All language subtitles for Kung.Fu.S03E09_EngCP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,915 --> 00:00:03,979 JIN SHEN WANTS YOU TO BELIEVE 2 00:00:04,003 --> 00:00:05,527 HE'S A SIMPLE FAMILY MAN 3 00:00:05,570 --> 00:00:07,703 WHO WANTS TO PROTECT HIS COMMUNITY. 4 00:00:07,746 --> 00:00:09,966 OUTSOURCING POLICING 5 00:00:10,010 --> 00:00:13,230 IS NOT THE ANSWER TO OUR COMMUNITY'S PROBLEMS. 6 00:00:13,274 --> 00:00:15,102 BUT HE'S HIDING SOMETHING, 7 00:00:15,145 --> 00:00:17,104 PROTECTING HIS DAUGHTER'S SECRET. 8 00:00:19,280 --> 00:00:21,412 WHAT ELSE IS JIN SHEN HIDING? 9 00:00:26,722 --> 00:00:28,332 HYAH! HYAH! 10 00:00:28,376 --> 00:00:30,639 THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT. 11 00:00:30,682 --> 00:00:33,033 VOTE FOR THE CANDIDATE YOU CAN TRUST. 12 00:00:33,076 --> 00:00:34,425 VOTE FOR ANTHONY CHAN. 13 00:00:34,469 --> 00:00:36,079 I'M ANTHONY CHAN, 14 00:00:36,123 --> 00:00:37,646 AND I APPROVE THIS MESSAGE. 15 00:00:40,475 --> 00:00:42,912 HE CANNOT DO THAT. CAN HE? 16 00:00:42,955 --> 00:00:45,088 ALREADY HAS. THE AD'S ALL OVER THE PLACE. 17 00:00:45,132 --> 00:00:48,309 IT'S ALL LIES. NICKY DOESN'T HURT PEOPLE. 18 00:00:48,352 --> 00:00:49,745 SHE HELPS PEOPLE. 19 00:00:49,788 --> 00:00:53,270 LAO GONG, WE HAVE TO FIGHT THIS. 20 00:00:53,314 --> 00:00:54,880 SO, ANTHONY CALLS NICKY A CRIMINAL 21 00:00:54,924 --> 00:00:56,491 WHILE HE'S PAYING OFF DRUG DEALERS? 22 00:00:56,534 --> 00:00:58,014 YOU'RE SITTING ON ALL THAT DIRT. 23 00:00:58,058 --> 00:01:00,538 WE SHOULD FIGHT FIRE WITH FIRE. 24 00:01:00,582 --> 00:01:02,149 I'M MAD, TOO. 25 00:01:03,411 --> 00:01:06,196 BUT I'M NOT GONNA LET HIM DRAG US DOWN. 26 00:01:06,240 --> 00:01:07,763 I'M NOT GOING THERE. 27 00:01:07,806 --> 00:01:09,373 BABA, THIS WILL HURT YOUR CAMPAIGN. 28 00:01:09,417 --> 00:01:11,158 SWEETIE, IT DOESN'T MATTER. 29 00:01:11,201 --> 00:01:13,551 WHAT YOU DO FOR THIS CITY EVERY DAY, 30 00:01:13,595 --> 00:01:15,901 THERE'S NOTHING TO BE ASHAMED OF. 31 00:01:17,773 --> 00:01:20,210 NICKY, YOU OK? 32 00:01:20,254 --> 00:01:21,603 YEAH, I'M FINE. 33 00:01:21,646 --> 00:01:24,475 THERE'S NO USE DWELLING, RIGHT? 34 00:01:24,519 --> 00:01:27,217 - WHERE ARE YOU GOING? - GOT A CLASS TO TEACH. 35 00:01:33,571 --> 00:01:34,964 LAO PO. 36 00:01:35,007 --> 00:01:37,358 MM. MM. 37 00:01:37,401 --> 00:01:41,013 LAO GONG, THAT AD. 38 00:01:41,057 --> 00:01:44,800 I KNOW OUR DAUGHTER. SHE IS NOT OK. 39 00:01:44,843 --> 00:01:47,019 I KNOW, I KNOW. 40 00:01:47,063 --> 00:01:49,283 IT'S NOT JUST THE AD. 41 00:01:49,326 --> 00:01:53,591 YOU KNOW, IT'S WHAT HAPPENED TO HER SHIFU, WITH BO. 42 00:01:53,634 --> 00:01:55,419 YEAH, BUT THAT AD, 43 00:01:55,463 --> 00:01:58,335 IT'S SOMETHING THAT WE CAN ACTUALLY DO SOMETHING ABOUT. 44 00:01:58,378 --> 00:02:01,817 WELL, THERE'S ONE WAY TO STOP THOSE ADS. 45 00:02:03,340 --> 00:02:07,214 WHEN I STARTED THIS, I MADE A PROMISE 46 00:02:07,257 --> 00:02:09,433 THAT NOTHING WILL HAPPEN TO THIS FAMILY. 47 00:02:09,477 --> 00:02:14,612 UH... NO, NO. YOU ARE NOT DROPPING OUT OF THAT RACE, 48 00:02:14,656 --> 00:02:15,918 NOT NOW. 49 00:02:15,961 --> 00:02:18,268 THAT DISGUSTING AD JUST PROVES IT. 50 00:02:18,312 --> 00:02:21,184 WE NEED NEW LEADERS. 51 00:02:21,228 --> 00:02:23,360 WE NEED YOU. 52 00:02:23,404 --> 00:02:24,753 YOU TAKE CARE OF THE COMMUNITY, 53 00:02:24,796 --> 00:02:26,537 AND I WILL TAKE CARE OF THE FAMILY. 54 00:02:33,718 --> 00:02:35,677 HOW'S EVERYONE? 55 00:02:35,720 --> 00:02:37,655 I USED TO IMAGINE MY FAMILY GETTING FAMOUS ONE DAY. 56 00:02:37,679 --> 00:02:40,464 THIS IS NOT WHAT I HAD IN MIND. 57 00:02:41,944 --> 00:02:43,815 OH. WHAT IS THIS? 58 00:02:43,859 --> 00:02:45,774 THE BEST ESPRESSO MACHINE MONEY CAN BUY. 59 00:02:45,817 --> 00:02:49,125 DUAL P.I.D. TEMPERATURE CONTROL, BUILT-IN WI-FI. 60 00:02:49,168 --> 00:02:52,520 - UH, SOUNDS EXPENSIVE. - OH, YEAH. 61 00:02:52,563 --> 00:02:54,696 THIS BABY RETAILS FOR ALMOST 5 GRAND. 62 00:02:55,914 --> 00:02:58,134 A GIFT FROM MY PARENTS. 63 00:02:58,178 --> 00:03:00,528 WELL, EXTRAVAGANT BUT THOUGHTFUL. 64 00:03:00,571 --> 00:03:02,878 AT LEAST YOUR PARENTS ARE LISTENING TO YOU. 65 00:03:02,921 --> 00:03:04,445 THEY'RE TRYING TO BUY ME BACK. 66 00:03:04,488 --> 00:03:06,925 I KNOW THAT THIS IS JUST THE BEGINNING. 67 00:03:08,275 --> 00:03:11,713 WELL, WE'VE MADE IT THROUGH 4 MONTHS OF BURNT COFFEE. 68 00:03:11,756 --> 00:03:13,323 WHAT'S ANOTHER 4? 69 00:03:15,543 --> 00:03:17,675 RETURN IT. 70 00:03:17,719 --> 00:03:19,329 TELL YOUR PARENTS THAT 71 00:03:19,373 --> 00:03:23,246 DENNIS SOONG CANNOT BE BOUGHT, HMM? 72 00:03:37,434 --> 00:03:39,784 SETTLE DOWN. 73 00:03:39,828 --> 00:03:44,136 GET YOUR HANDS OFF ME! I DIDN'T DO ANYTHING. AAH! 74 00:03:44,180 --> 00:03:46,356 DAMIAN? 75 00:03:46,400 --> 00:03:50,142 HEY! RYAN, RYAN SHEN, I DIDN'T DO ANYTHING! YOU GOTTA HELP ME. 76 00:03:50,186 --> 00:03:51,753 YOU KNOW HIM? 77 00:03:51,796 --> 00:03:54,146 UH, YEAH. FRIEND OF THE FAMILY. 78 00:03:57,628 --> 00:04:00,283 WHOA. UH, I NEED TO ASSESS THE PATIENT. 79 00:04:00,327 --> 00:04:03,068 ONLY DR. FREDRICKSON'S CLEARED TO SEE THIS PATIENT. 80 00:04:14,776 --> 00:04:17,300 UH, WHERE IS EVERYONE? 81 00:04:17,344 --> 00:04:20,216 SHIFU, WE KNOW IT ISN'T TRUE. 82 00:04:20,260 --> 00:04:22,523 THOSE ADS MUST BE DOCTORED. 83 00:04:22,566 --> 00:04:24,351 YOU'RE SHAOLIN. 84 00:04:24,394 --> 00:04:26,178 YOU TELL US ALL THE TIME: 85 00:04:26,222 --> 00:04:28,268 ONLY USE VIOLENCE AS A LAST RESORT. 86 00:04:29,660 --> 00:04:30,705 YEAH. 87 00:04:32,402 --> 00:04:34,491 LET'S GET... UH, LET'S GET STARTED. 88 00:04:49,071 --> 00:04:51,203 NICKY, VOICE-OVER: ONLY USE VIOLENCE AS A LAST RESORT. 89 00:04:55,033 --> 00:04:56,557 LIAR! 90 00:04:57,601 --> 00:05:01,736 UHH! UHH! UHH! UHH! 91 00:05:05,479 --> 00:05:06,871 ARE YOU OK? 92 00:05:08,438 --> 00:05:10,222 - SHIFU? - DON'T. 93 00:05:12,747 --> 00:05:14,792 DON'T CALL ME THAT. 94 00:05:22,931 --> 00:05:24,672 SORRY. CLASS IS CANCELED. 95 00:06:01,448 --> 00:06:02,710 SHIFU. 96 00:06:20,205 --> 00:06:21,685 - HEY, RYAN. - HEY, ALTHEA. 