Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,534 --> 00:01:17,454
Is that my son?
2
00:01:19,954 --> 00:01:22,624
Man, look. You found my son!
3
00:01:23,208 --> 00:01:25,788
Hey, let me meet him.
4
00:01:26,377 --> 00:01:29,207
He said not to look for him.
He doesn't have a father like you.
5
00:01:29,798 --> 00:01:31,128
What?
6
00:01:31,216 --> 00:01:33,506
Damn. What?
7
00:01:35,261 --> 00:01:36,971
Just be satisfied with that.
8
00:01:38,389 --> 00:01:39,969
What? With this?
9
00:01:45,522 --> 00:01:46,442
How…
10
00:01:46,940 --> 00:01:50,280
But what about our deal?
11
00:01:50,360 --> 00:01:52,240
He's doing well. Isn't that enough?
12
00:01:54,197 --> 00:01:55,527
As of this moment,
13
00:01:57,158 --> 00:01:59,368
we don't know each other. You got that?
14
00:01:59,953 --> 00:02:01,043
No.
15
00:02:01,121 --> 00:02:02,751
I can't… Let go!
16
00:02:03,665 --> 00:02:05,325
Let go! Damn it!
17
00:02:05,416 --> 00:02:06,916
This isn't what you promised!
18
00:02:07,001 --> 00:02:08,631
Just this photo? That's it?
19
00:02:12,298 --> 00:02:13,968
What about Lee Man-ho?
20
00:02:17,804 --> 00:02:18,974
That jerk…
21
00:02:22,225 --> 00:02:23,595
That jerk…
22
00:02:23,685 --> 00:02:25,805
He's insisting he must meet with you, sir.
23
00:02:25,895 --> 00:02:28,305
Me? Why?
24
00:02:32,318 --> 00:02:33,188
No.
25
00:02:33,278 --> 00:02:35,318
Tell me. Say it!
26
00:02:35,405 --> 00:02:36,775
Tell me!
27
00:02:38,616 --> 00:02:41,326
He said he doesn't know
what he'd blurt out if you refused.
28
00:02:41,411 --> 00:02:42,701
Blurt out what?
29
00:02:42,787 --> 00:02:45,747
He said he'd tell you in person, sir.
30
00:02:45,832 --> 00:02:46,832
That psycho.
31
00:02:48,751 --> 00:02:51,421
I can't believe
you're actually relaying this message.
32
00:02:52,005 --> 00:02:56,215
Who cares what that scumbag says?
Must I deal with his bullshit?
33
00:02:59,012 --> 00:02:59,892
Understood, sir.
34
00:02:59,971 --> 00:03:03,601
He's just a piece of trash
that should've been dumped
35
00:03:04,350 --> 00:03:05,850
a long time ago.
36
00:03:05,935 --> 00:03:07,345
Say it. Tell me!
37
00:03:07,437 --> 00:03:08,937
Step aside. Take him to the OR.
38
00:03:09,022 --> 00:03:09,862
Just a moment.
39
00:03:09,939 --> 00:03:11,229
-Take him.
-Tell me.
40
00:03:11,983 --> 00:03:13,113
Just a moment.
41
00:03:13,192 --> 00:03:14,442
-Blood type?
-O-negative.
42
00:03:14,527 --> 00:03:17,197
-Since it's rare--
-I have the same blood type.
43
00:03:20,241 --> 00:03:23,241
The first hearing of Jin,
the first prosecutor who was to be tried
44
00:03:23,328 --> 00:03:26,118
for publicizing facts
about a suspected crime,
45
00:03:26,205 --> 00:03:27,665
ended in less than five minutes
46
00:03:27,749 --> 00:03:29,629
as Jin, the defendant in this case,
47
00:03:29,709 --> 00:03:33,129
has requested a constitutional review
questioning the constitutionality
48
00:03:33,212 --> 00:03:35,882
of Article 126 of the Criminal Code.
49
00:03:35,965 --> 00:03:36,835
What?
50
00:03:37,342 --> 00:03:39,302
A constitutional review?
51
00:03:39,928 --> 00:03:40,928
What a bummer.
52
00:03:41,012 --> 00:03:42,602
I expected no less from Jin.
53
00:03:42,680 --> 00:03:45,060
He's questioning
the constitutionality of the law?
54
00:03:45,141 --> 00:03:48,101
It infringes on the public's right
to know?
55
00:03:48,186 --> 00:03:50,896
So Article 126 of the Criminal Code
is unconstitutional?
56
00:03:50,980 --> 00:03:53,900
If the judge accepts his request,
the trial will be put on hold
57
00:03:53,983 --> 00:03:56,443
-until the Constitutional Court decides.
-Correct.
58
00:04:02,158 --> 00:04:03,788
You can read this together.
59
00:04:04,410 --> 00:04:05,500
You'll find it helpful.
60
00:04:10,541 --> 00:04:13,131
It seemed like
you wanted to be tried in court.
61
00:04:13,211 --> 00:04:15,001
You'll be charged, as you wanted.
62
00:04:15,088 --> 00:04:18,718
Officer Cho did a great job writing
the first draft of the criminal complaint.
63
00:04:19,550 --> 00:04:20,840
He deserves a compliment.
64
00:04:20,927 --> 00:04:22,967
-For real?
-Well, it was…
65
00:04:23,054 --> 00:04:24,724
You can definitely count on Ye-bum.
66
00:04:24,806 --> 00:04:25,676
Seung-jae.
67
00:04:28,977 --> 00:04:29,807
Hey, Seung-jae.
68
00:04:31,229 --> 00:04:32,059
I'll go.
69
00:04:35,400 --> 00:04:37,440
You drafted the criminal complaint
against me?
70
00:04:37,527 --> 00:04:40,027
I wanted to praise you,
but it was quite disappointing.
71
00:04:40,113 --> 00:04:42,453
You passed the exam,
so I had higher expectations.
72
00:04:43,658 --> 00:04:44,698
You worked so hard
73
00:04:45,702 --> 00:04:46,742
for nothing.
74
00:04:51,666 --> 00:04:55,246
My, this is such a bad photocopy.
It looks terrible.
75
00:04:55,336 --> 00:04:58,876
They're used to the ones that I make,
so they can't read this.
76
00:04:58,965 --> 00:05:00,125
I can read it just fine.
77
00:05:05,179 --> 00:05:06,639
He's obviously determined.
78
00:05:06,723 --> 00:05:08,813
APPLICATION FOR CONSTITUTIONAL REVIEW
79
00:05:10,810 --> 00:05:13,350
Guys, I told you to return to the office
immediately.
80
00:05:13,438 --> 00:05:14,938
Do you think you can slack off
81
00:05:15,023 --> 00:05:16,693
-because you think I'm a joke?
-Yes.
82
00:05:16,774 --> 00:05:18,324
Who'd take you seriously?
83
00:05:18,401 --> 00:05:20,401
Jeez, let's go.
84
00:05:20,486 --> 00:05:21,566
Goodness.
85
00:05:21,654 --> 00:05:22,784
Hey, about that…
86
00:05:26,242 --> 00:05:28,242
By the way, where's Prof. Yang?
87
00:05:55,146 --> 00:05:56,186
07P 4295
88
00:05:56,272 --> 00:05:58,692
11:25 A.M., OCTOBER 5, 2020,
THE DAY OF THE INCIDENT
89
00:05:58,775 --> 00:06:00,605
07P 4295
90
00:06:03,696 --> 00:06:05,696
SEO BYUNG-JU
91
00:06:06,866 --> 00:06:07,906
Hello?
92
00:06:08,493 --> 00:06:09,703
This is Yang Jong-hoon.
93
00:06:09,786 --> 00:06:10,746
Give me a second.
94
00:06:11,788 --> 00:06:13,078
Let me call you back.
95
00:06:14,791 --> 00:06:17,131
YANG JONG-HOON
96
00:06:18,544 --> 00:06:20,344
Now that Joon-hwi knows,
97
00:06:21,339 --> 00:06:23,629
Jong-hoon will also find out soon.
98
00:06:36,187 --> 00:06:38,687
YANG JONG-HOON
99
00:06:43,736 --> 00:06:45,486
You're going to turn yourself in?
100
00:06:49,158 --> 00:06:51,408
Don't you think it's too late for that?
101
00:06:51,494 --> 00:06:53,044
Why didn't you do it
102
00:06:53,746 --> 00:06:56,456
right after the accident
if you were going to do it anyway?
103
00:07:00,711 --> 00:07:01,961
You're right.
104
00:07:07,802 --> 00:07:12,012
Then you didn't have to accept my argument
that I was feeble-minded.
105
00:07:12,932 --> 00:07:15,892
But thanks to that,
you became a chief prosecutor.
106
00:07:15,977 --> 00:07:16,847
And the bribes…
107
00:07:17,478 --> 00:07:20,568
I mean, you received that "gift" as well.
108
00:07:20,648 --> 00:07:21,858
Oh, dear.
109
00:07:25,903 --> 00:07:28,663
Right, the reason I wanted
the chief prosecutor title…
110
00:07:31,534 --> 00:07:33,084
I had totally forgotten about it.
111
00:07:39,292 --> 00:07:41,842
I wanted to make sure
shameless scumbags like you
112
00:07:41,919 --> 00:07:43,749
would never be able to disgrace the law.
113
00:07:43,838 --> 00:07:45,338
But look at this.
114
00:07:46,466 --> 00:07:50,506
I should've made you rot in jail forever,
but just to cover up what I did,
115
00:07:51,971 --> 00:07:54,521
I let you stand right before me now.
116
00:08:00,521 --> 00:08:02,191
What about Assemblyman Ko?
117
00:08:14,744 --> 00:08:16,164
Mr. Lee, can you hear me?
118
00:08:18,247 --> 00:08:20,367
Oh, please don't get up.
119
00:08:20,458 --> 00:08:21,378
Doctor!
120
00:08:23,586 --> 00:08:24,586
ECG, SPO2
121
00:08:25,171 --> 00:08:26,801
-It's an arrest.
-Epinephrine, 2ml.
122
00:08:26,881 --> 00:08:28,381
-And the defibrillator.
-Got it.
123
00:08:28,466 --> 00:08:29,676
Undress him. Quick!
124
00:08:29,759 --> 00:08:31,089
Charge to 120 joules.
125
00:08:31,844 --> 00:08:33,144
Cleared. Shock!
126
00:08:34,472 --> 00:08:35,972
Charge to 200 joules.
127
00:08:36,724 --> 00:08:37,854
Cleared. Shock!
128
00:08:38,893 --> 00:08:40,563
One more time. Charge to 200 joules.
129
00:08:40,645 --> 00:08:42,305
Cleared. Shock!
130
00:08:46,776 --> 00:08:49,606
ECG, SPO2
131
00:09:02,124 --> 00:09:04,424
Hurry up, will you? Jeez.
132
00:09:05,878 --> 00:09:09,298
What the hell? What happened?
Who did this?
