Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:03:09,493 --> 00:03:11,930
Oh. Father Tim.
4
00:03:11,974 --> 00:03:14,498
-Sorry to interrupt, but
-Sarah, you're here again
tonight?
5
00:03:14,542 --> 00:03:17,327
- Yeah.
- Sarah's always helping out
during the holidays.
6
00:03:17,371 --> 00:03:19,329
Any update from that new couple?
7
00:03:19,373 --> 00:03:21,394
- New couple?
- The one's relocating
from Birmingham.
8
00:03:21,418 --> 00:03:24,029
Mom teaches at Reed,
stay-at-home dad, two kids.
9
00:03:24,073 --> 00:03:25,030
Loves to salsa.
10
00:03:25,074 --> 00:03:26,467
Ah, yes, the Jensens.
11
00:03:26,510 --> 00:03:28,120
Sarah's also
our resident realtor.
12
00:03:28,164 --> 00:03:29,818
Guilty.
13
00:03:29,861 --> 00:03:31,689
Sarah Fitzpatrick.
Dingo Realty.
14
00:03:31,733 --> 00:03:33,778
Making dreams come true
in the greater Portland area
15
00:03:33,822 --> 00:03:35,519
since 2008.
16
00:03:36,694 --> 00:03:38,435
Your company ate my baby.
17
00:03:40,263 --> 00:03:43,788
Meryl Streep, "Dingo Realty."
18
00:03:43,832 --> 00:03:46,617
Oh, right.
Yeah, not that "Dingo."
19
00:03:46,661 --> 00:03:48,465
- Is there another kind?
- I think the partners
20
00:03:48,489 --> 00:03:50,230
just wanted a made-up name
like Google,
21
00:03:50,273 --> 00:03:52,188
that'd appeal
to a younger demographic.
22
00:03:52,232 --> 00:03:54,712
Ah, except
it's an actual mammal.
23
00:03:54,756 --> 00:03:56,076
I don't name 'em,
I just sell 'em.
24
00:03:58,020 --> 00:04:00,346
I haven't had a chance
to talk to them about
their living arrangements.
25
00:04:00,370 --> 00:04:01,810
Well, I've got
this perfect Victorian
26
00:04:01,850 --> 00:04:03,460
in Healy Heights,
but it's gonna go fast.
27
00:04:03,504 --> 00:04:04,461
It'd be perfect for them.
28
00:04:04,505 --> 00:04:06,507
Kid friendly, move-in ready.
29
00:04:06,550 --> 00:04:08,876
Just let me know,
and I can get them in
right after New Years.
30
00:04:08,900 --> 00:04:10,772
- Will do.
- Okay.
31
00:04:10,815 --> 00:04:13,035
- Merry Christmas.
- God bless.
32
00:04:31,271 --> 00:04:32,620
You want a blanket?
33
00:04:34,970 --> 00:04:36,450
Hello?
34
00:04:38,190 --> 00:04:39,409
Are you okay?
35
00:04:40,628 --> 00:04:42,107
Would you like another blanket?
36
00:04:42,151 --> 00:04:44,284
Or maybe some coffee?
37
00:04:44,327 --> 00:04:45,981
It's cold out tonight.
38
00:04:46,024 --> 00:04:47,330
Man:
I lost her.
39
00:04:47,374 --> 00:04:49,201
Who?
40
00:04:49,245 --> 00:04:52,770
Fiona.
41
00:04:52,814 --> 00:04:54,685
Fiona, is that your wife?
42
00:04:54,729 --> 00:04:58,210
No, it's my... It's my dog.
43
00:04:58,254 --> 00:04:59,951
Let me see if I can find her.
44
00:04:59,995 --> 00:05:01,518
I'm sure she didn't go far.
45
00:05:02,737 --> 00:05:03,912
Would you?
46
00:05:05,653 --> 00:05:08,133
Now, you stay warm
and don't go anywhere.
47
00:05:08,177 --> 00:05:10,092
I don't want
to lose you and Fiona.
48
00:05:11,876 --> 00:05:12,964
Thank you.
49
00:05:16,098 --> 00:05:17,491
Fiona?
50
00:05:20,058 --> 00:05:23,061
Fiona?
51
00:05:32,375 --> 00:05:34,595
Really?
52
00:05:39,991 --> 00:05:41,819
Fiona?
53
00:05:49,044 --> 00:05:50,350
Here, Fiona.
54
00:05:51,351 --> 00:05:52,700
Where are you?
55
00:05:53,701 --> 00:05:54,832
I've got a treat.
56
00:05:56,878 --> 00:05:59,054
Oh.
57
00:06:00,316 --> 00:06:02,013
I found you.
58
00:06:03,406 --> 00:06:06,801
There you are.
Come here, Fiona.
59
00:06:48,843 --> 00:06:50,105
Hi.
60
00:06:50,148 --> 00:06:51,933
Welcome.
61
00:06:51,976 --> 00:06:53,717
Hi, I don't know exactly where,
62
00:06:53,761 --> 00:06:55,980
or what...
63
00:06:57,112 --> 00:06:58,418
what exactly is happening?
64
00:06:59,462 --> 00:07:01,333
Oh, wow.
65
00:07:01,377 --> 00:07:03,118
Thank you.
66
00:07:05,947 --> 00:07:07,339
Are you kidding?
67
00:07:07,383 --> 00:07:08,558
Meow.
68
00:07:08,602 --> 00:07:10,734
Isn't he just dreamy?
69
00:07:10,778 --> 00:07:12,214
Could I get a name, hon?
70
00:07:12,257 --> 00:07:15,260
What?
Oh, it's Sarah Fitzpatrick.
71
00:07:15,304 --> 00:07:16,261
And your friend?
72
00:07:16,305 --> 00:07:17,915
Fiona.
73
00:07:17,959 --> 00:07:19,264
Oh, great.
74
00:07:19,308 --> 00:07:21,353
Let me just check
our reservations.
75
00:07:21,397 --> 00:07:23,399
Where am I exactly?
76
00:07:23,443 --> 00:07:25,836
Oh, yes, of course, sweetie,
77
00:07:25,880 --> 00:07:29,492
you've had quite
a journey, haven't you?
78
00:07:29,536 --> 00:07:30,972
Welcome to The Lobby.
79
00:07:35,846 --> 00:07:37,369
Did you guys just open?
80
00:07:37,413 --> 00:07:39,502
'Cause I know
all the hip places in Portland,
81
00:07:39,546 --> 00:07:41,373
and this doesn't look familiar
at all.
82
00:07:41,417 --> 00:07:43,550
You don't remember anything?
83
00:07:43,593 --> 00:07:44,681
No.
84
00:07:45,856 --> 00:07:48,032
Wait, yes.
85
00:07:48,076 --> 00:07:51,340
There were lights...
and sound...
86
00:07:51,383 --> 00:07:53,255
I picked up Fiona, and...
87
00:07:55,170 --> 00:07:56,127
Am I...
88
00:07:56,171 --> 00:07:57,520
Dead? Yes.
89
00:07:57,564 --> 00:07:59,087
I'm afraid so, sweetie.
90
00:08:00,828 --> 00:08:04,005
And your little dog too!
91
00:08:05,093 --> 00:08:06,616
I just always wanted to do that.
92
00:08:06,660 --> 00:08:08,749
So, this is Heaven?
93
00:08:08,792 --> 00:08:10,315
No, no, no.
94
00:08:10,359 --> 00:08:12,535
No, this is just the lobby.
95
00:08:12,579 --> 00:08:16,104
You know, halfway, limbo.
96
00:08:16,147 --> 00:08:18,454
Purgatory.
Oh, I hate calling it that.
97
00:08:19,499 --> 00:08:22,240
It's just so medieval.
98
00:08:22,284 --> 00:08:23,590
Yeah, no,
99
00:08:23,633 --> 00:08:26,810
Heaven is straight through
those gates.
100
00:08:26,854 --> 00:08:30,422
But you know, we can't
just let everyone in.
101
00:08:30,466 --> 00:08:32,163
They have to be on the list.
102
00:08:32,207 --> 00:08:33,730
I can't believe
this is happening.
103
00:08:33,774 --> 00:08:37,255
Aw, I understand.
It can be traumatic.
104
00:08:37,299 --> 00:08:38,561
Are you kidding?
105
00:08:38,605 --> 00:08:40,781
I've dreamt about this
my whole life!
106
00:08:40,824 --> 00:08:42,696
I always knew it would be
like this.
107
00:08:42,739 --> 00:08:45,525
Beautiful, serene, trendy.
108
00:08:46,830 --> 00:08:48,571
Wait, I thought St. Peter
was a guy.
109
00:08:48,615 --> 00:08:53,228
Yeah, he's been gone
for at least 100 years.
110
00:08:53,271 --> 00:08:55,056
And frankly,
I'm getting a little tired
111
00:08:55,099 --> 00:08:57,449
of hearing about it.
112
00:08:57,493 --> 00:09:00,278
People have such
antiquated gender concepts
113
00:09:00,322 --> 00:09:02,411
about angels
in management positions.
114
00:09:02,454 --> 00:09:03,499
You're an angel?
115
00:09:04,718 --> 00:09:06,415
I can't believe
I'm talking to an angel.
116
00:09:06,458 --> 00:09:10,680
A grand arch angel, actually.
117
00:09:10,724 --> 00:09:13,074
But you can call me Daphne.
118
00:09:14,075 --> 00:09:15,250
Now, let's get you in.
119
00:09:15,293 --> 00:09:17,382
Don't wanna miss
your reservation.
120
00:09:18,340 --> 00:09:19,776
- Oh.
- What?
121
00:09:19,820 --> 00:09:21,140
It's okay if I have
to hang a bit.
122
00:09:21,169 --> 00:09:23,084
You know,
this place is incredible.
123
00:09:23,127 --> 00:09:24,999
And those snacks...
124
00:09:25,042 --> 00:09:26,304
I'm not seeing you on here.
125
00:09:26,348 --> 00:09:28,002
Oh, it's Fitzpatrick.
126
00:09:28,045 --> 00:09:29,177
- With a "Z."
- Hmm.
127
00:09:29,220 --> 00:09:30,700
What? What's wrong?
128
00:09:30,744 --> 00:09:34,704
I can't let you in,
if you're not on the list.
129
00:09:34,748 --> 00:09:36,619
What do you mean,
"not on the list"?
130
00:09:36,663 --> 00:09:38,578
I... I just saved a dog
in the freezing cold.
131
00:09:38,621 --> 00:09:41,493
Mm. Technically,
you didn't exactly save her.
132
00:09:41,537 --> 00:09:42,756
Come here, Fiona.
133
00:09:42,799 --> 00:09:44,061
Come here, baby.
134
00:09:44,105 --> 00:09:46,194
Oh, yeah, that's a good girl.
135
00:09:46,237 --> 00:09:48,675
There you go.
136
00:09:54,289 --> 00:09:55,943
Well, how come
she gets to go in?
137
00:09:55,986 --> 00:09:58,989
Well, you know,
all dogs go to Heaven.
138
00:09:59,033 --> 00:10:00,730
Let me just make a call.
139
00:10:00,774 --> 00:10:02,253
There has to be something wrong.
140
00:10:02,297 --> 00:10:04,212
You know,
I've gone to church
since I was three.
141
00:10:04,255 --> 00:10:07,041
I started a program
for at-risk dancers
when I was 11.
142
00:10:07,084 --> 00:10:10,871
- Wow.
- I... I didn't even
kiss a boy until I was 16.
143
00:10:10,914 --> 00:10:13,525
Well, 15, but, you know, still.
144
00:10:13,569 --> 00:10:15,092
I... I volunteer every Christmas
145
00:10:15,136 --> 00:10:16,964
at the homeless shelter,
I... I don't smoke,
146
00:10:17,007 --> 00:10:19,836
I do occasionally enjoy
a nice Pinot, but who doesn't?
147
00:10:19,880 --> 00:10:21,466
Sounds like you've done
some really great stuff.
148
00:10:21,490 --> 00:10:22,622
Just hang on one sec...
149
00:10:22,665 --> 00:10:24,275
Besides, I'm ready.
150
00:10:24,319 --> 00:10:25,799
My whole family is up here.
151
00:10:25,842 --> 00:10:28,497
My parents died
in a freak accident
when I was 20,
152
00:10:28,540 --> 00:10:30,281
so that works out.
153
00:10:30,325 --> 00:10:32,370
My friends will be sad,
but they'll get over it.
154
00:10:32,414 --> 00:10:34,590
I have no boyfriend, no kids.
155
00:10:34,634 --> 00:10:36,263
You know,
when I think about it,
I don't really have
156
00:10:36,287 --> 00:10:38,812
any reason to stay on earth.
157
00:10:42,119 --> 00:10:44,339
Okay, I am so sorry,
158
00:10:44,382 --> 00:10:47,081
but you do have to be
on the list.
159
00:10:47,124 --> 00:10:48,560
Well, then Heaven
made a mistake.
160
00:10:48,604 --> 00:10:51,041
Sweetie,
Heaven doesn't make mistakes.
161
00:10:51,085 --> 00:10:53,130
But here's the good news:
162
00:10:53,174 --> 00:10:56,699
it's possible
that I can still get you
on the reservations list.
163
00:10:59,484 --> 00:11:01,661
Loving ya, Daphne.
164
00:11:01,704 --> 00:11:03,290
All right, so,
what do you have to do to?
165
00:11:03,314 --> 00:11:05,273
Well, it's not exactly up to me.
166
00:11:05,316 --> 00:11:06,666
I'm not following.
167
00:11:06,709 --> 00:11:08,711
Okay, in order
to get into Heaven,
168
00:11:08,755 --> 00:11:11,409
you're going to have
to go back to Earth
and figure out
169
00:11:11,453 --> 00:11:13,170
what you still need to do
to get on the list.
170
00:11:13,194 --> 00:11:14,848
But I've done everything right.
171
00:11:14,891 --> 00:11:16,564
Yeah, I don't know what else
there could possibly be.
172
00:11:16,588 --> 00:11:18,155
I'm sorry.
173
00:11:18,199 --> 00:11:19,785
Our policy doesn't allow me
to help you with that.
174
00:11:19,809 --> 00:11:21,681
-But... But,
175
00:11:21,724 --> 00:11:24,292
I am sending you back
to somebody who might
be able to.
176
00:11:24,335 --> 00:11:25,728
Wait, I'm not gonna come back
177
00:11:25,772 --> 00:11:27,861
as like a zombie,
or something, right?
178
00:11:27,904 --> 00:11:31,212
No, no, you're in
the spirit world now.
179
00:11:31,255 --> 00:11:35,520
Just think of it like,
an angel in training, okay?
180
00:11:35,564 --> 00:11:37,740
Here, take this.
181
00:11:37,784 --> 00:11:40,438
Just use the Heaven app
when you're ready
to be picked up,
182
00:11:40,482 --> 00:11:42,527
and then we can check
to see if you made the list.
183
00:11:42,571 --> 00:11:43,746
You have an app?
184
00:11:43,790 --> 00:11:46,270
Yeah, Steve never stops working.
185
00:11:48,795 --> 00:11:50,729
But what if I don't figure out
what I'm supposed to do,
186
00:11:50,753 --> 00:11:52,233
to get into Heaven?
187
00:11:52,276 --> 00:11:54,626
Well, you're gonna have
to stay here.
188
00:11:54,670 --> 00:11:56,454
And, if you don't
get on the list,
189
00:11:56,498 --> 00:12:00,502
I'm afraid I'm gonna
have to ask you to wait
in there.
190
00:12:02,765 --> 00:12:04,288
Forever.
191
00:12:10,251 --> 00:12:11,905
So, I go back to Earth,
192
00:12:11,948 --> 00:12:14,559
and how long
do I have to save myself
193
00:12:14,603 --> 00:12:17,127
from spending eternity
on that side of the bench?
194
00:12:17,171 --> 00:12:20,522
Management can only give
you until Christmas Eve.
195
00:12:20,565 --> 00:12:23,220
- But that's in a week.
- Eh, 12 days, actually.
196
00:12:23,264 --> 00:12:25,179
But, it's a busy time
of year now.
197
00:12:25,222 --> 00:12:26,746
- Hurry.
- But, I...
198
00:12:26,789 --> 00:12:28,269
Good luck!
199
00:12:29,618 --> 00:12:31,968
Oh, she's gonna need it.
200
00:12:33,840 --> 00:12:37,844
You're just a tall drink
of holy water, aren't ya?
201
00:13:50,525 --> 00:13:51,831
Jordan Ricks?
202
00:14:09,892 --> 00:14:11,807
Sarah?
203
00:14:11,851 --> 00:14:15,724
It's a long story.
204
00:14:15,767 --> 00:14:17,682
I went to your funeral.
205
00:14:17,726 --> 00:14:20,163
Aw, you did?
That's so sweet.
206
00:14:20,207 --> 00:14:21,686
What are you doing here?
207
00:14:21,730 --> 00:14:23,732
How did you get in?
I could have killed you.
208
00:14:23,775 --> 00:14:25,865
Too late for that.
209
00:14:25,908 --> 00:14:27,170
Look, I'm really sorry.
