All language subtitles for All The Queens Men s02e19 Danger, Danger.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,685 --> 00:00:02,915 Watch yourself. 2 00:00:03,115 --> 00:00:04,265 [Blue] Previously on All the Queen's Men... 3 00:00:04,465 --> 00:00:05,915 Oh, shit! What the hell?! 4 00:00:06,115 --> 00:00:07,435 Oh, shit! 5 00:00:07,635 --> 00:00:08,985 I didn't do anything, it was Judge Ross and Lotus! 6 00:00:09,185 --> 00:00:10,605 - Concierge's wife? - Yes. 7 00:00:10,805 --> 00:00:12,675 You think you some kinda god? 8 00:00:12,875 --> 00:00:14,155 I'm a goddess. 9 00:00:14,355 --> 00:00:15,585 [screams] [zapping] 10 00:00:19,485 --> 00:00:21,435 Don't go this way. Go through the basement. 11 00:00:21,635 --> 00:00:23,025 - You got a warrant. - You're under arrest. 12 00:00:23,225 --> 00:00:25,435 Put your hands behind your back. I said do it. 13 00:00:25,635 --> 00:00:26,435 You done? 14 00:00:26,635 --> 00:00:28,555 Oh, baby. It's only just beginning. 15 00:00:35,035 --> 00:00:36,205 Well? 16 00:00:38,105 --> 00:00:39,175 Well, what? 17 00:00:40,205 --> 00:00:43,135 Aren't you gonna tell me how delicious I just was? 18 00:00:44,065 --> 00:00:45,895 Yeah, you were delicious. 19 00:00:46,685 --> 00:00:50,245 But what's understood need not be said. 20 00:00:51,445 --> 00:00:52,555 Touché. 21 00:00:53,965 --> 00:00:55,065 So... 22 00:00:56,135 --> 00:00:57,755 What was all this about? 23 00:00:59,515 --> 00:01:00,245 What? 24 00:01:01,065 --> 00:01:03,245 You called me over here in the middle of the night. 25 00:01:04,685 --> 00:01:06,085 Yeah, well, you know... 26 00:01:06,285 --> 00:01:08,515 Obviously, I wanted to get fucked. 27 00:01:10,175 --> 00:01:11,505 Sure, but... 28 00:01:11,705 --> 00:01:13,845 I'm certain you could have gotten that anywhere. 29 00:01:14,045 --> 00:01:15,125 I could. 30 00:01:15,325 --> 00:01:18,585 But not, you know, how I like it. 31 00:01:19,345 --> 00:01:20,895 Or how I do it. 32 00:01:21,175 --> 00:01:22,555 [Madam] Mm-hm. 33 00:01:23,345 --> 00:01:26,435 Now, don't go tootin' your horn too much, okay? 34 00:01:26,635 --> 00:01:30,575 I do enjoy the sex, I must say, it's fucking amazing. 35 00:01:30,775 --> 00:01:31,775 But... 36 00:01:31,975 --> 00:01:33,585 It's not just what you do. 37 00:01:34,205 --> 00:01:35,725 It's the danger in it. 38 00:01:37,205 --> 00:01:38,885 And that does it for you? 39 00:01:39,085 --> 00:01:41,675 Mm, yes, it does. 40 00:01:41,875 --> 00:01:43,265 I mean... 41 00:01:43,465 --> 00:01:48,415 I am the kind of woman that gets very, very wet from danger. 42 00:01:49,275 --> 00:01:51,415 And I'm the kind of woman that... 43 00:01:52,415 --> 00:01:56,085 ...if it came down to it... 44 00:01:56,285 --> 00:01:57,755 I would end you. 45 00:01:59,135 --> 00:02:01,865 Right here. In my bed. 46 00:02:04,205 --> 00:02:05,795 - Good to know. - [Madam] Yeah. 47 00:02:06,685 --> 00:02:08,555 Would it be that easy for you? 48 00:02:09,655 --> 00:02:10,755 Oh, yes. 49 00:02:11,275 --> 00:02:14,825 As easy as it would be for you to end me. 50 00:02:15,795 --> 00:02:16,795 Right? 51 00:02:18,685 --> 00:02:19,865 Well, as... 52 00:02:20,935 --> 00:02:24,005 brutal as you know I can be, when necessary... 53 00:02:24,755 --> 00:02:26,965 I don't think it would be as easy. 54 00:02:27,205 --> 00:02:29,655 Yeah, right. Shit, please. 55 00:02:29,935 --> 00:02:31,175 What? 56 00:02:32,105 --> 00:02:33,515 You are a lion. 57 00:02:34,065 --> 00:02:36,135 Lying next to a lioness. 58 00:02:36,865 --> 00:02:38,275 Well, as you know... 59 00:02:39,135 --> 00:02:40,935 it has one hell of a pride. 60 00:02:42,865 --> 00:02:45,195 Speaking of... 61 00:02:45,395 --> 00:02:48,055 Hopefully you can keep that pride calm 62 00:02:48,255 --> 00:02:49,935 for the foreseeable future. 63 00:02:50,415 --> 00:02:51,935 You don't like my pride? 64 00:02:54,275 --> 00:02:55,715 - Hm? - [Rafael] I'm saying... 65 00:02:55,915 --> 00:02:56,885 You're saying what? 66 00:02:57,085 --> 00:03:01,655 This deal is a big deal, and... 67 00:03:02,585 --> 00:03:04,745 You know it changes everything. 68 00:03:04,945 --> 00:03:06,685 Oh, I understand, I get it. 69 00:03:07,175 --> 00:03:08,335 I do. 70 00:03:08,535 --> 00:03:12,895 So, I can count on you to leave Lotus be until... 71 00:03:13,315 --> 00:03:14,575 It's too late. 72 00:03:14,775 --> 00:03:25,485 [music] 73 00:03:25,755 --> 00:03:27,335 [music] 74 00:03:27,535 --> 00:03:29,955 ♪ Yeah, yeah, yeah 75 00:03:30,155 --> 00:03:32,465 ♪ They know not to play with me, they know I get it started ♪ 76 00:03:32,665 --> 00:03:34,885 ♪ Ask me will I take it easy, told em' that it's harder ♪ 77 00:03:35,085 --> 00:03:37,265 ♪ Ask me will I quit, oh no, sir, I beg your pardon ♪ 78 00:03:37,465 --> 00:03:38,535 ♪ They're saying that it's light ♪ 79 00:03:38,735 --> 00:03:40,195 ♪ But I turn this bitch to darkness ♪ 80 00:03:40,395 --> 00:03:43,465 ♪ [The sun] It go up, we don't play around ♪ 81 00:03:43,665 --> 00:03:45,815 ♪ I won't play 'bout my dinero, dinero ♪ 82 00:03:46,015 --> 00:03:48,405 ♪ Got some gangstas in the cut now, cut now ♪ 83 00:03:48,595 --> 00:03:51,055 ♪ And they're doing what I say so... ♪ 84 00:03:51,255 --> 00:03:54,005 [music] 85 00:03:56,315 --> 00:03:57,795 Marilyn. 86 00:03:58,275 --> 00:03:59,375 Madam. 87 00:03:59,725 --> 00:04:00,825 Marilyn. 88 00:04:02,415 --> 00:04:04,225 What? Hm? 89 00:04:04,425 --> 00:04:16,515 [music] 90 00:04:17,245 --> 00:04:18,985 You don't need that. 91 00:04:19,185 --> 00:04:21,225 I'm just grabbin' my phone. 92 00:04:21,425 --> 00:04:28,295 [music] 93 00:04:28,495 --> 00:04:31,655 [phone dialing] 94 00:04:32,445 --> 00:04:34,405 Lotus, it's me, Rafael. 95 00:04:34,595 --> 00:04:36,655 Call me back as soon as you get this. 96 00:04:47,135 --> 00:04:48,105 Fernando. 97 00:04:48,895 --> 00:04:50,155 [Fernando] Yeah. 98 00:04:50,355 --> 00:04:52,365 [Rafael] Check up in my bedroom and see if Lotus is there. 99 00:04:52,565 --> 00:04:54,005 Where you at? You not here? 100 00:04:54,485 --> 00:04:55,645 [Rafael] No, I'm not. 101 00:04:55,845 --> 00:04:56,795 Okay. 102 00:04:57,175 --> 00:05:04,935 [music] 103 00:05:05,625 --> 00:05:07,485 [Fernando] Nah, nah, man. She's not here. 104 00:05:08,065 --> 00:05:09,415 Everything aight? 105 00:05:11,175 --> 00:05:12,065 I hope so. 106 00:05:12,965 --> 00:05:14,795 Well, you know, I ain't been able to find my wife, either. 107 00:05:15,275 --> 00:05:16,715 [Rafael] Okay, well, you're gonna have to handle that, 108 00:05:16,915 --> 00:05:18,775 I have some business to attend to now. 109 00:05:18,975 --> 00:05:20,335 [Fernando] Well, can you at least ask your guys 110 00:05:20,535 --> 00:05:21,575 if he can track her? 111 00:05:21,775 --> 00:05:23,465 I have some pressing business, 'Nando. 112 00:05:23,665 --> 00:05:25,225 Okay, I'll ask him myself. 113 00:05:25,425 --> 00:05:26,535 Shit. 114 00:05:26,735 --> 00:05:37,885 [music] 115 00:05:38,085 --> 00:05:39,445 What did you do? 116 00:05:40,345 --> 00:05:42,035 The question is what did she do? 117 00:05:42,415 --> 00:05:44,815 The bitch sprayed my club with bullets. 118 00:05:45,015 --> 00:05:46,415 What? 119 00:05:47,445 --> 00:05:48,485 What, you didn't hear about that? 120 00:05:48,795 --> 00:05:50,125 You hear about everything else. 121 00:05:50,325 --> 00:05:51,435 No, I didn't. 122 00:05:51,635 --> 00:05:54,205 Mm... Yeah, she did. 123 00:05:54,725 --> 00:05:56,555 That's not like her. 124 00:05:57,725 --> 00:06:00,715 Okay, but I know for a fact that she did it. 125 00:06:00,915 --> 00:06:03,405 I know who she used, and she went to Judge Ross. 126 00:06:03,595 --> 00:06:04,815 Why would she do that? 127 00:06:05,015 --> 00:06:07,845 So that she could get City Council 128 00:06:08,045 --> 00:06:09,825 to shut down my club. 129 00:06:10,655 --> 00:06:13,105 She shot nine people. 