:18:57,010 --> 00:19:01,640
♫ Say you, I've never said it but I'm falling hard ♫
229
00:19:01,640 --> 00:19:06,130
♫ For you. I wanna tell you Say yeah. ♫
230
00:19:06,130 --> 00:19:10,030
♫ All I want is you ♫
231
00:19:12,750 --> 00:19:15,890
It's a bit late, but welcome
232
00:19:15,890 --> 00:19:19,040
Director Ryan and Hyo Jin to Cheum.
233
00:19:19,040 --> 00:19:22,990
- Welcome!
- Thank you.
234
00:19:26,760 --> 00:19:30,360
How did you get close with Cha Si An? I heard him calling you Hyung earlier.
235
00:19:30,360 --> 00:19:33,200
They got close because of the scandal.
236
00:19:33,200 --> 00:19:35,230
Can't say we are close...
237
00:19:35,230 --> 00:19:40,420
But when did you two start dating?
238
00:19:40,420 --> 00:19:42,090
I was really curious about that, too.
239
00:19:42,090 --> 00:19:43,980
Who got interested first?
240
00:19:43,980 --> 00:19:47,230
Well, since a company dinner is an extension of work, we should keep it to–
241
00:19:47,230 --> 00:19:50,240
Curator Seong. I'm losing my appetite for alcohol.
242
00:19:50,240 --> 00:19:54,850
Director, tell me the secrets of office romance.
243
00:19:54,850 --> 00:19:58,560
Do you want to tell him or should I?
244
00:20:00,750 --> 00:20:04,760
I think the first time we met was at the Chinese auction.
245
00:20:04,760 --> 00:20:09,300
Uh, so the first meeting wasn't when he got the job.
246
00:20:09,300 --> 00:20:11,950
- Back then I---
- Said she wants it.
247
00:20:11,950 --> 00:20:13,390
Pardon me?
248
00:20:14,250 --> 00:20:16,090
Curator Seong.
249
00:20:19,120 --> 00:20:22,680
Delicate lines and well placed arrangements.
250
00:20:22,680 --> 00:20:26,800
The delicate lines and harmonious features make it perfectly unique..
251
00:20:26,800 --> 00:20:29,020
I want it.
252
00:20:30,750 --> 00:20:32,410
I did?
253
00:20:32,410 --> 00:20:34,260
Am I wrong?
254
00:20:36,210 --> 00:20:38,800
You right. I... I did.
255
00:20:38,800 --> 00:20:41,520
Curator Seong, you are totally bold.
256
00:20:41,520 --> 00:20:44,590
After that we met in Korea...
257
00:20:44,590 --> 00:20:49,200
Was it my hotel room? She coveted my room.
258
00:20:49,200 --> 00:20:51,010
Director.
259
00:20:51,010 --> 00:20:55,650
I did decline, but we ran into each other at the art museum again.
260
00:20:55,650 --> 00:20:59,610
So that's why you fired her.
261
00:21:01,760 --> 00:21:05,410
Then I guess he regreted it so much that he came to the cafe to find me.
262
00:21:05,410 --> 00:21:09,460
"I am sorry" "I miss you" "Please forgive me"
263
00:21:10,480 --> 00:21:15,460
You being like this means you'll never come back?
264
00:21:17,010 --> 00:21:20,130
I'll never go back.
265
00:21:20,130 --> 00:21:22,810
He apologized with teary eyes.
266
00:21:22,810 --> 00:21:29,490
Then Curator Seong wouldn't let me go home, all night.
267
00:21:30,720 --> 00:21:34,620
- All night?
- What are you saying Director?
268
00:21:34,620 --> 00:21:37,950
You wouldn't let me go home that night, remember?
269
00:21:37,950 --> 00:21:39,850
You said you'll only hold my hand and sleep.
270
00:21:49,330 --> 00:21:51,640
Is that true?
271
00:21:56,430 --> 00:21:58,840
Yeah, I'm somewhat like that.
272
00:21:58,840 --> 00:22:02,550
What about the scandal with Cha Si An? Why didn't you say anything right away?
273
00:22:02,550 --> 00:22:05,840
- That...
- How can he say he's dating an employee when he just got appointed?
274
00:22:05,840 --> 00:22:08,030
But we understand everything.
275
00:22:08,100 --> 00:22:10,100
Thank you.
276
00:22:19,330 --> 00:22:21,070
Okay, cheers!
277
00:22:21,070 --> 00:22:23,710
- You don't need to drink, Director.
- I want to.
278
00:22:23,710 --> 00:22:26,130
What is this? Are you looking after him?
279
00:22:27,030 --> 00:22:31,170
No. Director cannot drink coffee so..
280
00:22:31,170 --> 00:22:33,850
I'm okay with alcohol.
281
00:22:38,630 --> 00:22:41,250
I learned this drinking game from my friends.
282
00:22:41,250 --> 00:22:45,030
We send a text to our friends. The one who receives the latest reply drinks.
283
00:22:45,030 --> 00:22:49,020
Oh, that sounds fun. Hurry. Get your phones out.
284
00:22:50,240 --> 00:22:53,750
Oh, my phone died. It's out of battery.
285
00:22:53,750 --> 00:22:58,690
Director. What are you doing? Your girlfriend says her phone is out of battery.
286
00:22:58,690 --> 00:23:00,370
Ah..
287
00:23:05,690 --> 00:23:08,910
Charge her phone as much as you love her.