210
00:14:27,214 --> 00:14:28,476
I had no idea
211
00:14:28,519 --> 00:14:29,583
they were sending me back
to you.
212
00:14:29,607 --> 00:14:32,219
They who?
Back from where?
213
00:14:32,262 --> 00:14:34,438
You might want to sit down.
214
00:14:34,482 --> 00:14:37,224
And maybe put some pants on.
215
00:14:38,573 --> 00:14:39,922
And then Daphne the angel
216
00:14:39,966 --> 00:14:41,750
made the lights glow
into little music
217
00:14:41,793 --> 00:14:43,510
and Heaven stuff
and then I thought
it was really cool
218
00:14:43,534 --> 00:14:44,990
until I realized
I'm not on the stupid list.
219
00:14:45,014 --> 00:14:46,426
I only have till Christmas Eve
to figure out
220
00:14:46,450 --> 00:14:47,819
what I have to do
to get on the list,
221
00:14:47,843 --> 00:14:48,994
or I have to sit
in this horrible place
222
00:14:49,018 --> 00:14:50,193
with these miserable people
223
00:14:50,237 --> 00:14:52,152
forever in the dark by myself.
224
00:14:52,195 --> 00:14:53,999
And then she said
she was going to send
me back to someone
225
00:14:54,023 --> 00:14:55,372
who could help me
get into Heaven,
226
00:14:55,416 --> 00:14:57,070
but I thought it would
have been, like,
227
00:14:57,113 --> 00:14:58,874
Father Tim from the church,
but then I ended up here,
228
00:14:58,898 --> 00:15:00,421
and you came out with a bat,
229
00:15:00,464 --> 00:15:02,902
and, well, that's what happened.
230
00:15:05,600 --> 00:15:08,037
Okay.
231
00:15:08,081 --> 00:15:10,387
Well, it was really nice
to see you again,
232
00:15:10,431 --> 00:15:12,912
but I think it's time
for you to go back to
233
00:15:12,955 --> 00:15:15,262
wherever ghosts go when
they're not haunting people.
234
00:15:15,305 --> 00:15:18,439
And maybe just talk
about this tomorrow.
235
00:15:18,482 --> 00:15:20,180
Or, never.
236
00:15:20,223 --> 00:15:23,270
You know, I don't think
you're hearing me.
237
00:15:24,445 --> 00:15:26,316
Ooh.
238
00:15:26,360 --> 00:15:28,014
That was cool.
239
00:15:28,057 --> 00:15:30,320
Okay, that's it,
you've got to go now.
240
00:15:30,364 --> 00:15:31,974
I can't go until
I figure this out.
241
00:15:32,018 --> 00:15:33,125
And, technically,
I'm not a ghost,
242
00:15:33,149 --> 00:15:34,846
I'm an angel.
243
00:15:34,890 --> 00:15:36,761
Well, almost an angel.
244
00:15:39,982 --> 00:15:41,133
Jordan:
This is not happening.
245
00:15:41,157 --> 00:15:42,463
This is not happening, Jordan.
246
00:15:46,336 --> 00:15:49,035
"May cause confusion
and disorientation."
247
00:15:49,078 --> 00:15:51,820
Yeah, you're just reacting
to your new medication.
248
00:15:51,863 --> 00:15:53,256
You're okay, Jordan.
249
00:15:53,300 --> 00:15:54,692
Everything's fine.
250
00:16:05,442 --> 00:16:06,767
I really wish
you'd just listen to me
251
00:16:06,791 --> 00:16:08,097
and try and not freak out.
252
00:16:08,141 --> 00:16:09,925
Okay,
I am seriously hallucinating.
253
00:16:09,969 --> 00:16:11,144
See, this is exactly why
254
00:16:11,187 --> 00:16:12,580
we broke up in the first place.
255
00:16:12,623 --> 00:16:14,451
There's always
some kind of drama with you.
256
00:16:14,495 --> 00:16:15,907
Hey, you know,
I'm just going to go to bed,
257
00:16:15,931 --> 00:16:18,238
and when I wake up,
you'll be be gone.
258
00:16:18,281 --> 00:16:20,849
Fine, I'll talk to you tomorrow.
259
00:16:23,069 --> 00:16:24,766
Do you mind
if I do some cleaning?
260
00:16:24,809 --> 00:16:27,421
It kind of helps me relax,
and well, not to be rude,
261
00:16:27,464 --> 00:16:29,205
but your place
could kind of use it.
262
00:16:29,249 --> 00:16:31,599
Please just go away!
263
00:16:31,642 --> 00:16:34,210
Okay, okay.
Sleep tight.
264
00:17:36,968 --> 00:17:39,101
Man:
Yo, Riggles.
265
00:17:42,017 --> 00:17:45,455
It's me, open up.
266
00:17:45,499 --> 00:17:46,761
- Dude.
- Hey.
267
00:17:46,804 --> 00:17:48,893
You were hysterical last night.
268
00:17:48,937 --> 00:17:51,548
Those hipster douchebags,
they totally had it
coming though.
269
00:17:51,592 --> 00:17:52,549
Hey, Stu.
270
00:17:52,593 --> 00:17:53,724
Remind me never to ask you
271
00:17:53,768 --> 00:17:55,422
if the mezcal is organic
272
00:17:55,465 --> 00:17:57,424
and request you serve
it to me in a mason jar,
273
00:17:57,467 --> 00:18:00,209
with an edible flower garnish.
274
00:18:00,253 --> 00:18:02,516
Whoa. What, did you have
a late night O.C.D. attack,
275
00:18:02,559 --> 00:18:05,171
- or something?
- Yeah, something like that.
276
00:18:05,214 --> 00:18:07,260
Hey, what were we drinking
last night after work?
277
00:18:07,303 --> 00:18:10,089
- Manhattans.
- Remind me to lay off
the Manhattans.
278
00:18:10,132 --> 00:18:12,134
Dude, what happened to you
last night?
279
00:18:12,178 --> 00:18:13,498
I've been texting you
all morning.
280
00:18:13,527 --> 00:18:14,678
I thought those chicks
from the bar
281
00:18:14,702 --> 00:18:16,269
kidnapped you or something.
282
00:18:16,312 --> 00:18:18,312
Tell me you don't still work
at that late dive bar?
283
00:18:21,012 --> 00:18:23,406
Relax, I was just kidding, man.
284
00:18:23,450 --> 00:18:24,886
She's back.
285
00:18:24,929 --> 00:18:25,887
What?
286
00:18:25,930 --> 00:18:26,931
Her.
287
00:18:28,629 --> 00:18:30,152
It's her.
288
00:18:30,196 --> 00:18:32,198
Hi, Stuart.
Nice to see you again.
289
00:18:33,503 --> 00:18:35,679
Okay, yeah, yeah.
I read about this.
290
00:18:35,723 --> 00:18:37,028
Okay, all right.
291
00:18:37,072 --> 00:18:39,292
You're just in shock
right now, okay?
292
00:18:39,335 --> 00:18:40,467
But that's normal.
293
00:18:40,510 --> 00:18:41,685
We just went to the funeral.
294
00:18:41,729 --> 00:18:43,383
You can't see her?
295
00:18:45,211 --> 00:18:47,430
I'm here for you, buddy.
Okay?
296
00:18:47,474 --> 00:18:49,389
Come here, give me a hug.
297
00:18:49,432 --> 00:18:52,653
I told you,
no one else can see me.
298
00:18:52,696 --> 00:18:54,524
Jordan:
Okay, okay, all right.
299
00:18:54,568 --> 00:18:55,980
-Uh... You gotta go.
You gotta go, all right?
300
00:18:56,004 --> 00:18:58,354
Look, denial is step two
in the process.
301
00:18:58,398 --> 00:19:00,051
Or is it step three?
I can't remember.
302
00:19:00,095 --> 00:19:02,184
But the point of it is,
303
00:19:02,228 --> 00:19:03,509
is that you really
have to come to terms
304
00:19:03,533 --> 00:19:04,534
with who you are.
305
00:19:04,578 --> 00:19:06,319
- Okay, Jordan?
- Bye, Stuart.
306
00:19:06,362 --> 00:19:07,731
- I'll call you later.
- C-Can I have my coat,
please?
307
00:19:07,755 --> 00:19:08,756
I need my coat.
308
00:19:10,410 --> 00:19:12,151
Jordan, we need to talk.
309
00:19:12,194 --> 00:19:14,370
No, we don't.
310
00:19:14,414 --> 00:19:15,415
Stop talking to yourself.
311
00:19:15,458 --> 00:19:17,634
You're not talking to yourself.
312
00:19:19,375 --> 00:19:20,681
Air.
313
00:19:20,724 --> 00:19:23,074
That's what I need, fresh air.
Yeah.
314
00:19:23,118 --> 00:19:25,381
Jordan, wait.
Jordan.
315
00:19:25,425 --> 00:19:26,663
Come on. Come on,
come on, come on.
316
00:19:26,687 --> 00:19:27,949
I forgot,
317
00:19:27,992 --> 00:19:29,231
you're the only person
in this city
318
00:19:29,255 --> 00:19:30,406
who doesn't believe
in jaywalking.
319
00:19:30,430 --> 00:19:31,648
It's illegal.
320
00:19:31,692 --> 00:19:33,017
It's one of those weird,
charming things
321
00:19:33,041 --> 00:19:34,260
I liked about you.
322
00:19:34,303 --> 00:19:35,585
You remember that time
we were late
323
00:19:35,609 --> 00:19:37,654
to our reservation
at Ox because...
324
00:19:37,698 --> 00:19:39,719
Yeah, because you had
to show that place?
And I told you not to.
325
00:19:39,743 --> 00:19:41,025
And I was just about
to cross the street
326
00:19:41,049 --> 00:19:42,355
and tell you to meet me there
327
00:19:42,398 --> 00:19:44,183
when that bus
came around the corner,
328
00:19:44,226 --> 00:19:45,706
- And almost...
- Killed you.
329
00:19:45,749 --> 00:19:48,230
You spent the rest
of the night mad at me.
330
00:19:48,274 --> 00:19:49,405
I saved your life.
331
00:19:49,449 --> 00:19:51,842
What is it with me and buses?
332
00:19:51,886 --> 00:19:53,888
What is this,
the longest light
in Portland?
333
00:19:53,931 --> 00:19:55,019
Okay, my bad.
334
00:19:55,063 --> 00:19:56,630
Memory lane trip over.
335
00:19:56,673 --> 00:19:57,631
We really need to figure out
336
00:19:57,674 --> 00:19:58,719
how I'm going to...
337
00:19:58,762 --> 00:20:00,242
Stu was right.
338
00:20:00,286 --> 00:20:01,504
I've finally done it.
339
00:20:01,548 --> 00:20:02,940
Done what?
340
00:20:06,422 --> 00:20:07,902
Given myself
a nervous breakdown.
341
00:20:11,688 --> 00:20:14,038
Sarah:
Jordan, stop. Jordan.
342
00:20:14,082 --> 00:20:15,779
You are not having
a nervous breakdown.
343
00:20:15,823 --> 00:20:17,390
You are perfectly normal.
344
00:20:17,433 --> 00:20:18,739
I'm the one fighting
345
00:20:18,782 --> 00:20:20,567
for the salvation
of my soul, here.
346
00:20:20,610 --> 00:20:22,177
I know this is hard to believe,
347
00:20:22,221 --> 00:20:23,396
but this is real.
348
00:20:23,439 --> 00:20:26,616
I'm real, and I need to help.
349
00:20:26,660 --> 00:20:28,314
Heaven sent me back to you
for a reason,
350
00:20:28,357 --> 00:20:30,011
and I need to figure out why.
351
00:20:30,054 --> 00:20:32,143
The sooner I can figure out
how to get on that list,
352
00:20:32,187 --> 00:20:33,599
the sooner you'll get me
out of your life.
353
00:20:33,623 --> 00:20:34,929
This is insane.
354
00:20:34,972 --> 00:20:36,322
You're an angel.
355
00:20:36,365 --> 00:20:38,106
I'm talking to an angel,
356
00:20:38,149 --> 00:20:39,412
in the middle of the street.
357
00:20:41,327 --> 00:20:42,502
Hey.
358
00:20:42,545 --> 00:20:44,330
Jordan, please.
359
00:20:44,373 --> 00:20:45,722
Help me.
360
00:20:47,637 --> 00:20:50,379
Okay, I'll help you.
361
00:20:51,946 --> 00:20:53,687
I just don't know what
I'm supposed to do.
362
00:20:53,730 --> 00:20:54,949
Thank you.
363
00:20:56,820 --> 00:20:57,995
Hey, buddy,
364
00:20:59,910 --> 00:21:01,521
go be crazy somewhere else.
365
00:21:01,564 --> 00:21:03,131
You're freaking out
my customers.
366
00:21:06,787 --> 00:21:09,964
- Jordan.
- Amanda.
367
00:21:12,009 --> 00:21:13,489
You came.
368
00:21:13,533 --> 00:21:15,099
I did?
369
00:21:15,143 --> 00:21:16,144
I texted you I was
370
00:21:16,187 --> 00:21:18,407
getting the tree this morning,
371
00:21:18,451 --> 00:21:19,993
but I mean, I didn't
expect you to turn up.
372
00:21:20,017 --> 00:21:22,585
That's so sweet.
373
00:21:31,681 --> 00:21:33,553
You're dating Amanda Simmons?
374
00:21:33,596 --> 00:21:35,990
I don't think you said that
with enough judgment.
375
00:21:36,033 --> 00:21:39,515
Amanda Simmons
who runs CTEC software?
376
00:21:39,559 --> 00:21:41,256
Why is that so hard to believe?
377
00:21:41,300 --> 00:21:42,692
I don't know.
378
00:21:42,736 --> 00:21:45,347
You just don't really
seem like her type.
379
00:21:45,391 --> 00:21:47,044
Hardworking?
380
00:21:47,088 --> 00:21:48,742
Entrepreneurial?
381
00:21:48,785 --> 00:21:49,830
Good-looking?
382
00:21:49,873 --> 00:21:53,616
- Bartender?
- Ah, I see.
383
00:21:53,660 --> 00:21:54,791
You're just jealous.
384
00:21:54,835 --> 00:21:57,620
What? No.
385
00:21:57,664 --> 00:22:00,014
- That's crazy.
- Yeah, you can't handle
386
00:22:00,057 --> 00:22:02,016
the fact that I'm seeing
someone more successful
387
00:22:02,059 --> 00:22:05,628
- than you are... Were.
- Doesn't she have a kid?
388
00:22:05,672 --> 00:22:08,196
- Yes.
- And you're totally okay
with that?
389
00:22:08,239 --> 00:22:09,806
Because I distinctly remember
you saying
390
00:22:09,850 --> 00:22:11,242
you never wanted to have kids.
391
00:22:11,286 --> 00:22:12,853
Okay, what's with
the interrogation?
392
00:22:12,896 --> 00:22:14,439
I thought you were supposed
to be finding out how
393
00:22:14,463 --> 00:22:18,032
to get out of my life
and get back... upstairs.
394
00:22:18,075 --> 00:22:20,600
No, you're right.
I'm sorry.
395
00:22:20,643 --> 00:22:22,776
It's totally inappropriate.
396
00:22:29,609 --> 00:22:30,610
Here.
397
00:22:30,653 --> 00:22:32,481
Try this.
398
00:22:34,091 --> 00:22:36,093
You still take your coffee
like a sorority girl?
399
00:22:36,137 --> 00:22:37,704
Ha. Ha.
400
00:22:40,097 --> 00:22:43,405
Wow. This is really good.
So, what's the plan?
401
00:22:43,449 --> 00:22:45,078
You've seen those movies
where the angel has to help
402
00:22:45,102 --> 00:22:47,540
some lost soul find
their way again, right?
403
00:22:47,583 --> 00:22:48,604
Well, we just have to figure out
404
00:22:48,628 --> 00:22:50,543
how I can help you.
405
00:22:50,586 --> 00:22:52,458
So, your plan is to follow
406
00:22:52,501 --> 00:22:54,416
the plot
of "Angels in the Outfield?"
407
00:22:54,460 --> 00:22:55,591
Well, what other reason
408
00:22:55,635 --> 00:22:57,158
would I have been
sent back to you?
409
00:22:57,201 --> 00:22:59,290
All right, fine.
410
00:22:59,334 --> 00:23:01,728
Whatever, let's just hurry up
with it, okay?
411
00:23:01,771 --> 00:23:03,338
Maybe it's a self-esteem issue?
412
00:23:03,382 --> 00:23:07,342
Or just take care of that
weird chest hair situation?
413
00:23:07,386 --> 00:23:09,015
- Chest hairs?
- I'm assuming you've let go
414
00:23:09,039 --> 00:23:10,389
of the whole actor thing.
415
00:23:10,432 --> 00:23:12,608
I was trying something new.
416
00:23:12,652 --> 00:23:14,218
Well, obviously
you've hit rock bottom,
417
00:23:14,262 --> 00:23:15,437
or else I wouldn't be here.
418
00:23:15,481 --> 00:23:16,917
No, I haven't.
419
00:23:16,960 --> 00:23:18,005
I need to use
420
00:23:18,048 --> 00:23:19,156
the little boys room
immediately.
