All language subtitles for Game of Thrones - 01x10 - Fire and Blood.FQM.English.HI.C.updated.Addic7ed.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,598 --> 00:00:11,598 ( Theme music playing ) 2 00:01:29,051 --> 00:01:33,051 ( Theme music playing ) 3 00:01:33,751 --> 00:01:37,751 ♪ Game of Thrones 1x10 ♪ Fire and Blood Original Air Date on June 19, 2011 4 00:01:37,776 --> 00:01:47,876 == Sync by elderman == Corrected by honeybunny www.addic7ed.com 5 00:01:50,351 --> 00:01:52,853 ( Muffled cheering and screams ) 6 00:02:01,163 --> 00:02:03,664 ( Louder screaming ) 7 00:02:07,669 --> 00:02:09,937 Look at me. Look at me! 8 00:02:09,971 --> 00:02:13,140 Do you remember me now, boy, eh? 9 00:02:13,174 --> 00:02:15,909 Remember me? There's a bright boy. 10 00:02:17,011 --> 00:02:19,579 You'll be coming with me, boy, 11 00:02:19,614 --> 00:02:22,615 and you'll be keeping your mouth shut. 12 00:02:39,131 --> 00:02:42,067 - Keep your mouth shut, boy. - I'm not a boy! 13 00:02:42,101 --> 00:02:45,237 You're not a smart boy, is that what you're trying to say? 14 00:02:45,271 --> 00:02:48,007 Do you want to live, boy?! 15 00:02:48,909 --> 00:02:50,377 ( Knife snicks ) 16 00:02:50,411 --> 00:02:53,013 North, boy, we're going north. 17 00:02:55,316 --> 00:02:57,818 ( Cawing ) 18 00:03:25,647 --> 00:03:28,382 It had three eyes. 19 00:03:28,417 --> 00:03:31,118 It told me to come with him, so I did. 20 00:03:31,152 --> 00:03:34,887 We went down into the crypts and my father was there. 21 00:03:34,922 --> 00:03:37,757 Osha: Your father's not down there, little lord. 22 00:03:37,791 --> 00:03:40,059 Not for many years yet. 23 00:03:41,761 --> 00:03:44,429 You're afraid-- just like Hodor. 24 00:03:44,464 --> 00:03:46,598 I'm not afraid of some hole in the ground. 25 00:03:46,633 --> 00:03:49,869 You've lived beyond the Wall. What are you scared of? 26 00:03:49,903 --> 00:03:53,039 I'm a crippled boy and I'm willing to go. 27 00:03:58,411 --> 00:04:01,179 That's my grandfather Lord Rickard. 28 00:04:01,214 --> 00:04:04,516 He was burned alive by the Mad King Aerys. 29 00:04:06,120 --> 00:04:07,954 That's Lyanna, my father's sister. 30 00:04:07,988 --> 00:04:10,890 King Robert was supposed to marry her, 31 00:04:10,925 --> 00:04:13,994 but Rhaegar Targaryen kidnapped her. 32 00:04:14,028 --> 00:04:16,496 Robert started a war to win her back. 33 00:04:16,531 --> 00:04:19,700 He killed Rhaegar, but she died anyway. 34 00:04:21,102 --> 00:04:23,270 That's where I saw father. 35 00:04:24,738 --> 00:04:28,140 You see? He's not here. 36 00:04:28,175 --> 00:04:30,910 ( Growling ) 37 00:04:32,012 --> 00:04:34,747 - ( Snarling ) - ( Screams ) 38 00:04:36,116 --> 00:04:38,784 ( Boy) Here, Shaggydog. ( Bran) Rickon! 39 00:04:38,819 --> 00:04:40,719 ( Osha panting ) That beast 40 00:04:40,754 --> 00:04:43,155 is supposed to be chained in the kennels! 41 00:04:43,190 --> 00:04:46,392 - He doesn't like chains. - What are you doing down here? 42 00:04:46,426 --> 00:04:49,762 - Come back up with us. - No, I came to see father. 43 00:04:49,796 --> 00:04:52,431 How many times have I told you? He's in King's Landing 44 00:04:52,466 --> 00:04:54,634 with Sansa and Arya. 45 00:04:54,668 --> 00:04:57,070 He was down here. I saw him. 46 00:04:57,104 --> 00:04:58,838 Saw him when? 47 00:04:58,872 --> 00:05:00,673 Last night, 48 00:05:00,707 --> 00:05:03,342 when I was sleeping. 49 00:05:03,377 --> 00:05:05,877 Here, Shaggydog. 50 00:05:10,649 --> 00:05:12,750 You both miss him. 51 00:05:12,784 --> 00:05:15,786 It's only natural he should be in your thoughts 52 00:05:15,821 --> 00:05:19,623 and dreams, but that doesn't mean that-- 53 00:05:19,658 --> 00:05:22,427 Bran... 54 00:05:39,814 --> 00:05:41,915 - My Lady. - My Lady. 55 00:05:41,949 --> 00:05:43,750 - My Lady. - My Lady. 56 00:05:43,784 --> 00:05:46,252 - My Lady. - My Lady. 57 00:05:47,654 --> 00:05:49,388 My Lady. 58 00:05:59,631 --> 00:06:02,200 ( Panting ) 59 00:06:04,903 --> 00:06:07,338 ( Wheezing ) 60 00:06:10,309 --> 00:06:13,678 ( Soft grunting, thudding ) 61 00:06:19,318 --> 00:06:22,054 ( Louder grunting ) 62 00:06:37,004 --> 00:06:38,671 Robb. 63 00:06:40,641 --> 00:06:41,941 Robb. 64 00:06:45,679 --> 00:06:47,880 - Robb! - ( Sobs ) 65 00:06:51,618 --> 00:06:54,253 You've ruined your sword. 66 00:07:04,331 --> 00:07:06,165 Shh shh. 67 00:07:06,199 --> 00:07:08,934 - Shh. - I'll kill them all-- 68 00:07:08,969 --> 00:07:12,471 Every one of them. 69 00:07:12,506 --> 00:07:15,741 I will kill them all. 70 00:07:17,711 --> 00:07:20,146 - My boy. - ( Sobbing ) 71 00:07:21,815 --> 00:07:24,716 They have your sisters. 72 00:07:24,751 --> 00:07:28,053 We have to get the girls back. 73 00:07:30,023 --> 00:07:32,825 And then we will kill them all. 74 00:07:38,565 --> 00:07:43,102 Marillion: ♪ The boar's great tusks, they boded ill ♪ 75 00:07:43,137 --> 00:07:46,273 ♪ for good King Robert's health ♪ 76 00:07:46,307 --> 00:07:50,510 ♪ and the beast was every bit as fat ♪ 77 00:07:50,544 --> 00:07:53,914 ♪ as Robert was himself ♪ 78 00:07:53,948 --> 00:07:58,185 ♪ but our brave King cried, "Do your worst! 79 00:07:58,220 --> 00:08:01,556 ♪ I'll have your ugly head! ♪ 80 00:08:01,590 --> 00:08:05,493 ♪ you're nowhere near as murd'rous as ♪ 81 00:08:07,129 --> 00:08:10,264 ♪ the lion in my bed" ♪ 82 00:08:11,400 --> 00:08:14,369 ♪ King Robert lost his battle and ♪ 83 00:08:14,403 --> 00:08:18,673 ♪ he failed his final test ♪ 84 00:08:18,708 --> 00:08:22,545 ♪ the lion ripped his balls off ♪ 85 00:08:22,579 --> 00:08:24,714 ♪ and ♪ 86 00:08:26,317 --> 00:08:29,219 ♪ the boar did all the rest. ♪ 87 00:08:43,001 --> 00:08:44,868 Very amusing. 