Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,459 --> 00:00:06,019
{\an8}This programme
contains some strong language.
2
00:00:06,059 --> 00:00:08,659
I'm driving to the Himalayas.
I never know when to tell you stuff.
3
00:00:08,699 --> 00:00:10,619
Where've these come from?
Didn't recognise me.
4
00:00:10,659 --> 00:00:12,779
How many times have I stood near
that football field?
5
00:00:12,819 --> 00:00:14,059
Have you had your oats, sir?
6
00:00:14,099 --> 00:00:15,779
He's going to chase us!
TYRES SCREECH
7
00:00:15,819 --> 00:00:17,979
He found some of the pills that
you've given me.
8
00:00:18,019 --> 00:00:19,699
You're a Good Samaritan, Mr Bhatti.
9
00:00:19,739 --> 00:00:21,659
I mean, it's me
you need to worry about now.
10
00:00:21,699 --> 00:00:24,979
We run these postcodes round here,
not you. Do you understand?
11
00:00:25,019 --> 00:00:28,699
Revenge is a dish best served cold.
Who's taught you that?!
12
00:00:28,739 --> 00:00:31,459
This prison officer
had seen Ryan visiting Royce.
13
00:00:31,499 --> 00:00:33,219
He was with a man and a woman.
14
00:00:33,259 --> 00:00:35,059
A man and a woman?
15
00:00:36,179 --> 00:00:37,539
What?
16
00:00:37,579 --> 00:00:40,539
Got some intel for you
from the prison in Sheffield.
17
00:00:41,659 --> 00:00:42,819
You're not going to like it.
18
00:00:57,739 --> 00:00:58,819
It's Clare.
19
00:00:58,859 --> 00:01:00,859
It's your Clare.
20
00:01:00,899 --> 00:01:03,419
And Neil Ackroyd.
21
00:01:03,459 --> 00:01:05,979
Is that her partner?
Neil Ackroyd?
22
00:01:07,899 --> 00:01:11,299
Looks like they started
visiting him just over a year ago.
23
00:01:11,339 --> 00:01:13,299
There's been four visits,
24
00:01:13,339 --> 00:01:16,739
and another one arranged for
this Saturday.
25
00:01:16,779 --> 00:01:18,979
This coming Saturday, 2pm.
26
00:01:19,019 --> 00:01:20,379
You all right?
27
00:01:20,419 --> 00:01:21,859
Catherine?
28
00:01:25,699 --> 00:01:26,939
Speak to me.
29
00:01:28,099 --> 00:01:29,819
Catherine.
30
00:01:29,859 --> 00:01:31,179
Why?
31
00:01:33,459 --> 00:01:35,059
Why would they do that?
32
00:01:38,139 --> 00:01:39,339
Why would Clare...?
33
00:01:41,739 --> 00:01:42,939
What will you do?
34
00:01:51,539 --> 00:01:52,579
Saturdays.
35
00:01:55,019 --> 00:01:57,619
All Saturdays when they've been
taking him to his football,
36
00:01:57,659 --> 00:01:58,859
and I've been working.
37
00:02:00,899 --> 00:02:02,419
You think you know people.
38
00:02:04,539 --> 00:02:06,299
How...how?
39
00:02:06,339 --> 00:02:07,499
How...?
40
00:02:10,139 --> 00:02:15,259
How's he got in touch with
our Ryan in the first place?
41
00:02:15,299 --> 00:02:17,699
Does Royce know your address?
Yeah.
42
00:02:17,739 --> 00:02:20,379
When he got that Frances Wealand
Drummond,
43
00:02:20,419 --> 00:02:23,659
whatever her name was,
to bring that Scalextric.
44
00:02:23,699 --> 00:02:26,099
But I'd have... No, I'd have
seen something, a letter,
45
00:02:26,139 --> 00:02:28,539
if it'd come to our house.
Ryan never gets any post
46
00:02:28,579 --> 00:02:30,379
and when he does,
he never bothers to open it.
47
00:02:30,419 --> 00:02:33,339
Well, does Royce know their
address? Clare and Neil's?
48
00:02:36,779 --> 00:02:37,699
How?
49
00:02:41,299 --> 00:02:43,499
And how could Ryan
have got in touch with him?
50
00:02:45,539 --> 00:02:47,459
How could he have known
he'd moved prisons?
51
00:02:47,499 --> 00:02:49,379
I didn't know
he'd moved prisons.
52
00:02:49,419 --> 00:02:51,099
I don't know.
53
00:02:52,459 --> 00:02:55,899
Four times.
All within this last year.
54
00:02:55,939 --> 00:02:57,659
Nothing before that.
55
00:02:57,699 --> 00:03:00,979
I've never liked that Neil.
He's spineless.
