All language subtitles for Home (2008

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,000 --> 00:00:55,956 Valsspeler ! 2 00:00:56,960 --> 00:01:01,238 Schiet op, Julien ! - Ik kom al ! 3 00:01:02,560 --> 00:01:04,471 Ik leg 'm terug. Een, twee, drie ! 4 00:01:10,600 --> 00:01:13,479 Overtreding ! Hier ! 5 00:01:23,240 --> 00:01:25,595 Geef op ! 6 00:01:33,320 --> 00:01:35,231 Drie-nul ! Drie ! 7 00:01:41,680 --> 00:01:44,911 Geef maar. Je haalt de lak eraf. 8 00:01:48,000 --> 00:01:51,152 Julien, ben je klaar ? - Ja. 9 00:01:54,920 --> 00:01:56,991 Kom, ik zal je wassen. 10 00:02:00,440 --> 00:02:03,000 Geef alsjeblieft de spiegel even, mama. 11 00:02:04,200 --> 00:02:05,952 Kijk hoe mooi. 12 00:02:07,200 --> 00:02:09,350 Helemaal een punkkapsel. 13 00:02:09,640 --> 00:02:11,358 Tel je ? 14 00:02:12,040 --> 00:02:13,394 Oké. 15 00:02:13,840 --> 00:02:17,196 Een, twee, drie... 16 00:02:17,480 --> 00:02:19,073 Wat zoek je ? - Mijn sigaretten. 17 00:02:23,680 --> 00:02:25,830 En, hoe lang ? - Tien. 18 00:02:26,120 --> 00:02:28,157 Nee, je hebt niet geteld. - Toch wel. 19 00:02:28,320 --> 00:02:30,755 Nee ! - Ik zeg je van wel ! 20 00:02:31,040 --> 00:02:33,509 Je liegt ! - Niet waar ! 21 00:02:33,640 --> 00:02:35,870 Hou op ! 22 00:02:37,800 --> 00:02:39,711 Julien, hou ermee op ! 23 00:02:43,920 --> 00:02:46,196 Jij kunt je adem niet langer inhouden dan ik. 24 00:02:46,360 --> 00:02:49,637 Hoeveel wil je wedden ? - Een briefje van tien. 25 00:02:50,080 --> 00:02:51,878 Tot hoeveel kun je tellen ? 26 00:02:52,480 --> 00:02:54,994 Eh... duizend. - Te weinig. 27 00:02:55,280 --> 00:02:57,317 Begin maar. - Eerst je pyjama. 28 00:02:57,520 --> 00:02:59,193 Een, twee, drie. - Nee, Michel ! 29 00:02:59,440 --> 00:03:02,751 Michel, wat doe je ? Hou ermee op. 30 00:03:07,400 --> 00:03:10,597 We verdrinken mama ! We verdrinken mama ! 31 00:03:10,760 --> 00:03:12,319 Help ! 32 00:03:12,680 --> 00:03:15,069 We maken mama helemaal nat ! 33 00:03:15,240 --> 00:03:17,277 Nee ! Schei uit ! 34 00:03:22,040 --> 00:03:24,600 Julien, ga alsjeblieft weg. 35 00:04:16,880 --> 00:04:19,440 Mag ik de melk ? - Alsjeblieft. 36 00:04:28,600 --> 00:04:30,910 Koop rundvlees of een grote kip. 37 00:04:33,960 --> 00:04:35,439 Armworstelen ? 38 00:04:39,400 --> 00:04:40,959 Ik ben te sterk. 39 00:05:25,400 --> 00:05:26,674 Hoi. 40 00:06:29,160 --> 00:06:31,071 Alles oké ? - Ja. 41 00:06:35,000 --> 00:06:37,640 Het was te weinig voor een grote kip. Ik heb gewoon vlees. 42 00:06:37,800 --> 00:06:38,835 Oké. 43 00:06:41,520 --> 00:06:43,397 Dit is vanmorgen gekomen. 44 00:06:44,720 --> 00:06:47,109 Mooi, hè ? - Ja, heel mooi. 45 00:06:47,320 --> 00:06:48,469 Zie je jezelf ? - Ja. 46 00:06:48,640 --> 00:06:51,598 Maak je het niet open ? Nu meteen ? 47 00:06:51,760 --> 00:06:53,239 Niet hier. 48 00:06:54,120 --> 00:06:55,110 Kom. 49 00:06:55,400 --> 00:06:58,233 Wauw, heel mooi. - Zal ik je schooltas dragen ? 50 00:07:05,400 --> 00:07:06,629 Ik win ! 51 00:07:06,800 --> 00:07:08,950 Nee, ik ! - Nee, ik. Kijk uit. 52 00:07:12,880 --> 00:07:14,075 Gewonnen ! 53 00:07:14,320 --> 00:07:17,597 Julien en Marion, pak jullie schoenen. 54 00:07:17,760 --> 00:07:20,195 En geef die anderen alvast. 55 00:07:27,320 --> 00:07:29,357 Dank u wel, meneer. - Graag gedaan, mevrouw. 56 00:07:31,720 --> 00:07:33,393 Mag ik je hemd ? 57 00:07:34,680 --> 00:07:37,957 Ik doe de witte was ! Iemand nog witgoed ? 58 00:07:39,560 --> 00:07:42,632 Dank je. Hier, voor de kat. 59 00:07:52,400 --> 00:07:54,869 Je had honger, hè, poes ? 60 00:08:01,440 --> 00:08:03,238 Er waren alleen gewone ! 61 00:08:15,000 --> 00:08:17,879 Maak ik 'm weer vast ? - Ja. 62 00:08:25,400 --> 00:08:27,994 Nog spullen ? Ik doe de witte was. - Nee. 63 00:08:32,200 --> 00:08:33,918 Heb je het nog niet opengemaakt ? 64 00:08:42,240 --> 00:08:43,719 Hee, wat mooi. 65 00:08:46,800 --> 00:08:49,076 Voor de zomervakantie. 66 00:08:50,320 --> 00:08:51,674 Heel mooi. 67 00:08:55,040 --> 00:08:56,474 Trek even aan. 68 00:08:58,000 --> 00:08:59,149 Trek aan ! 69 00:09:04,440 --> 00:09:05,953 Het staat je, vind je niet ? 70 00:09:07,000 --> 00:09:09,071 Is het te klein ? - Nee, het is oké. 71 00:09:09,640 --> 00:09:11,233 Mooi, nee ? 72 00:09:11,640 --> 00:09:14,951 Het staat je heel goed. Ga wat verder staan. 73 00:09:16,920 --> 00:09:18,149 Ja, mooi. 74 00:09:18,960 --> 00:09:21,918 Gisteren was de bonte was. Vandaag is het wit. 75 00:09:22,360 --> 00:09:23,998 Hoe vind jij het ? 76 00:09:26,360 --> 00:09:29,432 Je weet best dat ze zoiets toch nooit aantrekt. 77 00:10:54,200 --> 00:10:55,759 Voor jou, junk. 78 00:10:56,520 --> 00:10:58,557 Bedankt, pa. 79 00:11:05,400 --> 00:11:08,119 Help even. Geef me de jerrycans. 80 00:11:12,520 --> 00:11:13,954 Zwaar ? 81 00:11:14,800 --> 00:11:16,074 Kom op. 82 00:11:18,360 --> 00:11:21,671 Laat ze niet op m'n hoofd vallen. Het is giftig. 83 00:11:21,840 --> 00:11:24,150 Ik wil niet meteen kaal worden. 