88 00:08:44,903 --> 00:08:47,370 Isn't it a funny song? 89 00:08:48,572 --> 00:08:50,473 Thank you for your rendition. 90 00:08:50,507 --> 00:08:53,475 I imagine it was even better received at that tavern. 91 00:08:53,510 --> 00:08:55,544 I'm so sorry, Your Grace. 92 00:08:55,578 --> 00:08:57,545 I'll never sing it again, I swear. 93 00:08:57,580 --> 00:08:59,714 Tell me, which do you favor: 94 00:08:59,748 --> 00:09:02,450 your fingers or your tongue? 95 00:09:02,485 --> 00:09:04,152 Your Grace? 96 00:09:04,187 --> 00:09:06,088 Fingers or your tongue? 97 00:09:06,122 --> 00:09:09,258 If you got to keep one, which would it be? 98 00:09:09,292 --> 00:09:11,961 I-- I-- 99 00:09:11,995 --> 00:09:14,230 Or I could just cut your throat. 100 00:09:15,733 --> 00:09:18,067 Every man needs hands, Your Grace. 101 00:09:18,102 --> 00:09:19,669 Good. 102 00:09:19,703 --> 00:09:22,538 - Tongue it is. - Your Grace, please. 103 00:09:22,573 --> 00:09:24,640 I won't sing-- Your Grace. 104 00:09:24,675 --> 00:09:26,809 Ser Ilyn, who better than you 105 00:09:26,843 --> 00:09:28,945 - to carry out the sentence? - I beg you! 106 00:09:28,979 --> 00:09:30,480 Please no. 107 00:09:32,283 --> 00:09:33,883 No! 108 00:09:36,086 --> 00:09:39,021 Your Grace, please. I beg you, I will never sing again! 109 00:09:39,056 --> 00:09:40,957 - I'm done for the day. - No-oooo! 110 00:09:40,991 --> 00:09:43,603 I'll leave the rest of the matters to you, mother. 111 00:09:43,628 --> 00:09:45,428 ( Screaming continues ) 112 00:09:46,932 --> 00:09:49,433 Your Grace, please! 113 00:09:56,976 --> 00:09:58,710 You look quite nice. 114 00:09:58,745 --> 00:10:00,479 Thank you, My Lord. 115 00:10:00,513 --> 00:10:02,981 "Your Grace." I'm king now. 116 00:10:03,015 --> 00:10:06,418 Stop-ppp! No! 117 00:10:06,452 --> 00:10:09,220 Walk with me. I want to show you something. 118 00:10:09,254 --> 00:10:11,689 - ( Blade zings ) - ( Gurgles ) 119 00:10:13,659 --> 00:10:16,327 Do as you're bid, child. 120 00:10:22,835 --> 00:10:25,603 ...And as soon as you've had your blood, I'll put a son in you. 121 00:10:25,637 --> 00:10:28,407 Mother says that shouldn't be long. 122 00:10:30,143 --> 00:10:32,044 ( Flies buzzing ) 123 00:10:32,078 --> 00:10:34,580 No, please no! 124 00:10:34,614 --> 00:10:36,448 This one's your father. 125 00:10:37,784 --> 00:10:39,685 This one here. 126 00:10:39,719 --> 00:10:42,154 Look at it and see what happens to traitors. 127 00:10:42,188 --> 00:10:46,191 - You promised to be merciful. - I was. 128 00:10:46,226 --> 00:10:48,494 I gave him a clean death. 129 00:10:49,762 --> 00:10:51,196 Look at him. 130 00:10:51,230 --> 00:10:54,532 Please let me go home. I won't do any treason, I swear. 131 00:10:54,566 --> 00:10:58,102 Mother says I'm still to marry you. So you'll stay here 132 00:10:58,136 --> 00:11:00,805 and obey. 133 00:11:00,839 --> 00:11:03,140 Look at him! 134 00:11:11,651 --> 00:11:13,385 Joffrey: Well? 135 00:11:13,419 --> 00:11:16,322 How long do I have to look? 136 00:11:18,158 --> 00:11:20,560 As long as it pleases me. 137 00:11:23,097 --> 00:11:24,698 Do you want to see the rest? 138 00:11:24,732 --> 00:11:26,967 If it please Your Grace. 139 00:11:27,001 --> 00:11:29,303 That's your Septa there. 140 00:11:31,239 --> 00:11:32,606 I'll tell you what: 141 00:11:32,640 --> 00:11:34,975 I'm going to give you a present. 142 00:11:35,009 --> 00:11:38,779 After I raise my armies and kill your traitor brother, 143 00:11:38,813 --> 00:11:41,281 I'm going to give you his head as well. 144 00:11:41,316 --> 00:11:44,017 Or maybe he'll give me yours. 145 00:11:49,624 --> 00:11:52,691 My mother tells me a king should never strike his lady. 146 00:11:53,860 --> 00:11:55,628 Ser Meryn. 147 00:12:17,150 --> 00:12:19,484 Here, girl. 148 00:12:23,289 --> 00:12:24,889 Will you obey now? 149 00:12:24,923 --> 00:12:27,458 Or do you need another lesson? 150 00:12:30,529 --> 00:12:33,198 I'll look for you in court. 151 00:12:35,701 --> 00:12:38,303 Save yourself some pain, girl. 152 00:12:38,337 --> 00:12:40,305 Give him what he wants. 153 00:12:41,407 --> 00:12:44,075 You'll be needing that again. 154 00:13:04,965 --> 00:13:07,533 The proper course is clear: 155 00:13:07,568 --> 00:13:10,003 Pledge fealty to King Renly and move south 156 00:13:10,037 --> 00:13:12,072 to join our forces with his. 157 00:13:12,106 --> 00:13:14,841 Robb: Renly is not the King. 158 00:13:14,876 --> 00:13:18,111 You cannot mean to hold to Joffrey, My Lord. 159 00:13:18,145 --> 00:13:19,946 He put your father to death. 160 00:13:19,980 --> 00:13:21,881 That doesn't make Renly king. 161 00:13:21,916 --> 00:13:24,651 He's Robert's youngest brother. 162 00:13:24,685 --> 00:13:27,787 If Bran can't be Lord of Winterfell before me, 163 00:13:27,821 --> 00:13:29,789 Renly can't be King before Stannis. 164 00:13:29,823 --> 00:13:31,891 Do you mean to declare us for Stannis? 165 00:13:31,925 --> 00:13:33,774 - Renly is not right! - (Greatjon) My Lords. 166 00:13:33,775 --> 00:13:35,544 (Man) If we put ourselves behind Stannis-- 167 00:13:35,569 --> 00:13:36,769 My Lords! 168 00:13:37,664 --> 00:13:40,766 Here is what I say to these two Kings-- 169 00:13:40,801 --> 00:13:41,867 ( spits ) 170 00:13:41,902 --> 00:13:43,836 ( Cheers, laughter ) 171 00:13:43,870 --> 00:13:46,438 Renly Baratheon is nothing to me, 172 00:13:46,473 --> 00:13:48,841 nor Stannis neither. 173 00:13:48,875 --> 00:13:51,410 Why should they rule over me and mine 174 00:13:51,444 --> 00:13:53,579 from some flowery seat in the South? 175 00:13:53,613 --> 00:13:57,816 What do they know of the Wall or the wolfswood? 