130 00:06:15,005 --> 00:06:17,345 That definitely doesn't sound like her. 131 00:06:17,685 --> 00:06:18,965 [Madam] As I said... 132 00:06:19,515 --> 00:06:20,685 It's a fact. 133 00:06:21,315 --> 00:06:22,585 Where is she? 134 00:06:24,005 --> 00:06:25,105 Oh... 135 00:06:26,065 --> 00:06:29,125 You don't ever have to worry about her again. 136 00:06:29,325 --> 00:06:30,245 Okay? 137 00:06:30,795 --> 00:06:32,935 Then we do really have a problem. 138 00:06:33,555 --> 00:06:36,345 So, is that why you threw the axe at me? 139 00:06:36,655 --> 00:06:38,065 I missed on purpose. 140 00:06:38,345 --> 00:06:40,105 I'm a great shot and throw. 141 00:06:40,895 --> 00:06:41,935 Good to know. 142 00:06:42,205 --> 00:06:44,935 I didn't miss. On purpose. 143 00:06:45,245 --> 00:06:46,575 I know. 144 00:06:46,775 --> 00:06:50,405 But this is a grave mistake. Her father is cartel. 145 00:06:50,595 --> 00:06:53,035 - If he... - As I said before... 146 00:06:53,375 --> 00:06:54,865 I enjoy war. 147 00:06:56,315 --> 00:06:57,515 I see. 148 00:07:00,895 --> 00:07:02,035 Exactly. 149 00:07:02,935 --> 00:07:06,055 Slowly, don't move too fuckin' fast. 150 00:07:06,255 --> 00:07:14,225 [music] 151 00:07:14,425 --> 00:07:16,005 I said slow. Don't... 152 00:07:17,315 --> 00:07:18,415 ...get jerky. 153 00:07:18,725 --> 00:07:20,515 'Cause I get twitchy. 154 00:07:25,035 --> 00:07:26,035 You mad? 155 00:07:27,005 --> 00:07:27,935 Aw. 156 00:07:28,315 --> 00:07:29,725 [Rafael] Nah... 157 00:07:30,755 --> 00:07:33,625 Not at all. But you know what this means. 158 00:07:36,585 --> 00:07:39,245 It does mean, actually, a few things. 159 00:07:39,935 --> 00:07:42,205 If you did what I think you did, 160 00:07:42,655 --> 00:07:45,005 it means that we are officially... 161 00:07:45,625 --> 00:07:47,315 enemies, Madam. 162 00:07:49,895 --> 00:07:51,005 Well... 163 00:07:51,415 --> 00:07:52,865 Just so you know... 164 00:07:53,895 --> 00:07:57,555 I never looked at you as anything but. 165 00:08:01,105 --> 00:08:02,035 Tommy! 166 00:08:05,485 --> 00:08:06,685 Yes, Madam? 167 00:08:07,315 --> 00:08:09,795 Make sure that Mr. Damascus... 168 00:08:10,895 --> 00:08:13,375 ...exits my property quickly. 169 00:08:13,755 --> 00:08:15,315 My pleasure. 170 00:08:18,135 --> 00:08:19,275 Right this way. 171 00:08:23,105 --> 00:08:27,225 [footsteps] 172 00:08:27,425 --> 00:08:28,405 [door closing] 173 00:08:28,595 --> 00:08:30,105 Thanks for the fuck! 174 00:08:31,585 --> 00:08:33,275 That nigga know he sexy. 175 00:08:33,895 --> 00:08:36,055 ♪ I'm the queen, and I made it that way ♪ 176 00:08:36,255 --> 00:08:38,685 ♪ Got a chauffeur, and he come with the race ♪ 177 00:08:40,005 --> 00:08:42,025 ♪ I was broke, but I made me a way ♪ 178 00:08:42,225 --> 00:08:44,965 ♪ I run this show, so just watch what you say ♪ 179 00:08:45,585 --> 00:08:47,205 ♪ I'm a boss bitch 180 00:08:49,105 --> 00:08:50,125 Thank you. 181 00:08:50,325 --> 00:08:51,275 Sure. 182 00:08:54,065 --> 00:08:56,645 No, no, no, you don't have to get out of the car. 183 00:08:56,845 --> 00:08:59,005 I'm a Southern gentleman, aight? 184 00:09:06,175 --> 00:09:07,085 [Dime] Okay. 185 00:09:07,285 --> 00:09:08,605 Oh, so you just gonna open up the door? 186 00:09:08,805 --> 00:09:10,415 Yes. You, sir... 187 00:09:10,935 --> 00:09:13,105 are a player trying to get some sex. 188 00:09:13,625 --> 00:09:16,065 I mean, the two can exist at once. 189 00:09:17,755 --> 00:09:18,985 Who do you think I am? 190 00:09:19,185 --> 00:09:21,035 That's what I'm tryin' to figure out. 191 00:09:21,515 --> 00:09:22,625 Well, I know you. 192 00:09:23,205 --> 00:09:26,605 I know your game, I have see y'all come and go. 193 00:09:26,805 --> 00:09:29,375 Y'all are all the same. All of y'all. 194 00:09:30,035 --> 00:09:32,485 Mm-hm, you want the dolls, you want the sex, 195 00:09:32,755 --> 00:09:33,985 you want it all. 196 00:09:34,185 --> 00:09:35,745 Have your cake and eat it, too. What, you... 197 00:09:35,945 --> 00:09:38,345 I mean, isn't cake supposed to be eaten? 198 00:09:39,345 --> 00:09:40,345 Look. 199 00:09:40,795 --> 00:09:42,605 Thank you for the ride, I appreciate it. 200 00:09:42,805 --> 00:09:44,375 [Big D] Sure, sure. 201 00:09:46,275 --> 00:09:47,275 Hey, hey! 202 00:09:47,755 --> 00:09:49,345 You know I could fix your car, right? 203 00:09:50,175 --> 00:09:51,055 What? 204 00:09:51,255 --> 00:09:52,405 Yeah, I could fix it. 205 00:09:52,595 --> 00:09:53,955 I already know what the problem is. 206 00:09:54,155 --> 00:09:56,155 You know, all I gotta do is go down to the auto parts store, 207 00:09:56,355 --> 00:09:59,005 grab the parts, and I can have it fixed for you. 208 00:09:59,515 --> 00:10:00,335 Really. 209 00:10:00,535 --> 00:10:01,685 [Big D] Really! 210 00:10:02,035 --> 00:10:04,005 You know, but I will need your keys. 211 00:10:05,415 --> 00:10:07,055 Shit. My keys? 212 00:10:07,255 --> 00:10:07,915 [Big D] What? 213 00:10:08,115 --> 00:10:09,365 What, you gonna steal my car? 214 00:10:09,565 --> 00:10:11,535 Maybe... Maybe not. 215 00:10:11,735 --> 00:10:13,265 That's just a chance you gonna have to take. 216 00:10:13,465 --> 00:10:16,335 Well, maybe I don't feel like taking chances. 217 00:10:16,535 --> 00:10:17,575 Well... 218 00:10:17,775 --> 00:10:18,865 I mean, I could come pick you up. 219 00:10:19,345 --> 00:10:21,755 And we can go down to the auto parts store together. 220 00:10:23,205 --> 00:10:24,155 That sounds better. 221 00:10:24,355 --> 00:10:25,745 Okay, bet! 222 00:10:25,945 --> 00:10:27,915 Wait, how are you gonna fix it with just my keys, though? 223 00:10:28,115 --> 00:10:29,125 'Cause that... 224 00:10:29,325 --> 00:10:30,725 - Doesn't make any sense. - [Big D] What you mean? 225 00:10:31,175 --> 00:10:32,505 [Dime] Who's gonna pay for the parts? 226 00:10:32,705 --> 00:10:33,845 I got it! 227 00:10:34,045 --> 00:10:35,795 You know, it shouldn't even be that much. 228 00:10:36,415 --> 00:10:37,505 Okay, really? 229 00:10:37,705 --> 00:10:40,035 - [Big D] Really. - Okay, Mr. ballin' like that. 230 00:10:40,655 --> 00:10:41,845 Nah, you know, 231 00:10:42,045 --> 00:10:43,655 I'm just, like, tryin' to help out a new friend. 232 00:10:44,935 --> 00:10:46,535 I will see you tomorrow. 233 00:10:46,735 --> 00:10:48,195 [Big D] That is in a few hours. 234 00:10:48,395 --> 00:10:50,275 Yes, a few hours. 235 00:10:51,035 --> 00:10:53,865 I would call you, but you know I ain't got your number. 236 00:10:54,245 --> 00:10:55,295 I have yours. 237 00:10:55,495 --> 00:10:56,365 [Big D] Okay. 238 00:10:56,565 --> 00:10:57,815 I'll let you know when I'm up. 239 00:10:58,015 --> 00:10:59,405 - [Big D] Bet. - Thank you. 240 00:10:59,595 --> 00:11:00,505 [Big D] Sure. 241 00:11:00,705 --> 00:11:12,795 [music] 242 00:11:13,485 --> 00:11:14,575 Hey, hey, hey... 243 00:11:14,775 --> 00:11:15,895 Damn. 244 00:11:18,005 --> 00:11:19,035 Shit. 245 00:11:21,245 --> 00:11:22,105 Bad dream? 246 00:11:23,245 --> 00:11:24,315 Yeah. 247 00:11:25,655 --> 00:11:28,825 Shh... 248 00:11:29,375 --> 00:11:30,685 You okay? 249 00:11:32,655 --> 00:11:33,825 Yeah. 250 00:11:36,105 --> 00:11:37,965 [Blue] You were saying his name. 251 00:11:39,315 --> 00:11:40,085 Was I? 252 00:11:40,285 --> 00:11:41,725 [Blue] Mm-hm. 253 00:11:42,555 --> 00:11:44,245 You safe with me, Jenna. 