All language subtitles for JUX-039.es.LLW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,656 --> 00:00:12,800 suerte con tu trabajo entonces 2 00:00:13,056 --> 00:00:19,200 voy a disfrutar tener esto 3 00:00:25,856 --> 00:00:32,000 Encantado de conocerte, mi nombre es Nachi Kurosawa. Me casé el otro día. 4 00:00:32,256 --> 00:00:38,144 Estoy viviendo una vida feliz mientras soy amada por mi amable esposo. 5 00:00:53,248 --> 00:00:55,040 llegas tarde hoy 6 00:00:55,296 --> 00:00:59,904 poca diferencia de poder 7 00:01:00,160 --> 00:01:06,304 tengo un hermano 8 00:01:06,560 --> 00:01:12,704 Siempre trabaja duro hasta tarde 9 00:01:12,960 --> 00:01:17,824 huevo dashimaki 10 00:01:51,360 --> 00:01:57,504 Buena suerte con tu trabajo hoy. 11 00:02:46,400 --> 00:02:52,544 te molestare 12 00:02:52,800 --> 00:02:57,664 no llegues tarde 13 00:03:06,112 --> 00:03:12,256 te haré recoger 14 00:03:12,512 --> 00:03:18,656 Lenore, ¿qué estás tomando prestado? 15 00:03:18,912 --> 00:03:25,056 no se eso 16 00:03:57,312 --> 00:04:02,432 tengo un pagaré 17 00:04:38,271 --> 00:04:43,903 Dónde estás 18 00:04:51,839 --> 00:04:57,983 que sueles escuchar 19 00:04:58,239 --> 00:05:04,383 ¿qué quieres decir? 20 00:05:17,439 --> 00:05:23,583 Eso es mucho dinero 21 00:05:36,639 --> 00:05:42,783 no puedo creerlo 22 00:05:43,039 --> 00:05:49,183 yo también soy nosotros primero 23 00:05:49,951 --> 00:05:51,231 permítame verificar 24 00:06:02,239 --> 00:06:03,775 No sirve de nada huir 25 00:06:04,287 --> 00:06:05,311 estamos 26 00:06:05,823 --> 00:06:11,967 Cuernos que te perseguirán para siempre 27 00:06:18,623 --> 00:06:24,767 ruidoso 28 00:06:31,423 --> 00:06:37,567 serpiente serpiente serpiente 29 00:06:37,823 --> 00:06:43,967 hasta el final de Heisei 30 00:06:59,327 --> 00:07:05,471 franco nagai 31 00:07:17,503 --> 00:07:23,647 hermoso chico caliente al lado 32 00:07:28,767 --> 00:07:29,791 Caracoles 33 00:08:04,095 --> 00:08:10,239 Incluso si no te gusta, te voy a poner a prueba, así que escucha lo que digo en voz baja. 34 00:08:24,319 --> 00:08:29,183 Mira, no está cerrado. 35 00:08:29,695 --> 00:08:35,839 el color es estándar 36 00:08:36,095 --> 00:08:39,423 normal 37 00:08:39,679 --> 00:08:45,823 De Machida a Chiyoda 38 00:08:57,343 --> 00:09:03,487 callar 39 00:09:09,119 --> 00:09:11,935 la forma es 40 00:09:12,447 --> 00:09:18,591 en la próxima cooperación 41 00:09:22,431 --> 00:09:28,575 Antes de Takara 42 00:09:29,855 --> 00:09:33,183 impotencia 43 00:09:39,839 --> 00:09:43,423 En silencio 44 00:09:43,679 --> 00:09:49,823 es una inspección 45 00:09:50,335 --> 00:09:55,711 Si te vuelves demasiado violento y te conviertes en un luchador de sumo que llora 46 00:09:56,223 --> 00:10:00,831 Ya no es una mercancía, así que me voy a casa y bajo para siempre. 47 00:10:04,415 --> 00:10:08,511 Si pones tanto esfuerzo en tu trasero 48 00:10:10,303 --> 00:10:15,423 Jugaré 49 00:10:18,751 --> 00:10:24,895 Lo estamos haciendo como un negocio, así que lo odiamos. 50 00:10:25,151 --> 00:10:27,199 No soy yo, es mi esposo. 51 00:10:27,455 --> 00:10:28,991 Recuerda 52 00:10:37,951 --> 00:10:39,487 Fragante 53 00:10:44,351 --> 00:10:45,375 gusto 54 00:10:50,239 --> 00:10:51,519 desempleados 55 00:10:51,775 --> 00:10:53,567 Inodoro 56 00:10:54,847 --> 00:10:57,407 ¿A qué distancia está Fukuoka Corona? 57 00:10:59,711 --> 00:11:00,991 Esposa 58 00:11:01,247 --> 00:11:03,039 no me gustas 59 00:11:07,903 --> 00:11:12,255 una vez más 60 00:11:12,767 --> 00:11:18,911 voy a hacerlo primero 61 00:11:43,487 --> 00:11:49,631 esto saldra mañana 62 00:12:20,095 --> 00:12:22,911 fui probado 63 00:13:37,151 --> 00:13:43,295 hermanos finales 64 00:13:43,551 --> 00:13:49,695 Expande la A** de tu PlayStation Vita 65 00:14:05,823 --> 00:14:07,103 a un lado la razon 66 00:14:08,127 --> 00:14:10,175 fuiste vendido aquí por alguien 67 00:14:11,199 --> 00:14:12,735 Puede ser irrazonable 68 00:14:13,759 --> 00:14:14,527 eso es todo 69 00:14:16,063 --> 00:14:17,343 no te quejes 70 00:14:39,615 --> 00:14:45,759 callar 71 00:14:48,575 --> 00:14:49,343 después 72 00:14:49,599 --> 00:14:51,135 Onsen Ashiya 73 00:15:03,935 --> 00:15:07,007 ir del flujo 74 00:15:11,871 --> 00:15:18,015 JRA 75 00:15:18,527 --> 00:15:24,671 Tengo que 76 00:15:26,463 --> 00:15:29,279 Avísame si sabes lo que acabo de decir. 77 00:15:36,959 --> 00:15:43,103 no estoy comiendo fuera 78 00:15:47,455 --> 00:15:53,599 No importa cuánto grite, mis dedos entrarán 79 00:16:09,471 --> 00:16:15,615 Ya sabes, tengo mi dedo ahí 80 00:16:30,207 --> 00:16:34,815 Lo odio solo al principio 81 00:16:35,327 --> 00:16:38,911 Voy a cambiar cuando compre una cámara nueva 82 00:16:50,943 --> 00:16:55,551 Es fácil si nuestros dedos se encuentran 83 00:16:55,807 --> 00:17:01,951 Muerte de la semilla de Gundam 84 00:17:12,191 --> 00:17:18,335 El chico de arriba está entrando lentamente. 