176 00:13:58,718 --> 00:14:00,819 Even their Gods are wrong! 177 00:14:00,854 --> 00:14:03,555 ( All laugh ) 178 00:14:04,824 --> 00:14:07,159 Why shouldn't we rule ourselves again? 179 00:14:07,193 --> 00:14:10,329 It was the Dragons we bowed to 180 00:14:10,363 --> 00:14:13,432 and now the Dragons are dead! 181 00:14:14,968 --> 00:14:17,770 There sits the only king 182 00:14:17,804 --> 00:14:21,040 I mean to bend my knee to-- 183 00:14:21,074 --> 00:14:23,475 The King in the North! 184 00:14:31,151 --> 00:14:32,918 I'll have peace on those terms. 185 00:14:32,953 --> 00:14:35,622 They can keep their Red Castle 186 00:14:35,656 --> 00:14:38,525 and their Iron Chair too. 187 00:14:39,894 --> 00:14:41,528 The King in the North! 188 00:14:43,364 --> 00:14:46,433 Am I your brother, now and always? 189 00:14:46,467 --> 00:14:48,068 Now and always. 190 00:14:51,841 --> 00:14:54,743 My sword is yours, in victory and defeat 191 00:14:54,777 --> 00:14:57,880 from this day until my last day. 192 00:14:59,048 --> 00:15:00,482 The King in the North! 193 00:15:00,517 --> 00:15:04,420 All: The King in the North! The King in the North! 194 00:15:04,454 --> 00:15:06,956 The King in the North! 195 00:15:06,990 --> 00:15:09,858 The King in the North! The King in the North! 196 00:15:09,892 --> 00:15:11,959 The King in the North! 197 00:15:11,994 --> 00:15:14,094 The King in the North! 198 00:15:14,129 --> 00:15:16,230 The King in the North! 199 00:15:16,264 --> 00:15:17,898 The King in the North! 200 00:15:17,933 --> 00:15:23,904 The King in the North! The King in the North! 201 00:15:28,043 --> 00:15:30,778 - Lady Stark. - I want to see him. 202 00:15:31,780 --> 00:15:33,480 Now! 203 00:15:37,586 --> 00:15:40,120 ( Prisoners coughing ) 204 00:15:53,535 --> 00:15:55,102 Leave us. 205 00:16:01,176 --> 00:16:03,611 You look lovely tonight, Lady Stark. 206 00:16:03,645 --> 00:16:06,046 Widowhood becomes you. 207 00:16:08,416 --> 00:16:10,817 Your bed must be lonely. 208 00:16:10,852 --> 00:16:12,619 Is that why you came? 209 00:16:12,654 --> 00:16:15,255 I'm not at my best, 210 00:16:15,289 --> 00:16:17,491 but I think I could be of service. 211 00:16:17,525 --> 00:16:21,361 You slip out of that gown and we'll see if I'm up to it. 212 00:16:22,429 --> 00:16:24,731 ( groans ) 213 00:16:25,699 --> 00:16:28,868 Oh, I do like a violent woman. 214 00:16:28,902 --> 00:16:31,838 I will kill you tonight, Ser, 215 00:16:31,873 --> 00:16:35,676 pack your head in a box and send it to your sister. 216 00:16:35,710 --> 00:16:37,211 Let me show you how-- 217 00:16:37,245 --> 00:16:39,747 Hit me again, over the ear. 218 00:16:39,781 --> 00:16:41,715 And again and again. 219 00:16:41,750 --> 00:16:44,752 You're stronger than you look-- it shouldn't take long. 220 00:16:44,786 --> 00:16:46,720 That is what you want the world to believe, 221 00:16:46,755 --> 00:16:48,589 isn't it? That you don't fear death. 222 00:16:48,623 --> 00:16:50,457 But I don't, My Lady. 223 00:16:50,491 --> 00:16:54,027 The dark is coming for all of us. Why cry about it? 224 00:16:54,061 --> 00:16:56,629 Because you are going to the deepest 225 00:16:56,664 --> 00:16:59,065 of the Seven Hells, if the Gods are just. 226 00:16:59,099 --> 00:17:01,267 What Gods are those? 227 00:17:01,301 --> 00:17:04,003 The trees your husband prayed to? 228 00:17:05,673 --> 00:17:08,608 Where were the trees when his head was getting chopped off? 229 00:17:08,642 --> 00:17:11,578 If your Gods are real and if they are just, 230 00:17:11,612 --> 00:17:14,747 why is the world so full of injustice? 231 00:17:16,049 --> 00:17:19,018 Because of men like you. 232 00:17:19,053 --> 00:17:21,688 There are no men like me. 233 00:17:22,590 --> 00:17:24,691 Only me. 234 00:17:29,497 --> 00:17:32,200 My son Bran. 235 00:17:33,402 --> 00:17:35,803 How did he come to fall from that tower? 236 00:17:35,838 --> 00:17:38,406 I pushed him out the window. 237 00:17:40,576 --> 00:17:42,410 Why? 238 00:17:43,645 --> 00:17:46,882 I hoped the fall would kill him. 239 00:17:46,916 --> 00:17:48,950 Why? 240 00:17:53,588 --> 00:17:55,056 ( Inhales ) 241 00:17:56,758 --> 00:17:58,693 You should get some sleep. 242 00:17:58,727 --> 00:18:01,129 It's going to be a long war. 243 00:18:25,557 --> 00:18:28,491 I can't believe we're actually at war. 244 00:18:29,961 --> 00:18:32,796 Was it this exciting last time, when you were young? 245 00:18:36,301 --> 00:18:38,602 What does it say? 246 00:18:39,671 --> 00:18:41,738 Have we captured Robb Stark yet? 247 00:18:41,773 --> 00:18:44,674 - What's our next move? - Stop talking. 248 00:18:45,943 --> 00:18:47,911 Get back into bed. 249 00:18:55,752 --> 00:18:57,886 They have my son. 250 00:19:00,890 --> 00:19:03,625 The Stark boy appears to be less green than we'd hoped. 251 00:19:03,660 --> 00:19:06,929 I've heard his wolf killed a doze men and as many horses. 252 00:19:06,963 --> 00:19:08,730 Is it true about Stannis and Renly? 253 00:19:08,765 --> 00:19:11,533 Both Baratheon brothers have taken up against us. 254 00:19:11,568 --> 00:19:14,136 Jaime captured, his armies scattered... 255 00:19:14,170 --> 00:19:16,071 It's a catastrophe. 256 00:19:17,106 --> 00:19:19,107 Perhaps we should sue for peace. 257 00:19:20,610 --> 00:19:22,411 ( Goblet shatters ) 258 00:19:22,445 --> 00:19:24,714 There's your peace. 259 00:19:24,748 --> 00:19:28,717 Joffrey saw to that when he decided to remove Ned Stark's head. 260 00:19:28,752 --> 00:19:32,188 You'll have an easier time drinking from that cup 261 00:19:32,222 --> 00:19:35,525 than you will bringing Robb Stark to the table now. 262 00:19:35,559 --> 00:19:37,060 He's winning... 