133
00:09:09,924 --> 00:09:12,644
Crap! I just got my car washed yesterday.
134
00:09:12,718 --> 00:09:14,848
This car should be scrapped, not washed.
135
00:09:14,929 --> 00:09:17,519
He decided to represent Lee Man-ho
knowing the risks
136
00:09:17,598 --> 00:09:19,808
just to put his name on the map
as a lawyer.
137
00:09:19,892 --> 00:09:21,852
So I'm sure he expected this much.
138
00:09:21,936 --> 00:09:23,896
They'd better remember my name after this.
139
00:09:25,398 --> 00:09:27,648
Who's calling? Goodness.
140
00:09:28,818 --> 00:09:30,698
Hello, Lawyer Park Geun-tae speaking.
141
00:09:31,320 --> 00:09:32,320
Yes, speaking.
142
00:09:33,197 --> 00:09:34,027
What?
143
00:09:38,160 --> 00:09:41,910
The disciplinary committee will make
the final decision tomorrow.
144
00:09:42,957 --> 00:09:44,997
You're under investigation
by the prosecution,
145
00:09:45,084 --> 00:09:47,634
so they're leaning toward expulsion.
146
00:09:49,922 --> 00:09:52,012
But I'm going to push
for permanent exclusion.
147
00:09:55,219 --> 00:09:58,759
I'm sure you know the difference
between expulsion and permanent exclusion.
148
00:10:01,100 --> 00:10:04,020
It means you can never apply
for law school again.
149
00:10:09,317 --> 00:10:10,147
Right.
150
00:10:10,234 --> 00:10:14,414
The fact that you were the culprit
behind such unethical hacking
151
00:10:15,239 --> 00:10:18,489
means that you are not qualified
to work in law.
152
00:10:19,827 --> 00:10:20,657
Right.
153
00:10:23,414 --> 00:10:24,334
All right.
154
00:10:25,791 --> 00:10:29,591
You can resent me all you want
for not asking the school for leniency,
155
00:10:31,756 --> 00:10:33,336
but let's keep in touch.
156
00:10:45,686 --> 00:10:48,106
JU-YEONG
157
00:10:49,815 --> 00:10:51,025
Shouldn't you pick it up?
158
00:10:52,818 --> 00:10:53,898
MISSED CALLS
159
00:10:57,031 --> 00:11:00,031
Permanent exclusion
will be deemed excessively harsh,
160
00:11:00,117 --> 00:11:03,787
so it'll be a mitigating factor that could
get you probation instead of jail time.
161
00:11:04,413 --> 00:11:08,253
Prof. Kim used to be a judge,
so she knows the drill.
162
00:11:08,334 --> 00:11:10,044
I guess she was really fond of you.
163
00:11:13,464 --> 00:11:15,764
I came to ask what will happen with me.
164
00:11:16,634 --> 00:11:18,434
My results will also come out tomorrow.
165
00:11:19,387 --> 00:11:20,677
You'll be fine.
166
00:11:21,347 --> 00:11:22,347
I'm not sure.
167
00:11:22,431 --> 00:11:26,441
Unlike you, the professors aren't really
fond of me. So who knows?
168
00:11:28,396 --> 00:11:29,306
I'm off.
169
00:11:40,616 --> 00:11:43,196
STAFF ONLY
170
00:11:52,628 --> 00:11:53,668
You're here.
171
00:11:53,754 --> 00:11:54,924
Because of Lee Man-ho?
172
00:11:56,215 --> 00:11:57,165
He died.
173
00:11:57,258 --> 00:11:58,838
Lee Man-ho is dead?
174
00:11:58,926 --> 00:12:00,136
Who stabbed him?
175
00:12:00,219 --> 00:12:02,719
Ki Du-seong, the guy who stabbed you.
176
00:12:02,805 --> 00:12:05,975
He's also being treated
at this hospital now.
177
00:12:06,058 --> 00:12:08,938
But he said it happened
while he was trying to defend himself
178
00:12:09,019 --> 00:12:11,899
from Lee's attack.
He's insisting he acted in self-defense…
179
00:12:13,983 --> 00:12:16,073
Was he always like that?
Hold grudges and all?
180
00:12:16,152 --> 00:12:17,362
Well, we accused him of murder.
181
00:12:17,445 --> 00:12:20,065
Do you want to see Ki?
You can't, if you go alone.
182
00:12:22,283 --> 00:12:23,623
Lee Man-ho is…
183
00:12:24,493 --> 00:12:25,493
dead?
184
00:12:28,539 --> 00:12:32,709
This is all your fault, Prosecutor Yang.
185
00:12:32,793 --> 00:12:35,463
Because you wanted to know
who ordered me to kill you.
186
00:12:35,546 --> 00:12:38,626
Lee Man-ho was the one
who ordered you to kill me?
187
00:12:38,716 --> 00:12:41,676
That scumbag attacked me
as soon as he arrived in jail
188
00:12:41,760 --> 00:12:44,050
to get back at me for betraying him.
189
00:12:44,638 --> 00:12:47,768
You should've made sure
he would be kept away from me.
190
00:12:47,850 --> 00:12:50,190
That asshole stabbed me,
and I nearly died.
191
00:12:50,269 --> 00:12:51,439
He died.
192
00:12:54,815 --> 00:12:56,105
Lee Man-ho is dead.
193
00:12:58,235 --> 00:12:59,445
Well…
194
00:13:00,529 --> 00:13:02,199
I didn't think he'd even die.
195
00:13:04,700 --> 00:13:05,830
So what?
196
00:13:05,910 --> 00:13:08,120
I felt like he was going to kill me.
197
00:13:08,204 --> 00:13:10,374
He brought it upon himself.
198
00:13:15,920 --> 00:13:17,710
Have you checked whether that's true?
199
00:13:17,796 --> 00:13:21,126
Yes, it is true that Lee
had a knife on him.
200
00:13:21,217 --> 00:13:23,047
Even the last time he was in jail,
201
00:13:23,135 --> 00:13:25,175
he secretly kept a knife
to protect himself.
202
00:13:25,262 --> 00:13:27,182
Although he never attacked anyone then.
203
00:13:27,264 --> 00:13:30,184
He got arrested again
because Ki ratted him out,
204
00:13:30,267 --> 00:13:33,267
so it's understandable
that he had a grudge against Ki…
205
00:13:41,403 --> 00:13:43,363
What? He's dead?
206
00:13:43,447 --> 00:13:47,117
-What about the trial?
-Oh, it ended hours ago.
207
00:13:47,201 --> 00:13:49,081
I guess you didn't see my text yet.
208
00:13:49,662 --> 00:13:53,002
Prosecutor Jin has requested
a constitutional review.
209
00:13:53,582 --> 00:13:54,792
The kids are flipping out.
210
00:13:54,875 --> 00:13:57,205
-But it'll likely be rejected.
-It'll be accepted.
211
00:13:57,878 --> 00:13:59,508
What? It'll be accepted?
212
00:13:59,588 --> 00:14:01,418
Yes, if it's Judge Oh Jun-hyeop.
213
00:14:01,507 --> 00:14:02,337
Goodness.
214
00:14:03,217 --> 00:14:06,347
There you are. I was wondering
why you weren't at the trial.
215
00:14:07,429 --> 00:14:09,519
Sounds like you heard about how it went.
216
00:14:09,598 --> 00:14:11,728
I heard Lee Man-ho is dead.
217
00:14:11,809 --> 00:14:13,189
Go speak with Ki first.
218
00:14:13,269 --> 00:14:15,689
I heard he almost got stabbed first.
219
00:14:15,771 --> 00:14:18,611
If Lee had planned to stab Ki
to get back at him,
220
00:14:18,691 --> 00:14:21,691
then why did he call me right before that
and ask me to visit him?
221
00:14:21,777 --> 00:14:22,607
He did?
222
00:14:22,695 --> 00:14:24,985
He said he'd tell me
who ordered him to kill Seo.
223
00:14:25,072 --> 00:14:26,492
He was ordered to do it?
224
00:14:27,366 --> 00:14:30,156
You've clearly lost your touch
as a prosecutor.
225
00:14:30,244 --> 00:14:33,294
He obviously said that
hoping to get his sentence reduced--
226
00:14:33,372 --> 00:14:36,172
He waged a knife fight
when he wanted a lighter sentence?
227
00:14:36,250 --> 00:14:37,630
In the heat of the moment--
228
00:14:37,710 --> 00:14:39,590
You said the same thing about me.
229
00:14:41,338 --> 00:14:43,968
Don't trust your gut
as it has proved unreliable.
230
00:14:44,049 --> 00:14:45,679
Investigate thoroughly.
231
00:14:47,970 --> 00:14:48,800
Will do.
232
00:14:49,972 --> 00:14:51,352
Ki's room is that way.
233
00:14:53,601 --> 00:14:55,021
Do not miss anything.
234
00:14:56,186 --> 00:14:59,436
It's possible that someone put
both Ki and Lee up to it.
235
00:15:00,024 --> 00:15:03,284
Look, we dropped the charges against you.
Just go teach your students.
236
00:15:03,360 --> 00:15:05,650
-Don't let anyone toy with you.
-Enough.
237
00:15:05,738 --> 00:15:06,948
Don't be like me.
238
00:15:08,991 --> 00:15:11,541
Someone's toying with me now.
239
00:15:33,474 --> 00:15:34,524
Prof. Yang.
240
00:15:35,017 --> 00:15:36,597
I heard Lee Man-ho died.
241
00:15:36,685 --> 00:15:38,975
-Who did this?
-Ki Du-seong.
242
00:15:40,147 --> 00:15:43,227
-Ki Du-seong?
-He claims that Lee tried to kill him.
243
00:15:43,317 --> 00:15:45,567
Why would Lee try to kill him?
244
00:15:45,653 --> 00:15:48,913
According to Ki, Lee was the one
who had ordered him to kill me,
245
00:15:48,989 --> 00:15:53,239
but he ratted Lee out.
That's why Lee wanted him dead.
246
00:15:53,327 --> 00:15:55,497
Jeez, I don't believe that.
247
00:15:55,579 --> 00:15:58,709
Ki Du-seong lies every time
he opens his mouth.
248
00:15:58,791 --> 00:16:01,341
That sly jerk has even tried to manipulate
his attorney.
249
00:16:01,835 --> 00:16:02,745
What?
250
00:16:03,462 --> 00:16:05,212
I'm being bashed for representing Lee,
251
00:16:05,297 --> 00:16:07,547
but Ki's become a hero.
252
00:16:08,092 --> 00:16:09,722
I heard you visited Lee in prison.
253
00:16:11,512 --> 00:16:13,432
Yes, once. But…
254
00:16:13,514 --> 00:16:14,774
HANKUK UNIVERSITY HOSPITAL
255
00:16:15,683 --> 00:16:17,273
About that… Hey, Sol.
256
00:16:17,351 --> 00:16:19,231
Tell him about our visit.
257
00:16:19,311 --> 00:16:20,651
This is an important call.