85 00:17:25,247 --> 00:17:27,551 A pesar de que era mi primera vez, fue tan bien 86 00:17:34,207 --> 00:17:40,351 señora es lindo 87 00:17:43,423 --> 00:17:49,567 pronto para ser dado de alta 88 00:18:12,351 --> 00:18:18,495 tal vez un poco demasiado delgado 89 00:18:28,991 --> 00:18:34,367 me estoy quedando sin fuerzas 90 00:18:34,879 --> 00:18:40,255 bromear se está extendiendo 91 00:18:44,607 --> 00:18:50,751 Si este es el caso, también se incluirá uno un poco más grueso. 92 00:19:15,839 --> 00:19:21,983 un poco más grueso 93 00:19:27,103 --> 00:19:32,223 brillante remix 3 94 00:19:45,791 --> 00:19:51,935 Ciclo Takizawa 95 00:20:06,271 --> 00:20:11,903 Cuanto más corres, más calor hace 96 00:20:33,919 --> 00:20:40,063 mejorando 97 00:20:44,927 --> 00:20:49,535 No soy lo suficientemente bueno 98 00:20:49,791 --> 00:20:54,911 la grasa es mejor 99 00:20:56,703 --> 00:21:02,335 tengo cena 100 00:21:04,383 --> 00:21:08,991 ¿no es fácil? 101 00:21:14,367 --> 00:21:20,512 no puede ser 102 00:21:20,768 --> 00:21:21,792 ajo kimchi 103 00:21:26,656 --> 00:21:31,008 Esto no coincide con mis sentimientos. 104 00:21:42,272 --> 00:21:44,576 Te diré lo que hace que A ** se sienta bien 105 00:21:56,864 --> 00:22:01,472 está bien 106 00:22:38,080 --> 00:22:44,224 no todavía 107 00:22:44,480 --> 00:22:48,832 acabas de decir 108 00:22:51,648 --> 00:22:54,464 Parece que he llegado a comprender la bondad de A** 109 00:23:01,888 --> 00:23:08,032 DM para permanecer abierto para que no te molestes 110 00:23:36,960 --> 00:23:41,824 Lo hice para que no haya problema incluso si lo vendo correctamente con este 111 00:23:45,408 --> 00:23:48,736 Vigila la llave de la casa para que no se te caiga 112 00:23:50,272 --> 00:23:52,320 Es un producto, Glenn. 113 00:24:56,320 --> 00:25:02,464 de repente trajo 114 00:25:02,720 --> 00:25:08,864 Estaba demasiado avergonzado para decir 115 00:25:09,120 --> 00:25:15,264 ¿Por qué estoy siendo subastado? 116 00:25:15,520 --> 00:25:21,664 Originalmente, me pregunto cuál es la identidad y el propósito de la otra persona. 117 00:25:21,920 --> 00:25:28,064 ¿Por qué soy así? 118 00:25:28,320 --> 00:25:34,464 tengo que decirle a las olas 119 00:25:34,720 --> 00:25:40,864 Pero aún más irrazonable que ahora 120 00:25:41,120 --> 00:25:47,264 En una situación tan desesperada donde la seguridad no está garantizada, solo 121 00:25:47,520 --> 00:25:53,664 No pude hacer nada, solo me dejé ser. 122 00:26:50,752 --> 00:26:53,056 Próximamente, en breve, pronto 123 00:27:00,224 --> 00:27:06,368 ¿Se limpiaron bien el culo? 124 00:27:35,808 --> 00:27:41,952 coche bastante bueno 125 00:27:42,208 --> 00:27:48,352 Es eso así 126 00:27:48,608 --> 00:27:54,752 seguro que lo hiciste 127 00:27:55,008 --> 00:28:01,152 probablemente 128 00:28:01,408 --> 00:28:07,552 Lo siento, te hice esperar 129 00:28:07,808 --> 00:28:13,952 Subasta de mujer casada hoy A** Esclava sexual de mujer casada 130 00:28:14,208 --> 00:28:20,352 será mejor que te recoja 131 00:28:55,680 --> 00:29:01,824 no he oído hablar de esto 132 00:29:02,080 --> 00:29:08,224 dron de teléfono inteligente 133 00:29:08,480 --> 00:29:14,624 productos solares 134 00:29:36,384 --> 00:29:37,920 Tengo muchas ganas de hacerlo 135 00:29:38,432 --> 00:29:39,200 rápidamente 136 00:29:39,712 --> 00:29:41,248 Presentación del producto de hoy 137 00:29:42,016 --> 00:29:44,576 Me disculpo por la introducción de esa actuación. 138 00:30:57,280 --> 00:30:58,560 después 139 00:31:04,960 --> 00:31:06,240 abogado 140 00:31:07,776 --> 00:31:09,056 estás aquí 141 00:31:10,336 --> 00:31:11,104 ex esposa 142 00:31:13,152 --> 00:31:14,688 la edad es 38 143 00:31:19,040 --> 00:31:20,576 gran cantidad de deuda 144 00:31:22,112 --> 00:31:22,880 De este modo 145 00:31:23,392 --> 00:31:24,416 ha sido vendido 146 00:31:25,952 --> 00:31:26,976 por supuesto 147 00:31:27,488 --> 00:31:29,280 A** 148 00:31:33,120 --> 00:31:35,424 No hay buena sensibilidad. 149 00:31:37,216 --> 00:31:37,984 Si no te importa 150 00:31:39,264 --> 00:31:39,776 de bienes 151 00:31:40,032 --> 00:31:41,824 Gracias por escoger 152 00:31:44,640 --> 00:31:45,408 puedo mirar 153 00:32:19,968 --> 00:32:24,832 Estás avergonzado 154 00:32:28,160 --> 00:32:31,488 Eso es todo al respecto 155 00:32:41,984 --> 00:32:43,008 esta primavera 156 00:32:44,032 --> 00:32:45,312 cuantas veces lo usas 157 00:32:48,128 --> 00:32:48,896 Bonita 158 00:32:50,176 --> 00:32:50,944 estoy haciendo 159 00:32:54,528 --> 00:32:55,296 Esposa 160 00:32:58,112 --> 00:32:58,880 mano 161 00:33:10,912 --> 00:33:15,008 Como puedes ver 162 00:33:15,264 --> 00:33:21,408 Así es, solo mirando 163 00:33:21,664 --> 00:33:26,272 A ** se está mojando 164 00:33:50,592 --> 00:33:52,640 ¿Hay alguien que pueda confirmar el producto? 165 00:33:55,456 --> 00:33:57,248 frente al límite 166 00:34:07,488 --> 00:34:08,512 Este producto 167 00:34:10,304 --> 00:34:12,096 a partir de 1,5 millones 168 00:34:13,376 --> 00:34:14,656 tienda algo cara 169 00:34:19,776 --> 00:34:20,800 pecho también 170 00:34:24,896 --> 00:34:27,712 y 171 00:34:30,528 --> 00:34:32,064 desde el frente 172 00:34:32,832 --> 00:34:36,416 Un montón de jugo desagradable fluye 173 00:34:36,672 --> 00:34:41,536 Un placer verte otra vez 174 00:34:42,304 --> 00:34:44,352 Empezar desde 1,5 millones 175 00:34:44,864 --> 00:34:46,400 años 50 rusos 176 00:34:49,984 --> 00:34:54,592 234 177 00:34:55,104 --> 00:34:57,408 Viste la foto Hándicap 50 178 00:34:59,712 --> 00:35:01,760 500÷50 179 00:35:06,368 --> 00:35:07,136 610 180 00:35:08,160 --> 00:35:09,696 Tienes algún otro 181 00:35:10,208 --> 00:35:11,744 ahora tengo 650 182 00:35:20,192 --> 00:35:26,336 Lo medí y lo vi, ¿no es más de 800? 