263 00:19:37,094 --> 00:19:39,062 in case you hadn't noticed. 264 00:19:39,096 --> 00:19:40,597 I'm told we still have his sisters. 265 00:19:40,631 --> 00:19:43,266 The first order of business is ransoming Ser Jaime. 266 00:19:43,301 --> 00:19:45,169 No truces. We can't afford to look weak. 267 00:19:45,203 --> 00:19:46,804 We should march on them at once. 268 00:19:46,838 --> 00:19:49,440 First we must return to Casterly Rock to raise-- 269 00:19:49,474 --> 00:19:51,942 They have my son! 270 00:19:54,579 --> 00:19:56,681 Get out, all of you. 271 00:20:07,159 --> 00:20:09,394 Not you. 272 00:20:24,276 --> 00:20:27,179 You were right about Eddard Stark. 273 00:20:28,981 --> 00:20:31,015 If he were alive, we could have used him 274 00:20:31,049 --> 00:20:34,318 to broker a peace with Winterfell and Riverrun, 275 00:20:34,353 --> 00:20:36,687 which would have given us more time 276 00:20:36,721 --> 00:20:39,557 to deal with Robert's brothers. But now... 277 00:20:40,793 --> 00:20:43,828 Madness-- madness and stupidity. 278 00:20:46,699 --> 00:20:49,835 I always thought you were a stunted fool. 279 00:20:51,505 --> 00:20:53,138 Perhaps I was wrong. 280 00:20:53,140 --> 00:20:55,442 Half wrong. 281 00:20:56,877 --> 00:20:59,213 I'm new to strategy, but-- 282 00:20:59,247 --> 00:21:01,481 unless we want to be surrounded by three armies, 283 00:21:01,516 --> 00:21:03,550 it appears we can't stay here. 284 00:21:03,585 --> 00:21:05,485 No one will stay here. 285 00:21:05,519 --> 00:21:08,954 Ser Gregor will head out with 500 riders 286 00:21:08,989 --> 00:21:12,892 and set the Riverland on fire from God's Eye to the Red Fork. 287 00:21:12,926 --> 00:21:16,395 The rest of us will regroup at Harrenhal. 288 00:21:18,498 --> 00:21:20,633 And you will go to King's Landing. 289 00:21:20,667 --> 00:21:22,868 And do what? 290 00:21:22,903 --> 00:21:24,804 Rule! 291 00:21:24,838 --> 00:21:27,706 You will serve as Hand of the King in my stead. 292 00:21:27,740 --> 00:21:31,776 You will bring that boy King to heel and his mother too, if needs be. 293 00:21:31,810 --> 00:21:35,480 And if you get so much as a whiff of treason from any of the rest: 294 00:21:35,515 --> 00:21:38,550 - Baelish, Varys, Pycelle-- - Heads, spikes, walls. 295 00:21:38,585 --> 00:21:41,787 Why not my uncle? 296 00:21:41,821 --> 00:21:44,389 Why not anyone? Why me? 297 00:21:44,424 --> 00:21:46,992 You're my son. 298 00:21:54,201 --> 00:21:56,502 Oh, one more thing: 299 00:21:56,537 --> 00:21:59,939 you will not take the whore to court. 300 00:21:59,973 --> 00:22:01,907 Do you understand? 301 00:22:07,180 --> 00:22:09,682 ( Animals calling ) 302 00:22:21,160 --> 00:22:23,795 Ser Jorah? 303 00:22:27,199 --> 00:22:30,368 Gently gently. 304 00:22:32,103 --> 00:22:33,837 My son... 305 00:22:33,871 --> 00:22:36,373 Where is he? I want him. 306 00:22:39,009 --> 00:22:40,777 Where is he? 307 00:22:42,881 --> 00:22:45,115 The boy did not live. 308 00:22:52,158 --> 00:22:54,926 - Tell me. - What is there to tell? 309 00:22:54,961 --> 00:22:57,362 How did my son die?! 310 00:22:58,798 --> 00:23:01,867 He never lived, My Princess. 311 00:23:01,902 --> 00:23:03,969 The women say... 312 00:23:04,004 --> 00:23:05,771 What do the women say? 313 00:23:08,341 --> 00:23:11,644 - They say the child was-- - (Mirri) Monstrous, 314 00:23:11,678 --> 00:23:13,312 twisted. 315 00:23:13,346 --> 00:23:15,347 I pulled him out myself. 316 00:23:16,783 --> 00:23:19,251 He was scaled like a lizard, 317 00:23:19,285 --> 00:23:23,655 blind, with leather wings like the wings of a bat. 318 00:23:23,690 --> 00:23:26,925 When I touched him the skin fell from his bones. 319 00:23:26,959 --> 00:23:30,896 Inside he was full of graveworms. 320 00:23:33,166 --> 00:23:37,670 I warned you that only death can pay for life. 321 00:23:37,704 --> 00:23:39,839 You knew the price. 322 00:23:39,873 --> 00:23:42,809 Where is Khal Drogo? 323 00:23:42,843 --> 00:23:44,944 Show him to me. 324 00:23:44,978 --> 00:23:47,513 Show me what I bought 325 00:23:47,547 --> 00:23:50,449 with my son's life. 326 00:23:50,483 --> 00:23:52,551 As you command, lady. 327 00:23:52,585 --> 00:23:54,252 Come. 328 00:23:54,286 --> 00:23:56,087 I will take you to him. 329 00:23:56,121 --> 00:23:59,056 - Time enough for that later-- - I want to see him now. 330 00:24:14,775 --> 00:24:17,010 The Khalasar is gone. 331 00:24:17,044 --> 00:24:19,646 A Khal who cannot ride is no Khal. 332 00:24:19,681 --> 00:24:22,516 The Dothraki follow only the strong. 333 00:24:22,550 --> 00:24:25,218 I'm sorry, My Princess. 334 00:24:37,065 --> 00:24:38,165 Drogo! 335 00:24:42,303 --> 00:24:44,204 Why is he out here alone? 336 00:24:44,239 --> 00:24:47,007 He seems to like the warmth, Princess. 337 00:24:51,246 --> 00:24:52,980 Mirri: He lives. 338 00:24:53,014 --> 00:24:55,816 You asked for life, you paid for life. 339 00:24:55,850 --> 00:24:59,452 This is not life. When will he be as he was? 340 00:24:59,487 --> 00:25:01,855 When the sun rises in the west, sets in the east 341 00:25:01,890 --> 00:25:03,924 when the seas go dry. 342 00:25:03,958 --> 00:25:07,728 When the mountains blow in the wind like leaves. 343 00:25:22,879 --> 00:25:24,580 Leave us. 344 00:25:26,082 --> 00:25:28,317 I don't want you alone with this sorceress. 345 00:25:28,352 --> 00:25:31,554 I have nothing more to fear from this woman. 346 00:25:32,456 --> 00:25:34,056 Go. 347 00:25:39,896 --> 00:25:43,232 You knew what I was buying and you knew the price. 348 00:25:43,266 --> 00:25:46,134 It was wrong of them to burn my temple. 