288
00:23:08,910 --> 00:23:10,730
Go, go!
289
00:23:11,380 --> 00:23:15,100
Then... While we wait for it to be charged.. Should we do an affection test?
290
00:23:15,100 --> 00:23:18,810
- An affection test?
- Answering a question at the same time.
291
00:23:18,810 --> 00:23:21,990
If your answers are different, share a drink.
292
00:23:21,990 --> 00:23:25,670
Well, Hyo Jin. Like I told you earlier, a company dinner is an extended work ho–
293
00:23:25,670 --> 00:23:29,420
- Jjajang, Jjamppong? One, two, three!
- Jjajang.
294
00:23:29,420 --> 00:23:31,340
Director!
295
00:23:31,340 --> 00:23:34,630
Ah, ah. Oh, I got it.
296
00:23:34,630 --> 00:23:36,370
No.
297
00:23:42,200 --> 00:23:44,990
That's right.
298
00:23:54,730 --> 00:23:56,380
So he drinks well.
299
00:23:56,380 --> 00:23:58,530
The location of your first kiss?
300
00:23:58,530 --> 00:24:01,230
- One, two, three!
- Car.
- In the director's office.
301
00:24:01,230 --> 00:24:04,290
In the director's office?
302
00:24:04,290 --> 00:24:06,270
Who did you kiss in your car?
303
00:24:06,270 --> 00:24:11,270
We were kissing in the director's office and continued kissing in the car.
304
00:24:12,820 --> 00:24:15,250
Then, your last kiss? One, two, three!
305
00:24:15,250 --> 00:24:17,310
- Yesterday!
- Just now!
306
00:24:19,000 --> 00:24:23,780
What we did just now.. That wasn't a kiss. It was a light peck.
307
00:24:23,780 --> 00:24:25,460
Ah, it's frustrating.
308
00:24:25,460 --> 00:24:28,630
- Next question.
- Next.
309
00:24:40,210 --> 00:24:42,350
Nice to have you.
310
00:24:44,370 --> 00:24:48,490
One shot! One shot! One shot!
311
00:24:48,490 --> 00:24:50,610
One more!
312
00:24:54,210 --> 00:24:56,250
Director.
313
00:24:56,250 --> 00:24:58,630
Director Ryan?
314
00:24:58,630 --> 00:25:00,760
Yes, Curator Seong!
315
00:25:00,760 --> 00:25:05,680
I knew it. My foreign friends get drunk with makgeolli (rice wine) too.
316
00:25:05,680 --> 00:25:10,470
Don't ever look down on makgeolli.
317
00:25:10,470 --> 00:25:13,490
Then, should we go to a noraebang for the third round?
318
00:25:13,490 --> 00:25:16,640
Director! You should go home.
319
00:25:16,640 --> 00:25:21,810
We will take Hyo Jin home.
320
00:25:22,720 --> 00:25:26,450
Let's go now. Let's go, Ms. Intern.
321
00:25:26,450 --> 00:25:29,870
You failed the affection test!
322
00:25:29,870 --> 00:25:34,810
It's suspicious! It's totally suspicious.
323
00:25:38,320 --> 00:25:39,970
Director.
324
00:25:39,970 --> 00:25:43,230
It's over there. Can you walk?
325
00:25:51,170 --> 00:25:53,470
Hey there!
326
00:26:00,240 --> 00:26:02,620
It's not that I don't like holding hands.
327
00:26:02,620 --> 00:26:06,270
I just don't like the feeling of letting it go.
328
00:26:06,270 --> 00:26:10,900
That warmth disappears and I suddenly feel lonely as if I were the only one in the world.
329
00:26:50,720 --> 00:26:55,900
You don't know right there and then. You realize afterwards.
330
00:26:55,900 --> 00:27:00,380
Fan-ed accident. So you're saying you are at that stage where you find someone and keep thinking of that person.
331
00:27:00,380 --> 00:27:05,290
That's right. Everyone has his/her own moments of fan-ed accidents.
332
00:27:05,290 --> 00:27:07,160
For me, it was Si Na Gil's photo.
333
00:27:07,160 --> 00:27:11,630
It felt like he was looking at me in the eyes. After that, my heart fluttered.
334
00:27:12,980 --> 00:27:15,340
Thank you for the interview.
335
00:27:15,340 --> 00:27:16,390
Good work. Thank you.
336
00:27:16,390 --> 00:27:19,190
"The 21st Century Fans with Superpower". I will look forward to your show.
337
00:27:19,190 --> 00:27:21,990
- I will look forward to it too. We wish you the high ratings.
- High ratings!
338
00:27:21,990 --> 00:27:25,060
- Good bye.
- We will look forward to it, Mr. PD.
339
00:27:26,460 --> 00:27:28,670
Good work.
340
00:27:29,330 --> 00:27:34,870
Mr. PD. Wasn't our show "Fans Whose Affection Has Gone Astray"?
341
00:27:34,870 --> 00:27:37,600
If it gets aired, it will make a lot of trouble.
342
00:27:38,720 --> 00:27:41,500
When this gets aired ...
343
00:27:42,730 --> 00:27:45,400
I'm dead meat anyway.
344
00:27:51,430 --> 00:27:54,070
Master, here.
345
00:27:54,070 --> 00:27:56,050
You didn't have to come here.