183 00:35:27,616 --> 00:35:32,736 No sale a 800 184 00:35:45,280 --> 00:35:47,072 Se ha designado un nuevo propietario. 185 00:35:58,592 --> 00:36:04,736 Gracias por esperar 186 00:36:34,688 --> 00:36:40,832 Presentación del segundo producto 187 00:36:41,088 --> 00:36:44,416 lo he visto antes 188 00:36:50,304 --> 00:36:54,400 Muestrame tu cara 189 00:37:01,056 --> 00:37:05,408 Producto número 2 qué 190 00:37:05,664 --> 00:37:10,016 Cierto profesor universitario, esta es su ex mujer 191 00:37:10,784 --> 00:37:11,808 esposo 192 00:37:12,576 --> 00:37:13,600 apostando 193 00:37:14,368 --> 00:37:16,160 endeudarse mucho 194 00:37:17,952 --> 00:37:18,720 esta vez 195 00:37:19,488 --> 00:37:20,768 segunda vez 196 00:37:21,024 --> 00:37:22,304 será subastado 197 00:37:22,560 --> 00:37:27,936 Voz a ** no es este 10 198 00:37:29,728 --> 00:37:32,032 La gente en el aeropuerto de Kansai es sólida. 199 00:37:33,056 --> 00:37:33,824 bastante 200 00:37:34,848 --> 00:37:37,664 Creo que es fácil de usar. 201 00:37:43,040 --> 00:37:49,184 Confirmación del producto 202 00:38:13,504 --> 00:38:14,784 no puedes hacerlo 203 00:38:19,136 --> 00:38:22,720 prefiero esto 204 00:38:25,024 --> 00:38:26,048 productos de jet 205 00:38:26,304 --> 00:38:32,448 tengo la llave 206 00:38:32,704 --> 00:38:36,800 no es 2 207 00:38:37,056 --> 00:38:43,200 A** se puede utilizar en cualquier momento y en cualquier lugar 208 00:38:46,016 --> 00:38:49,088 Está listo para usar inmediatamente. 209 00:39:08,800 --> 00:39:10,848 después 210 00:39:13,920 --> 00:39:16,224 iniciar la subasta de bienes 211 00:39:19,296 --> 00:39:21,600 Entonces este producto 212 00:39:22,624 --> 00:39:24,416 A partir de 300.000 yenes 213 00:39:31,072 --> 00:39:37,216 Medicina interna de la estación de Kokura 214 00:39:37,472 --> 00:39:43,616 Imasaka 300.000 215 00:39:52,320 --> 00:39:53,088 Que eres 216 00:39:53,600 --> 00:39:56,416 Valor de las materias primas en Japón 217 00:39:57,696 --> 00:40:03,584 Por favor, ve a un país que no entiendas. 218 00:40:12,800 --> 00:40:18,944 no puedo usarlo 219 00:40:19,200 --> 00:40:20,992 puedo usar esto 220 00:40:22,272 --> 00:40:24,576 caminar a 35 221 00:40:24,832 --> 00:40:30,976 Gracias, no 350.000 222 00:40:31,232 --> 00:40:37,376 bien por usted 223 00:40:37,632 --> 00:40:40,192 nuevo maestro está aquí 224 00:40:42,752 --> 00:40:44,032 Te diste cuenta 225 00:40:46,592 --> 00:40:51,968 Zeze nuevo billete de 50 yenes 226 00:40:52,480 --> 00:40:53,504 Lo siento, te hice esperar 227 00:40:54,272 --> 00:40:56,832 Producto destacado de hoy 228 00:41:12,704 --> 00:41:18,848 a mi tambien me gusta el estilo 229 00:41:31,904 --> 00:41:38,048 Producto destacado de hoy 230 00:41:44,704 --> 00:41:50,080 por favor mira bien 231 00:41:50,336 --> 00:41:56,479 este cuerpo repugnante 232 00:41:56,735 --> 00:42:02,879 Como puedes ver mi pecho 233 00:42:03,135 --> 00:42:09,279 Además, es A** 234 00:42:09,535 --> 00:42:15,679 hace solo unos días 235 00:42:15,935 --> 00:42:22,079 Yo solía vivir de la misma manera yo mismo 236 00:42:22,335 --> 00:42:28,479 Fui allí por primera vez hoy. 237 00:42:28,735 --> 00:42:34,879 A** 238 00:42:35,135 --> 00:42:41,279 nos estamos expandiendo 239 00:42:41,535 --> 00:42:47,679 subdesarrollado 240 00:42:47,935 --> 00:42:54,079 Seguro que hay gente a la que le gusta, pero por ahora me lo quedo. 241 00:43:00,735 --> 00:43:06,879 Porque el cuerpo se ve así. 242 00:43:13,535 --> 00:43:19,679 Este producto 243 00:43:45,535 --> 00:43:49,631 intentarlo a tu lado 244 00:43:49,887 --> 00:43:56,031 Shirasaka Yui 245 00:43:56,287 --> 00:44:02,431 muéstrame más muéstrame más 246 00:44:02,687 --> 00:44:05,759 nos estamos expandiendo 247 00:44:06,015 --> 00:44:12,159 propagarse así 248 00:44:15,999 --> 00:44:17,791 Tómate este tiempo 249 00:44:18,047 --> 00:44:24,191 A ** sé que no puedes 250 00:44:24,447 --> 00:44:26,239 Después 251 00:44:26,751 --> 00:44:29,311 Para la seguridad del producto 252 00:44:29,823 --> 00:44:31,615 lo hago correctamente 253 00:44:33,151 --> 00:44:39,295 ¿Te lo muestro ahora, aquí y ahora? 254 00:44:39,551 --> 00:44:42,111 en este culo 255 00:44:42,367 --> 00:44:48,511 meto la polla y la dejo penetrar y lo veras 256 00:44:49,791 --> 00:44:52,095 valor de los bienes 257 00:44:52,863 --> 00:44:54,399 sabes 258 00:44:54,911 --> 00:45:01,055 Eso es bastante bueno también 259 00:45:01,311 --> 00:45:07,455 A ** virgen pero para bienes 260 00:45:07,711 --> 00:45:13,855 de nada 261 00:45:26,911 --> 00:45:33,055 ¿Puede el cliente verlo completo? 262 00:45:33,311 --> 00:45:39,455 disgusto 263 00:45:41,503 --> 00:45:45,599 eres un mal producto 264 00:45:45,855 --> 00:45:48,159 ¿Cómo pides dinero prestado? 