All language subtitles for 11English(SDH)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,560 --> 00:01:33,971 LOUISE: I used to think 2 00:01:34,040 --> 00:01:36,691 this was the beginning of your story. 3 00:01:43,520 --> 00:01:45,807 Memory is a strange thing. 4 00:01:47,200 --> 00:01:50,283 It doesn't work like I thought it did. 5 00:01:50,360 --> 00:01:55,161 We are so bound by time, by its order. 6 00:02:16,280 --> 00:02:17,566 (SOFTLY) Okay. 7 00:02:19,720 --> 00:02:22,041 (BABY CRYING) 8 00:02:23,280 --> 00:02:26,329 Okay. Come back to me. 9 00:02:26,400 --> 00:02:28,129 Come back to me. 10 00:02:29,240 --> 00:02:31,083 Come back to me. 11 00:02:31,200 --> 00:02:32,725 Stick 'em up! 12 00:02:32,920 --> 00:02:33,921 (HANNAH CHUCKLING) 13 00:02:34,120 --> 00:02:37,408 LOUISE: Are you the sheriff in this here town? 14 00:02:37,480 --> 00:02:40,723 These are my tickle guns, and I'm gonna getcha! 15 00:02:40,800 --> 00:02:42,370 (GIGGLING) No! 16 00:02:42,440 --> 00:02:46,047 You want me to chase you? You better run! 17 00:02:47,920 --> 00:02:50,526 - Ah! - C)h! 18 00:02:50,600 --> 00:02:52,443 (GIGGLING) 19 00:03:05,280 --> 00:03:07,681 LOUISE: I remember moments in the middle. 20 00:03:10,840 --> 00:03:12,729 I love you. 21 00:03:13,600 --> 00:03:14,965 I hate you! 22 00:03:25,120 --> 00:03:27,043 (SOBBING) 23 00:03:27,120 --> 00:03:28,963 LOUISE: And this was the end. 24 00:03:29,080 --> 00:03:31,526 (SNIFFLING) Shhh... 25 00:03:35,120 --> 00:03:37,407 (SOBBING) 26 00:03:37,480 --> 00:03:39,801 Come back to me. 27 00:03:39,880 --> 00:03:41,644 You come back to me. 28 00:03:45,600 --> 00:03:47,329 (SOBBING) 29 00:03:57,160 --> 00:03:58,491 But now I'm not so sure 30 00:03:58,560 --> 00:04:00,767 I believe in beginnings and endings. 31 00:04:01,640 --> 00:04:05,929 There are days that define your story beyond your life. 32 00:04:07,280 --> 00:04:09,601 Like the day they arrived. 33 00:04:09,680 --> 00:04:12,001 (MAN SPEAKING ON TV, INDISTINCT) 34 00:04:21,160 --> 00:04:22,161 Good morning. 35 00:04:22,320 --> 00:04:23,321 ALL: Morning. 36 00:04:26,840 --> 00:04:28,842 Where is everyone? 37 00:04:30,360 --> 00:04:32,522 Okay. Well, let's get started. 38 00:04:32,640 --> 00:04:35,450 Today we are talking about Portuguese 39 00:04:35,520 --> 00:04:37,522 and why it sounds so different 40 00:04:37,640 --> 00:04:39,961 from the other Romance languages. 41 00:04:40,040 --> 00:04:44,364 The story of Portuguese begins in the kingdom of Galicia... 42 00:04:44,440 --> 00:04:45,965 (CELL PHONE VIBRATING) 43 00:04:46,040 --> 00:04:49,726 MAN: Sorry. LOUISE: ...in the Middle Ages, 44 00:04:49,800 --> 00:04:53,361 where language was seen as an expression of art. 45 00:04:53,520 --> 00:04:55,522 (CELL PHONE RINGING) 46 00:04:58,040 --> 00:05:00,327 (CELL PHONE CHIMING) 47 00:05:00,400 --> 00:05:02,721 Any news you want to share? 48 00:05:02,800 --> 00:05:06,122 Dr. Banks, can you turn the TV to a news channel? 49 00:05:07,200 --> 00:05:09,202 (CELL PHONE RINGING) 50 00:05:22,400 --> 00:05:25,483 REPORTER: ...but police have already set up a blockade 51 00:05:25,560 --> 00:05:26,846 here around the area. 52 00:05:26,920 --> 00:05:30,242 As you can see, we've got just about as close as we can, 53 00:05:30,360 --> 00:05:31,600 but unfortunately, 54 00:05:31,720 --> 00:05:34,007 Montana right now is on complete lockdown. 55 00:05:34,080 --> 00:05:37,163 WOMAN: The object apparently touched down 40 minutes ago, 56 00:05:37,240 --> 00:05:39,083 just north of I-94. 57 00:05:39,160 --> 00:05:41,606 We're waiting to hear if this is perhaps 58 00:05:41,680 --> 00:05:44,365 an experimental vessel or... 59 00:05:44,440 --> 00:05:46,522 Hold on, it... 60 00:05:46,600 --> 00:05:50,286 I'm learning that more objects like this have landed in 61 00:05:50,400 --> 00:05:52,607 as many as eight other locations 62 00:05:52,680 --> 00:05:54,682 around the world. 63 00:05:54,760 --> 00:05:56,524 Yes, can we? 64 00:05:56,600 --> 00:05:59,888 This is from a site in Hokkaido. 65 00:05:59,960 --> 00:06:03,521 MAN 2: This is worldwide. It is happening right now. 66 00:06:03,600 --> 00:06:06,126 (ALARM SOUNDING) 67 00:06:09,520 --> 00:06:11,409 LOUISE: Okay. Um... 68 00:06:12,600 --> 00:06:14,364 I'm sorry. Class is dismissed. 69 00:06:14,440 --> 00:06:16,363 (ALARM RINGING) 70 00:06:21,280 --> 00:06:24,329 (AIRCRAFT FLYING OVE RH EAD) 71 00:06:36,640 --> 00:06:38,642 (CAR ALARMS RINGING) 72 00:06:41,920 --> 00:06:43,763 (HORN HONKING) 73 00:06:51,160 --> 00:06:53,083 (TIRES SQUEALING, HORN HONKING) 74 00:06:53,160 --> 00:06:54,764 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 75 00:06:54,840 --> 00:06:57,525 MAN: You are an idiot! You drove right into me! 76 00:06:57,600 --> 00:06:59,090 (ALARM SYSTEM CHIRPING) 77 00:06:59,160 --> 00:07:02,084 MAN 2: You just ruined my car! 78 00:07:02,160 --> 00:07:04,925 WOMAN: For now, we're simply asking for cooperation 79 00:07:05,000 --> 00:07:07,082 while authorities assess the object. 80 00:07:07,160 --> 00:07:09,367 WOMAN 2: So, you're saying it's not ours? 81 00:07:09,440 --> 00:07:11,204 Do you even know if it's from Earth? 82 00:07:11,280 --> 00:07:12,611 WOMAN: We're still collecting information. 83 00:07:12,680 --> 00:07:13,920 We're coordinating with other countries. 84 00:07:14,000 --> 00:07:15,843 We're not the only ones to 85 00:07:15,920 --> 00:07:18,127 have one of these in our backyard. 86 00:07:18,200 --> 00:07:21,204 WOMAN 2: If this is some sort of peaceful first contact, 87 00:07:21,320 --> 00:07:22,845 why send 12? 88 00:07:23,000 --> 00:07:24,650 Why not just one? 89 00:07:35,000 --> 00:07:37,367 LOUISE: Yeah, I know. I saw that, too. 90 00:07:40,360 --> 00:07:42,328 Uh-huh. 91 00:07:46,400 --> 00:07:49,210 Uh-huh. I don't know, Mom. 92 00:07:49,320 --> 00:07:51,971 I'm watching the same news coverage you are. 93 00:07:54,960 --> 00:07:59,090 Well, Mom, please don't bother with that channel. 94 00:07:59,200 --> 00:08:03,046 How many times do I have to tell you? Those people are idiots. 95 00:08:05,400 --> 00:08:07,562 Yeah, well, do I sound nervous? 96 00:08:08,560 --> 00:08:10,403 Okay. Exactly. So... 97 00:08:11,760 --> 00:08:14,161 Um, me? Yeah, um, you know me. 98 00:08:14,240 --> 00:08:16,083 I'm about the same. 99 00:08:20,160 --> 00:08:22,242 Mom, I'm fine. 100 00:08:23,240 --> 00:08:25,925 Okay, I'll call you later. Bye. 101 00:08:34,840 --> 00:08:37,525 REPORTER: And around eight hours after landing, 102 00:08:37,600 --> 00:08:39,443 there are still no signs of what might be called 103 00:08:39,520 --> 00:08:40,931 "first contact." 104 00:08:41,040 --> 00:08:44,840 Now, the objects measure at least 1,500 feet tall... 105 00:08:44,960 --> 00:08:47,531 WOMAN: Two are reported to have penetrated Russian airspace. 106 00:08:47,600 --> 00:08:51,047 One in Siberia, and the other off the coast of the Black... 107 00:08:51,120 --> 00:08:52,804 WOMAN '2". ...above the ocean. 108 00:08:52,920 --> 00:08:55,287 So far, there are 12 unidentified objects 109 00:08:55,360 --> 00:08:56,725 spread across the globe. 110 00:08:56,800 --> 00:08:59,371 There is no obvious logic to their locations 111 00:08:59,440 --> 00:09:02,125 and no evidence that the ships are even occu... 112 00:09:02,200 --> 00:09:05,727 ...entertain the idea that if it is a kind of vessel, 113 00:09:05,800 --> 00:09:08,201 it may be unmanned. 114 00:09:08,280 --> 00:09:11,329 Regardless, we have a protocol for scenarios like this. 115 00:09:12,080 --> 00:09:14,481 (MAN SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 116 00:09:24,800 --> 00:09:27,280 (CROWD SHOUTING, INDISTINCT) 117 00:09:29,440 --> 00:09:31,727 (HORNS HONKING, CROWD SHOUTING) 118 00:09:37,960 --> 00:09:40,008 (CROWD CHANTING) 119 00:09:42,160 --> 00:09:44,766 (REPORTER SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 120 00:10:19,720 --> 00:10:22,041 WOMAN: After Tuesday's extraordinary events, 121 00:10:22,120 --> 00:10:25,124 the President this morning has declared a state of emergency, 122 00:10:25,200 --> 00:10:27,009 with as many as 5,000 National Guard 123 00:10:27,080 --> 00:10:29,287 being deployed to the state of Montana alone. 124 00:10:29,360 --> 00:10:31,886 Borders are closed and flights have been grounded, 125 00:10:31,960 --> 00:10:33,769 stranding millions of travelers. 126 00:10:33,880 --> 00:10:36,201 Panic buying of gas, water and food 127 00:10:36,320 --> 00:10:38,049 continues to escalate, 128 00:10:38,120 --> 00:10:39,884 and federal authorities have temporarily lifted 129 00:10:39,960 --> 00:10:42,930 all caps on overtime for law enforcement. 130 00:10:43,040 --> 00:10:45,884 The ATF has put a temporary ban on new gun licenses, 131 00:10:45,960 --> 00:10:48,042 forcing many independent suppliers of 132 00:10:48,120 --> 00:10:50,122 hunting equipment and firearms 133 00:10:50,240 --> 00:10:52,129 to close their doors to the public. 134 00:10:52,240 --> 00:10:54,527 Forty-eight hours later and no further development... 135 00:10:54,600 --> 00:10:55,840 Two days... 136 00:10:55,920 --> 00:10:57,649 ...from the site of the 12 UFOs. 137 00:10:57,760 --> 00:10:59,364 ...and already, the public expects us 138 00:10:59,440 --> 00:11:01,283 to know the answers. 139 00:11:01,400 --> 00:11:03,323 I'm Colonel G.T. Weber. 140 00:11:05,160 --> 00:11:06,241 We never formally met, 141 00:11:06,320 --> 00:11:08,049 but two years ago, you did some Farsi translations 142 00:11:08,120 --> 00:11:09,565 for Army Intelligence. 143 00:11:09,640 --> 00:11:10,766 Oh. 144 00:11:10,840 --> 00:11:13,491 You made quick work of those insurgent videos. 145 00:11:13,600 --> 00:11:15,762 You made quick work of those insurgents. 146 00:11:18,080 --> 00:11:21,004 You are on the top of everyone's list 147 00:11:21,080 --> 00:11:23,447 when it comes to translations. 148 00:11:23,520 --> 00:11:27,241 And you have another two years in your SSBI, 149 00:11:27,320 --> 00:11:29,402 so you still have top-secret clearance. 150 00:11:29,480 --> 00:11:32,768 That's why I'm in your office and not at Berkeley. 151 00:11:33,760 --> 00:11:35,364 Okay. 152 00:11:43,640 --> 00:11:46,120 I have something I need you to translate for me. 153 00:11:48,000 --> 00:11:49,081 (BEEPS) 154 00:11:49,160 --> 00:11:50,605 (STATIC) 155 00:11:54,480 --> 00:11:56,289 MAN". Why are you here? 156 00:11:59,400 --> 00:12:01,971 Can you... Can you understand us? 157 00:12:02,960 --> 00:12:07,170 (LOW-PITCHED GROWL) 158 00:12:09,360 --> 00:12:10,850 Where did you come from? 159 00:12:11,000 --> 00:12:14,209 (LOW-PITCHED GROWL) 160 00:12:19,480 --> 00:12:23,371 Now you heard it. What do you make of it? 161 00:12:26,680 --> 00:12:28,284 Is that... 162 00:12:28,400 --> 00:12:30,004 Yes. 163 00:12:32,160 --> 00:12:33,969 How many? 164 00:12:34,040 --> 00:12:38,887 - How many what? - Um, how many, um, speaking? 165 00:12:42,000 --> 00:12:43,525 Two. 166 00:12:45,000 --> 00:12:48,368 Assume they were not speaking at the same time. 167 00:12:48,440 --> 00:12:51,569 Are you sure? Did they have mouths... 168 00:12:51,680 --> 00:12:55,082 How would you approach translating this? 169 00:12:55,920 --> 00:12:59,083 Do you hear any words? Phrases? 170 00:13:01,080 --> 00:13:04,209 I don't... I don't know. 171 00:13:04,280 --> 00:13:06,009 So what can you tell me? 172 00:13:06,080 --> 00:13:08,287 I can tell you that it's impossible 173 00:13:08,360 --> 00:13:10,328 to translate from an audio file. 174 00:13:10,400 --> 00:13:13,529 I would need to be there, to interact with them. 175 00:13:13,600 --> 00:13:16,570 You didn't need that with the Farsi translations. 176 00:13:16,640 --> 00:13:19,450 I didn't need it because I already knew the language, 177 00:13:19,560 --> 00:13:21,642 but this... This is... Ah... 178 00:13:24,720 --> 00:13:25,881 I know what you're doing. 