346
00:27:56,050 --> 00:27:57,810
How can I entrust my card to you?
347
00:27:57,810 --> 00:28:00,730
You should trust me, Master. I'm your slave now.
348
00:28:00,730 --> 00:28:03,560
Don't call me Master!
349
00:28:04,250 --> 00:28:08,260
Why do you play the guitar? Do you want to become a professional guitarist? Or is it just a hobby?
350
00:28:08,260 --> 00:28:13,060
A hobby for now. Right, this is the interest.
351
00:28:13,060 --> 00:28:16,060
Tickets? You're playing?
352
00:28:16,060 --> 00:28:17,780
You said it is just a hobby.
353
00:28:17,780 --> 00:28:19,090
You never know life.
354
00:28:19,090 --> 00:28:23,260
You might not be certain about life, but you should know how scary money is, right?
355
00:28:23,260 --> 00:28:25,960
Since you owe me this?
356
00:28:31,760 --> 00:28:33,340
That looks really pretty, right?
357
00:28:33,340 --> 00:28:39,030
This has deep sounds unlike how it looks. You usually play metal or rock with this.
358
00:28:39,870 --> 00:28:41,020
What about this one?
359
00:28:41,020 --> 00:28:44,880
This has short echos. But that's what makes this unique.
360
00:28:44,880 --> 00:28:48,000
It makes funky and psychedelic sounds, you know?
361
00:28:48,000 --> 00:28:51,200
You really like it, don't you?
362
00:28:51,200 --> 00:28:53,540
You are shining.
363
00:28:53,540 --> 00:28:57,100
I was like that when I used to do something I like. Shiny.
364
00:28:57,100 --> 00:29:00,070
- When you went around fangirling with your friend?
- Right.
365
00:29:00,070 --> 00:29:05,190
When fangirling, I didn't even notice time passing and didn't feel tired after spending the whole night out.
366
00:29:05,190 --> 00:29:08,670
You are shining now, Master.
367
00:29:10,220 --> 00:29:12,190
- What is this one?
- Oh, it's an acoustic guitar–
368
00:29:12,190 --> 00:29:14,880
- This one?
- That's also an acoustic guitar.
- What about this one?
- That's not a guitar.
369
00:29:14,880 --> 00:29:17,060
What about that one?
370
00:29:47,470 --> 00:29:51,220
If you were going to get drunk, you should be light at least. You are freakin' ...
371
00:29:55,960 --> 00:29:58,520
adorable.
372
00:31:01,490 --> 00:31:04,720
If you are having a bad hangover, drink this immediately.
373
00:31:11,060 --> 00:31:12,630
Director.
374
00:31:13,430 --> 00:31:15,790
Director Ryan?
375
00:31:18,130 --> 00:31:20,520
I must be crazy.
376
00:31:23,430 --> 00:31:26,120
What is this?
377
00:31:34,840 --> 00:31:38,930
Director, Director. Knock, knock.
378
00:31:38,930 --> 00:31:41,880
- Your passcode.
- My passcode?
379
00:31:41,880 --> 00:31:47,060
My passcode is... a secret.
380
00:31:49,270 --> 00:31:51,780
Then, why don't you press the keys yourself?
381
00:31:51,780 --> 00:31:54,460
Are you getting upset with me?
382
00:31:54,460 --> 00:31:57,820
What do you mean upset, I'm asking you very politely.
383
00:31:57,820 --> 00:32:02,030
Either you tell me your passcode or press the keys yourself.
384
00:32:04,430 --> 00:32:08,290
Okay. I will tell you.
385
00:32:10,170 --> 00:32:13,400
- If you sing a song for me.
- Sing a song?
386
00:32:19,240 --> 00:32:21,630
Here?
387
00:32:26,250 --> 00:32:27,540
Well..
388
00:32:27,540 --> 00:32:31,920
Then, I will sing. You tell me your passcode then, okay?
389
00:32:32,560 --> 00:32:34,620
- Promise?
- Promise.
390
00:32:34,620 --> 00:32:37,230
Don't change your mind, okay?
391
00:32:52,470 --> 00:32:54,890
Your personal runway
392
00:32:54,890 --> 00:32:58,270
is a private highway that only I can access
393
00:32:58,270 --> 00:33:02,500
Click, click, snapshot? Click, click, snapshot?
394
00:33:17,980 --> 00:33:25,290
♫ Tell me anything. I will listen. ♫
395
00:33:25,290 --> 00:33:29,100
♫ The story that was abandoned somewhere in your memories. ♫
396
00:33:29,100 --> 00:33:33,050
♫ The story from a corner of your heart.
397
00:33:33,050 --> 00:33:40,330
♫ I will lend it for you. Lean on my shoulder.
398
00:33:40,330 --> 00:33:44,110
♫ If you want to cry, you can cry. ♫
399
00:33:44,110 --> 00:33:48,160
♫ Just like a little kid. ♫
400
00:33:54,940 --> 00:34:02,140
♫ Love is... Maybe. ♫
401
00:34:02,140 --> 00:34:04,860
♫ Perhaps ♫
402
00:34:04,860 --> 00:34:10,340
♫ Perhaps it is love ♫
403
00:34:10,340 --> 00:34:12,350
You must be crazy.