265 00:45:55,327 --> 00:45:58,911 todos por favor miren este cofre 266 00:46:02,495 --> 00:46:04,543 Yo también 267 00:46:04,799 --> 00:46:07,359 libremente 268 00:46:17,087 --> 00:46:19,135 Te gusta eso 269 00:46:21,183 --> 00:46:25,791 Excelente sensibilidad 270 00:46:27,327 --> 00:46:33,471 Por lo tanto, me gustaría verlo con este producto. 271 00:46:33,727 --> 00:46:39,871 Es increíble, vamos 272 00:46:40,895 --> 00:46:45,759 tu no entiendes 273 00:46:46,271 --> 00:46:47,039 Usted está 274 00:46:47,807 --> 00:46:49,343 mujer casada esclava sexual 275 00:46:52,159 --> 00:46:53,183 Así parece 276 00:47:02,655 --> 00:47:08,799 por favor, ven ahora 277 00:47:11,359 --> 00:47:13,151 expresar una sensación de bienestar 278 00:47:15,711 --> 00:47:18,527 Eres débil 279 00:47:29,279 --> 00:47:31,327 a ti tambien 280 00:47:31,583 --> 00:47:35,167 estoy nervioso 281 00:47:35,423 --> 00:47:40,287 Se siente bien, así que pondré más, así que espere un momento 282 00:47:44,383 --> 00:47:50,527 comprendido 283 00:47:51,807 --> 00:47:56,159 la voz del cliente 284 00:48:10,495 --> 00:48:16,639 mira más de cerca 285 00:48:16,895 --> 00:48:23,039 no todavía 286 00:48:23,295 --> 00:48:29,439 hermosos ojos de colores 287 00:48:29,695 --> 00:48:33,791 Como referencia, el color de *** también es 288 00:48:34,303 --> 00:48:40,447 Por favor confirmar 289 00:48:40,703 --> 00:48:46,847 pero trajo 290 00:48:47,103 --> 00:48:53,247 El sentimiento es esta lluvia 291 00:49:01,183 --> 00:49:04,255 arquero lancero 292 00:49:17,567 --> 00:49:23,711 Puedo ver un día mejor esta vez 293 00:49:32,927 --> 00:49:38,559 a gatas 294 00:49:40,095 --> 00:49:46,239 que producto eres 295 00:49:47,775 --> 00:49:49,311 solo escuchame 296 00:49:49,823 --> 00:49:50,847 Pez 297 00:49:51,615 --> 00:49:53,407 la deuda de tu esposo 298 00:49:53,663 --> 00:49:55,199 no seré capaz de devolverlo 299 00:49:55,711 --> 00:50:01,855 tubo de vidrio 300 00:50:02,111 --> 00:50:07,999 por favor dame 301 00:50:13,631 --> 00:50:19,775 Por favor, míralo bien. 302 00:50:31,807 --> 00:50:34,879 Sumergir en la sopa de este lado 303 00:50:37,183 --> 00:50:41,791 dividir la espalda 304 00:50:46,655 --> 00:50:51,263 Aunque A** es virgen, dice que puede entrar ahora mismo 305 00:50:57,919 --> 00:51:00,991 Consulte también aquellos con sensibilidad A** 306 00:51:16,607 --> 00:51:19,167 Prefectura de Kagawa 307 00:51:20,191 --> 00:51:23,519 muestra tu cara 308 00:51:30,431 --> 00:51:31,455 se siente bien 309 00:51:57,567 --> 00:52:03,711 ¿Entiendes? Tu voz es diferente a la de antes. 310 00:52:04,735 --> 00:52:07,551 completamente libre 311 00:52:26,495 --> 00:52:29,823 extendido 312 00:52:31,103 --> 00:52:34,431 ¿Hasta dónde puedes meter el dedo? Por favor, duerme bien. 313 00:52:37,759 --> 00:52:43,903 Voy 314 00:52:44,159 --> 00:52:50,303 simplemente 315 00:52:56,191 --> 00:53:00,287 ¿Cuantos libros quieres de mi? 316 00:53:10,015 --> 00:53:16,159 pasar un buen rato con esto 317 00:53:19,743 --> 00:53:21,023 reloj que sobresale 318 00:53:32,031 --> 00:53:37,663 no es así 319 00:54:13,759 --> 00:54:16,063 El uniforme entra fácilmente. 320 00:54:20,671 --> 00:54:26,815 ves a menudo 321 00:54:27,071 --> 00:54:33,215 por favor dime rápido 322 00:54:36,543 --> 00:54:42,687 Se extiende cada vez más 323 00:55:02,911 --> 00:55:09,055 por qué no vienes aquí 324 00:55:12,639 --> 00:55:18,783 y hagámoslo aquí 325 00:55:19,039 --> 00:55:24,927 Un total de 4 encontrados 326 00:55:40,543 --> 00:55:46,687 Qué opinas 327 00:56:01,535 --> 00:56:07,679 Ver Técnicas de Mujer Casada 328 00:56:20,991 --> 00:56:22,527 El valor de las materias primas está cayendo 329 00:56:24,063 --> 00:56:25,087 hagamos nuestro mejor esfuerzo 330 00:56:34,303 --> 00:56:35,327 el valor bajará 331 00:57:19,871 --> 00:57:21,919 mira esta cara 332 00:57:26,271 --> 00:57:31,647 Si pierde su período, puede ver esta cara todos los días 333 00:57:34,463 --> 00:57:36,767 tan profundo en mi garganta 334 00:57:37,023 --> 00:57:39,327 puedes agregar un conjunto 335 00:57:44,959 --> 00:57:51,103 Ah, de verdad 336 00:58:15,679 --> 00:58:16,447 hacer más 337 00:58:28,735 --> 00:58:29,759 esta muy lejos 338 00:59:12,767 --> 00:59:15,839 Estoy aquí por la deuda de mi esposo. 339 00:59:16,607 --> 00:59:17,887 solo hazlo 340 00:59:22,239 --> 00:59:23,519 vamos a hacerlo 341 00:59:24,543 --> 00:59:25,567 hazlo 342 00:59:40,671 --> 00:59:42,719 mira aquí 343 01:00:17,791 --> 01:00:20,607 Creo que finalmente he encontrado mi lugar. 344 01:00:26,495 --> 01:00:29,823 radar de precisión 345 01:00:33,663 --> 01:00:39,807 esclava sexual de su hijo 346 01:00:48,767 --> 01:00:50,303 Guerra de las Galaxias 347 01:00:50,815 --> 01:00:51,839 comprendido 348 01:00:52,351 --> 01:00:53,631 entonces ya es hora 349 01:00:53,887 --> 01:00:56,959 ¿Te gustaría ir con el tipo penetrante de a ** 350 01:01:12,063 --> 01:01:14,367 entrará 351 01:01:31,263 --> 01:01:34,591 vamos a ver 352 01:01:42,271 --> 01:01:48,415 Estoy entrando lentamente. 353 01:01:51,743 --> 01:01:57,887 acaba de entrar 354 01:02:07,871 --> 01:02:11,711 no puedo llegar aqui 355 01:02:12,223 --> 01:02:18,367 En el Koshien de este año, las caras de todos al principio son irresponsables. 