421
00:23:19,180 --> 00:23:21,138
Oh, my god, oh, my god.
422
00:23:21,182 --> 00:23:22,594
Okay, so my life's
a little bit messy.
423
00:23:22,618 --> 00:23:24,490
But come on, who's isn't?
424
00:23:24,533 --> 00:23:26,622
Yes, but,
I was sent back to you.
425
00:23:26,666 --> 00:23:28,426
You know,
why would Daphne
send me back to you
426
00:23:28,450 --> 00:23:30,234
if you didn't need my help
somehow?
427
00:23:30,278 --> 00:23:33,412
So, think. You know,
what part of your life
needs the most fixing?
428
00:23:33,455 --> 00:23:35,457
This might be hard for you
to believe,
429
00:23:35,501 --> 00:23:37,764
but, my life's been good
since you left.
430
00:23:37,807 --> 00:23:39,461
Come on,
there has to be something.
431
00:23:39,505 --> 00:23:41,637
A horrible childhood?
Dad didn't play catch
with you?
432
00:23:41,681 --> 00:23:43,030
A great childhood.
433
00:23:43,073 --> 00:23:44,510
I just went to a game
with my dad.
434
00:23:44,553 --> 00:23:46,120
What's one dream
you want to come true?
435
00:23:46,163 --> 00:23:48,185
Or, something about your life
you wish you could change?
436
00:23:48,209 --> 00:23:49,404
Besides from getting rid
of the ghost
437
00:23:49,428 --> 00:23:50,733
of my ex-girlfriend?
438
00:23:50,777 --> 00:23:52,126
- Angel.
- Whatever.
439
00:23:52,169 --> 00:23:53,257
Think.
440
00:23:53,301 --> 00:23:55,564
Stuart:
Yo, J-Dog.
441
00:23:55,608 --> 00:23:57,020
I got us a meeting
with that pub owner
442
00:23:57,044 --> 00:23:58,524
down at River Point.
443
00:23:58,567 --> 00:23:59,786
But I promised him
444
00:23:59,829 --> 00:24:01,570
half a dozen maple bacon donuts
445
00:24:01,614 --> 00:24:04,747
and he said
he'll give us five minutes.
446
00:24:04,791 --> 00:24:08,055
These old boats,
they always got a price.
447
00:24:08,098 --> 00:24:09,926
- Am I right?
- Hello?
448
00:24:09,970 --> 00:24:11,493
Real Estate is my jam.
449
00:24:11,537 --> 00:24:13,321
Please don't say that.
450
00:24:13,364 --> 00:24:16,716
And it's just a stupid dream,
I'm not gonna buy anything.
451
00:24:16,759 --> 00:24:18,500
Why didn't I think
of this before?
452
00:24:18,544 --> 00:24:19,806
Jordan, that's it!
453
00:24:19,849 --> 00:24:21,721
That's why I've been
sent back to you.
454
00:24:21,764 --> 00:24:23,176
Let me help make
your dream come true.
455
00:24:23,200 --> 00:24:25,464
I'm gonna help you get
your pub for Christmas.
456
00:24:27,944 --> 00:24:30,077
I got a freaking bladder
like a 90-year-old.
457
00:24:35,299 --> 00:24:38,389
Come on, man.
Do I gotta worry about you?
458
00:24:38,433 --> 00:24:42,306
Oh, no, man.
I'm... I'm just trying
some new stretches.
459
00:24:44,483 --> 00:24:47,268
Oh. Did I tell you about
that new cardio barre class
460
00:24:47,311 --> 00:24:48,661
I started taking?
461
00:24:48,704 --> 00:24:51,054
I gotta take you, you'd love it.
462
00:24:51,098 --> 00:24:52,360
Yeah.
463
00:24:54,580 --> 00:24:57,626
You gotta try to balance
and keep the chi.
464
00:24:57,670 --> 00:24:59,062
Keep the chi.
465
00:25:07,593 --> 00:25:12,467
So... you know,
it would need some work.
466
00:25:13,729 --> 00:25:15,470
God, it really smells
like fish down here.
467
00:25:15,514 --> 00:25:17,080
That's what I love about it.
468
00:25:17,124 --> 00:25:18,473
It's right next to the river.
469
00:25:18,517 --> 00:25:20,475
It gives you that
working-class feel.
470
00:25:20,519 --> 00:25:21,539
I was thinking of calling it,
471
00:25:21,563 --> 00:25:22,521
The Dock House.
472
00:25:22,564 --> 00:25:23,826
What do you think?
473
00:25:23,870 --> 00:25:25,230
I think I should have
brought mace.
474
00:25:26,307 --> 00:25:28,570
Come on, it's not that bad.
475
00:25:28,614 --> 00:25:30,485
There's not
a single prostitute in sight.
476
00:25:30,529 --> 00:25:32,637
Okay, I think you need to set
the bar a little higher.
477
00:25:32,661 --> 00:25:34,334
I mean, this is supposed to be
your dream place,
478
00:25:34,358 --> 00:25:36,099
But it is.
479
00:25:36,143 --> 00:25:37,294
My grandfather used
to take me here
480
00:25:37,318 --> 00:25:38,798
when I was a kid.
481
00:25:38,841 --> 00:25:40,669
We'd sit here and watch boats
go up the river
482
00:25:40,713 --> 00:25:42,715
and get ready to go fishing.
483
00:25:45,326 --> 00:25:47,458
What can I say?
I guess I'm a sentimental guy.
484
00:25:48,721 --> 00:25:50,679
This place
has been here forever.
485
00:25:50,723 --> 00:25:52,072
It just needs the love and care
486
00:25:52,115 --> 00:25:53,639
that it deserves.
487
00:25:53,682 --> 00:25:55,597
Well, I guess every neighborhood
488
00:25:55,641 --> 00:25:57,381
needs its pioneers.
489
00:25:57,425 --> 00:25:58,837
I mean, the Pearl District
was all pawn shops
490
00:25:58,861 --> 00:26:00,733
and meth labs
till the gays moved in.
491
00:26:00,776 --> 00:26:02,343
We just need to get
your pitch down.
492
00:26:02,386 --> 00:26:04,954
- No, don't waste your time.
- Huh?
493
00:26:04,998 --> 00:26:07,566
Well, you heard what Stu said,
The guy doesn't want to sell.
494
00:26:07,609 --> 00:26:08,847
And why would he
to someone like me?
495
00:26:08,871 --> 00:26:10,264
I can't even offer
that much money.
496
00:26:10,307 --> 00:26:11,747
Hello?
Where's your Christmas spirit?
497
00:26:11,787 --> 00:26:13,187
The only reason
he's meeting with us
498
00:26:13,223 --> 00:26:15,661
is because we're bribing him
with donuts.
499
00:26:15,704 --> 00:26:17,924
He's an old-school dude
who's stuck in his ways.
500
00:26:17,967 --> 00:26:19,360
It's not gonna work.
501
00:26:19,403 --> 00:26:20,840
Okay, that's ridiculous.
502
00:26:20,883 --> 00:26:22,252
I mean, this guy
should be paying you
503
00:26:22,276 --> 00:26:24,757
to take it off his hands.
504
00:26:24,800 --> 00:26:26,212
Are you sure there aren't
any other bars
505
00:26:26,236 --> 00:26:29,588
in any other parts of the city
that you like?
506
00:26:29,631 --> 00:26:31,981
I don't know. Maybe.
507
00:26:32,025 --> 00:26:35,245
But if we're talking
about my dream?
508
00:26:35,289 --> 00:26:37,160
This is it.
509
00:26:38,901 --> 00:26:40,816
Okay, well, we don't have
a lot of time.
510
00:26:40,860 --> 00:26:42,470
Time... Shoot, Mason!
511
00:26:42,513 --> 00:26:44,298
Where're you going?
512
00:26:44,341 --> 00:26:46,169
Oh, I promised Amanda
that I'd pick up her son
513
00:26:46,213 --> 00:26:47,843
- at practice today.
- But we have to figure out
514
00:26:47,867 --> 00:26:49,825
how to get this guy to sell.
515
00:26:49,869 --> 00:26:51,827
You can perform miracles, right?
516
00:26:51,871 --> 00:26:53,655
You better start
flapping your angel wings.
517
00:26:53,699 --> 00:26:55,614
They don't even have wings.
518
00:26:57,311 --> 00:27:00,749
Come on, Steve,
no one can do that math.
519
00:27:20,813 --> 00:27:22,249
Jordan:
Sorry I'm late.
520
00:27:22,292 --> 00:27:23,729
Mason:
It's okay.
521
00:27:23,772 --> 00:27:26,688
Angus Miller only beat me up
twice this time.
522
00:27:26,732 --> 00:27:28,647
Oh, my God, Mason,
all you all right?
523
00:27:28,690 --> 00:27:30,518
I'm just kidding.
524
00:27:30,561 --> 00:27:32,651
Mostly.
525
00:27:32,694 --> 00:27:33,869
Why'd you say that?
526
00:27:33,913 --> 00:27:35,958
I don't know.
To make you feel guilty.
527
00:27:37,177 --> 00:27:40,615
Well, that's just... mean.
528
00:27:40,659 --> 00:27:43,705
So, you don't feel guilty
that you forgot about me?
529
00:27:43,749 --> 00:27:45,968
Yes, I do.
530
00:27:46,012 --> 00:27:48,101
No, no,
I didn't forget about you,
531
00:27:48,144 --> 00:27:49,276
it's just...
532
00:27:51,452 --> 00:27:52,671
How was practice?
533
00:27:52,714 --> 00:27:54,237
It was fine.
534
00:27:54,281 --> 00:27:56,109
Are you coming over tonight?
535
00:27:56,152 --> 00:27:57,240
Tonight?
536
00:27:57,284 --> 00:27:58,807
To decorate the tree.
537
00:27:58,851 --> 00:28:01,027
Or did you forget
about that, too?
538
00:28:01,070 --> 00:28:02,724
- No.
- It's okay.
539
00:28:02,768 --> 00:28:03,875
You've probably got
a lot of stuff
540
00:28:03,899 --> 00:28:05,118
on your plate right now.
541
00:28:05,161 --> 00:28:07,598
You have no idea.
542
00:28:07,642 --> 00:28:09,731
Well, you seem
a little distracted.
543
00:28:09,775 --> 00:28:10,732
Yeah.
544
00:28:10,776 --> 00:28:12,778
Well, I guess I kind of am.
545
00:28:12,821 --> 00:28:14,605
I mean, the bar has been crazy
546
00:28:14,649 --> 00:28:18,827
because of the holidays,
and on top of all that,
547
00:28:18,871 --> 00:28:20,544
I had an old friend
show up out of the blue.
548
00:28:20,568 --> 00:28:22,483
What old friend?
549
00:28:22,526 --> 00:28:26,269
Just someone
that I used to know.
550
00:28:26,313 --> 00:28:27,488
A girl?
551
00:28:27,531 --> 00:28:29,925
No.
552
00:28:29,969 --> 00:28:33,668
- Yeah, but it's not
the way you think it is.
- Then what am I thinking?
553
00:28:33,712 --> 00:28:36,453
- That it's something
that it's not.
- Nope.
554
00:28:36,497 --> 00:28:38,780
- What are you thinking?
- I'm thinking that
it doesn't really matter.
555
00:28:38,804 --> 00:28:39,935
You're not my dad,
556
00:28:39,979 --> 00:28:41,259
so you can do whatever you want.
557
00:28:46,420 --> 00:28:47,769
Jordan:
Mason,
558
00:28:50,337 --> 00:28:51,773
It's just...
559
00:28:51,817 --> 00:28:53,142
my mom's kind of
a Christmas freak,
560
00:28:53,166 --> 00:28:55,124
so, if you're gonna
break up with her,
561
00:28:55,168 --> 00:28:57,039
can you do it after?
562
00:28:57,083 --> 00:28:58,321
I'm not gonna break up with her.
563
00:28:58,345 --> 00:29:00,086
I'm totally into her.
564
00:29:00,129 --> 00:29:01,914
And I wouldn't do it
on Christmas. Never.
565
00:29:03,350 --> 00:29:04,655
Okay.
566
00:29:07,049 --> 00:29:09,748
I'm sorry I can't come over
tonight, I've gotta work.
567
00:29:11,401 --> 00:29:12,968
But, as soon as I get off work
568
00:29:13,012 --> 00:29:14,293
on Christmas Eve,
we're gonna hang out,
569
00:29:14,317 --> 00:29:15,666
all right?
570
00:29:15,710 --> 00:29:17,407
I... I've got church
on Christmas Eve.
571
00:29:17,451 --> 00:29:19,148
I'm doing a solo.
572
00:29:19,192 --> 00:29:20,846
Oh, a guitar solo?
573
00:29:20,889 --> 00:29:22,499
No, like, singing.
574
00:29:22,543 --> 00:29:24,806
I know, it's really lame
but my mom likes it.
575
00:29:24,850 --> 00:29:25,938
It's not lame.
576
00:29:25,981 --> 00:29:27,287
Girls love a guy who can sing.
577
00:29:27,330 --> 00:29:30,638
Guys who can sing
"Oh Holy Night?"
578
00:29:30,681 --> 00:29:31,961
Well, at least
your mom loves it.
579
00:29:33,075 --> 00:29:34,555
She's the one
who matters most, right?
580
00:29:36,209 --> 00:29:37,253
I guess.
581
00:29:37,297 --> 00:29:38,820
Hey, how about I come to church?
582
00:29:38,864 --> 00:29:40,430
I promise I won't laugh at you.
583
00:29:45,087 --> 00:29:46,219
Let's go.
584
00:30:19,687 --> 00:30:21,428
- Surprise!
- Oh!
585
00:30:21,471 --> 00:30:23,386
- Sorry.
- You've gotta stop
doing that.
586
00:30:23,430 --> 00:30:24,779
Nice tree, huh?
587
00:30:25,780 --> 00:30:27,042
Yeah.
588
00:30:27,086 --> 00:30:28,304
How did you do that?
589
00:30:28,348 --> 00:30:30,480
I've been working
on my angel skills.
590
00:30:30,524 --> 00:30:32,613
So much fun.
591
00:30:32,656 --> 00:30:33,744
And look,
592
00:30:33,788 --> 00:30:35,485
spiced angel cider.
593
00:30:43,667 --> 00:30:45,191
Not bad, right?
594
00:30:45,234 --> 00:30:47,802
Not bad at all.
Wait, what's going on?
595
00:30:47,846 --> 00:30:49,935
We're pre-celebrating.
596
00:30:49,978 --> 00:30:53,199
What? It's good to visualize
the outcome you want,
597
00:30:53,242 --> 00:30:55,046
and not worry about the things
you can't control.
598
00:30:55,070 --> 00:30:56,463
You are always
the optimistic one.
599
00:30:56,506 --> 00:30:58,247
You're gonna kill it tomorrow.
600
00:30:58,291 --> 00:30:59,311
Sarah, give me one good reason
601
00:30:59,335 --> 00:31:00,293
why this guy would sell the bar
602
00:31:00,336 --> 00:31:02,121
to someone like me?
603
00:31:02,164 --> 00:31:03,557
You always did that.
604
00:31:03,600 --> 00:31:04,688
What?
605
00:31:04,732 --> 00:31:06,734
Doubted yourself.
606
00:31:06,777 --> 00:31:08,605
I'm just not very good on paper.
607
00:31:08,649 --> 00:31:10,781
Well, don't worry.
I'll be with you tomorrow.
608
00:31:10,825 --> 00:31:11,933
You're not gonna do any of that
609
00:31:11,957 --> 00:31:13,262
weird ghost stuff, are you?
610
00:31:13,306 --> 00:31:15,961
Hello? I don't need
any heavenly help.
611
00:31:16,004 --> 00:31:17,658
I'm the real estate queen of
Portland.
612
00:31:19,878 --> 00:31:22,663
To Sarah,
the late, great,
real estate queen
613
00:31:22,706 --> 00:31:24,056
of Portland.
614
00:31:29,104 --> 00:31:30,279
Oh, I'm sorry.
615
00:31:32,978 --> 00:31:35,502
No, it's okay, I just...
616
00:31:35,545 --> 00:31:36,938
It's a nice gesture.
617
00:31:36,982 --> 00:31:38,622
I just haven't had a moment
to process it.
618
00:31:41,812 --> 00:31:42,944
What's it like?
619
00:31:44,119 --> 00:31:45,164
Being dead?
620
00:31:49,081 --> 00:31:52,040
I don't really know,
I haven't had a chance
621
00:31:52,084 --> 00:31:54,390
to think about it.
622
00:31:54,434 --> 00:31:56,175
Well, you can see
what other people think.
623
00:31:57,263 --> 00:31:58,960
What? Oh, my God,
624
00:31:59,004 --> 00:32:00,155
I didn't even think about that.
625
00:32:00,179 --> 00:32:01,460
I mean, I thought about it,
but...
626
00:32:01,484 --> 00:32:03,356
Hey, what's your password?
627
00:32:03,399 --> 00:32:05,532
Well, just go to my page.
628
00:32:05,575 --> 00:32:07,577
Yeah, you unfriended me,
remember?