97 00:06:21,729 --> 00:06:23,295 I THINK I'M ON TO SOMETHING. 98 00:06:23,339 --> 00:06:24,906 LIKE A CASE? 99 00:06:24,949 --> 00:06:26,777 UH, MAYBE. I DON'T KNOW. 100 00:06:26,821 --> 00:06:29,040 I'M COVERING A SHIFT AT HAYES MEMORIAL. 101 00:06:29,084 --> 00:06:31,391 DAMIAN WU WAS BROUGHT IN, UNDER ARREST. 102 00:06:31,434 --> 00:06:33,480 NICKY HELPED HIM TURN HIS LIFE AROUND LAST YEAR. 103 00:06:33,523 --> 00:06:35,438 UH, THEN WHY IS HE AT THE E.R.? 104 00:06:35,482 --> 00:06:36,874 BROKEN ARM. GUESS IT HAPPENED 105 00:06:36,918 --> 00:06:38,528 WHEN THE COPS BUSTED HIM. 106 00:06:38,572 --> 00:06:39,964 HE WAS BEGGING FOR HELP. 107 00:06:40,008 --> 00:06:41,966 HE SEEMS REALLY SCARED. SOMETHING'S OFF. 108 00:06:42,010 --> 00:06:44,360 USUALLY WHEN A PATIENT UNDER ARREST COMES IN, 109 00:06:44,404 --> 00:06:45,927 THEY'VE GOT A COP GLUED TO THEIR SIDE. 110 00:06:45,970 --> 00:06:47,494 TO MAINTAIN CHAIN OF CUSTODY. 111 00:06:47,537 --> 00:06:49,626 RIGHT. BUT THE COPS BOUNCED 112 00:06:49,670 --> 00:06:51,933 AND LEFT DAMIAN WITH THESE ARMED GUARDS. 113 00:06:51,976 --> 00:06:53,456 I SAW ONE OF THEIR BADGES. 114 00:06:53,500 --> 00:06:54,631 IT SAID "DSE." 115 00:06:54,675 --> 00:06:56,372 DELTA SECURITY ENDEAVORS? 116 00:06:56,416 --> 00:06:57,939 YUP. 117 00:06:57,982 --> 00:06:59,984 ORDINANCE 11 WENT INTO EFFECT THIS WEEK. 118 00:07:00,028 --> 00:07:02,509 THERE'S AN ODD CODE IN DAMIAN'S CHART, LIKE HE'S BEEN TAGGED, 119 00:07:02,552 --> 00:07:04,859 AND I'M 99% SURE I SAW THE SAME CODE 120 00:07:04,902 --> 00:07:06,730 IN THE DELTA FILES NADIA STOLE. 121 00:07:06,774 --> 00:07:07,862 TEXTING IT TO YOU. 122 00:07:09,472 --> 00:07:10,884 LOOKS LIKE YOUR FREAKISHLY GOOD MEMORY 123 00:07:10,908 --> 00:07:12,388 ACTUALLY SERVES A PURPOSE, 124 00:07:12,432 --> 00:07:13,998 WHEN YOU'RE NOT USING IT FOR EVIL. 125 00:07:14,042 --> 00:07:15,522 I'M SORRY, ALTHEA. 126 00:07:15,565 --> 00:07:17,132 BEATING YOU AT GO FISH IS NOT EVIL. 127 00:07:17,175 --> 00:07:18,916 UH, HOW ABOUT HUSTLING ME OUT OF 128 00:07:18,960 --> 00:07:20,800 6 WEEKS' ALLOWANCE AND MY SPICE GIRLS NOTEBOOK? 129 00:07:20,831 --> 00:07:23,704 WELL, I NEEDED SOMETHING TO TALLY MY WINS. 130 00:07:23,747 --> 00:07:26,707 YEAH. CODES ARE A MATCH. 131 00:07:26,750 --> 00:07:29,231 WHAT THE HELL ARE DELTA CODES DOING IN A PATIENT'S CHART? 132 00:07:29,274 --> 00:07:30,711 NO IDEA. BUT... 133 00:07:33,670 --> 00:07:36,064 AHEM. I CHECKED THE HOSPITAL'S 134 00:07:36,107 --> 00:07:37,674 PATIENTS' FORMER RECORDS. 135 00:07:37,718 --> 00:07:39,371 THEY'VE BEEN TAGGED WITH THE SAME CODE. 136 00:07:39,415 --> 00:07:41,808 WHATEVER'S GOING ON, IT'S BIG. 137 00:07:49,643 --> 00:07:51,949 HI. ME AGAIN. DR. RYAN SHEN. 138 00:07:51,993 --> 00:07:54,561 DR. FREDRICKSON WANTED ME TO DISCUSS 139 00:07:54,604 --> 00:07:56,911 SOME SENSITIVE MEDICAL INFORMATION WITH THE PATIENT. 140 00:07:56,954 --> 00:07:59,522 - TOLD YOU ALREADY. - OK, OK, COOL. COOL. AH! 141 00:07:59,566 --> 00:08:02,133 I JUST NEED A VERBAL CONFIRMATION 142 00:08:02,177 --> 00:08:04,527 THAT YOU'RE AWARE OF THE IMPLICATIONS 143 00:08:04,571 --> 00:08:06,442 OF DENYING A PATIENT PROPER MEDICAL CARE. 144 00:08:06,486 --> 00:08:08,444 I MEAN, JUST SAYING, HE STROKES OUT 145 00:08:08,488 --> 00:08:10,141 BECAUSE YOU STOPPED ME FROM GETTING 146 00:08:10,185 --> 00:08:11,708 AN ACCURATE MEDICAL HISTORY... 147 00:08:11,752 --> 00:08:14,755 YOU COULD GET SUED. 148 00:08:14,798 --> 00:08:17,584 A STROKE? FROM A BROKEN ARM? 149 00:08:17,627 --> 00:08:19,562 I'M GUESSING YOU'RE UNFAMILIAR WITH COMPARTMENT SYNDROME, 150 00:08:19,586 --> 00:08:22,110 NEUROPRAXIA, OSTEONECROSIS? 151 00:08:22,153 --> 00:08:24,460 THEY'RE JUST A FEW LIFE-THREATENING COMPLICATIONS 152 00:08:24,504 --> 00:08:26,244 THAT CAN RESULT FROM A BROKEN ARM. 153 00:08:29,552 --> 00:08:30,771 ALL RIGHT. 154 00:08:34,296 --> 00:08:35,732 OK, THAT'S GONNA BLOW UP IN MY FACE. 155 00:08:35,775 --> 00:08:37,255 TELL ME EVERYTHING FAST. 156 00:08:37,299 --> 00:08:39,475 COPS BUSTED INTO MY APARTMENT LAST NIGHT. 157 00:08:39,519 --> 00:08:41,520 I WAS SLEEPING. I PANICKED. 158 00:08:41,563 --> 00:08:43,871 RAN TO THE BACK STAIRS. TUMBLED THE WHOLE FLIGHT DOWN. 159 00:08:43,914 --> 00:08:45,655 THE NEXT THING I KNOW, I'M UNDER ARREST. 160 00:08:45,699 --> 00:08:47,788 - WELL, DO YOU KNOW WHY? - ARMED ROBBERY. 161 00:08:47,831 --> 00:08:49,833 THEY SAID THEY FOUND A GUN IN MY APARTMENT 162 00:08:49,877 --> 00:08:51,574 THAT WAS USED TO ROB A MARKET IN SOMA. 163 00:08:51,618 --> 00:08:53,576 I'VE NEVER EVEN TOUCHED A GUN. 164 00:08:53,620 --> 00:08:55,467 YOU GOTTA TALK TO NICKY. SHE'LL KNOW I'M INNOCENT. 165 00:08:55,491 --> 00:08:58,059 OK. DID THEY ASK YOU ANY QUESTIONS, READ YOUR RIGHTS? 166 00:08:58,102 --> 00:09:03,412 YEAH. BUT THEN THEY MADE ME SIGN THIS... THIS FORM. 167 00:09:03,455 --> 00:09:05,588 WHAT... WHAT KIND OF FORM? 168 00:09:05,632 --> 00:09:08,460 COPS SAID I COULD GO TO JAIL OR... 169 00:09:08,504 --> 00:09:10,637 OR I COULD GO INTO SOME SORT OF REHAB. 170 00:09:10,680 --> 00:09:13,596 I WAS SO OUT OF IT, I SIGNED. 171 00:09:13,640 --> 00:09:17,034 I'M SCARED, MAN. THOSE GUYS IN THE POLOS. 172 00:09:17,078 --> 00:09:19,341 - WHAT? - I'VE SEEN THEM BEFORE. 173 00:09:19,384 --> 00:09:21,256 A FEW NIGHTS AGO, HEADING BACK FROM MY SHIFT. 174 00:09:21,299 --> 00:09:23,214 I THOUGHT THEY WERE FOLLOWING ME, 175 00:09:23,258 --> 00:09:24,627 BUT I FIGURED I WAS JUST BEING PARANOID, YOU KNOW? 176 00:09:24,651 --> 00:09:26,522 BUT THEN THEY SHOW UP HERE 177 00:09:26,566 --> 00:09:28,176 AND THE COPS JUST HAND ME OVER TO THEM? 178 00:09:28,219 --> 00:09:30,700 RYAN, MAN, YOU CAN'T LET THEM TAKE ME. 179 00:09:30,744 --> 00:09:32,833 I... 180 00:09:32,876 --> 00:09:34,138 OH. DR. FREDRICKSON. 181 00:09:34,182 --> 00:09:35,749 DR. SHEN. 182 00:09:35,792 --> 00:09:39,274 I DON'T RECALL ASSIGNING YOU TO THIS PATIENT. 183 00:09:39,317 --> 00:09:41,624 I SUGGEST YOU GET BACK TO WORK. 184 00:09:41,668 --> 00:09:43,670 - RIGHT. I JUST... - NOW. 185 00:09:49,110 --> 00:09:50,764 WHY ARE YOU GIVING ME THESE? 186 00:09:52,156 --> 00:09:54,594 I NEED YOU TO TAKE OVER THE HUNT FOR XIAO, 187 00:09:54,637 --> 00:09:56,247 COVER ME FOR A WHILE. 