356 01:02:22,207 --> 01:02:28,351 aquí por favor 357 01:02:33,983 --> 01:02:37,055 Don Don Down Koganei 358 01:02:58,303 --> 01:03:04,447 Por favor deje de 359 01:03:17,503 --> 01:03:23,647 Todos los días, en cualquier momento, en cualquier lugar, tanto como quieras, el cliente 360 01:03:25,695 --> 01:03:31,839 estoy completamente en 361 01:03:35,423 --> 01:03:41,567 Entiendo el valor de este artículo. 362 01:03:41,823 --> 01:03:47,967 seguro que no se ve bien 363 01:03:48,223 --> 01:03:54,367 de este producto 364 01:03:54,623 --> 01:04:00,767 Estoy pensando en iniciar una subasta. ¿Qué te parece? 365 01:04:07,423 --> 01:04:13,567 Creo que este producto vale 20 millones de yenes. 366 01:04:20,223 --> 01:04:26,367 Probablemente sea un poco 367 01:04:26,623 --> 01:04:32,767 comprendido 368 01:04:33,023 --> 01:04:39,167 Echemos un vistazo a los movimientos de esta mujer casada. 369 01:05:04,511 --> 01:05:05,791 pelo canoso** 370 01:05:07,327 --> 01:05:09,119 y ahora al entrar 371 01:05:32,671 --> 01:05:35,743 en la posición de vaquera 372 01:05:46,495 --> 01:05:52,639 que tal este movimiento 373 01:06:04,159 --> 01:06:10,303 creo que hay 15 374 01:06:17,727 --> 01:06:23,871 Puedo verte desde atrás 375 01:06:59,455 --> 01:07:01,759 ser feliz 376 01:07:26,847 --> 01:07:30,943 Lavandería de Hamamatsu a Fukiage 377 01:07:31,455 --> 01:07:37,599 Te gusta eso 378 01:07:48,351 --> 01:07:54,495 por favor ver más 379 01:07:54,751 --> 01:08:00,895 Fechado 380 01:08:17,279 --> 01:08:23,423 lo pondré 381 01:09:10,783 --> 01:09:16,927 se siente bien 382 01:09:20,255 --> 01:09:26,399 una vez más habría habido una polla en ella 383 01:09:26,655 --> 01:09:32,799 quieres echar un vistazo 384 01:09:45,855 --> 01:09:51,487 bastante apretado 385 01:09:51,743 --> 01:09:57,887 ella también es buena 386 01:10:29,887 --> 01:10:34,751 Cómo es 387 01:10:35,519 --> 01:10:37,823 Es así incluso si no haces nada. 388 01:10:47,295 --> 01:10:50,879 El valor del vestido marisquero 389 01:10:51,391 --> 01:10:57,535 Entendiste 390 01:11:41,055 --> 01:11:46,175 Oh, puedo ver a través del interior 391 01:11:52,063 --> 01:11:53,855 se ve cómodo 392 01:12:07,167 --> 01:12:13,311 Puedes verlo desde este ángulo, ¿verdad? 393 01:12:54,015 --> 01:13:00,159 Por favor deje de 394 01:13:07,071 --> 01:13:13,215 Entendiste 395 01:13:19,871 --> 01:13:26,015 Vale 10 millones ¿Entendiste? 396 01:13:32,671 --> 01:13:38,815 Si son 11 millones, comenzó 1 millón más rápido. 397 01:13:45,471 --> 01:13:51,615 un poco al principio 398 01:13:58,271 --> 01:14:04,415 Echemos un buen vistazo a dónde me corro con este culo ** 399 01:14:04,671 --> 01:14:10,815 Espero que puedas entrar 400 01:15:51,679 --> 01:15:53,471 cliente 401 01:15:53,727 --> 01:15:55,775 Satisfecho 402 01:16:04,223 --> 01:16:05,503 Estuvo bien 403 01:16:10,111 --> 01:16:10,879 de nada 404 01:16:11,647 --> 01:16:14,719 Empezar desde 3 millones 405 01:16:24,191 --> 01:16:27,263 20002000 satisfecho 2200 406 01:16:27,519 --> 01:16:29,567 2220 407 01:16:31,103 --> 01:16:32,639 2502 fue 408 01:16:33,151 --> 01:16:34,687 2550 409 01:16:34,943 --> 01:16:36,479 1550 410 01:16:40,063 --> 01:16:43,903 es un producto considerable 411 01:16:44,159 --> 01:16:47,231 2607 412 01:16:47,743 --> 01:16:49,023 2600 413 01:16:50,303 --> 01:16:51,583 que no 414 01:16:53,119 --> 01:16:57,983 Sin oferta 800 yenes 415 01:16:59,263 --> 01:17:00,543 2850 416 01:17:01,055 --> 01:17:02,591 2850 417 01:17:04,383 --> 01:17:05,663 1800 418 01:17:06,943 --> 01:17:07,711 80 419 01:17:17,695 --> 01:17:23,839 Actualmente 3303 y 3000 fuera 420 01:17:24,095 --> 01:17:30,239 Qué opinas 421 01:17:30,495 --> 01:17:36,639 Este producto es de 30 millones 422 01:17:36,895 --> 01:17:42,527 6000 por 30 millones 423 01:17:49,439 --> 01:17:52,511 No, pero fueron 60 millones. 424 01:17:52,767 --> 01:17:54,047 60 millones 425 01:17:55,327 --> 01:17:57,119 60 millones 426 01:18:03,519 --> 01:18:09,663 Oferta por 60 millones 427 01:18:18,623 --> 01:18:19,391 Encantada de conocerte 428 01:18:20,927 --> 01:18:22,719 un nuevo esclavo 429 01:18:29,119 --> 01:18:30,399 bien por usted 430 01:18:30,655 --> 01:18:31,423 me compró 431 01:18:32,703 --> 01:18:34,495 60 millones 60 millones 432 01:18:36,543 --> 01:18:37,567 este límite 433 01:18:38,079 --> 01:18:39,359 Es un precio desorbitado 434 01:18:48,319 --> 01:18:51,391 cliente esta vez 435 01:18:51,647 --> 01:18:53,439 Como pagar 436 01:18:55,743 --> 01:18:56,511 Vídeos de enanos 437 01:18:57,023 --> 01:18:57,791 comprendido 438 01:19:02,911 --> 01:19:07,007 Siempre estoy agradecido por tu ayuda. 439 01:19:13,151 --> 01:19:14,431 Si esta persona es inútil 440 01:19:15,967 --> 01:19:16,991 vídeos de tomás 441 01:19:27,231 --> 01:19:31,583 ¿No son 5? No es algo 442 01:19:32,607 --> 01:19:33,887 Pokhara Toyokawa 443 01:19:34,655 --> 01:19:35,935 tengo algo como esto 444 01:19:55,903 --> 01:19:59,487 ¿Pasamos ahora al coche? 