179 00:13:26,000 --> 00:13:28,890 - Tell me what I'm doing. - I'm not taking you to Montana. 180 00:13:28,960 --> 00:13:30,928 It's all I can do to keep it from turning into a tourist site 181 00:13:31,080 --> 00:13:32,320 for everybody who has a TS clearance. 182 00:13:32,400 --> 00:13:34,402 I'm just telling you what it would take 183 00:13:34,480 --> 00:13:35,891 to do this job. 184 00:13:36,000 --> 00:13:37,411 This is not a negotiation. 185 00:13:37,560 --> 00:13:41,201 If I leave here, your chance is gone. 186 00:13:41,280 --> 00:13:43,248 (SIGHING) 187 00:13:49,120 --> 00:13:50,929 Good day. 188 00:13:51,000 --> 00:13:52,809 Colonel? 189 00:13:54,600 --> 00:13:55,965 You mentioned Berkeley. 190 00:13:56,080 --> 00:13:58,367 Are you going to ask Danvers next? 191 00:13:58,480 --> 00:13:59,766 Maybe. 192 00:13:59,840 --> 00:14:02,241 Before you commit to him, 193 00:14:02,360 --> 00:14:05,967 ask him the Sanskrit word for war and its translation. 194 00:14:12,440 --> 00:14:13,965 (SIGHING) 195 00:14:14,120 --> 00:14:16,327 An agreement on sharing scientific discoveries 196 00:14:16,440 --> 00:14:18,044 looks closer tonight, 197 00:14:18,120 --> 00:14:20,726 as Russia and China join talks at the United Nations. 198 00:14:20,800 --> 00:14:24,282 Meanwhile, financial markets across the world are in crisis 199 00:14:24,360 --> 00:14:26,522 as the Dow Jones Industrial Average fell 200 00:14:26,600 --> 00:14:28,204 over 2,000 points... 201 00:14:28,280 --> 00:14:30,681 (AIRCRAFT ROARING) 202 00:14:33,800 --> 00:14:36,280 (HELICOPTER BLADES THUMPING) 203 00:14:45,960 --> 00:14:46,961 WEBER: Morning. 204 00:14:47,120 --> 00:14:48,121 LOUISE: Colonel? 205 00:14:48,880 --> 00:14:50,325 WEBER: Gavisti. 206 00:14:50,400 --> 00:14:52,323 He says it means "an argument." 207 00:14:52,400 --> 00:14:53,890 What do you say it means? 208 00:14:54,000 --> 00:14:55,525 A desire for more cows. 209 00:14:55,640 --> 00:14:57,165 WEBER: Pack your bags. 210 00:14:58,680 --> 00:15:01,729 LOUISE: All right. Give me 20 minutes? WEBER: Takeoff in ten. 211 00:15:03,000 --> 00:15:04,650 SOLDIER: Dr. Banks. Right this way, please. 212 00:15:04,720 --> 00:15:06,927 (ENGINE ROARING, BLADES THUMPING) 213 00:15:13,200 --> 00:15:15,202 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 214 00:15:19,360 --> 00:15:22,443 PILOT: Contact and ready to approach... 215 00:15:22,520 --> 00:15:25,000 Excuse me, Dr. Banks, let me make sure you're properly secured. 216 00:15:25,360 --> 00:15:27,362 (RADIO CHATTER CONTINUES) 217 00:15:33,280 --> 00:15:34,520 You Okay? 218 00:16:03,880 --> 00:16:06,201 (INAUDIBLE) 219 00:16:15,720 --> 00:16:18,564 Sorry, I couldn't hear what you were saying. 220 00:16:18,640 --> 00:16:21,564 "Language is the foundation of civilization. 221 00:16:21,640 --> 00:16:24,041 "It is the glue that holds a people together. 222 00:16:24,120 --> 00:16:26,964 "It is the first weapon drawn in a conflict." 223 00:16:28,240 --> 00:16:31,687 Louise, this is Ian Donnelly. Louise Banks, Ian Donnelly. 224 00:16:31,800 --> 00:16:33,290 That's quite a greeting. 225 00:16:33,400 --> 00:16:35,289 Yeah, well, you wrote it. 226 00:16:35,400 --> 00:16:36,970 Yeah. 227 00:16:37,080 --> 00:16:39,481 It's the kind of thing you write as a preface. 228 00:16:39,600 --> 00:16:41,648 Dazzle them with the basics. 229 00:16:41,760 --> 00:16:44,809 Yeah, it's great. Even if it's wrong. 230 00:16:44,920 --> 00:16:47,161 It's wrong? 231 00:16:47,240 --> 00:16:49,561 Well, the cornerstone of civilization isn't language, 232 00:16:49,640 --> 00:16:51,085 it's science. 233 00:16:51,600 --> 00:16:54,763 WEBER: Ian is a theoretical physicist from Los Alamos. 234 00:16:55,840 --> 00:16:57,888 You'll be reporting to me, but you'll be working with him 235 00:16:57,960 --> 00:16:59,450 when you're in the shell. 236 00:16:59,760 --> 00:17:01,603 That's what they're calling the UFO. 237 00:17:01,760 --> 00:17:05,162 Priority one: what do they want and where are they from? 238 00:17:05,520 --> 00:17:07,727 And beyond that, how did they get here? 239 00:17:07,800 --> 00:17:10,371 Are they capable of faster-than-light travel? 240 00:17:10,440 --> 00:17:13,967 I've prepared a list of questions to go over, 241 00:17:14,040 --> 00:17:17,203 starting with a series of "handshake" binary sequences... 242 00:17:17,280 --> 00:17:18,850 How about we just talk to them 243 00:17:18,960 --> 00:17:21,281 before we start throwing math problems at them? 244 00:17:23,640 --> 00:17:25,688 This is why you're both here. 245 00:17:27,680 --> 00:17:29,284 IAN: I'll bring the coffee. 246 00:17:31,560 --> 00:17:33,403 Coffee with some aliens. 247 00:17:33,720 --> 00:17:37,008 (HELICOPTER BLADES THUMPING, INDISTINCT RADIO CHATTER) 248 00:19:43,280 --> 00:19:45,965 WEBER: I want you to take these two to Dr. Kettler. 249 00:19:46,120 --> 00:19:47,849 Yes, sir. 250 00:19:47,920 --> 00:19:49,490 Follow the captain to medical. 251 00:19:49,600 --> 00:19:51,284 It should take just a few minutes, 252 00:19:51,360 --> 00:19:53,442 and then we'll get started. 253 00:19:58,280 --> 00:20:00,647 (WOMAN SPEAKING ON PA SYSTEM, INDISTINCT) 254 00:20:04,120 --> 00:20:07,806 We'll take care of your bag. I'll take your cell phones. 255 00:20:07,880 --> 00:20:09,769 Cell phones! 256 00:20:10,960 --> 00:20:12,803 Follow me. 257 00:20:12,880 --> 00:20:15,645 Put these on. You're gonna wear them at all times. 258 00:20:28,480 --> 00:20:29,925 Sir, they're here. 259 00:20:30,720 --> 00:20:32,484 DR. KETTLER: Louise Banks? Ian Donnelly? 260 00:20:33,000 --> 00:20:34,411 When was the last time either of you have eaten? 261 00:20:34,480 --> 00:20:35,811 - Last night. - IAN: Same. 262 00:20:35,920 --> 00:20:37,649 DR. KETTLER: Last time you did something stressful? 263 00:20:37,760 --> 00:20:39,489 IAN: Does now count? 264 00:20:41,000 --> 00:20:42,331 Just saying... 265 00:20:42,400 --> 00:20:45,165 Uh, who was being carted off in the medevac? 266 00:20:45,280 --> 00:20:48,762 DR. KETTLER: Not everyone is able to process experiences like this. 267 00:20:48,840 --> 00:20:50,763 I'm gonna get some blood from you 268 00:20:50,840 --> 00:20:52,410 and give you an immunization dose 269 00:20:52,520 --> 00:20:54,682 that covers a battery of bacterial threats. 270 00:20:54,800 --> 00:20:57,849 Could you sign these, please? And roll up your sleeves. 271 00:20:57,960 --> 00:20:59,371 Either of you claustrophobic? 272 00:20:59,440 --> 00:21:00,851 - No. - No. 273 00:21:00,920 --> 00:21:03,446 Currently taking any medications? Allergies? 274 00:21:03,520 --> 00:21:05,010 Pregnant? 275 00:21:05,080 --> 00:21:06,525 No. 276 00:21:06,640 --> 00:21:08,688 The booster is a kick to your system, 277 00:21:08,800 --> 00:21:10,928 so you may experience some side effects, 278 00:21:11,040 --> 00:21:12,610 nausea, dizziness, headaches, 279 00:21:12,680 --> 00:21:15,365 a ringing in your ears, like you have tinnitus. 280 00:21:15,440 --> 00:21:17,442 MAN: They wouldn't go, either way. 281 00:21:19,040 --> 00:21:21,281 (HELICOPTER BLADES THUMPING) 282 00:21:24,040 --> 00:21:26,805 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 283 00:21:26,880 --> 00:21:28,723 SOLDIER 1: You see what's happening to him? 284 00:21:28,800 --> 00:21:30,211 SOLDIER 2: How does this even work? 285 00:21:30,280 --> 00:21:31,361 SCIENTIST: (ON MONITOR) The readings do not change, 286 00:21:31,440 --> 00:21:32,646 but I don't know, 287 00:21:32,720 --> 00:21:34,961 it's like we're insects on a piece of paper, 288 00:21:35,040 --> 00:21:37,122 and they're easing us out of the house. 289 00:21:37,200 --> 00:21:39,965 At exactly 112 minutes and 19 seconds, 290 00:21:40,040 --> 00:21:43,328 gravity starts to shift and slides us out of the room. 291 00:21:43,400 --> 00:21:46,483 Have you found a scientific explanation for it? 292 00:21:46,560 --> 00:21:47,971 Like, is it for them? 293 00:21:48,040 --> 00:21:49,963 Uh, no. We think it's for us. 294 00:21:50,040 --> 00:21:52,725 Air doesn't seem to circulate inside the chamber, 295 00:21:52,840 --> 00:21:55,491 so after about two hours, we run out of oxygen. 296 00:21:55,560 --> 00:21:59,167 It doesn't take 18 hours to pump fresh air into a room. 297 00:21:59,240 --> 00:22:00,730 IAN: Atmosphere... 298 00:22:02,400 --> 00:22:03,925 HALPERN: Excuse me? 299 00:22:04,000 --> 00:22:06,082 If their atmosphere is different from Earth, 300 00:22:06,200 --> 00:22:07,565 it would certainly take hours 301 00:22:07,680 --> 00:22:09,921 to rebalance their O2 content and pressure for us 302 00:22:10,000 --> 00:22:11,923 every time they open their door. 303 00:22:12,000 --> 00:22:14,401 So, they could suffocate us if they wanted. 304 00:22:14,560 --> 00:22:16,324 WEBER: This is Agent Halpern with the CIA. 305 00:22:16,400 --> 00:22:18,767 Let me get you two to your stations. 306 00:22:18,840 --> 00:22:20,080 IAN: Yes, sir. 307 00:22:20,200 --> 00:22:22,931 WEBER: Remember, we need answers as soon as possible. 308 00:22:23,000 --> 00:22:24,764 What do they want? Where are they from? 309 00:22:24,840 --> 00:22:26,171 Why are they here? 310 00:22:26,280 --> 00:22:27,520 This is the priority. 311 00:22:27,600 --> 00:22:29,523 Everyone, this is Dr. Ian Donnelly. 312 00:22:29,600 --> 00:22:31,284 He'll be running this team here. 313 00:22:31,360 --> 00:22:33,442 Have they responded to anything? 314 00:22:33,560 --> 00:22:36,131 Shapes, patterns, numbers, Fibonacci? 315 00:22:36,240 --> 00:22:37,446 We can't tell what they're saying 316 00:22:37,520 --> 00:22:39,443 when they respond to "hello," so... 317 00:22:40,280 --> 00:22:42,203 Don't get ahead of yourself. 318 00:22:44,440 --> 00:22:46,044 What have you figured out? 319 00:22:46,120 --> 00:22:49,169 We're just getting started. Good morning! 320 00:22:49,240 --> 00:22:52,164 This is Dr. Louise Banks. She'll be heading your team. 321 00:22:52,240 --> 00:22:53,685 It's a pleasure meeting you. 322 00:22:53,760 --> 00:22:56,331 WEBER: Dr. Banks is taking over the mission from Dr. Walker. 323 00:22:56,400 --> 00:22:57,890 (ALARM SOUNDING) 324 00:22:57,960 --> 00:23:00,361 That's a 15-minute warning. 325 00:23:00,480 --> 00:23:02,403 You scuba-dive before? 326 00:23:05,360 --> 00:23:07,840 What kind of radiation exposure are we walking into? 327 00:23:07,920 --> 00:23:10,241 Nominal. These are just for safety. 328 00:23:10,320 --> 00:23:12,971 So, is there any physical contact with the, um... 329 00:23:13,040 --> 00:23:15,771 Am I the only one having trouble saying "aliens"? 330 00:23:15,840 --> 00:23:17,729 There's a wall. Like, a glass wall. 331 00:23:17,800 --> 00:23:19,484 You can't get to them. 332 00:23:20,800 --> 00:23:23,531 So, what do they look like? 333 00:23:23,600 --> 00:23:25,728 You'll see soon enough. Hurry up. 334 00:23:32,080 --> 00:23:34,606 (MAN SHOUTING, INDISTINCT) 335 00:23:34,680 --> 00:23:36,967 (ENGINE STARTING) 336 00:23:44,560 --> 00:23:47,325 WEBER: (ON TWO-WAY RADIO) The suits are clumsy at first, 337 00:23:47,400 --> 00:23:49,448 but you get used to them. 338 00:23:49,520 --> 00:23:50,885 (LABORED BREATHING) 339 00:23:50,960 --> 00:23:52,803 I'll open a second vehicle. 340 00:24:00,440 --> 00:24:02,249 We'll be there in a few minutes. 341 00:24:02,320 --> 00:24:04,402 Make sure you hold on to something. 342 00:24:15,400 --> 00:24:17,607 (LABORED BREATHING) 343 00:25:00,680 --> 00:25:04,207 ALPHA TEAM LEADER: Copy, Condor. We will observe, but not initiate. Over. 344 00:25:04,640 --> 00:25:06,449 Watch your step. 345 00:25:07,480 --> 00:25:09,448 CONDOR: We'll keep Alpha channel open. Over. 346 00:25:09,520 --> 00:25:12,046 Alpha, be advised. Humidity increased since yesterday. 