188 00:09:57,509 --> 00:10:00,382 - NICKY. - I'VE THOUGHT ABOUT THIS. 189 00:10:00,425 --> 00:10:02,558 SAVING PEI-LING IS WAY TOO IMPORTANT TO GIVE UP, 190 00:10:02,602 --> 00:10:06,518 BUT I CAN'T DO THIS RIGHT NOW. 191 00:10:06,562 --> 00:10:08,520 I CAN'T BE THE LEADER. 192 00:10:08,564 --> 00:10:10,131 WHAT ARE YOU GONNA DO? 193 00:10:10,174 --> 00:10:13,221 I DON'T KNOW. 194 00:10:13,264 --> 00:10:17,225 I WISH THERE WAS A... PLACE, 195 00:10:17,268 --> 00:10:20,141 SOMEWHERE TO GO, HIDE. 196 00:10:21,882 --> 00:10:24,928 I CAN'T STAND BEING LOOKED AT RIGHT NOW BY ANYONE. 197 00:10:24,972 --> 00:10:29,019 LOOK, YOU LOST YOUR SHIFU. UNDER THE CIRCUMSTANCES... 198 00:10:29,063 --> 00:10:30,586 NO. YOU... YOU SAW BO. 199 00:10:32,588 --> 00:10:35,417 WHAT I DID TO HIM, I COMPLETELY LOST CONTROL. 200 00:10:37,114 --> 00:10:39,769 I CALLED THE HOSPITAL IN OAKLAND. 201 00:10:39,813 --> 00:10:41,815 BO REGAINED CONSCIOUSNESS A FEW HOURS AGO. 202 00:10:41,858 --> 00:10:43,817 LOOK, HE'S GONNA BE OK. 203 00:10:43,860 --> 00:10:47,168 STILL, I... I VIOLATED MY PRINCIPLES... 204 00:10:47,211 --> 00:10:49,997 EVERYTHING I BELIEVE IN, EVERYTHING PEI-LING TAUGHT ME. 205 00:10:52,129 --> 00:10:53,716 RIGHT NOW, THE WHOLE CITY'S LOOKING AT ME 206 00:10:53,740 --> 00:10:55,437 LIKE I'M SOME KIND OF MONSTER. 207 00:10:57,613 --> 00:10:59,702 AND THE THING IS I FEEL LIKE THEY'RE RIGHT. 208 00:11:10,974 --> 00:11:13,716 - HEY, RYAN. - NICKY, I NEED YOUR HELP. 209 00:11:17,981 --> 00:11:19,243 NICKY. 210 00:11:22,116 --> 00:11:24,161 I'M SORRY. I TRIED TO GIVE YOU SOME SPACE, 211 00:11:24,205 --> 00:11:26,163 BUT DAMIAN'S REALLY FREAKED. 212 00:11:26,207 --> 00:11:28,252 HE ASKED FOR YOU. HE SAYS YOU SAVED HIS LIFE. 213 00:11:28,296 --> 00:11:30,515 - WHERE IS HE? - THIS WAY. 214 00:11:30,559 --> 00:11:31,995 I KEPT TABS ON DAMIAN. 215 00:11:32,039 --> 00:11:33,518 I KNOW HE WAS STAYING OUT OF TROUBLE. 216 00:11:33,562 --> 00:11:34,998 I REALLY THINK HE WAS. 217 00:11:35,042 --> 00:11:36,565 DAMIAN SAID DELTA WAS SPYING ON HIM 218 00:11:36,608 --> 00:11:38,393 DAYS BEFORE THE ROBBERY EVEN HAPPENED. 219 00:11:38,436 --> 00:11:40,264 SOMETHING'S GOING ON. 220 00:11:40,308 --> 00:11:42,658 MEATHEAD IN THERE WON'T JUST LET YOU WALK IN. 221 00:12:04,201 --> 00:12:07,074 NADIA SAID THE COPS HAD A BUNCH OF EVIDENCE AGAINST DAMIAN, 222 00:12:07,117 --> 00:12:09,641 MOSTLY SURVEILLANCE VIDEO OF HIM NEAR THE MARKET. 223 00:12:09,685 --> 00:12:12,688 SURVEILLANCE VIDEO RECORDED BY DELTA SECURITY ENDEAVORS? 224 00:12:12,732 --> 00:12:14,753 THOSE CAMERAS THEY'VE BEEN PUTTING UP ALL OVER THE CITY? 225 00:12:14,777 --> 00:12:16,518 COULD BE. WHATEVER IT WAS, 226 00:12:16,561 --> 00:12:18,041 IT WAS ENOUGH FOR A SEARCH WARRANT. 227 00:12:18,085 --> 00:12:19,651 THEN DAMIAN PANICKED AND FLED, 228 00:12:19,695 --> 00:12:21,194 AND THEN THEY FOUND EVIDENCE AT HIS PLACE 229 00:12:21,218 --> 00:12:22,611 AND THAT WAS ENOUGH FOR THE ARREST. 230 00:12:22,654 --> 00:12:24,265 HOW CAN THE COPS AND THE HOSPITAL 231 00:12:24,308 --> 00:12:26,136 JUST HAND DAMIAN OVER TO DELTA'S CUSTODY? 232 00:12:26,180 --> 00:12:28,791 THAT FORM HE SIGNED, IT WAS A PLEA AGREEMENT. 233 00:12:28,835 --> 00:12:30,097 IT'S PERFECTLY LEGAL. 234 00:12:30,140 --> 00:12:31,794 NADIA GOT US A COPY. 235 00:12:31,838 --> 00:12:33,230 HE WAIVED HIS RIGHT TO A JURY TRIAL 236 00:12:33,274 --> 00:12:35,493 IN EXCHANGE FOR A LESSER SENTENCE... 237 00:12:35,537 --> 00:12:38,192 VOLUNTARY RELEASE INTO DELTA'S NEW REHABILITATION PROGRAM. 238 00:12:38,235 --> 00:12:39,802 RYAN SAID DAMIAN SIGNED THIS 239 00:12:39,846 --> 00:12:41,717 WHEN HE WAS HALF-CONSCIOUS, INJURED, 240 00:12:41,761 --> 00:12:43,588 TERRIFIED IN THE BACK OF A SQUAD CAR. 241 00:12:43,632 --> 00:12:45,112 REAL VOLUNTARY. 242 00:12:45,155 --> 00:12:47,157 ORDINANCE 11 UNLOCKED A TON OF CASH 243 00:12:47,201 --> 00:12:49,769 FOR PRETRIAL DIVERSION PROGRAMS. 244 00:12:49,812 --> 00:12:51,683 THEY CAN DO A LOT OF GOOD, 245 00:12:51,727 --> 00:12:53,511 BUT IT LOOKS LIKE THE CITY'S FUNNELING 246 00:12:53,555 --> 00:12:56,601 MOST OF THOSE FUNDS RIGHT BACK INTO THIS DELTA PROGRAM. 247 00:12:56,645 --> 00:12:58,821 AND DELTA'S POCKETS. 248 00:12:58,865 --> 00:13:00,277 THIS IS DELTA SECURITY ENDEAVORS' CEO, 249 00:13:00,301 --> 00:13:01,606 DAVID WHEELER. 250 00:13:01,650 --> 00:13:03,347 HE'S A SELF-STYLED DATA WHIZ. 251 00:13:03,391 --> 00:13:05,828 HE'S OBSESSED WITH NUMBERS, STATISTICS, 252 00:13:05,872 --> 00:13:07,830 MONEY. 253 00:13:07,874 --> 00:13:09,460 IT'S CLEAR IN THE INTERVIEW THAT SF IS GROUND ZERO. 254 00:13:09,484 --> 00:13:11,312 SUCCEED HERE, THEN THEY CAN SELL 255 00:13:11,355 --> 00:13:12,898 THEIR SECURITY SERVICES ACROSS THE COUNTRY. 256 00:13:12,922 --> 00:13:15,142 WHEELER SAYS POINT BLANK THAT HE WILL DO ANYTHING 257 00:13:15,185 --> 00:13:18,885 TO INCREASE DELTA'S IMPACT AND SCOPE ACROSS THE CITY. 258 00:13:18,928 --> 00:13:22,671 ANYTHING, HUH? 259 00:13:22,714 --> 00:13:24,586 OK. RYAN SAID DAMIAN 260 00:13:24,629 --> 00:13:26,153 WAS BEING FOLLOWED BY DELTA GOONS. 261 00:13:26,196 --> 00:13:28,590 HIS MEDICAL RECORDS WERE EVEN TAGGED BY DELTA 262 00:13:28,633 --> 00:13:30,635 DAYS BEFORE THE ARREST. 263 00:13:30,679 --> 00:13:32,594 IT'S LIKE THEY'RE TARGETING HIM 264 00:13:32,637 --> 00:13:34,552 FOR THIS NEW REHAB PROGRAM. 265 00:13:34,596 --> 00:13:36,859 IF THIS WHEELER GUY'S AS RUTHLESS AS HE SOUNDS, 266 00:13:36,903 --> 00:13:38,774 MAYBE DELTA FRAMED DAMIAN. 267 00:13:46,477 --> 00:13:47,870 WHO'S THAT FROM? 268 00:13:47,914 --> 00:13:49,524 MRS. SOONG. 269 00:13:49,567 --> 00:13:52,309 A CONGRATULATORY GIFT FOR MY NEW P.I. JOB. 270 00:13:53,876 --> 00:13:55,312 DO YOU SEE THIS? 271 00:13:55,356 --> 00:13:56,792 YEAH. 272 00:13:56,836 --> 00:13:58,446 THIS IS EXQUISITE. 273 00:13:58,489 --> 00:13:59,839 WHAT'S THE PROBLEM? 274 00:13:59,882 --> 00:14:01,710 THE PROBLEM IS I LOVE IT. 275 00:14:04,408 --> 00:14:06,062 WE AGREED NOT TO ACCEPT 276 00:14:06,106 --> 00:14:07,585 ANY BIG-TICKET ITEMS FROM THEM, 277 00:14:07,629 --> 00:14:10,240 BUT I HAD NO IDEA THEY'D BE SENDING ME THIS. 278 00:14:12,329 --> 00:14:13,853 WHAT ARE YOU GONNA DO? 279 00:14:13,896 --> 00:14:16,507 CAN YOU HELP? 280 00:14:16,551 --> 00:14:18,074 GIVE ME SOME OF THAT SHAOLIN WISDOM. 