445 01:19:59,743 --> 01:20:05,887 Te lo ruego 446 01:20:06,143 --> 01:20:12,287 Este soy yo 447 01:20:17,152 --> 01:20:19,456 prepararé a esta esposa 448 01:20:19,968 --> 01:20:21,504 Lo tengo 449 01:21:00,416 --> 01:21:06,560 Lindo vestido 450 01:21:06,816 --> 01:21:12,960 Yokosuka 451 01:21:13,216 --> 01:21:19,360 son 6000 yenes 452 01:21:19,616 --> 01:21:25,760 Ese límite no es el precio más alto en el club. 453 01:21:26,016 --> 01:21:31,136 gran arroz 454 01:21:33,696 --> 01:21:35,232 desde ahora 455 01:21:37,280 --> 01:21:38,304 es por eso 456 01:21:39,584 --> 01:21:41,120 Por mí 457 01:21:47,520 --> 01:21:48,800 Tú odias 458 01:21:50,336 --> 01:21:52,128 Si no te gusta, me deshago de él. 459 01:21:57,248 --> 01:21:58,528 tú 460 01:21:59,552 --> 01:22:00,832 para sobrevivir 461 01:22:02,368 --> 01:22:03,136 soy rena 462 01:22:06,208 --> 01:22:07,232 espero que entiendas 463 01:22:10,816 --> 01:22:16,192 Estoy deseando que llegue como está. Tengo esto. 464 01:22:26,944 --> 01:22:30,016 no puedo decir eso 465 01:22:30,272 --> 01:22:33,600 Si me escapo así 466 01:22:42,048 --> 01:22:45,376 ¿Te entretengo? 467 01:22:51,776 --> 01:22:53,056 es inútil 468 01:22:55,104 --> 01:22:56,128 Esposa 469 01:22:57,408 --> 01:22:58,944 En el teléfono hoy 470 01:22:59,200 --> 01:23:01,504 Hace tanto calor 471 01:23:03,808 --> 01:23:06,880 Has accionado un interruptor en tu cuerpo 472 01:23:08,672 --> 01:23:12,512 entonces más 473 01:23:12,768 --> 01:23:15,328 soy desagradable entrenando 474 01:23:36,320 --> 01:23:38,880 eres el nuevo maestro 475 01:23:42,208 --> 01:23:43,744 tengo que pedirte que digas ducha 476 01:24:22,912 --> 01:24:27,776 No me importa si soy un niño 477 01:24:28,800 --> 01:24:30,336 soy esa forma 478 01:24:34,944 --> 01:24:35,456 borrar 479 01:25:02,336 --> 01:25:04,128 Kyobashi mujer casada 480 01:25:14,624 --> 01:25:15,648 pero lastima 481 01:25:19,488 --> 01:25:22,304 Huele y suena bien. 482 01:25:53,024 --> 01:25:57,632 A ** apareció a la vista 483 01:26:04,544 --> 01:26:07,872 mira más de cerca 484 01:26:24,512 --> 01:26:27,584 pensándolo bien 485 01:26:28,352 --> 01:26:30,912 Los fuegos artificiales que se ven en casa son diferentes 486 01:26:33,984 --> 01:26:35,776 Seoraksan 487 01:26:38,080 --> 01:26:41,664 Nos vemos abrir de nuevo 488 01:26:54,208 --> 01:26:56,256 Ya 489 01:26:56,768 --> 01:27:00,608 es bastante abierto 490 01:27:03,680 --> 01:27:08,800 así que en primer lugar por qué 491 01:27:34,912 --> 01:27:39,264 libro abierto abierto 492 01:27:42,848 --> 01:27:44,640 entonces más 493 01:27:47,200 --> 01:27:48,224 en ti 494 01:27:48,992 --> 01:27:52,832 Vamos a explorar 495 01:28:15,104 --> 01:28:17,920 suena bien 496 01:28:29,952 --> 01:28:32,000 Olaf Sankuro 497 01:28:56,320 --> 01:28:58,368 fácil chan 498 01:29:02,976 --> 01:29:04,000 Yo se esto 499 01:29:08,096 --> 01:29:09,120 se siente bien aquí 500 01:29:19,360 --> 01:29:20,128 Osansa 501 01:29:22,176 --> 01:29:23,200 no solo dedos 502 01:29:26,528 --> 01:29:27,040 mira aquí 503 01:29:29,344 --> 01:29:31,136 esto está mal 504 01:29:35,488 --> 01:29:37,280 abrí mi boca 505 01:29:47,776 --> 01:29:50,336 ¿Qué vas a hacer por ti mismo? 506 01:30:02,368 --> 01:30:04,416 lagarto drama 507 01:30:19,264 --> 01:30:21,568 Hasta cuando te vuelves mas fuerte 508 01:30:54,592 --> 01:30:57,664 detrás de la saliva de la esposa 509 01:31:02,016 --> 01:31:04,832 voy a comer mañana 510 01:31:09,696 --> 01:31:10,720 baja más la cabeza 511 01:31:36,832 --> 01:31:39,392 melocotón chino 512 01:31:39,648 --> 01:31:42,208 eso se siente bien 513 01:31:42,976 --> 01:31:44,512 Si haces esto 514 01:32:14,464 --> 01:32:20,608 me estoy mojando mas y mas 515 01:33:51,744 --> 01:33:52,768 Es un desastre 516 01:33:57,376 --> 01:33:58,912 desagradable esposa 517 01:34:09,152 --> 01:34:10,432 si cometes un error 518 01:34:17,600 --> 01:34:18,624 solo empuja hacia arriba 519 01:34:25,280 --> 01:34:26,560 cubierto 520 01:34:30,400 --> 01:34:31,936 este también 521 01:34:33,472 --> 01:34:34,752 Mira, eres ancho por tu cuenta 522 01:34:35,008 --> 01:34:36,032 más 523 01:34:48,576 --> 01:34:49,088 Esposa 524 01:34:50,368 --> 01:34:52,672 El repollo chino está asomando 525 01:34:58,048 --> 01:35:00,352 estoy escribiendo 526 01:35:03,680 --> 01:35:04,448 frente en alto 527 01:35:22,624 --> 01:35:23,904 como están las cosas 528 01:35:25,440 --> 01:35:26,208 Festival escolar 529 01:35:31,328 --> 01:35:33,376 Todavía estoy apuñalando esto 530 01:35:40,544 --> 01:35:42,080 no en el interior 531 01:35:50,016 --> 01:35:50,528 Esposa 532 01:35:56,416 --> 01:35:57,696 Extraño a Sakitaguchi 533 01:36:03,072 --> 01:36:03,584 mi 534 01:36:34,304 --> 01:36:35,072 quien arbitrariamente 535 01:36:43,520 --> 01:36:45,824 te importa 536 01:36:47,104 --> 01:36:48,384 no puedes hablar 537 01:37:00,416 --> 01:37:01,184 como esto 538 01:37:05,792 --> 01:37:06,304 apuñalar más 539 01:37:45,472 --> 01:37:51,616 quien tiene dolor de boca 540 01:37:51,872 --> 01:37:55,456 Estúpido 541 01:38:00,832 --> 01:38:05,184 aun tengo razon 542 01:38:10,304 --> 01:38:11,584 voy a hablar 543 01:39:51,680 --> 01:39:53,472 Usted ha venido 544 01:40:01,664 --> 01:40:03,456 alguien lo sacó 545 01:40:05,504 --> 01:40:08,576 lo restauraré 546 01:40:19,840 --> 01:40:21,376 Estaré bien de ahora en adelante 547 01:41:22,816 --> 01:41:28,704 400 548 01:41:35,360 --> 01:41:41,504 bebé de ahora en adelante 549 01:41:41,760 --> 01:41:47,904 has declarado 550 01:41:55,584 --> 01:42:01,728 matar cosas divertidas de ahora en adelante 551 01:42:10,432 --> 01:42:16,576 qué 552 01:42:16,832 --> 01:42:22,976 eres tu 553 01:42:23,232 --> 01:42:29,376 Honda estaba lleno en la bicicleta hoy 554 01:42:29,632 --> 01:42:35,776 ¿Qué estabas haciendo bien ahora? 