258
00:16:21,480 --> 00:16:23,270
Park Geun-tae speaking.
259
00:16:25,234 --> 00:16:26,614
He's not at the academy?
260
00:16:27,361 --> 00:16:28,491
Right.
261
00:16:28,570 --> 00:16:32,200
Are you relieved now that
you don't have to defend a criminal?
262
00:16:37,121 --> 00:16:38,831
People are petitioning the Blue House
263
00:16:38,914 --> 00:16:42,134
for the legitimacy
of my self-defense argument, I hear.
264
00:16:42,918 --> 00:16:45,338
Because I gave Lee Man-ho the punishment
he deserved,
265
00:16:45,921 --> 00:16:47,841
which the law had failed to do.
266
00:16:47,923 --> 00:16:49,883
Are you sure he attacked you first?
267
00:16:49,967 --> 00:16:54,927
Jeez, can you not gauge the situation?
Public opinion is already on my side.
268
00:16:55,764 --> 00:16:58,934
Don't waste your time checking the facts.
269
00:16:59,018 --> 00:17:03,108
Just admit that I acted in self-defense
so we can be heroes together.
270
00:17:03,188 --> 00:17:05,478
You're the one
who can't gauge the situation.
271
00:17:06,233 --> 00:17:09,323
If you're going to pull this on me,
I must dig and check the facts.
272
00:17:10,404 --> 00:17:13,494
It's no fun to be toyed around with
in the court of public opinion.
273
00:17:23,751 --> 00:17:26,131
Is Prosecutor Jin just lucky or what?
274
00:17:26,712 --> 00:17:28,092
Judge Oh's doctoral thesis.
275
00:17:28,172 --> 00:17:29,342
OH JUN-HYEOP
276
00:17:30,132 --> 00:17:31,012
DOCTORAL THESIS
277
00:17:31,091 --> 00:17:34,391
"The law on publication of facts
of suspected crime should be abolished."
278
00:17:34,470 --> 00:17:36,970
It's almost identical
to Prosecutor Jin's argument.
279
00:17:38,474 --> 00:17:41,694
-Can't we request a new judge?
-It's not related to the case.
280
00:17:41,769 --> 00:17:44,859
It's just the judge's opinion,
so the request won't be accepted.
281
00:17:46,648 --> 00:17:47,648
Then what now?
282
00:17:47,733 --> 00:17:51,743
Prosecutor Jin's request will probably
be accepted since they agree on this.
283
00:17:51,820 --> 00:17:54,780
Then the trial will be put on hold
until the Constitutional Court
284
00:17:54,865 --> 00:17:56,025
makes its decision.
285
00:17:56,992 --> 00:17:58,042
That's right.
286
00:17:58,118 --> 00:17:59,748
Talk about a string of bad luck.
287
00:18:02,039 --> 00:18:05,079
-And the thesis advisor was…
-Prof. Kang Ju-man.
288
00:18:07,002 --> 00:18:08,302
It was my dad.
289
00:18:30,025 --> 00:18:33,645
He asked me if I was relieved now
that I don't have to defend a criminal.
290
00:18:53,924 --> 00:18:57,304
You should've snapped at him and asked,
"Must you make me feel even worse?"
291
00:18:57,928 --> 00:18:59,428
I thought I'd be relieved.
292
00:18:59,513 --> 00:19:03,813
I am relieved.
He never repented, even post-release.
293
00:19:05,978 --> 00:19:07,768
What's with that conflicted look?
294
00:19:07,855 --> 00:19:12,185
Shouldn't we tell his son?
I mean, his father died.
295
00:19:13,777 --> 00:19:14,607
His son?
296
00:19:15,654 --> 00:19:17,284
He was looking for his son.
297
00:19:17,990 --> 00:19:19,580
That's why he moved to my area.
298
00:19:19,658 --> 00:19:21,488
I thought you were looking for your son.
299
00:19:21,577 --> 00:19:23,287
And you wanted him to see this?
300
00:19:23,370 --> 00:19:24,370
My gosh!
301
00:19:34,381 --> 00:19:36,381
Why don't you just bring me the photo?
302
00:19:37,176 --> 00:19:38,296
Photo?
303
00:19:38,385 --> 00:19:41,305
-What photo?
-Let me use your phone.
304
00:19:42,222 --> 00:19:44,182
You know phones aren't allowed in here.
305
00:19:44,266 --> 00:19:45,596
-Darn it.
-Oh, right.
306
00:19:45,684 --> 00:19:48,314
They knew we were visiting you,
so they were extra strict.
307
00:19:48,395 --> 00:19:50,725
They're usually not like this
with attorneys.
308
00:19:50,814 --> 00:19:51,984
Who do you need to call?
309
00:19:53,692 --> 00:19:54,532
Choi Jae-cheol?
310
00:19:55,194 --> 00:19:57,284
He got out on bail.
311
00:19:57,988 --> 00:20:00,028
His big shot lawyers
showcased his repentance
312
00:20:00,115 --> 00:20:01,985
and his contribution to catching you.
313
00:20:02,075 --> 00:20:03,405
Damn it!
314
00:20:04,161 --> 00:20:06,331
Let me make a quick call.
Hand me your phone!
315
00:20:06,413 --> 00:20:07,963
We don't have our phones now!
316
00:20:08,040 --> 00:20:08,870
No.
317
00:20:10,918 --> 00:20:12,088
That scumbag.
318
00:20:13,170 --> 00:20:14,000
Bastard…
319
00:20:15,839 --> 00:20:16,919
Get me the photo.
320
00:20:17,633 --> 00:20:18,513
Now.
321
00:20:20,427 --> 00:20:21,717
The photo of my son.
322
00:20:21,803 --> 00:20:23,973
-Photo of his son?
-Yes.
323
00:20:24,056 --> 00:20:25,926
I think it was a recent photo.
324
00:20:26,016 --> 00:20:29,686
That means the person who gave it to him
knows where his son is now.
325
00:20:30,270 --> 00:20:32,810
Right, the person who gave him the photo
must know.
326
00:20:36,902 --> 00:20:38,032
Guys, did you hear?
327
00:20:38,111 --> 00:20:41,241
Lee Man-ho. He's dead.
It's all over the Internet.
328
00:20:41,949 --> 00:20:43,699
HANKUK UNIVERSITY
329
00:20:47,120 --> 00:20:48,540
Professor, about Lee Man-ho…
330
00:20:48,622 --> 00:20:50,332
Even if Ki had betrayed him,
331
00:20:50,415 --> 00:20:52,955
he would've never caused
such trouble in jail.
332
00:21:08,016 --> 00:21:08,976
SON
333
00:21:10,435 --> 00:21:11,305
This is his son.
334
00:21:13,272 --> 00:21:14,562
I found it at his place.
335
00:21:15,232 --> 00:21:17,322
Look at the date on it.
It was taken recently.
336
00:21:17,401 --> 00:21:19,531
He would've behaved himself for his son.
337
00:21:19,611 --> 00:21:22,201
If anything,
he would've begged you to help him
338
00:21:22,281 --> 00:21:24,491
get his sentence reduced
like you did with Ki.
339
00:21:24,574 --> 00:21:26,084
I wonder who gave him this.
340
00:21:26,159 --> 00:21:29,039
There's something strange.
I called Detective Oh on my way here.
341
00:21:29,121 --> 00:21:31,831
He said they didn't find the photo
when searching his home.
342
00:21:33,208 --> 00:21:35,918
The person who gave him this photo
must be very thorough.
343
00:21:36,003 --> 00:21:40,513
I got the impression that he wanted
to call the person who gave him the photo.
344
00:21:40,590 --> 00:21:43,800
The moment I saw this photo,
I realized my hunch was wrong.
345
00:21:43,885 --> 00:21:47,555
I think he killed my uncle
and tried to kill you as well
346
00:21:47,639 --> 00:21:50,309
because someone put him up to it.
347
00:21:50,392 --> 00:21:51,812
Someone ordered him to do it.
348
00:21:51,893 --> 00:21:54,653
And you think Lee's son was the reason
why he did it?
349
00:21:54,730 --> 00:21:57,770
What if the person who gave him the photo
used his son to--
350
00:21:57,858 --> 00:21:59,358
To instigate him?
351
00:21:59,443 --> 00:22:00,613
-I think so.
-I think so.
352
00:22:01,236 --> 00:22:04,656
Who would've been most shocked
had your uncle turned himself in?
353
00:22:04,740 --> 00:22:05,660
Me.
354
00:22:06,199 --> 00:22:07,029
And you.
355
00:22:07,117 --> 00:22:08,987
Who would've taken the biggest hit?
356
00:22:09,995 --> 00:22:11,615
The person who used Lee's son…
357
00:22:11,705 --> 00:22:13,035
To instigate Lee.
358
00:22:13,123 --> 00:22:15,583
Then got rid of Lee,
who could pose a threat later on.
359
00:22:15,667 --> 00:22:17,377
-Who could it be?
-Who could it be?
360
00:22:22,674 --> 00:22:23,514
07P 4295
361
00:22:30,140 --> 00:22:30,970
07P 4295
362
00:22:35,812 --> 00:22:36,732
07P 4295
363
00:22:46,990 --> 00:22:50,370
The kid didn't die on the spot.
He was still alive after the accident.
364
00:22:50,452 --> 00:22:52,372
From the standpoint
of criminal psychology,
365
00:22:52,454 --> 00:22:56,504
don't you think he would've instinctively
got out of the car and checked the boy?
366
00:22:56,583 --> 00:22:58,173
Right, that's true.
367
00:22:58,668 --> 00:23:00,668
Most people would get out and check first.
368
00:23:03,090 --> 00:23:04,550
How did I miss that?
369
00:23:45,298 --> 00:23:46,628
Hey, it's me.
370
00:23:47,676 --> 00:23:48,506
It's me.
371
00:23:49,594 --> 00:23:51,014
Joon-hwi.
372
00:23:51,888 --> 00:23:52,928
You scared me!
373
00:23:53,807 --> 00:23:56,517
What's going on? What are you doing here?
374
00:23:58,311 --> 00:24:00,401
I was hoping to find clues.
375
00:24:01,898 --> 00:24:03,188
Have you found anything?
376
00:24:03,275 --> 00:24:04,185
No, nothing.
377
00:24:05,527 --> 00:24:08,027
What about you? What are you doing here?
378
00:24:08,113 --> 00:24:09,953
What? Oh…
379
00:24:10,031 --> 00:24:12,411
Don't tell me you're here for the photo
of Lee's son,
380
00:24:12,492 --> 00:24:14,452
which even the cops have failed to find.
381
00:24:15,036 --> 00:24:16,286
Of course not.
382
00:24:17,330 --> 00:24:18,370
I was looking for you.
383
00:24:20,000 --> 00:24:21,080
To ask you something.
384
00:24:22,002 --> 00:24:25,262
Me? This late? You knew I was here?
385
00:24:25,338 --> 00:24:27,548
You even have the flashlight on.