347 00:25:12,120 --> 00:25:14,122 WEBER". Every 18 hours, 348 00:25:14,240 --> 00:25:16,447 the door opens up at the bottom. 349 00:25:18,920 --> 00:25:20,684 That's where we go in. 350 00:25:30,160 --> 00:25:33,164 CONDOR: Zero movement. Alpha detail, clear to proceed. Over. 351 00:25:33,480 --> 00:25:34,481 ALPHA TEAM LEADER: Copy, Condor. 352 00:25:34,560 --> 00:25:36,449 Beginning our ascent now. Over. 353 00:25:41,640 --> 00:25:43,881 Ten feet. 354 00:25:47,600 --> 00:25:49,409 Five feet. 355 00:25:50,760 --> 00:25:53,047 Two, one... 356 00:26:10,760 --> 00:26:13,240 CONDOR: Alpha clear to enter antechamber. 357 00:26:19,800 --> 00:26:21,882 (MECHANISM CLICKING, BEEPING) 358 00:26:21,960 --> 00:26:23,849 ALPHA TEAM LEADER: Moving into position. 359 00:26:29,160 --> 00:26:31,128 (LAUGHING) 360 00:26:33,720 --> 00:26:35,484 Thirty feet from target. 361 00:26:35,560 --> 00:26:37,369 CONDOR: Suit telemetry now full strength, 362 00:26:37,440 --> 00:26:39,044 despite unknown interference. 363 00:26:47,240 --> 00:26:49,846 Three, two, one. 364 00:26:49,960 --> 00:26:52,361 (RUMBLING) 365 00:26:58,640 --> 00:27:01,484 (LIFT WHIRRING) 366 00:27:11,320 --> 00:27:13,971 Oxygen level: 20.3%. 367 00:27:14,040 --> 00:27:16,646 No known contaminates. Over. 368 00:27:29,400 --> 00:27:31,528 Radio signals are decreasing. 369 00:27:31,600 --> 00:27:34,604 90%, 85%... 370 00:27:34,680 --> 00:27:38,048 (LIFT STOPS WHIRRING) 371 00:27:53,120 --> 00:27:55,202 Yeah, that just happened. 372 00:27:59,200 --> 00:28:02,329 (LIFT WHIRRING) 373 00:28:08,120 --> 00:28:11,761 (LOUISE GASPING, PANTING) 374 00:28:15,480 --> 00:28:16,766 WEBER". All right, let's move! 375 00:28:16,880 --> 00:28:18,006 Time is wasting. 376 00:28:18,880 --> 00:28:21,201 You ready? You ready? 377 00:28:22,240 --> 00:28:23,730 Let's do it! 378 00:28:23,800 --> 00:28:27,168 Condor, I'm proceeding first with Captain Marks, over. 379 00:28:29,440 --> 00:28:31,727 (INDISTINCT CHATTER ON RADIO) 380 00:28:33,960 --> 00:28:37,009 Gravity nominal in the antechamber. Over! 381 00:28:37,080 --> 00:28:39,208 MARKS". It's all good, sir. 382 00:28:39,320 --> 00:28:40,731 You can proceed. 383 00:28:40,800 --> 00:28:43,565 Stand by! Okay, bring it up. 384 00:28:48,800 --> 00:28:50,450 Vitals are low. 385 00:28:50,520 --> 00:28:53,364 Radio signal strength stable at 75%. Over. 386 00:28:55,000 --> 00:28:56,889 WEBER: You okay? 387 00:28:58,040 --> 00:28:59,371 (LAUGHING) 388 00:28:59,440 --> 00:29:00,851 Yeah. 389 00:29:01,960 --> 00:29:03,564 Dr. Banks? 390 00:29:07,440 --> 00:29:10,489 You can do this. Come on. 391 00:29:10,600 --> 00:29:12,329 I don't know. I... I think... 392 00:29:12,400 --> 00:29:14,721 (GASPING, SCREAMING) 393 00:29:21,080 --> 00:29:22,730 WEBER: Grab her. 394 00:29:25,960 --> 00:29:28,406 (PANTING) 395 00:29:31,440 --> 00:29:33,363 (GRUNTING) 396 00:29:35,160 --> 00:29:37,162 CONDOR". Donnelly, are you all right? 397 00:29:38,480 --> 00:29:40,482 WEBER: Dr. Donnelly, you good? 398 00:29:42,160 --> 00:29:44,401 CONDOR: Dr. Donnelly, are you all right? 399 00:29:44,480 --> 00:29:46,448 Please respond. Over. 400 00:29:46,520 --> 00:29:48,170 IAN: Yeah. 401 00:29:51,160 --> 00:29:53,162 Holy fuck! 402 00:29:58,000 --> 00:29:59,286 We're gonna go down there, 403 00:29:59,400 --> 00:30:02,131 and you're gonna start your job. 404 00:30:02,200 --> 00:30:03,929 - LOUISE: Okay. - Okay? 405 00:30:04,000 --> 00:30:05,081 Okay- 406 00:30:05,240 --> 00:30:06,366 Everybody, move out! 407 00:30:06,440 --> 00:30:08,044 ALPHA TEAM LEADER: Alpha detail is in position. 408 00:30:08,200 --> 00:30:09,770 MARKS". Team is in position. 409 00:30:09,840 --> 00:30:11,365 We're on the move. 410 00:30:57,080 --> 00:30:59,242 ALPHA TEAM LEADER: Condor, Alpha's now in the nave. 411 00:30:59,640 --> 00:31:02,007 Setting up equipment and telemetry. Over. 412 00:31:02,280 --> 00:31:04,089 (LABORED BREATHING) 413 00:31:27,560 --> 00:31:29,369 (CHIRPING) 414 00:31:34,680 --> 00:31:37,604 So, what happens now? 415 00:31:40,400 --> 00:31:42,050 They arrive. 416 00:31:55,120 --> 00:31:56,929 (WHOOSHING) 417 00:32:00,680 --> 00:32:02,603 (LOW-PITCHED HUM) 418 00:32:09,760 --> 00:32:11,489 (BIRD CONTINUES CHIRPING) 419 00:32:31,640 --> 00:32:33,688 (LOW-PITCHED GROWL) 420 00:32:40,720 --> 00:32:44,122 (RHYTHMIC THUMPING) 421 00:32:45,800 --> 00:32:47,370 Dr. Banks? 422 00:32:47,440 --> 00:32:50,603 (ALIEN MOANING, TRUMPETING) 423 00:32:52,400 --> 00:32:54,482 Dr. Banks? 424 00:32:55,560 --> 00:32:57,324 You can start. 425 00:33:02,120 --> 00:33:03,963 MAN: (ON RECORDING) ...in airlock. 426 00:33:04,040 --> 00:33:06,691 Do not stop until you have passed the airlock door. 427 00:33:06,760 --> 00:33:08,762 Do not attempt to remove hazmat suits 428 00:33:08,880 --> 00:33:11,770 without assistance from authorized personnel. 429 00:33:11,840 --> 00:33:13,330 Repeat: hazmat suits 430 00:33:13,400 --> 00:33:16,324 without assistance from authorized personnel. 431 00:33:16,400 --> 00:33:18,243 Wait. Just a minute. Just a minute. 432 00:33:31,080 --> 00:33:32,081 Clear. 433 00:33:32,160 --> 00:33:33,605 - All right. - MAN: Step on out, please. 434 00:33:33,880 --> 00:33:34,881 Now hold that. 435 00:33:36,000 --> 00:33:37,490 (RETCHING) 436 00:33:37,960 --> 00:33:39,610 Am I fired? 437 00:33:40,000 --> 00:33:42,401 You're better than the last guy. 438 00:33:42,480 --> 00:33:45,051 (CHUCKLING) That doesn't make me feel any better. 439 00:33:46,600 --> 00:33:49,729 You both have till 02:00 hours to figure something out. 440 00:33:49,840 --> 00:33:52,241 Okay. What happens then? 441 00:33:52,320 --> 00:33:54,004 You go back in. 442 00:33:58,840 --> 00:34:02,401 (LOW-PITCHED MOANING ON RECORDING) 443 00:34:09,960 --> 00:34:12,725 (MOANING CONTINUES) 444 00:34:27,880 --> 00:34:30,042 MAN: (ON TV) Violence continues to spread 445 00:34:30,120 --> 00:34:32,964 across the US today in the wake of the 12 landings. 446 00:34:33,040 --> 00:34:34,326 The president has declared 447 00:34:34,400 --> 00:34:36,084 a mandatory dusk-to-dawn curfew 448 00:34:36,160 --> 00:34:38,527 after the crackdown by the National Guard failed 449 00:34:38,600 --> 00:34:41,365 to prevent a third night of looting across the country. 450 00:34:41,440 --> 00:34:44,410 In North Dakota, 144 members of 451 00:34:44,480 --> 00:34:46,209 the Saint Lawrence Pentecostal Cult 452 00:34:46,280 --> 00:34:49,204 are feared dead after they set their compound ablaze. 453 00:34:49,280 --> 00:34:51,726 Their website claims the arrival of the aliens 454 00:34:51,800 --> 00:34:53,484 set in motion a prophesy that... 455 00:34:53,560 --> 00:34:55,642 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 456 00:35:13,400 --> 00:35:16,404 Uh, we're up in 15. You got any new intel? 457 00:35:16,480 --> 00:35:20,485 Yeah, we've been playing back some of their sounds. 458 00:35:20,560 --> 00:35:22,210 Where does that get you? 459 00:35:22,280 --> 00:35:23,964 Well, they play audio back at us, 460 00:35:24,040 --> 00:35:26,168 from an unseen source. 461 00:35:26,240 --> 00:35:27,765 Audio of what? 462 00:35:27,840 --> 00:35:30,047 Uh, it's bits of conversation from the room. 463 00:35:30,120 --> 00:35:32,009 Random clips of dialogue. 464 00:35:32,880 --> 00:35:35,360 Really, we have nothing. 465 00:35:36,520 --> 00:35:37,760 (ALARM SOUNDING) 466 00:35:37,840 --> 00:35:40,207 MAN: T-minus 14 minutes to shell access. 467 00:35:40,280 --> 00:35:42,248 T-minus 14 minutes to shell access. 468 00:36:04,480 --> 00:36:07,245 MAN: (ON PA) T-minus 9 minutes to shell access. 469 00:36:07,320 --> 00:36:10,324 T-minus 9 minutes to shell access. 470 00:36:10,400 --> 00:36:11,925 What's that for? 471 00:36:12,000 --> 00:36:13,923 A visual aid. 472 00:36:14,000 --> 00:36:16,685 Look, I'm never gonna be able to speak their words, 473 00:36:16,760 --> 00:36:18,364 if they are talking, 474 00:36:18,440 --> 00:36:21,284 but they might have some sort of written language 475 00:36:21,360 --> 00:36:23,283 or basis for visual communication. 476 00:36:23,360 --> 00:36:25,761 Okay. Let's get started. 477 00:36:35,960 --> 00:36:37,246 LOUISE: Human. 478 00:36:50,800 --> 00:36:52,211 (LOW-PITCHED HUM) 479 00:36:59,760 --> 00:37:01,808 (BIRD CHIRPING) 480 00:37:05,080 --> 00:37:06,605 "Human." 481 00:37:09,880 --> 00:37:13,805 I'm human. What are you? 482 00:37:25,160 --> 00:37:26,764 Human. 483 00:37:28,280 --> 00:37:30,681 (ALIENS GROWLING) 484 00:37:31,920 --> 00:37:33,684 (RHYTHMIC THUMPING) 485 00:37:45,840 --> 00:37:48,002 (CHIRPING) 486 00:37:52,160 --> 00:37:54,049 (RUMBLING) 487 00:37:57,160 --> 00:37:58,889 (LOW GROWLING) 488 00:37:59,680 --> 00:38:02,286 (GROWLING LOUDLY) 489 00:38:14,840 --> 00:38:16,968 (GASPING) 490 00:38:17,040 --> 00:38:18,201 Oh my God! 491 00:38:18,320 --> 00:38:19,481 WEBER". Are you getting this? 492 00:38:19,560 --> 00:38:21,961 MARKS: Yes, sir! It's uploading back to base camp. 493 00:38:23,480 --> 00:38:26,723 IAN: Louise, that's incredible. 494 00:38:41,080 --> 00:38:43,082 LOUISE: Human. 495 00:38:44,240 --> 00:38:48,211 Human. 496 00:38:59,160 --> 00:39:02,607 Okay, slow down now. 497 00:39:03,600 --> 00:39:04,931 Slow down. 498 00:39:06,840 --> 00:39:08,604 (LAUGHING) 499 00:39:22,200 --> 00:39:24,441 I don't wanna take away from your success in there, 500 00:39:24,520 --> 00:39:27,000 but Dr. Banks, is this really the right approach? 501 00:39:27,080 --> 00:39:30,323 Trying to teach them how to speak and read? 502 00:39:30,400 --> 00:39:32,209 That's gotta take longer. 503 00:39:32,280 --> 00:39:35,602 You're wrong. It's faster. 504 00:39:37,640 --> 00:39:41,611 Everything you do in there, I have to explain to a room full of men 505 00:39:41,680 --> 00:39:43,523 whose first and last question is... 506 00:39:43,600 --> 00:39:45,648 "How can this be used against us?" 507 00:39:45,720 --> 00:39:48,451 So you're gonna have to give me more than that. 508 00:39:49,840 --> 00:39:51,490 Kangaroo. 509 00:39:52,520 --> 00:39:53,806 What is that? 510 00:39:53,880 --> 00:39:55,405 In 1770, 511 00:39:55,480 --> 00:39:57,289 Captain James Cook's ship ran aground 512 00:39:57,360 --> 00:39:58,646 off the coast of Australia, 513 00:39:58,720 --> 00:40:00,484 and he led a party into the country, 514 00:40:00,560 --> 00:40:02,210 and they met the Aboriginal people. 515 00:40:02,280 --> 00:40:03,770 One of the sailors pointed at 516 00:40:03,880 --> 00:40:05,609 the animals that hop around 517 00:40:05,680 --> 00:40:07,409 and put their babies in their pouch, 518 00:40:07,480 --> 00:40:09,164 and he asked what they were, 519 00:40:09,240 --> 00:40:11,368 and the Aborigine said, "Kangaroo." 520 00:40:13,160 --> 00:40:14,446 And the point is? 521 00:40:14,520 --> 00:40:16,249 LOUISE: It wasn't till later that they learned that 522 00:40:16,320 --> 00:40:19,085 "kangaroo" means "I don't understand." So, 523 00:40:19,320 --> 00:40:22,244 I need this so that we don't misinterpret things in there. 524 00:40:22,320 --> 00:40:24,891 Otherwise, this is gonna take 10 times as long. 525 00:40:26,840 --> 00:40:28,046 I can sell that for now. 526 00:40:29,680 --> 00:40:31,489 But I need you to submit your vocabulary words 527 00:40:31,560 --> 00:40:32,925 before the next session. 528 00:40:33,000 --> 00:40:34,525 Fair. 529 00:40:34,600 --> 00:40:37,001 And remember what happened to the Aborigines. 530 00:40:37,280 --> 00:40:41,080 A more advanced race nearly wiped them out. 531 00:40:46,560 --> 00:40:48,369 (SIGHING) 532 00:40:48,440 --> 00:40:49,885 IAN: It's a good story. 533 00:40:50,000 --> 00:40:51,365 Thanks. 534 00:40:52,360 --> 00:40:53,964 It's not true. 535 00:40:54,040 --> 00:40:56,168 But it proves my point. 