349 00:25:46,169 --> 00:25:50,105 - It angered the Great Shepherd. - This is not God's work. 350 00:25:50,139 --> 00:25:52,774 - My child was innocent. - Innocent? 351 00:25:52,808 --> 00:25:56,077 He would have been the stallion who mounts the world. 352 00:25:56,111 --> 00:25:57,556 Now he will burn no cities. 353 00:25:57,581 --> 00:26:00,132 Now his Khalasar will trample no nations into dust. 354 00:26:00,516 --> 00:26:02,851 I spoke for you. 355 00:26:02,885 --> 00:26:05,087 I saved you. 356 00:26:05,121 --> 00:26:07,722 ( Chuckles ) Saved me? 357 00:26:07,756 --> 00:26:09,857 Three of those riders had already 358 00:26:09,892 --> 00:26:12,627 raped me before you saved me, girl. 359 00:26:15,731 --> 00:26:18,333 I saw my God's house burn, 360 00:26:18,367 --> 00:26:22,737 there where I had healed men and women beyond counting. 361 00:26:22,771 --> 00:26:25,439 In the streets I saw piles of heads-- 362 00:26:25,474 --> 00:26:28,009 the head of the baker who makes my bread, 363 00:26:28,043 --> 00:26:29,443 the head of a young boy 364 00:26:29,478 --> 00:26:32,313 that I had cured of fever just three moons past. 365 00:26:32,347 --> 00:26:36,317 So tell me again exactly what it was 366 00:26:36,351 --> 00:26:37,719 that you saved. 367 00:26:37,753 --> 00:26:39,687 Your life. 368 00:26:39,721 --> 00:26:41,722 Hmph. 369 00:26:41,757 --> 00:26:44,358 Why don't you take a look at your Khal... 370 00:26:46,128 --> 00:26:48,963 Then you will see exactly what life is worth 371 00:26:48,997 --> 00:26:51,799 when all the rest has gone. 372 00:27:04,479 --> 00:27:06,714 You can't! 373 00:27:06,748 --> 00:27:08,950 Get out of my way, Sam. 374 00:27:08,984 --> 00:27:11,285 They'll put out the word. 375 00:27:11,320 --> 00:27:14,222 They'll send out ravens. People will come after you. 376 00:27:14,256 --> 00:27:17,092 Do you know what happens to deserters? 377 00:27:19,995 --> 00:27:21,696 Better than you do. 378 00:27:21,730 --> 00:27:24,399 What are you going to do? 379 00:27:24,433 --> 00:27:26,334 I'm gonna find my brother 380 00:27:26,369 --> 00:27:29,404 and put a sword through King Joffrey's throat. 381 00:27:30,573 --> 00:27:33,709 You can't leave us now. We need you here. 382 00:27:33,743 --> 00:27:37,746 - Move. - I won't let you go. 383 00:27:37,780 --> 00:27:40,682 - Move. - No. 384 00:27:41,551 --> 00:27:43,418 - Hyah! - ( Neighs ) 385 00:27:58,270 --> 00:28:01,072 Hand of the King? 386 00:28:01,106 --> 00:28:03,107 So it would seem. 387 00:28:03,141 --> 00:28:07,645 And your father said you couldn't take anyone with you to King's Landing. 388 00:28:07,679 --> 00:28:10,615 No, he said I couldn't take you with me to King's Landing. 389 00:28:10,649 --> 00:28:12,317 He was very specific on that point. 390 00:28:12,351 --> 00:28:14,352 He knew my name? 391 00:28:14,386 --> 00:28:16,120 What? 392 00:28:16,154 --> 00:28:18,722 He said, "Don't bring Shae with you to King's Landing"? 393 00:28:18,757 --> 00:28:21,858 I believe he used the word "whore." 394 00:28:23,027 --> 00:28:24,994 Are you ashamed of me? 395 00:28:25,029 --> 00:28:28,064 Are you afraid that I'm dancing around the court with my tits out? 396 00:28:28,098 --> 00:28:31,200 - ( Chuckles ) - I'm funny now? 397 00:28:31,235 --> 00:28:33,436 I'm Shae the funny whore. 398 00:28:34,905 --> 00:28:37,907 My father's probably the most powerful man in the country. 399 00:28:37,941 --> 00:28:39,208 Certainly the richest. 400 00:28:39,243 --> 00:28:41,844 He has all Seven Kingdoms in his pockets. 401 00:28:41,878 --> 00:28:43,679 Everyone everywhere 402 00:28:43,713 --> 00:28:46,849 always has to do exactly what my father says. 403 00:28:48,318 --> 00:28:50,286 He's always been a cunt. 404 00:28:57,228 --> 00:28:58,895 I believe the ladies of the court 405 00:28:58,930 --> 00:29:02,032 could learn a great deal from a girl like you. 406 00:29:04,269 --> 00:29:06,003 Why don't you come with me, 407 00:29:06,037 --> 00:29:08,772 be the Hand's Lady? 408 00:29:10,308 --> 00:29:12,976 Because the King needs a Hand and the Hand-- 409 00:29:17,348 --> 00:29:20,084 I know what a Hand needs. 410 00:29:28,394 --> 00:29:31,128 - ( Ghost barks ) - ( Shouting ) 411 00:29:33,098 --> 00:29:35,033 - Ghost? - Hyah! 412 00:29:35,067 --> 00:29:37,936 - Hyah. - Hyah! 413 00:29:41,341 --> 00:29:42,975 Hyah. 414 00:29:43,877 --> 00:29:45,577 ( Shrieks ) 415 00:29:45,612 --> 00:29:48,514 - ( Neighs ) - Samwell! 416 00:29:49,783 --> 00:29:52,418 - Is he dead? - No, he's not dead. 417 00:29:52,452 --> 00:29:54,020 Samwell: Did we get him? 418 00:29:54,054 --> 00:29:56,155 Grenn: Come on, help me get him up. 419 00:29:58,459 --> 00:30:01,694 Lucky you've got plenty of padding. 420 00:30:03,564 --> 00:30:05,565 We're taking you back to where you belong. 421 00:30:05,599 --> 00:30:08,201 - I belong with my brother. - But we're your brothers now. 422 00:30:08,235 --> 00:30:10,503 They'll kill you if they find out you've gone. 423 00:30:10,537 --> 00:30:12,638 They'll kill you if they know you came after me. 424 00:30:12,673 --> 00:30:15,675 - Go back. - Sam told us everything. 425 00:30:15,709 --> 00:30:18,578 - We're sorry about your father. - But it doesn't matter. 426 00:30:18,612 --> 00:30:20,847 You took the oath. You can't leave. 427 00:30:20,881 --> 00:30:23,016 - I have to. - You can't. 428 00:30:23,050 --> 00:30:25,552 - You said the words. - I don't care about-- 429 00:30:25,587 --> 00:30:28,722 "Hear my words and bear witness to my vow..." 430 00:30:28,757 --> 00:30:30,694 To hell with all of you. 431 00:30:30,719 --> 00:30:33,041 "Night gathers and now my watch begins." 432 00:30:33,195 --> 00:30:36,531 It shall not end until my death. 