281 00:14:18,118 --> 00:14:20,555 I, UM... I'M NOT FEELING 282 00:14:20,598 --> 00:14:23,601 VERY SHAOLIN AT THE MOMENT. 283 00:14:23,645 --> 00:14:26,735 OK, BUT SINCE YOU ASKED, 284 00:14:26,778 --> 00:14:30,173 MAYBE TRY ASKING YOURSELF, 285 00:14:30,217 --> 00:14:32,436 "WILL THIS BRING ME LASTING HAPPINESS?" 286 00:14:39,704 --> 00:14:41,881 MEI-LI, HI. I'M ON MY WAY OUT. 287 00:14:41,924 --> 00:14:44,405 ANTHONY, I JUST WANT TO TALK. 288 00:14:44,448 --> 00:14:45,972 SORRY. NOW IS NOT A GREAT TIME. 289 00:14:46,015 --> 00:14:47,930 MY STAFF IS WAITING. STRATEGY SESSION. 290 00:14:47,974 --> 00:14:51,107 YEAH, WELL, I SUPPOSE WE CAN DISCUSS THIS PUBLICLY, 291 00:14:51,151 --> 00:14:52,979 PERHAPS AT YOUR NEXT CAMPAIGN EVENT? 292 00:14:53,022 --> 00:14:55,285 JIN DID TELL ME HOW MUCH YOU ENJOY 293 00:14:55,329 --> 00:14:57,940 OPEN DIALOGUE IN FRONT OF YOUR POTENTIAL VOTERS. 294 00:14:57,984 --> 00:15:00,725 LOOK, I GET WHY YOU'RE UPSET. 295 00:15:00,769 --> 00:15:03,728 YOU MEAN FOR ATTACKING MY FAMILY 296 00:15:03,772 --> 00:15:05,643 AND TURNING MY DAUGHTER, WHO HAS SACRIFICED 297 00:15:05,687 --> 00:15:08,516 SO MUCH FOR THIS CITY, INTO SOME SORT OF VILLAIN? 298 00:15:08,559 --> 00:15:11,301 IT'S POLITICS, MEI-LI. 299 00:15:11,345 --> 00:15:14,609 NOTHING'S OFF-LIMITS, NOT EVEN FAMILY. 300 00:15:14,652 --> 00:15:17,568 ON THAT POINT, I AGREE. 301 00:15:17,612 --> 00:15:19,135 ANTHONY? 302 00:15:19,179 --> 00:15:20,832 MAMA? 303 00:15:22,573 --> 00:15:25,141 MEI-LI TOLD ME ABOUT YOUR TELEVISION ADS. 304 00:15:25,185 --> 00:15:26,751 ATTACKING SOME OF OUR OLDEST FRIENDS? 305 00:15:26,795 --> 00:15:28,188 HOW COULD YOU? 306 00:15:35,673 --> 00:15:37,414 ANY LUCK FINDING DAMIAN? 307 00:15:37,458 --> 00:15:39,329 NOT YET. LOCAL PRESS HAS BARELY COVERED 308 00:15:39,373 --> 00:15:41,375 OUR NEW POST-ORDINANCE 11 REALITY. 309 00:15:41,418 --> 00:15:44,639 CAN'T FIND ANYTHING ON THESE DELTA-OWNED REHAB FACILITIES. 310 00:15:44,682 --> 00:15:46,791 DELTA'S PICKED UP A LOT OF REAL ESTATE POST-EARTHQUAKE. 311 00:15:46,815 --> 00:15:49,122 NO IDEA WHERE THEY'RE SETTING UP SHOP. 312 00:15:49,165 --> 00:15:50,645 JUST TALKED TO NADIA. 313 00:15:50,688 --> 00:15:52,473 SHE GOT THE D.A. TO PUT IN A REQUEST 314 00:15:52,516 --> 00:15:54,581 FOR INFORMATION ABOUT EXACTLY WHERE DAMIAN'S BEING HELD. 315 00:15:54,605 --> 00:15:57,695 UNFORTUNATELY, DELTA'S SLOW-ROLLING THEIR RESPONSE, 316 00:15:57,739 --> 00:15:59,369 AND IT COULD TAKE DAYS BEFORE WE GET AN ANSWER. 317 00:15:59,393 --> 00:16:00,960 WE DON'T HAVE DAYS. 318 00:16:01,003 --> 00:16:02,962 DAMIAN WAS ON THE RIGHT PATH, 319 00:16:03,005 --> 00:16:05,051 GETTING HIS LIFE TOGETHER. 320 00:16:05,094 --> 00:16:07,967 NOW DELTA'S HOLDING HIM AT SOME QUASI-LEGAL BLACK SITE 321 00:16:08,010 --> 00:16:10,360 AGAINST HIS WILL ON FALSE CHARGES. 322 00:16:10,404 --> 00:16:12,382 WE DON'T KNOW WHERE HE IS. THE CITY DOESN'T EVEN KNOW. ONLY DELTA DOES. 323 00:16:12,406 --> 00:16:13,973 WE'VE ALREADY TRIED HACKING THEM. 324 00:16:14,016 --> 00:16:15,713 THEIR SYSTEMS ARE TOO STRONG. 325 00:16:15,757 --> 00:16:18,455 WELL, WE'VE ONLY TRIED HACKING THEM 326 00:16:18,499 --> 00:16:21,154 THROUGH A REMOTE SYSTEM. 327 00:16:21,197 --> 00:16:22,851 THANKS TO EVAN, WE KNOW 328 00:16:22,894 --> 00:16:25,201 WHERE MOST OF DELTA'S FANCY NEW SURVEILLANCE CAMERAS 329 00:16:25,245 --> 00:16:27,073 HAVE BEEN PUT UP AROUND THE CITY. 330 00:16:27,116 --> 00:16:28,900 IF WE TAMPER WITH ONE OF THE CAMERAS, 331 00:16:28,944 --> 00:16:30,859 PULL THE RIGHT CABLE, IT MIGHT MAKE THE SYSTEM 332 00:16:30,902 --> 00:16:33,383 VULNERABLE ENOUGH FOR US TO HACK INTO THE FEED'S TRANSMISSION. 333 00:16:33,427 --> 00:16:35,516 YOU THINK THAT'LL GET US INTO DELTA'S SYSTEM? 334 00:16:35,559 --> 00:16:37,605 IT'S WORTH A SHOT. 335 00:16:37,648 --> 00:16:39,061 THE APOTHECARY BAR HAS TWO CAMERAS COVERING IT, 336 00:16:39,085 --> 00:16:40,956 DUAL ANGLES. 337 00:16:41,000 --> 00:16:42,629 WE COULD ACCESS ONE OF THE CAMERAS EASILY ENOUGH. 338 00:16:42,653 --> 00:16:44,394 DELTA WOULD HAVE EYES ON US THE WHOLE TIME. 339 00:16:44,438 --> 00:16:46,266 THEY'D CATCH US BEFORE WE EVEN START. 340 00:16:46,309 --> 00:16:49,182 NOT IF WE GIVE THEM SOMETHING ELSE TO LOOK AT. 341 00:16:56,624 --> 00:16:58,147 READY WHEN YOU ARE. 342 00:17:13,423 --> 00:17:15,034 CAMERA ONE IS BLINDED. 343 00:17:33,269 --> 00:17:35,097 WHICH ONE, ALTHEA? 344 00:17:35,141 --> 00:17:36,881 THE CAT5 CABLE, THE RED ONE. 345 00:17:41,234 --> 00:17:43,366 OK. 346 00:17:43,410 --> 00:17:45,325 AND WE'RE IN. OK. 347 00:17:45,368 --> 00:17:47,675 NAVIGATE TO THE SHELL SCRIPT IN THE CGI-BIN, 348 00:17:47,718 --> 00:17:50,678 THEN REWRITE THE QUERY STRING TO FORCE A REBOOT. 349 00:17:50,721 --> 00:17:53,811 HMM. EVERY COMPANY HAS AT LEAST ONE LAZY CODER. 350 00:17:53,855 --> 00:17:56,988 UH, GUYS? CLOUDS ARE COMING IN. 351 00:17:57,032 --> 00:17:58,555 I'M LOSING SUNLIGHT FAST. 352 00:18:01,167 --> 00:18:03,145 DENNIS, WE NEED YOU TO BUY A LITTLE MORE TIME FOR NICKY. 353 00:18:03,169 --> 00:18:04,953 EVAN, CAN'T YOU JUST... 354 00:18:04,996 --> 00:18:06,670 ALTHEA, UNTIL RECENTLY, THE ONLY EXPERIENCE 355 00:18:06,694 --> 00:18:08,411 I'VE HAD WITH HACKERS WAS PUTTING THEM AWAY. 356 00:18:08,435 --> 00:18:10,915 I AM GOING AS FAST AS I CAN. 357 00:18:22,710 --> 00:18:24,755 HEY. 358 00:18:24,799 --> 00:18:26,888 DENNIS, WHAT THE HELL? 359 00:18:34,722 --> 00:18:37,159 HAPPY BIRTHDAY... 360 00:18:37,203 --> 00:18:39,379 TO YOU 361 00:18:39,422 --> 00:18:43,600 HAPPY BIRTHDAY TO YOU 362 00:18:43,644 --> 00:18:47,387 HAPPY BIRTHDAY, DEAR... 363 00:18:49,171 --> 00:18:51,869 - RILEY. - RILEY 364 00:18:51,913 --> 00:18:53,567 RILEY 365 00:18:53,610 --> 00:18:58,876 HAPPY BIRTHDAY TO YOU 366 00:18:58,920 --> 00:19:01,270 TO YOU 367 00:19:01,314 --> 00:19:03,011 - HAPPY BIRTHDAY. - HAPPY BIRTHDAY. 