254 00:11:47,445 --> 00:11:50,345 I don't feel safe. I don't. 255 00:11:51,135 --> 00:11:53,245 If you with me, you safe. 256 00:11:55,345 --> 00:11:57,315 - Thank you. - [Blue] I guarantee it. 257 00:11:58,825 --> 00:12:00,965 Man, I just... 258 00:12:02,965 --> 00:12:04,795 I just want you... 259 00:12:06,065 --> 00:12:09,155 I want you to be safe, too. I don't want you hurt in this. 260 00:12:09,355 --> 00:12:10,345 What you mean? 261 00:12:11,685 --> 00:12:12,965 He's dangerous. 262 00:12:14,655 --> 00:12:16,465 Yeah, well, so am I. 263 00:12:16,665 --> 00:12:17,775 [Jenna] He's dangerous. 264 00:12:17,975 --> 00:12:19,795 I wish a motherfucker would. 265 00:12:22,035 --> 00:12:22,675 I... 266 00:12:22,875 --> 00:12:24,065 I appreciate... 267 00:12:24,625 --> 00:12:27,375 ...everything you're doing for me, and I need you. 268 00:12:28,415 --> 00:12:30,535 And I appreciate you letting me stay here, 269 00:12:30,735 --> 00:12:33,465 but I don't want you involved in this. 270 00:12:33,665 --> 00:12:35,065 I'm good. 271 00:12:35,445 --> 00:12:36,375 Now, listen... 272 00:12:37,585 --> 00:12:40,135 I got it. And it's okay. 273 00:12:41,375 --> 00:12:42,345 Okay? 274 00:12:43,585 --> 00:12:44,885 Okay. 275 00:12:45,085 --> 00:12:47,585 [Blue] Now, I'mma speak to Madam about you... 276 00:12:49,725 --> 00:12:51,275 ...workin' at the club. 277 00:12:54,725 --> 00:12:55,685 You are? 278 00:12:56,375 --> 00:12:58,535 Ah, those bottle chicks, they bitches. 279 00:12:58,735 --> 00:13:00,125 They do make a lotta money. 280 00:13:00,325 --> 00:13:01,205 So... 281 00:13:02,345 --> 00:13:03,865 I appreciate that. 282 00:13:04,655 --> 00:13:06,205 Can you relax, now? 283 00:13:08,895 --> 00:13:10,065 Okay. 284 00:13:11,345 --> 00:13:12,225 Yeah. 285 00:13:12,425 --> 00:13:13,745 [Blue] Good. 286 00:13:13,945 --> 00:13:15,555 We can talk all of this in the morning, 287 00:13:15,825 --> 00:13:17,965 and it's late, and I'm tired. 288 00:13:18,965 --> 00:13:20,985 Well, actually, technically, it's, like... 289 00:13:21,185 --> 00:13:22,815 - [Blue] Technically... - Really early. 290 00:13:23,015 --> 00:13:25,025 Technically, it's late for me. 291 00:13:25,225 --> 00:13:27,035 - [Jenna] It's early. - It's late. 292 00:13:28,965 --> 00:13:30,415 I love your smile. 293 00:13:32,485 --> 00:13:33,415 Thank you. 294 00:13:34,415 --> 00:13:35,505 I appreciate you. 295 00:13:35,705 --> 00:13:37,245 Now, lay down. 296 00:13:38,415 --> 00:13:39,605 [Jenna] Thank you. 297 00:13:39,805 --> 00:13:48,055 [music] 298 00:13:48,255 --> 00:13:51,155 ♪ I'm on that midnight shift, yeah ♪ 299 00:13:51,355 --> 00:13:54,465 ♪ Aw, yeah Aw, yeah ♪ 300 00:13:54,665 --> 00:13:57,725 [unintelligible] 301 00:13:58,135 --> 00:14:00,155 ♪ Aw, yeah Aw, yeah ♪ 302 00:14:00,355 --> 00:14:02,435 ♪ I got that midnight shift 303 00:14:02,635 --> 00:14:07,125 [phone buzzing] 304 00:14:07,325 --> 00:14:08,315 Shit. 305 00:14:10,415 --> 00:14:11,715 Hello? 306 00:14:11,915 --> 00:14:13,585 [Automated Voice] Collect call from an inmate at... 307 00:14:17,515 --> 00:14:18,585 [Midnight] Who is this? 308 00:14:19,315 --> 00:14:20,225 It's 'Face. 309 00:14:20,425 --> 00:14:21,345 What? 310 00:14:22,005 --> 00:14:23,025 Where you at? 311 00:14:23,225 --> 00:14:24,775 Man, they arrested me for Patty. 312 00:14:24,975 --> 00:14:26,175 [Midnight] They do that for? 313 00:14:26,555 --> 00:14:29,485 I tried to call Madam, Blue, and Tommy! 314 00:14:29,935 --> 00:14:31,155 Nobody answerin' they phone. 315 00:14:31,355 --> 00:14:32,865 [Midnight] Of course, bro. 316 00:14:33,315 --> 00:14:35,245 It's 10 somethin' in the morning! 317 00:14:37,065 --> 00:14:38,515 [Babyface] I need you to let her know. 318 00:14:39,965 --> 00:14:41,225 Yeah. 319 00:14:41,425 --> 00:14:42,515 I got you, bro. 320 00:14:43,485 --> 00:14:45,265 Yeah, do that, man. 321 00:14:45,465 --> 00:14:47,335 They tryin' to put the pressure on me. 322 00:14:47,535 --> 00:14:48,715 [Midnight] Who? 323 00:14:48,915 --> 00:14:50,195 It's Detective Davis. 324 00:14:50,395 --> 00:14:52,575 Why she gonna put the pressure on you, bro? 325 00:14:52,775 --> 00:14:55,055 You... You ain't do shit. 326 00:14:55,255 --> 00:14:56,655 Yeah, I know that. 327 00:14:57,795 --> 00:14:58,715 [Midnight] Okay, so... 328 00:14:58,915 --> 00:14:59,965 what you worried about? 329 00:15:00,755 --> 00:15:02,885 She said I had some type of restraining or... 330 00:15:03,085 --> 00:15:04,465 order out on me, or somethin'. 331 00:15:04,665 --> 00:15:05,535 Ms. Patty? 332 00:15:05,735 --> 00:15:07,005 [Babyface] Man, yeah. 333 00:15:08,065 --> 00:15:09,505 Damn, she did all that? 334 00:15:09,705 --> 00:15:11,105 That, and more. 335 00:15:11,965 --> 00:15:13,985 [Midnight] [moaning] 336 00:15:14,185 --> 00:15:15,515 Nigga, is you fucking? 337 00:15:15,755 --> 00:15:16,795 Yeah... 338 00:15:17,585 --> 00:15:19,335 [Babyface] Can you just talk to me for one second? 339 00:15:19,535 --> 00:15:20,435 Damn! 340 00:15:20,635 --> 00:15:22,225 No, this pussy good as a motherfucker. 341 00:15:22,425 --> 00:15:23,535 - Nah... - [Babyface] Nigga. 342 00:15:23,735 --> 00:15:24,895 Just keep on goin', baby. 343 00:15:25,275 --> 00:15:27,105 All right, just go and tell Madam. 344 00:15:27,755 --> 00:15:28,955 - [Midnight] Okay. - 'Night! 345 00:15:29,155 --> 00:15:31,125 [Midnight] Okay, goddamn! Back to this nut! 346 00:15:31,325 --> 00:15:33,845 Oh my God, I'mma tell her, bro! 347 00:15:34,045 --> 00:15:41,515 [music] 348 00:15:41,825 --> 00:15:42,795 So... 349 00:15:43,485 --> 00:15:44,815 Why don't you come on over here 350 00:15:45,015 --> 00:15:46,265 in this interrogation room and talk to me? 351 00:15:46,465 --> 00:15:46,985 Come on. 352 00:15:47,185 --> 00:15:48,605 For what? 353 00:15:48,805 --> 00:15:50,915 I already told you, I ain't got shit to say to you, aight? 354 00:15:51,115 --> 00:15:53,655 You're makin' a big mistake. 355 00:15:54,135 --> 00:15:56,315 I guess that's one I'll be makin'. 356 00:15:58,175 --> 00:16:00,685 Do you know a Deloris Watkins? 357 00:16:01,275 --> 00:16:02,895 Don't you fuckin' dare. 358 00:16:03,625 --> 00:16:05,315 [Detective Davis] That's your grandmother, right? 359 00:16:05,585 --> 00:16:06,685 She raised you? 360 00:16:08,585 --> 00:16:09,465 Don't you... 361 00:16:09,665 --> 00:16:11,625 [Detective Davis] She's out there. 362 00:16:12,345 --> 00:16:12,985 Shit. 363 00:16:13,185 --> 00:16:14,055 [Detective Davis] Yeah. 364 00:16:14,255 --> 00:16:16,445 She wants to talk to you. 365 00:16:18,105 --> 00:16:20,175 Look, you leave her out of this, aight? 366 00:16:20,725 --> 00:16:21,895 Tell her what you did. 367 00:16:22,415 --> 00:16:23,505 [Babyface] I didn't do nothin'! 368 00:16:23,705 --> 00:16:26,295 Yeah, well, she's out there cryin' right now. 369 00:16:26,495 --> 00:16:29,105 I mean, she really, really needs to talk to you. 370 00:16:30,105 --> 00:16:31,845 What the hell is wrong with you? 371 00:16:32,045 --> 00:16:33,195 Did you know 372 00:16:33,395 --> 00:16:35,555 that she doesn't even know that you strip? 373 00:16:36,175 --> 00:16:38,005 That's none of her business. 374 00:16:39,935 --> 00:16:41,025 Well... 375 00:16:41,225 --> 00:16:42,715 I think you should go talk to her, 376 00:16:42,915 --> 00:16:44,205 'cause she needs you. 377 00:16:46,625 --> 00:16:47,575 You a real bitch. 378 00:16:47,775 --> 00:16:48,755 Am I? 379 00:16:49,685 --> 00:16:50,845 What's gonna happen? 380 00:16:51,045 --> 00:16:52,025 Oh... 381 00:16:52,225 --> 00:16:53,985 You gon' get all bad and whip me 382 00:16:54,185 --> 00:16:55,675 like you did Ms. Patty? 383 00:16:55,875 --> 00:16:57,225 - Huh? - Look... 384 00:16:57,425 --> 00:16:59,065 [Detective Davis] When you pushed her over the balcony? 