433 00:30:36,565 --> 00:30:38,332 "I shall live and die at my post." 434 00:30:38,367 --> 00:30:40,268 "I am the sword in the darkness..." 435 00:30:40,302 --> 00:30:42,336 All: "...The Watcher on the Walls, 436 00:30:42,371 --> 00:30:44,773 "the shield that guards the realms of men. 437 00:30:44,807 --> 00:30:48,510 "I pledge my life and honor to the Night's Watch, 438 00:30:48,544 --> 00:30:52,647 "for this night and all nights to come." 439 00:31:25,012 --> 00:31:27,781 ( Water spatters ) 440 00:32:35,718 --> 00:32:38,887 When the sun 441 00:32:38,922 --> 00:32:41,323 rises in the west 442 00:32:41,358 --> 00:32:44,793 and sets in the east... 443 00:32:44,828 --> 00:32:47,396 ( Sobs ) 444 00:32:47,430 --> 00:32:51,499 Then you shall return to me, my sun and stars. 445 00:33:36,077 --> 00:33:38,679 ( Sobbing ) 446 00:33:58,734 --> 00:34:01,169 Kings? ( Chuckles ) 447 00:34:01,203 --> 00:34:05,273 Oh, I can tell you all there is to know about Kings. 448 00:34:06,909 --> 00:34:10,445 The thing you need to understand about Kings is... 449 00:34:15,118 --> 00:34:19,021 For the past 67 years, I've known-- 450 00:34:19,056 --> 00:34:24,127 truly known more Kings than any man alive. 451 00:34:25,630 --> 00:34:30,199 They're complicated men, but I know how to serve them. 452 00:34:30,234 --> 00:34:32,135 ( Chuckles ) Yes. 453 00:34:32,169 --> 00:34:34,771 And keep on serving them. ( Coughs ) 454 00:34:37,041 --> 00:34:39,777 Aerys Targaryen... 455 00:34:39,811 --> 00:34:45,282 of all the thousand thousand maladies the Gods visit on us, 456 00:34:45,316 --> 00:34:49,018 madness is the worst. 457 00:34:49,953 --> 00:34:51,954 He was a good man, 458 00:34:51,988 --> 00:34:55,157 such a charmer. 459 00:34:56,259 --> 00:34:59,328 To watch him melt away before my eyes, 460 00:34:59,362 --> 00:35:01,396 consumed by dreams 461 00:35:01,431 --> 00:35:04,599 of fire and blood... 462 00:35:07,303 --> 00:35:09,605 Robert Baratheon 463 00:35:09,639 --> 00:35:12,574 was an entirely different animal-- powerful man, 464 00:35:12,609 --> 00:35:14,744 a great warrior-- 465 00:35:14,778 --> 00:35:17,747 but alas, winning a kingdom 466 00:35:17,781 --> 00:35:21,718 and ruling a kingdom are rather different things. 467 00:35:21,752 --> 00:35:24,053 They say that 468 00:35:24,121 --> 00:35:27,523 if a man goes through life with his battle visor down, 469 00:35:27,557 --> 00:35:29,858 he can often be blind 470 00:35:29,892 --> 00:35:32,728 to the enemies at his side. ( Chuckles ) 471 00:35:32,762 --> 00:35:34,629 ( Coughs ) 472 00:35:34,663 --> 00:35:38,366 Now I serve his son, 473 00:35:38,400 --> 00:35:40,634 King Joffrey, 474 00:35:40,669 --> 00:35:42,870 may the Gods bless his reign. 475 00:35:44,240 --> 00:35:47,943 He is a capable young man-- strong military mind. 476 00:35:47,977 --> 00:35:51,213 Stern... 477 00:35:51,247 --> 00:35:55,218 But sternness in defense of the realm is no vice. 478 00:35:56,687 --> 00:35:59,889 It's far too soon to know what manner of king he will be, 479 00:35:59,924 --> 00:36:01,524 but I sense 480 00:36:01,559 --> 00:36:06,595 true greatness on the horizon for our new king. 481 00:36:08,665 --> 00:36:11,066 True greatness. 482 00:36:15,305 --> 00:36:17,438 So what's the thing? 483 00:36:19,208 --> 00:36:20,908 What thing? 484 00:36:20,976 --> 00:36:22,610 About kings. 485 00:36:22,645 --> 00:36:25,780 You said, "the thing you need to understand about kings..." 486 00:36:26,648 --> 00:36:28,549 What? Things? What? 487 00:36:28,583 --> 00:36:31,385 When you started, you-- Never mind. 488 00:36:31,419 --> 00:36:32,986 ( Mutters ) 489 00:36:33,020 --> 00:36:35,455 Let me see you out, my dear. 490 00:36:35,489 --> 00:36:38,392 - It's all right. No need. - Yes yes. 491 00:36:38,426 --> 00:36:40,860 Till the next time. 492 00:36:47,902 --> 00:36:49,636 ( Sighs ) 493 00:37:00,780 --> 00:37:02,748 Right. 494 00:37:14,262 --> 00:37:16,096 ( Groans ) 495 00:37:28,709 --> 00:37:32,178 When you imagine yourself up there, how do you look? 496 00:37:32,213 --> 00:37:36,383 Does the crown fit? Do all the lords and ladies 497 00:37:36,417 --> 00:37:40,253 simper and bow, the ones who sneered at you for years? 498 00:37:40,287 --> 00:37:43,589 It's hard for them to simper and bow without heads. 499 00:37:44,891 --> 00:37:47,393 A man with great ambition and no morals-- 500 00:37:47,428 --> 00:37:49,795 I wouldn't bet against you. 501 00:37:49,830 --> 00:37:51,631 And what would you do, my friend, 502 00:37:51,665 --> 00:37:54,033 if you found yourself sitting up there? 503 00:37:55,969 --> 00:37:57,936 I must be one of the few men in this city 504 00:37:57,971 --> 00:37:59,605 who doesn't want to be king. 505 00:37:59,639 --> 00:38:01,674 You must be one of the few men in the city 506 00:38:01,708 --> 00:38:03,042 who isn't a man. 507 00:38:03,077 --> 00:38:04,945 Oh, you can do better than that. 508 00:38:09,283 --> 00:38:12,585 When they castrated you, did they take the pillar with the stones? 509 00:38:12,620 --> 00:38:14,554 - I've always wondered. - Have you? 510 00:38:14,588 --> 00:38:17,591 Do you spend a lot of time wondering what's between my legs? 511 00:38:17,625 --> 00:38:20,727 I picture a gash 512 00:38:20,761 --> 00:38:23,196 like a woman's. Is that about right? 513 00:38:23,230 --> 00:38:26,065 I am flattered, of course, to be pictured at all. 514 00:38:26,099 --> 00:38:29,668 Must be strange for you, even after all these years-- 515 00:38:29,703 --> 00:38:32,738 a man from another land, 516 00:38:32,772 --> 00:38:35,440 despised by most, 517 00:38:35,475 --> 00:38:36,908 feared by all-- 518 00:38:36,943 --> 00:38:38,510 Am I? That is good to know. 519 00:38:38,544 --> 00:38:41,813 Do you lie awake at night fearing my gash? 520 00:38:41,847 --> 00:38:45,750 But you carry on, whispering in one king's ear 521 00:38:45,784 --> 00:38:48,386 and then the next. 522 00:38:50,489 --> 00:38:52,357 I admire you. 523 00:38:52,392 --> 00:38:55,060 And I admire you, Lord Baelish. 