404
00:34:12,350 --> 00:34:17,550
♫ You that embraced me. ♫
405
00:34:17,550 --> 00:34:21,840
♫ My heart says, fluttering a little ♫
406
00:34:21,840 --> 00:34:25,340
♫ That I miss you. ♫
407
00:34:25,340 --> 00:34:32,820
♫ My heart says. So maybe. ♫
408
00:34:32,820 --> 00:34:35,120
♫ Maybe you love me. ♫
409
00:34:35,120 --> 00:34:39,950
♫ You love me. You love me. ♫
410
00:34:39,950 --> 00:34:41,290
Have a sweet dream.
411
00:34:41,290 --> 00:34:44,930
♫ Love you. I love you. ♫
412
00:34:44,930 --> 00:34:48,010
♫ I love you. ♫
413
00:35:02,390 --> 00:35:04,680
White Ocean
Cha Si An's Fanclub
414
00:35:05,360 --> 00:35:10,090
Thank you for registering for Si An is My Road level-up test.
415
00:35:11,090 --> 00:35:15,190
Please write your name, gender, and age.
416
00:35:16,250 --> 00:35:19,230
Na Hui Yeon. Female. 40.
417
00:35:19,230 --> 00:35:21,390
First question.
418
00:35:21,390 --> 00:35:25,260
Write the date of Si An's debut,
419
00:35:25,260 --> 00:35:28,160
in the order of year, month, and day.
420
00:35:33,240 --> 00:35:36,890
2014/05/23
421
00:35:36,890 --> 00:35:39,230
Next question is about White Ocean's albums and songs.
422
00:35:39,230 --> 00:35:41,060
and songs.
423
00:35:41,060 --> 00:35:43,120
In the White Ocean's first album,
424
00:35:43,120 --> 00:35:45,150
from the White World Thanks To
425
00:35:45,150 --> 00:35:48,480
Please write the member's date of birth and his message
426
00:35:48,480 --> 00:35:50,680
who mentioned Cha Si An.
427
00:35:50,680 --> 00:35:52,230
What?
428
00:35:58,070 --> 00:36:01,430
Next question is about White Ocean's contents.
429
00:36:01,430 --> 00:36:04,070
From January 2019 to March 2019,
430
00:36:04,070 --> 00:36:07,590
Si An on Y-Live...
431
00:36:07,590 --> 00:36:12,140
The color of his pants in the order of episodes?
432
00:36:14,200 --> 00:36:16,430
Y-Live..
433
00:36:17,620 --> 00:36:18,860
Y live
434
00:36:22,790 --> 00:36:26,320
White Ocean.
435
00:36:26,320 --> 00:36:28,160
Recommended videos 708
436
00:36:28,160 --> 00:36:30,280
708?
437
00:37:05,710 --> 00:37:07,700
This is the last question.
438
00:37:07,700 --> 00:37:09,690
Si An has a little hang-up about his body.
439
00:37:09,690 --> 00:37:13,910
He always covers up this mole around his lips with concealer.
440
00:37:13,910 --> 00:37:16,670
Please draw it on this photo.
441
00:37:16,670 --> 00:37:20,260
Where is it? Where is it?
442
00:37:20,260 --> 00:37:22,430
How come I can't find it?
443
00:37:22,430 --> 00:37:24,820
Why is it not there? I went through so many pic..
444
00:37:24,820 --> 00:37:28,510
I've looked up thousands of pictures. Where is it?
445
00:37:28,510 --> 00:37:30,060
Oh, Hyung!
446
00:37:33,930 --> 00:37:37,510
Where is it? Where? Where?
447
00:37:37,510 --> 00:37:39,030
Hyung?
448
00:37:45,130 --> 00:37:48,990
It might have been a shadow. I thought something was on your face.
449
00:37:48,990 --> 00:37:51,140
I used to get that a lot when I had a mole.
450
00:37:51,140 --> 00:37:53,460
Had? You don't have one now?
451
00:37:53,460 --> 00:37:55,930
- I got it removed.
- Removed?
452
00:37:55,930 --> 00:37:58,760
Who said you could do that? Your fans love it!
453
00:37:58,760 --> 00:38:01,610
So I got it done secretly without telling my fans. I had a complex about it.
454
00:38:01,610 --> 00:38:03,620
But if you look carefully, you might be able to see it.
455
00:38:03,620 --> 00:38:06,010
Where?
456
00:38:17,230 --> 00:38:20,190
- Enjoy.
- Thank you.
457
00:38:22,370 --> 00:38:24,400
What's up with this person?
458
00:38:24,400 --> 00:38:25,420
What? What's wrong?
459
00:38:25,420 --> 00:38:27,250
She joined the membership yesterday.
460
00:38:27,250 --> 00:38:29,770
She passed the level-up test today.
461
00:38:29,770 --> 00:38:31,750
Really? Who is it?
462
00:38:31,750 --> 00:38:35,750
Latte. She took the shortest time, right?
463
00:38:36,280 --> 00:38:39,410
Don't you think our test questions might have been leaked out?
464
00:38:39,410 --> 00:38:42,280
She must be a hardcore fan of Si An. Just like us.
465
00:38:58,520 --> 00:39:00,930
- Ah, right. Hyung!
- Yes?
466
00:39:00,930 --> 00:39:05,110
Come see me after work. I've found another Lee Sol painting.
467
00:39:17,600 --> 00:39:20,370
I've found another Lee Sol painting.
468
00:39:59,630 --> 00:40:01,060
Mom.
469
00:40:35,240 --> 00:40:38,560
Our Ms. Intern must be skipping work today from drinking last night.