385 00:17:00,415 --> 00:17:01,985 - Just take me to my cell, aight? - [Detective Davis] No, no, no. 386 00:17:02,185 --> 00:17:04,005 See, you're in jail, now. 387 00:17:04,515 --> 00:17:07,175 You listen to what we tell you to do. 388 00:17:08,245 --> 00:17:10,485 Ain't no way I'm talkin' to her, aight? 389 00:17:12,755 --> 00:17:14,415 All right, fine. 390 00:17:15,415 --> 00:17:17,575 Then you can just listen, because she's gon' talk to you. 391 00:17:17,775 --> 00:17:18,895 Let's go. 392 00:17:19,245 --> 00:17:21,415 - Fuck. - [Detective Davis] Let's go. 393 00:17:23,485 --> 00:17:26,155 [News Reporter] It was a bloody weekend in Atlanta. 394 00:17:26,355 --> 00:17:27,845 There was a shooting at a strip club 395 00:17:28,045 --> 00:17:29,815 in southwest Atlanta. 396 00:17:30,015 --> 00:17:32,135 The suspects are still at large. 397 00:17:32,655 --> 00:17:35,025 Not long after that, a respected judge, 398 00:17:35,225 --> 00:17:39,205 Judge Ross, and her husband, were found dead in their home. 399 00:17:39,685 --> 00:17:42,915 Police are still investigating, but we've been told through 400 00:17:43,115 --> 00:17:47,295 unnamed sources that both crimes are said to be gang related, 401 00:17:47,495 --> 00:17:50,205 as we look for more details. 402 00:17:51,585 --> 00:17:53,415 That's a lotta loose ends, Madam. 403 00:17:53,725 --> 00:17:54,795 I know. 404 00:17:55,175 --> 00:17:56,345 We cleaned it up. 405 00:17:58,175 --> 00:17:59,485 Airtight? 406 00:18:00,485 --> 00:18:02,175 Yes, Madam. Airtight. 407 00:18:03,275 --> 00:18:04,755 You know how we do. 408 00:18:05,485 --> 00:18:06,445 Good. 409 00:18:06,965 --> 00:18:08,155 Now, what about Ms. Tandy? 410 00:18:08,355 --> 00:18:09,715 Oh, she ain't sayin' shit. 411 00:18:09,915 --> 00:18:11,105 She got it cleaned up. 412 00:18:11,825 --> 00:18:13,505 You know, I shoulda killed that bitch, too. 413 00:18:13,705 --> 00:18:16,655 Mm-mm, you've done enough killin' for today, okay? 414 00:18:21,275 --> 00:18:22,585 [Madam] Who you fuckin'? 415 00:18:23,795 --> 00:18:24,755 What? 416 00:18:25,245 --> 00:18:26,365 Mm-mm. 417 00:18:26,565 --> 00:18:27,845 The only time you start talkin' soft and shit 418 00:18:28,045 --> 00:18:29,085 is when you fuckin' somebody new. 419 00:18:29,285 --> 00:18:30,755 - [Blue] What, man? - Who you fuckin'? 420 00:18:32,135 --> 00:18:33,055 I'm good. 421 00:18:33,255 --> 00:18:34,745 Mm-hm, you fuckin' somebody. 422 00:18:34,945 --> 00:18:36,025 [Blue] Look, Madam... 423 00:18:36,225 --> 00:18:37,265 All right, whatever. 424 00:18:37,465 --> 00:18:38,825 I'mma find out, anyway. 425 00:18:40,345 --> 00:18:41,585 I need to talk to y'all. 426 00:18:42,315 --> 00:18:44,205 Is it about that pretty nigga? 427 00:18:45,965 --> 00:18:46,985 [Madam] Look... 428 00:18:47,185 --> 00:18:48,585 Since we took his wife... 429 00:18:49,315 --> 00:18:51,125 I don't know what this motherfucker's gonna do. 430 00:18:51,325 --> 00:18:52,375 Okay? 431 00:18:53,625 --> 00:18:54,515 This nigga. 432 00:18:54,895 --> 00:18:56,795 Whatever it is, it's gonna be big, 433 00:18:57,065 --> 00:18:58,195 and it's gonna be bold. 434 00:18:58,395 --> 00:19:00,895 I need all my shit on alert. Got it? 435 00:19:01,625 --> 00:19:02,625 Yes, Madam. 436 00:19:04,865 --> 00:19:06,005 I don't like this, Madam. 437 00:19:06,685 --> 00:19:09,645 Yeah, well, Blue, I don't care who this bitch is. 438 00:19:09,845 --> 00:19:10,985 Okay? 439 00:19:11,185 --> 00:19:14,715 No one comes for me like this, and I don't respond. 440 00:19:14,915 --> 00:19:15,795 No one. 441 00:19:16,415 --> 00:19:18,025 We'll see what he got. 442 00:19:18,225 --> 00:19:19,915 [Madam] Don't matter what the fuck he got. 443 00:19:20,115 --> 00:19:21,155 Got my shit on alert. 444 00:19:21,355 --> 00:19:22,585 Right? 445 00:19:23,895 --> 00:19:25,025 Yes, Madam. 446 00:19:25,225 --> 00:19:30,085 [phone buzzing] 447 00:19:30,285 --> 00:19:32,155 They've been callin' me all night. 448 00:19:32,355 --> 00:19:33,085 [Madam] Who? 449 00:19:33,285 --> 00:19:34,125 Midnight. 450 00:19:34,325 --> 00:19:36,245 He been blowin' my shit up, too. 451 00:19:37,795 --> 00:19:39,275 Answer. 452 00:19:41,935 --> 00:19:42,935 What is it? 453 00:19:44,005 --> 00:19:45,795 [Midnight] Man, they got 'Face last night. 454 00:19:46,275 --> 00:19:47,055 What? 455 00:19:47,255 --> 00:19:48,415 [Midnight] Yeah. 456 00:19:48,825 --> 00:19:49,795 Put him on speaker. 457 00:19:51,555 --> 00:19:53,005 [Midnight] Yeah, he in the county jail. 458 00:19:53,375 --> 00:19:54,795 For what? 459 00:19:55,245 --> 00:19:57,315 [Midnight] Man, Ms. Patty. 460 00:19:57,795 --> 00:19:59,195 Shit. All right. 461 00:19:59,395 --> 00:20:01,435 [Midnight] Listen, you gotta tell me what you want me to do. 462 00:20:01,635 --> 00:20:04,335 Nothin', just hold on. I'm gonna call my lawyer. 463 00:20:04,535 --> 00:20:05,825 [Midnight] Damn, aight. 464 00:20:06,205 --> 00:20:07,375 [Madam] Thank you. 465 00:20:09,345 --> 00:20:10,865 You think he gon' talk? 466 00:20:11,865 --> 00:20:12,755 Who? 467 00:20:13,555 --> 00:20:14,335 'Face? 468 00:20:14,535 --> 00:20:15,775 - [Tommy] Yes, Madam. - Hell no. 469 00:20:15,975 --> 00:20:18,845 That's a fuckin' Detroit nigga. He ain't sayin' shit. 470 00:20:19,045 --> 00:20:20,245 At all. 471 00:20:20,935 --> 00:20:22,225 I don't know. 472 00:20:22,425 --> 00:20:23,825 You don't know what? 473 00:20:24,245 --> 00:20:25,775 [Blue] If he'll talk or not. 474 00:20:25,975 --> 00:20:27,125 I just said he wouldn't. 475 00:20:27,325 --> 00:20:28,555 [Blue] All right, Madam. 476 00:20:29,485 --> 00:20:30,775 All right, look... 477 00:20:30,975 --> 00:20:32,865 Let me get down to this club, talk to this bitch. 478 00:20:34,105 --> 00:20:35,365 [Blue] They gon' let us open? 479 00:20:35,565 --> 00:20:36,575 Yep. 480 00:20:36,775 --> 00:20:38,585 Call everybody up, let 'em know we in. 481 00:20:39,315 --> 00:20:40,485 [Blue] On it. 482 00:20:41,005 --> 00:20:41,915 [Tommy] I got it. 483 00:20:42,115 --> 00:20:43,345 Thank you. 484 00:20:45,345 --> 00:20:46,825 Madam, hold on. 485 00:20:48,895 --> 00:20:49,885 What? 486 00:20:50,085 --> 00:20:51,685 I need to talk to you. 487 00:20:53,005 --> 00:20:53,935 What's up? 488 00:20:56,005 --> 00:20:57,315 This woman... 489 00:20:57,825 --> 00:20:58,865 His wife. 490 00:20:59,245 --> 00:21:00,895 She's highly connected. 491 00:21:02,135 --> 00:21:03,275 [Madam] Okay. 492 00:21:04,825 --> 00:21:08,725 I'm just not so sure that you wanna do this. 493 00:21:09,315 --> 00:21:11,485 What are you sayin' to me right now, Blue? 494 00:21:11,935 --> 00:21:12,675 Hm? 495 00:21:12,875 --> 00:21:14,445 Is this about her? 496 00:21:15,585 --> 00:21:16,605 What? 497 00:21:16,805 --> 00:21:18,035 [Blue] Or is it about that pretty nigga? 498 00:21:22,175 --> 00:21:26,315 This bitch came after me, Blue. 499 00:21:27,485 --> 00:21:29,915 What the fuck am I supposed to do about that, huh?! 500 00:21:30,115 --> 00:21:31,655 Just let that shit ride?! 501 00:21:33,315 --> 00:21:34,365 No, tell me! 502 00:21:34,565 --> 00:21:35,575 Since you got all the answers, 503 00:21:35,775 --> 00:21:37,055 what the fuck am I supposed to do 504 00:21:37,255 --> 00:21:39,275 when someone shoots up my establishment? 505 00:21:40,315 --> 00:21:42,935 This man is dangerous. 506 00:21:44,135 --> 00:21:45,585 What the fuck am I? 507 00:21:46,315 --> 00:21:47,625 [Blue] All right. 508 00:21:48,345 --> 00:21:49,225 So, what about her? 509 00:21:49,425 --> 00:21:50,195 Hm? 510 00:21:50,395 --> 00:21:51,505 What about her family? 511 00:21:51,705 --> 00:21:53,795 Fuck her family. And fuck her. 512 00:21:54,935 --> 00:21:56,415 I don't give a fuck. 513 00:21:57,345 --> 00:21:58,655 At all. 514 00:22:01,035 --> 00:22:02,105 All right? 