368 00:19:03,054 --> 00:19:08,016 'CAUSE IT'S YOUR SPECIAL DAY 369 00:19:08,059 --> 00:19:12,803 TO CELEBRATE 370 00:19:12,847 --> 00:19:15,458 IT'S YOUR BIRTHDAY! HEY! HEY! 371 00:19:15,502 --> 00:19:17,025 IT'S YOUR BIRTHDAY! 372 00:19:17,068 --> 00:19:19,941 HEY! HEY! LET'S CELEBRATE! HEY! HEY... 373 00:19:19,984 --> 00:19:21,682 ALL RIGHT. WE'RE IN. 374 00:19:22,770 --> 00:19:24,032 GOOD JOB. 375 00:19:35,870 --> 00:19:38,177 IT'S JUST HOW POLITICS WORKS. 376 00:19:38,220 --> 00:19:39,700 I'VE HEARD YOU OUT, SON. 377 00:19:39,743 --> 00:19:42,529 NOTHING YOU SAY EXCUSES YOUR BEHAVIOR. 378 00:19:42,572 --> 00:19:45,227 YOU OWE THE SHENS AN APOLOGY, 379 00:19:45,271 --> 00:19:47,316 AND YOU CAN START WITH MEI-LI. 380 00:19:47,360 --> 00:19:49,884 CAROL, IF I MAY. 381 00:19:49,927 --> 00:19:52,495 ANTHONY, I DON'T NEED ANY APOLOGY. 382 00:19:52,539 --> 00:19:55,629 I JUST NEED YOU TO TAKE OUT THOSE ADS. 383 00:19:55,672 --> 00:19:58,066 YOU HEARD HER. DO IT. 384 00:19:58,109 --> 00:20:00,895 OR CALL WHOEVER YOU HAVE TO. I'LL WAIT. 385 00:20:00,938 --> 00:20:02,288 THE CAMPAIGN... 386 00:20:02,331 --> 00:20:04,246 YOUR CAMPAIGN, YOUR DECISION. 387 00:20:04,290 --> 00:20:06,030 NO, IT'S NOT. 388 00:20:15,692 --> 00:20:17,303 THE AD WASN'T MY IDEA. 389 00:20:17,346 --> 00:20:20,175 AND IT WASN'T MY CHOICE. 390 00:20:20,219 --> 00:20:21,698 I WAS FORCED TO RUN IT. 391 00:20:21,742 --> 00:20:24,832 FORCED? I DON'T UNDERSTAND. 392 00:20:24,875 --> 00:20:27,965 THE BLACKMAIL. JIN TOLD ME. 393 00:20:28,009 --> 00:20:29,619 ARE THEY STILL CONTROLLING YOU? 394 00:20:29,663 --> 00:20:31,926 BLACKMAIL? 395 00:20:31,969 --> 00:20:35,016 WHAT COULD ANYONE POSSIBLY HAVE OVER YOU? 396 00:20:35,059 --> 00:20:36,670 RICHARD, MAMA. 397 00:20:38,062 --> 00:20:40,587 YOUR BROTHER? 398 00:20:40,630 --> 00:20:42,719 WE TOOK CARE OF ALL THAT. 399 00:20:42,763 --> 00:20:44,634 I GOT HIM THE HELP HE NEEDED. 400 00:20:44,678 --> 00:20:46,375 THE MESS HE MADE... 401 00:20:46,419 --> 00:20:47,942 IT'S BIGGER THAN HE LET YOU KNOW. 402 00:20:49,552 --> 00:20:54,601 CLEANING IT UP, I HAD TO GET DIRTY. 403 00:20:54,644 --> 00:20:56,951 NOW, CERTAIN PEOPLE 404 00:20:56,994 --> 00:20:58,779 ARE USING IT TO GET THEIR WAY. 405 00:20:58,822 --> 00:21:01,303 DELTA SECURITY ENDEAVORS. 406 00:21:02,957 --> 00:21:05,351 BUT WHY WOULD THEY GO THROUGH ALL THAT TROUBLE 407 00:21:05,394 --> 00:21:07,353 JUST TO TAKE JIN'S CAMPAIGN DOWN? 408 00:21:07,396 --> 00:21:09,137 IT'S NOT JUST ABOUT BEATING JIN. 409 00:21:10,573 --> 00:21:12,967 THEY WERE VERY SPECIFIC 410 00:21:13,010 --> 00:21:15,012 ABOUT THE ATTACK THEY WANTED ME TO RUN. 411 00:21:17,493 --> 00:21:19,452 DELTA WANTS TO TAKE NICKY DOWN. 412 00:21:28,591 --> 00:21:30,090 NOW RUN THE I.P. ADDRESS TO MAP THE NETWORK. 413 00:21:30,114 --> 00:21:31,333 USE THE SNMP TO RUN A PORT SCAN 414 00:21:31,377 --> 00:21:33,988 BY TARGETING THE I.P. RANGE. HUH. 415 00:21:34,031 --> 00:21:35,511 WHAT? 416 00:21:35,555 --> 00:21:37,121 WELL, DELTA'S CODE OBFUSCATION. 417 00:21:37,165 --> 00:21:38,775 THEIR DATA'S UNREACHABLE. 418 00:21:38,819 --> 00:21:41,648 WHAT... WHAT DOES THAT MEAN? YOU CAN'T FIND DAMIAN? 419 00:21:41,691 --> 00:21:43,432 SO WE GOT NOTHING AFTER ALL THAT? 420 00:21:43,476 --> 00:21:45,173 NOT NOTHING. I SEE DELTA'S GOT 421 00:21:45,216 --> 00:21:47,088 ONE ACTIVE PORT WITH A SIGNIFICANT POWER DRAW. 422 00:21:47,131 --> 00:21:48,742 WHAT DOES THAT TELL US? 423 00:21:48,785 --> 00:21:50,265 WELL, OUT OF THE 20 OR SO PROPERTIES 424 00:21:50,309 --> 00:21:51,764 THAT DELTA'S ACQUIRED AROUND THE CITY, 425 00:21:51,788 --> 00:21:53,355 THIS HAS TO BE THEIR HUB, 426 00:21:53,399 --> 00:21:55,401 WHERE THEY'RE STORING ALL THEIR DATA. 427 00:21:55,444 --> 00:21:57,141 IF WE COULD GET INSIDE DELTA'S HQ 428 00:21:57,185 --> 00:21:58,752 AND INTO THEIR MAINFRAME... 429 00:21:58,795 --> 00:22:00,362 I COULD LOCATE THE REHAB FACILITY. 430 00:22:00,406 --> 00:22:02,538 POTENTIALLY A WHOLE LOT MORE. 431 00:22:02,582 --> 00:22:04,279 YOU'D BASICALLY BE INSIDE DELTA'S BRAIN. 432 00:22:04,323 --> 00:22:05,802 HELLO? 433 00:22:07,587 --> 00:22:10,764 FIGURED A CELEBRATION ROUND WAS IN ORDER. 434 00:22:10,807 --> 00:22:13,070 MM-HMM. 435 00:22:15,290 --> 00:22:17,379 SEE WHAT I DID THERE? WITH THE BALLOONS? 436 00:22:17,423 --> 00:22:20,817 YOU DID GREAT. BUT I HAVE ONE MORE FAVOR TO ASK. 437 00:22:22,036 --> 00:22:23,820 ANOTHER GIFT FROM YOUR PARENTS. 438 00:22:23,864 --> 00:22:25,561 I NEED YOU TO RETURN IT FOR ME. 439 00:22:26,954 --> 00:22:28,608 YOU SURE? THIS BAG IS... 440 00:22:28,651 --> 00:22:30,784 EXQUISITE. 441 00:22:30,827 --> 00:22:32,568 BUT UPON FURTHER REFLECTION, 442 00:22:32,612 --> 00:22:35,179 I KNOW THIS BAG WILL NOT BRING ME LASTING HAPPINESS. 443 00:22:39,270 --> 00:22:40,402 YOU OK? 444 00:22:40,446 --> 00:22:42,883 THAT WAS MAMA. 445 00:22:42,926 --> 00:22:45,407 SHE'S AT ANTHONY'S CAMPAIGN OFFICE. 446 00:22:45,451 --> 00:22:47,017 TURNS OUT DELTA'S BEHIND THOSE ADS. 447 00:22:47,061 --> 00:22:48,410 - WHAT? - YEAH. 448 00:22:48,454 --> 00:22:50,107 ANTHONY WAS JUST FOLLOWING ORDERS. 449 00:22:50,151 --> 00:22:52,022 THIS ISN'T ABOUT BABA'S CAMPAIGN. 450 00:22:52,066 --> 00:22:54,155 DELTA'S TARGETING ME. 451 00:22:54,198 --> 00:22:56,505 WHY? DO THEY KNOW YOU'VE BEEN WORKING AGAINST THEM? 452 00:22:56,549 --> 00:22:57,898 MAYBE. 453 00:22:57,941 --> 00:22:59,682 MAYBE NOW IS NOT THE RIGHT TIME 454 00:22:59,726 --> 00:23:01,268 FOR NICKY TO STAGE A BREAK-IN TO DELTA'S HEADQUARTERS. 455 00:23:01,292 --> 00:23:02,816 YOU'RE ALREADY ON THEIR RADAR. 456 00:23:02,859 --> 00:23:04,905 AFTER WHAT THEY DID TO DAMIAN, 457 00:23:04,948 --> 00:23:07,473 IMAGINE WHAT THEY'D DO TO YOU, ESPECIALLY AFTER THAT AD. 458 00:23:07,516 --> 00:23:09,431 YOU'RE UNDER A MICROSCOPE. 459 00:23:09,475 --> 00:23:12,826 NO. LOOK, I'VE BEEN PRETTY MIXED UP ABOUT EVERYTHING, 460 00:23:12,869 --> 00:23:14,828 BUT I KNOW I DID RIGHT BY DAMIAN. 461 00:23:14,871 --> 00:23:17,221 I CAN'T LET THEM DO THIS TO HIM. 462 00:23:17,265 --> 00:23:20,399 DELTA'S BEEN WORKING IN THE SHADOWS FOR MONTHS, TRANSFORMING OUR CITY, 463 00:23:20,442 --> 00:23:22,420 AND WE DON'T EVEN KNOW THE HALF OF WHAT THEY'RE UP TO. 464 00:23:22,444 --> 00:23:24,577 I'VE GOTTA TAKE THIS CHANCE. 