470
00:40:38,560 --> 00:40:42,700
I guess working for fun must feel good, right?
471
00:40:42,700 --> 00:40:46,950
I will make sure to scold her today.
472
00:40:49,410 --> 00:40:51,270
Please look to the left, Ms. Intern.
473
00:40:51,270 --> 00:40:53,670
- What is this?
- So pretty. My Ms. Intern, have a good day.
474
00:40:53,670 --> 00:40:58,070
My Ms. Intern is so pretty. Just like a butterfly.
475
00:40:58,070 --> 00:41:00,070
Scold her?
476
00:41:01,000 --> 00:41:02,840
Director Eom.
477
00:41:04,760 --> 00:41:06,290
Hi.
478
00:41:09,580 --> 00:41:12,100
I didn't want to make it obvious but
479
00:41:12,100 --> 00:41:16,350
my husband Moo San wanted to see it so much.
480
00:41:16,350 --> 00:41:20,000
Our Hyo Jin working. Our Hyo Jin going to work.
481
00:41:20,000 --> 00:41:25,120
My husband Moo San adores our Hyo Jin terribly.
482
00:41:25,120 --> 00:41:29,790
Even so, everyone, don't feel too much pressure. Okay?
483
00:41:29,790 --> 00:41:32,480
Okay, we won't feel pressured.
484
00:41:32,480 --> 00:41:35,260
And... In my husband Moo San's office.
485
00:41:35,260 --> 00:41:38,860
I think I need to replace the painting.
486
00:41:38,860 --> 00:41:40,880
Do you have something in your mind?
487
00:41:40,880 --> 00:41:46,050
I think my husband Moo San has bad luck this year. Bad luck of embarrassment.
488
00:41:46,050 --> 00:41:51,030
I think I need to hang a painting that will keep bad luck out of his life.
489
00:41:51,030 --> 00:41:53,670
Right. Something of a lion, or..
490
00:41:59,230 --> 00:42:02,730
I have a meeting with Cha Si An. I will be getting off work first.
491
00:42:02,730 --> 00:42:06,310
Curator Seong, don't call me unless it's an urgent matter.
492
00:42:06,310 --> 00:42:08,340
I'm here.
493
00:42:09,630 --> 00:42:13,340
I really hate lions.
494
00:42:13,340 --> 00:42:15,580
I hate lions.
495
00:42:15,580 --> 00:42:19,900
Find one of a tiger.
496
00:42:25,120 --> 00:42:28,430
Curator Seong, did you get into an argument with Director?
497
00:42:28,430 --> 00:42:30,110
I sense something off.
498
00:42:30,110 --> 00:42:33,680
You nagged him for drinking so much, didn't you?
499
00:42:33,680 --> 00:42:38,030
Nagging? Argument? No way..
500
00:43:06,190 --> 00:43:09,110
There are 3 pieces of Lee Sol.
501
00:43:09,110 --> 00:43:12,330
Right. I showed just one of them through a TV show.
502
00:43:12,330 --> 00:43:14,300
This is the one that I just found.
503
00:43:14,300 --> 00:43:18,060
3 from me. 1 from your client.
504
00:43:18,060 --> 00:43:21,200
That means if we find 5 more, it will be a complete collection.
505
00:43:21,200 --> 00:43:23,040
5 more?
506
00:43:24,060 --> 00:43:26,440
Are you saying there is a total of 9 paintings?
507
00:43:27,330 --> 00:43:31,160
How did you know that? Nothing about Lee Sol is known in the public.
508
00:43:32,050 --> 00:43:34,900
I heard it from somewhere.
509
00:43:34,900 --> 00:43:39,650
At this rate.. I think we will be able to collect her whole collection before the exhibition.
510
00:43:39,650 --> 00:43:41,910
You should contact your client.
511
00:43:42,530 --> 00:43:44,040
Okay.
512
00:43:44,040 --> 00:43:46,750
Why don't we borrow it from that person?
513
00:43:46,750 --> 00:43:49,960
Well.. It would be better if that person decides to sell it to me.
514
00:43:54,030 --> 00:43:56,170
Oh, enjoy looking at it.
515
00:43:56,170 --> 00:43:57,910
Yes, Mom?
516
00:46:50,440 --> 00:46:52,340
Is Director not going to eat?
517
00:46:52,340 --> 00:46:54,470
It seems like he doesn't have an appetite.
518
00:46:54,470 --> 00:46:56,670
Did you perhaps breakup?
519
00:46:56,670 --> 00:46:59,960
Why would they break up when they just started dating?
520
00:47:04,890 --> 00:47:07,340
Thank you.
521
00:47:10,200 --> 00:47:11,930
Wait.
522
00:47:14,180 --> 00:47:15,960
She ate well so why get a sandwich?
523
00:47:15,960 --> 00:47:19,070
She buying it for the Director.
524
00:47:19,070 --> 00:47:21,270
Good times.
525
00:47:22,450 --> 00:47:24,330
Director.
526
00:47:26,380 --> 00:47:28,150
Ryan!
527
00:47:32,080 --> 00:47:35,650
What I am seeing now is probably not real, right?
528
00:47:35,650 --> 00:47:38,090
You still just drink milk, right?
529
00:47:41,560 --> 00:47:45,880
Curator Seong Deok Mi? I'm sorry I just bought for him.