515 00:22:03,935 --> 00:22:05,065 Do what I said. 516 00:22:08,315 --> 00:22:09,745 Yes, Madam. 517 00:22:09,945 --> 00:22:10,825 Thank you. 518 00:22:19,205 --> 00:22:20,505 Fuckin' hey, hey, hey! 519 00:22:20,705 --> 00:22:24,005 Make sure you get my guillotine. 520 00:22:25,965 --> 00:22:26,915 [Blue] Yes, Madam. 521 00:22:27,115 --> 00:22:29,515 Fuckin' dangerous. I'm fuckin' dangerous. 522 00:22:30,205 --> 00:22:33,575 I don't back down from nobody, I don't give a fuck. 523 00:22:33,775 --> 00:22:36,155 [music] 524 00:22:36,355 --> 00:22:38,225 [knocking on door] 525 00:22:38,425 --> 00:22:43,675 [music] 526 00:22:43,875 --> 00:22:44,815 [El Fuego] Hey. 527 00:22:45,015 --> 00:22:46,005 [Doc] What's up? 528 00:22:47,375 --> 00:22:49,895 Man, her dad came to my house, man. 529 00:22:50,375 --> 00:22:51,535 What'd he say? 530 00:22:51,735 --> 00:22:53,505 I don't know why he would come there, bro. 531 00:22:53,705 --> 00:22:54,955 Man look, just chill out, man. Aight? 532 00:22:55,155 --> 00:22:57,085 - Shit man, this is fucked up! - [Doc] Just chill. 533 00:22:57,285 --> 00:22:58,365 Look man, look. 534 00:22:58,565 --> 00:23:01,485 Here, man. Go ahead, have you a drink. 535 00:23:05,005 --> 00:23:06,225 Just chill out, man. 536 00:23:06,425 --> 00:23:08,775 I can't drink no more, bro! Get that outta my face, man. 537 00:23:08,975 --> 00:23:11,935 Now listen, bro. Calm the fuck down, man. 538 00:23:12,825 --> 00:23:13,795 Okay. 539 00:23:14,415 --> 00:23:15,915 - Okay. - Listen, man! 540 00:23:16,115 --> 00:23:18,755 Shit like this, you gotta just let it take its time. 541 00:23:20,795 --> 00:23:21,865 You sure? 542 00:23:22,655 --> 00:23:25,005 Yeah, man. Hey, like... 543 00:23:26,825 --> 00:23:27,755 Chill! 544 00:23:29,795 --> 00:23:31,895 How can I get it right? 545 00:23:32,345 --> 00:23:34,245 Man, you didn't do it! 546 00:23:34,485 --> 00:23:35,845 They made you do it! 547 00:23:36,045 --> 00:23:37,505 [El Fuego] Then I need to call the police, man. 548 00:23:37,705 --> 00:23:38,775 [Doc] Man, El Fuego! 549 00:23:38,975 --> 00:23:40,515 No, I need to tell them what happened! 550 00:23:41,415 --> 00:23:43,865 After all of us came out and saved you? 551 00:23:44,725 --> 00:23:47,745 Then I'll tell them I did it. That I cleaned it up. 552 00:23:47,945 --> 00:23:51,725 Then you gonna sit in jail and rot for the rest of your life! 553 00:23:54,205 --> 00:23:55,225 Damn. 554 00:23:55,425 --> 00:23:56,895 There's no winnin', man. 555 00:23:58,655 --> 00:24:01,625 You win by shuttin' your damn mouth! 556 00:24:03,825 --> 00:24:04,885 Chill! 557 00:24:05,085 --> 00:24:06,755 Calm down, man! 558 00:24:08,035 --> 00:24:09,205 Shit, man! 559 00:24:12,275 --> 00:24:13,585 Look... 560 00:24:14,685 --> 00:24:16,365 Everything gonna be good, man. 561 00:24:16,565 --> 00:24:17,725 Trust me. 562 00:24:18,375 --> 00:24:19,405 I got you, man. 563 00:24:19,595 --> 00:24:21,135 Haven't I always been here, bro? 564 00:24:22,585 --> 00:24:23,985 I don't know. 565 00:24:24,185 --> 00:24:26,065 Let's go to the club, bro. 566 00:24:27,515 --> 00:24:29,335 Come on, I got your back. 567 00:24:29,535 --> 00:24:31,745 Hand me my bag. Come on, man, let's go! 568 00:24:31,945 --> 00:24:38,225 [music] 569 00:24:38,425 --> 00:24:40,795 [Doc] Crazy ass. Go ahead. 570 00:24:44,135 --> 00:24:45,575 [Big D] All right, okay. 571 00:24:45,775 --> 00:24:47,295 [Dime] Okay, what? 572 00:24:47,495 --> 00:24:49,005 [Big D] Go try it out! 573 00:24:50,315 --> 00:24:51,315 Try it out. 574 00:24:53,825 --> 00:24:55,685 [Dime] Let's see what's up with this. 575 00:24:58,275 --> 00:24:59,885 [car starts] 576 00:25:00,085 --> 00:25:01,275 Still got it! 577 00:25:02,755 --> 00:25:04,225 I still got it. 578 00:25:04,425 --> 00:25:05,535 Oh, shit! 579 00:25:05,735 --> 00:25:07,025 [Big D] Still got it, baby. 580 00:25:07,225 --> 00:25:08,625 I wasn't expecting that! 581 00:25:10,105 --> 00:25:11,025 Thank you. 582 00:25:11,225 --> 00:25:12,155 Sure. 583 00:25:12,355 --> 00:25:13,405 [Dime] I really appreciate it. 584 00:25:13,595 --> 00:25:14,895 Oh, you more than welcome. 585 00:25:15,275 --> 00:25:16,465 How much do I owe you? 586 00:25:16,665 --> 00:25:18,825 [Big D] Well... Let's see... 587 00:25:19,515 --> 00:25:20,515 [Dime] In money. 588 00:25:20,755 --> 00:25:22,505 Oh, so you kiddin' me, right? 589 00:25:22,705 --> 00:25:24,205 Am I kidding you? No. 590 00:25:24,725 --> 00:25:27,445 So, you just think I'm some type of ass 591 00:25:28,005 --> 00:25:29,935 that wants some type of sex? 592 00:25:30,375 --> 00:25:31,405 Yeah, I do. 593 00:25:31,595 --> 00:25:32,885 I just don't think you're an asshole enough 594 00:25:33,085 --> 00:25:34,025 to ask for it. 595 00:25:34,225 --> 00:25:35,155 That is correct. 596 00:25:35,355 --> 00:25:36,745 See? 597 00:25:36,945 --> 00:25:38,605 What I really wanted to do was take you out to dinner 598 00:25:38,805 --> 00:25:40,225 and show you that I ain't that type of guy 599 00:25:40,425 --> 00:25:41,725 you think I am. 600 00:25:42,445 --> 00:25:43,985 Okay, well... 601 00:25:44,185 --> 00:25:45,365 Here is... 602 00:25:45,565 --> 00:25:46,775 - Hey... - I've got three hundred... 603 00:25:46,975 --> 00:25:47,955 [Big D] I don't want your money. 604 00:25:48,155 --> 00:25:49,815 - I don't want it! - Take it, you got it. 605 00:25:50,015 --> 00:25:51,845 - Nope, nope... - Wow, nigga. 606 00:25:52,045 --> 00:25:52,775 Damn! 607 00:25:52,975 --> 00:25:54,055 I see it ain't take yo ass 608 00:25:54,255 --> 00:25:55,985 a long time to get with her, dog. 609 00:25:56,185 --> 00:25:56,885 What? 610 00:25:57,085 --> 00:25:57,775 - [Amp] Yeah, nigga. - Hold on. 611 00:25:57,975 --> 00:25:59,265 No, no, "hold on" nothin'. 612 00:25:59,465 --> 00:26:01,085 Ay, is she fuckin' you too, bro? 613 00:26:01,285 --> 00:26:02,675 - Whoa... - Excuse me? 614 00:26:02,875 --> 00:26:03,985 Don't 'scuse me. 615 00:26:04,185 --> 00:26:05,775 All right, bro, you got yourself a good one, 616 00:26:05,975 --> 00:26:06,985 'cause shorty was fuckin' me, too 617 00:26:07,185 --> 00:26:08,535 and betrayin' my ass at the same time. 618 00:26:08,735 --> 00:26:09,435 Feel me? 619 00:26:09,635 --> 00:26:10,845 Really? 620 00:26:11,045 --> 00:26:13,575 You might wanna walk yo ass into that club. 621 00:26:13,775 --> 00:26:14,935 Tell him like it is. 622 00:26:16,375 --> 00:26:18,225 Actually... 623 00:26:18,425 --> 00:26:21,175 This is my aunt shit. I'm Amp. 624 00:26:21,625 --> 00:26:22,715 - You're Amp? - [Amp] So, what you gon' do? 625 00:26:22,915 --> 00:26:23,955 Run in there and tell my aunt again 626 00:26:24,155 --> 00:26:25,775 about some shit that I ain't do? 627 00:26:25,975 --> 00:26:29,295 I said I was sorry once, and I meant it. 628 00:26:29,495 --> 00:26:31,745 Oh wow, dog, did she tell you she was sorry for makin' 629 00:26:31,945 --> 00:26:33,265 another fuckin' key and come into my shit 630 00:26:33,465 --> 00:26:34,985 and tearin' it up, too? 631 00:26:35,185 --> 00:26:36,035 Huh? 632 00:26:36,755 --> 00:26:37,915 Let's go, D. 633 00:26:38,115 --> 00:26:39,155 Oh, no, no. 634 00:26:39,355 --> 00:26:40,845 Actually bro, let me holler at you for a second. 635 00:26:41,045 --> 00:26:42,195 - You feel what I'm sayin'? - Holler at him what? 636 00:26:42,395 --> 00:26:43,715 - Can you leave? - [Amp] So, so you gon' let 637 00:26:43,915 --> 00:26:45,195 this bitch speak for you now, bro? 638 00:26:45,395 --> 00:26:46,465 Watch that bitch word. 639 00:26:46,665 --> 00:26:47,915 I ain't gotta watch shit! This my aunt shit! 640 00:26:48,115 --> 00:26:49,125 - Son, don't touch me. - Watch that bitch word. 641 00:26:49,325 --> 00:26:50,625 - Don't touch... - Watch that bitch word. 642 00:26:51,065 --> 00:26:51,915 - Watch that bitch word. - You know what? 643 00:26:52,115 --> 00:26:53,345 Y'all niggas ain't even worth it. 644 00:26:53,965 --> 00:26:55,345 Fuck y'all, man. 645 00:26:56,315 --> 00:26:58,225 - Go in the club, shut up. - Drink that lil' flask. 