524 00:38:55,094 --> 00:38:58,097 A grasper from a minor house with a major talent 525 00:38:58,131 --> 00:39:00,266 for befriending powerful men-- 526 00:39:00,300 --> 00:39:01,397 and women. 527 00:39:01,422 --> 00:39:03,148 A useful talent, I'm sure you'd agree. 528 00:39:05,872 --> 00:39:09,241 So here we stand... 529 00:39:09,275 --> 00:39:12,477 In mutual admiration and respect. 530 00:39:12,512 --> 00:39:14,679 Playing our roles. 531 00:39:14,714 --> 00:39:16,581 Serving a new king. 532 00:39:16,615 --> 00:39:18,550 Long may he reign. 533 00:39:18,584 --> 00:39:20,819 - My King. - My King. 534 00:39:22,221 --> 00:39:25,190 My Lords. Shall we begin? 535 00:39:26,259 --> 00:39:28,227 Yoren: You're Arry now, hear me? 536 00:39:28,261 --> 00:39:30,496 Arry the orphan boy. 537 00:39:30,530 --> 00:39:32,798 No one asks an orphan too many questions 538 00:39:32,832 --> 00:39:35,034 'cause nobody gives three shits. 539 00:39:35,069 --> 00:39:36,369 What's your name? 540 00:39:36,403 --> 00:39:38,171 - Arry. - Ah. 541 00:39:38,206 --> 00:39:41,775 We have a long way to travel and in bad company. 542 00:39:41,809 --> 00:39:43,977 I have 20 this time, 543 00:39:44,011 --> 00:39:46,079 men and boys all bound for the Wall. 544 00:39:46,113 --> 00:39:49,816 Your lord father gave me the pick of the dungeons 545 00:39:49,850 --> 00:39:52,985 and I didn't find no little lordlings down there. 546 00:39:53,020 --> 00:39:56,256 This lot, half of them would turn you over to the king 547 00:39:56,290 --> 00:39:58,391 quick as spit for a pardon. 548 00:39:58,425 --> 00:40:00,460 And the other half would do the same, 549 00:40:00,494 --> 00:40:02,696 except they'd rape you first. 550 00:40:02,730 --> 00:40:05,031 So keep to yourself-- and when you piss, 551 00:40:05,066 --> 00:40:07,233 do it in the woods alone. 552 00:40:08,869 --> 00:40:10,936 You stay with this lot, boy. 553 00:40:10,971 --> 00:40:12,571 And stay-- 554 00:40:12,606 --> 00:40:16,442 or I'll lock you in the back of the wagon with these three. 555 00:40:20,313 --> 00:40:22,114 Watch yourself, midget. 556 00:40:23,416 --> 00:40:25,384 He's got a sword, this one. 557 00:40:25,419 --> 00:40:27,921 What's a gutter rat like you doing with a sword? 558 00:40:27,955 --> 00:40:31,158 - Maybe he's a little squire. - He ain't no squire. Look at him. 559 00:40:31,192 --> 00:40:32,793 - ( Grunts ) - He looks like a girl. 560 00:40:32,827 --> 00:40:35,028 I bet he stole that sword. 561 00:40:35,063 --> 00:40:37,697 Let's have a look. 562 00:40:40,067 --> 00:40:41,968 I could use me a sword like that. 563 00:40:42,003 --> 00:40:44,237 - Take it off him. - Give it here, midget. 564 00:40:44,271 --> 00:40:45,438 Look at him! 565 00:40:45,473 --> 00:40:47,573 You'd better give Hot Pie the sword. 566 00:40:47,608 --> 00:40:49,309 I've seen him kick a boy to death. 567 00:40:49,343 --> 00:40:51,711 I knocked him down and I kicked him in the balls 568 00:40:51,745 --> 00:40:54,113 and I kept kicking him until he was dead. 569 00:40:54,148 --> 00:40:57,583 I kicked him all to pieces. 570 00:40:57,617 --> 00:41:00,653 - You better give me that sword! - You want it? 571 00:41:00,687 --> 00:41:02,521 I'll give it to you. 572 00:41:02,556 --> 00:41:05,258 I already killed one fat boy. 573 00:41:05,292 --> 00:41:07,526 I bet you never killed anyone. 574 00:41:07,561 --> 00:41:10,596 I bet you're a liar. But I'm not. 575 00:41:10,631 --> 00:41:12,398 I'm good at killing fat boys. 576 00:41:12,432 --> 00:41:14,734 - I like killing fat boys. - ( Gasps ) 577 00:41:16,136 --> 00:41:18,371 Oh, you like picking on the little ones, do you? 578 00:41:18,405 --> 00:41:21,241 You know, I've been hammering an anvil these past 10 years. 579 00:41:21,275 --> 00:41:24,311 When I hit that steel, it sings. 580 00:41:24,345 --> 00:41:26,646 Are you gonna sing when I hit you? 581 00:41:33,287 --> 00:41:35,521 This is castle-forged steel. 582 00:41:35,555 --> 00:41:37,689 Where'd you steal it? 583 00:41:37,724 --> 00:41:40,158 - It was a gift. - It don't matter now. 584 00:41:40,193 --> 00:41:42,794 Where we're going, they don't care what you've done. 585 00:41:42,829 --> 00:41:45,931 They've got rapers, pickpockets, highwaymen-- 586 00:41:45,965 --> 00:41:48,033 Murderers. 587 00:41:48,067 --> 00:41:51,570 - Which are you? - Armorer's apprentice. 588 00:41:52,906 --> 00:41:55,574 But my master got sick of me, 589 00:41:55,609 --> 00:41:56,876 so here I am. 590 00:41:56,910 --> 00:41:59,912 Yoren: Come on, you sorry sons of whores! 591 00:41:59,947 --> 00:42:03,248 It's a thousand leagues from here to the Wall 592 00:42:03,282 --> 00:42:05,917 and winter is coming! 593 00:42:36,449 --> 00:42:38,383 Ham. 594 00:42:38,418 --> 00:42:40,886 How many days in a row must a man be 595 00:42:40,921 --> 00:42:43,523 expected to start his day with ham? 596 00:42:43,557 --> 00:42:46,526 Bring me some beer at least. 597 00:42:48,562 --> 00:42:50,497 You look exhausted. 598 00:42:50,531 --> 00:42:52,766 Was your moonlight ride that tiring? 599 00:42:56,404 --> 00:42:58,271 Don't look so terrified. 