84 00:11:28,400 --> 00:11:32,314 Hiermee dood je de microben in 't water als 't eenmaal waterdicht is. 85 00:11:32,480 --> 00:11:34,232 Wanneer ben je klaar ? 86 00:11:36,440 --> 00:11:37,919 Geen idee. 87 00:11:41,520 --> 00:11:44,433 Met wat geluk plons je er deze vakantie in. 88 00:11:46,320 --> 00:11:48,516 Als jullie me rustig laten werken. 89 00:12:01,000 --> 00:12:03,753 Er was vanmiddag een auto op de autoweg. 90 00:12:04,440 --> 00:12:06,078 Hoe kan dat ? 91 00:12:06,560 --> 00:12:08,517 Vast iemand die verdwaald was. 92 00:12:08,720 --> 00:12:11,519 Wat voor auto ? - Een werfauto. 93 00:12:11,680 --> 00:12:13,796 Met mensen erbij. 94 00:12:14,200 --> 00:12:17,909 Waar ? - Hier vlakbij. Bij mijn hut. 95 00:12:18,200 --> 00:12:19,952 Waarom zei je dat niet eerder ? 96 00:12:20,400 --> 00:12:22,038 Vergeten. 97 00:12:27,200 --> 00:12:29,271 Hij verzint maar wat. 98 00:12:29,600 --> 00:12:31,591 Je zit maar wat te liegen, hè ? 99 00:12:31,760 --> 00:12:33,751 Je maakt ons wat wijs, hè ? 100 00:12:34,040 --> 00:12:36,236 Snotaap. - Ga zelf kijken als je me niet gelooft ! 101 00:12:36,520 --> 00:12:37,999 Sukkel. - Leugenaar ! 102 00:12:38,280 --> 00:12:39,634 Geef toe dat je liegt ! 103 00:12:39,800 --> 00:12:42,030 We laten je wel bekennen. - Hou op ! Genade ! 104 00:12:42,200 --> 00:12:43,554 Zo tegen je familie liegen ! 105 00:12:43,840 --> 00:12:46,753 Oké, het was gelogen ! Genade ! Hou op ! 106 00:12:46,920 --> 00:12:49,389 Zie je wel dat hij maar wat verzint. 107 00:12:59,160 --> 00:13:00,753 Waar was het ? 108 00:13:01,240 --> 00:13:02,878 Daar ergens, denk ik. 109 00:13:03,840 --> 00:13:05,831 Weet je het zeker ? - Ja. 110 00:13:08,640 --> 00:13:09,869 Maar niet helemaal. 111 00:13:48,440 --> 00:13:50,829 Oké, jij mag terugrijden. 112 00:15:36,840 --> 00:15:39,150 Heb je de vrachtauto's gezien ? 113 00:15:39,320 --> 00:15:41,596 Ja, maar we hebben ons meteen in de hut verstopt. 114 00:15:41,760 --> 00:15:46,391 Kwamen ze voorbij jouw huis ? - Jongens, kijk wat ik gevonden heb ! 115 00:15:48,040 --> 00:15:49,633 Wat heb je ? 116 00:15:50,640 --> 00:15:51,755 Laat zien ! 117 00:15:52,600 --> 00:15:54,193 Kijk, het is nog warm. 118 00:15:54,360 --> 00:15:55,998 Het stinkt ! - En het plakt ! 119 00:15:56,280 --> 00:15:58,556 Waar heb je dat gevonden ? - Wat 'n stank ! 120 00:16:14,520 --> 00:16:16,716 Wat heb jij ? Hoe zie je eruit ! 121 00:16:19,240 --> 00:16:22,039 Kijk... Hier en hier. 122 00:16:23,920 --> 00:16:25,433 En kijk hier. 123 00:16:25,600 --> 00:16:29,195 Ga opzij. - En kijk hier. 124 00:16:29,600 --> 00:16:32,638 Hier ook. - Je hebt in de pek gezeten. 125 00:17:03,960 --> 00:17:07,476 Hoe laat waren ze hier ? - Vanmiddag ergens. 126 00:17:07,640 --> 00:17:10,234 Heb je ze gezien ? - Natuurlijk. 127 00:17:10,400 --> 00:17:13,119 En ? - Wat, en ? 128 00:17:13,480 --> 00:17:16,950 Wat zeiden ze ? - Niks. Wat moesten ze zeggen ? 129 00:17:17,120 --> 00:17:21,193 Ze moeten toch iets gezegd hebben. Hebben zij alles in de tuin gezet ? 130 00:17:21,360 --> 00:17:23,920 Ja, maar zonder wat te vragen. Het ging heel snel. 131 00:17:27,040 --> 00:17:29,316 Geen ontvangst meer. Omdat de schotel neerligt ? 132 00:17:29,600 --> 00:17:31,352 Dat heeft er niks mee te maken. 133 00:17:33,280 --> 00:17:34,509 Het is hier niet. 134 00:17:34,680 --> 00:17:36,910 Moet je zijn kop zien. Wie heeft dat gedaan ? 135 00:17:37,080 --> 00:17:40,118 Ik kon niet anders. Hij zat onder de pek. 136 00:17:59,480 --> 00:18:01,437 Nog steeds niets. - Die wegenwerkers 137 00:18:01,720 --> 00:18:03,711 hebben de kabels expres doorgeknipt. 138 00:18:04,000 --> 00:18:06,833 Welke kabels ? Week je voeten in plaats van onzin uit te kramen. 139 00:18:07,000 --> 00:18:08,752 Kun je dat niet uitdoen ? 140 00:18:09,040 --> 00:18:10,758 Je weet nooit wanneer 't terugkomt. 141 00:18:12,800 --> 00:18:15,360 Julien, sta alsjeblieft stil. 142 00:18:15,520 --> 00:18:19,479 Zo gaat het er niet af. Morgen koop ik terpentijn. 143 00:18:19,760 --> 00:18:21,717 Julien, voet omhoog. 144 00:18:24,680 --> 00:18:27,718 Deze keer komen ze echt. - Met echte auto's ? 145 00:18:27,880 --> 00:18:30,793 Het blijft niet eeuwig 'n skateterrein, hoor. 146 00:18:31,080 --> 00:18:33,390 Julien, voeten omhoog. Anders kan ik je niet wassen. 147 00:18:33,560 --> 00:18:35,836 Hou nu op met zijn voeten ! 148 00:18:36,280 --> 00:18:38,794 Ik zeg je dat ik morgen terpentijn koop. 149 00:18:41,400 --> 00:18:43,277 Waarom wind je je zo op ? 150 00:18:48,080 --> 00:18:49,639 Heb je me gehoord ? 151 00:18:49,920 --> 00:18:51,911 Ja, ik heb je gehoord. 152 00:18:52,480 --> 00:18:54,073 Deze keer komen ze echt. 153 00:18:54,240 --> 00:18:55,560 En ? 154 00:18:55,720 --> 00:18:58,280 Dat zeggen ze al sinds we hier wonen. 155 00:18:59,960 --> 00:19:00,711 Marthe... 156 00:19:02,240 --> 00:19:03,036 Wat ? 157 00:19:03,320 --> 00:19:05,630 Als ze asfalteren, is het 'n kwestie van dagen. 