555 01:42:36,032 --> 01:42:42,176 Esta mujer fue vendida por su esposo 556 01:42:42,432 --> 01:42:48,576 enchufe de subasta humano que escuché 557 01:42:48,832 --> 01:42:54,976 No pude evitarlo Sitio de la deuda 558 01:42:55,232 --> 01:43:01,376 si eres tu 559 01:43:08,032 --> 01:43:14,176 El mal marido que le salvó la vida al rey Salomón 560 01:43:27,232 --> 01:43:29,280 además 561 01:43:35,936 --> 01:43:42,080 quiero hablar ahora 562 01:43:48,992 --> 01:43:55,136 que eres todo 563 01:43:55,392 --> 01:43:57,184 Esto es lo que pasó 564 01:44:00,000 --> 01:44:06,144 Hazlo asi 565 01:44:07,424 --> 01:44:13,568 depende de mí 566 01:44:21,504 --> 01:44:27,648 no es un límite tolerable 567 01:44:43,264 --> 01:44:47,104 ¿Todavía tienes deuda? 568 01:44:53,760 --> 01:44:56,576 Mi esposa tornasol todavía tiene deudas 569 01:45:04,000 --> 01:45:04,768 tazón de huevas de salmón 570 01:45:09,888 --> 01:45:10,656 30 millones 571 01:45:21,408 --> 01:45:22,176 Hasta entonces 572 01:45:25,248 --> 01:45:26,272 en frente de mí 573 01:45:28,832 --> 01:45:29,600 Almacén Hirodate 574 01:45:31,648 --> 01:45:33,440 si me muestras que estas teniendo sexo 575 01:45:35,744 --> 01:45:36,512 esa deuda 576 01:45:42,144 --> 01:45:43,168 Te sostendré 577 01:45:51,616 --> 01:45:52,384 tú también 578 01:46:02,112 --> 01:46:03,392 Taro Koike Tadashi 579 01:46:11,072 --> 01:46:13,120 huele bien 580 01:46:19,008 --> 01:46:20,032 tú 581 01:46:21,568 --> 01:46:23,616 Considere su posición 582 01:46:26,432 --> 01:46:29,760 30.000.000 no es mucho dinero para devolver. 583 01:46:33,088 --> 01:46:33,856 Así es 584 01:46:35,136 --> 01:46:36,416 lo reemplazaré 585 01:46:39,488 --> 01:46:42,048 Me pregunto si es una historia como esa clase de dios 586 01:46:46,912 --> 01:46:47,680 Oye 587 01:46:48,704 --> 01:46:49,472 hazlo 588 01:46:53,056 --> 01:46:54,592 no tienes elección 589 01:46:56,896 --> 01:46:57,408 hazlo 590 01:47:01,760 --> 01:47:04,576 huelo bien 591 01:47:04,832 --> 01:47:10,976 Abre el memo, mira, hay algo así 592 01:47:11,232 --> 01:47:17,376 abre la alarma 593 01:47:24,800 --> 01:47:30,944 Es una intuición de sushi. 594 01:47:31,200 --> 01:47:37,344 Karesa 595 01:47:37,600 --> 01:47:43,744 Muéstrame el sexo de una pareja joven 596 01:48:46,976 --> 01:48:50,304 Como era de esperar de una pareja 597 01:48:59,776 --> 01:49:03,104 mi marido vino a recogerme 598 01:49:47,392 --> 01:49:52,768 se fue en la mañana 599 01:50:05,312 --> 01:50:11,456 romanov 3 600 01:50:31,424 --> 01:50:37,568 Espera un momento 601 01:50:40,384 --> 01:50:42,688 Me gusta 602 01:50:43,456 --> 01:50:44,736 me gusta el culo 603 01:50:57,024 --> 01:51:03,168 rápidamente 604 01:51:18,784 --> 01:51:21,856 debe haber estado a tu lado 605 01:51:32,352 --> 01:51:38,240 lo abrí 606 01:51:43,360 --> 01:51:46,688 Está a la vista, así que ya no necesito esto. 607 01:51:56,928 --> 01:51:59,232 manson animado 608 01:51:59,488 --> 01:52:02,304 Pero mi esposo también podría ver 609 01:52:02,560 --> 01:52:05,632 esta abierto asi 610 01:52:09,216 --> 01:52:12,032 Puente Warumi 611 01:52:14,592 --> 01:52:17,920 joven maestro 612 01:52:19,968 --> 01:52:22,784 ¿Entrenó a su esposa en casa? 613 01:52:24,064 --> 01:52:25,344 ¿Te lo muestro ahora? 614 01:52:25,856 --> 01:52:32,000 Mira aquí Cytron 615 01:52:34,560 --> 01:52:39,680 Oh, es cierto 616 01:52:50,944 --> 01:52:55,552 te ves bien 617 01:52:58,624 --> 01:53:01,952 ** también está abierto 618 01:53:10,400 --> 01:53:11,680 dificil volver a casa 619 01:53:22,432 --> 01:53:24,480 paula 620 01:53:29,088 --> 01:53:32,160 Puedes ver todo el camino hasta la parte de atrás. 621 01:53:37,536 --> 01:53:39,328 hablemos 622 01:53:51,104 --> 01:53:53,408 Bueno, entonces, es un gran problema 623 01:53:54,944 --> 01:53:56,992 A** no solo 624 01:53:57,248 --> 01:53:58,272 este también 625 01:54:08,768 --> 01:54:14,144 Fuutarou 626 01:54:15,936 --> 01:54:21,312 Nakano Kai, ¿tu dedo meñique te está tocando? 627 01:54:36,416 --> 01:54:37,952 eso es increíble 628 01:54:42,304 --> 01:54:43,072 Foreo 629 01:54:44,096 --> 01:54:45,632 tú 630 01:54:45,888 --> 01:54:47,168 era superficial 631 01:54:47,680 --> 01:54:53,824 Eso es todo 632 01:55:02,528 --> 01:55:03,552 yo 633 01:55:04,064 --> 01:55:05,088 intenta lamer 634 01:55:10,464 --> 01:55:11,744 Mira, no te detengas 635 01:55:12,000 --> 01:55:14,304 porque somos una pareja 636 01:55:24,288 --> 01:55:27,360 La primera vez que vi 637 01:55:33,248 --> 01:55:36,832 Yeong-dong 638 01:55:37,088 --> 01:55:43,232 Estoy emocionado 639 01:56:26,240 --> 01:56:28,800 esposo 640 01:56:29,056 --> 01:56:34,176 ¿Debería fingir estar avergonzado? 