536 00:41:13,280 --> 00:41:15,282 MAN: (ON SCREEN) We think we were able to reproduce 537 00:41:15,400 --> 00:41:18,131 some prime number sequences back at them. 538 00:41:18,240 --> 00:41:19,480 So that's something. 539 00:41:19,560 --> 00:41:22,166 IAN: Well, congratulations. You're a parrot. 540 00:41:22,240 --> 00:41:23,765 It's a lot more than that, you cheeky bastard, 541 00:41:23,880 --> 00:41:25,006 don't you see? 542 00:41:25,080 --> 00:41:27,082 They can't seem to follow our algebra, 543 00:41:27,600 --> 00:41:31,047 but complex behaviors, that clicks. 544 00:41:34,280 --> 00:41:37,921 Well that doesn't make any sense at all, does it? 545 00:41:42,400 --> 00:41:43,925 Problem is, not everyone shares our policy 546 00:41:44,040 --> 00:41:46,008 of being open with the aliens. 547 00:41:46,080 --> 00:41:48,082 Have you met General Shang? 548 00:41:48,160 --> 00:41:50,367 The call sign for him is Big Domino. 549 00:41:50,440 --> 00:41:51,680 Whatever Shang does, 550 00:41:51,760 --> 00:41:53,524 at least four other nations will follow. 551 00:41:53,600 --> 00:41:55,762 Louise? We have to gain ground today. 552 00:41:55,880 --> 00:41:57,291 Okay. 553 00:41:57,400 --> 00:42:00,768 - You have a vocabulary list for me? - I do. 554 00:42:04,920 --> 00:42:08,288 You're gonna teach them your name and Ian's? 555 00:42:08,360 --> 00:42:09,885 Yes, so that we can learn 556 00:42:09,960 --> 00:42:11,610 their names if they have names, 557 00:42:11,720 --> 00:42:13,529 and then introduce pronouns later. 558 00:42:13,600 --> 00:42:15,204 These are all grade-school words: 559 00:42:15,280 --> 00:42:17,601 eat, walk. 560 00:42:20,000 --> 00:42:21,684 Help me understand. 561 00:42:22,720 --> 00:42:24,370 Okay. Um... 562 00:42:27,720 --> 00:42:29,563 Oh, no, no, no! Not the top! 563 00:42:34,920 --> 00:42:37,207 Okay, this is where you wanna get to, right? 564 00:42:37,280 --> 00:42:38,770 - WEBER: That is the question. - Okay. 565 00:42:38,840 --> 00:42:41,047 So, first, we need to make sure that 566 00:42:41,160 --> 00:42:43,242 they understand what a question is. 567 00:42:43,320 --> 00:42:47,120 Okay, the nature of a request for information 568 00:42:47,200 --> 00:42:48,770 along with a response. 569 00:42:48,840 --> 00:42:53,084 Then, we need to clarify the difference between 570 00:42:53,160 --> 00:42:56,289 a specific "you" and a collective "you," 571 00:42:56,360 --> 00:43:00,524 because we don't wanna know why Joe Alien is here, 572 00:43:00,640 --> 00:43:03,484 we want to know why they all landed. 573 00:43:03,600 --> 00:43:07,002 And purpose requires an understanding of intent. 574 00:43:07,080 --> 00:43:08,366 We need to find out: 575 00:43:08,480 --> 00:43:10,403 do they make conscious choices? 576 00:43:10,480 --> 00:43:12,608 Or is their motivation so instinctive 577 00:43:12,680 --> 00:43:15,729 that they don't understand a "why" question at all? 578 00:43:15,800 --> 00:43:17,325 And... And biggest of all, 579 00:43:17,400 --> 00:43:19,607 we need to have enough vocabulary with them 580 00:43:19,720 --> 00:43:21,449 that we understand their answer. 581 00:43:21,520 --> 00:43:23,488 (ALARM SOUNDING) 582 00:43:23,960 --> 00:43:25,610 WEBER: I get it. 583 00:43:25,680 --> 00:43:28,047 Stick to your list. 584 00:43:28,120 --> 00:43:29,610 Just 585 00:43:31,400 --> 00:43:33,402 don't add anything to it. 586 00:43:35,600 --> 00:43:37,602 (ALARM CONTINUES) 587 00:43:46,960 --> 00:43:48,928 MAN: (ON RADIO) ...are at 2.97. 588 00:43:49,040 --> 00:43:51,088 Oxygen level: 21.4%. Over. 589 00:43:51,200 --> 00:43:53,771 Condor, Alpha's now in the nave. 590 00:43:53,880 --> 00:43:56,690 Setting up equipment and telemetry. Over. 591 00:43:56,760 --> 00:43:58,285 WEBER: Let's get started. 592 00:44:00,280 --> 00:44:01,805 (BIRD CHIRPING) 593 00:44:07,960 --> 00:44:12,284 Louise. Louise. I am Louise. 594 00:44:18,800 --> 00:44:20,768 IAN: What is that? 595 00:44:22,760 --> 00:44:24,444 Is that a new symbol? I can't tell. 596 00:44:24,560 --> 00:44:27,245 LOUISE: I don't know. I think it's the symbol for human again. 597 00:44:27,320 --> 00:44:29,641 It just has a little curl on the end, 598 00:44:29,760 --> 00:44:31,649 maybe to indicate a question. 599 00:44:31,760 --> 00:44:33,444 I don't know. 600 00:44:33,560 --> 00:44:34,721 I don't know, Louise. 601 00:44:34,800 --> 00:44:37,121 I think they're getting confused. 602 00:44:37,240 --> 00:44:38,685 WEBER: Dr. Banks, 603 00:44:38,760 --> 00:44:40,967 perhaps we should move on to the next word. 604 00:44:43,800 --> 00:44:45,643 (CHIRPING) 605 00:44:55,400 --> 00:44:58,006 (VELCRO TEARING) 606 00:44:58,120 --> 00:44:59,360 (ZIPPER UNZIPPING) 607 00:44:59,440 --> 00:45:00,805 Dr. Banks! 608 00:45:02,280 --> 00:45:03,281 LOUISE: It's okay. 609 00:45:03,440 --> 00:45:04,441 What's going on? 610 00:45:04,560 --> 00:45:05,891 Hey! What are you doing? 611 00:45:06,000 --> 00:45:07,240 Yeah, I'm fine. 612 00:45:07,320 --> 00:45:08,970 Are you insane? 613 00:45:09,080 --> 00:45:10,730 They need to see me. 614 00:45:10,800 --> 00:45:12,643 MARKS". She's taking off her hazmat suit. 615 00:45:15,400 --> 00:45:16,401 Is it okay? 616 00:45:16,480 --> 00:45:17,561 WEBER". You're risking contamination. 617 00:45:17,640 --> 00:45:19,085 LOUISE: They need to see me. 618 00:45:19,200 --> 00:45:20,645 WEBER: Dr. Banks... 619 00:45:20,760 --> 00:45:21,886 Dr. Banks. 620 00:45:21,960 --> 00:45:24,281 MARKS: She's walking towards the screen. 621 00:45:27,160 --> 00:45:28,730 Should we abort? 622 00:45:28,800 --> 00:45:31,246 MAN: Recourse noted. Stand by for further orders. 623 00:45:31,320 --> 00:45:33,971 Go back to your stations. 624 00:46:16,040 --> 00:46:17,451 (SIGHING) 625 00:46:19,200 --> 00:46:20,850 (GASPING) 626 00:46:48,520 --> 00:46:51,922 Now that's a proper introduction. Hey. 627 00:47:03,200 --> 00:47:05,043 Louise. 628 00:47:07,440 --> 00:47:09,169 I am Louise. 629 00:47:09,240 --> 00:47:12,483 Ian, do you want to introduce yourself? 630 00:47:15,080 --> 00:47:16,445 IAN: Uh, yeah. 631 00:47:16,560 --> 00:47:17,891 (LAUGHING) 632 00:47:20,320 --> 00:47:22,448 Louise. 633 00:47:26,160 --> 00:47:27,810 Screw it! 634 00:47:28,800 --> 00:47:30,609 (VELCRO TEARING) 635 00:47:31,600 --> 00:47:33,648 Everybody dies, right? 636 00:47:35,480 --> 00:47:38,848 MARKS: Sir, Donnelly is taking off his hazmat suit. 637 00:47:38,960 --> 00:47:41,201 Permission to abort? 638 00:47:41,280 --> 00:47:42,964 WEBER: Continue the session. 639 00:47:59,000 --> 00:48:00,729 Ian. 640 00:48:00,800 --> 00:48:02,325 Louise. 641 00:48:03,680 --> 00:48:05,444 You... 642 00:48:06,800 --> 00:48:08,370 Who are you? 643 00:48:35,640 --> 00:48:37,369 I think those are their names. 644 00:48:40,880 --> 00:48:42,769 They have names. 645 00:48:42,840 --> 00:48:45,161 IAN: So, what are we gonna call them? 646 00:48:45,280 --> 00:48:46,850 LOUISE: I don't know. 647 00:48:48,160 --> 00:48:50,367 I was thinking Abbott and Costello. 648 00:48:53,000 --> 00:48:54,764 Yeah. 649 00:48:54,840 --> 00:48:56,604 - Yeah? - Yeah, I like it. 650 00:48:59,160 --> 00:49:00,924 I like it. 651 00:49:01,040 --> 00:49:02,644 IAN: Wow! 652 00:49:14,880 --> 00:49:17,281 MAN: (ON PA) Team 1, exit your vehicle 653 00:49:17,360 --> 00:49:21,046 and proceed directly ahead to the decontamination tent. 654 00:49:26,200 --> 00:49:30,728 Leave your respirator on until you reach the equipment room. 655 00:49:36,720 --> 00:49:38,882 (GASPING) 656 00:49:58,960 --> 00:50:01,611 LOUISE: I know. Shhh! 657 00:50:07,080 --> 00:50:10,084 Team 2, exit your vehicles 658 00:50:10,160 --> 00:50:13,642 and continue to the decontamination tent. 659 00:50:13,720 --> 00:50:15,290 Leave your respirators on 660 00:50:15,360 --> 00:50:16,964 and do not hesitate 661 00:50:17,040 --> 00:50:18,883 until you have reached the equipment room. 662 00:50:21,960 --> 00:50:23,485 DR. KETTLERI HOW do you feel? 663 00:50:24,520 --> 00:50:26,329 Overworked. 664 00:50:26,400 --> 00:50:28,402 Well, I guess I don't need to tell you 665 00:50:28,480 --> 00:50:29,970 you're putting yourself at risk. 666 00:50:30,160 --> 00:50:33,528 There's no signs of radiation poisoning yet. 667 00:50:33,600 --> 00:50:36,331 We'll see how your blood tests look. 668 00:50:36,400 --> 00:50:38,971 For now, I'm gonna give you another boost. 669 00:50:39,040 --> 00:50:40,451 Okay. 670 00:50:40,520 --> 00:50:42,329 No radiation. 671 00:50:42,400 --> 00:50:44,084 Nothing else we can detect either, 672 00:50:44,160 --> 00:50:46,561 but I'd give them a strong cocktail, regardless. 673 00:50:46,640 --> 00:50:49,450 It's the first time we've made significant progress. 674 00:50:51,160 --> 00:50:55,006 All right. We'll take the risk. 675 00:50:55,080 --> 00:50:56,445 MARKS: Okay, honey... 676 00:50:56,560 --> 00:50:57,846 WOMAN: (ON PHONE) What is going on there? 677 00:50:57,920 --> 00:50:59,081 Honey... 678 00:50:59,240 --> 00:51:00,366 Just tell me! 679 00:51:00,440 --> 00:51:02,363 You don't need to worry, okay? 680 00:51:02,440 --> 00:51:05,125 - How can I not worry? - Just calm down. 681 00:51:05,200 --> 00:51:06,725 Just calm down. 682 00:51:06,800 --> 00:51:10,600 Becky asked me if the monsters are going to kill Daddy! 683 00:51:10,680 --> 00:51:13,286 Honey, it's not gonna happen. 684 00:51:15,840 --> 00:51:17,171 Just stay safe. 685 00:51:17,320 --> 00:51:18,651 You don't need to worry. 686 00:51:18,760 --> 00:51:20,762 Please! I'm so scared! 687 00:51:23,800 --> 00:51:25,802 MAN: (ON MONITOR) All junior xenolinguistics 688 00:51:25,880 --> 00:51:28,042 and science personnel must observe 689 00:51:28,120 --> 00:51:30,771 general curfew unless expressly authorized 690 00:51:30,840 --> 00:51:33,491 for extended work hours by unit COs. 691 00:51:33,560 --> 00:51:37,167 Curfew in effect as of 2200 hours. 692 00:51:37,720 --> 00:51:41,850 Notice to all late workers, fire watchers and night staff. 693 00:51:41,920 --> 00:51:46,369 Effective immediately, midnight rations will be served all night. 694 00:51:46,440 --> 00:51:48,124 (PEN SCRAPING ON PAPER) 695 00:52:34,440 --> 00:52:36,602 IAN: Here are some of the many things 696 00:52:36,720 --> 00:52:38,722 we don't know about heptapods. 697 00:52:38,880 --> 00:52:42,123 Greek. Hepta, "Seven." Pod, "Foot." 698 00:52:42,240 --> 00:52:44,811 Seven feet. Heptapod. 699 00:52:46,240 --> 00:52:47,844 Who are they? 700 00:52:47,920 --> 00:52:50,764 Trying to answer this in any meaningful way 701 00:52:50,880 --> 00:52:52,609 is hampered by the fact that, 702 00:52:52,720 --> 00:52:55,610 outside being able to see them and hear them, 703 00:52:55,720 --> 00:52:58,769 the heptapods leave absolutely no footprint. 704 00:53:00,480 --> 00:53:04,041 The chemical composition of their spaceship is unknown. 705 00:53:04,120 --> 00:53:07,363 The shell emits no waste, no gas, no radiation. 706 00:53:07,440 --> 00:53:10,683 Assuming that the shells communicate with each other, 707 00:53:10,760 --> 00:53:13,366 they do so without detection. 708 00:53:13,440 --> 00:53:15,966 The air between the shells is untroubled 709 00:53:16,080 --> 00:53:18,003 by sonic emission or light wave. 710 00:53:19,600 --> 00:53:22,046 Are they scientists? Or tourists? 711 00:53:22,120 --> 00:53:23,531 If they're scientists, 712 00:53:23,600 --> 00:53:25,921 they don't seem to ask a lot of questions. 713 00:53:28,960 --> 00:53:31,281 Why did they park where they did? 714 00:53:31,400 --> 00:53:34,882 The world's most decorated experts can't crack that one. 715 00:53:34,960 --> 00:53:36,564 The most plausible theory is 716 00:53:36,640 --> 00:53:38,130 that they chose places on Earth 717 00:53:38,240 --> 00:53:40,720 with the lowest incidence of lightning strikes. 718 00:53:40,800 --> 00:53:42,802 But there are exceptions. 