158 00:19:05,920 --> 00:19:07,433 Dat zegt helemaal niks. 159 00:19:07,600 --> 00:19:10,114 Ze hebben 't nog al geasfalteerd en daar bleef 't bij. 160 00:19:10,280 --> 00:19:12,396 Het ligt er al tien jaar zo bij. 161 00:19:12,960 --> 00:19:15,236 We gaan toch niet herbeginnen, hè ? 162 00:19:17,520 --> 00:19:21,718 Mag ik eruit ? - Ja, hier. 163 00:19:28,560 --> 00:19:30,995 We hebben het hier goed, toch ? 164 00:19:36,280 --> 00:19:39,716 Je wilt toch niet verhuizen ? Waar moeten we heen ? 165 00:19:45,520 --> 00:19:47,796 Hier wonen we. 166 00:19:47,960 --> 00:19:50,520 We zien wel als het zo ver is. 167 00:20:01,400 --> 00:20:03,516 En lawaai zijn we gewend. 168 00:20:03,680 --> 00:20:07,275 Schieten jullie nog wat op ? - Zeik niet, Marion. 169 00:20:07,560 --> 00:20:09,949 Kun je niet doen zoals iedereen ? 170 00:20:11,840 --> 00:20:15,037 Ik ga je verdrinken. - Hou op. 171 00:21:13,400 --> 00:21:16,233 Julien en Marion, kom naar binnen. Morgen is er school. 172 00:21:46,200 --> 00:21:48,237 Daag ! 173 00:21:50,120 --> 00:21:52,509 Kom op. Grote passen, Julien. 174 00:22:04,040 --> 00:22:05,792 Is het niet te kleverig ? 175 00:22:06,240 --> 00:22:07,719 Lukt het ? 176 00:22:52,840 --> 00:22:53,875 Alsjeblieft. 177 00:22:54,040 --> 00:22:56,509 ...voor de laatste verkeersinformatie. 178 00:22:56,680 --> 00:22:58,432 We hebben weer ontvangst. 179 00:22:58,600 --> 00:23:03,629 Radio Autoweg, om de zeven minuten verkeersinformatie. De klok rond. 180 00:23:04,920 --> 00:23:08,914 En het grote nieuws is uiteraard de opening 181 00:23:09,200 --> 00:23:10,998 van het nieuwe stuk van de E57... 182 00:23:11,280 --> 00:23:13,271 Het gaat over ons. De E57. - ...aanstaande nacht. 183 00:23:14,040 --> 00:23:15,633 Ga weg, Julien ! 184 00:23:15,920 --> 00:23:20,756 Papa ! Vannacht gebeurt het ! Het gaat over ons op Radio Autoweg ! 185 00:23:21,040 --> 00:23:25,159 Ik herhaal dus dat vannacht de E57 wordt geopend. 186 00:23:25,360 --> 00:23:27,237 Dadelijk meer daarover. 187 00:23:35,120 --> 00:23:37,270 Zeiden ze hoe laat ze zouden beginnen ? 188 00:23:37,440 --> 00:23:39,954 Nee, ik denk 't niet. Ik weet het niet. 189 00:23:40,400 --> 00:23:42,869 Vanavond, zeiden ze. Vannacht. 190 00:23:43,040 --> 00:23:45,111 We merken het hoe dan ook. 191 00:23:46,560 --> 00:23:47,914 Stop ! 192 00:24:00,560 --> 00:24:02,870 Hallo ! - Hallo ! 193 00:24:03,160 --> 00:24:05,674 Hoe laat is de opening ? - Vanavond, vannacht. 194 00:24:05,960 --> 00:24:07,917 Niet voor drie uur, zegt papa. 195 00:24:08,080 --> 00:24:09,434 Wat weet jouw vader daarvan ? 196 00:24:09,600 --> 00:24:12,160 Van zijn baas. - En hoe weet die het ? 197 00:24:12,920 --> 00:24:14,957 Goedenavond, meneer. 198 00:24:15,760 --> 00:24:17,671 Sta je te roken ? - Eh, nee. 199 00:24:18,680 --> 00:24:20,432 Daag ! - Blijf je niet ? 200 00:24:20,600 --> 00:24:23,911 Ben je gek ? Ze rijden ons dood als ze de kraan openzetten ! 201 00:24:24,120 --> 00:24:27,351 Doei ! 202 00:24:27,520 --> 00:24:30,592 Vertel het ons morgen. - Ja. 203 00:24:43,160 --> 00:24:45,037 Ik ben bijna klaar. 204 00:24:49,440 --> 00:24:51,431 Waarom ga je niet meer werken ? 205 00:24:52,000 --> 00:24:53,752 Waarom vraag je dat ? 206 00:24:55,800 --> 00:24:59,395 Je hebt al wat je nodig hebt. - Ik zeg het niet voor ons. 207 00:24:59,680 --> 00:25:03,878 Ik ben heel gelukkig hier. - Ik zou me opgesloten voelen. 208 00:25:04,160 --> 00:25:06,436 Wat ? Ik zit niet in een gevangenis. 209 00:25:18,720 --> 00:25:20,518 Heb je het niet koud ? 210 00:25:24,880 --> 00:25:28,350 Ik wed dat de eerste auto... 211 00:25:28,520 --> 00:25:30,875 van... 212 00:25:31,040 --> 00:25:34,635 ...die kant komt. Een groene. - Een rode. 213 00:25:35,120 --> 00:25:37,396 Een groene, zoals de onze. Wedden ? 214 00:25:38,160 --> 00:25:39,514 Een rode. 215 00:25:39,680 --> 00:25:42,035 Groen. - Rood. 216 00:25:42,520 --> 00:25:44,079 Groen. - Rood. 217 00:25:44,240 --> 00:25:46,516 Groen. - Rood. 218 00:25:49,440 --> 00:25:50,794 Hoor je dat ? 219 00:25:52,040 --> 00:25:55,920 Da's het geluid van een groene. - Nee, van een rode. 220 00:26:24,600 --> 00:26:26,432 Het is niet begonnen. 221 00:26:27,800 --> 00:26:29,871 Het is waar, ik heb niets gehoord. 222 00:26:40,560 --> 00:26:43,029 Is het niet begonnen ? - Nee. 223 00:26:50,120 --> 00:26:53,590 Heb je de eerste automobilisten op de E57 gezien ? 224 00:26:53,760 --> 00:26:57,469 Jazeker, Bruno. Ik heb zelfs de allereerste automobilist gezien. 225 00:26:57,640 --> 00:27:01,076 Een zekere M. Georges Schwed. Onthou die naam. 226 00:27:01,240 --> 00:27:04,676 Hij reed de E57 om 7 uur op met zijn rode VW. 227 00:27:04,960 --> 00:27:07,520 Gewonnen ! De eerste auto was een rode ! 228 00:27:07,800 --> 00:27:09,359 Hoe laat is het precies ? 229 00:27:09,640 --> 00:27:11,074 7 uur 22. 230 00:27:11,360 --> 00:27:15,274 Als de rode auto van M. Georges Schwed om 7 uur uit Favières-Zuid is vertrokken 231 00:27:15,440 --> 00:27:17,909 met een gemiddelde snelheid van 120 km/u, 232 00:27:18,200 --> 00:27:19,952 moet hij zo meteen langskomen. 