386
00:24:27,632 --> 00:24:30,842
The fact that someone took the photo
after giving it to him
387
00:24:30,927 --> 00:24:33,427
means that the person
doesn't want to be exposed.
388
00:24:33,513 --> 00:24:37,143
If this person had something to do
with the hit-and-run as well,
389
00:24:37,225 --> 00:24:39,435
maybe this person was in the car too.
390
00:24:40,812 --> 00:24:44,612
Someone who would've taken the biggest hit
had my uncle turned himself in.
391
00:24:45,108 --> 00:24:47,688
Do you know if someone else
was in the car with him?
392
00:24:48,445 --> 00:24:51,525
If we know where Prof. Seo was
before the accident…
393
00:24:52,991 --> 00:24:53,911
Fellow passenger.
394
00:24:54,868 --> 00:24:56,368
Why did you do that?
395
00:25:02,417 --> 00:25:05,207
I was on my way back from a funeral.
396
00:25:06,796 --> 00:25:08,006
The funeral.
397
00:25:09,633 --> 00:25:11,303
Why didn't I think of that?
398
00:25:19,809 --> 00:25:20,939
LET ME LEAVE THIS HELL
399
00:25:21,019 --> 00:25:22,149
Is everything okay?
400
00:25:22,229 --> 00:25:23,519
SEORIN INC.
401
00:25:24,856 --> 00:25:28,146
My uncle hated people who drink and drive.
402
00:25:28,235 --> 00:25:30,565
There must've been a reason
why he drove that night.
403
00:25:30,654 --> 00:25:32,534
Maybe he had to give someone a ride.
404
00:25:32,614 --> 00:25:33,784
IPG KOREA CEO KIM TAE-EON
405
00:25:40,538 --> 00:25:43,628
LET ME LEAVE THIS HELL
406
00:25:43,708 --> 00:25:45,838
"Let me leave this hell."
407
00:25:45,919 --> 00:25:48,089
LET ME LEAVE THIS HELL
408
00:25:48,797 --> 00:25:50,127
"Let me"?
409
00:25:50,840 --> 00:25:54,010
How come it's not "I want to"
or "I will leave this hell"?
410
00:25:54,970 --> 00:25:56,810
Let me leave this room.
411
00:25:57,639 --> 00:25:58,849
Then what about me?
412
00:26:00,016 --> 00:26:01,386
Someone else was in the car.
413
00:26:02,269 --> 00:26:03,229
Another passenger…
414
00:26:07,440 --> 00:26:08,900
M, A, T, E
415
00:26:08,984 --> 00:26:11,194
"M, A, T, E." Ko Hyeong-su, perhaps?
416
00:26:12,529 --> 00:26:14,569
The accident occurred
in Jurae-dong, right?
417
00:26:14,656 --> 00:26:15,946
That's his district.
418
00:26:18,368 --> 00:26:19,368
SHIN WOO-SEOP
419
00:26:19,452 --> 00:26:22,502
ASSEMBLYMAN KO HYEONG-SU
420
00:26:26,918 --> 00:26:27,878
KO HYEONG-SU
421
00:26:33,842 --> 00:26:35,592
What brings you here at this hour?
422
00:26:36,886 --> 00:26:41,176
I heard you almost got attacked
by Lee Man-ho.
423
00:26:41,808 --> 00:26:43,268
Why do you think he died?
424
00:26:45,145 --> 00:26:46,225
Lee Man-ho?
425
00:26:47,272 --> 00:26:48,902
He got the punishment he deserved.
426
00:26:49,607 --> 00:26:52,067
He killed my dear mate
427
00:26:52,152 --> 00:26:54,782
and even tried to frame you
for the murder.
428
00:26:55,864 --> 00:26:57,704
But now that he's been busted--
429
00:26:57,782 --> 00:27:01,122
Do you know that he was looking
for his son?
430
00:27:01,703 --> 00:27:04,373
Let go! Damn it!
This isn't what you promised!
431
00:27:04,456 --> 00:27:07,706
Are you interrogating me now?
432
00:27:08,877 --> 00:27:10,547
For thinking you were the killer?
433
00:27:10,628 --> 00:27:12,758
Apparently, someone else was in the car
434
00:27:12,839 --> 00:27:15,429
with your dear mate on the night
435
00:27:16,343 --> 00:27:18,553
the Jurae-dong hit-and-run accident
took place.
436
00:27:21,097 --> 00:27:23,177
Someone else was in the car?
437
00:27:27,354 --> 00:27:28,404
What?
438
00:27:29,230 --> 00:27:30,480
Are you hoping it was me?
439
00:27:33,276 --> 00:27:35,196
You're barking up the wrong tree.
440
00:27:36,404 --> 00:27:39,994
Now, if you'll excuse me.
I have an important meeting.
441
00:27:45,163 --> 00:27:47,293
You see, the Seo Byung-ju I knew
442
00:27:48,375 --> 00:27:52,165
would've never driven off like that
after hitting a kid with his car.
443
00:27:52,253 --> 00:27:56,093
55J 5757
444
00:27:57,550 --> 00:27:59,680
He certainly would not have
just fled the scene
445
00:27:59,761 --> 00:28:02,721
if he got out to check and saw
that the boy was still alive.
446
00:28:03,973 --> 00:28:05,183
So what's your point?
447
00:28:07,560 --> 00:28:08,940
55J 5757
448
00:28:11,981 --> 00:28:14,441
Unless someone in the car
told him not to get out.
449
00:28:18,822 --> 00:28:20,532
Right.
450
00:28:21,574 --> 00:28:23,034
So don't waste your time here.
451
00:28:24,661 --> 00:28:26,581
Go catch that person.
452
00:28:27,747 --> 00:28:28,577
Okay?
453
00:28:39,175 --> 00:28:41,635
So you believe someone else
was in the car with him.
454
00:28:42,137 --> 00:28:43,387
Are you sure though?
455
00:28:57,777 --> 00:29:00,027
HAN JOON-HWI
456
00:29:09,873 --> 00:29:11,123
I'm sorry, sir.
457
00:29:11,207 --> 00:29:12,997
MAY 7, 2020, 5 MONTHS BEFORE THE INCIDENT
458
00:29:13,084 --> 00:29:14,094
What's your problem?
459
00:29:17,422 --> 00:29:18,762
55J 5757
460
00:29:18,840 --> 00:29:19,760
Who are you?
461
00:29:21,468 --> 00:29:25,678
I'm Lee Man-ho,
Prof. Seo Byung-ju's new driver.
462
00:29:28,141 --> 00:29:32,021
I'd like to speak with you
regarding the hit-and-run case.
463
00:29:33,188 --> 00:29:36,188
I'll take you to your destination
safe and sound.
464
00:29:39,778 --> 00:29:40,738
It's okay.
465
00:29:41,529 --> 00:29:42,409
Just call it a day.
466
00:29:44,407 --> 00:29:46,237
55J 5757
467
00:29:57,003 --> 00:30:01,223
I couldn't steal the original file,
so I made a copy in secret.
468
00:30:02,467 --> 00:30:05,887
It's the dashcam footage
of the Jurae-dong hit-and-run.
469
00:30:07,639 --> 00:30:09,599
He scrapped the car,
470
00:30:11,059 --> 00:30:14,519
but has secretly kept the footage
for some reason.
471
00:30:15,313 --> 00:30:16,653
What hit-and-run?
472
00:30:19,067 --> 00:30:21,357
You know that Mr. Seo caused a hit-and-run
473
00:30:21,444 --> 00:30:23,784
in Jurae-dong a while back.
474
00:30:26,199 --> 00:30:29,409
I know that you know about the accident.
475
00:30:29,994 --> 00:30:32,794
It's all recorded in that footage.
476
00:30:36,626 --> 00:30:38,086
What do you want?
477
00:30:52,141 --> 00:30:55,101
If someone else was in the car,
find out who--
478
00:30:55,186 --> 00:30:58,516
Did you attend a funeral
on September 10th, 2008?
479
00:30:58,606 --> 00:31:00,016
How many years ago was that?
480
00:31:00,108 --> 00:31:01,568
How would I remember?
481
00:31:01,651 --> 00:31:04,111
Are you afraid it'd raise suspicion
if you remembered?
482
00:31:04,195 --> 00:31:05,025
What?
483
00:31:06,489 --> 00:31:08,069
This nutjob.
484
00:31:08,616 --> 00:31:12,286
If someone else was in the car with him,
I want to know who it was!
485
00:31:36,102 --> 00:31:38,982
I asked you all to gather at the scene
of Prof. Seo's murder
486
00:31:39,063 --> 00:31:41,233
so we can take one step closer
to the truth
487
00:31:41,316 --> 00:31:44,776
behind the death of Lee Man-ho
as well as the hit-and-run case.
488
00:31:45,820 --> 00:31:47,910
Prof. Seo was the driver
in the hit-and-run.
489
00:31:47,989 --> 00:31:50,489
But someone else was in the car with him.
490
00:31:50,575 --> 00:31:53,155
Lee Man-ho was the only person
who knew about it,
491
00:31:53,244 --> 00:31:56,124
and he had some kind of deal
with that person.
492
00:31:56,205 --> 00:31:58,705
Then they had a falling-out
for some reason,
493
00:31:58,791 --> 00:32:01,461
and if that person ordered
the murder of Lee Man-ho…
494
00:32:01,544 --> 00:32:03,174
Sounds like we're speculating here.
495
00:32:03,671 --> 00:32:04,801
Do we have evidence?
496
00:32:04,881 --> 00:32:06,341
-Let's find it.
-Let's find it.
497
00:32:06,424 --> 00:32:08,554
Jinx! You guys… Sorry.
498
00:32:09,218 --> 00:32:11,098
If someone else was in the car with him,
499
00:32:11,179 --> 00:32:13,769
then the hit-and-run is still
an unsolved case. Solve it.
500
00:32:19,687 --> 00:32:22,107
If Prof. Seo was on his way home
from a funeral,
501
00:32:22,190 --> 00:32:24,860
they must've gone to the funeral together
or met there.
502
00:32:24,943 --> 00:32:27,403
A funeral.
Then shouldn't there be a guest book?
503
00:32:27,987 --> 00:32:28,987
That's right!
504
00:32:29,072 --> 00:32:31,492
The person's name must be
in the guest book.
505
00:32:32,367 --> 00:32:34,287
-Nice one, Ye-seul.
-You're right.
506
00:32:34,369 --> 00:32:37,459
-Going through the names in it--
-But whose funeral?
507
00:32:38,539 --> 00:32:40,079
SHIN WOO-SEOP
508
00:32:42,168 --> 00:32:44,128
HANKUK UNIVERSITY HOSPITAL, SHIN WOO-SEOP
509
00:32:44,212 --> 00:32:45,342
SHIN WOO-SEOP
510
00:32:46,172 --> 00:32:47,922
DECEASED SEPTEMBER 10, 2008
511
00:32:48,007 --> 00:32:50,257
An endocrinologist
at Hankuk University Hospital.