646 00:26:58,425 --> 00:26:59,775 I'm done. 647 00:26:59,975 --> 00:27:01,435 I'm done with this. Thank you for fixing my car. 648 00:27:01,635 --> 00:27:04,055 We vibin', we good. You ain't need worry about it. 649 00:27:04,255 --> 00:27:13,435 [music] 650 00:27:13,635 --> 00:27:14,755 Hey. 651 00:27:15,755 --> 00:27:16,715 We open? 652 00:27:16,915 --> 00:27:18,535 Yeah, I called everybody. 653 00:27:18,735 --> 00:27:21,205 Okay, well, my phone's dead. 654 00:27:22,005 --> 00:27:24,065 Okay, well... Cool. 655 00:27:24,965 --> 00:27:26,865 They got it all cleaned up in here, so... 656 00:27:27,685 --> 00:27:29,105 Shit was all over the news. 657 00:27:29,415 --> 00:27:30,725 I know. 658 00:27:31,035 --> 00:27:31,715 But... 659 00:27:31,915 --> 00:27:33,505 She gon' take care of it? 660 00:27:33,705 --> 00:27:34,865 Yeah. 661 00:27:35,315 --> 00:27:36,275 Go get ready. 662 00:27:36,825 --> 00:27:37,965 All right. 663 00:27:40,245 --> 00:27:41,825 El Fuego... 664 00:27:42,515 --> 00:27:43,755 You good? 665 00:27:44,555 --> 00:27:45,755 Yeah. 666 00:27:47,275 --> 00:27:48,125 Okay. 667 00:27:48,325 --> 00:27:56,135 [music] 668 00:28:09,175 --> 00:28:10,205 What's up? 669 00:28:11,105 --> 00:28:13,005 We a man down, that's what's up. 670 00:28:13,245 --> 00:28:13,965 What? 671 00:28:14,345 --> 00:28:16,895 Yeah, man. They got Babyface, bro. 672 00:28:18,245 --> 00:28:19,175 For what? 673 00:28:20,825 --> 00:28:22,505 He hit Ms. Patty, so they arrested him. 674 00:28:22,705 --> 00:28:23,775 What? 675 00:28:23,975 --> 00:28:25,465 [Midnight] Don't trip, Madam on it, bro. 676 00:28:25,665 --> 00:28:26,865 We good. 677 00:28:27,895 --> 00:28:30,065 Y'all talkin' like Madam is God. 678 00:28:32,245 --> 00:28:33,105 Say what? 679 00:28:33,485 --> 00:28:35,375 She can't get him outta jail like that. 680 00:28:36,175 --> 00:28:37,205 Look, bro... 681 00:28:37,515 --> 00:28:38,845 Don't underestimate her, bro. 682 00:28:39,045 --> 00:28:40,135 [Midnight] Seriously. 683 00:28:41,205 --> 00:28:43,935 Shit. I don't wanna fuckin' do this. 684 00:28:44,245 --> 00:28:45,645 - Wait. - [Midnight] Hey... 685 00:28:45,845 --> 00:28:48,035 - [El Fuego] No. - Hey, man! 686 00:28:49,245 --> 00:28:51,005 The fuck wrong with him, bro? 687 00:28:51,685 --> 00:28:53,205 It's all good, man. 688 00:28:54,375 --> 00:28:55,465 Say something. 689 00:28:55,665 --> 00:28:56,535 Man, look. 690 00:28:56,735 --> 00:28:57,715 I don't know the dance, 691 00:28:57,915 --> 00:28:59,195 but I'll get up there with y'all. 692 00:28:59,395 --> 00:29:00,755 Whatever. 693 00:29:01,345 --> 00:29:02,845 Nah, we got this shit squared away. 694 00:29:03,045 --> 00:29:04,415 Appreciate you, my nigga. 695 00:29:06,895 --> 00:29:08,195 Small Nut. 696 00:29:08,395 --> 00:29:10,405 Y'all know this puss-ass big man pushin' up on Dime? 697 00:29:10,595 --> 00:29:11,885 Nah, come on, man... 698 00:29:12,085 --> 00:29:13,645 Nigga, there ain't no fuckin' "Come on man", my nigga. 699 00:29:13,845 --> 00:29:14,845 I just saw your ass. 700 00:29:15,045 --> 00:29:16,125 Bro, I don't know your history. 701 00:29:16,325 --> 00:29:17,645 You don't need to know shit, my nigga! 702 00:29:17,845 --> 00:29:19,745 All you need to know, dog, is that yo ass 703 00:29:19,945 --> 00:29:21,265 is swimmin' in my sloppy fuckin' seconds. 704 00:29:21,465 --> 00:29:22,405 You feel me? 705 00:29:22,595 --> 00:29:23,845 - Look, bro... - What the fuck you gon' do?! 706 00:29:24,045 --> 00:29:25,485 Sit yo motherfuckin' ass down, nigga. 707 00:29:32,375 --> 00:29:35,315 You in my chair, you lucky I don't bust yo shit. 708 00:29:36,135 --> 00:29:37,745 I'll shoot you like my fuckin' aunt did. 709 00:29:37,945 --> 00:29:39,025 - Nigga, what?! - You been hittin' that shit 710 00:29:39,225 --> 00:29:42,105 - a lot, lately. - Nigga, who the fuck cares? 711 00:29:44,865 --> 00:29:46,845 You my motherfuckin' mama? Hm? 712 00:29:47,045 --> 00:29:48,515 - [Doc] Nah, man. - All right, then. 713 00:29:50,065 --> 00:29:51,515 - Yo... - What?! 714 00:29:52,135 --> 00:29:53,265 - Oh, you standin' up? - You know [unintelligible] 715 00:29:53,465 --> 00:29:55,335 Oh yeah, yeah, nigga! I've definitely been on one! 716 00:29:55,535 --> 00:29:56,715 Guess what?! 717 00:29:56,915 --> 00:30:00,245 The whole fuckin' club done bein' owed one! 718 00:30:00,725 --> 00:30:01,965 Nigga! 719 00:30:03,895 --> 00:30:05,515 Shut up and shit! 720 00:30:07,245 --> 00:30:08,405 Y'all motherfuckin' niggas... 721 00:30:08,595 --> 00:30:11,175 Y'all doin' the same motherfuckin' shit! 722 00:30:12,035 --> 00:30:15,055 I done been shot, pull, shot, pull, shot, pull... 723 00:30:15,255 --> 00:30:17,435 Betrayed by my fuckin' aunt! 724 00:30:17,635 --> 00:30:20,775 Y'all act like y'all care, right motherfuckin' not! 725 00:30:20,975 --> 00:30:23,085 Y'all bitches don't care about shit! 726 00:30:23,285 --> 00:30:25,645 - Man, get the fuck outta here. - [Amp] Fuck you, nigga! 727 00:30:25,845 --> 00:30:28,605 Fuck Eden, nigga! 728 00:30:28,805 --> 00:30:40,895 [music] 729 00:30:42,555 --> 00:30:44,105 [Dime] Ladies, it's time! 730 00:30:45,865 --> 00:30:47,625 Hey! 731 00:30:48,795 --> 00:30:59,175 [music] 732 00:31:00,935 --> 00:31:02,245 Okay! 733 00:31:04,275 --> 00:31:06,625 It's amateur hour, ladies! 734 00:31:09,895 --> 00:31:11,405 Y'all know what that means, 735 00:31:11,595 --> 00:31:14,585 the main stage is starting very soon. 736 00:31:15,135 --> 00:31:17,065 But in the meantime... 737 00:31:17,585 --> 00:31:21,435 Let's watch 'em give ya what they got! 738 00:31:21,635 --> 00:31:23,335 [music] 739 00:31:23,535 --> 00:31:25,715 ♪ I knew you ain't playin', go and back it up ♪ 740 00:31:25,915 --> 00:31:28,675 ♪ Back it up Back it up, ooh ♪ 741 00:31:28,875 --> 00:31:30,645 ♪ Back it up Back it up ♪ 742 00:31:30,845 --> 00:31:32,915 ♪ Back it up Back it up ♪ 743 00:31:33,115 --> 00:31:35,025 ♪ Back it up 744 00:31:35,225 --> 00:31:38,195 ♪ Seen it pokin' from the side 745 00:31:38,395 --> 00:31:39,575 [unintelligible] 746 00:31:39,775 --> 00:31:41,025 Hey man, you got a VIP. 747 00:31:41,225 --> 00:31:43,005 Yeah, I don't do those, anymore. 748 00:31:43,585 --> 00:31:44,575 You sure? 749 00:31:44,775 --> 00:31:45,895 Yeah, I'm sure. 750 00:31:46,865 --> 00:31:49,125 Okay, well, you know they gon' have a problem with that, so... 751 00:31:49,325 --> 00:31:51,435 You know what? I don't care. 752 00:31:51,635 --> 00:31:52,795 [Trouble] Yeah, okay. 753 00:31:53,585 --> 00:31:56,065 Plus it's probably one of your stupid schemes, anyways. 754 00:31:56,445 --> 00:31:57,085 Not at all. 755 00:31:57,285 --> 00:31:59,055 [Cassanova] Yeah. Okay. 756 00:31:59,255 --> 00:32:01,645 No, it's not, but all right. 757 00:32:01,845 --> 00:32:04,175 Well either way, I'm not doin' it. 758 00:32:04,755 --> 00:32:06,025 So... 759 00:32:06,225 --> 00:32:08,405 Okay, well, I'll see if she wants this strap. 760 00:32:08,595 --> 00:32:09,745 Yeah, you enjoy that. 761 00:32:09,945 --> 00:32:11,175 [Trouble] Okay. 762 00:32:11,755 --> 00:32:16,985 [cheering] 763 00:32:17,185 --> 00:32:19,205 [Champ] Hey, what'd he say? 764 00:32:19,865 --> 00:32:21,365 He too scared to go up there. 765 00:32:21,565 --> 00:32:22,505 Shit... 766 00:32:22,705 --> 00:32:23,675 I'll take it. 767 00:32:23,875 --> 00:32:25,675 Nigga, ain't nobody up there! 