233 00:27:21,240 --> 00:27:24,153 Julien ! Aan tafel en eten, alsjeblieft. 234 00:27:25,360 --> 00:27:27,397 Hoe weet je dat ? - Ik bereken het. 235 00:27:27,680 --> 00:27:29,512 Hoe dan ? - In mijn hoofd. 236 00:27:29,800 --> 00:27:31,757 ...de eerste auto, de eerste man 237 00:27:32,040 --> 00:27:36,671 die de autoweg nam, is M. Schwed, 42, een bediende in Louvigny. 238 00:27:36,840 --> 00:27:40,276 Ik sprak hem toen hij de weg Favières-Zuid - Wissant opreed 239 00:27:40,440 --> 00:27:42,590 aan het stuur van zijn rode VW. 240 00:27:42,760 --> 00:27:44,512 Het is een blauwe. 241 00:27:44,680 --> 00:27:47,433 Dit is echt geweldig. Het is onverhoopt. 242 00:27:47,600 --> 00:27:50,752 Schiet op, Julien, ik help je oversteken terwijl het nog kan. 243 00:27:50,920 --> 00:27:53,275 Ze zijn niet klaar. Ik doe het wel. 244 00:27:53,440 --> 00:27:55,875 Weet je het zeker ? - Maar natuurlijk. 245 00:27:56,160 --> 00:28:01,189 Over 'n halfuur is het misschien te laat. - Welnee. Ga nu, je bent laat. 246 00:28:04,280 --> 00:28:06,112 Julien, vlug. 247 00:28:21,200 --> 00:28:23,316 Na de groene, oké ? 248 00:28:35,280 --> 00:28:36,759 Wat is er, mama ? 249 00:28:40,960 --> 00:28:43,349 Na de grijze, goed ? 250 00:28:51,040 --> 00:28:55,034 Oké, ga maar, ik blijf kijken. Vooruit, Marion. 251 00:28:57,160 --> 00:29:01,358 Hou elkaar bij de hand. Vooruit. Haast je. 252 00:29:01,680 --> 00:29:03,956 Vlug, de bus komt zo. 253 00:29:04,960 --> 00:29:06,837 Daag ! 254 00:29:15,480 --> 00:29:19,155 Het nieuwe stuk van de E57 ging vanmorgen om 7 uur open 255 00:29:19,320 --> 00:29:23,279 en de ster van de dag is uiteraard de eerste gebruiker. 256 00:29:23,440 --> 00:29:26,353 Hij heet Georges Schwed, onthou die naam. 257 00:29:26,520 --> 00:29:30,115 Jean-Luc Pacard vroeg hem naar zijn eerste indruk. 258 00:29:30,280 --> 00:29:32,920 Dit is echt geweldig. Het is fantastisch. 259 00:29:33,080 --> 00:29:35,959 Het is onverhoopt. En ik ben de eerste. 260 00:29:36,120 --> 00:29:38,589 Wat verandert deze nieuwe autoweg voor u ? - Alles ! 261 00:29:38,760 --> 00:29:42,799 Ik moet helemaal van Favières-Zuid naar Louvigny waar ik werk. 262 00:29:42,960 --> 00:29:45,873 Anderhalf uur 's ochtends, anderhalf uur 's avonds. 263 00:29:46,040 --> 00:29:47,951 Samen drie uur. Echt vreselijk. 264 00:29:48,120 --> 00:29:51,636 De ellende van de gewone rijksweg met de files, de stress... 265 00:29:51,800 --> 00:29:54,155 Wacht u al lang op deze opening ? 266 00:29:54,320 --> 00:29:57,278 We geloofden er niet meer in. Ze begonnen tien jaar geleden 267 00:29:57,440 --> 00:30:00,159 en plots werd alles stilgelegd. - Hoi. 268 00:30:00,320 --> 00:30:02,357 Ik verwachtte het niet meer. 269 00:30:02,680 --> 00:30:07,231 Het wordt een totaal ander leven voor alle mensen van de streek. 270 00:30:08,000 --> 00:30:10,037 Het is begonnen. 271 00:30:10,600 --> 00:30:12,830 Ja, ik heb 't gehoord. Ik ben niet doof. 272 00:30:16,960 --> 00:30:20,669 Wat heb je met m'n ligbed gedaan ? - Je vader heeft buiten geslapen. 273 00:30:58,560 --> 00:31:01,029 Ze konden zonder probleem oversteken. 274 00:31:01,200 --> 00:31:05,319 Het nam de hele ochtend alleen maar toe, maar nu valt het wat terug. 275 00:31:06,560 --> 00:31:08,437 Wil je het horen ? 276 00:31:08,600 --> 00:31:12,559 Zo kun je zelf oordelen. Wacht even. 277 00:31:13,600 --> 00:31:15,159 Ben je er nog ? 278 00:31:25,560 --> 00:31:28,154 Heb je het gehoord ? Heb je het gehoord ? 279 00:31:28,840 --> 00:31:30,114 Wat ? 280 00:31:30,920 --> 00:31:33,196 Wacht... 281 00:31:35,600 --> 00:31:39,480 Hoe laat kom je thuis ? Kan het niet eerder ? 282 00:31:39,640 --> 00:31:42,678 Nee, ik zou 't gewoon leuk hebben gevonden. 283 00:31:43,040 --> 00:31:44,917 Goed, ik zal het zeggen. Ze zullen wachten. 284 00:31:55,480 --> 00:31:57,790 Blijf daar op je vader wachten ! 285 00:31:58,880 --> 00:32:00,279 Wat ? 286 00:32:00,560 --> 00:32:03,552 Blijf daar ! Ik heb jullie vieruurtje ! 287 00:32:08,480 --> 00:32:10,153 Gooi het ! 288 00:32:13,760 --> 00:32:16,354 Gooi het ! - Doe maar. 289 00:32:17,680 --> 00:32:21,833 Wacht, ik zal het doen. - Nee, blijf liggen. 290 00:32:22,000 --> 00:32:24,753 Oké. Neem tenminste een aanloop. 291 00:32:25,040 --> 00:32:26,872 Kom, gooi dan ! 292 00:32:27,160 --> 00:32:29,117 Gooi, mama ! 293 00:32:45,400 --> 00:32:46,549 Lukt het nog ? 294 00:32:47,840 --> 00:32:49,160 Is het nog te eten ? 295 00:32:52,160 --> 00:32:56,552 Eet niet wat op de grond kwam. Alleen wat verpakt is. Oké ? 296 00:33:17,080 --> 00:33:19,390 Alles oké, jongen ? - Ja. 297 00:33:32,240 --> 00:33:36,393 Ken je de doorsteek verderop ? - Ik heb 'm wel honderd keer gebruikt. 298 00:33:36,840 --> 00:33:38,672 Stap maar in, vooruit. 299 00:33:47,640 --> 00:33:50,712 En ? - Kom maar ! 300 00:33:51,040 --> 00:33:52,792 Ga maar, Marion. 301 00:33:53,280 --> 00:33:55,430 Er is geen gevaar. Ga nu. 302 00:33:58,640 --> 00:34:00,153 Het is smerig. Het zit vol beesten. 