465 00:23:24,620 --> 00:23:28,102 DELTA THINKS I'M A THREAT? LET'S PROVE 'EM RIGHT. 466 00:23:42,116 --> 00:23:44,292 PICKUP ISN'T USUALLY FOR ANOTHER 15 MINUTES. 467 00:23:44,335 --> 00:23:47,164 YOU'RE EARLY. WHERE ARE...? 468 00:23:47,208 --> 00:23:49,210 ROB AND OMAR? 469 00:23:49,253 --> 00:23:52,300 THEY ATE SOME BAD PASTRAMI. WE GOT CALLED TO SUB IN. 470 00:23:52,343 --> 00:23:54,433 GUESS WE'RE JUST A LITTLE MORE EFFICIENT. 471 00:24:00,003 --> 00:24:01,483 WHAT? 472 00:24:01,527 --> 00:24:04,007 YOU'RE JUST... SUCH A NATURAL. 473 00:24:04,051 --> 00:24:06,706 I MEAN, YEAH, THIS WAS MY DREAM JOB. 474 00:24:06,749 --> 00:24:09,317 AFTER FIREFIGHTER, BEFORE ASTRONAUT. 475 00:24:09,360 --> 00:24:11,145 UH-HUH. I WAS BORN TO WEAR THIS. 476 00:24:35,822 --> 00:24:38,694 I'LL BE ON LOOKOUT. YOU GOT 15 MINUTES. 477 00:24:38,738 --> 00:24:43,656 HEY. GLAD YOU GOT YOUR FIRE BACK. BE CAREFUL. 478 00:24:53,492 --> 00:24:55,494 NICKY. WHAT ARE WE SEEING? 479 00:24:55,537 --> 00:24:59,062 NOTHING YET. JUST A WHOLE LOT OF SECURITY. 480 00:25:02,762 --> 00:25:04,241 I'M TRYING TO GET TO THE MAINFRAME, 481 00:25:04,285 --> 00:25:06,069 BUT THIS PLACE IS CRAWLING. 482 00:25:53,073 --> 00:25:54,465 OK. I'M IN. 483 00:26:00,733 --> 00:26:02,430 I NEED TO BYPASS THE LOGIN. 484 00:26:02,473 --> 00:26:05,476 RUN AN SQL WITH A NEW INJECTION QUERY, 485 00:26:05,520 --> 00:26:07,391 LIKE I TAUGHT YOU, SUBBING 1 FOR 1 486 00:26:07,435 --> 00:26:09,002 FOR THE USER INPUT. 487 00:26:10,307 --> 00:26:11,874 OK. IT WORKED. 488 00:26:13,223 --> 00:26:15,443 DAMIAN. 489 00:26:18,664 --> 00:26:20,056 OK. I FOUND DAMIAN. 490 00:26:22,798 --> 00:26:25,671 OK. DELTA'S HOLDING HIM AT THEIR PROPERTY IN BAYVIEW. 491 00:26:29,413 --> 00:26:31,024 DAMIAN WAS RIGHT. 492 00:26:31,067 --> 00:26:32,939 DELTA'S BEEN WATCHING HIM FOR WEEKS. 493 00:26:32,982 --> 00:26:34,525 OK, THEY MUST HAVE SHARED THE SURVEILLANCE FOOTAGE 494 00:26:34,549 --> 00:26:36,551 WITH SFPD, PUTTING HIM ON THEIR RADAR. 495 00:26:36,595 --> 00:26:38,335 SO, THEY WERE FRAMING HIM. 496 00:26:38,379 --> 00:26:39,922 YEAH, IT LOOKS LIKE, BUT THOSE CAMERAS ARE LEGAL. 497 00:26:39,946 --> 00:26:41,687 THIS STILL ISN'T PROOF. 498 00:26:41,730 --> 00:26:44,690 OK, THESE CLIPS ARE WHAT DELTA WANTED THE COPS TO SEE, 499 00:26:44,733 --> 00:26:46,387 SHOWING DAMIAN AT THE SCENE OF THE CRIME. 500 00:26:46,430 --> 00:26:47,910 BUT WHAT IF THERE'S MORE? 501 00:26:47,954 --> 00:26:50,130 OK, ALTHEA, HOW DID YOU RECOVER 502 00:26:50,173 --> 00:26:51,977 THOSE PAYROLL FILES THAT BABA ACCIDENTALLY DELETED? 503 00:26:52,001 --> 00:26:53,655 YOU'RE GONNA WANNA PULL UP THE NETWORK'S 504 00:26:53,699 --> 00:26:55,265 ROOT NAVIGATION INDEX. 505 00:26:55,309 --> 00:26:57,026 ONCE YOU DO THAT, FILTER THROUGH THE ENTRIES 506 00:26:57,050 --> 00:27:00,401 USING THE WORD "DELETE," RESTORING THE BACKUP. 507 00:27:00,444 --> 00:27:04,274 OK. THERE'S A VIDEO OF DAMIAN PLAYING BASKETBALL ALONE 508 00:27:04,318 --> 00:27:05,972 AT 6:31 P.M. 509 00:27:06,015 --> 00:27:07,364 THAT'S THE TIME OF THE ROBBERY. 510 00:27:07,408 --> 00:27:09,236 DELTA BURIED IT. 511 00:27:09,279 --> 00:27:10,890 THIS VIDEO, IT'LL EXONERATE HIM? 512 00:27:10,933 --> 00:27:14,067 YUP. SENDING YOU THE FILE NOW. 513 00:27:14,110 --> 00:27:16,025 ALL RIGHT. GOT IT. SENDING TO NADIA. 514 00:27:16,069 --> 00:27:18,462 NICKY, WE HAVE WHAT WE NEED TO FREE DAMIAN. 515 00:27:18,506 --> 00:27:21,770 THAT'S ALL WE HAVE. WE NEED MORE. 516 00:27:21,814 --> 00:27:24,817 I'M GONNA SEARCH THAT CODE DAMIAN WAS TAGGED WITH. 517 00:27:24,860 --> 00:27:26,645 I GOT SOMETHING. 518 00:27:27,863 --> 00:27:31,475 THIS IS WAY BIGGER THAN DAMIAN. 519 00:27:31,519 --> 00:27:32,955 OK, HE WAS JUST THE BEGINNING. 520 00:27:32,999 --> 00:27:34,391 WHAT ARE YOU SEEING? 521 00:27:34,435 --> 00:27:36,393 A LIST, A HUGE LIST. 522 00:27:36,437 --> 00:27:38,744 THEY'RE TARGETING HUNDREDS OF SF RESIDENTS, 523 00:27:38,787 --> 00:27:41,268 AMASSING TONS OF DATA ON THEM. 524 00:27:41,311 --> 00:27:43,096 THEY'RE ALL CANDIDATES FOR LOCKUP. 525 00:27:45,794 --> 00:27:48,492 SEB'S NAME IS ON THIS LIST. 526 00:27:48,536 --> 00:27:50,103 I GOTTA GET YOU THESE FILES. 527 00:27:50,146 --> 00:27:52,366 NO, THAT TRANSFER IS HUGE. IT'LL TAKE TOO LONG. 528 00:27:52,409 --> 00:27:54,063 NICKY, YOU'RE GONNA GET YOURSELF CAUGHT. 529 00:27:54,107 --> 00:27:56,065 NO. I... I DON'T CARE. 530 00:27:56,109 --> 00:27:57,806 WE HAVE TO COMB THROUGH ALL OF THIS 531 00:27:57,850 --> 00:27:59,808 AND FIND SOMETHING WE CAN USE TO TAKE THEM DOWN. 532 00:27:59,852 --> 00:28:02,028 OK? WHAT DO I DO? 533 00:28:10,601 --> 00:28:13,474 HEY! I GOT A TRUCK AT THE GATE. 534 00:28:13,517 --> 00:28:15,084 ROB AND OMAR? 535 00:28:15,128 --> 00:28:18,522 HUH. MUST BE SOME KIND OF A MIX-UP. 536 00:28:18,566 --> 00:28:21,308 YEAH. WHERE'S YOUR PARTNER? 537 00:28:47,813 --> 00:28:49,771 WE'VE BEEN MADE. GET OUT. NOW. 538 00:28:49,815 --> 00:28:52,774 NO. I'M FINISHING THIS. HENRY, YOU GET TO SAFETY. 539 00:28:54,123 --> 00:28:55,734 COME ON. 540 00:29:03,480 --> 00:29:04,960 UH! 541 00:29:05,004 --> 00:29:06,396 NICKY? 542 00:29:09,573 --> 00:29:11,750 NICKY, CAN YOU HEAR ME? 543 00:29:11,793 --> 00:29:13,708 UH, ALTHEA? 544 00:29:13,752 --> 00:29:15,754 WHOA. HEY, WHAT HAPPENED? 545 00:29:26,982 --> 00:29:28,679 UH! UHH! 546 00:29:39,734 --> 00:29:41,605 WE AIN'T COME TO JUST PLAY 547 00:29:41,649 --> 00:29:43,869 THEY DON'T STAND IN OUR WAY, WAY 548 00:29:43,912 --> 00:29:45,522 WE AIN'T COME TO JUST PLAY 549 00:29:45,566 --> 00:29:47,655 THEY DON'T STAND IN OUR WAY, WAY 550 00:29:47,698 --> 00:29:49,439 I LIFT MY HAND, POWER 551 00:29:49,483 --> 00:29:51,920 EVERY STEP THAT I TAKE, DEVOUR 552 00:29:51,964 --> 00:29:55,315 I LIFT MY HAND, POWER, EVERY STEP THAT I TAKE, DEVOUR 553 00:30:07,196 --> 00:30:08,371 UHH. 554 00:30:33,309 --> 00:30:35,224 HEH. 555 00:30:35,268 --> 00:30:36,791 NICKY SHEN. 556 00:30:36,835 --> 00:30:40,099 WOW. LUCKY ME. 557 00:30:40,142 --> 00:30:42,231 FACE TIME WITH THE CEO. 558 00:30:42,275 --> 00:30:44,930 "THE ARCHITECT." 