768 00:32:25,875 --> 00:32:27,515 Shit, well, what you wanna do? 769 00:32:29,005 --> 00:32:30,315 [Trouble] I don't know. 770 00:32:30,965 --> 00:32:32,175 I don't like him. 771 00:32:33,105 --> 00:32:34,465 Somethin's off about him. 772 00:32:34,665 --> 00:32:36,335 [Champ] You just don't like white people. 773 00:32:36,535 --> 00:32:39,315 No, I like white people. I just don't like him. 774 00:32:39,755 --> 00:32:42,065 Shit, speakin' of somebody not likin' white people... 775 00:32:42,755 --> 00:32:44,085 Damn, what he doin' back here? 776 00:32:44,285 --> 00:32:46,585 He keep tryin' to get on, but they won't let him. 777 00:32:46,865 --> 00:32:47,745 Damn. 778 00:32:47,945 --> 00:32:49,135 [Champ] They fucked him over. 779 00:32:49,865 --> 00:32:50,795 Fuck. 780 00:32:53,035 --> 00:32:54,345 What's up, T? 781 00:32:55,445 --> 00:32:56,655 Hey, Ray. 782 00:32:59,625 --> 00:33:00,725 You're killing it. 783 00:33:02,445 --> 00:33:03,655 Yeah, thank you. 784 00:33:05,175 --> 00:33:06,585 What you doin' back here? 785 00:33:07,245 --> 00:33:09,315 Tryin' to get back on, but... 786 00:33:09,585 --> 00:33:10,655 They not lettin' me. 787 00:33:11,065 --> 00:33:12,415 [Trouble] 'Cause of Ms. Tandy? 788 00:33:13,625 --> 00:33:15,035 - Yeah. - [Trouble] Damn. 789 00:33:15,825 --> 00:33:16,955 That's fucked up. 790 00:33:17,155 --> 00:33:19,225 I'm tryin' to get on at the bar, but... 791 00:33:19,425 --> 00:33:21,005 It's probably better for me. 792 00:33:22,135 --> 00:33:23,245 You okay? 793 00:33:28,175 --> 00:33:29,915 Nah... Nah. 794 00:33:30,115 --> 00:33:31,445 [Trouble] What's wrong? 795 00:33:32,625 --> 00:33:34,885 They really did some damage to my insides. 796 00:33:35,085 --> 00:33:36,415 I should've listened to you. 797 00:33:38,755 --> 00:33:39,795 I'm sorry. 798 00:33:41,825 --> 00:33:43,265 I told you... 799 00:33:43,465 --> 00:33:44,885 - I told you that they was... - [Rayshon] It's okay, it's okay. 800 00:33:45,085 --> 00:33:46,625 You live and you learn, right? 801 00:33:47,625 --> 00:33:48,865 Yeah, I guess so. 802 00:33:50,065 --> 00:33:52,935 Look, I came up here hopin' I could speak to Madam. 803 00:33:53,345 --> 00:33:56,585 Maybe if I talk to her, she'll let me come back. 804 00:33:56,935 --> 00:33:58,205 I don't know. 805 00:33:58,685 --> 00:34:00,955 She let this amateur come back and dance on stage, 806 00:34:01,155 --> 00:34:02,225 and I'm supposed to be next. 807 00:34:02,425 --> 00:34:04,465 So right now, she's trippin' a little bit, 808 00:34:04,665 --> 00:34:06,415 so I don't know how that's gon' work. 809 00:34:08,895 --> 00:34:09,895 I just hope so. 810 00:34:10,375 --> 00:34:12,065 [Trouble] Yeah, me too. 811 00:34:13,485 --> 00:34:15,125 Yeah, so... I gotta try. 812 00:34:15,325 --> 00:34:17,005 Yeah, you have to, bro. 813 00:34:17,515 --> 00:34:20,245 Look, go get back to that money, all right? 814 00:34:20,895 --> 00:34:22,265 All right. Yeah, for sure. 815 00:34:22,465 --> 00:34:24,105 - Good seeing you. - Yeah. 816 00:34:25,865 --> 00:34:27,265 Fuck. 817 00:34:27,465 --> 00:34:33,415 [music] 818 00:34:35,515 --> 00:34:38,715 You've made a terrible mistake. 819 00:34:38,915 --> 00:34:42,415 We've made many before. We'll be all right. 820 00:34:43,175 --> 00:34:45,795 You really don't get it. 821 00:34:46,825 --> 00:34:47,815 Hi. 822 00:34:48,015 --> 00:34:48,815 Hi. 823 00:34:49,015 --> 00:34:50,155 You've really... 824 00:34:50,355 --> 00:34:51,675 outdone yourself here. 825 00:34:51,875 --> 00:34:53,335 Why is that? 826 00:34:53,535 --> 00:34:56,125 Oh, she was just tellin' us how big of a mistake we were makin'. 827 00:34:56,325 --> 00:34:57,535 [Madam] Is it? 828 00:34:57,735 --> 00:34:58,725 [Lotus] Yes. 829 00:34:59,275 --> 00:35:01,935 Do you know who I am? 830 00:35:03,105 --> 00:35:05,135 Yes, I do. Blue, hold this. 831 00:35:06,035 --> 00:35:07,675 Do you know who my father is? 832 00:35:07,875 --> 00:35:09,725 Yeah, I'm aware. 833 00:35:14,445 --> 00:35:16,795 Did you have my club shot up? 834 00:35:20,105 --> 00:35:21,935 Yes, I did. 835 00:35:24,685 --> 00:35:25,675 She admitted it. 836 00:35:25,875 --> 00:35:26,845 [Lotus laughing] 837 00:35:27,045 --> 00:35:28,275 [Lotus] Why wouldn't I? 838 00:35:28,625 --> 00:35:30,725 All you had to do was admit it. 839 00:35:31,625 --> 00:35:33,125 [Madam] You think that's gonna save your life? 840 00:35:33,325 --> 00:35:34,775 You don't scare me. 841 00:35:34,975 --> 00:35:36,125 Fuck. That's not good. 842 00:35:36,325 --> 00:35:38,035 - That's not good at all. - Oh, okay. 843 00:35:38,485 --> 00:35:39,825 All right. Well... 844 00:35:40,795 --> 00:35:41,985 I should just go home, 845 00:35:42,185 --> 00:35:44,225 and then I'll leave you all with a lighter punishment. 846 00:35:44,425 --> 00:35:46,135 Yeah? Okay? 847 00:35:46,555 --> 00:35:49,025 For shits and giggles... 848 00:35:49,225 --> 00:35:50,645 What is a lighter punishment? 849 00:35:50,845 --> 00:35:51,795 This shit is funny. 850 00:35:53,035 --> 00:35:55,915 I'll leave you with one leg... 851 00:35:56,115 --> 00:35:58,055 and maybe... 852 00:35:58,255 --> 00:35:59,375 one arm. 853 00:36:00,135 --> 00:36:03,025 Oh, shit! You are my kinda bitch. 854 00:36:03,225 --> 00:36:05,155 - Solid [unintelligible]. - [Lotus] Thank you, thank you. 855 00:36:05,355 --> 00:36:06,605 - Yeah. - [Tommy] There you go. 856 00:36:06,805 --> 00:36:09,175 But see, there's a difference between you and I. 857 00:36:09,555 --> 00:36:10,675 I don't negotiate, 858 00:36:10,875 --> 00:36:12,465 and I'm not a bargain kind of a bitch. 859 00:36:12,665 --> 00:36:15,535 So when I kill someone, they're dead. 860 00:36:15,735 --> 00:36:16,815 No maybe. 861 00:36:17,015 --> 00:36:18,275 I see. 862 00:36:19,005 --> 00:36:21,125 So, obviously you know that coming to my club 863 00:36:21,325 --> 00:36:23,935 and fucking up my property, obviously... 864 00:36:25,035 --> 00:36:26,585 You fucked with the wrong one. 865 00:36:26,935 --> 00:36:28,025 Mm-hm. 866 00:36:28,225 --> 00:36:29,055 You see that? 867 00:36:29,255 --> 00:36:30,085 - [Lotus] Yeah. - Good. 868 00:36:30,285 --> 00:36:31,225 'Cause I remember, I warned you. 869 00:36:31,425 --> 00:36:32,505 - [Lotus] Yeah, yeah. - I did. 870 00:36:32,705 --> 00:36:33,845 - I was there... - [Lotus] Yeah, absolutely. 871 00:36:34,045 --> 00:36:35,755 [Madam] Tommy, you were there, Blue was there. 872 00:36:36,685 --> 00:36:37,745 - You were definitely there. - [Lotus] Mm-hm. 873 00:36:37,945 --> 00:36:40,405 - Okay, okay! - I'm warning you right now, 874 00:36:40,595 --> 00:36:42,365 and I'm trying to save your life. 875 00:36:42,565 --> 00:36:43,465 - [Madam] Mm. - Mm-hm. 876 00:36:43,665 --> 00:36:44,915 I do owe you a thank you. 877 00:36:45,115 --> 00:36:46,405 - [Lotus] Oh... - I do. 878 00:36:46,595 --> 00:36:49,335 Your honesty about this shit, this shit is admirable. 879 00:36:49,535 --> 00:36:51,815 Like, this is some classy-ass shit. 880 00:36:52,015 --> 00:36:53,275 I must say. 881 00:36:53,755 --> 00:36:54,335 A lot. 882 00:36:54,535 --> 00:36:55,645 Okay, now you know. 883 00:36:55,845 --> 00:36:58,315 - [Madam] Mm-hm. - And you can just let me go. 884 00:36:59,655 --> 00:37:02,085 No, that's not happening. 885 00:37:02,285 --> 00:37:04,055 [Lotus] Okay. 886 00:37:04,255 --> 00:37:05,515 Tommy. 887 00:37:05,825 --> 00:37:06,935 Yes, Madam? 888 00:37:08,375 --> 00:37:09,965 The guillotine. 889 00:37:13,135 --> 00:37:15,675 You've gotta be fucking kidding me right now, right? 890 00:37:15,875 --> 00:37:19,025 - Get Dime up. - These threats don't scare me! 891 00:37:19,225 --> 00:37:20,505 You don't fucking scare me! 892 00:37:20,705 --> 00:37:22,445 You don't scare me at all! 893 00:37:23,275 --> 00:37:24,675 Ladies! 