530
00:47:45,880 --> 00:47:47,670
No, it's okay.
531
00:47:48,990 --> 00:47:51,120
Hold this for a moment.
532
00:47:55,210 --> 00:47:57,420
I missed you, Ryan.
533
00:47:57,420 --> 00:47:58,920
I will give you 3 seconds.
534
00:47:58,920 --> 00:48:01,450
Why? You said you also missed me.
535
00:48:01,450 --> 00:48:04,680
3... 2...
536
00:48:05,530 --> 00:48:07,840
Two seconds would do.
537
00:48:07,840 --> 00:48:10,570
What happened? Without even calling.
538
00:48:10,570 --> 00:48:14,700
I don't have a phone yet. Should we talk about the details as we walk?
539
00:48:14,700 --> 00:48:19,250
- Where will we go?
- To my studio.
- Studio? In Korea?
540
00:48:19,250 --> 00:48:21,090
You're curious, right? Let's go.
541
00:48:21,090 --> 00:48:23,380
Where is your car?
542
00:48:23,380 --> 00:48:25,780
This way?
543
00:48:35,470 --> 00:48:37,830
I missed you, Ryan.
544
00:48:39,180 --> 00:48:41,130
Curator Seong?
545
00:48:41,130 --> 00:48:42,290
What is it?
546
00:48:42,290 --> 00:48:44,250
I'm sorry.
547
00:48:45,310 --> 00:48:49,030
Sorry, I was just thinking about something else. Why?
548
00:48:49,030 --> 00:48:54,840
- That... I just got a call from the maintenance of the apartment complex that the Director lives in.
- And then?
549
00:48:54,840 --> 00:48:57,970
The unit above his place has a leaking issue. They are worried the director's place might have gotten damaged.
550
00:48:57,970 --> 00:49:00,090
They think they need to check immediately.
551
00:49:00,090 --> 00:49:04,190
Leaking? There must be paintings at his place.
552
00:49:04,190 --> 00:49:05,910
Did you try calling the Director?
553
00:49:05,910 --> 00:49:08,870
That... he's not answering his phone.
554
00:49:08,870 --> 00:49:11,900
He's not answering? Why?
555
00:49:11,900 --> 00:49:13,900
Yes, I understand.
556
00:49:13,900 --> 00:49:15,640
Yes.
557
00:49:17,010 --> 00:49:19,870
First, let's see the one in Pyeongchangdong.
558
00:49:19,870 --> 00:49:22,420
Weren't we going to your studio?
559
00:49:22,420 --> 00:49:24,780
I just need to get one now.
560
00:49:24,780 --> 00:49:26,820
I will be using it.
561
00:49:31,850 --> 00:49:37,650
Curator Seong, shouldn't you go to his house?
562
00:49:37,650 --> 00:49:39,110
I'm not even the homeowner.
563
00:49:39,110 --> 00:49:41,660
But you are the homeowner's girlfriend.
564
00:49:41,660 --> 00:49:44,120
Girlfriend bul--
565
00:49:49,540 --> 00:49:51,800
I am his girlfriend.
566
00:49:51,800 --> 00:49:56,160
I think the situation is a bit dire so you should go.
567
00:49:56,160 --> 00:49:59,920
I will call the maintenance and send a message to the Director.
568
00:49:59,920 --> 00:50:03,040
That... you know the door code, right?
569
00:50:03,040 --> 00:50:06,860
Oh? Yes, of course.
570
00:50:08,320 --> 00:50:11,220
Then I think I should go.
571
00:50:11,220 --> 00:50:14,500
- If anything urgent comes up, call me.
- Yes.
572
00:50:19,090 --> 00:50:21,400
They do all the heart fluttering things
573
00:50:21,400 --> 00:50:24,590
and I do all the mental breakdown.
574
00:50:27,760 --> 00:50:31,030
The one who used this last was also a famous artist
575
00:50:31,030 --> 00:50:34,470
and became more successful and left.
576
00:50:34,470 --> 00:50:36,890
The area is nice.
577
00:50:38,350 --> 00:50:41,940
I'll go get this call. Go and look around.
578
00:50:43,890 --> 00:50:48,230
I like it. What do you think?
579
00:50:48,230 --> 00:50:50,670
Until when will you be in Korea for you to even get a studio?
580
00:50:50,670 --> 00:50:53,720
How long will you be? In Korea.
581
00:50:55,380 --> 00:50:57,890
Did I confuse you?
582
00:50:57,890 --> 00:50:59,660
In my memory, I didn't.
583
00:50:59,660 --> 00:51:03,650
You didn't confuse me but you made my heart flutter.
584
00:51:03,650 --> 00:51:05,600
Choi Da In.
585
00:51:05,600 --> 00:51:10,340
Just... these days I am confused.
586
00:51:10,340 --> 00:51:13,290
Half of the people praise and commend
587
00:51:13,290 --> 00:51:15,920
and half who criticizes.
588
00:51:16,520 --> 00:51:21,080
Whether I am an artist or a con artist, I get confused.
589
00:51:21,080 --> 00:51:24,640
- That is--
- I know that it's all crap.
590
00:51:24,640 --> 00:51:29,580
You told me filter out hate comments and critcism.
591
00:51:29,580 --> 00:51:32,520
But does that work?
592
00:51:34,310 --> 00:51:37,060
I need someone to be my standard.