512
00:32:50,343 --> 00:32:52,263
It was his middle school friend's funeral.
513
00:32:52,345 --> 00:32:54,385
Right, Ko went to the same middle school.
514
00:32:54,472 --> 00:32:56,642
If they signed the guest book
on the same day…
515
00:32:57,308 --> 00:32:59,018
Then I'd say it's highly likely.
516
00:33:00,520 --> 00:33:04,360
Detective Oh, I have a favor to ask
regarding the hit-and-run case.
517
00:33:12,448 --> 00:33:14,658
Yes, they're after
the funeral guest book now.
518
00:33:15,201 --> 00:33:18,621
If both of them signed the guest book
on the same day…
519
00:33:19,998 --> 00:33:22,208
Guest book? Whose funeral?
520
00:33:24,627 --> 00:33:25,667
I'll call you back.
521
00:33:32,677 --> 00:33:37,557
I hear that Yang Jong-hoon is suspicious
of Lee Man-ho's death?
522
00:33:38,307 --> 00:33:40,267
He mentioned the possibility that
523
00:33:40,351 --> 00:33:43,061
both Lee and Ki were ordered to do
what they did.
524
00:33:43,146 --> 00:33:45,436
He said the person behind it
is toying with him.
525
00:33:45,523 --> 00:33:46,823
"Toying with him"?
526
00:33:47,442 --> 00:33:48,442
That nutjob.
527
00:33:49,652 --> 00:33:52,822
He's digging into the hit-and-run again
with his students.
528
00:33:53,656 --> 00:33:55,616
They're trying to find out if someone else
529
00:33:55,700 --> 00:33:57,910
was in the car with Seo that night.
530
00:33:57,994 --> 00:34:00,464
What's with that tone?
Do you think I was with him?
531
00:34:03,291 --> 00:34:05,041
You're a presidential candidate.
532
00:34:05,126 --> 00:34:07,126
If you aided and abetted
a DUI hit-and-run…
533
00:34:07,211 --> 00:34:09,761
I went to the funeral
the day before the accident.
534
00:34:10,965 --> 00:34:15,715
Yang Jong-hoon, that nutjob.
He still thinks he's a prosecutor.
535
00:34:15,803 --> 00:34:17,723
How dare he try to sound me out?
536
00:34:18,848 --> 00:34:20,808
There's no way someone else
was in the car.
537
00:34:21,309 --> 00:34:22,939
I'm having a hard time believing
538
00:34:23,019 --> 00:34:26,609
that Byung-ju committed a DUI.
And he was giving someone a ride? No way.
539
00:34:29,275 --> 00:34:30,605
Just accept Ki's claim
540
00:34:31,736 --> 00:34:35,026
that he acted in self-defense
and close the case.
541
00:34:35,615 --> 00:34:37,115
Self-defense? That's--
542
00:34:37,200 --> 00:34:39,290
Just give the public what they want.
543
00:34:41,037 --> 00:34:44,417
Earn their support now
so you can be better prepared
544
00:34:44,499 --> 00:34:47,499
when you get into politics down the road.
545
00:34:52,799 --> 00:34:55,129
Right, that reminds me.
546
00:34:56,219 --> 00:34:58,759
I'll make sure your request gets accepted
547
00:34:58,846 --> 00:35:02,056
so you can defend yourself
in the Constitutional Court soon.
548
00:35:02,141 --> 00:35:03,771
Just be prepared.
549
00:35:04,352 --> 00:35:08,522
I also plan to propose the bill to abolish
the law on publication of suspected crime.
550
00:35:10,733 --> 00:35:11,613
Thank you, sir.
551
00:35:11,692 --> 00:35:14,612
Don't mention it.
That's what friends are for.
552
00:35:19,367 --> 00:35:20,617
55J 5757
553
00:35:23,871 --> 00:35:24,791
It's me.
554
00:35:25,915 --> 00:35:28,705
Remember Shin Woo-seop,
my friend who died in 2008?
555
00:35:28,793 --> 00:35:30,213
Call his wife.
556
00:35:35,007 --> 00:35:39,097
OFFICER CHO YE-BUM
557
00:35:50,606 --> 00:35:53,856
Life feels so futile.
558
00:35:54,443 --> 00:35:57,573
He was a doctor.
Who knew he'd be the first one to die?
559
00:36:00,533 --> 00:36:04,253
Gosh, they had such strong liquors
at the funeral.
560
00:36:12,086 --> 00:36:13,496
We should've called a driver.
561
00:36:15,464 --> 00:36:17,514
I told you that I couldn't wait for one.
562
00:36:17,592 --> 00:36:19,552
This is my district.
I know this area well.
563
00:36:19,635 --> 00:36:21,715
They never look for drunk drivers
on this road.
564
00:36:21,804 --> 00:36:25,564
-I don't want to see you again.
-Goodness. Why are you so on edge?
565
00:36:26,267 --> 00:36:29,897
This meeting is very important.
I can't be late.
566
00:36:30,771 --> 00:36:32,231
Help me out just this once.
567
00:36:37,195 --> 00:36:39,155
Yeah, I'm on my way!
568
00:36:42,283 --> 00:36:43,283
07P 4295
569
00:36:46,871 --> 00:36:49,711
If we get stopped, I'll deal with it.
Just hit the gas.
570
00:36:49,790 --> 00:36:51,670
07P 4295
571
00:37:03,679 --> 00:37:06,309
07P 4295
572
00:37:20,321 --> 00:37:21,321
Let's just go.
573
00:37:23,866 --> 00:37:25,076
Go. Now!
574
00:37:25,159 --> 00:37:28,959
You don't want to ruin your life, do you?
Go. Just go!
575
00:37:38,130 --> 00:37:39,300
07P 4295
576
00:37:43,219 --> 00:37:46,639
This area is being redeveloped,
577
00:37:46,722 --> 00:37:48,102
so there are no cameras here.
578
00:37:50,184 --> 00:37:51,564
That was not caught on camera.
579
00:37:55,398 --> 00:37:56,438
Hey, have you gone mad?
580
00:37:57,650 --> 00:37:58,860
We should go back.
581
00:37:59,944 --> 00:38:01,704
-Let go!
-Hey, no! Don't!
582
00:38:01,779 --> 00:38:03,739
-Let go!
-Hey, listen to me!
583
00:38:04,865 --> 00:38:06,695
We can't go back there now!
584
00:38:09,578 --> 00:38:10,828
Byung-ju!
585
00:38:14,709 --> 00:38:16,999
07P 4295
586
00:38:21,799 --> 00:38:23,509
Byung-ju, get it together.
587
00:38:27,346 --> 00:38:28,466
I must go back there.
588
00:38:28,556 --> 00:38:30,016
You drank and drove.
589
00:38:30,725 --> 00:38:33,305
And if that kid is dead,
you'll go to jail.
590
00:38:33,394 --> 00:38:35,104
Do you want to die?
591
00:38:35,187 --> 00:38:38,437
Prosecutors who end up in jail
get tortured by inmates.
592
00:38:43,571 --> 00:38:46,031
What about your family?
What will happen to them?
593
00:38:58,377 --> 00:38:59,337
Get out.
594
00:39:00,379 --> 00:39:01,209
I'll drive.
595
00:39:01,297 --> 00:39:03,877
You didn't see anything, okay?
596
00:39:03,966 --> 00:39:05,796
Get out. Now!
597
00:39:05,885 --> 00:39:07,385
07P 4295
598
00:39:10,431 --> 00:39:11,521
07P 4295
599
00:39:19,148 --> 00:39:21,028
Sir, should I take you home?
600
00:39:21,734 --> 00:39:22,744
No.
601
00:39:23,486 --> 00:39:25,396
I'll go to the hospital
to see Yeong-chang.
602
00:39:25,488 --> 00:39:26,738
Yes, sir.
603
00:39:31,243 --> 00:39:33,623
-Jeon Ye-seul!
-Answer my question.
604
00:39:34,747 --> 00:39:37,537
Did your dad order you
to make me lie in court?
605
00:39:37,625 --> 00:39:39,745
Don't drag my dad into this.
606
00:39:39,835 --> 00:39:42,045
Soon, he'll have command
over the entire country.
607
00:39:42,129 --> 00:39:42,959
Is that why
608
00:39:44,006 --> 00:39:45,586
he tried to control me as well?
609
00:39:46,425 --> 00:39:48,835
Come to your senses, will you?
610
00:39:48,928 --> 00:39:51,468
You're a nobody.
Who cares that he tried to control--
611
00:39:51,555 --> 00:39:52,595
Take care.
612
00:39:55,434 --> 00:39:56,894
Hey.
613
00:39:56,977 --> 00:39:59,147
Hey! Damn it!
614
00:39:59,230 --> 00:40:00,190
God damn it!
615
00:40:11,075 --> 00:40:15,195
The disciplinary committee
just made its final decision.
616
00:40:17,623 --> 00:40:21,543
Winning the dissertation contest
did not affect your admission.
617
00:40:22,420 --> 00:40:24,380
And it happened before you were admitted,
618
00:40:25,339 --> 00:40:28,509
so the school has decided not to take
disciplinary action against you.
619
00:40:29,468 --> 00:40:31,848
But Mr. Kang feels responsible
for what happened
620
00:40:32,346 --> 00:40:34,676
and keeps insisting that he should resign.
621
00:40:35,182 --> 00:40:37,602
I don't think I can stop him.
622
00:40:42,606 --> 00:40:44,686
DOCTORAL THESIS
623
00:40:44,775 --> 00:40:46,895
JUNE 2018 OH JUN-HYEOP
624
00:40:48,112 --> 00:40:50,362
You haven't published this, have you?
625
00:40:50,448 --> 00:40:51,318
KANG JU-MAN
626
00:40:52,032 --> 00:40:53,162
No, why do you ask?
627
00:40:54,326 --> 00:40:56,196
Can Sol use this?
628
00:40:56,287 --> 00:40:58,867
For the Asia Human Rights
Dissertation Contest.
629
00:40:58,956 --> 00:41:00,706
Don't touch my laptop.
630
00:41:00,791 --> 00:41:03,751
-She should write it on her own.
-She doesn't have time.
631
00:41:03,836 --> 00:41:06,126
She has a lot to do
to prepare for law school.
632
00:41:06,213 --> 00:41:07,053
Then don't bother.
633
00:41:07,131 --> 00:41:09,221
You can't even do that for your daughter?
634
00:41:09,300 --> 00:41:11,050
-Honey.
-Forget it, Mom.
635
00:41:11,760 --> 00:41:13,180
I don't agree with Dad anyway.
636
00:41:14,096 --> 00:41:18,306
I don't think Article 126
of the Criminal Code is unconstitutional.
637
00:41:19,685 --> 00:41:22,435
I was wondering
why you weren't publishing it.
638
00:41:26,108 --> 00:41:28,778
PUBLICIZING CRIMINAL CHARGES
AND THE PUBLIC'S RIGHT TO KNOW
639
00:41:28,861 --> 00:41:30,861
Looks like you let your student use it.