559 00:30:44,973 --> 00:30:46,975 GUESS I SHOULDN'T BE SURPRISED. 560 00:30:47,019 --> 00:30:49,238 YOU LAUNCHED A WHOLE PR CAMPAIGN AGAINST ME. 561 00:30:49,282 --> 00:30:51,675 WE HAVE TAKEN NOTICE. 562 00:30:51,719 --> 00:30:54,678 WHY? WHY COME AFTER ME? 563 00:30:54,722 --> 00:30:59,335 SAN FRANCISCO IS THE KEY TO OUR SUCCESS. 564 00:30:59,379 --> 00:31:02,512 NOW, THE CITY COMES WITH ITS OWN CHALLENGES... 565 00:31:02,556 --> 00:31:05,733 HIGH RENTS, A NOMINALLY LIBERAL ELECTORATE. 566 00:31:07,866 --> 00:31:10,259 BUT WITH TIME... 567 00:31:10,303 --> 00:31:12,522 ALL THESE DIFFICULTIES 568 00:31:12,566 --> 00:31:14,394 WOULD JUST BECOME PART OF OUR PITCH, 569 00:31:14,437 --> 00:31:17,963 PROOF TO THE WORLD IF WE CAN TAME THIS CITY, 570 00:31:18,006 --> 00:31:20,139 WE CAN TAME ANY CITY. 571 00:31:21,401 --> 00:31:25,405 THE ONE QUIRK THAT WE DIDN'T PLAN ON IS YOU. 572 00:31:27,886 --> 00:31:29,888 SAN FRANCISCO HAS A HERO. 573 00:31:31,367 --> 00:31:33,152 HOW CAN WE BE THE SAVIOR 574 00:31:33,195 --> 00:31:34,805 IF THE CITY ALREADY HAS ONE? 575 00:31:34,849 --> 00:31:36,720 MOST OF THE CITY DOESN'T EVEN KNOW WHO I AM. 576 00:31:36,764 --> 00:31:40,159 WELL... THEY DO NOW. 577 00:31:41,769 --> 00:31:43,684 I THINK THIS IS ABOUT NUMBERS. 578 00:31:45,381 --> 00:31:46,992 TO SELL YOURSELF TO THE CITY, 579 00:31:47,035 --> 00:31:50,212 YOU NEED STATS ON YOUR SIDE... HIGH CRIME NUMBERS. 580 00:31:50,256 --> 00:31:53,346 TO PROFIT OFF OF CRIME, YOU NEED BODIES, ARRESTS. 581 00:31:53,389 --> 00:31:55,478 I GET TO CRIME BEFORE THE COPS DO, 582 00:31:55,522 --> 00:31:57,611 THAT MEANS FEWER BODIES IN JAIL, 583 00:31:57,654 --> 00:32:00,744 FEWER PEOPLE IN YOUR REHAB PROGRAM. 584 00:32:01,963 --> 00:32:04,139 I AM BAD FOR YOUR NUMBERS. 585 00:32:05,924 --> 00:32:07,577 WHAT? 586 00:32:07,621 --> 00:32:11,233 OH, NOTHING. I JUST... 587 00:32:11,277 --> 00:32:13,105 FEEL A LOT BETTER ABOUT MYSELF. 588 00:32:13,148 --> 00:32:15,498 HMM. 589 00:32:15,542 --> 00:32:17,065 I KNOW YOU FRAMED DAMIAN. 590 00:32:17,109 --> 00:32:18,849 I GOT IT OUT... 591 00:32:18,893 --> 00:32:21,026 THE EVIDENCE YOU BURIED. 592 00:32:21,069 --> 00:32:22,853 DAMIAN CAN BE REPLACED. 593 00:32:22,897 --> 00:32:24,812 YOUR OTHER CANDIDATES, 594 00:32:24,855 --> 00:32:26,770 YOU GONNA FRAME THEM, TOO? 595 00:32:26,814 --> 00:32:30,470 I'M SORRY. NICKY, YOU'VE GOT IT ALL WRONG. 596 00:32:30,513 --> 00:32:33,473 DAMIAN WAS A SPECIAL CASE. 597 00:32:33,516 --> 00:32:37,433 HE WAS A PERFECT MODEL FOR A CANDIDATE... 598 00:32:37,477 --> 00:32:39,653 YOUNG, LIKABLE, 599 00:32:39,696 --> 00:32:43,222 A CRIMINAL RECORD BUT NOTHING TOO UNSAVORY. 600 00:32:43,265 --> 00:32:47,008 AS FOR THE OTHERS, WELL, LET'S JUST SAY 601 00:32:47,052 --> 00:32:49,141 THEY DON'T REQUIRE SUCH EFFORTS... 602 00:32:50,969 --> 00:32:53,145 THANKS TO THE ALGORITHM. 603 00:32:53,188 --> 00:32:55,234 THE ALGORITHM? 604 00:32:55,277 --> 00:32:57,627 OUR PROPRIETARY TECHNOLOGY. 605 00:33:00,369 --> 00:33:02,197 RIGHT HERE IN THIS BUILDING, 606 00:33:02,241 --> 00:33:05,505 WE ARE CREATING THE FUTURE OF SECURITY, 607 00:33:05,548 --> 00:33:08,421 THE NEXT STEP IN PREDICTIVE POLICING. 608 00:33:08,464 --> 00:33:10,640 GIVEN SUFFICIENT DATA, OUR ALGORITHM CAN PREDICT 609 00:33:10,684 --> 00:33:12,425 WHO WILL COMMIT A CRIME IN THE FUTURE. 610 00:33:12,468 --> 00:33:13,968 YOU SAY YOU GET TO CRIME WHEN IT HAPPENS. 611 00:33:13,992 --> 00:33:15,341 KUDOS. GOOD FOR YOU. 612 00:33:15,384 --> 00:33:18,779 BUT US? WE GET THERE BEFORE IT HAPPENS. 613 00:33:18,822 --> 00:33:20,346 THAT'S YOUR PLAN? 614 00:33:20,389 --> 00:33:23,001 ARREST PEOPLE BEFORE THEY'VE COMMITTED A CRIME? 615 00:33:23,044 --> 00:33:24,219 YES. 616 00:33:46,067 --> 00:33:48,461 PREEMPTIVE ARREST. 617 00:33:48,504 --> 00:33:51,420 THAT'S UNCONSTITUTIONAL. IT'S ILLEGAL. 618 00:33:51,464 --> 00:33:53,944 OHH, IT IS NOW. 619 00:33:53,988 --> 00:33:57,078 TRUE INNOVATORS ANTICIPATE THE FUTURE. 620 00:33:57,122 --> 00:33:59,602 OUR ALGORITHM ISN'T MADE FOR TODAY'S WORLD 621 00:33:59,646 --> 00:34:03,345 WITH ITS ANTIQUATED LAWS AND "CIVIL LIBERTIES"... 622 00:34:04,955 --> 00:34:08,219 INEFFICIENCIES THAT STAND IN THE WAY 623 00:34:08,263 --> 00:34:11,527 OF REAL SOLUTIONS AND REAL SECURITY. 624 00:34:11,571 --> 00:34:13,833 I KNOW THIS CITY. 625 00:34:13,877 --> 00:34:15,661 THE PEOPLE HERE WON'T LET YOU DO THIS. 626 00:34:15,705 --> 00:34:17,489 THEY ALREADY HAVE. 627 00:34:17,533 --> 00:34:20,667 THEIR REPRESENTATIVES PASSED ORDINANCE 11. 628 00:34:20,710 --> 00:34:22,234 AFTER YOU BLACKMAILED THEM. 629 00:34:22,277 --> 00:34:24,322 PUBLIC SUPPORT FOR ORDINANCE 11 630 00:34:24,366 --> 00:34:26,976 STANDS AT 59%. 631 00:34:27,021 --> 00:34:28,762 IT'S BEEN IN EFFECT FOR DAYS. 632 00:34:28,804 --> 00:34:32,331 I DON'T SEE ANY PROTESTS. DO YOU? 633 00:34:32,373 --> 00:34:33,940 THEN I'LL STOP YOU. 634 00:34:33,984 --> 00:34:36,857 FROM WHERE? PRISON? 635 00:34:36,900 --> 00:34:38,815 WHAT ARE YOU GONNA DO? 636 00:34:41,382 --> 00:34:44,429 I HAVE YOU ON VIDEO BREAKING IN... 637 00:34:44,473 --> 00:34:47,302 ILLEGALLY ACCESSING PRIVATE COMPANY MATERIALS, 638 00:34:47,346 --> 00:34:49,348 AND ASSAULTING MEMBERS OF MY SECURITY TEAM. 639 00:34:51,263 --> 00:34:53,656 THE POLICE WILL BE HERE IN A FEW MINUTES. 640 00:35:04,014 --> 00:35:06,713 YOU KNOW, I ADMIRE YOU, NICKY. 641 00:35:06,756 --> 00:35:08,541 WE'RE NOT THAT DIFFERENT. 642 00:35:08,584 --> 00:35:10,369 WE BOTH WANT THE SAME THING... 643 00:35:10,412 --> 00:35:14,112 PEACE, SECURITY, AND A CRIME-FREE CITY. 644 00:35:14,155 --> 00:35:16,505 I AM NOTHING LIKE YOU. 645 00:35:33,392 --> 00:35:35,437 - HENRY? - HI. 646 00:35:36,656 --> 00:35:38,223 - THE COPS ARE COMING. - OH, I HEARD. 647 00:35:38,266 --> 00:35:40,181 THAT'S WHY WE BETTER MOVE. 648 00:35:40,225 --> 00:35:43,053 - UHH. COME ON. - I... I CAN'T. 649 00:35:43,097 --> 00:35:44,968 - WHAT? - THIS ISN'T DELTA. 650 00:35:45,012 --> 00:35:47,319 THIS IS THE POLICE. THEY HAVE MY NAME, MY FACE. 651 00:35:47,362 --> 00:35:49,973 I BROKE THE LAW TO GET IN HERE, AND THEY HAVE PROOF. 