56
00:03:01,019 --> 00:03:03,099
And Clare, for God's sake.
57
00:03:03,139 --> 00:03:05,619
You see, she's the same.
Is she? Weak.
58
00:03:13,219 --> 00:03:15,179
What am I going to do?
59
00:03:15,219 --> 00:03:18,579
Well, you're not overreacting,
which is good.
60
00:03:20,299 --> 00:03:21,699
Shit.
61
00:03:21,739 --> 00:03:23,299
Can I do anything?
62
00:03:23,339 --> 00:03:24,739
No.
63
00:03:24,779 --> 00:03:26,539
Do you want to go home?
No.
64
00:03:29,219 --> 00:03:31,419
I might ask for this Saturday
off, though.
65
00:04:06,059 --> 00:04:07,819
{\an8}What are you doing?
66
00:04:07,859 --> 00:04:09,619
{\an8}What am I doing?
What are you doing?
67
00:04:09,659 --> 00:04:12,099
{\an8}That's your...
Is that your lock?
68
00:04:12,139 --> 00:04:13,459
{\an8}No, this is my lock.
69
00:04:15,419 --> 00:04:18,259
Some dickhead's
chained us bikes together. What?
70
00:04:18,299 --> 00:04:20,219
Ah, boys, there you are.
71
00:04:20,259 --> 00:04:21,419
You not racing off today?
72
00:04:21,459 --> 00:04:24,459
Somebody's chained
us bikes together...sir.
73
00:04:24,499 --> 00:04:26,019
Oh, what a shame.
74
00:04:27,299 --> 00:04:29,339
So, while you're here,
you're both in detention.
75
00:04:29,379 --> 00:04:33,379
What for?Did you do this? You know
perfectly well what for. A week.
76
00:04:33,419 --> 00:04:35,219
Lunchtime detention.
What have I done?
77
00:04:35,259 --> 00:04:36,819
I'm not arguing about it.
78
00:04:36,859 --> 00:04:39,299
It was him. I never said owt.
I was just with him.
79
00:04:39,339 --> 00:04:40,619
And yet... Oh, yeah!
80
00:04:40,659 --> 00:04:41,739
You ran off.
81
00:04:41,779 --> 00:04:44,339
Because you were chasing us
in your car.
82
00:04:44,379 --> 00:04:46,419
Look, I have warned you before
83
00:04:46,459 --> 00:04:49,259
about what thin ice you are
skating on, motormouth.
84
00:04:49,299 --> 00:04:51,819
So if I were you, I'd shut it.
85
00:04:51,859 --> 00:04:53,299
Take your punishment like a man.
86
00:04:53,339 --> 00:04:54,939
I know it's a bit of a leap,
87
00:04:54,979 --> 00:04:58,179
but use this in future to think
about what comes out of this.
88
00:04:58,219 --> 00:05:00,299
Piss off, you twat!
What did you say?
89
00:05:00,339 --> 00:05:02,219
Talking to us
like six-year-olds.
90
00:05:02,259 --> 00:05:04,059
Maybe it's because you behave like
you're six year old!
91
00:05:04,099 --> 00:05:06,499
Yeah, up your arse. Right, that's
it! You're off the football team!
92
00:05:06,539 --> 00:05:07,899
You can't do that, sir!
93
00:05:07,939 --> 00:05:11,019
Good. I don't care. I've resigned
off it anyway cos it's shit!
94
00:05:11,059 --> 00:05:13,019
I'm not having that!
You come back here now!
95
00:05:13,059 --> 00:05:14,859
It was me, sir. Yesterday.
96
00:05:14,899 --> 00:05:16,539
I said it. Punish me!
97
00:05:16,579 --> 00:05:18,899
It's not even worth being on! It's
the shittest team I've ever seen!
98
00:05:18,939 --> 00:05:20,779
You just can't stop yourself,
can you?
99
00:05:20,819 --> 00:05:23,219
They play like a load of little
girls! It's an embarrassment!
100
00:05:23,259 --> 00:05:24,939
You can't kick him
off the football team, sir.
101
00:05:24,979 --> 00:05:26,379
It's the only thing
he's any good at!
102
00:05:26,419 --> 00:05:28,259
Do you not want your bike
back, then, Cawood?
103
00:05:28,299 --> 00:05:30,299
Swivel!
104
00:05:38,259 --> 00:05:40,619
What have I done to him?!
SMASHING AND CRASHING
105
00:05:40,659 --> 00:05:43,299
Right. It sounds like his
bookshelf's just gone over,
106
00:05:43,339 --> 00:05:46,299
so...that'll be that little
telly you gave him smashed.
107
00:05:46,339 --> 00:05:49,579
NEIL:I'd come round and help, but
there's only me and Lexie on
108
00:05:49,619 --> 00:05:50,899
till Marie turns up.