640
00:41:30,946 --> 00:41:31,816
No.
641
00:41:33,115 --> 00:41:35,075
Judge Oh Jun-hyeop
642
00:41:35,159 --> 00:41:37,079
wrote it on his own.
643
00:41:37,161 --> 00:41:39,041
I was his advisor.
644
00:41:39,622 --> 00:41:41,542
So it'll go to the Constitutional Court.
645
00:41:48,130 --> 00:41:49,170
DECISION
646
00:41:49,256 --> 00:41:50,666
SEOUL CENTRAL DISTRICT COURT
647
00:41:50,758 --> 00:41:52,548
CONSTITUTIONAL REVIEW REQUEST ACCEPTED
648
00:41:53,135 --> 00:41:54,385
I'm going to help Ji-ho.
649
00:41:55,930 --> 00:41:58,310
I'll prove that it's constitutional.
650
00:42:01,602 --> 00:42:05,272
You were his advisor,
so you'll argue it's unconstitutional.
651
00:42:10,236 --> 00:42:11,446
If I win,
652
00:42:12,363 --> 00:42:16,373
think about why you must do this
and reconsider your decision.
653
00:42:18,410 --> 00:42:20,790
-Sol.
-If I lose, I'll do the same,
654
00:42:21,705 --> 00:42:23,495
and think about why you must do this.
655
00:42:40,182 --> 00:42:41,932
About Judge Oh Jun-hyeop…
656
00:42:42,560 --> 00:42:45,400
He and I share the exact same view
on Article 126.
657
00:42:45,479 --> 00:42:47,229
The similarity is truly striking.
658
00:42:47,815 --> 00:42:48,895
Look at this.
659
00:42:48,983 --> 00:42:51,943
This sentence is exactly the same
as what I wrote.
660
00:42:52,027 --> 00:42:52,947
Happy now?
661
00:42:54,196 --> 00:42:55,066
Me?
662
00:42:57,408 --> 00:43:00,578
The trial has been put on hold,
but it doesn't mean I won.
663
00:43:01,412 --> 00:43:04,162
First, I shall skillfully handle
the Constitutional Court.
664
00:43:07,459 --> 00:43:08,959
But I am excited.
665
00:43:11,422 --> 00:43:13,722
Thanks to this,
I may end up writing a new history
666
00:43:13,799 --> 00:43:16,549
of the Criminal Procedure Act
and the Criminal Code.
667
00:43:18,262 --> 00:43:19,642
"A new history"?
668
00:43:21,181 --> 00:43:23,351
Someone died because of the info
you had leaked.
669
00:43:23,434 --> 00:43:25,194
Your dad? That wasn't my fault.
670
00:43:25,769 --> 00:43:28,899
Toxic chemicals in toys
pose a serious threat to kids' health.
671
00:43:28,981 --> 00:43:32,361
When I heard that cancer-causing chemicals
were found in the toy,
672
00:43:32,443 --> 00:43:34,703
I had to inform the public
before its launch.
673
00:43:34,778 --> 00:43:38,278
What about the truth? You said he died
without knowing the truth.
674
00:43:38,991 --> 00:43:41,831
Because of I-bit CEO Cho Tae-yeong
and Ko Hyeong-su,
675
00:43:41,910 --> 00:43:45,710
you didn't verify whether it was true
even though you were a prosecutor.
676
00:43:45,789 --> 00:43:48,419
-If you'd done--
-What's the use of talking about it now?
677
00:43:49,918 --> 00:43:53,008
If it's ruled unconstitutional,
all of that is pointless.
678
00:43:59,345 --> 00:44:00,465
A new history…
679
00:44:02,931 --> 00:44:04,141
You will write one.
680
00:44:05,100 --> 00:44:08,980
I'll make you become the first prosecutor
to be charged
681
00:44:09,063 --> 00:44:12,363
and punished for publicizing
a suspected crime.
682
00:44:13,317 --> 00:44:15,527
And you'll have to live with that
until you die.
683
00:44:22,076 --> 00:44:24,286
You know, Prof. Kang Ju-man who testified.
684
00:44:24,370 --> 00:44:26,290
The renowned constitutional law scholar.
685
00:44:27,081 --> 00:44:28,671
I think he supports my argument.
686
00:44:29,541 --> 00:44:31,091
Tell him I'll visit him soon.
687
00:44:33,253 --> 00:44:38,133
SEOUL CENTRAL DISTRICT PROSECUTORS' OFFICE
688
00:44:45,224 --> 00:44:48,944
I met with Shin Woo-seop's wife.
She lost the guest book while moving.
689
00:44:49,019 --> 00:44:51,059
But she remembered
690
00:44:51,146 --> 00:44:54,316
that Prosecutor Seo and Assemblyman Ko
didn't come on the same day.
691
00:44:54,400 --> 00:44:55,400
Really?
692
00:44:55,484 --> 00:44:58,364
She remembers that?
It was over a decade ago.
693
00:44:58,445 --> 00:45:01,155
It was her husband's funeral, after all.
694
00:45:01,240 --> 00:45:03,580
Can you see if you can find
my uncle's friends
695
00:45:03,659 --> 00:45:07,369
who were at the funeral that day
and also knows Assemblyman Ko?
696
00:45:07,454 --> 00:45:10,584
It's not easy to track down the guests
without the guest book.
697
00:45:11,166 --> 00:45:13,166
We jumped through hoops
to track down a few.
698
00:45:14,002 --> 00:45:16,512
Three of Seo's friends
who were at the funeral with him.
699
00:45:16,588 --> 00:45:18,468
But they're giving doubtful answers.
700
00:45:20,175 --> 00:45:21,545
JURAE-DONG HIT-AND-RUN CASE
701
00:45:21,635 --> 00:45:23,425
2008-GD3912
702
00:45:23,512 --> 00:45:24,762
I asked him to join.
703
00:45:24,847 --> 00:45:26,717
We owe you one anyway.
704
00:45:26,807 --> 00:45:29,937
Not anymore.
I testified against Prosecutor Jin.
705
00:45:30,936 --> 00:45:32,436
Prosecutor Jin, that man…
706
00:45:33,272 --> 00:45:37,362
Who knew he'd try
to get the law itself abolished? Jeez.
707
00:45:37,443 --> 00:45:39,823
Darn it.
What if they have it out for me now?
708
00:45:40,446 --> 00:45:42,566
Let's hear the "doubtful" answers.
709
00:45:44,950 --> 00:45:47,740
Well, they all went
to middle school together.
710
00:45:48,287 --> 00:45:50,707
Two of them said they only saw Seo
at the funeral,
711
00:45:51,206 --> 00:45:55,746
but one of them said Seo and Ko
drank together that day.
712
00:45:55,836 --> 00:45:57,166
They drank together?
713
00:45:58,213 --> 00:45:59,673
He has early-stage Alzheimer's.
714
00:46:00,674 --> 00:46:04,054
But the thing is, the two who said
they only saw Seo that day
715
00:46:04,636 --> 00:46:08,176
are both saying Ko came the day before
as if they've signed a pact.
716
00:46:08,891 --> 00:46:12,191
They also said Seo and Ko
weren't even that close.
717
00:46:12,895 --> 00:46:16,515
I wonder how they remember something
from over a decade ago so vividly.
718
00:46:17,483 --> 00:46:20,113
They didn't even hesitate
and sounded very sure.
719
00:46:20,194 --> 00:46:22,614
Maybe Assemblyman Ko contacted them
before you did.
720
00:46:23,280 --> 00:46:25,570
All his friends who saw him
and my uncle that day.
721
00:46:26,325 --> 00:46:30,245
If he did, that means
he knew what we were up to.
722
00:46:30,329 --> 00:46:33,209
What? So even Ko Hyeong-su
has it out for me now?
723
00:46:39,213 --> 00:46:40,423
COMPLAINT
JEON YE-SEUL
724
00:46:40,506 --> 00:46:41,666
Could you submit this?
725
00:46:45,511 --> 00:46:48,891
"Bodily harm, sexual assault,
unlawful surveillance"?
726
00:46:49,389 --> 00:46:51,229
You'll file charges against Yeong-chang?
727
00:46:51,975 --> 00:46:53,685
Even for incitement to perjury?
728
00:46:53,769 --> 00:46:57,229
But you didn't actually commit perjury.
729
00:46:57,314 --> 00:47:01,034
But it can be punished if the attempt
reached commencement stage.
730
00:47:01,109 --> 00:47:04,659
No, that does not apply to perjury.
731
00:47:05,364 --> 00:47:08,534
Oh, how about coercion?
She was coerced into perjuring herself.
732
00:47:09,368 --> 00:47:10,618
That and attempted perjury.
733
00:47:12,162 --> 00:47:13,582
What was the article number?
734
00:47:14,998 --> 00:47:17,038
Joon-hwi and Ji-ho would know it by heart.
735
00:47:17,125 --> 00:47:19,245
They have all articles and sections
memorized.
736
00:47:19,336 --> 00:47:20,746
So do I.
737
00:47:20,837 --> 00:47:22,877
Coercion,
Article 234 of the Criminal Code.
738
00:47:22,965 --> 00:47:24,215
It's 324.
739
00:47:24,800 --> 00:47:29,300
Well, anyway, we may be able to get him
charged with attempted coercion.
740
00:47:29,388 --> 00:47:30,808
I'll look into it.
741
00:47:30,889 --> 00:47:33,679
I want to get Assemblyman Ko too,
for inciting coercion.
742
00:47:35,894 --> 00:47:36,944
Assemblyman Ko?
743
00:47:40,857 --> 00:47:43,107
Do you have to do that?
744
00:47:48,907 --> 00:47:49,827
Enjoy.
745
00:47:50,450 --> 00:47:51,330
Let's eat.
746
00:47:52,327 --> 00:47:54,367
I heard you never eat with your students.
747
00:47:54,955 --> 00:47:56,535
You're no longer one, as of today.
748
00:47:57,791 --> 00:47:58,751
Right.
749
00:47:59,668 --> 00:48:01,498
I've been permanently excluded.
750
00:48:02,546 --> 00:48:03,376
Mix it.
751
00:48:06,633 --> 00:48:08,843
-One jjamppong, please.
-Sure.
752
00:48:13,807 --> 00:48:15,017
You should ask him too.
753
00:48:15,100 --> 00:48:16,940
REQUEST FOR SPECIAL DEFENSE COUNSEL
754
00:48:17,894 --> 00:48:19,814
Prosecutor Jin wants me to testify.
755
00:48:20,397 --> 00:48:21,267
Really?
756
00:48:23,066 --> 00:48:25,896
Right, you don't deserve an attorney.
757
00:48:26,778 --> 00:48:27,858
You're on your own.
758
00:48:27,946 --> 00:48:29,776
Be prepared for the witness examination.
759
00:48:29,865 --> 00:48:33,235
My answers may help you or be used
against you depending on your questions.
760
00:48:34,328 --> 00:48:35,158
Yes, sir.