652 00:35:50,017 --> 00:35:51,473 WE'LL WORRY ABOUT THAT WHEN WE GET OUT. LET'S GO. 653 00:35:51,497 --> 00:35:53,412 NO. I DON'T WANT TO BE A FUGITIVE. 654 00:35:53,455 --> 00:35:54,891 I HAVE TO FACE THE CONSEQUENCES. 655 00:35:54,935 --> 00:35:56,066 I CANNOT JUST LEAVE YOU HERE. 656 00:35:56,110 --> 00:35:58,156 HENRY, GO. 657 00:35:58,199 --> 00:36:00,114 I NEED YOU OUT THERE. XIAO IS STILL IN THE WIND. 658 00:36:00,158 --> 00:36:02,421 IF DELTA ISN'T STOPPED, THEY WILL DESTROY THIS CITY. 659 00:36:02,464 --> 00:36:04,901 I NEED YOU TO HELP MY FAMILY. 660 00:36:04,945 --> 00:36:08,035 LEAD THEM. YOU'RE THE ONLY ONE WHO CAN. 661 00:36:26,445 --> 00:36:29,796 IN THE DARKNESS 662 00:36:30,971 --> 00:36:33,321 IN THE DARKNESS 663 00:36:35,323 --> 00:36:38,761 OH, THERE'S NOWHERE TO RUN 664 00:36:38,805 --> 00:36:40,633 NOWHERE TO HIDE 665 00:36:40,676 --> 00:36:46,247 WE'RE ALL LOST INSIDE OF THE DARKNESS 666 00:36:46,291 --> 00:36:51,252 OOH, NOWHERE TO RUN NOW, NOWHERE TO RUN NOW 667 00:36:58,955 --> 00:37:01,480 ALL RIGHT. NADIA GOT THE SURVEILLANCE VIDEO 668 00:37:01,523 --> 00:37:03,177 TO D.A. URSILLO FOR REVIEW. 669 00:37:03,221 --> 00:37:05,005 SHE THINKS DAMIAN'S SENTENCE WILL BE VACATED 670 00:37:05,048 --> 00:37:07,181 IN THE NEXT 48 HOURS. 671 00:37:07,225 --> 00:37:09,966 THAT'S GREAT. BUT... 672 00:37:10,010 --> 00:37:12,317 NICKY'S STILL BEING PROCESSED. 673 00:37:12,360 --> 00:37:14,144 WE SHOULD KNOW MORE TOMORROW. 674 00:37:22,109 --> 00:37:24,067 NICKY WILL BE OK. 675 00:37:26,331 --> 00:37:28,333 SHE WILL. 676 00:37:28,376 --> 00:37:31,249 WE'RE GONNA DO EVERYTHING WE CAN TO GET HER OUT. 677 00:37:31,292 --> 00:37:34,121 IN THE MEANTIME, WE CAN'T GIVE UP. 678 00:37:34,164 --> 00:37:36,079 WHAT DO YOU MEAN? 679 00:37:36,123 --> 00:37:38,908 XIAO'S STILL OUT THERE. PEI-LING NEEDS US. 680 00:37:38,952 --> 00:37:40,475 NICKY WAS DELTA'S BIGGEST OBSTACLE, 681 00:37:40,519 --> 00:37:42,216 AND THEY JUST TOOK HER OFF THE BOARD. 682 00:37:42,260 --> 00:37:45,132 RIGHT NOW, WE'RE ALL THAT'S LEFT. 683 00:37:45,175 --> 00:37:47,221 WE'RE GONNA KEEP FIGHTING 684 00:37:47,265 --> 00:37:49,092 'CAUSE THAT'S WHAT WE DO. 685 00:37:57,884 --> 00:37:59,799 YOU'RE BACK. 686 00:37:59,842 --> 00:38:01,627 I GOT YOUR TEXT. 687 00:38:01,670 --> 00:38:04,151 STILL HAD MY KEY. 688 00:38:05,370 --> 00:38:07,372 HEY. WHAT ARE YOU DOING? 689 00:38:10,070 --> 00:38:14,335 HEY. I'M GLAD YOU REACHED OUT. 690 00:38:14,379 --> 00:38:16,990 I KNOW I SAID I NEEDED SPACE AND I... 691 00:38:17,033 --> 00:38:18,557 SEB, YOU DON'T HAVE TO... 692 00:38:18,600 --> 00:38:20,428 I DO. 693 00:38:20,472 --> 00:38:22,691 THE WAY I LEFT. 694 00:38:24,693 --> 00:38:26,347 I'M SORRY. 695 00:38:28,262 --> 00:38:31,004 WHAT HAPPENED WITH XIAO 696 00:38:31,047 --> 00:38:34,007 SCARED THE HELL OUT OF ME, 697 00:38:34,050 --> 00:38:37,489 AND IT MADE ME REALIZE THAT I NEVER... 698 00:38:37,532 --> 00:38:40,448 REALLY FACED WHAT I DID. 699 00:38:42,102 --> 00:38:46,280 SO I FINALLY DID IT... 700 00:38:47,847 --> 00:38:50,937 SOMETHING I SHOULD'VE DONE A LONG TIME AGO. 701 00:38:50,980 --> 00:38:53,243 UH, WHAT? 702 00:38:54,636 --> 00:38:56,769 I TALKED TO THEM... 703 00:38:56,812 --> 00:38:59,859 THE FAMILY OF THE MAN I KILLED. 704 00:39:02,383 --> 00:39:07,432 I CALLED THEM. WE HAD A SIT-DOWN. 705 00:39:07,475 --> 00:39:10,696 I LOOKED THEM RIGHT IN THEIR EYES, AND... 706 00:39:13,438 --> 00:39:15,048 I APOLOGIZED. 707 00:39:15,091 --> 00:39:17,572 WELL, HOW'D THEY REACT? 708 00:39:17,616 --> 00:39:20,183 THEY HEARD ME OUT, 709 00:39:20,227 --> 00:39:22,664 THEN THEY SHOWED ME THE DOOR. 710 00:39:24,623 --> 00:39:26,973 IT'S THEIR RIGHT. 711 00:39:27,016 --> 00:39:30,411 THEY DON'T OWE ME FORGIVENESS. 712 00:39:30,455 --> 00:39:34,502 STILL, I'M GLAD I DID IT. 713 00:39:36,156 --> 00:39:39,768 BUT I'M HOPING THIS CONVERSATION 714 00:39:39,812 --> 00:39:42,075 GOES DIFFERENTLY. 715 00:39:43,511 --> 00:39:45,295 - IF YOU'LL HAVE ME... - YOU NEED TO GO. 716 00:39:46,471 --> 00:39:49,125 I WANT YOU BACK. 717 00:39:49,169 --> 00:39:51,476 I WANT YOU TO STAY, 718 00:39:51,519 --> 00:39:53,956 BUT THAT CONSPIRACY WE'VE BEEN DIGGING INTO... 719 00:39:54,000 --> 00:39:55,828 DELTA'S MAKING BIG MOVES. 720 00:39:55,871 --> 00:39:58,831 THEY'RE LOCKING PEOPLE UP. 721 00:39:58,874 --> 00:40:01,660 NICKY SAW YOUR NAME ON THEIR LIST. YOU'RE A TARGET. 722 00:40:01,703 --> 00:40:04,837 AND THEY ALREADY GOT HER AND IF THEY GOT YOU, TOO, I... 723 00:40:07,492 --> 00:40:09,711 YOU NEED TO LEAVE THE CITY. YOU NEED TO GO. 724 00:40:09,755 --> 00:40:11,321 YOU GOTTA GO. 725 00:40:12,801 --> 00:40:14,629 THERE'S SOME BAD STUFF GOING DOWN 726 00:40:14,673 --> 00:40:17,458 AND YOU AND YOUR FAMILY ARE FIGHTING IT? 727 00:40:17,502 --> 00:40:19,112 THEN I'M FIGHTING IT WITH YOU, 728 00:40:19,155 --> 00:40:22,332 EVEN WITH A TARGET ON MY BACK. 729 00:40:24,422 --> 00:40:28,948 SORRY, BUB. I'M NOT GOING ANYWHERE. 730 00:40:38,000 --> 00:40:40,089 PEBBLES, WHERE IS EVERYONE? 731 00:40:41,395 --> 00:40:43,832 WELL, UH, MAMA AND BABA ARE UPSTAIRS, 732 00:40:43,876 --> 00:40:45,921 AND NICKY'S IN JAIL. 733 00:40:45,965 --> 00:40:48,271 WAIT. WHAT? 734 00:40:48,315 --> 00:40:49,838 UM... 735 00:40:49,882 --> 00:40:51,512 YOU KNOW HOW WE DECIDED TO RETURN THOSE GIFTS 736 00:40:51,536 --> 00:40:54,408 AND TELL YOUR PARENTS WE DO NOT NEED THEIR MONEY? 737 00:40:54,452 --> 00:40:55,627 YEAH... 738 00:40:55,670 --> 00:40:57,498 WELL, UM... 739 00:40:57,542 --> 00:40:59,152 NICKY'S GETTING ARRAIGNED TOMORROW, 740 00:40:59,195 --> 00:41:02,503 AND WE CAN'T AFFORD HER BAIL, SO... 741 00:41:02,547 --> 00:41:04,462 WE NEED YOUR PARENTS' MONEY. 742 00:41:06,681 --> 00:41:09,118 YEAH. 743 00:41:09,162 --> 00:41:12,513 YOU CAN TRY TO BREAK ME 744 00:41:12,557 --> 00:41:17,387 THERE'S FIRE IN MY BLOOD 745 00:41:17,431 --> 00:41:18,954 BURN 746 00:41:37,538 --> 00:41:39,932 I COULD BURN IT ALL 747 00:41:39,975 --> 00:41:44,197 DOWN, DOWN, DOWN, DOWN 748 00:41:44,240 --> 00:41:47,505 DOWN, DOWN, DOWN 749 00:42:10,745 --> 00:42:12,051 GREG, MOVE YOUR HEAD. 750 00:42:12,094 --> 00:42:13,661 NICE SHOT, MOM! 53227

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.