600 00:42:58,306 --> 00:43:01,175 If we beheaded everyone that ran away for the night, 601 00:43:01,209 --> 00:43:03,744 only ghosts would guard the Wall. 602 00:43:03,778 --> 00:43:07,315 At least you weren't whoring in Mole's Town. 603 00:43:08,283 --> 00:43:10,051 Honor made you leave, 604 00:43:10,085 --> 00:43:11,887 honor brought you back. 605 00:43:12,855 --> 00:43:15,056 My friends brought me back. 606 00:43:15,091 --> 00:43:17,827 I didn't say it was your honor. 607 00:43:17,861 --> 00:43:19,796 They killed my father. 608 00:43:19,830 --> 00:43:22,599 And you're going to bring him back to life, are you? 609 00:43:22,633 --> 00:43:24,968 No? Good. 610 00:43:25,002 --> 00:43:27,804 We've had enough of that sort of thing. 611 00:43:28,972 --> 00:43:30,873 Beyond the Wall, the rangers are 612 00:43:30,908 --> 00:43:33,375 reporting whole villages abandoned. 613 00:43:33,410 --> 00:43:36,779 At night they see fires blazing in the mountains 614 00:43:36,813 --> 00:43:38,880 from dusk until dawn. 615 00:43:38,914 --> 00:43:43,551 A captured wildling swears their tribes are uniting in some secret stronghold, 616 00:43:43,586 --> 00:43:47,189 to what ends the Gods only know. 617 00:43:47,223 --> 00:43:49,457 Outside Eastwatch 618 00:43:49,492 --> 00:43:52,861 Cotter Pyke's men discovered four blue-eyed corpses. 619 00:43:52,895 --> 00:43:57,298 Unlike us, they were wise enough to burn them. 620 00:43:59,234 --> 00:44:02,370 Do you think your brother's war 621 00:44:02,404 --> 00:44:04,905 is more important than ours? 622 00:44:06,074 --> 00:44:09,644 - No. - When dead men and worse 623 00:44:09,678 --> 00:44:12,580 come hunting for us in the night, do you think it matters 624 00:44:12,614 --> 00:44:15,117 who sits on the Iron Throne? 625 00:44:15,151 --> 00:44:17,586 - No. - Good. 626 00:44:17,620 --> 00:44:20,490 Because I want you and your wolf with us 627 00:44:20,524 --> 00:44:23,726 when we ride out beyond the Wall tomorrow. 628 00:44:24,728 --> 00:44:26,862 Beyond the Wall? 629 00:44:26,897 --> 00:44:28,631 I'll not sit meekly by 630 00:44:28,665 --> 00:44:30,599 and wait for the snows. 631 00:44:30,634 --> 00:44:33,035 I mean to find out what's happening. 632 00:44:33,069 --> 00:44:35,738 The Night's Watch will ride in force 633 00:44:35,773 --> 00:44:38,374 against the wildlings, the White Walkers 634 00:44:38,409 --> 00:44:40,410 and whatever else is out there. 635 00:44:40,444 --> 00:44:43,046 ( Men shouting ) 636 00:44:43,081 --> 00:44:45,749 Mormont: And we will find Benjen Stark, 637 00:44:45,783 --> 00:44:47,985 alive or dead. 638 00:44:48,019 --> 00:44:51,255 I will command them myself. 639 00:44:51,289 --> 00:44:53,490 So I'll only ask you once, Lord Snow... 640 00:44:53,525 --> 00:44:56,160 Man: Move out! 641 00:44:56,194 --> 00:44:58,863 ...Are you a brother of the Night's Watch 642 00:44:58,897 --> 00:45:02,700 or a bastard boy who wants to play at war? 643 00:45:45,311 --> 00:45:48,746 Drogo will have no use for dragon eggs in the Night Lands. 644 00:45:48,781 --> 00:45:51,916 Sell them. You can return to the Free Cities 645 00:45:51,950 --> 00:45:54,285 and live as a wealthy woman for all your days. 646 00:45:54,320 --> 00:45:56,821 They were not given to me to sell. 647 00:46:02,294 --> 00:46:04,862 Khaleesi, My Queen, 648 00:46:04,897 --> 00:46:08,233 I vow to serve you, obey you, 649 00:46:08,267 --> 00:46:10,602 to die for you if need be, 650 00:46:10,636 --> 00:46:13,405 but let him go, Khaleesi. 651 00:46:13,440 --> 00:46:16,208 I know what you intend. Do not. 652 00:46:16,243 --> 00:46:19,078 I must. 653 00:46:19,112 --> 00:46:21,213 You don't understand-- 654 00:46:21,281 --> 00:46:24,750 Don't ask me to stand aside as you climb on that pyre. 655 00:46:24,784 --> 00:46:27,286 I won't watch you burn. 656 00:46:28,923 --> 00:46:31,091 Is that what you fear? 657 00:46:50,010 --> 00:46:52,812 You will be my Khalasar. 658 00:46:52,846 --> 00:46:56,282 I see the faces of slaves. 659 00:46:56,316 --> 00:46:58,951 I free you. 660 00:46:58,985 --> 00:47:03,689 Take off your collars. Go if you wish, no one will stop you. 661 00:47:03,723 --> 00:47:06,192 But if you stay, 662 00:47:06,226 --> 00:47:09,896 it will be as brothers and sisters, 663 00:47:09,964 --> 00:47:13,566 as husbands and wives. 664 00:47:18,938 --> 00:47:21,406 ( Soft laughter ) 665 00:47:24,277 --> 00:47:26,812 Ser Jorah, bind this woman to the pyre. 666 00:47:29,450 --> 00:47:31,785 You swore to obey me. 667 00:47:35,690 --> 00:47:38,126 ( Grunting ) 668 00:47:40,730 --> 00:47:43,399 I am Daenerys Stormborn 669 00:47:43,433 --> 00:47:46,201 of House Targaryen 670 00:47:46,235 --> 00:47:48,470 of the blood of Old Valyria. 671 00:47:48,504 --> 00:47:51,106 I am the Dragon's daughter. 672 00:47:51,140 --> 00:47:53,575 And I swear to you 673 00:47:53,610 --> 00:47:57,180 that those who would harm you will die screaming. 674 00:47:57,214 --> 00:47:59,082 You will not hear me scream. 675 00:47:59,116 --> 00:48:01,150 I will. 676 00:48:03,121 --> 00:48:05,655 But it is not your screams I want. 677 00:48:05,690 --> 00:48:08,192 Only your life. 678 00:48:34,917 --> 00:48:37,819 ( Singing ) 679 00:48:47,963 --> 00:48:49,965 ( Wailing ) 680 00:48:51,801 --> 00:48:54,436 ( Mirri screaming ) 681 00:49:07,717 --> 00:49:10,118 ( Screaming continues ) 682 00:50:19,824 --> 00:50:22,760 ( Chirruping ) 683 00:50:31,803 --> 00:50:33,937 ( Soft snarls ) 684 00:50:38,409 --> 00:50:41,278 Blood of my blood. 685 00:51:02,236 --> 00:51:04,570 ( Hisses ) 686 00:51:13,947 --> 00:51:16,616 ( Shrieking ) 687 00:51:23,524 --> 00:51:25,792 ( Shrieking continues ) 688 00:51:28,829 --> 00:51:31,730 ( Theme music playing ) 689 00:51:31,755 --> 00:51:41,755 == Sync by elderman == Corrected by honeybunny www.addic7ed.com 49659

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.