593
00:51:37,060 --> 00:51:39,790
Someone who is honest and right on point to evaluate me.
594
00:51:39,790 --> 00:51:44,280
Someone who will sincerely advise me and for my pieces.
595
00:51:44,280 --> 00:51:49,240
A person like that would be much appreciated by Artist Choi Da In.
596
00:51:49,240 --> 00:51:51,030
Someone like you.
597
00:51:53,530 --> 00:51:57,610
Of course, desperately as a woman too.
598
00:51:58,580 --> 00:52:01,860
I will be your standard. Just until there.
599
00:52:01,860 --> 00:52:03,780
So petty.
600
00:52:04,610 --> 00:52:06,700
Oh, it's with me.
601
00:52:10,400 --> 00:52:12,000
Leaking?
602
00:52:14,560 --> 00:52:16,090
I'm going.
603
00:52:16,090 --> 00:52:17,650
Ryan!
604
00:52:18,950 --> 00:52:21,010
What happened?
605
00:52:22,820 --> 00:52:25,020
Thankfully there's no problem.
606
00:52:25,020 --> 00:52:26,900
Thank you.
607
00:52:36,720 --> 00:52:39,940
It was so hectic the last time I was here so I didn't know.
608
00:52:39,940 --> 00:52:42,830
His house is no different from an exhibit.
609
00:52:43,700 --> 00:52:45,640
So pretty.
610
00:52:52,770 --> 00:52:54,420
Nice.
611
00:53:43,210 --> 00:53:45,020
Director.
612
00:53:53,490 --> 00:53:55,470
What are you doing here?
613
00:53:55,470 --> 00:53:58,110
Because I heard there was a leak upstairs, I came to check ...
614
00:53:58,110 --> 00:54:00,840
But I think your checking was finished.
615
00:54:04,620 --> 00:54:08,660
I'm asking you what are you doing in an empty house without it's owner?
616
00:54:11,180 --> 00:54:12,840
I just...
617
00:54:14,200 --> 00:54:17,480
your house was so nice.
618
00:54:18,690 --> 00:54:21,740
Can you go around someone's house just because it's pretty?
619
00:54:23,180 --> 00:54:26,760
Or are you perhaps deluded that we really are dating?
620
00:54:28,830 --> 00:54:32,200
Did you want to play as someone who went to her lover's house that bad?
621
00:54:33,410 --> 00:54:34,590
That's not it... I just...
622
00:54:34,590 --> 00:54:37,390
Just leave.
623
00:54:37,390 --> 00:54:39,610
Curator Seong Deok Mi.
624
00:54:43,880 --> 00:54:45,950
I'm sorry.
625
00:55:22,520 --> 00:55:24,770
Curator, right?
626
00:55:25,660 --> 00:55:28,840
Si An... Mr. Cha Si An.
627
00:55:30,760 --> 00:55:33,760
I get to see everyone in the elevator today.
628
00:55:35,270 --> 00:55:38,400
But then, is something wrong?
629
00:55:38,400 --> 00:55:40,510
Did you fight with the Director?
630
00:55:40,510 --> 00:55:42,730
No. That's not it.
631
00:55:42,730 --> 00:55:45,850
Director did something wrong, didn't he?
632
00:55:45,850 --> 00:55:48,430
Did he lie?
633
00:55:48,430 --> 00:55:50,930
Do you know Lee Sol?
634
00:55:51,910 --> 00:55:56,590
No, I had a client that's why I got it.
635
00:55:59,450 --> 00:56:05,040
Director is probably regretting it. Feel better as you go home.
636
00:56:05,040 --> 00:56:06,540
Okay?
637
00:56:49,100 --> 00:56:52,380
Director, I couldn't come empty handed so I bought a gift.
638
00:56:52,380 --> 00:56:56,020
I hope it's a scent to your liking.
639
00:56:56,720 --> 00:56:57,940
That's not it... I just...
640
00:56:57,940 --> 00:57:00,600
Just leave.
641
00:57:00,600 --> 00:57:02,750
Curator Seong Deok Mi.
642
00:57:07,060 --> 00:57:09,220
I'm sorry.
643
00:57:16,540 --> 00:57:19,020
Take this when your stomach feels upset.
644
00:57:19,020 --> 00:57:21,250
Sweet dreams.
645
00:57:21,250 --> 00:57:26,930
If you ever want to hold someone's hand or you don't want to let go...
646
00:57:26,930 --> 00:57:29,530
I will lend my hand.
647
00:58:03,690 --> 00:58:05,830
Your call cannot be connected.
648
00:58:15,560 --> 00:58:18,830
How could Si An talk and act so prettily?
649
00:58:18,830 --> 00:58:19,970
Right, Deok Mi?
650
00:58:19,970 --> 00:58:24,010
He shouted? he couldn't even thank you.
651
00:58:24,010 --> 00:58:25,850
And? What else did Si An Say?
652
00:58:25,850 --> 00:58:27,750
Is that something to be mad about?
653
00:58:27,750 --> 00:58:29,960
It's something that would have ended simply.
654
00:58:29,960 --> 00:58:34,200
Si An is really sympathetic.
655
00:58:34,200 --> 00:58:36,550
Hey! And is your sympathetic side gone?
656
00:58:36,550 --> 00:58:39,010
Seriously!
657
00:58:39,010 --> 00:58:44,660
Just dust it off. Just curse him out.
658
00:58:45,610 --> 00:58:48,660
Do you know what I really hate?