629
00:32:07,621 --> 00:32:09,492
I can't see it.
630
00:32:09,536 --> 00:32:10,754
Here.
631
00:32:13,409 --> 00:32:15,474
Oh, come on, you're afraid
I'm gonna steal your password
632
00:32:15,498 --> 00:32:16,760
in the afterlife?
633
00:32:16,804 --> 00:32:17,936
There.
634
00:32:19,198 --> 00:32:21,765
Okay.
Here's one from Anna P.
635
00:32:21,809 --> 00:32:23,071
"This is so sad.
636
00:32:23,115 --> 00:32:24,333
One minute you're hanging out
637
00:32:24,377 --> 00:32:25,944
with your co-workers for drinks,
638
00:32:25,987 --> 00:32:27,660
and the next thing you know
you're hit by a bus.
639
00:32:27,684 --> 00:32:29,991
Total perspective.
I'm gonna hug my man tonight.
640
00:32:30,035 --> 00:32:31,297
Miss you girl."
641
00:32:31,340 --> 00:32:32,733
See, that's not bad, right?
642
00:32:32,776 --> 00:32:34,517
I have no idea who it is.
643
00:32:36,911 --> 00:32:38,086
Okay.
644
00:32:38,130 --> 00:32:39,392
Well, here's some more.
645
00:32:39,435 --> 00:32:40,915
"Unbelievably huge loss.
646
00:32:40,959 --> 00:32:42,699
Escrow will never
be the same."
647
00:32:42,743 --> 00:32:44,025
Hey, you left
a real estate legacy.
648
00:32:44,049 --> 00:32:46,529
That's gotta be kind of nice
to hear, right?
649
00:32:46,573 --> 00:32:48,314
Yeah.
650
00:32:48,357 --> 00:32:49,445
I guess.
651
00:32:49,489 --> 00:32:51,447
Oh... Oh, here's a good one.
652
00:32:51,491 --> 00:32:53,493
"O.M.G.
I can't believe she's gone.
653
00:32:53,536 --> 00:32:55,495
She has the cutest outfits.
654
00:32:55,538 --> 00:32:58,759
"Hey girl! I'm so toasting
with those huge margaritas
tonight.
655
00:32:58,802 --> 00:33:01,936
Miss you totes."
Ha. This is fantastic.
656
00:33:01,980 --> 00:33:03,131
You don't have to keep
reading those.
657
00:33:03,155 --> 00:33:04,634
Well, here's another one.
658
00:33:04,678 --> 00:33:06,680
"Sarah totally changed
my world of you guys.
659
00:33:06,723 --> 00:33:09,117
"She took me out
of that strange little life..."
660
00:33:09,161 --> 00:33:10,510
And wait for it...
661
00:33:10,553 --> 00:33:11,859
"Into my sick new condo, y'all.
662
00:33:11,902 --> 00:33:13,513
She was the best.
Love you..."
663
00:33:13,556 --> 00:33:14,993
Jordan, stop!
664
00:33:17,082 --> 00:33:18,909
I don't want to hear anymore.
665
00:33:24,089 --> 00:33:25,351
You knew a lot of people.
666
00:33:27,092 --> 00:33:29,398
Yeah. Well, apparently,
all anybody knew about me
667
00:33:29,442 --> 00:33:32,227
was my job and my clothes.
668
00:33:37,667 --> 00:33:41,802
Sarah, I don't know
how to say this without
sounding judgmental, but...
669
00:33:41,845 --> 00:33:43,195
But, what?
670
00:33:45,066 --> 00:33:48,678
Sometimes,
you might seem
a little self-centered.
671
00:33:48,722 --> 00:33:51,507
And surface-y.
672
00:33:51,551 --> 00:33:53,118
That doesn't make any sense.
673
00:33:53,161 --> 00:33:55,076
I'm always helping people,
674
00:33:55,120 --> 00:33:56,730
listening
to everyone's problems.
675
00:33:56,773 --> 00:33:58,253
You broke up with me
on Christmas Eve.
676
00:34:00,299 --> 00:34:03,215
Yeah. It was kind of brutal.
677
00:34:06,653 --> 00:34:08,350
But it wasn't working
between us.
678
00:34:09,786 --> 00:34:11,286
We were miserable,
I mean, you remember.
679
00:34:11,310 --> 00:34:12,267
Right?
680
00:34:12,311 --> 00:34:13,660
Yeah, I remember.
681
00:34:13,703 --> 00:34:15,270
So, what was I supposed to do,
682
00:34:15,314 --> 00:34:17,359
just pretend everything
was okay, when it wasn't?
683
00:34:17,403 --> 00:34:19,187
Actually, yeah.
684
00:34:19,231 --> 00:34:21,407
It was Christmas.
685
00:34:21,450 --> 00:34:22,775
The greatest gift
you could have given me
686
00:34:22,799 --> 00:34:24,758
was pretending one more day.
687
00:34:26,151 --> 00:34:28,109
You broke my heart, Sarah.
688
00:34:30,198 --> 00:34:31,784
I haven't been doing very well
since you left.
689
00:34:31,808 --> 00:34:34,115
I'm sure you've seen
my medicine cabinet.
690
00:34:34,159 --> 00:34:35,247
That's not fair.
691
00:34:36,335 --> 00:34:38,250
Yeah, you're right.
692
00:34:38,293 --> 00:34:41,818
I'm sorry, I just...
693
00:34:41,862 --> 00:34:43,100
I know that there's more to you
694
00:34:43,124 --> 00:34:45,561
besides charity,
and condos, and shoes.
695
00:34:45,605 --> 00:34:46,843
But maybe that's the only thing
696
00:34:46,867 --> 00:34:47,955
you let people see.
697
00:34:52,873 --> 00:34:54,744
I should get to bed.
698
00:34:54,788 --> 00:34:56,790
We've got a big day tomorrow,
all right?
699
00:34:58,008 --> 00:34:59,314
Good-night.
700
00:35:18,507 --> 00:35:19,943
I don't like your face.
701
00:35:21,336 --> 00:35:22,642
It reminds me of that actor.
702
00:35:22,685 --> 00:35:24,470
You know, that movie
where those guys
703
00:35:24,513 --> 00:35:27,342
go to Las Vegas, get drunk,
and lose their friend?
704
00:35:27,386 --> 00:35:28,474
"The Hangover."
705
00:35:28,517 --> 00:35:30,693
Right. Hated that movie.
706
00:35:32,086 --> 00:35:33,827
Well, you're probably
the only one.
707
00:35:33,870 --> 00:35:35,785
What are you doing?
708
00:35:35,829 --> 00:35:37,439
He doesn't like
"The Hangover."
709
00:35:37,483 --> 00:35:39,311
Let it go.
Stay focused.
710
00:35:42,792 --> 00:35:44,490
Sir, I really think
that you'll be happy
711
00:35:44,533 --> 00:35:46,013
with the changes
that I wanna make.
712
00:35:46,056 --> 00:35:47,319
I'd like to gut the kitchen
713
00:35:47,362 --> 00:35:49,973
and put in
a big wood-burning oven.
714
00:35:50,017 --> 00:35:52,019
And then I would pull
the wallpaper,
715
00:35:52,062 --> 00:35:54,064
and leave all the exposed brick.
716
00:35:54,108 --> 00:35:58,547
So, you'd like to turn this
into a coffee shop?
717
00:35:58,591 --> 00:35:59,505
What? No, no.
718
00:35:59,548 --> 00:36:01,855
It just needs a little TLC.
719
00:36:01,898 --> 00:36:04,292
You don't think I've taken
good care of her?
720
00:36:04,336 --> 00:36:05,598
No, you've done a great job,
721
00:36:05,641 --> 00:36:07,228
it's just, there's some things
around here
722
00:36:07,252 --> 00:36:08,601
that could be fixed.
723
00:36:08,644 --> 00:36:10,516
No, there aren't.
724
00:36:13,910 --> 00:36:15,782
Sir, I think we're on
the same page here.
725
00:36:15,825 --> 00:36:19,307
You'd like to put condos
on top of her, right?
726
00:36:19,351 --> 00:36:20,830
No, no, I never said that.
727
00:36:26,575 --> 00:36:28,534
Ask him about Liza.
728
00:36:28,577 --> 00:36:30,971
- What?
- Ask him if this
is about Liza.
729
00:36:35,323 --> 00:36:38,500
Sir, this might sound
a little bit crazy, but,
730
00:36:38,544 --> 00:36:41,373
could this have
anything to do with Liza?
731
00:36:41,416 --> 00:36:43,636
She wants him to know
she's okay.
732
00:36:43,679 --> 00:36:45,551
She wants you to know
she's okay.
733
00:36:45,594 --> 00:36:47,030
She doesn't blame him.
734
00:36:47,074 --> 00:36:48,641
She doesn't blame you.
735
00:36:48,684 --> 00:36:50,140
She knows he did the best
he could do,
736
00:36:50,164 --> 00:36:51,557
but it's time to move on.
737
00:36:51,600 --> 00:36:53,385
She knows that you did
your best,
738
00:36:53,428 --> 00:36:54,690
but you need to move on.
739
00:36:55,996 --> 00:36:57,824
It's time.
740
00:36:57,867 --> 00:37:00,130
She wants him to know
you'll take care
of their place.
741
00:37:00,174 --> 00:37:01,828
He can trust you.
742
00:37:01,871 --> 00:37:03,371
She trusts me
to take care of the place.
743
00:37:03,395 --> 00:37:07,355
And she thinks you should, too.
744
00:37:07,399 --> 00:37:09,009
She's got a '43 Merlot,
745
00:37:09,052 --> 00:37:10,160
and a great table
waiting for him
746
00:37:10,184 --> 00:37:11,359
when he gets there.
747
00:37:11,403 --> 00:37:12,882
Liza says she's got a '43 Merlot
748
00:37:12,926 --> 00:37:14,362
and a great table
waiting for you
749
00:37:14,406 --> 00:37:15,755
whenever you're ready.
750
00:37:19,324 --> 00:37:21,021
I'm losing her.
751
00:37:25,330 --> 00:37:26,853
What just happened?
752
00:37:26,896 --> 00:37:27,897
Was I talking out loud?
753
00:37:35,514 --> 00:37:36,732
You take good care of her.
754
00:37:45,915 --> 00:37:47,308
- Yay!
- Oh.
755
00:37:48,353 --> 00:37:50,355
- Yeah!
- Yeah, buddy.
756
00:37:50,398 --> 00:37:53,140
Here we go, baby.
Here we go.
757
00:37:53,183 --> 00:37:54,750
All right.
To The Dock House.
758
00:37:54,794 --> 00:37:56,404
To The Dock House.
759
00:37:56,448 --> 00:37:58,058
Buddy, this is amazing.
760
00:37:58,101 --> 00:37:59,712
Hey, Stu,
it's gonna be a lot of work.
761
00:37:59,755 --> 00:38:00,800
I hope you're up for it.
762
00:38:00,843 --> 00:38:03,150
Bro, I'm totally here for you,
763
00:38:03,193 --> 00:38:04,630
except on Tuesdays
and Thursdays,
764
00:38:04,673 --> 00:38:07,328
They got
the hottest chicks there.
765
00:38:07,372 --> 00:38:09,504
I just can't believe
this is happening.
766
00:38:09,548 --> 00:38:11,158
I have never seen you happier.
767
00:38:11,201 --> 00:38:13,116
Whoa.
768
00:38:19,122 --> 00:38:21,951
Okay, bro,
I gotta be honest with you,
769
00:38:21,995 --> 00:38:23,799
this whole "seeing-your-dead
ex-girlfriend" thing
770
00:38:23,823 --> 00:38:25,520
is really starting
to freak me out.
771
00:38:25,564 --> 00:38:26,802
Stu, I gotta tell you something,
772
00:38:26,826 --> 00:38:28,306
but you're not gonna believe it.
773
00:38:28,349 --> 00:38:29,437
No, don't.
774
00:38:31,744 --> 00:38:32,788
What?
775
00:38:35,138 --> 00:38:36,444
I, um...
776
00:38:41,580 --> 00:38:43,059
I'm going vegan.
777
00:38:43,103 --> 00:38:44,844
Yeah, man, I... I...
778
00:38:44,887 --> 00:38:46,367
I'm taking this cleanse
779
00:38:46,411 --> 00:38:47,823
to get rid of all the toxins
out of my body.
780
00:38:47,847 --> 00:38:50,676
And it's totally making me
act all strange.
781
00:38:50,719 --> 00:38:54,419
Buddy, this is amazing!
782
00:38:54,462 --> 00:38:57,378
Come on, why would you think
I wouldn't understand?
783
00:38:57,422 --> 00:39:00,076
I don't know, man,
I just know how much
you love pork and whiskey,
784
00:39:00,120 --> 00:39:02,340
and I didn't want you
to think I've totally changed.
785
00:39:02,383 --> 00:39:04,385
No, you'll always be
my little riggles,
786
00:39:04,429 --> 00:39:06,213
no matter what
kind of weird diet you go on.
787
00:39:06,256 --> 00:39:07,867
Thanks, bud, that means a lot.
788
00:39:07,910 --> 00:39:09,825
All right,
789
00:39:09,869 --> 00:39:11,436
I've gotta go do
some pub research.
790
00:39:13,568 --> 00:39:14,893
Hey, I don't know
if going and drinking
791
00:39:14,917 --> 00:39:17,833
at another pub
counts as "research."
792
00:39:17,877 --> 00:39:18,921
It does to me.
793
00:40:37,478 --> 00:40:39,698
Man:
All right,
get your shoulders together.
794
00:40:39,741 --> 00:40:41,308
Squeeze in a little bit.
795
00:40:41,351 --> 00:40:43,005
All right,
get our singing voices ready.
796
00:40:45,530 --> 00:40:47,270
Here we go.
797
00:40:47,314 --> 00:40:48,881
Is everyone ready?
798
00:41:03,373 --> 00:41:04,612
Jordan:
I really don't have time
799
00:41:04,636 --> 00:41:06,507
to play this game
with you, Sarah.
800
00:41:06,551 --> 00:41:08,466
Sarah:
It'll just take a second.
801
00:41:08,509 --> 00:41:10,511
But I think you'll really
like it.
802
00:41:12,382 --> 00:41:13,383
Ta-da.
803
00:41:14,472 --> 00:41:15,995
Jordan:
Wow.
804
00:41:16,038 --> 00:41:18,040
Wait until you see inside.
805
00:41:23,089 --> 00:41:24,569
Merry Christmas.
806
00:41:25,570 --> 00:41:27,049
How did you do this?
807
00:41:27,093 --> 00:41:29,661
This old thing? Eh,
just the standard applicate
808
00:41:29,704 --> 00:41:31,489
I did in crafting class.
809
00:41:31,532 --> 00:41:33,031
You'd be surprised
what you can accomplish
810
00:41:33,055 --> 00:41:34,535
when you focus on a dream.
811
00:41:34,579 --> 00:41:36,102
- Huh?
- I'm not even gonna ask
812
00:41:36,145 --> 00:41:37,645
what kind of drugs
you took to get this place
813
00:41:37,669 --> 00:41:39,453
together this quickly,
but, buddy,
814
00:41:39,497 --> 00:41:40,802
this is incredible.
815
00:41:40,846 --> 00:41:42,369
This is amazing, Sarah.
816
00:41:44,980 --> 00:41:47,592
Hey, so, um...
817
00:41:49,028 --> 00:41:51,160
I drove by the church
the other night,
818
00:41:51,204 --> 00:41:53,423
they set up a really
nice memorial for Sarah.
819
00:41:53,467 --> 00:41:56,731
Maybe you should stop by,
and you know...
820
00:41:56,775 --> 00:41:57,776
have some closure.
821
00:41:57,819 --> 00:41:58,777
Yeah, that sounds nice, Stuey.
822
00:41:58,820 --> 00:42:00,213
Maybe I'll do that.
823
00:42:00,256 --> 00:42:02,084
Jordy, I know this is gonna
sound weird,
824
00:42:02,128 --> 00:42:04,019
but I think Sarah dying
was actually the best thing
825
00:42:04,043 --> 00:42:06,480
- that that could
ever happen for you.
- Excuse me?
826
00:42:06,524 --> 00:42:08,569
Now you can finally
give up on the ghost.
827
00:42:08,613 --> 00:42:09,962
- You can see her?
- Huh?
828
00:42:10,005 --> 00:42:12,094
Oh, right. The ghost
of her past. Got it.
829
00:42:12,138 --> 00:42:13,724
Jordy, I'm not saying
I'm happy she's dead,
830
00:42:13,748 --> 00:42:15,204
or anything, but,
you've been holding onto her
831
00:42:15,228 --> 00:42:16,751
for way too long now.
832
00:42:16,795 --> 00:42:18,555
In fact, I never
really understood
what you saw in her
833
00:42:18,579 --> 00:42:19,754
in the first place.
834
00:42:19,798 --> 00:42:21,495
Hey, just because she's not here
835
00:42:21,539 --> 00:42:23,168
doesn't mean you can talk
about her like that, Stu.