761
00:48:40,792 --> 00:48:43,342
I'll eat this because
Seung-jae ordered it for us,
762
00:48:44,004 --> 00:48:45,884
but I feel bad knowing he got expelled.
763
00:48:45,964 --> 00:48:47,344
Don't want it? I'll eat it.
764
00:48:47,424 --> 00:48:51,014
-Let me try the jjajangmyeon.
-Hey, I never said I didn't want it.
765
00:48:52,179 --> 00:48:53,179
Nice.
766
00:48:55,599 --> 00:48:57,139
The guest book info got leaked.
767
00:48:59,227 --> 00:49:00,057
Who leaked it?
768
00:49:00,145 --> 00:49:02,055
Oh, where's mine?
769
00:49:03,148 --> 00:49:04,688
I want lots of pickled radish.
770
00:49:06,777 --> 00:49:07,987
What's going on?
771
00:49:08,070 --> 00:49:09,530
There's a rat among us.
772
00:49:09,613 --> 00:49:10,533
A rat?
773
00:49:12,115 --> 00:49:13,735
Just confess. Let's not waste time.
774
00:49:13,825 --> 00:49:15,865
"Confess"? Come on.
775
00:49:15,952 --> 00:49:17,582
That's not necessary.
776
00:49:17,663 --> 00:49:20,423
As long as the person switches sides now.
777
00:49:20,499 --> 00:49:23,629
Everyone here will be in this together
until the very end.
778
00:49:24,628 --> 00:49:27,418
Even if they signed the guest book
on the same day,
779
00:49:27,506 --> 00:49:30,216
it doesn't prove that
they were in the car together.
780
00:49:30,801 --> 00:49:33,931
Unless someone witnessed Ko
getting into Prof. Seo's car.
781
00:49:34,012 --> 00:49:36,012
The cops said they'd look into it.
782
00:49:36,098 --> 00:49:38,478
The dashcam footage from the car
would be solid evidence.
783
00:49:38,558 --> 00:49:41,768
Prof. Seo probably got rid of it
for that very reason.
784
00:49:41,853 --> 00:49:45,363
That's the first thing I'd get rid of
if I were in his situation.
785
00:49:45,440 --> 00:49:47,570
Hey, I told you not to pour the sauce
over it.
786
00:49:47,651 --> 00:49:49,241
Only you like to eat it that way.
787
00:49:50,195 --> 00:49:52,405
I like it too. We'll pour it on this one.
788
00:49:56,576 --> 00:49:57,406
Come on.
789
00:49:58,829 --> 00:50:00,909
Was I too harsh
when I said he's on his own?
790
00:50:00,997 --> 00:50:02,417
You can represent him.
791
00:50:02,499 --> 00:50:05,589
Well, I don't feel confident
that I can do as well as you did.
792
00:50:10,006 --> 00:50:12,006
Oh, Attorney Park Geun-tae called me.
793
00:50:12,551 --> 00:50:15,431
Looks like Ye-seul has toughened up.
She's filing charges.
794
00:50:17,931 --> 00:50:20,811
Well, about the deaths of Seo Byung-ju
and Lee Man-ho,
795
00:50:21,393 --> 00:50:23,403
I think they're both connected
to Lee's son.
796
00:50:24,730 --> 00:50:27,900
Remember? I was fuming mad that day.
797
00:50:27,983 --> 00:50:31,453
When your son asked what you were up to,
798
00:50:31,528 --> 00:50:35,198
you should've stopped
your atrocious action then and there.
799
00:50:36,241 --> 00:50:39,661
I couldn't believe he still did it
after talking to his son on the phone.
800
00:50:40,829 --> 00:50:42,159
What are you trying to say?
801
00:51:07,731 --> 00:51:08,981
This is his son.
802
00:51:14,237 --> 00:51:15,067
YU SEUNG-JAE
803
00:51:15,155 --> 00:51:17,155
SEO JI-HO
804
00:51:17,240 --> 00:51:18,240
MIN BOK-GI
805
00:51:31,755 --> 00:51:33,005
Come take a seat.
806
00:51:36,259 --> 00:51:37,679
Is this your first time here?
807
00:51:38,261 --> 00:51:40,101
-Yes, sir.
-I see.
808
00:51:42,599 --> 00:51:46,479
The vice dean, who had your back,
has resigned,
809
00:51:47,020 --> 00:51:49,610
and Yang Jong-hoon has returned to school.
810
00:51:50,273 --> 00:51:52,693
I bet you're not pleased, Prof. Jung.
811
00:51:55,695 --> 00:51:56,905
I'd like to…
812
00:51:58,156 --> 00:52:01,196
help you out and give you
all the support you need.
813
00:52:03,995 --> 00:52:04,865
KANG SOL
814
00:52:07,541 --> 00:52:10,711
DAUGHTER OF VICE DEAN KANG JU-MAN
ACCUSED OF PLAGIARISM
815
00:52:11,628 --> 00:52:12,548
This is…
816
00:52:13,171 --> 00:52:14,881
She needs to be taught a lesson.
817
00:52:14,965 --> 00:52:17,715
She's the biggest troublemaker
at Hankuk Law.
818
00:52:19,719 --> 00:52:20,719
Right.
819
00:52:21,596 --> 00:52:23,516
But the dean is very protective of her.
820
00:52:23,598 --> 00:52:28,138
The dean?
She'll be gone after her two-year tenure.
821
00:52:28,228 --> 00:52:31,648
The president is the one
with the real power.
822
00:52:32,899 --> 00:52:33,899
Speak of the devil!
823
00:52:37,529 --> 00:52:39,069
Sit, it's okay.
824
00:52:39,656 --> 00:52:40,616
Yes, sir.
825
00:52:43,952 --> 00:52:48,292
Prof. Jung Dae-hyeon here
will teach those troublemakers
826
00:52:48,373 --> 00:52:49,793
a serious lesson.
827
00:52:55,797 --> 00:52:58,717
KANG SOL
828
00:52:58,800 --> 00:52:59,630
NAME
DATE OF BIRTH
829
00:53:09,728 --> 00:53:10,728
Good luck.
830
00:53:12,522 --> 00:53:14,732
I'll do my very best.
831
00:53:21,615 --> 00:53:24,325
Someone else was in Uncle's car
at the time of the accident?
832
00:53:24,910 --> 00:53:27,500
If Ko Hyeong-su was in the car
with Prof. Seo,
833
00:53:27,579 --> 00:53:31,459
he probably took the footage instead of
letting Prof. Seo get rid of it.
834
00:53:31,541 --> 00:53:32,381
Why?
835
00:53:32,459 --> 00:53:35,839
Being in the car at the time of
a DUI hit-and-run could ruin his career.
836
00:53:35,921 --> 00:53:38,671
What if he's holding
onto the dashcam footage?
837
00:53:39,341 --> 00:53:41,891
Maybe he kept it to threaten Prof. Seo
with it if needed?
838
00:53:42,552 --> 00:53:45,062
So you think Ko Hyeong-su
has the dashcam footage?
839
00:53:46,973 --> 00:53:48,313
KO HYEONG-SU
840
00:53:48,391 --> 00:53:50,231
Prosecutor Jin leaked the info,
841
00:53:50,310 --> 00:53:52,850
ordered by Ko Hyeong-su
to help the CEO of I-bit.
842
00:53:53,480 --> 00:53:54,900
KO HYEONG-SU
843
00:53:54,981 --> 00:53:57,071
You're filing charges
against Ko Yeong-chang
844
00:53:57,150 --> 00:53:59,570
for coercion and even Ko Hyeong-su
for inciting him?
845
00:54:05,283 --> 00:54:06,283
Prosecutor.
846
00:54:07,118 --> 00:54:09,658
Please do not forgive my betrayal,
847
00:54:09,746 --> 00:54:11,406
stay true to your values,
848
00:54:11,957 --> 00:54:14,667
and make sure
you get Ko Hyeong-su punished.
849
00:54:42,362 --> 00:54:44,242
Dan reported his election law violation.
850
00:54:44,322 --> 00:54:47,662
He bribed Seo Byung-ju to cover it up,
851
00:54:47,742 --> 00:54:50,752
instigated Prosecutor Jin
to leak Seo Gi-yeol's alleged crime,
852
00:54:50,829 --> 00:54:52,789
procured funds for the head supporter,
853
00:54:52,872 --> 00:54:54,712
ordered Lee Man-ho to kill Seo Byung-ju,
854
00:54:55,291 --> 00:54:58,631
and ordered Ko Yeong-chang
to coerce Ye-seul into perjuring herself.
855
00:54:59,254 --> 00:55:01,974
He also ordered Ki Du-seong
to kill Lee Man-ho.
856
00:55:03,341 --> 00:55:06,801
Why did Lee Man-ho agree to carry out
Ko Hyeong-su's order?
857
00:55:07,512 --> 00:55:11,772
Assemblyman Ko was the one
who sent Lee's son to the US.
858
00:55:16,521 --> 00:55:17,811
Because of his son?
859
00:55:20,233 --> 00:55:22,493
BECAUSE OF HIS SON?
860
00:55:22,569 --> 00:55:26,779
KO HYEONG-SU
861
00:55:28,825 --> 00:55:30,405
KO HYEONG-SU
862
00:55:30,493 --> 00:55:31,873
Let's call it a day.
863
00:55:32,620 --> 00:55:34,120
Okay, sounds good.
864
00:55:34,789 --> 00:55:37,579
It's not like we can solve this
by racking our brains now.
865
00:55:37,667 --> 00:55:40,417
And Ko Hyeong-su is certainly
not an easy one to beat.
866
00:55:41,087 --> 00:55:42,297
There's a way.
867
00:55:42,964 --> 00:55:45,764
A way to prove that Ko Hyeong-su
is a total scumbag.
868
00:55:47,385 --> 00:55:50,925
The open constitutional review hearing
for the case of Jin Hyeong-u,
869
00:55:51,014 --> 00:55:55,524
the first prosecutor in the country
to be charged
870
00:55:55,602 --> 00:55:58,402
with publication of facts
of suspected crime, will begin soon.
871
00:56:01,608 --> 00:56:03,898
The open hearing has begun, sir.
872
00:56:03,985 --> 00:56:05,065
BY KO HYEONG-SU
873
00:56:06,488 --> 00:56:08,568
Prepare for the press conference.
874
00:56:09,491 --> 00:56:12,041
I think you should see this first, sir.
875
00:56:17,373 --> 00:56:22,133
I assure you that I will only state facts
about Assemblyman Ko Hyeong-su.
876
00:56:22,212 --> 00:56:25,922
He proposed a bill to abolish the law
on defamation by publicly alleging facts,
877
00:56:26,007 --> 00:56:28,887
so he won't take legal action against me
if this is all true.
878
00:56:29,385 --> 00:56:31,805
He can sue me if any of the things I say
is false.
879
00:56:33,139 --> 00:56:35,849
A few years ago, one of his campaign staff
880
00:56:35,934 --> 00:56:40,064
reported him for spreading false news
against his opponent in the election.