303 00:34:00,320 --> 00:34:02,914 We doen het zo tot de vakantie. Daarna zien we wel. 304 00:34:18,280 --> 00:34:20,590 Lukt het, Marion ? - Ja. 305 00:34:37,000 --> 00:34:38,673 Kom je, papa ? 306 00:34:45,840 --> 00:34:47,035 Vooruit. 307 00:35:01,520 --> 00:35:06,230 Al meer dan 5000 voertuigen. 5157 om precies te zijn, 308 00:35:06,400 --> 00:35:11,076 voor het nieuwe stuk van de E57 in minder dan 24 uur. 309 00:35:11,240 --> 00:35:14,915 Een heel mooi begin, ja, zelfs een geweldig succes. 310 00:35:34,200 --> 00:35:35,713 Nee ! Laat los ! 311 00:35:35,880 --> 00:35:41,159 Kijk, de auto van Georges Schwed ! - Hij is laat vandaag ! 312 00:35:41,320 --> 00:35:43,277 Schiet een beetje op. 313 00:36:43,480 --> 00:36:47,314 Radio Autoweg op 108.1. 314 00:36:47,920 --> 00:36:49,797 Wat zit je daar te doen ? 315 00:36:52,520 --> 00:36:54,033 Niks, waarom ? 316 00:36:55,880 --> 00:36:58,190 Ik luister naar de radio. 317 00:37:06,200 --> 00:37:09,352 Nu heel hoog. - Die met katoen zijn echt goed. 318 00:37:09,520 --> 00:37:10,715 Hoger. 319 00:37:11,680 --> 00:37:15,150 Nog. - Is dat niet beter ? 320 00:37:15,880 --> 00:37:19,555 Nee, wacht. Stil, Julien. Zwijg ! 321 00:37:19,720 --> 00:37:20,949 Oké, zeg iets. 322 00:37:24,640 --> 00:37:26,551 Prachtig. Je hoort echt niks. 323 00:37:26,840 --> 00:37:29,150 Stom, hoor. - Heeft Julien niks gezegd ? 324 00:37:29,440 --> 00:37:31,556 Hoe moet het met tachtig per minuut ? - Wat, tachtig ? 325 00:37:31,840 --> 00:37:34,719 Tachtig auto's. Nu zijn het er tussen de 15 en 20. 326 00:37:35,000 --> 00:37:37,116 Koken jouw hersenen nog niet ? 327 00:37:37,280 --> 00:37:39,590 Die hier zijn echt tof. Probeer 's. 328 00:37:42,480 --> 00:37:44,391 Zie je niet hoe belachelijk je bent ? 329 00:38:55,120 --> 00:38:57,350 Je bent krankzinnig. 330 00:39:01,280 --> 00:39:03,112 Hoeveel auto's al van bij het begin ? 331 00:39:03,400 --> 00:39:04,754 53800. 332 00:39:04,960 --> 00:39:09,033 Met een foutmarge tussen 10 en 15 procent. - Zeker weten ? 333 00:39:09,840 --> 00:39:11,513 En vrachtauto's ? - 4700. 334 00:39:11,800 --> 00:39:15,714 Met dezelfde foutmarge. En 214 motorfietsen. 335 00:39:16,160 --> 00:39:18,754 Ik tel een uur per dag, altijd op hetzelfde tijdstip. 336 00:39:18,920 --> 00:39:20,035 Dat is belangrijk. 337 00:39:21,440 --> 00:39:24,034 En groene auto's ? - Domkop. 338 00:39:25,240 --> 00:39:27,914 Pak wat gras bij de rand. 339 00:39:37,000 --> 00:39:39,879 CO2, een giftig gas. 340 00:39:55,120 --> 00:39:57,270 Ik zie niks abnormaals. 341 00:39:57,440 --> 00:40:00,558 Alleen een vlekje dat we in de gaten moeten houden. 342 00:40:00,720 --> 00:40:02,552 Ik omcirkel het. 343 00:40:07,640 --> 00:40:09,870 Het zal saturnisme zijn. 344 00:40:10,800 --> 00:40:13,394 Dat betekent loodvergiftiging. 345 00:40:14,120 --> 00:40:15,997 Nu ik. 346 00:40:19,600 --> 00:40:21,955 En ? - Je hebt enkele vlekjes. 347 00:40:22,120 --> 00:40:23,599 Hoe zien ze eruit ? 348 00:40:24,080 --> 00:40:26,913 Klein... roodachtig. 349 00:40:27,080 --> 00:40:29,549 Sommige zien wit. - Hoeveel ? 350 00:40:29,720 --> 00:40:31,358 Rode of witte ? - Allebei. 351 00:40:38,840 --> 00:40:42,549 Zou het door de autoweg komen ? - Wat denk je ? 352 00:40:42,840 --> 00:40:45,514 Fijn stof uit de uitlaat slaat overal neer. 353 00:40:45,800 --> 00:40:49,873 En dan ? Wat krijg je ervan ? - Constipatie. 354 00:40:50,160 --> 00:40:54,438 Bleek zien. Braakneigingen. Anorexieproblemen. 355 00:40:54,640 --> 00:40:57,109 Verminderde psychomotoriek. 356 00:40:57,720 --> 00:41:01,031 Risico op onvruchtbaarheid. Prikkelbaarheid. 357 00:41:01,200 --> 00:41:03,111 Slaapstoornissen. 358 00:41:03,520 --> 00:41:05,318 Ik heb alles nagekeken. 359 00:41:05,640 --> 00:41:08,439 Bovendien zijn wij nog niet volgroeid. 360 00:41:09,480 --> 00:41:13,838 En als het verergert ? Als we allemaal ziek worden ? 361 00:41:14,120 --> 00:41:16,634 Blijven we hier nog lang wonen ? 362 00:41:17,920 --> 00:41:19,877 We gaan nooit weg. 363 00:41:20,040 --> 00:41:22,793 Mama voelt zich alleen maar hier goed. 364 00:41:41,520 --> 00:41:45,275 Wat is dat ? - Vakantievoorraad. 365 00:42:01,960 --> 00:42:04,429 Je bent gek ! Hoe krijgen we dat voor mekaar ? 366 00:42:20,560 --> 00:42:22,392 Oké, we kunnen. 367 00:42:22,840 --> 00:42:26,196 Neerzetten, neerzetten. Voorzichtig. 368 00:42:27,680 --> 00:42:30,194 Vlug, vlug. - De boodschappen. 369 00:42:30,360 --> 00:42:31,589 Hier. 370 00:42:33,600 --> 00:42:35,079 Wacht. 371 00:42:36,160 --> 00:42:38,276 Oké, we gaan. 372 00:42:39,440 --> 00:42:41,590 Rechtuit ! 373 00:42:42,520 --> 00:42:44,352 Voorzichtig met de boodschappen. 374 00:42:44,680 --> 00:42:47,877 Stop ! - Vlug ! 375 00:42:56,600 --> 00:42:58,716 Een, twee, drie. 376 00:43:03,840 --> 00:43:05,239 Neerzetten ! 377 00:43:07,320 --> 00:43:10,392 Julien, kom hier ! Je bent gek ! 378 00:43:11,280 --> 00:43:13,590 We kunnen. Vlug ! - Wacht. 379 00:43:13,760 --> 00:43:15,273 Kunnen we ? - Ja. 380 00:43:15,440 --> 00:43:17,158 Zet neer. 381 00:43:17,320 --> 00:43:19,357 Stop ! Wacht ! - Wat ? 