836
00:42:23,192 --> 00:42:24,672
Oh, well,
I'm sorry to throw down
837
00:42:24,716 --> 00:42:26,544
some hardcore truth
on you like this tonight,
838
00:42:26,587 --> 00:42:28,502
but, let's be honest.
839
00:42:28,546 --> 00:42:29,906
The girl was kind of
a mental case.
840
00:42:31,026 --> 00:42:32,941
It's time to moveon.org,
buddy.
841
00:42:32,985 --> 00:42:34,615
Yeah, yeah, okay. I think
you should just go home.
842
00:42:34,639 --> 00:42:36,094
She doesn't need to listen
to any more of this.
843
00:42:36,118 --> 00:42:39,078
Dude, this is exactly
what I'm worried about.
844
00:42:39,121 --> 00:42:41,907
She can't hear me.
She's not here.
845
00:42:41,950 --> 00:42:43,952
I mean, you keep letting
this girl ruin your life.
846
00:42:43,996 --> 00:42:45,475
She didn't ruin my life.
847
00:42:45,519 --> 00:42:47,347
She changed it.
848
00:42:47,390 --> 00:42:49,238
In fact,
she's the best thing
that ever happened to me.
849
00:42:49,262 --> 00:42:51,133
You just can't see it because...
850
00:42:52,526 --> 00:42:54,615
Well, you just can't see it.
851
00:42:54,659 --> 00:42:57,618
Jordy, listen to yourself.
852
00:42:57,662 --> 00:42:59,596
This chick dumped you
like a misfit toy a year ago
853
00:42:59,620 --> 00:43:01,274
on Christmas Eve.
854
00:43:01,317 --> 00:43:02,643
And you're - You're talking
about her
855
00:43:02,667 --> 00:43:05,147
like she's right here.
856
00:43:05,191 --> 00:43:07,280
You're losing it, man.
857
00:43:07,323 --> 00:43:10,849
Yeah, well, maybe I am.
But I don't even care.
858
00:43:10,892 --> 00:43:13,721
I've never been happier
than I was with her.
859
00:43:13,765 --> 00:43:16,158
She's the reason
we got this pub, not me!
860
00:43:18,421 --> 00:43:21,294
No wonder why
you can't commit to Amanda.
861
00:43:21,337 --> 00:43:22,904
What do you mean?
862
00:43:22,948 --> 00:43:25,037
Here we are again
on Christmas Eve.
863
00:43:26,865 --> 00:43:28,606
Just let Sarah go already.
864
00:43:40,705 --> 00:43:42,576
Jordan:
Sarah?
865
00:43:42,620 --> 00:43:44,796
I'm sorry about Stu.
He's an idiot.
866
00:43:44,839 --> 00:43:47,233
He gets
overprotective sometimes.
867
00:43:47,276 --> 00:43:49,539
Did you really mean
all that back there?
868
00:43:49,583 --> 00:43:51,324
Every word of it.
869
00:43:51,367 --> 00:43:52,978
I changed your life?
870
00:43:53,021 --> 00:43:54,675
Yeah.
871
00:43:54,719 --> 00:43:56,764
Well, then, I think
it's time for me to go.
872
00:43:56,808 --> 00:43:57,828
I mean, you can finally get rid
873
00:43:57,852 --> 00:43:59,680
of your annoying ex-girlfriend.
874
00:43:59,724 --> 00:44:01,987
No, Sarah, I miss
every part about you.
875
00:44:02,030 --> 00:44:05,120
Your smile, your laugh,
your heart.
876
00:44:06,992 --> 00:44:09,821
I think I'm in love with you.
877
00:44:09,864 --> 00:44:13,128
God knows I shouldn't be,
but I can't help it.
878
00:44:13,172 --> 00:44:14,410
I didn't tell you
when you were alive,
879
00:44:14,434 --> 00:44:15,914
but I should have.
880
00:44:15,957 --> 00:44:17,065
Jordan, you don't have to...
881
00:44:17,089 --> 00:44:18,699
Do we have our differences?
882
00:44:18,743 --> 00:44:20,179
Of course.
883
00:44:20,222 --> 00:44:22,007
Dead and alive
are pretty big differences.
884
00:44:22,050 --> 00:44:23,201
Okay, so it's kind of strange,
885
00:44:23,225 --> 00:44:25,097
but we can figure it out.
886
00:44:25,140 --> 00:44:28,883
Jordan, you're very sweet,
but, it's Christmas Eve.
887
00:44:28,927 --> 00:44:31,407
They're expecting me back.
888
00:44:31,451 --> 00:44:32,626
You have to let me go.
889
00:44:53,952 --> 00:44:54,953
Sarah.
890
00:45:09,837 --> 00:45:13,145
Daphne:
You know, you look
really good in lights.
891
00:45:13,188 --> 00:45:15,495
It's your color.
You know what I'm saying?
892
00:45:15,538 --> 00:45:18,237
- Oh! Welcome back.
- I did it. I fixed it.
893
00:45:18,280 --> 00:45:19,760
I made his dream come true.
894
00:45:19,804 --> 00:45:21,370
Yes, you did.
895
00:45:21,414 --> 00:45:23,546
I can't believe it.
Did you see how happy he was?
896
00:45:23,590 --> 00:45:25,331
So, I guess this means
I'm on the list.
897
00:45:26,549 --> 00:45:27,725
Oh.
898
00:45:28,813 --> 00:45:30,205
What?
899
00:45:30,249 --> 00:45:32,120
No, no, no, no.
Check it again.
900
00:45:32,164 --> 00:45:34,644
I'm so sorry, Sarah,
but you're still not on here.
901
00:45:34,688 --> 00:45:36,081
But I did everything right.
902
00:45:37,735 --> 00:45:41,216
Oh, no. The kiss?
It wasn't supposed to happen.
903
00:45:41,260 --> 00:45:42,541
I was just trying to help,
and then...
904
00:45:42,565 --> 00:45:44,567
He fell back in love with you.
905
00:45:45,743 --> 00:45:47,092
And now I broke his heart.
906
00:45:47,135 --> 00:45:49,050
Twice.
907
00:45:49,094 --> 00:45:51,749
It's Christmas Eve,
and I'm not on the list.
908
00:45:53,315 --> 00:45:54,969
Please don't make me
go in there.
909
00:45:55,013 --> 00:45:56,275
Okay, let me make a call.
910
00:45:57,537 --> 00:45:59,495
- Man: Excuse me?
- Oh.
911
00:45:59,539 --> 00:46:02,368
Uh, Gerald, Gerald Johnson.
912
00:46:02,411 --> 00:46:04,022
Yes.
Mr. Johnson.
913
00:46:04,065 --> 00:46:05,545
Yes, your wife's waiting inside.
914
00:46:05,588 --> 00:46:09,070
We have a lovely spot
for you by the gates.
915
00:46:09,114 --> 00:46:11,377
- Derek will show you
to your table.
- Thank you.
916
00:46:11,420 --> 00:46:12,944
You just sold your bar
to my friend.
917
00:46:17,992 --> 00:46:19,646
The guy with the face.
918
00:46:22,257 --> 00:46:24,172
I sold him the bar,
919
00:46:24,216 --> 00:46:26,218
went home, made dinner.
920
00:46:26,261 --> 00:46:30,613
I fed the cat,
laid down on the couch,
921
00:46:30,657 --> 00:46:32,224
I must have had a stroke
in my sleep.
922
00:46:33,660 --> 00:46:35,314
It must be time for me to go.
923
00:46:35,357 --> 00:46:36,402
Buh-bye.
924
00:46:38,447 --> 00:46:40,798
And I mean, bye-bye.
925
00:46:42,060 --> 00:46:44,714
Yay, good news.
926
00:46:44,758 --> 00:46:46,499
Okay, things are
a little backed up,
927
00:46:46,542 --> 00:46:48,762
so management is giving you
an extension.
928
00:46:48,806 --> 00:46:50,938
Oh, thank God.
929
00:46:50,982 --> 00:46:52,331
Gosh.
930
00:46:52,374 --> 00:46:55,856
But this is it, Sarah.
You have to find a way.
931
00:46:55,900 --> 00:46:57,423
No, I got it.
932
00:46:57,466 --> 00:46:59,991
I'm totally gonna help
Jordan figure this out.
933
00:47:00,034 --> 00:47:02,602
Maybe it's not Jordan
who needs fixing.
934
00:47:02,645 --> 00:47:04,125
Stuart?
935
00:47:04,169 --> 00:47:05,569
But how would I... It would take...
936
00:47:06,606 --> 00:47:08,695
Please let me know what it is.
937
00:47:08,738 --> 00:47:11,437
Sarah, you've left
something undone.
938
00:47:11,480 --> 00:47:14,657
You can't get into heaven
with unfinished business.
939
00:47:14,701 --> 00:47:19,575
Now, go back,
and find out what
your heart truly wants.
940
00:47:19,619 --> 00:47:21,621
Now, go!
941
00:47:25,712 --> 00:47:27,061
Wish me luck.
942
00:47:47,603 --> 00:47:50,650
One spiced angel cider, please.
943
00:47:50,693 --> 00:47:52,870
Wow, you really got
the word out fast tonight.
944
00:47:54,828 --> 00:47:57,875
Okay, so obviously things
didn't go exactly as planned,
945
00:47:57,918 --> 00:48:00,486
because, you know, I'm back.
946
00:48:02,227 --> 00:48:04,142
Look, we should talk about
what happened.
947
00:48:04,185 --> 00:48:06,100
I'm confused,
and I'm sure you are too.
948
00:48:06,144 --> 00:48:08,494
I mean, what was that kiss?
949
00:48:08,537 --> 00:48:09,974
It was totally sweet.
950
00:48:10,017 --> 00:48:11,497
Well, actually,
it was super romantic.
951
00:48:11,540 --> 00:48:13,064
Like the end
of "Pride and Prejudice"
952
00:48:13,107 --> 00:48:14,892
where Mr. Darcy's
walking across the moor
953
00:48:14,935 --> 00:48:17,155
and he sees Lizzy,
and he takes her in his arms,
954
00:48:17,198 --> 00:48:20,810
and... Anyway,
the bigger issue is,
955
00:48:20,854 --> 00:48:23,074
I need to get into Heaven,
and I kissed you,
956
00:48:23,117 --> 00:48:27,513
and you have a girlfriend,
and... Everything is crazy.
957
00:48:27,556 --> 00:48:29,167
I never meant
for that to happen.
958
00:48:29,210 --> 00:48:30,951
Bro-licious.
959
00:48:30,995 --> 00:48:32,997
Hello, Stuart.
Great timing as usual.
960
00:48:33,040 --> 00:48:34,520
You see those hotties
in the corner?
961
00:48:34,563 --> 00:48:36,174
- Yeah.
- Yup.
962
00:48:36,217 --> 00:48:37,891
I think they would make
an excellent Christmas gift
963
00:48:37,915 --> 00:48:40,439
for your best friend,
slash co-owner,
964
00:48:40,482 --> 00:48:43,529
- slash, spiritual mentor.
- Sarah: Very funny.
965
00:48:43,572 --> 00:48:45,202
Okay, can we please get back
to me, 'cause I'm kind of
966
00:48:45,226 --> 00:48:46,836
in the middle of something here.
967
00:48:46,880 --> 00:48:48,621
Ladies and gentlemen,
968
00:48:48,664 --> 00:48:51,102
can I have your attention,
please?
969
00:48:51,145 --> 00:48:53,931
I'd like us all
to raise a glass,
970
00:48:53,974 --> 00:48:55,845
to the young proprietor
971
00:48:55,889 --> 00:49:01,025
of this swanky saloon,
this angelical juke joint,
972
00:49:01,068 --> 00:49:04,724
this cantankerous cantina... Ow!
973
00:49:04,767 --> 00:49:06,508
Oh, all right.
974
00:49:06,552 --> 00:49:09,903
To the young man who decided
to follow his heart,
975
00:49:09,947 --> 00:49:11,949
and open up the pub
of his dreams,
976
00:49:11,992 --> 00:49:14,081
not some 12 short months ago.
977
00:49:15,039 --> 00:49:16,475
I salute him,
978
00:49:16,518 --> 00:49:20,087
on his hollowed,
yet very drunken occasion,
979
00:49:21,654 --> 00:49:22,742
to The Dock House.
980
00:49:22,785 --> 00:49:23,786
To The Dock House.
981
00:49:23,830 --> 00:49:25,963
All:
To The Dock House!
982
00:49:26,006 --> 00:49:27,442
Stuart:
Happy Anniversary.
983
00:49:27,486 --> 00:49:29,140
Thanks.
984
00:49:29,183 --> 00:49:30,489
Mm.
985
00:49:30,532 --> 00:49:31,857
Wait, Jordan,
what's he talking about?
986
00:49:31,881 --> 00:49:33,241
I was gone for, like,
five minutes.
987
00:49:34,667 --> 00:49:36,582
Hello? It's me.
988
00:49:36,625 --> 00:49:38,018
Don't waste your time, honey.
989
00:49:38,062 --> 00:49:40,629
- Been there, done that.
- What?
990
00:49:40,673 --> 00:49:42,022
-But how can you... Trust me.
991
00:49:42,066 --> 00:49:43,284
He's not the committing type.
992
00:49:50,117 --> 00:49:51,858
Jordan:
Amanda?
993
00:49:53,294 --> 00:49:55,993
Oh, no.
No, no, no, no.
994
00:49:56,036 --> 00:49:57,342
Not her.
995
00:49:57,385 --> 00:49:59,126
Stu!
996
00:50:00,910 --> 00:50:02,521
Is that Amanda Simmons?
997
00:50:02,564 --> 00:50:04,044
My bad. Totally forgot
to update you
998
00:50:04,088 --> 00:50:05,785
on that situation.
999
00:50:05,828 --> 00:50:07,221
Dude, your ex-girlfriend's here.
1000
00:50:08,744 --> 00:50:10,485
Are things gonna get weird?
1001
00:50:12,096 --> 00:50:14,837
Things are super, super weird.
1002
00:50:17,101 --> 00:50:18,624
What?
1003
00:50:25,196 --> 00:50:27,676
Oh, hi.
1004
00:50:27,720 --> 00:50:28,808
Hi.
1005
00:50:30,157 --> 00:50:31,637
Okay, I'm just gonna go.
1006
00:50:31,680 --> 00:50:33,900
Oh, no, no,
I'm really glad you came.
1007
00:50:33,943 --> 00:50:36,033
I've been trying to get
a hold of you for a year.
1008
00:50:36,076 --> 00:50:38,252
- Yeah?
- Yeah, I never got a chance
to explain.
1009
00:50:38,296 --> 00:50:40,176
I don't want to do this here
in front of people.
1010
00:50:41,038 --> 00:50:42,865
But... But it's just...
1011
00:50:42,909 --> 00:50:46,260
I don't know.
It's just so good to see you.
1012
00:50:46,304 --> 00:50:48,436
Oh, okay.
1013
00:50:48,480 --> 00:50:49,805
- I really need to go.
- No, no, no, please.
1014
00:50:49,829 --> 00:50:51,352
Just give me another chance.
1015
00:50:51,396 --> 00:50:54,486
I messed up, I realize that,
but I've changed.
1016
00:50:54,529 --> 00:50:56,009
I promise.
1017
00:50:56,053 --> 00:50:58,272
I think about you
all the time, Amanda.
1018
00:50:58,316 --> 00:51:00,274
You stood me and my son up
on Christmas Eve.
1019
00:51:00,318 --> 00:51:01,319
Oh, no.
1020
00:51:01,362 --> 00:51:02,711
Oh, yes.
1021
00:51:02,755 --> 00:51:04,757
And I'm done, Jordan.
Done.
1022
00:51:04,800 --> 00:51:06,324
But you wouldn't have come here
1023
00:51:06,367 --> 00:51:08,326
if you didn't at least
feel something, right?
1024
00:51:08,369 --> 00:51:09,327
This may come as a shock to you,
1025
00:51:09,370 --> 00:51:10,632
but the whole world
1026
00:51:10,676 --> 00:51:13,113
doesn't revolve around
Jordan Riggs.
1027
00:51:13,157 --> 00:51:15,289
I had no idea
you owned this place.
1028
00:51:15,333 --> 00:51:18,118
Probably because you've
never told me anything
about your life.
1029
00:51:18,162 --> 00:51:19,989
Well, to be fair,
it happened really fast.
1030
00:51:20,033 --> 00:51:22,818
So, you just happened
to walk in here, by yourself?
1031
00:51:22,862 --> 00:51:25,386
Actually, I'm on a date.
1032
00:51:25,430 --> 00:51:28,085
Which FYI is the only reason
I would step foot in this
1033
00:51:28,128 --> 00:51:29,932
health department nightmare
in the first place.
1034
00:51:29,956 --> 00:51:31,262
You should have seen it before.
1035
00:51:31,305 --> 00:51:32,369
You know,
I could have him beat up
1036
00:51:32,393 --> 00:51:33,699
and thrown out of here.
1037
00:51:33,742 --> 00:51:34,917
Because, I'm the owner.
1038
00:51:34,961 --> 00:51:36,136
I could do that.
1039
00:51:36,180 --> 00:51:38,269
If he ever shows up,
be my guest.