881
00:56:40,563 --> 00:56:43,443
But during the investigation,
he bribed the whistleblower
882
00:56:43,525 --> 00:56:45,105
to drop the case.
883
00:56:45,860 --> 00:56:49,030
Feeling guilty about giving in
and turning a blind eye to the truth,
884
00:56:49,114 --> 00:56:51,454
she sent this letter
to the prosecutor in charge.
885
00:56:51,533 --> 00:56:53,123
PLEASE DO NOT FORGIVE MY BETRAYAL
886
00:56:55,662 --> 00:56:56,502
CONSTITUTION
887
00:56:56,579 --> 00:56:59,749
We'll likely see a fierce debate
during this hearing today,
888
00:56:59,833 --> 00:57:04,383
especially given that Assemblyman Ko plans
to propose a bill to abolish the law.
889
00:57:04,462 --> 00:57:08,052
The prosecution and the media
are closely watching
890
00:57:08,133 --> 00:57:10,723
how his announcement may affect
this hearing.
891
00:57:10,802 --> 00:57:14,142
TOYGOODTOY, which used to be
the number one toy company,
892
00:57:14,222 --> 00:57:16,892
-went bankrupt due to publication
-What is this now?
893
00:57:16,975 --> 00:57:19,305
of unverified allegations.
The CEO died by suicide.
894
00:57:19,394 --> 00:57:23,484
The reporter confessed that he wrote
the article based on what he had heard
895
00:57:23,565 --> 00:57:28,145
from a prosecutor, who has now
been charged according to Article 126.
896
00:57:28,236 --> 00:57:30,946
I found this while investigating
why he leaked such info.
897
00:57:31,698 --> 00:57:34,988
It's a photo of Assemblyman Ko Hyeong-su,
who the prosecutor is close to,
898
00:57:35,076 --> 00:57:37,576
and CEO Cho Tae-yeong of I-bit,
TOYGOODTOY's competitor,
899
00:57:37,662 --> 00:57:40,082
who's also Assemblyman Ko's
head supporter.
900
00:57:44,627 --> 00:57:45,917
APPLICANT
901
00:57:46,004 --> 00:57:48,724
Hey, we're dealing
with Prosecutor Jin here.
902
00:57:48,798 --> 00:57:51,628
Don't we need Prof. Yang
to go up against him?
903
00:57:52,510 --> 00:57:55,180
Well, I'm not trying to undermine
my roomie though.
904
00:57:55,263 --> 00:57:58,063
I heard Prof. Kang Ju-man
is testifying for Prosecutor Jin.
905
00:57:58,892 --> 00:58:01,192
Sol B is actually having a showdown
with her dad?
906
00:58:01,269 --> 00:58:04,019
Prof. Kang isn't here yet though.
907
00:58:19,287 --> 00:58:21,287
CONSTITUTION
908
00:58:21,372 --> 00:58:22,292
What?
909
00:58:22,957 --> 00:58:25,997
-What's Prof. Yang doing there?
-No idea.
910
00:58:26,085 --> 00:58:28,295
He's supporting Prosecutor Jin?
911
00:58:33,760 --> 00:58:37,930
I'm certain that someone else
was in the car with my uncle.
912
00:58:38,598 --> 00:58:40,928
He wrote this note before he was murdered.
913
00:58:41,017 --> 00:58:44,187
It reads, "Let me leave this hell."
914
00:58:44,854 --> 00:58:47,114
It implies that
someone else was there with him.
915
00:58:47,899 --> 00:58:49,399
Who could it be?
916
00:58:49,484 --> 00:58:51,404
LET ME LEAVE THIS HELL
917
00:58:51,486 --> 00:58:54,236
"M, A, T, E."
918
00:58:57,951 --> 00:58:58,951
Damn it!
919
00:58:59,035 --> 00:59:01,285
LET ME LEAVE THIS HELL
920
00:59:01,371 --> 00:59:02,461
CONSTITUTION
921
00:59:02,539 --> 00:59:07,999
We will now commence the hearing
for Case 2021-HG817,
922
00:59:08,086 --> 00:59:11,046
a constitutional review
of Article 126 of the Criminal Code.
923
00:59:11,130 --> 00:59:14,220
First, I'd like to make sure
the attorneys are here.
924
00:59:14,801 --> 00:59:18,011
Mr. Jin, you will defend yourself today?
925
00:59:18,805 --> 00:59:19,885
Yes, Your Honor.
926
00:59:21,891 --> 00:59:22,891
I'm sorry.
927
00:59:24,727 --> 00:59:26,187
I'm resigning,
928
00:59:27,438 --> 00:59:29,608
so I won't be here
when the hearing happens.
929
00:59:30,942 --> 00:59:31,862
I see.
930
00:59:33,486 --> 00:59:36,856
Then is there anyone you can recommend?
931
00:59:40,660 --> 00:59:42,950
You filed charges against me
for violating the law
932
00:59:43,037 --> 00:59:45,537
that you think is unconstitutional?
933
00:59:45,623 --> 00:59:49,343
Had you been indicted back then,
you could've requested this review sooner.
934
00:59:49,419 --> 00:59:53,459
Article 126 of the Criminal Code
infringes on the public's right to know.
935
00:59:54,048 --> 00:59:56,718
Although its objective is fair,
936
00:59:56,801 --> 00:59:59,551
it fails to employ appropriate methods,
minimize damage,
937
00:59:59,637 --> 01:00:02,177
and generate balanced legal benefits.
938
01:00:02,265 --> 01:00:06,305
It is unconstitutional and violates
the principle of proportionality.
939
01:00:06,394 --> 01:00:09,234
Ergo, it should be abolished.
940
01:00:09,981 --> 01:00:12,731
I will dare say this to the man
who will have command
941
01:00:12,817 --> 01:00:14,397
over the entire country soon.
942
01:00:15,194 --> 01:00:19,574
Don't waste your power on trying
to control a nobody like me.
943
01:00:20,950 --> 01:00:21,990
KO HYEONG-SU
944
01:00:25,622 --> 01:00:28,502
Make them take down that video at once.
945
01:00:28,583 --> 01:00:32,753
And sue them all for defamation
by spreading false information…
946
01:00:35,798 --> 01:00:39,468
Then they'll try to prove
that it is not false information.
947
01:00:39,552 --> 01:00:44,062
KO HYEONG-SU
948
01:00:44,140 --> 01:00:45,680
These brats…
949
01:00:48,603 --> 01:00:51,983
They're ganging up on me to bait me?
950
01:00:58,946 --> 01:01:00,446
Yang Jong-hoon.
951
01:01:02,367 --> 01:01:03,907
That bastard…
952
01:01:05,286 --> 01:01:06,196
CONSTITUTION
953
01:01:06,287 --> 01:01:09,667
Then we'll ask you some questions now.
954
01:01:10,249 --> 01:01:14,999
Yes, I have a question
for Mr. Jin's witness.
955
01:01:15,546 --> 01:01:18,416
Except for this case,
956
01:01:18,508 --> 01:01:21,798
no one else has been charged
with breaking this law.
957
01:01:21,886 --> 01:01:26,016
You believe that is why Article 126
should be abolished.
958
01:01:26,099 --> 01:01:28,769
Could you please explain it
in more detail?
959
01:01:28,851 --> 01:01:33,731
APPLICANT
960
01:01:34,857 --> 01:01:38,277
What would've happened had the facts
about Lee Man-ho's sexual assault case
961
01:01:38,361 --> 01:01:40,281
been published
through the proper channels?
962
01:01:40,863 --> 01:01:43,533
He would not have been ruled
"feeble-minded" so easily,
963
01:01:43,616 --> 01:01:47,496
and we could've prevented the verdict
which the public at large deemed unjust.
964
01:01:48,287 --> 01:01:50,917
Politicians who applaud
publication of allegations
965
01:01:50,998 --> 01:01:54,038
involving their opponents
and lash out when it happens to them
966
01:01:54,127 --> 01:01:57,207
should no longer be allowed
to take advantage of this provision.
967
01:01:57,296 --> 01:01:58,296
CONSTITUTION
968
01:01:58,381 --> 01:02:02,221
The law exists, but no one has ever
been punished for violating it.
969
01:02:02,802 --> 01:02:05,892
It means that the law is dead.
970
01:02:05,972 --> 01:02:08,142
But we can't even bury it.
971
01:02:08,224 --> 01:02:11,484
We're wasting our energy
trying to revive the dead law.
972
01:02:12,478 --> 01:02:15,898
No other countries have such a general
and broad provision
973
01:02:15,982 --> 01:02:18,822
against publication of suspected crime.
974
01:02:19,444 --> 01:02:22,664
Regarding similar cases
in other countries, Ms. Erica Shin,
975
01:02:22,739 --> 01:02:25,199
a lawyer and comparative law expert
at Harvard
976
01:02:25,283 --> 01:02:30,463
who was also selected as a witness,
will virtually join us and tell us more.
977
01:02:30,538 --> 01:02:32,078
CONSTITUTION
978
01:02:32,874 --> 01:02:34,964
Are we ready for this video call?
979
01:02:35,042 --> 01:02:37,172
He betrayed us to help Prosecutor Jin
980
01:02:37,253 --> 01:02:39,423
and even organized
an international video call?
981
01:02:39,505 --> 01:02:41,085
What's all this fuss about?
982
01:02:41,174 --> 01:02:42,974
They won't win anyway.
983
01:02:44,343 --> 01:02:47,393
CONSTITUTION
984
01:02:58,608 --> 01:03:00,688
Hello, I'm Erica Shin.
985
01:03:14,874 --> 01:03:16,544
APPLICANT
986
01:03:50,868 --> 01:03:53,538
What I'm really curious about
is Ko's response,
987
01:03:53,621 --> 01:03:55,831
but why is he as quiet as a mouse?
988
01:03:55,915 --> 01:03:57,245
That's what the jerks want.
989
01:03:57,333 --> 01:03:59,673
I have a plan in my mind.
990
01:03:59,752 --> 01:04:01,552
Did Sol serve time in juvie?
991
01:04:01,629 --> 01:04:03,209
For school violence?
992
01:04:03,297 --> 01:04:05,717
My case will be ruled
self-defense for sure.
993
01:04:05,800 --> 01:04:07,220
I bet Ko ordered you to do it.
994
01:04:07,301 --> 01:04:10,641
You're a prosecutor,
so you shouldn't be treated as a minion.
995
01:04:10,721 --> 01:04:12,271
What is it that you want to hear?
996
01:04:12,765 --> 01:04:16,055
The string I'm holding on to
should not be a rotten one, you know.
997
01:04:16,143 --> 01:04:17,603
Why did you want to see me?
998
01:04:17,687 --> 01:04:18,647
Let me tell you.
999
01:04:19,313 --> 01:04:21,653
Since I'm the one who asked him
to call you over.
1000
01:04:25,987 --> 01:04:28,487
Subtitle translation by Liya Choi
71229
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.