109
00:05:50,939 --> 00:05:53,339
No, you're all right.
I just wanted to share the joy.
110
00:05:53,379 --> 00:05:56,059
I don't know exactly
what's gone on,
111
00:05:56,099 --> 00:05:58,139
but I think that games
teacher's a funny beggar.
112
00:05:58,179 --> 00:05:59,499
May well be.
113
00:05:59,539 --> 00:06:01,539
But if it is escalating
and our Ryan's
114
00:06:01,579 --> 00:06:03,179
saying stuff he shouldn't,
115
00:06:03,219 --> 00:06:04,779
then he is going to get into bother.
116
00:06:04,819 --> 00:06:07,219
CLATTERING UPSTAIRS
SHE SIGHS, RYAN YELLS
117
00:06:07,259 --> 00:06:09,899
He's trying to get t'door
off its hinges now.
118
00:06:09,939 --> 00:06:11,499
You want to put him on?
I'll try and have
119
00:06:11,539 --> 00:06:14,899
a quick word with him. No, he's...
He won't come to t'phone.
120
00:06:14,939 --> 00:06:17,979
He hasn't threatened
to hurt you, has he? No!
121
00:06:19,459 --> 00:06:21,059
He's called me
a drug-addled piss artist,
122
00:06:21,099 --> 00:06:23,099
but I'm trying not
to take it personally.
123
00:06:23,139 --> 00:06:24,459
I'm trying to remind myself
124
00:06:24,499 --> 00:06:26,139
that it's the anger speaking
and not
125
00:06:26,179 --> 00:06:28,179
him just being
a repulsive little shit.
126
00:06:28,219 --> 00:06:30,579
Love, I'm going to have to go.
127
00:06:30,619 --> 00:06:33,219
As soon as Marie gets here,
I'll phone you,
128
00:06:33,259 --> 00:06:35,299
and if you want me to pop round,
129
00:06:35,339 --> 00:06:37,139
I will. OK.
130
00:06:37,179 --> 00:06:39,899
RYAN:What have I done?!
HE SCREAMS
131
00:06:39,939 --> 00:06:40,859
Bye.
132
00:07:23,259 --> 00:07:26,659
MUSIC PLAYS,
INDISTINCT CONVERSATION
133
00:07:30,179 --> 00:07:31,979
ANISHA LAUGHS
134
00:07:50,859 --> 00:07:52,659
Mm-hm. Can we bring anything?
135
00:07:52,699 --> 00:07:54,299
Can we bring the dessert?
136
00:07:54,339 --> 00:07:55,979
Oh, hang on.
137
00:07:56,019 --> 00:07:58,339
Are we all right to go
to Zainab and Farhan's
138
00:07:58,379 --> 00:08:00,779
on Friday evening? They got
the decking finished.
139
00:08:00,819 --> 00:08:02,219
15 grand.
140
00:08:02,259 --> 00:08:06,179
Yeah, we'll be there.
Hi, Dad.Hiya. You all right?
141
00:08:06,219 --> 00:08:08,539
Just figuring out how I'm going to
pay for the new decking
142
00:08:08,579 --> 00:08:11,539
your mother will be requiring
shortly. How come?
143
00:08:11,579 --> 00:08:13,379
Probably just as soon as
she comes off the phone.
144
00:08:13,419 --> 00:08:15,219
Even though there's nothing
wrong with the deck...
145
00:08:15,259 --> 00:08:17,859
Her sister's got some.
Auntie Zainab? Cool!
146
00:08:17,899 --> 00:08:20,099
There is water in the tap,
you know.
147
00:08:20,139 --> 00:08:23,979
What?Nothing. Yeah, but it doesn't
taste t'same.
148
00:08:24,019 --> 00:08:26,859
It does! It's water.
It tastes exactly the...
149
00:08:26,899 --> 00:08:28,219
QUIETLY:..same...
150
00:08:29,539 --> 00:08:31,059
ANISHA:Great! Mm-hm.
151
00:08:41,259 --> 00:08:44,299
RICHARD:Clare and Neil? No way.
152
00:08:46,379 --> 00:08:47,579
What are you going to do?
153
00:08:49,379 --> 00:08:51,299
I don't know. I haven't decided yet.
154
00:08:51,339 --> 00:08:52,499
Could it be...
155
00:08:52,539 --> 00:08:55,579
Well, not them?
156
00:08:55,619 --> 00:08:58,699
Somebody using their names
for some reason?
157
00:08:58,739 --> 00:09:01,739
I don't know. Yeah, well,
I wondered that, but no.