894 00:37:24,875 --> 00:37:30,725 The men of Eden! 895 00:37:33,065 --> 00:37:34,725 Let's turn this shit up! 896 00:37:36,345 --> 00:37:39,675 [phone buzzing] 897 00:37:39,875 --> 00:37:46,575 [music] 898 00:37:46,775 --> 00:37:48,575 ♪ La, la, la, la, la, la, 899 00:37:48,775 --> 00:37:50,435 ♪ La, la, la, la, la 900 00:37:50,635 --> 00:37:53,645 ♪ La, la, la, la, la, la, la 901 00:37:53,845 --> 00:37:55,575 ♪ La, la, la, la, la, la, la 902 00:37:55,775 --> 00:37:57,435 ♪ La, la, la, la, la 903 00:37:57,635 --> 00:38:00,365 ♪ La, la, la, la, la, la, la 904 00:38:00,565 --> 00:38:02,155 ♪ La, la, la 905 00:38:02,355 --> 00:38:08,065 ♪ Never thought that we would ever be more than friends ♪ 906 00:38:08,685 --> 00:38:12,575 ♪ Now I'm all confused, 'cause for you ♪ 907 00:38:12,775 --> 00:38:15,405 ♪ I have deeper feelings 908 00:38:15,595 --> 00:38:18,715 ♪ We both thought it was cool to cross a line ♪ 909 00:38:18,915 --> 00:38:22,445 ♪ And I was convinced it would be all right ♪ 910 00:38:22,865 --> 00:38:26,175 ♪ Now things are strange, nothing's the same ♪ 911 00:38:26,685 --> 00:38:29,365 ♪ And really, I just want my friend back ♪ 912 00:38:29,565 --> 00:38:34,535 ♪ And my mind's gone half crazy 'cause I can't leave you alone ♪ 913 00:38:34,735 --> 00:38:37,435 ♪ Can't get you out of my system ♪ 914 00:38:37,635 --> 00:38:42,365 ♪ If it's worth me holdin' on 915 00:38:42,565 --> 00:38:45,465 ♪ My mind's gone half crazy 916 00:38:45,665 --> 00:38:48,985 ♪ 'Cause I can't leave you alone ♪ 917 00:38:49,185 --> 00:38:51,575 ♪ Can't get you out of my system ♪ 918 00:38:51,775 --> 00:38:56,685 ♪ If it's worth me holdin' on 919 00:38:57,685 --> 00:39:01,575 ♪ I'd hate to walk away from you ♪ 920 00:39:01,775 --> 00:39:04,575 ♪ As if this never existed 921 00:39:04,775 --> 00:39:09,225 ♪ 'Cause when we kiss, the moment after ♪ 922 00:39:09,425 --> 00:39:11,955 ♪ I looked at you different 923 00:39:12,155 --> 00:39:18,645 [music] 924 00:39:18,845 --> 00:39:19,955 [laughs] 925 00:39:20,155 --> 00:39:21,935 I'm telling you. 926 00:39:23,065 --> 00:39:25,825 This is not scaring me. 927 00:39:26,725 --> 00:39:28,585 You think I'm tryin' to scare you? 928 00:39:29,825 --> 00:39:30,815 [Lotus] Yes. 929 00:39:31,015 --> 00:39:32,515 But you won't. 930 00:39:38,005 --> 00:39:39,175 Shit. 931 00:39:39,485 --> 00:39:41,485 [Blue] Damn, Madam. 932 00:39:43,005 --> 00:39:44,085 Pack this bitch up. 933 00:39:44,285 --> 00:39:45,955 I'm gonna send it to her husband. 934 00:39:46,155 --> 00:39:47,655 Thank you. 935 00:39:49,315 --> 00:39:50,435 Shit, you really beheaded her. 936 00:39:50,635 --> 00:39:53,445 What the fuck you think I was gonna do, Tommy? 937 00:39:58,725 --> 00:40:03,535 ♪ We used to do so many things together, yeah ♪ 938 00:40:03,735 --> 00:40:05,845 ♪ Yeah, yeah 939 00:40:06,045 --> 00:40:09,935 ♪ Half crazy 'cause I can't keep holdin' on ♪ 940 00:40:10,375 --> 00:40:11,655 Shit. 941 00:40:14,315 --> 00:40:15,465 Want me to go check up on him? 942 00:40:15,665 --> 00:40:17,745 Nah, I already know what it is. 943 00:40:17,945 --> 00:40:19,055 Shit. 944 00:40:19,255 --> 00:40:20,675 This nigga better get a stomach for this real shit. 945 00:40:20,875 --> 00:40:22,155 That ain't ever gonna happen, Madam. 946 00:40:22,355 --> 00:40:26,065 [cheering] 947 00:40:27,345 --> 00:40:34,125 [music] 948 00:40:34,325 --> 00:40:35,585 [Big D] You all right? 949 00:40:36,065 --> 00:40:36,985 Look. 950 00:40:37,185 --> 00:40:38,035 [Big D] What? 951 00:40:39,555 --> 00:40:41,435 I'm only gonna tell you this once. 952 00:40:41,635 --> 00:40:44,085 I, I mind my business. 953 00:40:44,285 --> 00:40:45,345 No. 954 00:40:45,725 --> 00:40:47,685 What I'm tellin' you is this. 955 00:40:48,375 --> 00:40:49,685 This place... 956 00:40:50,065 --> 00:40:52,515 is not what you think it is, man. 957 00:40:53,515 --> 00:40:56,585 Get as far from here as you possibly can. 958 00:40:57,135 --> 00:40:58,135 What? 959 00:40:59,315 --> 00:41:00,555 Okay. 960 00:41:02,105 --> 00:41:03,515 Don't listen. 961 00:41:04,445 --> 00:41:06,335 - [Big D] You okay? - Fuck you. 962 00:41:06,535 --> 00:41:10,005 Yeah... I'm okay. 963 00:41:16,245 --> 00:41:17,505 What the hell was that about? 964 00:41:17,705 --> 00:41:19,655 Man, I don't know. 965 00:41:20,935 --> 00:41:22,935 Damn it, he just left like that? 966 00:41:23,555 --> 00:41:24,915 Damn, that's not good. 967 00:41:25,115 --> 00:41:26,085 Not at all. 968 00:41:26,285 --> 00:41:27,535 Anyways, I'm Trouble. 969 00:41:27,735 --> 00:41:29,435 What's good, Trouble? I'm Big D. 970 00:41:29,635 --> 00:41:32,335 I seen you out there, gettin' all them moves. 971 00:41:32,535 --> 00:41:35,135 Okay, okay. You not too bad for a dude. 972 00:41:35,935 --> 00:41:37,155 Thanks. 973 00:41:37,355 --> 00:41:38,515 Yeah, so... 974 00:41:38,755 --> 00:41:40,295 How you get up here? 975 00:41:40,495 --> 00:41:41,915 What you mean? 976 00:41:42,115 --> 00:41:44,225 [Trouble] I mean, you didn't come in here as an amateur. 977 00:41:44,425 --> 00:41:45,915 Nah, 'cause I ain't an amateur. 978 00:41:46,115 --> 00:41:47,125 Nigga, me neither. 979 00:41:47,325 --> 00:41:48,155 But... 980 00:41:48,355 --> 00:41:49,935 they got me with 'em, so... 981 00:41:50,345 --> 00:41:51,865 they just put you on like that? 982 00:41:52,345 --> 00:41:53,685 I'm guessing so. 983 00:41:54,205 --> 00:41:55,575 I've been tryin' to get on the main hour, 984 00:41:55,775 --> 00:41:57,025 and they not fuckin' with it. 985 00:41:57,225 --> 00:41:58,505 Well... 986 00:41:58,705 --> 00:42:00,415 I really don't know what to tell you about that. 987 00:42:00,755 --> 00:42:02,085 Yeah, whatever. 988 00:42:02,285 --> 00:42:10,055 [music] 989 00:42:10,255 --> 00:42:11,335 Yes. 990 00:42:11,535 --> 00:42:12,265 [Fernando] Hello? 991 00:42:12,465 --> 00:42:13,265 Come on in! 992 00:42:13,465 --> 00:42:14,845 Hey, absolutely. 993 00:42:15,045 --> 00:42:17,245 Just let me know if you hear anything. 994 00:42:17,965 --> 00:42:19,175 Okay, great. 995 00:42:19,725 --> 00:42:20,935 Thank you. 996 00:42:21,965 --> 00:42:23,505 - [Fernando] Yo. - Hey. 997 00:42:23,705 --> 00:42:24,955 Got a package. 998 00:42:25,155 --> 00:42:26,025 What is it? 999 00:42:26,225 --> 00:42:27,365 Hell, I don't know. 1000 00:42:27,565 --> 00:42:28,725 Who's it from? 1001 00:42:29,315 --> 00:42:30,205 Madam. 1002 00:42:32,725 --> 00:42:34,105 Leave it here, please. 1003 00:42:36,375 --> 00:42:37,315 Thank you. 1004 00:42:39,725 --> 00:42:40,715 Your guy called me, 1005 00:42:40,915 --> 00:42:42,755 he told me he know where my wife is. 1006 00:42:43,035 --> 00:42:44,025 [Rafael] Good. 1007 00:42:44,225 --> 00:42:45,365 I'mma go handle that. 1008 00:42:45,565 --> 00:42:46,955 Yeah, you do that, brother. 1009 00:42:47,155 --> 00:42:48,335 [Fernando] I'mma call you when it's done. 1010 00:42:48,535 --> 00:42:49,575 Okay. Thank you. 1011 00:42:49,775 --> 00:42:51,175 [Fernando] Sure. 1012 00:42:52,655 --> 00:43:04,795 [music] 1013 00:43:53,625 --> 00:43:55,465 [throat clearing] 1014 00:43:55,665 --> 00:43:56,645 So? 1015 00:43:56,845 --> 00:43:58,225 I need to talk to you. 1016 00:43:58,425 --> 00:43:59,725 Okay, what is it? 1017 00:44:00,685 --> 00:44:02,205 I wanna tell you everything. 1018 00:44:03,135 --> 00:44:04,375 Okay, follow me. 1019 00:44:05,515 --> 00:44:17,755 [music] 1020 00:44:32,005 --> 00:44:33,025 Fuck! 1021 00:44:33,225 --> 00:44:37,965 [music] 1022 00:44:43,685 --> 00:44:48,005 [music] 1023 00:45:12,135 --> 00:45:14,135 [music] 1024 00:45:16,135 --> 00:45:18,135 [music] 1025 00:45:18,185 --> 00:45:22,735 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.