719 00:53:42,880 --> 00:53:44,882 The next most plausible theory is that 720 00:53:44,960 --> 00:53:46,564 Sheena Easton had a hit song 721 00:53:46,640 --> 00:53:48,165 at each of these sites in 1980. 722 00:53:48,240 --> 00:53:49,890 So, we just don't know. 723 00:53:52,560 --> 00:53:54,881 How do they communicate? 724 00:53:55,000 --> 00:53:58,083 Here, Louise is putting us all to shame. 725 00:53:58,160 --> 00:53:59,844 The first breakthrough was 726 00:53:59,920 --> 00:54:02,491 to discover that there's no correlation 727 00:54:02,600 --> 00:54:06,321 between what a heptapod says and what a heptapod writes. 728 00:54:21,240 --> 00:54:23,607 Unlike all written human languages, 729 00:54:23,680 --> 00:54:26,206 their writing is semasiographic. 730 00:54:26,280 --> 00:54:29,762 It conveys meaning. It doesn't represent sound. 731 00:54:34,320 --> 00:54:36,402 Perhaps they view our form of writing 732 00:54:36,480 --> 00:54:38,801 as a wasted opportunity, 733 00:54:38,920 --> 00:54:41,491 passing up a second communications channel. 734 00:54:46,640 --> 00:54:49,450 We have our friends in Pakistan to thank 735 00:54:49,520 --> 00:54:52,524 for their study of how heptapods write, 736 00:54:52,640 --> 00:54:56,565 because unlike speech, a logogram is free of time. 737 00:54:59,480 --> 00:55:01,482 Like their ship or their bodies, 738 00:55:01,560 --> 00:55:03,927 their written language has no forward 739 00:55:04,000 --> 00:55:05,365 or backward direction. 740 00:55:05,440 --> 00:55:09,331 Linguists call this non-linear orthography, 741 00:55:09,400 --> 00:55:12,802 which raises the question, "Is this how they think?" 742 00:55:14,520 --> 00:55:17,763 Imagine you wanted to write a sentence using two hands, 743 00:55:17,840 --> 00:55:19,410 starting from either side. 744 00:55:19,480 --> 00:55:22,643 You would have to know each word you wanted to use, 745 00:55:22,720 --> 00:55:25,530 as well as how much space they would occupy. 746 00:55:27,760 --> 00:55:29,808 A heptapod can write a complex sentence 747 00:55:29,880 --> 00:55:32,008 in two seconds, effortlessly. 748 00:55:32,080 --> 00:55:34,970 It's taken us a month to make the simplest reply. 749 00:55:35,040 --> 00:55:38,044 Next, expanding vocabulary. 750 00:55:38,120 --> 00:55:39,849 Louise thinks it could easily take another month 751 00:55:39,920 --> 00:55:41,445 to be ready for that. 752 00:55:58,760 --> 00:56:00,444 LOUISE: Hey... 753 00:56:01,440 --> 00:56:03,124 Oh, hey. 754 00:56:03,240 --> 00:56:05,402 Weber's looking for you. 755 00:56:05,480 --> 00:56:08,211 Yeah, well, why do you think I'm hiding out here? 756 00:56:08,280 --> 00:56:09,611 (CHUCKUNG) 757 00:56:09,760 --> 00:56:11,285 Come on up! 758 00:56:13,280 --> 00:56:14,805 Thanks. 759 00:56:17,480 --> 00:56:19,767 Nice out here, huh? 760 00:56:19,840 --> 00:56:22,207 Yeah, it's a nice view. 761 00:56:22,280 --> 00:56:24,487 Away from the noise. 762 00:56:27,480 --> 00:56:29,767 You know, I was just thinking about you. 763 00:56:32,480 --> 00:56:34,721 You approach language like a mathematician. 764 00:56:34,800 --> 00:56:37,963 You know that, right? (CHUCKLING) 765 00:56:38,120 --> 00:56:40,327 I will take that as a compliment. 766 00:56:40,440 --> 00:56:41,885 Yeah, well, it is. 767 00:56:42,000 --> 00:56:44,002 (CHUCKUNG) 768 00:56:44,120 --> 00:56:47,920 As I watch you steer us around these communication traps 769 00:56:48,000 --> 00:56:50,082 that I didn't even know existed, 770 00:56:50,160 --> 00:56:51,924 it's like, "What?" 771 00:56:54,120 --> 00:56:56,009 I guess that's why I'm single. 772 00:56:56,120 --> 00:56:59,169 Trust me, you can understand communication 773 00:56:59,280 --> 00:57:00,930 and still end up single. 774 00:57:01,920 --> 00:57:03,922 (LAUGHING) 775 00:57:10,160 --> 00:57:13,448 I feel like everything that happens in there 776 00:57:13,520 --> 00:57:15,648 comes down to the two of us. 777 00:57:17,680 --> 00:57:19,682 Yeah, that's a good thing though, right? 778 00:57:19,800 --> 00:57:21,245 You and I? 779 00:57:21,360 --> 00:57:22,850 (CHUCKUNG) 780 00:57:24,680 --> 00:57:28,048 Have you seen the jokers that we're working with? 781 00:57:28,160 --> 00:57:29,685 Thank God I've got you! 782 00:57:29,800 --> 00:57:31,370 (LAUGHING) 783 00:57:37,200 --> 00:57:39,487 (GUNSHOTS, PEOPLE SCREAMING) 784 00:57:40,960 --> 00:57:42,200 WOMAN". Tonight, 785 00:57:42,320 --> 00:57:45,210 the first photograph of the aliens goes viral. 786 00:57:45,280 --> 00:57:48,045 Biological contamination is a major risk factor 787 00:57:48,120 --> 00:57:49,406 at the Montana site. 788 00:57:49,480 --> 00:57:51,562 So say environmental pressure groups. 789 00:57:51,680 --> 00:57:53,489 800,000 march on Washington 790 00:57:53,560 --> 00:57:56,166 to protest the government's handling of the crisis. 791 00:57:56,240 --> 00:57:59,050 All this, and more special coverage. 792 00:57:59,200 --> 00:58:01,089 (SIGHING) 793 00:58:01,200 --> 00:58:02,884 RICHARD RILEY: First contact with whoever it is that is inside that thing, 794 00:58:03,000 --> 00:58:04,331 and who's running the show? 795 00:58:04,400 --> 00:58:05,640 The government. 796 00:58:05,720 --> 00:58:07,722 That's right, folks, the same government 797 00:58:07,800 --> 00:58:10,406 who ruined our healthcare and bankrupted our military. 798 00:58:10,480 --> 00:58:11,561 Look at these people! 799 00:58:11,640 --> 00:58:13,404 Most of them don't even have guns! 800 00:58:13,480 --> 00:58:15,482 We could be facing a full-scale invasion. 801 00:58:15,560 --> 00:58:17,324 Our president's willing to sit back 802 00:58:17,400 --> 00:58:19,607 and let them waltz in and take our country. 803 00:58:19,680 --> 00:58:21,921 We are falling asleep at the wheel, people! 804 00:58:22,040 --> 00:58:24,247 You know what I'm talking about. I know you do. 805 00:58:24,320 --> 00:58:26,687 What if the smartest thing we could do right now 806 00:58:26,760 --> 00:58:28,603 would be to give them a show of force? 807 00:58:28,680 --> 00:58:30,682 I'm talking about a shot across the bow. 808 00:58:30,760 --> 00:58:31,761 What do you think? 809 00:58:31,840 --> 00:58:33,330 Caller No. 1, you're on the air. 810 00:58:33,400 --> 00:58:34,640 What do you think? 811 00:58:55,240 --> 00:58:56,765 (SIGHING) 812 00:59:00,880 --> 00:59:02,644 HANNAH: What's this word? 813 00:59:18,640 --> 00:59:20,165 LOUISE: Planet. 814 00:59:20,280 --> 00:59:22,647 (GIRL MUTTERING) 815 00:59:25,600 --> 00:59:28,729 LOUISE: That's, like, um... The Earth is a planet. 816 00:59:28,800 --> 00:59:32,805 HANNAH: Want to see my project for Miss Garriott's class? 817 00:59:32,920 --> 00:59:34,604 LOUISE: Yeah, little nose. 818 00:59:37,560 --> 00:59:40,325 We had to make up our own TV show. 819 00:59:40,400 --> 00:59:42,402 If we had one. 820 00:59:42,480 --> 00:59:43,970 LOUISE: And who are those two people? 821 00:59:44,080 --> 00:59:45,411 That's you and Dad. 822 00:59:45,480 --> 00:59:46,925 The show is called 823 00:59:47,000 --> 00:59:49,162 "Mommy and Daddy talk to Animals." 824 00:59:49,280 --> 00:59:51,089 Oh! 825 00:59:51,160 --> 00:59:53,162 Well, it's lovely. 826 00:59:57,280 --> 00:59:58,645 Okay... 827 00:59:59,640 --> 01:00:01,210 Um... 828 01:00:02,600 --> 01:00:04,921 You know it's okay to be sad that your dad and I... 829 01:00:05,000 --> 01:00:06,525 I know. I'm not. 830 01:00:08,520 --> 01:00:10,761 'Cause we both love you very much. 831 01:00:10,840 --> 01:00:13,446 I know. It's just a cartoon. It's not real. 832 01:00:13,520 --> 01:00:15,124 IAN: Louise? 833 01:00:19,200 --> 01:00:20,645 You all right? 834 01:00:21,680 --> 01:00:24,843 Yeah. Yeah, I'm fine. 835 01:00:26,800 --> 01:00:31,044 I'm not sure it's something I can... I can explain. 836 01:00:31,120 --> 01:00:33,885 WEBER: When was your last checkup with Dr. Kettler? 837 01:00:34,000 --> 01:00:35,729 I'm okay. 838 01:00:35,840 --> 01:00:38,127 I'm gonna get some air. 839 01:00:38,200 --> 01:00:40,248 - I'm okay. - All right. 840 01:00:40,360 --> 01:00:42,010 I'm fine. Yep. 841 01:01:41,120 --> 01:01:43,441 IAN: How you feeling? 842 01:01:43,520 --> 01:01:45,204 LOUISE: Um... 843 01:01:46,480 --> 01:01:50,929 I need some sleep, but I'm fine. 844 01:01:51,000 --> 01:01:52,365 Yeah. 845 01:01:53,760 --> 01:01:55,922 You know, I was doing some reading, um, 846 01:01:56,000 --> 01:01:57,445 about this idea 847 01:01:57,520 --> 01:02:00,888 that if you immerse yourself into a foreign language, 848 01:02:00,960 --> 01:02:03,566 then you can actually rewire your brain. 849 01:02:03,640 --> 01:02:05,563 The Sapir-Whorf hypothesis. 850 01:02:05,680 --> 01:02:07,603 Mm-hmm. 851 01:02:07,680 --> 01:02:09,330 The theory that, uh... 852 01:02:09,400 --> 01:02:11,402 It... It's the theory that, uh, 853 01:02:11,480 --> 01:02:13,209 the language you speak determines 854 01:02:13,280 --> 01:02:14,691 how you think and... 855 01:02:14,760 --> 01:02:17,240 IAN: Yeah. It affects how you see everything. 856 01:02:17,320 --> 01:02:18,606 It was, uh... 857 01:02:18,680 --> 01:02:20,728 I'm curious... 858 01:02:20,840 --> 01:02:23,320 Are you dreaming in their language? 859 01:02:28,000 --> 01:02:30,128 (BIRD CHIRPING) 860 01:02:33,120 --> 01:02:36,169 I may have had a few dreams, but I don't... 861 01:02:36,240 --> 01:02:37,651 (CHIRPING CONTINUES) 862 01:02:37,720 --> 01:02:41,361 I don't think that that makes me unfit to do this job. 863 01:02:41,440 --> 01:02:43,647 (GROWLING LOUDLY) 864 01:02:47,720 --> 01:02:49,563 (KNOCKING ON DOOR) 865 01:02:56,080 --> 01:02:57,969 (KNOCKING CONTINUES) 866 01:03:00,680 --> 01:03:01,841 Did you sleep? 867 01:03:01,960 --> 01:03:03,121 A little. 868 01:03:04,120 --> 01:03:05,485 Do you know Mandarin? 869 01:03:09,760 --> 01:03:11,205 MAN: It is shifting. 870 01:03:18,160 --> 01:03:20,401 WEBER: The voice you're about to hear 871 01:03:20,480 --> 01:03:22,801 belongs to a Chinese military chief... 872 01:03:24,080 --> 01:03:26,208 General Shang. 873 01:03:26,320 --> 01:03:27,810 Pull it up! 874 01:03:30,760 --> 01:03:33,411 We got a satellite feed here of who he's talking to, 875 01:03:33,480 --> 01:03:35,403 if you want to look. 876 01:03:35,480 --> 01:03:37,005 Wait, go back. 877 01:03:38,440 --> 01:03:40,010 Stop. 878 01:03:41,880 --> 01:03:43,928 He's saying that each of the 12 879 01:03:44,000 --> 01:03:45,968 is offering advanced technology. 880 01:03:48,160 --> 01:03:50,447 Go back again. And play. 881 01:03:52,680 --> 01:03:53,681 Um... 882 01:03:54,200 --> 01:03:58,171 "Our science team is attempting to decode the sets." 883 01:03:58,600 --> 01:04:01,171 "Sets." I don't know what that means. 884 01:04:01,240 --> 01:04:02,844 Something about advantage, 885 01:04:02,920 --> 01:04:05,764 suits, honor and, uh, flowers. 886 01:04:05,840 --> 01:04:07,410 I don't... 887 01:04:08,400 --> 01:04:10,368 I don't know. That's all. 888 01:04:10,440 --> 01:04:12,841 I don't know what it means either. 889 01:04:12,920 --> 01:04:15,321 An hour ago, China mobilized forces. 890 01:04:15,400 --> 01:04:17,846 And now, Russia's following suit. 891 01:04:17,920 --> 01:04:20,287 Shang's about to start something. 892 01:04:20,360 --> 01:04:22,362 Following suit. Suits. 893 01:04:24,360 --> 01:04:27,045 Suits, honor, flowers... 894 01:04:27,120 --> 01:04:29,885 Colonel, those are all tile sets in mah-jongg. 895 01:04:31,600 --> 01:04:33,489 God, are they... 896 01:04:33,560 --> 01:04:36,769 Are they using a game to converse with their heptapods? 897 01:04:38,320 --> 01:04:40,402 Maybe. Why? 898 01:04:40,520 --> 01:04:43,922 Well, let's say that I taught them chess instead of English. 899 01:04:44,000 --> 01:04:46,048 Every conversation would be a game. 900 01:04:46,120 --> 01:04:49,203 Every idea expressed through opposition, victory, defeat. 901 01:04:49,320 --> 01:04:50,606 You see the problem? 