158
00:09:01,779 --> 00:09:04,979
Every visit's coincided with
when I've been working Saturdays,
159
00:09:05,019 --> 00:09:07,059
so, no, it'd be too much
of a coincidence. It's them.
160
00:09:07,099 --> 00:09:08,819
You know, and this is
the bloke that's up in court
161
00:09:08,859 --> 00:09:10,659
next week for another murder,
and Clare knows that.
162
00:09:10,699 --> 00:09:11,899
We've even talked about it.
163
00:09:11,939 --> 00:09:13,299
Ask her.
164
00:09:13,339 --> 00:09:15,779
No. No, I'm not going to ask
any of them anything.
165
00:09:15,819 --> 00:09:18,059
I'm going to watch them.
I'm going to observe.
166
00:09:18,099 --> 00:09:20,459
And come Saturday,
I'm going to follow 'em,
167
00:09:20,499 --> 00:09:22,939
and...I don't know.
I don't know.
168
00:09:22,979 --> 00:09:24,499
I don't know.
169
00:09:24,539 --> 00:09:26,339
You can't avoid 'em.
170
00:09:26,379 --> 00:09:27,739
Well, I can't avoid 'em,
you're right.
171
00:09:27,779 --> 00:09:30,259
She's in there. She rang me,
and that's another saga.
172
00:09:30,299 --> 00:09:32,019
He's had a spat with
his bloody games teacher
173
00:09:32,059 --> 00:09:34,139
and got himself chucked off
his football team.
174
00:09:35,659 --> 00:09:37,899
Is that that Gary Gackowski murder
175
00:09:37,939 --> 00:09:40,139
Royce is in court for next week?
176
00:09:40,179 --> 00:09:42,539
Yeah. Why?
What do you know about it?
177
00:09:42,579 --> 00:09:45,939
Oh, it's just...something
I'm working on.
178
00:09:47,179 --> 00:09:48,459
You're around tomorrow?
179
00:09:48,499 --> 00:09:50,899
Well, I'm working, but I can be.
180
00:09:50,939 --> 00:09:52,299
Why?
181
00:09:52,339 --> 00:09:53,979
Want to meet up?
182
00:09:54,019 --> 00:09:55,979
For a cup of tea or something.
183
00:09:56,019 --> 00:09:57,099
Catch up...
184
00:09:57,139 --> 00:09:58,219
..properly.
185
00:09:58,259 --> 00:09:59,299
Yeah, can do.
186
00:10:01,299 --> 00:10:03,019
TV IN BACKGROUND
187
00:10:05,699 --> 00:10:07,299
DOOR OPENS AND SHUTS
188
00:10:07,339 --> 00:10:08,619
Come on. Bed.
189
00:10:13,859 --> 00:10:15,459
CLARE:Hiya.
190
00:10:20,779 --> 00:10:22,139
Why aren't you in bed?
191
00:10:22,179 --> 00:10:24,219
It's five to 11.
He's got school tomorrow.
192
00:10:24,259 --> 00:10:25,739
I've been kicked off
t'football team
193
00:10:25,779 --> 00:10:27,059
for something
I didn't even do.
194
00:10:27,099 --> 00:10:29,939
So I understand, and then you
trashed your bedroom.He did, yeah.
195
00:10:29,979 --> 00:10:32,739
But we've tidied most of it up now,
so... Oh, have you? Oh, good.
196
00:10:32,779 --> 00:10:34,779
Well, that'll teach him.
That's a good message.
197
00:10:34,819 --> 00:10:36,619
Trash your bedroom
and your Auntie Clare'll
198
00:10:36,659 --> 00:10:38,419
tidy it up for you.I helped him
199
00:10:38,459 --> 00:10:40,459
because he calmed down
and then he apologised.
200
00:10:40,499 --> 00:10:42,499
So, what's happened, then?
201
00:10:42,539 --> 00:10:44,539
Hepworth. He's a twat.
Oh, swearing!
202
00:10:44,579 --> 00:10:47,099
So if I ring Mr Baines
in the morning
203
00:10:47,139 --> 00:10:48,739
and if I ask for an
appointment with him,
204
00:10:48,779 --> 00:10:50,779
we explain what's happened,
that you've had a spat
205
00:10:50,819 --> 00:10:53,019
with Mr Hepworth, that's going to be
your defence, is it?
206
00:10:54,099 --> 00:10:55,259
He's a twat?
207
00:10:55,299 --> 00:10:58,099
He's chased us in his car,
on us bikes.
208
00:10:58,139 --> 00:11:00,979
And then he's chucked me
off t'team. For nothing?Yeah.
209
00:11:01,019 --> 00:11:04,179
Cesco shouted, "Have you
had your oats, sir?"
210
00:11:04,219 --> 00:11:06,459
which is what started it, but...