382 00:43:19,640 --> 00:43:21,756 Ik denk dat ik iets gezien heb. 383 00:43:22,040 --> 00:43:23,713 Vlug, terug ! 384 00:43:28,280 --> 00:43:31,511 Wat ? - Wacht, hij komt eraan. 385 00:43:31,680 --> 00:43:34,320 Er is niks ! - Hij komt eraan. 386 00:43:34,880 --> 00:43:36,518 Hij komt eraan. 387 00:43:50,320 --> 00:43:51,390 Wel ? 388 00:45:10,720 --> 00:45:12,870 Wat doe je ? 389 00:45:14,000 --> 00:45:15,479 Niks. 390 00:45:16,280 --> 00:45:17,679 Slaap maar. 391 00:46:19,960 --> 00:46:21,598 Hop, ren maar. 392 00:46:37,200 --> 00:46:38,554 Waar bent u ? 393 00:46:39,800 --> 00:46:43,475 Rij terug met de autoweg links van u. 394 00:46:43,760 --> 00:46:45,398 Nee, links. Naar het noorden. 395 00:46:46,840 --> 00:46:49,116 Een brievenbus ? Dat is die van ons. 396 00:46:49,400 --> 00:46:52,074 Nog even verder dan. Ik zie u. 397 00:46:52,360 --> 00:46:56,718 Nog, nog... Stop, u bent er. 398 00:46:57,840 --> 00:46:59,353 Pizza-avond voor de vakantie ! 399 00:47:02,120 --> 00:47:04,999 Zo hoor je de autoweg veel minder. 400 00:47:05,280 --> 00:47:08,591 Julien ! - Het is moeilijk, mama. Het is zwaar. 401 00:47:08,760 --> 00:47:10,558 Hier zul je veel beter liggen. 402 00:47:10,720 --> 00:47:13,314 Na de vakantie zien we wel. Michel, help je even ? 403 00:47:13,480 --> 00:47:16,711 En waar zetten we dit ? - Op mijn hoofd. 404 00:47:19,160 --> 00:47:20,275 Ik slaap hier ! 405 00:47:20,560 --> 00:47:22,073 Nee. - Ja ! 406 00:47:22,240 --> 00:47:23,799 Nee, dat is mijn bed. 407 00:47:33,360 --> 00:47:34,680 Ik slaap bij papa. 408 00:47:34,840 --> 00:47:36,353 Nee... - Bij papa. 409 00:47:36,520 --> 00:47:38,431 Bij mama. - Bij papa. 410 00:47:40,400 --> 00:47:43,392 Iedereen in onze kamer ! - Kan ik er nog bij ? 411 00:47:43,680 --> 00:47:45,717 Leg haar matras daar. - Eraf ! 412 00:47:45,880 --> 00:47:47,518 Opzij ! 413 00:47:52,240 --> 00:47:53,639 Voorzichtig. 414 00:47:55,240 --> 00:47:59,154 Goed zo ? - Ja, prima. 415 00:47:59,840 --> 00:48:02,150 Hier zal het veel rustiger zijn. 416 00:48:02,440 --> 00:48:04,511 Kom, kleine jongen. 417 00:48:04,680 --> 00:48:06,751 Mijn kleine jongen die ik graag zie. 418 00:48:08,960 --> 00:48:11,031 Slapen, meisjes. 419 00:48:12,600 --> 00:48:13,999 Stil ! 420 00:48:15,360 --> 00:48:18,034 Stil, zeg ik. En slapen. 421 00:48:21,720 --> 00:48:23,518 Hou op. 422 00:48:27,080 --> 00:48:29,799 Het is warm. - Hou op ! 423 00:48:33,480 --> 00:48:36,757 Zo is het welletjes ! Of iedereen gaat terug ! 424 00:48:37,840 --> 00:48:40,275 Ik heb geen vakantie ! Ik werk morgen ! 425 00:48:45,520 --> 00:48:47,591 Waar zijn de oordopjes ? 426 00:49:12,320 --> 00:49:14,277 Je zou zeggen dat ze danst. 427 00:49:14,440 --> 00:49:18,911 Ze slaapt al nachten niet. Ze is bekaf. 428 00:49:20,200 --> 00:49:22,476 Ik heb ze geteld. Bij ons zijn er minder auto's. 429 00:49:22,640 --> 00:49:24,039 Julien, hou nu op ! 430 00:49:25,080 --> 00:49:26,912 Schei uit ! 431 00:49:27,200 --> 00:49:28,599 Verander ! - Hou op ! 432 00:49:28,760 --> 00:49:30,239 Je pest me ! - Hou op ! 433 00:49:30,400 --> 00:49:33,438 Hou op met jullie lawaai ! Jullie maken me nog gek ! 434 00:49:33,600 --> 00:49:35,876 Doe iets zinnigs ! 435 00:50:04,480 --> 00:50:06,596 Ik ga naar buiten. 436 00:50:19,880 --> 00:50:24,033 En, hoe lang ? - Een uur en achtendertig minuten. 437 00:50:24,320 --> 00:50:26,197 Nu is het pure zelfmoord. 438 00:50:27,640 --> 00:50:30,996 Niet doen ! Het is waanzin ! - Laat hem ! 439 00:50:34,760 --> 00:50:36,592 Ik doe het wel. 440 00:50:52,320 --> 00:50:55,119 Maak ik 'm weer vast ? - Wat ? 441 00:50:55,280 --> 00:50:58,750 Maak ik 'm weer vast ? - Nee ! 442 00:51:12,160 --> 00:51:14,310 De E57 is bezet. 443 00:51:14,600 --> 00:51:17,194 Het is een drama ! Kijk uit ! 444 00:51:21,080 --> 00:51:22,912 Vooruit, Joe ! 445 00:51:23,560 --> 00:51:25,278 Ik smelt in dit pak. 446 00:51:36,360 --> 00:51:40,957 Ben je gek ? Kom eruit ! Je bent niet goed snik ! 447 00:51:44,040 --> 00:51:45,678 Het water is smerig. 448 00:51:45,840 --> 00:51:48,912 Fijn stof is een echte ramp. Draai je om. 449 00:51:49,120 --> 00:51:52,715 Je poriën raken erdoor verstopt. Het kruipt overal in... Voeten. 450 00:51:54,360 --> 00:51:55,555 Handen. 451 00:51:56,880 --> 00:51:58,075 Ik heb de auto's geteld. 452 00:51:58,360 --> 00:51:59,839 Het is vertienvoudigd. 453 00:52:00,200 --> 00:52:02,510 Zo halen we de herfst niet. 454 00:52:02,800 --> 00:52:04,837 We sterven voor de zomer om is. Allemaal. 455 00:52:06,720 --> 00:52:09,075 Hou op ! Wil je een langzame dood sterven ? 456 00:52:09,360 --> 00:52:12,557 Niet meer groeien, je hele leven een dwerg blijven ? 457 00:52:12,720 --> 00:52:16,998 Ik doe het voor je eigen bestwil. Voor jou. Omdat ik van je hou. 458 00:52:30,000 --> 00:52:33,959 Zwijg... Zwijg... Zwijg... 459 00:52:34,240 --> 00:52:37,198 Zwijg... Zwijg... Zwijg... 460 00:52:37,360 --> 00:52:39,351 Zwijg ! Zwijg ! 