641 01:56:34,688 --> 01:56:39,552 el marido es 642 01:56:55,936 --> 01:56:58,752 Oita, mira, mira, no puedo ver tu cara 643 01:57:13,600 --> 01:57:18,976 mira este 644 01:57:21,536 --> 01:57:23,584 lo pondre asi 645 01:57:36,384 --> 01:57:37,408 masturbacion erotica 646 01:57:37,664 --> 01:57:38,944 gracias 647 01:57:39,200 --> 01:57:44,064 Así es 648 01:57:46,368 --> 01:57:47,904 Dermatología Nomura 649 01:57:48,672 --> 01:57:54,816 Mira, es tan ancho otra vez 650 01:57:57,376 --> 01:57:59,168 no creo que un libro sea suficiente 651 01:58:00,192 --> 01:58:02,752 hasta esto 652 01:58:03,008 --> 01:58:05,312 El Sr. Kono puede hacerlo ahora. 653 01:58:13,760 --> 01:58:15,552 vendrán sobre ti 654 01:58:16,064 --> 01:58:17,600 Métete el dedo en la polla 655 01:58:28,608 --> 01:58:30,912 Buenos días 656 01:59:05,472 --> 01:59:08,032 Vídeos yakuzas 657 01:59:15,456 --> 01:59:17,248 amistad 658 01:59:17,504 --> 01:59:19,808 Hay un sonido de aterrizaje de una libélula 659 01:59:47,456 --> 01:59:52,832 Se siente bien, mira 660 02:00:01,536 --> 02:00:04,864 Hasta aquí 661 02:00:37,888 --> 02:00:39,680 fuiste 662 02:00:47,104 --> 02:00:48,384 eso es todo 663 02:00:49,408 --> 02:00:55,552 Significa que tu esposa ganó Kairaku. 664 02:00:55,808 --> 02:01:01,440 soy yo frente a mi 665 02:01:01,952 --> 02:01:03,488 seis nueve 666 02:01:06,048 --> 02:01:11,424 Eso no es todo 667 02:01:11,936 --> 02:01:18,080 que haces como pareja 668 02:01:22,176 --> 02:01:28,320 Curso corto de Shiga 669 02:01:51,616 --> 02:01:52,384 esposo 670 02:01:53,664 --> 02:01:54,944 Déjame en paz 671 02:02:17,984 --> 02:02:20,032 Muéstrame la próxima vez 672 02:02:22,592 --> 02:02:25,920 Mirar 673 02:02:28,736 --> 02:02:33,856 que pasa señora 674 02:02:49,984 --> 02:02:50,752 manipulador suave 675 02:03:07,392 --> 02:03:13,536 atomizador 676 02:04:35,456 --> 02:04:37,248 Mis artículos parlantes de incorporación 677 02:04:38,016 --> 02:04:39,040 oye compra mas 678 02:05:03,872 --> 02:05:04,384 tierra 679 02:05:36,640 --> 02:05:39,712 sombrero kobe película 680 02:05:53,536 --> 02:05:55,072 tierra 681 02:06:18,624 --> 02:06:20,928 debo salir en el fondo 682 02:06:29,120 --> 02:06:33,472 Entonces empecemos 683 02:06:33,728 --> 02:06:35,264 el comienzo del verano 684 02:06:36,544 --> 02:06:38,592 Me pregunto si lo pongo 685 02:07:10,848 --> 02:07:12,128 borrar más 686 02:07:12,384 --> 02:07:13,920 JRA 687 02:07:32,864 --> 02:07:36,192 tengo ambos 688 02:08:12,288 --> 02:08:17,920 Oishi, ¿deberíamos hacer más como este? 689 02:09:17,568 --> 02:09:18,848 Siguiente 690 02:09:19,872 --> 02:09:22,176 Puede ser algo que disfrute 691 02:09:24,736 --> 02:09:25,504 Por aquí 692 02:10:50,240 --> 02:10:53,056 Lo estoy haciendo bien 693 02:11:01,504 --> 02:11:06,368 Cada vez es más audaz 694 02:11:39,904 --> 02:11:46,048 abrió más y más 695 02:12:00,896 --> 02:12:03,712 Cómo es 696 02:13:37,664 --> 02:13:42,784 tal 697 02:13:43,040 --> 02:13:47,392 es tianda 698 02:13:47,648 --> 02:13:48,928 sara honda 699 02:13:50,208 --> 02:13:52,000 Disparo 700 02:13:52,256 --> 02:13:54,304 dime 701 02:18:17,216 --> 02:18:20,032 Abre esto 702 02:18:23,872 --> 02:18:26,944 Aquí vamos 703 02:21:02,848 --> 02:21:07,712 esta vez mi cielo 704 02:21:26,912 --> 02:21:27,680 es al revés 705 02:21:36,128 --> 02:21:37,408 Una imagen ** 706 02:21:40,736 --> 02:21:41,760 A** 707 02:23:45,152 --> 02:23:51,296 Dannoura 708 02:26:12,096 --> 02:26:14,912 cielo gundam 709 02:26:15,168 --> 02:26:17,984 es setsubun 710 02:27:46,560 --> 02:27:48,608 esparcir bien 711 02:33:19,360 --> 02:33:20,896 paula 712 02:33:25,248 --> 02:33:26,528 asador 713 02:33:28,320 --> 02:33:29,600 Por aquí 714 02:33:36,768 --> 02:33:37,792 aún no ha terminado 715 02:34:20,288 --> 02:34:26,432 Es por eso que la gente puede verte 716 02:37:00,032 --> 02:37:05,152 estante colgante 717 02:37:18,976 --> 02:37:19,744 tienda 718 02:37:26,144 --> 02:37:28,704 como fue prometido 719 02:37:28,960 --> 02:37:30,752 Porque estoy pagando mi deuda 720 02:37:34,848 --> 02:37:35,616 horror 721 02:37:35,872 --> 02:37:38,432 Restaurante Yakitori cerca del original 722 02:37:38,688 --> 02:37:44,832 ¿De quién es el hijo que te ves bien? 723 02:37:57,632 --> 02:37:58,912 lo crees asi 724 02:38:00,960 --> 02:38:02,240 cuesta tanto 725 02:38:05,056 --> 02:38:07,104 ¿Es su ex otra vez? 726 02:44:32,896 --> 02:44:35,456 ah 727 02:45:13,088 --> 02:45:14,368 entonces me iré 728 02:45:20,512 --> 02:45:26,656 Volvió 729 02:48:18,431 --> 02:48:24,575 Marido vendido por deuda 730 02:48:24,831 --> 02:48:30,975 ¿Es para enterrar la tristeza de que fui violada por A**? 731 02:48:31,231 --> 02:48:37,375 Todos mis sentidos, excepto A**, se han paralizado y tengo una mente resuelta. 732 02:48:37,631 --> 02:48:43,775 He venido a buscar algo, solo en el momento en que se llena el agujero 733 02:48:44,031 --> 02:48:48,895 Creo que pude llenar mi pena también 41608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.