211
00:11:06,499 --> 00:11:08,859
Yeah. And nothing else was said?
212
00:11:08,899 --> 00:11:10,739
Yeah... Well, yeah,
213
00:11:10,779 --> 00:11:14,179
quite a lot else was said,
but I didn't start it.
214
00:11:14,219 --> 00:11:16,139
I DEFINITELY didn't start it.
215
00:11:18,219 --> 00:11:21,339
I can't think about this now.
Go to bed.Yeah, but... Bed.
216
00:11:24,779 --> 00:11:27,979
Come on, you get your stuff. I'll
drive you home.It's OK. I can walk.
217
00:11:28,019 --> 00:11:29,979
All right.
218
00:11:31,979 --> 00:11:33,739
Right, OK. Well,
219
00:11:33,779 --> 00:11:35,699
I'll love you and leave you.
220
00:11:35,739 --> 00:11:38,179
There's half a moussaka in there,
221
00:11:38,219 --> 00:11:40,979
just wants warming up.
222
00:11:41,019 --> 00:11:42,419
Thanks.
223
00:11:42,459 --> 00:11:44,699
Can't walk home on her own!
It's dark. It's fine.
224
00:11:44,739 --> 00:11:46,859
It's only round the corner.
225
00:11:46,899 --> 00:11:48,299
And up the hill.
226
00:11:48,339 --> 00:11:50,339
Drunks will be out.
227
00:11:51,819 --> 00:11:53,539
You had a bad day?
228
00:11:54,779 --> 00:11:55,859
No, it's been very quiet.
229
00:11:55,899 --> 00:11:58,579
I've been able to catch up
on my paperwork.
230
00:12:01,299 --> 00:12:03,339
Text me when you get in.
231
00:12:03,379 --> 00:12:04,619
Right.
232
00:12:05,819 --> 00:12:07,859
Night-night.
233
00:12:07,899 --> 00:12:10,059
Ta-ta, love. Bye. Night-night.
234
00:12:10,099 --> 00:12:12,419
Well, who's rattled your cage,
Grandmother?
235
00:12:14,779 --> 00:12:15,739
Bed.
236
00:12:50,419 --> 00:12:52,059
RYAN:Just getting some water.
237
00:13:02,499 --> 00:13:03,499
You're smoking?
238
00:13:07,859 --> 00:13:09,939
It's bad for you, smoking.
239
00:13:12,339 --> 00:13:13,459
So I believe.
240
00:13:17,139 --> 00:13:18,899
Why are you in a funny mood?
241
00:13:23,699 --> 00:13:25,419
I'm not.
242
00:13:25,459 --> 00:13:28,859
What will I do
if you do go off in that...
243
00:13:28,899 --> 00:13:31,339
..thing to the Himalayas?
244
00:13:34,579 --> 00:13:35,819
I don't know.
245
00:13:37,179 --> 00:13:38,899
What would you like to do?
246
00:13:40,459 --> 00:13:42,499
Come with you.
SHE SCOFFS
247
00:13:45,339 --> 00:13:48,139
You don't want to be hanging out
with me. You're 16.
248
00:13:53,699 --> 00:13:56,859
I told him to shove his team
up his arse. But...
249
00:13:56,899 --> 00:13:59,499
..that were only after
he started talking to me
250
00:13:59,539 --> 00:14:01,179
like I was about six.
251
00:14:01,219 --> 00:14:03,979
Yeah, well, like I say,
let's sort it out tomorrow
252
00:14:04,019 --> 00:14:06,019
if you want
to get back on the team.
253
00:14:06,059 --> 00:14:08,939
Do you want to get back
on the team?
254
00:14:10,339 --> 00:14:11,659
Yeah.
255
00:14:13,379 --> 00:14:16,019
Be better if he weren't
such a dickhead, though.
256
00:14:16,059 --> 00:14:17,899
Well, dickheads
are a fact of life.
257
00:14:17,939 --> 00:14:20,259
Anywhere you look,
there'll be a dickhead.
258
00:14:20,299 --> 00:14:22,259
Better get used to it.
259
00:14:24,539 --> 00:14:25,539
Night-night.
260
00:14:26,819 --> 00:14:28,299
Night-night.
261
00:14:28,339 --> 00:14:29,979
Love you.
262
00:14:32,859 --> 00:14:35,539
The trick is to negotiate
your way around 'em...
263
00:14:37,099 --> 00:14:40,059
..without 'em even realising
you think they are a dickhead.
264
00:14:40,099 --> 00:14:41,659
Yeah.
265
00:14:41,699 --> 00:14:44,979
And then revenge is a dish
best served cold.
266
00:15:24,659 --> 00:15:26,339
PHARMACIST:I've got it all ready
for you.