461 00:53:32,680 --> 00:53:34,318 Julien ! 462 00:53:50,400 --> 00:53:52,118 Hij is gek ! 463 00:53:58,320 --> 00:53:59,230 Julien ! 464 00:55:01,240 --> 00:55:02,878 Mag ik iets vragen ? 465 00:55:03,200 --> 00:55:05,316 Hoe kun je daar de hele dag liggen ? 466 00:55:05,600 --> 00:55:07,989 Het laat me gewoon koud. 467 00:55:08,960 --> 00:55:12,396 En ik heb een superhoog gehalte aan antilichaampjes. 468 00:55:12,680 --> 00:55:14,796 Een megasterke immuniteit. 469 00:55:15,280 --> 00:55:18,557 Het is aangeboren. - Je hebt geluk. 470 00:55:18,720 --> 00:55:20,358 Bij mij is het net omgekeerd. 471 00:55:22,640 --> 00:55:24,756 Hier, ik heb er nog meer. 472 00:55:40,920 --> 00:55:45,073 Doe open, mama ! Doe open ! Doe open ! 473 00:55:46,800 --> 00:55:50,634 Alsjeblieft, mama ! Mama ! 474 00:55:51,560 --> 00:55:53,437 Doe open, mama... 475 00:55:54,800 --> 00:55:56,916 Ik ben het, mama. Julien. 476 00:55:58,520 --> 00:56:00,477 Ik ben het, Julien. 477 00:56:06,880 --> 00:56:12,353 ...een sensor op ieder wiel meet de draaisnelheid van het wiel... 478 00:56:58,040 --> 00:57:01,476 Wat doe je daar ? - Ik heb een loodvlek. 479 00:57:01,640 --> 00:57:05,679 Wat zeg je daar ? Wat heb je ? - Een vergiftigingsvlek. 480 00:57:06,200 --> 00:57:07,793 Daar. Midden op mijn rug. 481 00:57:10,040 --> 00:57:13,396 Welnee, dat is een muggenbeet. 482 00:57:14,240 --> 00:57:15,389 Kom. 483 00:57:17,600 --> 00:57:20,718 Wat is er ? Wat scheelt er ? 484 00:57:23,360 --> 00:57:25,431 Kijk jij naar je drollen ? 485 00:57:30,120 --> 00:57:32,714 Nee, waarom ? - Het is Marion. 486 00:57:32,920 --> 00:57:35,514 Ze zegt dat ze verkleuren door het lood in de groente. 487 00:57:35,680 --> 00:57:39,389 Dat is niet waar. Marion kletst maar wat. Luister er niet naar. 488 00:57:42,760 --> 00:57:44,637 Ik heb in m'n broek geplast. 489 00:57:48,000 --> 00:57:49,718 Dat is niet erg. 490 00:57:58,480 --> 00:58:00,835 Zul je nu wat slapen ? 491 00:58:01,400 --> 00:58:05,280 Morgenavond begint mijn vakantie. We maken het zwembad samen af. Goed ? 492 00:58:09,120 --> 00:58:10,474 Vooruit. 493 00:58:26,280 --> 00:58:30,638 Radio Autoweg met verkeersinformatie in het Frans en het Engels om de 7 minuten. 494 00:58:30,800 --> 00:58:34,953 Zoals gemeld staat het verkeer stil door een ongeval op de E57. 495 00:58:35,120 --> 00:58:38,158 Geduld oefenen is de boodschap. - Wat is er te zien ? 496 00:58:38,440 --> 00:58:39,953 ...ettelijke uren voor het vlot zal verlopen. 497 00:58:40,120 --> 00:58:42,157 Marion en Julien, kleed je aan. We gaan weg. 498 00:59:10,080 --> 00:59:13,516 Marion, zeg je zus dat ze zich aankleedt. We gaan weg. 499 00:59:14,720 --> 00:59:16,631 We gaan weg. Mama vraagt of je meegaat. 500 00:59:16,800 --> 00:59:17,915 Wat ? - Ga je mee ? 501 00:59:18,080 --> 00:59:19,832 Nee, ik ga niet mee. 502 00:59:23,880 --> 00:59:25,393 Ze blijft hier. 503 00:59:39,960 --> 00:59:41,951 Je kijkt niet. 504 00:59:59,000 --> 01:00:00,877 Dank u, meneer. 505 01:00:03,080 --> 01:00:04,354 Komen jullie ? 506 01:00:25,600 --> 01:00:27,511 Meer naar links. 507 01:00:39,880 --> 01:00:41,314 Lager. 508 01:00:47,480 --> 01:00:48,914 Naar rechts. 509 01:00:50,680 --> 01:00:52,717 Andere rechterkant. 510 01:00:54,880 --> 01:00:57,030 Wat zegt de radio ? 511 01:01:20,240 --> 01:01:22,629 Verdomme, al hun afval ! 512 01:01:25,000 --> 01:01:27,389 Donder op, smeerlappen ! 513 01:01:31,360 --> 01:01:33,033 Marion, help me, alsjeblieft. 514 01:01:34,800 --> 01:01:36,199 Waarom blijven we niet ? 515 01:01:36,360 --> 01:01:38,715 Ja, het is hier leuk. - We zijn in een weide. 516 01:01:39,000 --> 01:01:41,674 We kunnen niet in een weide wonen. - Waarom niet ? 517 01:01:41,840 --> 01:01:43,911 Kom, afgelopen. We gaan. 518 01:01:45,120 --> 01:01:46,269 Vooruit ! 519 01:01:56,000 --> 01:01:57,638 Hier zit je. 520 01:01:59,480 --> 01:02:01,278 Kijk eens aan. 521 01:02:02,040 --> 01:02:04,873 Ben je terug ? Hoe stom kun je zijn ! 522 01:02:05,040 --> 01:02:06,997 Echt oerstom. 523 01:02:13,720 --> 01:02:15,518 Waar waren jullie ? 524 01:02:16,280 --> 01:02:18,271 Is Judith niet bij jullie ? 525 01:02:18,440 --> 01:02:22,752 Wat ? - Judith ! Bleef ze thuis ? 526 01:02:23,680 --> 01:02:25,830 Waar is ze dan ? 527 01:02:30,960 --> 01:02:32,678 Wat doen we nu ? 528 01:02:36,360 --> 01:02:38,431 Wat wil je doen ? 529 01:02:41,080 --> 01:02:43,799 De politie zal zeggen dat ze meerderjarig is. 530 01:02:46,400 --> 01:02:49,950 Misschien is ze aangereden. Misschien is ze dood. 531 01:02:50,120 --> 01:02:52,634 Waarom zeg je dat ? Het is stom. 532 01:02:52,960 --> 01:02:57,591 Ze loopt zo met haar tieten te zwaaien dat er wel iemand zal gestopt zijn. 533 01:03:32,880 --> 01:03:34,598 Slaap je ? 534 01:03:38,320 --> 01:03:40,311 Julien, slaap je ? 535 01:03:43,840 --> 01:03:45,592 Word wakker. 536 01:04:22,880 --> 01:04:25,633 Mama, ik wil niet meer. 537 01:04:31,680 --> 01:04:33,034 Wat ? 538 01:04:33,480 --> 01:04:37,599 Ik wil niet meer. Ik ben moe, ik wil slapen. 