902 01:04:50,680 --> 01:04:52,409 Hmm... 903 01:04:52,480 --> 01:04:54,721 If all I ever gave you was a hammer... 904 01:04:54,800 --> 01:04:56,689 Everything's a nail. 905 01:04:58,280 --> 01:05:00,487 We need to ask the big question. 906 01:05:01,600 --> 01:05:03,329 Ready or not. 907 01:05:11,600 --> 01:05:14,763 (INDISTINCT) 908 01:05:16,320 --> 01:05:18,402 Yeah, I know, but between there and there. 909 01:05:18,480 --> 01:05:20,050 (ALARM SOUNDING) 910 01:05:20,160 --> 01:05:22,322 Well, it's time to go. 911 01:05:28,800 --> 01:05:31,167 (MAN SPEAKING ON RADIO, INDISTINCT) 912 01:05:43,880 --> 01:05:45,689 LOUISE: Okay... 913 01:05:49,880 --> 01:05:52,167 Heptalmds' purpose. 914 01:06:01,720 --> 01:06:05,327 Heptapod purpose Earth. What is your purpose? 915 01:06:05,800 --> 01:06:07,609 (H EPTAPOD CH ITTE RING) 916 01:06:12,360 --> 01:06:14,442 IAN: Do we only have Costello? 917 01:06:19,440 --> 01:06:21,841 Okay. There you are. 918 01:06:43,280 --> 01:06:44,805 WEBER: What does it say? 919 01:06:53,400 --> 01:06:55,084 Offer weapon. 920 01:07:00,040 --> 01:07:01,166 You saw what they wrote! 921 01:07:01,280 --> 01:07:02,520 Using a word they don't fully understand. 922 01:07:02,600 --> 01:07:04,204 - Could be a request. - A warning. 923 01:07:04,280 --> 01:07:07,204 Enough! Louise? 924 01:07:07,280 --> 01:07:09,328 We don't know if they understand 925 01:07:09,440 --> 01:07:12,046 the difference between a weapon and a tool. 926 01:07:12,120 --> 01:07:14,009 Our language, like our culture, is messy, 927 01:07:14,120 --> 01:07:15,884 and sometimes, one can be both. 928 01:07:15,960 --> 01:07:17,325 IAN: And it's quite possible 929 01:07:17,440 --> 01:07:19,681 that they're asking us to offer them something, 930 01:07:19,800 --> 01:07:21,165 not the other way around. 931 01:07:21,280 --> 01:07:23,362 It's like the first part of a trade. 932 01:07:23,440 --> 01:07:25,329 So, how do we clarify their intentions 933 01:07:25,440 --> 01:07:26,771 beyond those two words? 934 01:07:26,840 --> 01:07:27,841 Well, I go back in. 935 01:07:27,960 --> 01:07:29,849 Right away, we go back in and we clear this up. 936 01:07:29,920 --> 01:07:31,570 It's more complicated than that. 937 01:07:31,640 --> 01:07:34,041 How is it more complicated than that? 938 01:07:34,120 --> 01:07:36,521 Colonel, the Secretary of Defense 939 01:07:36,640 --> 01:07:38,165 is on the line for you. 940 01:07:44,960 --> 01:07:46,803 We need to sit on this information 941 01:07:46,920 --> 01:07:48,331 till we know what it means, 942 01:07:48,440 --> 01:07:50,283 so we aren't sharing it with our enemies. 943 01:07:50,360 --> 01:07:51,771 We must consider the idea 944 01:07:51,880 --> 01:07:53,848 that our visitors are prodding us to fight among ourselves 945 01:07:53,960 --> 01:07:56,406 until only one faction prevails. 946 01:07:56,480 --> 01:07:58,403 - There's no evidence of that. - Sure there is. 947 01:07:58,480 --> 01:08:00,881 Just grab a history book. 948 01:08:01,000 --> 01:08:04,607 The British with India, the Germans with Rwanda. 949 01:08:04,680 --> 01:08:07,126 They even got a name for it in Hungary. 950 01:08:07,200 --> 01:08:09,123 (CELL PHONE VIBRATING) 951 01:08:11,840 --> 01:08:16,607 Yeah. We're a world with no single leader. 952 01:08:16,680 --> 01:08:18,330 It's impossible to deal with just one of us. 953 01:08:18,400 --> 01:08:20,767 And with the word "weapon" now... 954 01:08:20,840 --> 01:08:24,526 Halpern. Yes, sir! 955 01:08:24,640 --> 01:08:27,041 (SIREN WAILING) 956 01:08:33,520 --> 01:08:35,409 (SPEAKING ARABIC) 957 01:08:37,040 --> 01:08:38,769 (SPEAKING ARABIC) 958 01:08:42,320 --> 01:08:45,802 MAN: No confirmation yet. Standing by. 959 01:08:45,880 --> 01:08:49,851 HALPERN: Anything? What did they say? 960 01:08:51,160 --> 01:08:52,366 China and Russia are off the grid. 961 01:08:52,520 --> 01:08:53,806 They aren't speaking to anyone. 962 01:08:53,880 --> 01:08:57,521 Whatever they learned in their last session has them spooked. 963 01:08:59,200 --> 01:09:00,611 Yes, sir! 964 01:09:00,720 --> 01:09:02,484 We have orders to do the same. 965 01:09:02,560 --> 01:09:03,721 These are our allies! 966 01:09:03,840 --> 01:09:04,966 You can't shut us down! 967 01:09:05,040 --> 01:09:06,724 - Put us on radio silence. - Do it. 968 01:09:06,840 --> 01:09:10,401 We received a message from the hept... Damn it! 969 01:09:11,200 --> 01:09:12,964 We need to be talking to each other! 970 01:09:13,080 --> 01:09:15,765 You want to talk to them? Find out what this means. 971 01:09:20,920 --> 01:09:22,968 MAN". Base-camp talk is now offline. 972 01:09:23,080 --> 01:09:25,367 Ail interpreters and international liaisons, 973 01:09:25,440 --> 01:09:29,047 stand down and report to unit coordinators. 974 01:09:30,920 --> 01:09:33,571 LOUISE: We've never re-entered a session before. 975 01:09:33,640 --> 01:09:36,246 IAN: Louise, trust me, okay? We've got time. 976 01:09:36,400 --> 01:09:38,528 We've just gotta step on it, all right? 977 01:09:38,600 --> 01:09:40,568 WOMAN: (ON TV) "Use weapon-" 978 01:09:40,640 --> 01:09:41,971 This is the alien message 979 01:09:42,080 --> 01:09:44,321 said to have provoked the Chinese government 980 01:09:44,440 --> 01:09:46,090 to withdraw their scientists from 981 01:09:46,240 --> 01:09:47,765 the international mission today. 982 01:09:47,880 --> 01:09:50,087 In a statement, General Shang said, 983 01:09:50,160 --> 01:09:52,288 "China no longer trusts the aliens 984 01:09:52,400 --> 01:09:53,731 "who want to divide us. 985 01:09:53,800 --> 01:09:56,485 "Humanity must be protected." 986 01:09:56,600 --> 01:09:59,285 China has asked for immediate talks at the UN. 987 01:10:02,160 --> 01:10:04,083 MAN: (ON RADIO) Alpha-one-niner, 988 01:10:04,160 --> 01:10:05,685 this is Condor, over. 989 01:10:09,280 --> 01:10:13,808 Alpha-one-niner, this is Condor, come in. Over. 990 01:10:18,320 --> 01:10:21,324 Captain Marks, Condor not receiving transmission. 991 01:10:21,640 --> 01:10:23,608 Squelch twice if you hear line. 992 01:10:24,600 --> 01:10:26,364 Captain Marks, all escort units 993 01:10:26,480 --> 01:10:28,289 are ordered to cease all activity. 994 01:10:58,840 --> 01:11:01,161 No,no,no. Dr. Banks, you can't go in there. 995 01:11:01,280 --> 01:11:03,169 LOUISE: I just need to ask one question. 996 01:11:03,240 --> 01:11:05,288 MARKS: Dr. Banks! The session is finished. 997 01:11:05,360 --> 01:11:07,601 You can't... You can't go back in. It's dangerous. 998 01:11:07,680 --> 01:11:09,523 IAN: Look, we just need five minutes. Don't sweat it. 999 01:11:09,600 --> 01:11:11,364 LASKY: Marks, let them go. 1000 01:11:14,160 --> 01:11:16,049 LOUISE: Hey, Abbott! 1001 01:11:21,040 --> 01:11:24,123 So, what are we calling this? Session 37? 1002 01:11:24,200 --> 01:11:26,680 IAN: Uh, no, 36, part 2. 1003 01:11:34,040 --> 01:11:35,644 WEBER: Why are they on their own? 1004 01:11:35,720 --> 01:11:38,041 MAN: We've been attempting to hail Captain Marks. 1005 01:11:38,120 --> 01:11:39,884 The escort units are not responding, sir. 1006 01:11:39,960 --> 01:11:43,043 WEBER: Why not? Send security. 1007 01:11:46,560 --> 01:11:50,121 "Offer weapon, question mark." 1008 01:11:55,240 --> 01:11:57,641 Are you offering us something? 1009 01:12:06,240 --> 01:12:09,244 IAN: Technology, apparatus, method? 1010 01:12:09,320 --> 01:12:11,482 Yeah, see, this is a different word. 1011 01:12:11,560 --> 01:12:14,325 This... This segment, it's a lot busier. 1012 01:12:19,600 --> 01:12:23,207 Give technology 1013 01:12:24,520 --> 01:12:26,204 HOW. 1014 01:12:32,200 --> 01:12:34,601 (TAPPING ON GLASS) 1015 01:12:34,720 --> 01:12:36,688 What's he doing? 1016 01:12:36,760 --> 01:12:38,569 (TAPPING REPEATEDLY ON GLASS) 1017 01:12:41,720 --> 01:12:43,609 MAN: (ON RADIO) Captain, on your ten. 1018 01:12:46,960 --> 01:12:48,962 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 1019 01:12:52,600 --> 01:12:54,728 LASKY". Security detail inbound, sir. 1020 01:12:54,800 --> 01:12:57,451 T-minus 4 minutes remaining. We need to see this through. 1021 01:12:57,560 --> 01:12:59,562 SOLDER 2: Okay, this is it. Lock and load. 1022 01:12:59,640 --> 01:13:01,881 MARKS: We just need to hold them off until it's done. 1023 01:13:01,960 --> 01:13:04,486 LASKY: Copy that. Warning shots and suppressive fire only. 1024 01:13:04,600 --> 01:13:05,806 MARKS". Load up and get to cover. 1025 01:13:05,920 --> 01:13:08,082 Stay frosty and we can avoid casualties. 1026 01:13:13,800 --> 01:13:15,165 (POUNDING) 1027 01:13:34,680 --> 01:13:37,160 Abbott wants me to write on the barrier. 1028 01:13:42,120 --> 01:13:43,963 Can you even do that? 1029 01:13:45,160 --> 01:13:46,969 I don't know. 1030 01:14:02,840 --> 01:14:04,683 I can't do it with both hands. 1031 01:14:26,360 --> 01:14:28,044 (EXHALING SHARPLY) 1032 01:15:16,080 --> 01:15:17,844 Louise... 1033 01:15:31,240 --> 01:15:33,049 (GUNFIRE) 1034 01:15:33,120 --> 01:15:34,360 LOUISE: What is that? 1035 01:15:34,440 --> 01:15:36,522 (MEN SHOUTING) 1036 01:15:36,600 --> 01:15:39,285 (HEPTAPOD MOANING LOUDLY) 1037 01:16:09,560 --> 01:16:11,085 (GASPING) 1038 01:16:19,840 --> 01:16:22,491 DR. KETTLER: Hey! Hey, hey, hey. Take it easy. 1039 01:16:22,560 --> 01:16:25,325 You suffered a concussion. Just lay back. 1040 01:16:28,320 --> 01:16:30,402 How do you feel? 1041 01:16:38,520 --> 01:16:40,010 How is Ian? 1042 01:16:40,080 --> 01:16:42,287 Same as you. He's okay. 1043 01:16:43,640 --> 01:16:46,371 Who, um... Who did this? 1044 01:16:46,440 --> 01:16:48,204 Ah, some soldiers. 1045 01:16:48,280 --> 01:16:50,521 They've been watching too much TV. 1046 01:16:50,600 --> 01:16:52,364 (ALARM SOUNDING) 1047 01:16:53,520 --> 01:16:55,124 What is that? 1048 01:16:55,200 --> 01:16:56,611 Take it easy. Take it easy. 1049 01:16:56,680 --> 01:16:58,125 (HELICOPTER BLADES THUMPING) 1050 01:16:58,200 --> 01:17:01,283 The site's no longer secure. We're standing by to evacuate. 1051 01:17:01,360 --> 01:17:03,283 Where's Ian? 1052 01:17:03,360 --> 01:17:06,284 Weber came and got him maybe 10 minutes ago. 1053 01:17:06,360 --> 01:17:09,125 He wouldn't leave until he knew you were okay. 1054 01:17:12,360 --> 01:17:13,885 Your whole tent is on the clock 1055 01:17:13,960 --> 01:17:16,725 to figure out whatever it is you were given up there. 1056 01:17:22,560 --> 01:17:23,971 This is all Of it? 1057 01:17:24,040 --> 01:17:26,566 The feed wasn't interrupted by the explosion? 1058 01:17:28,080 --> 01:17:30,048 WEBER: Not as far as I can see. 1059 01:17:31,480 --> 01:17:32,891 You see something? 1060 01:17:33,040 --> 01:17:34,485 IAN: Oh, I don't know yet. 1061 01:17:34,560 --> 01:17:37,404 I'm gonna need my team to get together with Louise's team. 1062 01:17:37,520 --> 01:17:39,090 I need everybody working on this. 1063 01:17:39,160 --> 01:17:40,571 We cannot leave. 1064 01:17:40,680 --> 01:17:42,091 Glad to see you're awake. 1065 01:17:42,160 --> 01:17:44,925 We need to go back in and explain this wasn't our fault. 1066 01:17:45,040 --> 01:17:47,008 - WEBER: We can't go back inside. - We have to. 1067 01:17:47,080 --> 01:17:49,401 What happened in there was an attack. 1068 01:17:49,480 --> 01:17:50,481 We can hope for the best, 1069 01:17:50,600 --> 01:17:52,011 but I have orders to prepare for retaliation. 1070 01:17:52,080 --> 01:17:53,525 We may have to evacuate. 1071 01:17:53,600 --> 01:17:54,601 No, that's the wrong move. 1072 01:17:54,720 --> 01:17:56,927 As long as they stay, we have to stay. 1073 01:17:57,600 --> 01:17:59,602 (RUMBLING) 1074 01:18:31,120 --> 01:18:33,122 Well, they're not leaving. 1075 01:18:35,200 --> 01:18:36,964 Why does this feel worse? 1076 01:18:41,600 --> 01:18:43,648 MAN: (ON SCREEN) China is on the offensive. 