659
00:58:49,950 --> 00:58:55,920
In the midst of all that. Even if he shouted at me
660
00:58:55,920 --> 00:58:58,730
I thought "what if this person gets disappointed at me?"
661
00:58:58,730 --> 00:59:02,800
"What if he hates me?" that's what I was scared about.
662
00:59:04,770 --> 00:59:06,810
So lily-livered.
663
00:59:10,020 --> 00:59:13,920
That's why Deok Mi, live as you look at idols.
664
00:59:13,920 --> 00:59:19,070
Don't ever think about falling for a real man.
665
00:59:27,760 --> 00:59:31,000
♫ Slowly ♫
666
00:59:31,000 --> 00:59:37,730
♫ Can everything become happy? ♫
667
00:59:37,730 --> 00:59:40,540
Is that Ju Hyeok?
668
00:59:44,150 --> 00:59:50,720
♫ Can someone like me love? ♫
669
00:59:54,520 --> 00:59:56,910
Didn't she just tell you not to fall for real men?
670
00:59:56,910 --> 00:59:59,220
It's not like a person's heart goes the way one wants it to go.
671
01:00:10,430 --> 01:00:16,370
♫ Will I become happy? ♫
672
01:00:23,620 --> 01:00:30,180
♫ Will I be loved? ♫
673
01:01:01,420 --> 01:01:05,190
Director! What brings you here at this hour?
674
01:01:05,190 --> 01:01:07,700
Perhaps... did you see Curator Seong?
675
01:01:07,700 --> 01:01:10,570
She left the office earlier
676
01:01:10,570 --> 01:01:13,130
and went home directly after.
677
01:01:13,130 --> 01:01:15,010
Okay.
678
01:01:34,280 --> 01:01:36,320
S who came out of R's house
679
01:01:36,320 --> 01:01:41,770
She went to Hongdae with another man for a performance date.
680
01:01:56,340 --> 01:01:59,150
Excuse me, did the performance end?
681
01:01:59,150 --> 01:02:00,260
Yes, it ended.
682
01:02:00,260 --> 01:02:02,020
Yes.
683
01:02:31,120 --> 01:02:33,640
Can you just look around my house because it's pretty?
684
01:02:33,640 --> 01:02:37,560
Or are you perhaps deluded that we really are dating?
685
01:02:39,230 --> 01:02:43,080
Did you want to play like someone who came over to a lover's house that badly?
686
01:02:44,580 --> 01:02:48,340
You should leave, Curator Seong Deok Mi.
687
01:03:19,830 --> 01:03:21,960
Curator Seong!
688
01:03:25,960 --> 01:03:27,670
Director.
689
01:03:27,670 --> 01:03:30,880
My words were too much.
690
01:03:30,880 --> 01:03:34,020
It wasn't something I should have gotten mad at you about.
691
01:03:35,270 --> 01:03:37,750
I was just taken aback.
692
01:03:40,580 --> 01:03:42,620
I'm sorry.
693
01:03:45,450 --> 01:03:50,190
Were you very angry?
694
01:03:50,190 --> 01:03:52,040
Yes.
695
01:03:58,140 --> 01:03:59,950
But then...
696
01:04:05,210 --> 01:04:07,640
I'm also sorry.
697
01:04:09,260 --> 01:04:12,260
Because I went in your house without permission.
698
01:04:14,230 --> 01:04:21,230
Subtitles brought to you by The Undercover Sasaeng Team @viki.com
699
01:04:27,020 --> 01:04:34,890
♫ Perhaps it is love ♫
700
01:04:34,890 --> 01:04:42,460
♫ The person caressed me in my repeating daily life ♫
701
01:04:42,460 --> 01:04:50,090
♫ My quietly fluttering heart tells me that I miss you ♫
702
01:04:50,090 --> 01:04:53,800
♫ It tells me so. ♫
703
01:04:53,800 --> 01:04:57,710
♫ So maybe. ♫
704
01:04:57,710 --> 01:05:01,960
♫ Maybe you love me, you love me♫
705
01:05:01,960 --> 01:05:04,900
♫ you love me♫
706
01:05:04,900 --> 01:05:07,250
♫ Maybe I love you ♫
707
01:05:07,250 --> 01:05:08,830
Do you love our Deok Mi?
708
01:05:08,830 --> 01:05:09,680
Yes.
709
01:05:09,680 --> 01:05:11,550
Don't come out.
710
01:05:11,550 --> 01:05:14,340
I heard you are dating Seong Deok Mi? Is that true?
711
01:05:14,340 --> 01:05:16,210
I think I don't need to answer.
712
01:05:16,210 --> 01:05:18,260
Unni, unni. You should get a hanbok for her wedding.
713
01:05:18,260 --> 01:05:21,130
This is why office dating should not be allowed.
714
01:05:21,130 --> 01:05:23,590
I have something that would make you happy if you hear it.
715
01:05:23,590 --> 01:05:24,320
What is it?
716
01:05:24,320 --> 01:05:25,380
The truth is... I...
717
01:05:25,380 --> 01:05:29,860
If only not for this day, I wouldn't have deceived so much.
718
01:05:29,860 --> 01:05:31,950
Why can't I see?
719
01:05:31,950 --> 01:05:35,160
No!
720
01:05:35,160 --> 01:05:38,360
♫ Perhaps that... ♫
52238
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.