1040
00:51:38,312 --> 00:51:42,925
'Cause, yes, Jordan,
I've been stood up, again.
1041
00:51:42,969 --> 00:51:44,207
Clearly, I know how to pick 'em.
1042
00:51:44,231 --> 00:51:47,060
Okay, so I stood you up
on Christmas Eve,
1043
00:51:47,104 --> 00:51:49,018
for reasons
I'd rather not explain.
1044
00:51:49,062 --> 00:51:51,238
Seriously, how could you
make that sound worse?
1045
00:51:51,282 --> 00:51:52,563
But I've been calling
because I want you
1046
00:51:52,587 --> 00:51:53,675
to give me another chance.
1047
00:51:54,676 --> 00:51:55,938
I can't.
1048
00:51:55,982 --> 00:51:57,288
It's not just about me, Jordan.
1049
00:51:57,331 --> 00:51:59,290
No, trust me,
Mason will understand.
1050
00:51:59,333 --> 00:52:02,771
How could you possibly
understand what Mason feels?
1051
00:52:02,815 --> 00:52:04,033
Never mind.
1052
00:52:04,077 --> 00:52:06,035
O.M.G.
I know what I need to do.
1053
00:52:06,079 --> 00:52:07,298
Do you mind?
1054
00:52:07,341 --> 00:52:10,779
Yes, I do,
because I'm a good guy.
1055
00:52:10,823 --> 00:52:12,346
I really like you, Amanda,
1056
00:52:12,390 --> 00:52:14,194
so could you just
give me a chance to prove it?
1057
00:52:14,218 --> 00:52:17,438
Wow.
If I were you, I would
totally give this a shot.
1058
00:52:17,482 --> 00:52:20,137
You don't understand.
I can't.
1059
00:52:20,180 --> 00:52:22,487
I just can't.
1060
00:52:30,712 --> 00:52:32,584
-It's me again.
Ooh, so sorry.
-Oh!
1061
00:52:32,627 --> 00:52:35,413
Totally forgot about
the whole sneaking up
on people thing.
1062
00:52:35,456 --> 00:52:38,764
Who are you?
And what do you want?
1063
00:52:38,807 --> 00:52:40,722
Yeah, that's not an easy answer.
1064
00:52:40,766 --> 00:52:42,202
Try me.
1065
00:52:43,986 --> 00:52:46,815
Okay, well,
1066
00:52:46,859 --> 00:52:48,730
My name's Sarah,
and I was sent from purgatory
1067
00:52:48,774 --> 00:52:50,230
to help you get back together
with your true love,
1068
00:52:50,254 --> 00:52:51,559
which I'm pretty sure is Jordan,
1069
00:52:51,603 --> 00:52:53,363
but I only have until
Christmas Eve to do it,
1070
00:52:53,387 --> 00:52:55,041
or else I don't get into Heaven,
1071
00:52:55,084 --> 00:52:56,584
and I have to sit
on this sad little bench
for eternity
1072
00:52:56,608 --> 00:52:57,870
because I'm not on the list.
1073
00:52:57,913 --> 00:52:59,456
Oh, but I can do
really cool angel-y stuff,
1074
00:52:59,480 --> 00:53:01,526
like make it snow.
1075
00:53:05,660 --> 00:53:08,272
So, you're an angel.
1076
00:53:08,315 --> 00:53:09,577
Basically.
1077
00:53:09,621 --> 00:53:11,840
And you were sent here
to help me?
1078
00:53:11,884 --> 00:53:14,278
Totally.
Here to help you.
1079
00:53:14,321 --> 00:53:15,757
Isn't it amazing?
1080
00:53:22,024 --> 00:53:23,635
There, there.
1081
00:53:25,332 --> 00:53:27,029
Amanda:
So you have
to help someone?
1082
00:53:27,073 --> 00:53:29,467
Yep.
Specifically,
I have to help you.
1083
00:53:29,510 --> 00:53:31,251
Thank you.
1084
00:53:31,295 --> 00:53:32,905
And then you get your wings?
1085
00:53:32,948 --> 00:53:34,907
They don't actually have wings.
1086
00:53:34,950 --> 00:53:37,039
Oh.
I figured it was just
a figure of speech.
1087
00:53:38,519 --> 00:53:40,260
So, is it beautiful?
1088
00:53:40,304 --> 00:53:41,261
Heaven?
1089
00:53:41,305 --> 00:53:42,828
I don't know yet.
1090
00:53:42,871 --> 00:53:45,309
Oh, right.
And that's where I come in.
1091
00:53:45,352 --> 00:53:47,548
I have to say,
you're taking this
a lot better than he...
1092
00:53:47,572 --> 00:53:49,965
Than who?
1093
00:53:50,009 --> 00:53:52,707
Than... I expected.
1094
00:53:52,751 --> 00:53:57,059
When I was a little girl,
I was convinced I could see
angels wherever I went.
1095
00:53:57,103 --> 00:53:58,322
Especially on Christmas Eve.
1096
00:53:58,365 --> 00:54:00,193
It's a busy time
of year up there.
1097
00:54:00,237 --> 00:54:02,282
My mom and dad,
they thought
it was cute at first,
1098
00:54:02,326 --> 00:54:04,284
and then as I got older,
they got concerned
1099
00:54:04,328 --> 00:54:07,244
that I actually believed
angels were real.
1100
00:54:07,287 --> 00:54:08,506
Well, you were right.
1101
00:54:09,594 --> 00:54:12,510
Apparently so.
1102
00:54:12,553 --> 00:54:14,903
Thank you.
This is amazing.
1103
00:54:14,947 --> 00:54:16,165
Exactly like I like it.
1104
00:54:16,209 --> 00:54:17,515
Another one of my skills.
1105
00:54:19,908 --> 00:54:21,432
Do you not celebrate Christmas?
1106
00:54:21,475 --> 00:54:22,670
Because it's fine if you don't.
1107
00:54:22,694 --> 00:54:23,888
I have a lot of Jewish friends,
1108
00:54:23,912 --> 00:54:25,914
and I'm open to all faiths.
1109
00:54:25,958 --> 00:54:28,569
I do, it's just, well,
1110
00:54:28,613 --> 00:54:30,484
my heart hasn't really
been in it this year.
1111
00:54:30,528 --> 00:54:34,183
Well, Christmas decorations
are one of my specialties.
1112
00:54:36,882 --> 00:54:37,926
Wow.
1113
00:54:39,624 --> 00:54:41,756
And I really am the only one
that can see you?
1114
00:54:41,800 --> 00:54:44,063
Yep. Now all we have to do
is figure out
1115
00:54:44,106 --> 00:54:46,326
how to get you back
together with Jordan.
1116
00:54:46,370 --> 00:54:50,025
- I can't do that, Sarah.
- You mean you won't?
1117
00:54:50,069 --> 00:54:51,679
I really thought he was the one,
1118
00:54:51,723 --> 00:54:55,248
but he just turned out
to be another guy
who can't commit.
1119
00:54:55,292 --> 00:54:56,728
But what if it's destiny?
1120
00:54:56,771 --> 00:54:58,295
Destiny?
1121
00:54:58,338 --> 00:55:00,079
What happened to free will?
1122
00:55:00,122 --> 00:55:02,429
I mean, don't we get a say
in who we want to be with?
1123
00:55:02,473 --> 00:55:03,691
You're right.
1124
00:55:03,735 --> 00:55:05,650
Doesn't make any sense.
1125
00:55:05,693 --> 00:55:07,608
All I know
is I was sent
to you for a reason,
1126
00:55:07,652 --> 00:55:09,349
and my heart is telling me
1127
00:55:09,393 --> 00:55:12,918
that your heart
is still a little broken.
1128
00:55:12,961 --> 00:55:14,006
Maybe.
1129
00:55:15,094 --> 00:55:16,182
I don't know.
1130
00:55:18,140 --> 00:55:19,968
Anyway, I have this amazing kid,
1131
00:55:20,012 --> 00:55:22,101
who deserves a real
father figure in his life,
1132
00:55:22,144 --> 00:55:26,323
not some man-boy
who refuses to grow up.
I have to protect his heart.
1133
00:55:26,366 --> 00:55:29,543
Okay, well have you ever
wondered why Jordan didn't
show up that night?
1134
00:55:29,587 --> 00:55:31,850
Because he's a flake.
1135
00:55:31,893 --> 00:55:33,895
Because he was off making out
with some bimbo
1136
00:55:33,939 --> 00:55:35,506
he likes more than me.
1137
00:55:35,549 --> 00:55:39,988
Wow, okay.
Maybe, no.
1138
00:55:40,032 --> 00:55:42,774
Or, you know,
maybe he was trying
to let go of the past,
1139
00:55:42,817 --> 00:55:45,037
and trying to find himself,
and follow his dreams,
1140
00:55:45,080 --> 00:55:46,343
so he could be worthy of you.
1141
00:55:48,475 --> 00:55:51,217
I need someone who's all in.
1142
00:55:51,260 --> 00:55:52,740
And I'm sorry,
1143
00:55:52,784 --> 00:55:54,916
but Jordan Riggs
just isn't that guy.
1144
00:56:00,618 --> 00:56:02,359
Ah.
1145
00:56:08,800 --> 00:56:09,907
Hey, I just got
the highest score
1146
00:56:09,931 --> 00:56:11,193
in Special Ops.
1147
00:56:11,237 --> 00:56:12,934
No you didn't.
1148
00:56:12,978 --> 00:56:16,242
Come on, man.
Can't you just
go with it for once?
1149
00:56:16,285 --> 00:56:17,591
Cool.
1150
00:56:20,202 --> 00:56:22,161
This is getting weird.
1151
00:56:22,204 --> 00:56:24,816
Why?
Because you're a grown man
hanging out at an arcade
1152
00:56:24,859 --> 00:56:27,122
with a kid
in the middle of the day?
1153
00:56:27,166 --> 00:56:29,081
Something like that.
1154
00:56:29,124 --> 00:56:31,146
Don't you think it's time
we tell your mom the truth?
1155
00:56:31,170 --> 00:56:33,781
But she hates you.
1156
00:56:33,825 --> 00:56:35,870
Would we use the word "hate"?
1157
00:56:35,914 --> 00:56:37,655
With a passion.
1158
00:56:37,698 --> 00:56:39,961
So, if you don't ever
want to see me again,
1159
00:56:40,005 --> 00:56:42,486
be my guest, tell her.
1160
00:56:42,529 --> 00:56:43,878
Mason.
1161
00:56:43,922 --> 00:56:45,750
Hold on, hold on.
I'm on level eight.
1162
00:56:45,793 --> 00:56:47,882
Mason.
1163
00:56:47,926 --> 00:56:49,362
Dang it!
1164
00:56:49,406 --> 00:56:51,408
Hey, what'd I tell you
about your language?
1165
00:56:51,451 --> 00:56:52,452
Okay.
1166
00:56:52,496 --> 00:56:54,280
You have my undivided attention.
1167
00:56:54,323 --> 00:56:56,674
I can't do this anymore.
1168
00:56:56,717 --> 00:56:59,981
Why do adults
have to ruin everything?
1169
00:57:01,766 --> 00:57:04,899
Clearly, this arrangement
works for everyone.
1170
00:57:04,943 --> 00:57:07,206
Mom doesn't want
a man in her life,
1171
00:57:07,249 --> 00:57:09,904
but she wants me
to have a consistent
adult, role model.
1172
00:57:09,948 --> 00:57:11,689
And you want mom,
but you can't have her,
1173
00:57:11,732 --> 00:57:13,473
so I'm the next best thing
1174
00:57:13,517 --> 00:57:16,868
and I get to do fun stuff
on someone else's dime.
1175
00:57:16,911 --> 00:57:19,827
Uh, I need four more
quarters, B-T-W.
1176
00:57:19,871 --> 00:57:21,742
- What's the problem?
- The problem is
1177
00:57:21,786 --> 00:57:23,483
that I can't keep hanging
out with you
1178
00:57:23,527 --> 00:57:26,007
in arcades and bowling alleys
for the rest of my life,
1179
00:57:26,051 --> 00:57:27,008
I need you to help me out,
1180
00:57:27,052 --> 00:57:28,445
I want your mom back.
1181
00:57:28,488 --> 00:57:30,577
How?
1182
00:57:30,621 --> 00:57:34,320
Well, why don't you tell her
that I'm the coolest guy
you've ever met,
1183
00:57:34,363 --> 00:57:35,843
and all those other dudes
are clowns?
1184
00:57:37,671 --> 00:57:39,456
I'll think about it.
1185
00:57:39,499 --> 00:57:41,066
If you don't tell her
by Christmas,
1186
00:57:41,109 --> 00:57:42,415
I'm gonna tell her.
1187
00:57:42,459 --> 00:57:44,069
Are you losers done?
1188
00:57:44,112 --> 00:57:46,593
Oh. Okay, sorry.
1189
00:57:49,814 --> 00:57:51,555
Whatever.
1190
00:57:51,598 --> 00:57:54,949
I got hockey anyway.
We're out.
1191
00:57:54,993 --> 00:57:57,430
Who does she think she is,
Kevin Flynn?
1192
00:57:57,474 --> 00:57:59,954
Really?
"Tron" references
on a 10-year-old?
1193
00:57:59,998 --> 00:58:01,086
Jordan:
"Tron" is legit.
1194
00:58:03,915 --> 00:58:05,960
Mason:
Ow, ow!
1195
00:58:06,004 --> 00:58:08,789
Stop!
1196
00:58:08,833 --> 00:58:09,834
Mason.
1197
00:58:13,751 --> 00:58:15,709
- Hey.
- Hi.
1198
00:58:18,451 --> 00:58:20,540
Are you gonna ask him
about the kid
in the Santa hat?
1199
00:58:20,584 --> 00:58:21,585
About what kid?
1200
00:58:21,628 --> 00:58:24,065
- What?
- Nothing.
1201
00:58:24,109 --> 00:58:25,763
- So, how was practice?
- Fine.
1202
00:58:25,806 --> 00:58:28,896
Coach is thinking about
moving me to starting goalie.
1203
00:58:28,940 --> 00:58:31,812
Aw, goalie?
How cute is that?
1204
00:58:33,031 --> 00:58:35,163
Sarah:
Catch you later, bye.
1205
00:58:37,122 --> 00:58:38,906
Mason:
Can we get pizza?
1206
00:58:38,950 --> 00:58:40,667
No, darling,
I've got a Christmas work
party tonight,
1207
00:58:40,691 --> 00:58:42,997
but Carly's gonna
come over in an hour.
1208
00:58:43,041 --> 00:58:44,825
I don't need a babysitter.
1209
00:58:44,869 --> 00:58:46,871
I'm practically a man.
1210
00:58:46,914 --> 00:58:48,568
Oh, right, well, until I see
1211
00:58:48,612 --> 00:58:50,091
a five-o'clock-shadow
on that face,
1212
00:58:50,135 --> 00:58:52,311
you are getting a babysitter.
1213
00:58:52,354 --> 00:58:54,052
Well, can we at least
get someone fun?
1214
00:58:54,095 --> 00:58:55,357
Well, Carly's fun.
1215
00:58:55,401 --> 00:58:57,229
Carly makes me do homework.
1216
00:58:57,272 --> 00:58:58,360
Can we get somebody else?
1217
00:58:58,404 --> 00:59:01,799
How about, uh, Jordan?
1218
00:59:01,842 --> 00:59:03,603
Oh, sweetie,
Jordan's moved on
with his life now,
1219
00:59:03,627 --> 00:59:05,542
and I think you should too.
1220
00:59:05,585 --> 00:59:06,985
Why'd you have to break up
with him?
1221
00:59:07,021 --> 00:59:08,806
Mason, I'm not going over
this again.
1222
00:59:08,849 --> 00:59:11,156
He was nice.
Not like those other
clowns you've dated.
1223
00:59:12,374 --> 00:59:14,376
Excuse me?
1224
00:59:14,420 --> 00:59:17,423
I'm just saying,
wouldn't it be nice
to have him around again?
1225
00:59:17,466 --> 00:59:19,381
I mean, he likes you,
1226
00:59:19,425 --> 00:59:22,559
and you used to like him, a lot.
1227
00:59:22,602 --> 00:59:25,344
Well, trust me,
it's better this way.
1228
00:59:25,387 --> 00:59:26,563
And what way is that?
1229
00:59:26,606 --> 00:59:28,521
The sad and unhappy way?
1230
00:59:28,565 --> 00:59:31,611
You haven't laughed
or done anything fun
with me in a year.
1231
00:59:31,655 --> 00:59:33,328
We haven't even put up
a Christmas tree yet,
1232
00:59:33,352 --> 00:59:35,180
and it's four days away.
1233
00:59:35,223 --> 00:59:36,442
Well, it's...
1234
00:59:36,485 --> 00:59:37,791
It's been a tough year, Mason.
1235
00:59:37,835 --> 00:59:39,488
So why won't you just
talk to Jordan?
1236
00:59:39,532 --> 00:59:40,707
Because he's selfish,
1237
00:59:40,751 --> 00:59:42,317
and he just thinks
about himself.
1238
00:59:42,361 --> 00:59:43,580
That's not true.