267
00:15:28,499 --> 00:15:29,899
Just popping out for a sec.
268
00:15:36,859 --> 00:15:37,819
Faisal!
269
00:15:37,859 --> 00:15:39,219
Hiya.
270
00:15:39,259 --> 00:15:40,699
Have you got five minutes?
271
00:15:44,699 --> 00:15:47,379
I thought he was going to
kill me. I think, one day,
272
00:15:47,419 --> 00:15:49,819
he will kill me,
and no-one will even notice.
273
00:15:51,499 --> 00:15:53,539
I've got to get out of there,
Faisal.Yeah. Well, yeah.
274
00:15:53,579 --> 00:15:56,899
And the girls. I couldn't leave
without the girls.Course not.
275
00:15:56,939 --> 00:15:58,979
It's happened before, this.
276
00:15:59,019 --> 00:16:01,099
There's usually some lad
at school.
277
00:16:01,139 --> 00:16:04,059
He...gets a fixation,
an obsession,
278
00:16:04,099 --> 00:16:06,699
and he'll pick a fight
with them, basically,
279
00:16:06,739 --> 00:16:07,899
to get their attention.
280
00:16:07,939 --> 00:16:10,299
Pick a fight, knock their
confidence, then be the person
281
00:16:10,339 --> 00:16:12,659
that picks them up
and turns their life around.
282
00:16:12,699 --> 00:16:14,859
And then...God knows what.
283
00:16:14,899 --> 00:16:16,619
They're usually kids
that haven't got
284
00:16:16,659 --> 00:16:18,259
any proper parenting
going on at home.
285
00:16:18,299 --> 00:16:22,739
But during this phase,
he gets all edgy
286
00:16:22,779 --> 00:16:25,939
and then he gets handy
with his fists
287
00:16:25,979 --> 00:16:27,379
and takes it out on me.
288
00:16:28,859 --> 00:16:31,899
Thing is, when we first...
289
00:16:31,939 --> 00:16:34,379
When you started helping me,
290
00:16:34,419 --> 00:16:37,939
you did say you might be able
to help me get a little flat,
291
00:16:37,979 --> 00:16:39,379
or something. So me and the girls,
292
00:16:39,419 --> 00:16:42,459
we could get out of there.
Did I? Yeah!
293
00:16:42,499 --> 00:16:45,059
Well, I might have suggested it
294
00:16:45,099 --> 00:16:47,859
as an idea for you to
think about, but I don't....
295
00:16:47,899 --> 00:16:49,939
It isn't something
I could pay for.
296
00:16:49,979 --> 00:16:51,139
Is that... Is that what you...?
297
00:16:51,179 --> 00:16:53,299
What I thought? Yeah,
that is what I thought.
298
00:16:53,339 --> 00:16:54,819
I thought that you were
wanting to help me.
299
00:16:54,859 --> 00:16:56,619
No, Joanna, I couldn't afford
to do that!
300
00:16:56,659 --> 00:16:59,099
It must have just been
a suggestion. An idea.
301
00:16:59,139 --> 00:17:02,539
Sorry if you thought... What, if I
thought that you cared about me?
302
00:17:02,579 --> 00:17:05,779
I do! I did. I do. But I can't
afford to be buying a flat.
303
00:17:05,819 --> 00:17:08,419
You said that you were
thinking about speculating
304
00:17:08,459 --> 00:17:11,059
in property...Yeah, but not...
Not at the moment.
305
00:17:11,099 --> 00:17:12,779
Definitely not at the moment.
306
00:17:12,819 --> 00:17:13,979
Right.
307
00:17:14,019 --> 00:17:15,739
These aren't my shops,
you know?
308
00:17:15,779 --> 00:17:17,299
I know you think they are.
309
00:17:17,339 --> 00:17:19,619
I just manage this one
and the one down at Elland.
310
00:17:19,659 --> 00:17:21,219
It's Anisha's dad that owns them
311
00:17:21,259 --> 00:17:23,059
and me and her sister,
we just manage them.
312
00:17:23,099 --> 00:17:27,059
And apart from that, money's
just a bit tight at the moment.
313
00:17:28,979 --> 00:17:30,779
Police will be charging me
with something
314
00:17:30,819 --> 00:17:32,819
when that diazepam
comes back from the lab,
315
00:17:32,859 --> 00:17:34,939
and then they'll be leaning
on me again
316
00:17:34,979 --> 00:17:36,659
to say where I got it from.
317
00:17:36,699 --> 00:17:39,339
You know,
I'm not making threats,
318
00:17:39,379 --> 00:17:42,579
but they might not be
happy with me just saying
319
00:17:42,619 --> 00:17:45,379
I just found it behind
some toilets this time.
320
00:17:48,139 --> 00:17:50,899
ANN:Hey, Shaf!