1077 01:18:43,720 --> 01:18:45,404 They're positioning the military 1078 01:18:45,480 --> 01:18:47,130 to blow the alien vessel right out of the sky. 1079 01:18:47,240 --> 01:18:48,730 And if this happens, 1080 01:18:48,800 --> 01:18:50,404 we can't sit around waiting for retaliation. 1081 01:18:50,480 --> 01:18:52,084 So, get prepared. 1082 01:18:52,800 --> 01:18:55,326 The Air Force and infantry are standing by. 1083 01:18:55,440 --> 01:18:56,441 Yes, sir. 1084 01:18:58,000 --> 01:19:01,641 Tonight, China becomes the first world power 1085 01:19:01,720 --> 01:19:04,405 to declare war against the aliens. 1086 01:19:04,480 --> 01:19:07,086 Following the failure of diplomatic efforts 1087 01:19:07,160 --> 01:19:08,685 at the United Nations, 1088 01:19:08,760 --> 01:19:11,764 China has confirmed that its language experts have tonight 1089 01:19:11,840 --> 01:19:14,525 delivered an ultimatum at the Shanghai site. 1090 01:19:14,600 --> 01:19:16,011 In a televised statement, 1091 01:19:16,120 --> 01:19:19,090 General Shang, chairman of the People's Liberation Army, 1092 01:19:19,160 --> 01:19:22,846 said the aliens have 24 hours to leave Chinese territory 1093 01:19:22,960 --> 01:19:24,291 or face destruction. 1094 01:19:24,360 --> 01:19:26,522 And he urged all other world leaders 1095 01:19:26,640 --> 01:19:29,689 to unite with China and take a similar stance. 1096 01:19:30,520 --> 01:19:34,206 With a huge buildup of forces at their landing sites, 1097 01:19:34,320 --> 01:19:37,051 Pakistan, Russia and Sudan are thought to be 1098 01:19:37,120 --> 01:19:38,690 following China's lead. 1099 01:19:54,360 --> 01:19:56,362 It can't be random. 1100 01:20:11,400 --> 01:20:14,006 IAN: It's going to take us years. 1101 01:20:19,040 --> 01:20:21,008 HANNAH". What's this term here? 1102 01:20:24,160 --> 01:20:26,003 Mom... 1103 01:20:28,640 --> 01:20:30,130 Mom... 1104 01:20:30,240 --> 01:20:31,765 Hmm? Sweetie... 1105 01:20:31,840 --> 01:20:34,002 Uh, what's this term for that thing, 1106 01:20:34,080 --> 01:20:36,003 like a... Like a technical term, 1107 01:20:36,080 --> 01:20:37,605 where we make a deal, 1108 01:20:37,680 --> 01:20:39,682 and we both get something out of it. 1109 01:20:39,760 --> 01:20:41,524 A compromise. 1110 01:20:41,600 --> 01:20:42,931 No... 1111 01:20:43,000 --> 01:20:45,207 Like, it's a competition. 1112 01:20:45,280 --> 01:20:46,884 Mm-hmm... 1113 01:20:47,000 --> 01:20:48,570 But both sides end up happy. 1114 01:20:49,880 --> 01:20:51,245 Like a win-win. 1115 01:20:51,320 --> 01:20:53,482 More science-y than that. 1116 01:20:53,560 --> 01:20:56,609 If you want science, call your father. 1117 01:21:08,840 --> 01:21:10,888 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1118 01:21:10,960 --> 01:21:12,291 IAN: Thank you. 1119 01:21:12,360 --> 01:21:14,169 (PAPERS RUSTLING) 1120 01:21:23,000 --> 01:21:24,764 Sorry. 1121 01:21:24,840 --> 01:21:26,126 It's okay. 1122 01:21:26,200 --> 01:21:28,089 (CLEARING THROAT) I'm up. 1123 01:21:32,040 --> 01:21:33,565 What time is it? 1124 01:21:35,080 --> 01:21:37,890 IAN: It's time you opened that bottle you've been hiding. 1125 01:21:41,720 --> 01:21:44,246 You cracked something, didn't you? 1126 01:21:44,320 --> 01:21:45,560 Yeah. Come here. 1127 01:21:47,480 --> 01:21:49,050 Take a look at this section. 1128 01:21:49,120 --> 01:21:51,851 It seems to be talking about time. 1129 01:21:51,920 --> 01:21:54,491 Their symbol for time is everywhere. 1130 01:21:54,560 --> 01:21:56,085 So what is this? 1131 01:21:57,480 --> 01:22:00,689 A formula for faster-than-light travel? 1132 01:22:00,760 --> 01:22:02,842 Who can tell? 1133 01:22:02,920 --> 01:22:04,490 There are too many gaps. 1134 01:22:04,560 --> 01:22:06,085 Nothing's complete. 1135 01:22:06,160 --> 01:22:07,685 Then it dawned on me. 1136 01:22:07,760 --> 01:22:09,250 Come here. 1137 01:22:10,320 --> 01:22:12,049 Right here. 1138 01:22:12,120 --> 01:22:15,966 Stop focusing on the ones. Look at the zeroes. 1139 01:22:16,040 --> 01:22:17,963 How much of this is data? 1140 01:22:18,040 --> 01:22:20,691 How much of it is negative space? 1141 01:22:20,760 --> 01:22:22,649 So, I measured it. 1142 01:22:24,280 --> 01:22:26,726 0.0833 recurring. 1143 01:22:32,520 --> 01:22:35,126 Perhaps you'd like that as a fraction. 1144 01:22:38,080 --> 01:22:40,003 One of twelve. 1145 01:22:42,760 --> 01:22:46,242 What they're saying right here is that this is one of 12. 1146 01:22:46,320 --> 01:22:48,163 "We are part of a larger whole." 1147 01:22:48,240 --> 01:22:50,447 Or we're one of 12 contestants for the prize. 1148 01:22:50,520 --> 01:22:51,885 Why do I have to talk to him? 1149 01:22:52,000 --> 01:22:53,411 We're all working together. 1150 01:22:53,480 --> 01:22:55,767 We need to talk to the other sites, 1151 01:22:55,840 --> 01:22:58,366 help them with what they've gotten from the heptapods. 1152 01:22:58,440 --> 01:22:59,646 We're blacked out. 1153 01:22:59,720 --> 01:23:01,927 China just threatened to destroy their shell. 1154 01:23:02,000 --> 01:23:03,081 We're on our own. 1155 01:23:03,160 --> 01:23:04,844 But this says that all of the pieces fit together. 1156 01:23:05,000 --> 01:23:06,843 And I'm telling you that no one else cares. 1157 01:23:07,360 --> 01:23:08,486 Two hours ago, 1158 01:23:08,560 --> 01:23:10,642 we pulled this audio off a secure channel in Russia. 1159 01:23:10,720 --> 01:23:13,405 Someone on the science team there was broadcasting wide. 1160 01:23:13,480 --> 01:23:15,960 (MAN SPEAKING RUSSIAN, WOMAN TRANSLATING) 1161 01:23:16,040 --> 01:23:18,520 in their final session, the aliens said, 1162 01:23:18,600 --> 01:23:21,683 "There is no time. Many become one." 1163 01:23:21,760 --> 01:23:24,286 I fear we have all been given weapons. 1164 01:23:24,360 --> 01:23:28,046 If anyone is receiving this, please... 1165 01:23:28,120 --> 01:23:30,691 (MACHINE GUN FIRING ON RECORDING) 1166 01:23:30,760 --> 01:23:32,046 (RECORDING ENDS) 1167 01:23:34,200 --> 01:23:35,611 Well, I mean, 1168 01:23:36,800 --> 01:23:38,131 there are a lot of ways 1169 01:23:38,240 --> 01:23:39,605 you can interpret what he said. 1170 01:23:39,680 --> 01:23:41,728 I don't need an interpreter to know what this means. 1171 01:23:41,800 --> 01:23:43,882 Russia just executed one of their own experts 1172 01:23:43,960 --> 01:23:45,166 to keep their secret. 1173 01:23:45,240 --> 01:23:47,766 "Many become one" could just be their way of saying 1174 01:23:47,840 --> 01:23:49,569 "some assembly required." 1175 01:23:49,640 --> 01:23:51,404 Why hand it out to us in pieces? 1176 01:23:51,480 --> 01:23:53,209 Why not just give it all over? 1177 01:23:53,280 --> 01:23:55,521 What better way to force us to work together for once? 1178 01:23:56,680 --> 01:23:57,920 Even if I did believe you, 1179 01:23:58,000 --> 01:24:00,731 how in the world are you gonna get anybody else to play along 1180 01:24:00,800 --> 01:24:02,723 and give up their data? 1181 01:24:02,800 --> 01:24:05,087 We offer ours in return. 1182 01:24:05,160 --> 01:24:06,650 Yeah? 1183 01:24:06,720 --> 01:24:08,131 A trade? 1184 01:24:08,280 --> 01:24:09,725 IAN: It's a non-zero-sum game. 1185 01:24:12,440 --> 01:24:15,046 Non-zero-sum game. 1186 01:24:15,760 --> 01:24:18,001 That's it. Yeah. 1187 01:24:18,080 --> 01:24:19,923 Thanks. 1188 01:24:25,400 --> 01:24:28,131 HALPERN: Nine of the landing sites have gone 1189 01:24:28,200 --> 01:24:29,440 total com ms blackout. 1190 01:24:29,520 --> 01:24:31,522 Only way to reach them is to physically drive there 1191 01:24:31,600 --> 01:24:34,001 and yell at the border guards, which we're doing, 1192 01:24:34,080 --> 01:24:35,366 but it won't be fast enough. 1193 01:24:35,440 --> 01:24:37,841 There must be a way to get the message to them. 1194 01:24:37,920 --> 01:24:40,844 HALPERN: To our allies, maybe, but it's too little too late. 1195 01:24:40,920 --> 01:24:43,446 What we need is to get all the other nations online 1196 01:24:43,520 --> 01:24:45,443 before one starts global war. 1197 01:24:45,520 --> 01:24:47,488 And there's no way for us to reach them. 1198 01:24:47,600 --> 01:24:50,604 IAN: Okay, hold on a second. There is! 1199 01:24:50,680 --> 01:24:52,170 It's right above us. 1200 01:24:53,960 --> 01:24:55,610 WEBER: That's problematic for us right now. 1201 01:24:55,680 --> 01:24:58,763 The Pentagon's convinced our shell will retaliate. 1202 01:24:58,840 --> 01:25:01,969 My guess is they'll order us to evacuate within the hour. 1203 01:25:02,040 --> 01:25:03,804 IAN: Look, they're not our enemy. 1204 01:25:03,880 --> 01:25:06,008 They've made no act of aggression towards us. 1205 01:25:06,120 --> 01:25:08,168 HALPERN: Maybe this is their way of being aggressive. 1206 01:25:08,240 --> 01:25:09,730 WEBER: That's not the question. 1207 01:25:09,800 --> 01:25:11,404 HALPERN: What is the question? 1208 01:25:11,480 --> 01:25:13,721 WEBER: How do we get you back in that room 1209 01:25:13,800 --> 01:25:15,450 when it's half a mile straight up? 1210 01:25:15,520 --> 01:25:17,284 HALPERN: I think our work here is done. 1211 01:25:18,480 --> 01:25:21,290 It's in the hands of our superiors now. 1212 01:25:29,760 --> 01:25:31,967 (RUMBLING) 1213 01:25:40,840 --> 01:25:43,002 HALPERNI What the hell is She doing? 1214 01:26:13,200 --> 01:26:16,170 (CYLINDER RUMBLING, LOUISE GASPING) 1215 01:26:35,880 --> 01:26:38,770 Oh, my God! Oh, God, no! 1216 01:26:49,600 --> 01:26:51,921 (couemwe) 1217 01:27:46,000 --> 01:27:47,684 (GRUNTING) 1218 01:27:49,280 --> 01:27:51,647 (couemwe) 1219 01:27:51,720 --> 01:27:53,688 (HEPTAPOD GROWLING) 1220 01:28:26,560 --> 01:28:27,891 (THUMPING) 1221 01:28:29,600 --> 01:28:31,762 (RHYTHMIC THUMPING) 1222 01:28:59,600 --> 01:29:01,284 Costello... 1223 01:29:03,840 --> 01:29:05,729 Where's Abbott? 1224 01:29:28,800 --> 01:29:30,245 (HEPTAPOD GROWLING) 1225 01:29:32,000 --> 01:29:33,126 (CHITTERS) 1226 01:29:35,200 --> 01:29:36,884 I'm sorry. 1227 01:29:39,040 --> 01:29:41,088 We're sorry. 1228 01:29:44,720 --> 01:29:47,041 I need you to... 1229 01:29:47,120 --> 01:29:51,444 I need you to send a message to the other sites. 1230 01:30:10,480 --> 01:30:12,005 I don't... 1231 01:30:12,080 --> 01:30:14,082 I don't understand. 1232 01:30:14,160 --> 01:30:18,210 What is your purpose here? 1233 01:30:44,600 --> 01:30:47,171 How can you know the future? 1234 01:30:49,400 --> 01:30:51,050 (DRONING) 1235 01:31:02,920 --> 01:31:05,207 I don't... 1236 01:31:06,680 --> 01:31:10,765 I don't understand. Who is this child? 1237 01:31:15,880 --> 01:31:17,609 HANNAH". The show is called 1238 01:31:17,720 --> 01:31:20,200 "Mommy and Daddy talk to Animals." 1239 01:31:53,640 --> 01:31:57,042 Wait! No! Wait! 1240 01:32:18,960 --> 01:32:21,327 (CRASHING, RUMBLING) 1241 01:32:46,120 --> 01:32:47,724 WEBER: Dr. Banks! IAN: Louise! 1242 01:32:47,800 --> 01:32:49,484 WEBER: Are you all right? 1243 01:32:52,480 --> 01:32:54,448 - You all right? - LOUISE: Yeah. I'm all right. 1244 01:32:54,520 --> 01:32:55,965 IAN: What happened? 1245 01:32:56,040 --> 01:32:58,361 LOUISE: I'm trying to figure it out. This is too big. 1246 01:32:58,440 --> 01:33:00,920 Doesn't matter now. We have orders to evacuate. 1247 01:33:01,000 --> 01:33:02,206 LOUISE: Why? 1248 01:33:02,280 --> 01:33:04,328 Russia and Sudan are following China. 1249 01:33:07,200 --> 01:33:08,361 I don't understand. 1250 01:33:08,520 --> 01:33:09,681 HANNAH: Help me, Mama. 1251 01:33:10,720 --> 01:33:13,200 IAN: Louise? Whoa! 1252 01:33:13,440 --> 01:33:14,487 Mom! 1253 01:33:17,320 --> 01:33:18,810 Mama! 1254 01:33:21,160 --> 01:33:23,208 Sorry, honey. 1255 01:33:26,160 --> 01:33:28,367 What day is it? Do you know, baby? 1256 01:33:28,480 --> 01:33:30,209 Sunday. 