1239
00:59:43,623 --> 00:59:45,277
He pays for stuff all the time.
1240
00:59:45,320 --> 00:59:47,061
What do you mean
he pays for stuff?
1241
00:59:50,238 --> 00:59:52,110
Nothing.
1242
00:59:52,153 --> 00:59:53,285
Mason, what's going on?
1243
00:59:57,419 --> 00:59:59,421
I'm sure there's
a good explanation.
1244
00:59:59,465 --> 01:00:01,661
What, you mean,
for why my son has been
going behind my back,
1245
01:00:01,685 --> 01:00:05,514
hanging out with my
ex-boyfriend for a year?
1246
01:00:05,558 --> 01:00:07,604
When you think about it,
it's actually really sweet.
1247
01:00:11,303 --> 01:00:13,392
Not now, Carly.
1248
01:00:13,435 --> 01:00:15,350
Okay, let's
just breathe for a sec,
1249
01:00:15,394 --> 01:00:18,702
- I mean, who does
something like this?
- Why don't you ask him?
1250
01:00:18,745 --> 01:00:20,617
Well, Mason's locked
himself in his room.
1251
01:00:20,660 --> 01:00:22,531
Not Mason, ask Jordan.
1252
01:00:22,575 --> 01:00:24,664
Maybe then you'll find out
what's really going on.
1253
01:00:24,708 --> 01:00:27,275
Or you can sit here
and talk to an angel.
1254
01:00:30,757 --> 01:00:33,151
Maybe you should let
the babysitter in.
1255
01:00:42,116 --> 01:00:45,424
You need to start talking.
1256
01:00:45,467 --> 01:00:47,644
He told you.
1257
01:00:47,687 --> 01:00:48,949
This place looks beautiful.
1258
01:00:48,993 --> 01:00:50,298
Okay, now before you freak out,
1259
01:00:50,342 --> 01:00:52,039
Yeah, it's too late for that.
1260
01:00:52,083 --> 01:00:53,562
I'm sorry,
I should have told you...
1261
01:00:53,606 --> 01:00:54,714
What?
That you've been hanging out
1262
01:00:54,738 --> 01:00:55,695
in an arcade, with a kid?
1263
01:00:55,739 --> 01:00:57,784
He's not just a kid.
1264
01:00:57,828 --> 01:01:00,874
-He's your kid.
-Yeah, that's right.
My kid, not yours.
1265
01:01:00,918 --> 01:01:02,591
I had no intentions
of hanging out with Mason
1266
01:01:02,615 --> 01:01:04,008
when you broke up with me,
1267
01:01:04,051 --> 01:01:05,705
but he's been calling me,
and texting,
1268
01:01:05,749 --> 01:01:07,576
and e-mailing me.
1269
01:01:07,620 --> 01:01:09,796
So, he's been stalking you?
1270
01:01:09,840 --> 01:01:12,059
Yeah. Basically.
1271
01:01:12,103 --> 01:01:13,670
I agreed to meet him
after practice
1272
01:01:13,713 --> 01:01:15,323
to get him off of my back,
1273
01:01:15,367 --> 01:01:17,369
and then I saw that jerk
Angus picking on him.
1274
01:01:17,412 --> 01:01:18,762
What... who?
1275
01:01:18,805 --> 01:01:20,502
The kid who picks on him
every single day
1276
01:01:20,546 --> 01:01:22,548
that he doesn't want
to tell you about.
1277
01:01:22,591 --> 01:01:24,245
The kid with the Santa hat.
1278
01:01:24,289 --> 01:01:27,031
And I told him that if
he ever needed anything,
1279
01:01:27,074 --> 01:01:29,120
that I would always
be there for him,
1280
01:01:29,163 --> 01:01:30,861
even if you weren't in my life.
1281
01:01:34,255 --> 01:01:35,415
I don't know why I said that.
1282
01:01:38,433 --> 01:01:40,958
I guess it's because
I was that kid, too.
1283
01:01:41,001 --> 01:01:44,701
And I could have used
someone in my life back then.
1284
01:01:44,744 --> 01:01:46,548
I know therapy would have
been the smarter choice,
1285
01:01:46,572 --> 01:01:49,880
but I don't always make
the smartest choices.
1286
01:01:49,923 --> 01:01:52,012
I told you there
was an explanation.
1287
01:01:52,056 --> 01:01:54,319
Do you realize
how crazy this is?
1288
01:01:54,362 --> 01:01:56,321
I tried to tell you.
1289
01:01:56,364 --> 01:01:59,106
You just wouldn't respond to me.
1290
01:01:59,150 --> 01:02:01,413
And Mason was so scared
that you would disapprove,
1291
01:02:01,456 --> 01:02:03,284
he never told you.
1292
01:02:03,328 --> 01:02:04,590
So there it is...
1293
01:02:04,633 --> 01:02:06,984
The truth.
1294
01:02:07,027 --> 01:02:08,725
I'll never hang out
with Mason again,
1295
01:02:08,768 --> 01:02:11,118
and I understand if you
never want to see me again.
1296
01:02:11,162 --> 01:02:14,513
So that's it,
you're just going
to abandon Mason again?
1297
01:02:14,556 --> 01:02:16,776
Jordan:
What? No, I...
1298
01:02:16,820 --> 01:02:18,780
Good,
so you'll carry on
doing stuff with him then?
1299
01:02:18,822 --> 01:02:21,694
This is so "About a Boy"
right now.
1300
01:02:23,914 --> 01:02:25,350
You're not mad at me?
1301
01:02:25,393 --> 01:02:27,918
I just want what's best
for Mason,
1302
01:02:27,961 --> 01:02:30,529
and right now,
he needs an adult male
role model in his life.
1303
01:02:32,661 --> 01:02:33,619
Especially if
that kid's treating him
1304
01:02:33,662 --> 01:02:35,055
like you say he is.
1305
01:02:35,099 --> 01:02:37,928
He's at a really vulnerable age.
1306
01:02:37,971 --> 01:02:39,756
Tell me about it.
1307
01:02:41,409 --> 01:02:42,367
And...
1308
01:02:42,410 --> 01:02:43,890
And...
1309
01:02:43,934 --> 01:02:45,762
And?
1310
01:02:45,805 --> 01:02:49,417
- Thank you.
- Thank you, I guess,
1311
01:02:49,461 --> 01:02:50,723
for helping Mason.
1312
01:02:53,987 --> 01:02:55,554
You can pick me up
tomorrow at 7:00,
1313
01:02:55,597 --> 01:02:56,729
and don't be late.
1314
01:02:59,210 --> 01:03:00,211
I'm serious.
1315
01:03:03,257 --> 01:03:04,302
Yes.
1316
01:03:29,240 --> 01:03:31,720
Should we take a look?
1317
01:03:31,764 --> 01:03:32,765
Yeah.
1318
01:03:33,940 --> 01:03:35,768
Stuart:
Absolutely not.
1319
01:03:35,812 --> 01:03:37,552
- This one?
- Mm-hmm. Mm-hmm.
1320
01:03:51,001 --> 01:03:52,698
Mm-hmm. Much better.
1321
01:04:17,766 --> 01:04:19,464
-I'd say... Are you kidding me?
1322
01:04:34,392 --> 01:04:36,524
Oh, thank you.
1323
01:04:53,541 --> 01:04:55,195
All right, sorry, Philly.
1324
01:04:55,239 --> 01:04:57,458
Private event tonight.
1325
01:04:57,502 --> 01:04:59,112
You really don't need
to do this.
1326
01:04:59,156 --> 01:05:01,593
I own the place.
I can do whatever I want.
1327
01:05:01,636 --> 01:05:03,247
Garçon.
1328
01:05:03,290 --> 01:05:04,988
Jordan:
Two IPA's here, please.
1329
01:05:05,031 --> 01:05:07,207
Stuart:
Comin' right up.
1330
01:05:08,687 --> 01:05:09,775
Bro-ceroni
1331
01:05:09,818 --> 01:05:11,559
Reminder... I am off Christmas
Eve,
1332
01:05:11,603 --> 01:05:13,779
but Jose's covering for me.
1333
01:05:13,822 --> 01:05:16,695
Throwing a Festivus party
in my aunt's basement.
1334
01:05:16,738 --> 01:05:18,175
Where did you find him?
1335
01:05:18,218 --> 01:05:20,307
Oh he showed up in a basket
on my doorstep one day.
1336
01:05:20,351 --> 01:05:22,092
How very Moses of him.
1337
01:05:23,571 --> 01:05:25,138
It's been such a great night.
1338
01:05:25,182 --> 01:05:26,724
That doesn't mean
it has to be over yet.
1339
01:05:26,748 --> 01:05:28,707
You might want to ice your back
1340
01:05:28,750 --> 01:05:30,622
after that epic fall
at the rink.
1341
01:05:30,665 --> 01:05:33,364
Those poor
kindergarteners. My God.
1342
01:05:33,407 --> 01:05:35,409
I didn't realize how awful
you are ice skating.
1343
01:05:35,453 --> 01:05:36,671
Impressive, right?
1344
01:05:36,715 --> 01:05:38,543
One of the many things
that I'm awful at
1345
01:05:38,586 --> 01:05:40,066
that I can show you
more sometime.
1346
01:05:40,110 --> 01:05:41,198
Oh, I've seen a few.
1347
01:05:43,200 --> 01:05:45,332
Sorry, I didn't mean
that exactly.
1348
01:05:45,376 --> 01:05:47,291
No, it's okay.
1349
01:05:47,334 --> 01:05:49,293
You probably deserve
an explanation.
1350
01:05:49,336 --> 01:05:50,642
I'm really sorry.
1351
01:05:50,685 --> 01:05:52,949
Last Christmas
was really weird for me,
1352
01:05:52,992 --> 01:05:54,317
you know,
I was going through a lot.
1353
01:05:54,341 --> 01:05:56,256
So, why didn't you
tell me about it?
1354
01:05:56,300 --> 01:05:59,999
- Because it was about
my ex-girlfriend.
- Uh-oh.
1355
01:06:00,043 --> 01:06:04,264
- We don't need to go there.
- What about her?
1356
01:06:04,308 --> 01:06:07,224
- Amanda: Were you with her
last Christmas?
- Jordan: No.
1357
01:06:07,267 --> 01:06:09,182
Not really.
1358
01:06:09,226 --> 01:06:11,228
I still had feelings for her.
1359
01:06:11,271 --> 01:06:12,577
I mean, I didn't know why,
1360
01:06:12,620 --> 01:06:14,622
because she totally
broke my heart.
1361
01:06:14,666 --> 01:06:16,407
Okay, so that settles that.
1362
01:06:16,450 --> 01:06:18,170
How about we get
some romance going in here?
1363
01:06:23,457 --> 01:06:26,243
Ah, crooked routes
in the basement.
1364
01:06:26,286 --> 01:06:28,071
Stuart:
I'll go check it out.
1365
01:06:28,114 --> 01:06:30,987
Look, Jordan,
if you're telling me
1366
01:06:31,030 --> 01:06:32,162
you hooked up with your ex
1367
01:06:32,205 --> 01:06:33,598
while we were still together,
1368
01:06:33,641 --> 01:06:35,252
and you expect
some kind of sympathy,
1369
01:06:35,295 --> 01:06:38,037
- I'm not that girl.
- Jordan: We didn't hook up.
1370
01:06:38,081 --> 01:06:39,952
It was... it was just emotional.
1371
01:06:39,996 --> 01:06:41,364
How about something
more Christmas-y?
1372
01:06:41,388 --> 01:06:42,781
I can make it snow inside.
1373
01:06:42,824 --> 01:06:44,391
I've got this, thank you.
1374
01:06:44,435 --> 01:06:46,524
No, you probably don't.
1375
01:06:46,567 --> 01:06:49,353
I just... I couldn't get her
out of my head.
1376
01:06:49,396 --> 01:06:52,791
Literally. I thought
I was going crazy
at one point.
1377
01:06:52,834 --> 01:06:55,098
And then I realized
it was resentment and pain
1378
01:06:55,141 --> 01:06:57,274
that was bottled up
inside of me.
1379
01:06:57,317 --> 01:07:01,539
I just... I was holding
myself back.
1380
01:07:01,582 --> 01:07:03,845
From connecting
with people and life.
1381
01:07:03,889 --> 01:07:06,413
Were you with her
on Christmas Eve last year?
1382
01:07:06,457 --> 01:07:09,286
Yes, but it was that moment
1383
01:07:09,329 --> 01:07:12,332
that I knew that I
had to get over her.
1384
01:07:12,376 --> 01:07:13,696
I knew that I
had an amazing woman
1385
01:07:13,725 --> 01:07:16,641
back at home waiting for me.
1386
01:07:16,684 --> 01:07:18,556
And, it was almost
midnight by then,
1387
01:07:18,599 --> 01:07:21,950
but you know what happened next.
1388
01:07:23,952 --> 01:07:26,042
It's not an excuse.
1389
01:07:26,085 --> 01:07:29,306
I just want you to know
that I am totally over her.
1390
01:07:29,349 --> 01:07:33,919
And I'm here now, all in.
1391
01:07:36,226 --> 01:07:37,531
Well, maybe I should thank her,
1392
01:07:37,575 --> 01:07:40,708
this ex-girlfriend of yours.
1393
01:07:40,752 --> 01:07:42,797
Sarah? You can't.
1394
01:07:44,147 --> 01:07:46,236
She unfortunately
has passed away.
1395
01:07:46,279 --> 01:07:48,281
Sarah?
1396
01:07:49,282 --> 01:07:51,110
Yeah.
1397
01:07:51,154 --> 01:07:54,635
Why? Is that a problem?
1398
01:07:54,679 --> 01:07:56,159
Can you excuse me a minute?
1399
01:08:02,513 --> 01:08:04,254
Amanda... Amanda, stop.
1400
01:08:06,952 --> 01:08:08,997
You're the ex-girlfriend.
1401
01:08:09,041 --> 01:08:10,869
I know, I should
have told you sooner.
1402
01:08:10,912 --> 01:08:12,914
What kind of sick
game are you playing?
1403
01:08:12,958 --> 01:08:15,328
I'm not playing a game.
I was sent back to help you,
I promise.
1404
01:08:15,352 --> 01:08:16,962
And why should I believe you?
1405
01:08:17,005 --> 01:08:19,138
Amanda, I know I should have
told you about Jordan,
1406
01:08:19,182 --> 01:08:21,725
but that doesn't mean
that the two of you aren't
meant to be together.
1407
01:08:21,749 --> 01:08:22,968
I don't want to hear it.
1408
01:08:23,011 --> 01:08:25,971
You're... you're an angel
1409
01:08:26,014 --> 01:08:27,103
with an agenda.
1410
01:08:27,146 --> 01:08:28,147
No, I'm not.
1411
01:08:28,191 --> 01:08:29,540
I mean, yes.
I mean...
1412
01:08:29,583 --> 01:08:31,150
You're not an angel.
1413
01:08:31,194 --> 01:08:32,412
You're the devil.
1414
01:08:32,456 --> 01:08:33,631
Amanda:
Go away!
1415
01:08:33,674 --> 01:08:37,461
You two, you both
deserve each other.
1416
01:08:37,504 --> 01:08:39,593
Amanda,
I don't understand
what went wrong.
1417
01:08:39,637 --> 01:08:42,727
I can't do this.
I can't be with you,
and...
1418
01:08:42,770 --> 01:08:45,947
And be haunted by some woman
from your past.
1419
01:08:45,991 --> 01:08:47,732
- It's not like that.
- It's not like that.
1420
01:08:49,342 --> 01:08:51,605
Amanda. Amanda.
1421
01:08:51,649 --> 01:08:53,303
She's gone.
1422
01:08:53,346 --> 01:08:54,391
She's gone.
1423
01:09:11,408 --> 01:09:13,279
What's wrong?
1424
01:09:13,323 --> 01:09:16,891
I'm fine.
1425
01:09:16,935 --> 01:09:18,197
Is Jordan coming over tonight?
1426
01:09:19,503 --> 01:09:21,200
Eat your chow mein.
1427
01:09:21,244 --> 01:09:24,334
I don't want to be late
for midnight mass.
1428
01:09:24,377 --> 01:09:26,379
Okay.
1429
01:09:34,082 --> 01:09:35,345
Sarah:
It's Christmas,
1430
01:09:35,388 --> 01:09:37,869
I'm alone,
1431
01:09:37,912 --> 01:09:39,349
and I've ruined everything.
1432
01:09:41,264 --> 01:09:46,182
It is Christmas,
but you're not alone.
1433
01:09:46,225 --> 01:09:50,055
I ran out of time, right?
1434
01:09:50,098 --> 01:09:51,970
I'm not on the list, am I?
1435
01:09:56,148 --> 01:09:59,369
Okay.
1436
01:10:01,240 --> 01:10:03,199
Are you ready?
1437
01:10:04,809 --> 01:10:08,595
Wait, I can't just
leave them like this.
1438
01:10:08,639 --> 01:10:11,337
Jordan's miserable,
and Amanda really loves him,
1439
01:10:11,381 --> 01:10:13,470
she just doesn't trust it.