My interview was successful.
321
00:17:50,939 --> 00:17:53,939
They want me to start my six-month
attachment at CID next week.
322
00:17:53,979 --> 00:17:56,099
Yeah. Yeah. I saw you tiddling
about on your phone when
323
00:17:56,139 --> 00:17:58,379
you're meant to be interfacing
with a member of the public.
324
00:17:58,419 --> 00:18:00,019
So, guess what?
325
00:18:00,059 --> 00:18:01,539
You won't be able
to boss me about
326
00:18:01,579 --> 00:18:02,859
when you take over
from Catherine.
327
00:18:02,899 --> 00:18:05,619
I will. I'll still be a rank
above you.
328
00:18:05,659 --> 00:18:06,939
You won't, cos I'll be upstairs.
329
00:18:06,979 --> 00:18:08,779
Yeah, but I will,
cos I'll come and find you
330
00:18:08,819 --> 00:18:11,619
just to give you orders.CID!
331
00:18:11,659 --> 00:18:15,059
Say, "Well done, Ann."
SARCASTICALLY: Well done!
332
00:18:15,099 --> 00:18:18,499
Sitting in an office all day,
bending paperclips.
333
00:18:18,539 --> 00:18:19,739
You're just jealous.
334
00:18:19,779 --> 00:18:21,139
Yeah.
335
00:18:21,179 --> 00:18:22,939
Not.
336
00:18:22,979 --> 00:18:24,779
Oh, my God, Shaf. What?
337
00:18:24,819 --> 00:18:26,939
Your ears! They've gone
green. Is it envy?
338
00:18:26,979 --> 00:18:30,259
Not everybody wants to be
in CID, you know. Some of us
339
00:18:30,299 --> 00:18:32,099
like being in uniform.Yeah.
340
00:18:32,139 --> 00:18:33,979
And the rest.
Hello, love.
341
00:18:34,019 --> 00:18:36,619
I'm Acting Sergeant Shah.
This is PC Gallagher.
342
00:18:36,659 --> 00:18:39,099
You may have heard, sadly,
somebody died yesterday
343
00:18:39,139 --> 00:18:41,219
that lived in one
of these flats behind here.
344
00:18:41,259 --> 00:18:43,099
And we're just having a chat
with everyone, just in case
345
00:18:43,139 --> 00:18:45,699
you might have seen anything
or heard anything.
346
00:18:45,739 --> 00:18:47,339
Is that all right if we pop in?
347
00:18:47,379 --> 00:18:49,219
Yeah, come in. Thank you.
348
00:18:52,059 --> 00:18:53,459
Ta-ta.
349
00:19:01,059 --> 00:19:03,139
RINGING TONE
350
00:19:03,179 --> 00:19:05,179
I missed a call from you.
How are you doing?
351
00:19:05,219 --> 00:19:08,099
Well, I'm on a house-to-house
down Elland, so...
352
00:19:08,139 --> 00:19:10,499
Have there been
any developments?
353
00:19:10,539 --> 00:19:11,739
No.
354
00:19:12,939 --> 00:19:14,579
Have you said anything?
355
00:19:14,619 --> 00:19:16,139
Nope.
356
00:19:18,259 --> 00:19:21,099
Have you still got time
for a cup of tea today?
357
00:19:22,779 --> 00:19:24,899
Yeah, I've got a meal break
at one.
358
00:19:24,939 --> 00:19:26,659
I wanted to ask you about
this other thing.
359
00:19:28,259 --> 00:19:29,819
What other thing?
360
00:19:29,859 --> 00:19:32,659
I've been approached by this
journalist from the Guardian.
361
00:19:32,699 --> 00:19:35,179
He's developing a piece
about organised crime links
362
00:19:35,219 --> 00:19:36,939
to local government.
He saw a piece
363
00:19:36,979 --> 00:19:39,579
I wrote in the Yorkshire Post
last year,
364
00:19:39,619 --> 00:19:41,259
and he's asked me to do
365
00:19:41,299 --> 00:19:43,979
some digging for him
on Darius Knezevic.
366
00:19:45,699 --> 00:19:47,059
Oh, OK.
367
00:19:47,099 --> 00:19:48,299
And I thought
368
00:19:48,339 --> 00:19:51,339
half an hour with you might be a
good place to start.
369
00:19:51,379 --> 00:19:53,499
Yeah, well, I can tell you
everything you need to know
370
00:19:53,539 --> 00:19:54,899
about that sleazy twat.
371
00:19:54,939 --> 00:19:57,059
Course, these days,
he behaves like butter
372
00:19:57,099 --> 00:19:58,419
wouldn't melt up his arse.