1257 01:33:35,520 --> 01:33:38,683 Are you gonna leave me like Daddy did? 1258 01:33:38,840 --> 01:33:42,367 Oh, Hannah, honey, your daddy didn't leave you. 1259 01:33:42,480 --> 01:33:44,528 You're gonna see him this weekend. 1260 01:33:45,880 --> 01:33:48,724 He doesn't look at me the same way anymore. 1261 01:33:51,840 --> 01:33:53,365 (SIGHING) 1262 01:33:56,960 --> 01:33:58,883 It's my fault. 1263 01:34:00,880 --> 01:34:04,043 I told him something that he wasn't ready to hear. 1264 01:34:05,880 --> 01:34:07,564 What? 1265 01:34:09,520 --> 01:34:11,329 Well... 1266 01:34:11,400 --> 01:34:13,721 Believe it or not, 1267 01:34:13,800 --> 01:34:16,485 I know something that's going to happen. 1268 01:34:18,560 --> 01:34:21,245 I can't explain how I know. I just do. 1269 01:34:22,880 --> 01:34:26,089 And when I told your daddy, he got really mad. 1270 01:34:27,840 --> 01:34:30,411 And he said I made the wrong choice. 1271 01:34:32,920 --> 01:34:36,049 What? What's going to happen? 1272 01:34:38,680 --> 01:34:42,890 It has to do with a really rare disease. 1273 01:34:45,720 --> 01:34:48,007 And it's unstoppable. 1274 01:34:49,560 --> 01:34:52,131 Kind of like you are, 1275 01:34:52,240 --> 01:34:55,801 with your swimming and your poetry 1276 01:34:55,960 --> 01:34:57,530 and all the other amazing things 1277 01:34:57,600 --> 01:34:59,364 that you share with the world. 1278 01:34:59,440 --> 01:35:01,010 I'm unstoppable? 1279 01:35:02,000 --> 01:35:03,764 Yeah. 1280 01:35:18,240 --> 01:35:19,685 (SOBBING) 1281 01:35:19,800 --> 01:35:21,643 IAN: I got you. 1282 01:35:21,760 --> 01:35:23,330 (GRUNTING) 1283 01:35:23,440 --> 01:35:26,489 Louise? Louise? 1284 01:35:28,440 --> 01:35:31,046 I just realized why my husband left me. 1285 01:35:31,160 --> 01:35:32,650 My husband left me. 1286 01:35:32,800 --> 01:35:34,290 You were married? 1287 01:35:34,360 --> 01:35:36,886 Come on! Let's get out of here. 1288 01:35:42,160 --> 01:35:44,162 (CROWD SCREAMING) 1289 01:36:11,320 --> 01:36:12,685 Mama? 1290 01:36:12,800 --> 01:36:14,211 LOUISE: Yeah? 1291 01:36:14,320 --> 01:36:16,800 Why's my name Hannah? 1292 01:36:16,880 --> 01:36:18,689 (ALARM SOUNDING) 1293 01:36:18,800 --> 01:36:21,644 MAN: Get those people back, please. 1294 01:36:21,720 --> 01:36:24,485 LOUISE: Well, your name is very special, 1295 01:36:24,560 --> 01:36:26,722 because it is a palindrome. 1296 01:36:26,880 --> 01:36:30,521 It reads the same forward and backward. 1297 01:36:30,760 --> 01:36:33,161 HALPERN: All right, guys, give me a hand here. 1298 01:36:33,240 --> 01:36:35,208 - MAN: Yes, sir. - That goes in the bag. 1299 01:36:39,640 --> 01:36:41,210 MAN: Ready to go! 1300 01:37:00,760 --> 01:37:03,764 WOMAN: (ON PA) Evacuation underway. 1301 01:37:06,920 --> 01:37:08,206 IAN: Hey... 1302 01:37:08,280 --> 01:37:12,330 We're done here! We're taking this with us. 1303 01:37:37,120 --> 01:37:38,929 I can read it. 1304 01:37:42,760 --> 01:37:44,649 - I know what it is. - What? 1305 01:37:44,760 --> 01:37:47,286 It's not a weapon. It's a gift. 1306 01:37:47,360 --> 01:37:49,283 The weapon is their language. 1307 01:37:49,360 --> 01:37:51,601 They gave it to us. Do you know what that means? 1308 01:37:51,680 --> 01:37:54,763 So we can learn Heptapod. If we survive. 1309 01:37:54,840 --> 01:37:57,491 If you learn it, when you really learn it, 1310 01:37:57,640 --> 01:37:59,961 you begin to perceive time the way that they do, 1311 01:38:00,040 --> 01:38:03,089 so you can see what's to come. 1312 01:38:03,160 --> 01:38:05,162 But time, it isn't the same for them. 1313 01:38:05,280 --> 01:38:07,521 It's non-linear. 1314 01:38:07,640 --> 01:38:10,166 Look, we did our best, but it wasn't enough. 1315 01:38:11,480 --> 01:38:12,845 The captain will load you up. 1316 01:38:12,960 --> 01:38:14,564 You're lifting off in 5 minutes. 1317 01:38:14,640 --> 01:38:18,770 Ian, Louise, it was an honor to work with you. 1318 01:38:18,840 --> 01:38:20,888 Good luck. 1319 01:38:24,480 --> 01:38:26,323 Hey, Colonel... 1320 01:38:32,840 --> 01:38:35,207 I'm gonna find out where we're going. 1321 01:38:42,720 --> 01:38:44,848 (WHISPERING) Wake up, Mommy! 1322 01:39:20,360 --> 01:39:22,089 Dr. Banks... 1323 01:39:23,280 --> 01:39:24,964 A pleasure. 1324 01:39:25,040 --> 01:39:28,726 General Shang, the pleasure is mine, really. 1325 01:39:28,800 --> 01:39:30,848 Your president said 1326 01:39:30,920 --> 01:39:34,129 he was honored to host me at the celebration... 1327 01:39:34,200 --> 01:39:35,884 Yeah. 1328 01:39:36,000 --> 01:39:39,004 ...but I confess, the only reason why I'm here 1329 01:39:39,080 --> 01:39:42,721 is to meet you in person. 1330 01:39:44,120 --> 01:39:47,203 Me? Well, I'm flattered. Thank you. 1331 01:39:47,720 --> 01:39:50,087 18 months ago, 1332 01:39:50,200 --> 01:39:52,726 you did something remarkable, 1333 01:39:52,880 --> 01:39:56,885 something not even my superior has done. 1334 01:39:58,240 --> 01:39:59,890 And what's that? 1335 01:40:00,000 --> 01:40:01,650 You changed my mind. 1336 01:40:03,800 --> 01:40:07,964 You're the reason for this unification, 1337 01:40:08,480 --> 01:40:12,451 all because you reached out to me at my private number. 1338 01:40:14,440 --> 01:40:16,647 Your private number? 1339 01:40:16,760 --> 01:40:19,081 General, I... I don't know your private number. 1340 01:40:25,320 --> 01:40:27,084 Now you know. 1341 01:40:28,560 --> 01:40:31,769 I do not claim to know how your mind works, 1342 01:40:31,920 --> 01:40:36,608 but I believe it was important for you to see that. 1343 01:40:38,400 --> 01:40:40,129 I called you, didn't I? 1344 01:40:41,280 --> 01:40:43,647 Yes, you did. 1345 01:40:54,480 --> 01:40:56,084 (SIGHING) Louise! 1346 01:40:57,080 --> 01:40:59,003 (INDISTINCT CHATTER) 1347 01:41:12,320 --> 01:41:15,051 HALPERN: All right, let's shut down the system. 1348 01:41:15,160 --> 01:41:18,846 Sir? There's a sat line here dialing China. 1349 01:41:20,640 --> 01:41:22,688 Here? What do you mean "here"? 1350 01:41:24,840 --> 01:41:27,081 Come on, come on! 1351 01:41:27,160 --> 01:41:29,162 Whose phone is it? 1352 01:41:33,160 --> 01:41:34,810 It's your phone, sir. 1353 01:41:42,040 --> 01:41:43,565 Search base camp now. 1354 01:41:43,680 --> 01:41:45,887 Find out who's using that phone. 1355 01:41:46,000 --> 01:41:47,684 And hold on to those coordinates. 1356 01:41:47,800 --> 01:41:48,881 Yes, sir. 1357 01:41:49,040 --> 01:41:51,247 LOUISE: Come on... What do I say? 1358 01:41:52,240 --> 01:41:53,844 What do I say? 1359 01:42:04,720 --> 01:42:06,245 Come on. 1360 01:42:06,920 --> 01:42:09,969 I will never forget what you said. 1361 01:42:13,600 --> 01:42:16,410 (SHANG SPEAKING MANDARIN ON SAT LINE) 1362 01:42:20,600 --> 01:42:24,321 You told me my wife's dying words. 1363 01:42:24,400 --> 01:42:27,404 (SPEAKING MAN DARIN) 1364 01:42:34,800 --> 01:42:37,406 (S HANG SPEAKING MAN DARIN) 1365 01:42:38,600 --> 01:42:40,250 (SPEAKING MAN DARIN) 1366 01:42:41,080 --> 01:42:42,844 SOLDIER: We found the source of the phone call. 1367 01:42:42,920 --> 01:42:44,763 It's in the clean room. We're waiting for instructions. 1368 01:42:46,760 --> 01:42:48,046 (KNOCKING ON WINDOW) 1369 01:42:48,120 --> 01:42:49,929 What are you doing? 1370 01:42:50,040 --> 01:42:52,088 - What are you doing? - Changing someone's mind. 1371 01:42:52,200 --> 01:42:54,089 - Can you buy me 20 seconds? - We don't have time for this. 1372 01:42:54,200 --> 01:42:55,611 No, trust me. Buy me 20 seconds. 1373 01:42:55,720 --> 01:42:57,722 - Do you trust me? - Okay. Yeah. 1374 01:42:57,800 --> 01:42:59,609 (LOUISE SPEAKING MAN DARIN) 1375 01:43:00,960 --> 01:43:04,601 Dr. Banks, drop the phone now or we shoot! 1376 01:43:07,920 --> 01:43:09,126 Drop it! 1377 01:43:09,240 --> 01:43:10,321 I'm sorry! 1378 01:43:10,440 --> 01:43:11,885 (CONTINUES SPEAKING MAN DARIN) 1379 01:43:11,960 --> 01:43:14,804 HALPERN: You are committing an act of treason! 1380 01:43:19,960 --> 01:43:22,008 - Yes. - Drop it! 1381 01:43:22,080 --> 01:43:23,684 It's done. I'm done. 1382 01:43:29,800 --> 01:43:32,121 (SPEAKING MAN DARIN) 1383 01:43:39,400 --> 01:43:41,880 ...blackout from all 12 landing sites 1384 01:43:41,960 --> 01:43:43,450 continues this evening. 1385 01:43:43,520 --> 01:43:45,329 Hold on, we are just hearing... 1386 01:43:45,400 --> 01:43:47,846 I'm being told we're going to cut this report 1387 01:43:47,920 --> 01:43:49,410 to tell you breaking news... 1388 01:43:49,480 --> 01:43:52,370 ...China has called an emergency press conference... 1389 01:43:52,440 --> 01:43:53,771 General Shang, 1390 01:43:53,840 --> 01:43:56,207 commander in chief of the People's Liberation Army, 1391 01:43:56,280 --> 01:43:58,442 has announced in an emergency press conference 1392 01:43:58,520 --> 01:43:59,931 that China is standing down. 1393 01:44:00,000 --> 01:44:01,809 ...all intelligence they've received 1394 01:44:01,920 --> 01:44:04,526 will be shared immediately with the other landing sites. 1395 01:44:04,600 --> 01:44:07,649 Scientists from around the world are sifting through information 1396 01:44:07,760 --> 01:44:09,171 received from the UK, Japan, 1397 01:44:09,240 --> 01:44:10,571 Sierra Leone and Venezuela. 1398 01:44:10,680 --> 01:44:12,603 ...the information they have acquired 1399 01:44:12,680 --> 01:44:14,364 from both of their landing sites... 1400 01:44:14,440 --> 01:44:16,647 Also confirming it to be one of the 12 pieces 1401 01:44:16,720 --> 01:44:19,041 of this puzzle that is being slowly put together. 1402 01:46:08,320 --> 01:46:10,641 LOUISE: So, Hannah, 1403 01:46:12,240 --> 01:46:14,925 this is where your story begins. 1404 01:46:16,920 --> 01:46:19,048 The day they departed. 1405 01:46:23,000 --> 01:46:24,604 You all right? 1406 01:46:27,760 --> 01:46:32,368 Despite knowing the journey and where it leads, 1407 01:46:35,200 --> 01:46:37,248 I embrace it. 1408 01:46:39,080 --> 01:46:42,527 And I welcome every moment of it. 1409 01:46:43,520 --> 01:46:46,649 Ooh! Ah! Ooh! 1410 01:46:48,280 --> 01:46:49,884 (Booms) 1411 01:46:57,400 --> 01:47:01,928 BOTH: H-A-N-N-A-H. 1412 01:47:02,600 --> 01:47:03,965 (KNOCKING) 1413 01:47:15,800 --> 01:47:18,406 LOUISE: Now backward. H... 1414 01:47:18,520 --> 01:47:21,126 BOTH: ...A-N-N-A-H! 1415 01:47:21,200 --> 01:47:22,611 Hannah! 1416 01:47:22,680 --> 01:47:24,682 IAN: You ready, baby? 1417 01:47:27,440 --> 01:47:28,965 Hi! 1418 01:47:29,960 --> 01:47:31,450 (WHISPERING, INDISTINCT) 1419 01:47:31,520 --> 01:47:33,602 Don't worry. See you. 1420 01:47:35,200 --> 01:47:36,725 Daddy! 1421 01:47:45,880 --> 01:47:47,370 You Okay? 1422 01:47:48,560 --> 01:47:50,688 (GROWLING PLAYFULLY) 1423 01:47:51,880 --> 01:47:53,689 Are you ready? 1424 01:47:55,720 --> 01:47:57,051 (CHUCKUNG) 1425 01:47:57,160 --> 01:47:58,889 Oh, guess what? Star stuff! 1426 01:48:01,480 --> 01:48:03,881 - LOUISE: Ian? -lAN: Yeah? 1427 01:48:04,000 --> 01:48:07,641 LOUISE: If you could see your whole life from start to finish, 1428 01:48:09,840 --> 01:48:11,922 would you change things? 1429 01:48:18,000 --> 01:48:22,005 IAN: Maybe I'd say what I feel more often. 1430 01:48:22,080 --> 01:48:23,730 I... I don't know. 1431 01:48:39,280 --> 01:48:41,851 You know, I've had my head tilted up to the stars 1432 01:48:41,920 --> 01:48:43,524 for as long as I can remember. 1433 01:48:46,040 --> 01:48:48,566 You know what surprised me the most? 1434 01:48:50,360 --> 01:48:52,442 It wasn't meeting them. 1435 01:48:57,240 --> 01:48:59,447 It was meeting you. 1436 01:49:39,440 --> 01:49:43,286 I forgot how good it felt to be held by you. 1437 01:49:52,320 --> 01:49:54,322 IAN: You wanna make a baby? 1438 01:50:28,600 --> 01:50:31,206 LOUISE: Yes. Yeah. 104325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.