1440
01:10:13,513 --> 01:10:17,082
Can I just have
a little more time
to fix what I've messed up?
1441
01:10:17,125 --> 01:10:18,388
Please?
1442
01:10:19,824 --> 01:10:21,260
They don't deserve
to be punished
1443
01:10:21,304 --> 01:10:23,306
just because
I can't seem
to do anything right.
1444
01:10:25,133 --> 01:10:26,973
I don't want this to be
how I leave this world.
1445
01:10:29,747 --> 01:10:30,965
I see the way he looks at her,
1446
01:10:31,009 --> 01:10:33,925
and how she just wants
him in her life,
1447
01:10:33,968 --> 01:10:35,796
and how Mason just wants a dad.
1448
01:10:35,840 --> 01:10:38,277
Jordan would make
a really great dad.
1449
01:10:40,279 --> 01:10:44,065
They just need a little faith.
1450
01:10:46,938 --> 01:10:49,018
You told me to figure out
what my heart really wants.
1451
01:10:51,377 --> 01:10:53,510
It wants to help them
be a family.
1452
01:10:55,512 --> 01:10:59,342
Please, can I just
give it one more try?
1453
01:11:02,736 --> 01:11:06,087
I'm really not supposed
to do this,
1454
01:11:06,131 --> 01:11:08,002
but I can't help it.
1455
01:11:08,046 --> 01:11:10,657
I like you, Sarah.
1456
01:11:10,701 --> 01:11:12,920
Okay, I can't help you
get on the list,
1457
01:11:12,964 --> 01:11:17,142
but I can give you another
hour to help Jordan
and Amanda.
1458
01:11:18,143 --> 01:11:20,101
- Thank you.
- But that's it.
1459
01:11:20,145 --> 01:11:22,147
An hour, okay.
1460
01:11:22,190 --> 01:11:26,412
I just wish I could
talk to Jordan and tell him
what he needs to do.
1461
01:11:26,456 --> 01:11:28,849
Well, I can't make
people see you,
1462
01:11:28,893 --> 01:11:32,113
but there is a way
they can hear you.
1463
01:11:32,157 --> 01:11:34,290
What? How?
1464
01:11:39,469 --> 01:11:41,949
It's called,
The Angel's Whisper.
1465
01:11:41,993 --> 01:11:44,865
It's a powerful tool.
1466
01:11:44,909 --> 01:11:46,127
Wow.
1467
01:11:46,171 --> 01:11:47,825
Woman:
But don't go crazy,
1468
01:11:47,868 --> 01:11:50,567
Getting into people's
heads and controlling
what they say
1469
01:11:50,610 --> 01:11:53,178
is a delicate art
for any spirit being.
1470
01:11:54,919 --> 01:11:56,094
Wow.
1471
01:11:57,356 --> 01:11:59,010
Whew!
1472
01:11:59,053 --> 01:12:00,664
It doesn't hurt, they just think
1473
01:12:00,707 --> 01:12:03,362
that they've
dosed off for a second.
1474
01:12:03,406 --> 01:12:05,843
Do you think you can handle it?
1475
01:12:05,886 --> 01:12:07,453
- Thank you.
- Mmm-kay.
1476
01:12:07,497 --> 01:12:11,370
- Call me when you're ready.
- Okay.
1477
01:12:14,373 --> 01:12:15,548
Feats of strength!
1478
01:12:15,592 --> 01:12:17,071
Feats of strength!
1479
01:12:17,115 --> 01:12:18,246
Feats of strength!
1480
01:12:46,318 --> 01:12:47,754
Getting out of here, buddy.
1481
01:12:47,798 --> 01:12:51,192
Merry Christmas.
1482
01:12:56,284 --> 01:12:57,547
Come on!
1483
01:13:01,855 --> 01:13:04,684
I have to go now.
1484
01:13:23,486 --> 01:13:24,530
Hey, Stu, what's going on?
1485
01:13:24,574 --> 01:13:26,793
No time for talking, just doing.
1486
01:13:26,837 --> 01:13:28,186
What?
1487
01:13:28,229 --> 01:13:29,883
Tonight is about helping
those in need.
1488
01:13:29,927 --> 01:13:32,320
Dude, seriously
is everything all right?
1489
01:13:32,364 --> 01:13:34,453
Yeah.
1490
01:13:34,497 --> 01:13:35,802
Is that jacket Dolce?
1491
01:13:35,846 --> 01:13:39,980
I mean, yeah, bro.
Everything's fine.
1492
01:13:40,024 --> 01:13:41,460
Just come on.
1493
01:13:46,030 --> 01:13:48,641
Wait here.
I'll be right back
1494
01:13:48,685 --> 01:13:53,559
Wait, Stu.
What are we doing?
1495
01:13:53,603 --> 01:13:55,561
Is that wine?
1496
01:13:55,605 --> 01:13:58,999
Uh, yeah.
Are you supposed
to have this?
1497
01:14:04,222 --> 01:14:05,876
Psst.
1498
01:14:07,225 --> 01:14:09,053
Yes, you.
Come here.
1499
01:14:14,362 --> 01:14:16,539
Stuart, what are you doing here?
1500
01:14:16,582 --> 01:14:18,192
Thought I'd meet you.
1501
01:14:18,236 --> 01:14:19,542
Meet? What for?
1502
01:14:30,727 --> 01:14:31,728
Ahem.
1503
01:14:36,341 --> 01:14:38,822
What are you doing here?
1504
01:14:38,865 --> 01:14:40,563
Stuart:
It's Christmas Eve.
1505
01:14:42,478 --> 01:14:46,177
We're all here
for different reasons.
1506
01:14:46,220 --> 01:14:47,787
Amanda,
what happened last night?
1507
01:14:49,310 --> 01:14:51,443
Not here, Jordan.
1508
01:14:51,487 --> 01:14:54,577
Well, if you can't
speak your heart
on Christmas,
1509
01:14:54,620 --> 01:14:55,839
when can you?
1510
01:14:58,058 --> 01:14:59,799
Go ahead.
1511
01:14:59,843 --> 01:15:06,371
Tell him about her.
About Sarah.
1512
01:15:06,414 --> 01:15:08,199
Stuart, what are
you talking about?
1513
01:15:08,242 --> 01:15:14,553
The truth.
What have you got to lose?
1514
01:15:14,597 --> 01:15:16,250
Hey, don't listen to him, he's...
1515
01:15:16,294 --> 01:15:19,819
I can see Sarah.
1516
01:15:19,863 --> 01:15:21,560
Sarah talks to you?
1517
01:15:21,604 --> 01:15:24,868
Like, as if she was real?
1518
01:15:24,911 --> 01:15:28,959
She said she came
to help me fall back
in love with you.
1519
01:15:29,002 --> 01:15:30,700
I know it sounds crazy, but...
1520
01:15:30,743 --> 01:15:33,137
I knew I wasn't going nuts.
1521
01:15:33,180 --> 01:15:36,575
Wait, is Sarah here right now?
1522
01:15:36,619 --> 01:15:38,142
No.
1523
01:15:39,709 --> 01:15:43,147
Are you in love with me?
1524
01:15:43,190 --> 01:15:44,603
You don't want
to be with me, Jordan.
1525
01:15:44,627 --> 01:15:46,367
Yes, I do Amanda,
with all my heart.
1526
01:15:46,411 --> 01:15:47,823
What can I say
to make you believe that?
1527
01:15:47,847 --> 01:15:49,806
All this time, I kept thinking
1528
01:15:49,849 --> 01:15:51,261
that you were the one
with the problem,
1529
01:15:51,285 --> 01:15:54,811
that you were the one
in a mess, but it was me.
1530
01:15:54,854 --> 01:15:59,119
I'm a workaholic,
I have huge trust issues.
1531
01:15:59,163 --> 01:16:01,600
I have no idea
what's going on
in my son's life,
1532
01:16:01,644 --> 01:16:03,384
and I talk to angels.
1533
01:16:03,428 --> 01:16:08,259
So do I.
I can hear her too.
1534
01:16:08,302 --> 01:16:11,915
At least I did.
1535
01:16:11,958 --> 01:16:14,831
Honestly, I don't
even know anymore.
1536
01:16:14,874 --> 01:16:19,836
But you know what?
None of that matters now.
1537
01:16:19,879 --> 01:16:21,315
Why?
1538
01:16:21,359 --> 01:16:24,014
Because now I'm here with you,
1539
01:16:24,057 --> 01:16:25,668
if you'll have me.
1540
01:16:25,711 --> 01:16:27,341
If you and Mason
will give me
another shot,
1541
01:16:27,365 --> 01:16:29,454
I promise
I will never
let you down.
1542
01:16:31,717 --> 01:16:33,110
Never.
1543
01:16:33,153 --> 01:16:38,594
I am all in, so what so you say?
1544
01:16:42,641 --> 01:16:45,731
Merry Christmas.
1545
01:17:43,223 --> 01:17:44,703
- Amanda: Hey!
- Jordan: Hey, bud.
1546
01:17:44,747 --> 01:17:45,748
You did a great job.
1547
01:17:45,791 --> 01:17:47,488
It was a little long though.
1548
01:17:47,532 --> 01:17:49,055
Are you having Christmas
at our house?
1549
01:17:50,187 --> 01:17:51,362
If you want me to.
1550
01:17:52,493 --> 01:17:54,408
Totally!
1551
01:17:54,452 --> 01:17:56,106
Aw.
1552
01:17:56,149 --> 01:17:58,282
We better get going
if you want Santa to come.
1553
01:17:58,325 --> 01:18:00,763
Mom, there's no such thing
as Santa.
1554
01:18:00,806 --> 01:18:02,460
Is there?
1555
01:18:02,503 --> 01:18:05,593
Kid, these days,
I believe in everything.
1556
01:18:05,637 --> 01:18:06,812
Hey, just hold on one second.
1557
01:18:06,856 --> 01:18:08,466
- I'll be right back.
- Sure.
1558
01:18:08,509 --> 01:18:10,052
- Jordan: Good job.
- Amanda: Okay, let's go.
1559
01:18:10,076 --> 01:18:12,600
Amanda:
That was so good,
I'm so proud.
1560
01:18:27,354 --> 01:18:32,011
Sarah, I just wanted to say
thank you for all of this...
1561
01:18:32,055 --> 01:18:33,578
For them.
1562
01:18:36,320 --> 01:18:38,235
Jordan, wait.
1563
01:18:38,278 --> 01:18:40,237
It's me.
1564
01:18:53,903 --> 01:18:56,514
Sarah?
1565
01:18:58,298 --> 01:19:00,910
Sarah:
I just needed
another minute...
1566
01:19:00,953 --> 01:19:06,045
here with you.
1567
01:19:06,089 --> 01:19:07,960
You've been here
the whole time, haven't you?
1568
01:19:12,095 --> 01:19:13,574
And you don't have to worry.
1569
01:19:13,618 --> 01:19:16,403
I'm not gonna come back again.
1570
01:19:16,447 --> 01:19:18,487
I think you and Amanda
will be really happy
together.
1571
01:19:19,842 --> 01:19:20,973
Thank you.
1572
01:19:24,324 --> 01:19:25,369
Why are you crying?
1573
01:19:31,592 --> 01:19:35,945
Because I'm scared.
1574
01:19:38,164 --> 01:19:39,383
It didn't work, did it?
1575
01:19:44,562 --> 01:19:46,738
I'm so sorry.
1576
01:19:46,782 --> 01:19:49,262
But Sarah, you're a good person.
1577
01:19:49,306 --> 01:19:50,960
I know that.
1578
01:19:51,003 --> 01:19:52,309
And whatever comes next for you,
1579
01:19:52,352 --> 01:19:57,618
I know you'll be okay.
1580
01:20:05,104 --> 01:20:07,063
Sarah:
Bye, Jordan.
1581
01:20:07,106 --> 01:20:08,151
I love you.
1582
01:20:11,807 --> 01:20:13,156
Goodbye, Sarah.
1583
01:20:21,338 --> 01:20:24,689
What just happened?
1584
01:20:24,732 --> 01:20:26,082
I think you just saw an angel.
1585
01:20:34,568 --> 01:20:35,808
Can we just get this over with?
1586
01:20:37,615 --> 01:20:42,881
Sarah? I want
to show you something.
1587
01:20:42,925 --> 01:20:46,102
Oh, is there an ever
sadder place for people who
don't have any reservation?
1588
01:20:48,452 --> 01:20:49,932
What?
1589
01:20:51,455 --> 01:20:53,022
But I ran out of time.
1590
01:20:53,065 --> 01:20:54,806
It's funny.
1591
01:20:54,850 --> 01:20:57,983
Love always seems to beat time.
1592
01:20:58,027 --> 01:20:59,202
I don't understand.
1593
01:20:59,245 --> 01:21:01,117
You fell in love.
1594
01:21:01,160 --> 01:21:05,164
Maybe not romantically,
but management doesn't really
differentiate.
1595
01:21:05,208 --> 01:21:07,036
When you truly love someone,
1596
01:21:07,079 --> 01:21:08,211
you act with your heart,
1597
01:21:08,254 --> 01:21:09,516
not your head.
1598
01:21:09,560 --> 01:21:11,257
Your name was added to the list
1599
01:21:11,301 --> 01:21:13,042
because you helped
Jordan and Amanda
1600
01:21:13,085 --> 01:21:17,176
and Mason become a family,
even when you knew
1601
01:21:17,220 --> 01:21:19,178
that you weren't going
to get into Heaven.
1602
01:21:20,745 --> 01:21:23,748
You needed to perform
a true act of love
1603
01:21:23,791 --> 01:21:25,228
to get on the list.
1604
01:21:25,271 --> 01:21:27,186
Ah.
1605
01:21:27,230 --> 01:21:29,449
So I got my wings.
1606
01:21:29,493 --> 01:21:30,886
Well, angels don't really have...
1607
01:21:30,929 --> 01:21:33,062
What the heck?
Yeah, you got your wings!
1608
01:21:34,150 --> 01:21:35,455
So, whenever you're ready,
1609
01:21:35,499 --> 01:21:37,675
you just walk through
those gates.
1610
01:21:41,897 --> 01:21:44,421
- What's the matter?
- It's just...
1611
01:21:44,464 --> 01:21:45,857
You don't want to go?
1612
01:21:49,339 --> 01:21:52,385
I know this is crazy, but...
1613
01:21:52,429 --> 01:21:54,822
I want what they have,
I want to feel
what they feel.
1614
01:21:54,866 --> 01:21:56,955
I want to feel pain,
and passion,
1615
01:21:56,999 --> 01:21:59,784
and love, and I want
my heart broken,
and mended.
1616
01:21:59,827 --> 01:22:02,265
What if I want to start
a family of my own?
1617
01:22:02,308 --> 01:22:03,962
If I walk through those gates,
1618
01:22:04,006 --> 01:22:05,877
it's over.
1619
01:22:05,921 --> 01:22:07,594
I mean, I'm sure
the food and drinks
are amazing,
1620
01:22:07,618 --> 01:22:10,360
but...
1621
01:22:10,403 --> 01:22:13,058
None of this makes any sense.
1622
01:22:13,102 --> 01:22:16,148
Why did I have to die?
1623
01:22:16,192 --> 01:22:19,673
Sometimes it takes dying
to realize you want to live.
1624
01:22:24,417 --> 01:22:25,418
I don't want to die.
1625
01:22:29,248 --> 01:22:33,165
I'm sure your reservations
have a no cancellation policy,
1626
01:22:33,209 --> 01:22:36,864
I'm sure I can't just
send myself back.
1627
01:22:36,908 --> 01:22:39,955
No.
1628
01:22:39,998 --> 01:22:41,304
But I can.
1629
01:22:53,229 --> 01:22:54,839
Man:
Are you okay?
1630
01:22:54,882 --> 01:22:57,320
Oh my God,
you almost
got yourself killed.
1631
01:22:57,363 --> 01:22:59,365
Yeah. I guess I did.
1632
01:23:11,682 --> 01:23:12,726
You sure you're okay?
1633
01:23:14,424 --> 01:23:16,382
Yeah. I think so.
1634
01:23:16,426 --> 01:23:18,645
-How did you know I was
-I found it in the door,
1635
01:23:18,689 --> 01:23:19,951
and then I saw you,
1636
01:23:19,995 --> 01:23:21,039
just standing here.
1637
01:23:22,780 --> 01:23:24,434
That's one lucky scarf.
1638
01:23:26,175 --> 01:23:28,742
God, I'm Hank, by the way.
1639
01:23:28,786 --> 01:23:30,744
Hey.
1640
01:23:30,788 --> 01:23:32,094
You sure you're okay?
1641
01:23:32,137 --> 01:23:33,138
I'm better than okay.
1642
01:23:34,400 --> 01:23:35,706
I'm alive.
1643
01:23:38,013 --> 01:23:39,362
-May I... Yeah.
1644
01:23:41,320 --> 01:23:42,452
Hey.
1645
01:23:52,027 --> 01:23:53,158
Let's get you inside.
1646
01:23:53,202 --> 01:23:55,073
Yeah.
1647
01:23:55,117 --> 01:23:57,902
Do you believe
in Christmas miracles?
108755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.