539 01:04:37,920 --> 01:04:41,879 Nog even. Profiteer ervan, dit is het rustigste moment. 540 01:04:42,040 --> 01:04:43,678 Het zal je goed doen. 541 01:04:44,480 --> 01:04:46,153 Mama... 542 01:04:46,640 --> 01:04:49,917 Kom, schiet op. - Mama, alsjeblieft. 543 01:05:01,440 --> 01:05:03,158 Wat ben je aan het doen ? 544 01:05:05,680 --> 01:05:08,240 Het was heel leuk, hè, Julien ? 545 01:05:10,280 --> 01:05:14,353 Heb je hem gewekt om te skaten ? - Laat me los, je doet me pijn. 546 01:05:23,160 --> 01:05:25,197 We waren op Judith aan het wachten. 547 01:05:27,920 --> 01:05:30,833 Julien, wek je zus en pak je koffer. We gaan weg. 548 01:05:35,560 --> 01:05:38,029 Marion, wakker worden ! We gaan weg ! 549 01:05:38,320 --> 01:05:41,836 Marion, kleed je aan. We blijven geen seconde langer. 550 01:05:42,120 --> 01:05:44,350 En ga jij je spullen halen. Schiet op. 551 01:05:49,600 --> 01:05:51,113 Waar wacht je op ? 552 01:05:51,800 --> 01:05:55,031 Haal je spullen, zeg ik. Pak je koffer. Haast je ! 553 01:05:55,200 --> 01:05:58,318 Of ik vertrek zonder jou. - Waar is mama ? Wachten we niet op Judith ? 554 01:05:58,480 --> 01:05:59,959 Judith komt niet terug. 555 01:06:06,840 --> 01:06:10,515 Jij kunt de kinderen meenemen, maar ik kan het niet. 556 01:06:11,360 --> 01:06:12,998 Ik kan het gewoon niet. 557 01:06:14,360 --> 01:06:17,955 Alles overdoen, alles herbeginnen. Ik kan het niet. 558 01:06:19,960 --> 01:06:23,112 Wat moet ik doen ? Wat wil je dat ik doe ? 559 01:06:24,080 --> 01:06:26,356 Hier is het lastig, maar hier zijn we thuis. 560 01:06:28,120 --> 01:06:29,519 Maar ga jij gerust. 561 01:06:29,800 --> 01:06:33,031 Hou op. - Neem ze mee ! Laat me met rust ! 562 01:06:33,200 --> 01:06:36,272 Je gaat mee ! - Nee, ik wil niet weg ! 563 01:06:36,440 --> 01:06:37,874 Je gaat mee ! - Nee ! 564 01:06:38,040 --> 01:06:39,792 Laat me met rust ! Nee ! 565 01:06:42,800 --> 01:06:47,112 Hou op ! Nee, hou op ! 566 01:06:48,120 --> 01:06:50,634 Nee ! - Je gaat mee ! 567 01:06:51,320 --> 01:06:53,038 Laat me los ! 568 01:06:55,680 --> 01:06:57,239 Hou op... Hou op, Michel ! 569 01:07:01,320 --> 01:07:04,438 Laat me los ! Laat me los, Michel. 570 01:07:08,960 --> 01:07:12,112 Ga weg ! Neem hen mee ! Neem hen mee ! 571 01:07:12,880 --> 01:07:14,632 Neem hen mee ! 572 01:07:22,760 --> 01:07:27,277 Laat me los ! Hou op ! Laat me los ! 573 01:07:47,160 --> 01:07:50,073 Maak open ! Maak open ! 574 01:08:38,120 --> 01:08:39,838 Het is afgelopen. 575 01:08:47,160 --> 01:08:48,639 Het is afgelopen. 576 01:10:32,280 --> 01:10:33,600 Hier. 577 01:10:48,120 --> 01:10:50,475 We hadden het eerder kunnen doen. 578 01:12:19,960 --> 01:12:21,678 Hijsen maar ! 579 01:12:33,400 --> 01:12:37,075 Is dat niet fijn ? - Het prikt. 580 01:12:54,760 --> 01:12:57,400 Nee, het is oké. - Hier. 581 01:12:59,640 --> 01:13:02,519 Waarom maak je het niet helemaal dicht ? - Voor de verluchting. 582 01:13:02,680 --> 01:13:04,637 Noem je dat verluchting ? 583 01:14:00,800 --> 01:14:04,794 Hier hoor je het nog. - Hier ook. 584 01:14:07,280 --> 01:14:10,079 Misschien met nog 'n laag erbij... 585 01:14:57,720 --> 01:15:01,475 Kun je het niet op 1 zetten ? Op 3 is het te hard. 586 01:15:01,640 --> 01:15:05,838 Het hindert bij het lezen. - En op 2 ? 587 01:15:07,560 --> 01:15:09,551 Nee, nog te hard. 588 01:15:11,000 --> 01:15:14,356 Sorry, lager zet ik 'm niet. We stikken. 589 01:15:26,680 --> 01:15:29,479 Ik doe de witte was. Heb je nog spullen ? 590 01:15:39,440 --> 01:15:40,396 Hier. 591 01:15:46,440 --> 01:15:50,195 Wat ? Ik weet 't, ik heb niet 't lichaam van Judith. 592 01:15:54,120 --> 01:15:55,235 Hoe vind jij me ? 593 01:17:26,000 --> 01:17:27,911 Er is nog altijd lawaai. 594 01:20:07,040 --> 01:20:09,316 Ze slaapt. - Natuurlijk slaapt ze. 595 01:20:10,000 --> 01:20:11,479 Ze is niet dood. 596 01:20:16,120 --> 01:20:18,555 Misschien doet ze alsof. - Welnee. 597 01:20:18,840 --> 01:20:21,070 Ze kan niets meer. 598 01:20:27,640 --> 01:20:31,395 Mama, word wakker. Word wakker, mama. 599 01:20:34,800 --> 01:20:38,031 Word nu wakker. - Wat doe je ? Hou meteen op. 600 01:20:39,800 --> 01:20:41,199 Hou op ! 601 01:21:03,080 --> 01:21:05,356 Het is besmet. Wil je proeven ? 602 01:21:37,640 --> 01:21:40,439 Wacht. Je moet wat slapen. 603 01:21:44,280 --> 01:21:45,475 Hier. 604 01:21:47,120 --> 01:21:48,997 Pak een glas water. 605 01:21:51,200 --> 01:21:53,077 Neem een halve tablet. 606 01:22:00,040 --> 01:22:01,553 Krijg ik geen kus ? 607 01:22:54,720 --> 01:22:56,836 Hoe moeten we ademen ? 608 01:22:59,760 --> 01:23:02,149 Jij zei dat we verluchting nodig hadden. 609 01:23:02,440 --> 01:23:04,317 Slaap je niet ? 610 01:23:05,320 --> 01:23:06,674 Wacht. 611 01:23:07,560 --> 01:23:11,838 Neem er eentje als je wilt. - Nee, ik probeer 't zonder. 612 01:23:13,800 --> 01:23:17,919 Ga niet naar beneden. Het is één rotzooi. 613 01:24:16,880 --> 01:24:18,518 Wacht hier. 43240

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.