373
00:19:58,459 --> 00:20:00,139
And of course,
I can't tell you everything,
374
00:20:00,179 --> 00:20:02,899
because if I did know
everything, he'd be in prison,
375
00:20:02,939 --> 00:20:05,579
and for a not inconsiderable
period of time.
376
00:20:05,619 --> 00:20:09,459
Do you know he's standing for
election onto Bradford City Council?
377
00:20:09,499 --> 00:20:11,619
Oh. Well, West Yorkshire.
But...
378
00:20:11,659 --> 00:20:13,899
..that can't happen, surely.
379
00:20:13,939 --> 00:20:15,939
What, are you serious?
380
00:20:15,979 --> 00:20:17,899
You do know they elected
one of the biggest liars
381
00:20:17,939 --> 00:20:19,779
and tax dodgers in history
to be the so-called leader
382
00:20:19,819 --> 00:20:21,739
of the free world across
the pond not so long since?
383
00:20:21,779 --> 00:20:25,379
Richard, I'm going to have to go.
Where do you want to meet up?
384
00:20:25,419 --> 00:20:27,179
You decide. Text me.
385
00:20:30,619 --> 00:20:32,339
Catherine...?
386
00:20:34,579 --> 00:20:35,779
Alison?
387
00:20:36,779 --> 00:20:37,859
Catherine.
388
00:20:37,899 --> 00:20:39,499
Cawood.
389
00:20:39,539 --> 00:20:42,739
I thought I'd seen your name on the
box as a newly released.
390
00:20:42,779 --> 00:20:44,619
How are you?
391
00:20:44,659 --> 00:20:46,739
I'm all right.
392
00:20:47,779 --> 00:20:51,019
I'll give you a hand. Where are you
going with it?No, you're fine.
393
00:20:51,059 --> 00:20:53,059
Don't be daft. Which one is it?
394
00:20:54,419 --> 00:20:57,379
Thanks. It's just down here.
395
00:20:57,419 --> 00:21:00,979
What are you lot doing here?
Is it about that woman?
396
00:21:01,019 --> 00:21:03,459
Yeah, it's just a bit of
house-to-house.
397
00:21:03,499 --> 00:21:04,859
You got five minutes?
398
00:21:04,899 --> 00:21:06,219
Yeah.
399
00:21:06,259 --> 00:21:08,179
I've got a settee to go with
this in the back of the van.
400
00:21:08,219 --> 00:21:11,139
If you do want to be useful, then
there'll be summat to sit on.
401
00:21:13,619 --> 00:21:16,259
Very enterprising.
402
00:21:16,299 --> 00:21:18,699
Week out of prison
and you've got wheels?
403
00:21:18,739 --> 00:21:20,739
I lost everything else.
404
00:21:20,779 --> 00:21:23,379
The farm was only ever
on lease, so no chance.
405
00:21:23,419 --> 00:21:26,779
One of the neighbours
let me leave this in his yard
406
00:21:26,819 --> 00:21:28,299
and he's kept it ticking over.
407
00:21:28,339 --> 00:21:30,539
Well, his dickhead son has.
408
00:21:31,899 --> 00:21:33,539
And he's knackered the clutch.
409
00:21:42,899 --> 00:21:47,459
Spent the last three years
at Aldborough. Open prison. Ah.
410
00:21:47,499 --> 00:21:48,779
I learned how to do highlights.
411
00:21:48,819 --> 00:21:50,539
CATHERINE CHUCKLES
412
00:21:50,579 --> 00:21:52,659
And to drive a forklift truck.
413
00:21:52,699 --> 00:21:55,219
Got me licence
to drive a forklift truck.
414
00:21:55,259 --> 00:21:57,819
Don't ask me to do your hair.
You'll regret it.
415
00:21:59,579 --> 00:22:01,419
Who's your probation officer?
416
00:22:01,459 --> 00:22:03,739
Carol Sewell. Do you know her?
417
00:22:03,779 --> 00:22:04,979
She drinks.
418
00:22:05,019 --> 00:22:06,459
She turns up half-cut
419
00:22:06,499 --> 00:22:09,859
or doped up to her eyeballs
on anti-anxiety meds.
420
00:22:09,899 --> 00:22:11,579
She comes here,
tells me her problems,
421
00:22:11,619 --> 00:22:13,019
and then she toddles off
somewhere else
422
00:22:13,059 --> 00:22:14,339
before I can tell her any of mine.
423
00:22:14,379 --> 00:22:16,299
Where are you working?
424
00:22:16,339 --> 00:22:19,819
Ramsden's Ready Meals on the
industrial estate down here.
425
00:22:19,859 --> 00:22:21,619
They supply all
t'big supermarkets.
426
00:22:21,659 --> 00:22:25,099
It's money. If you hear of anything
else going, give us a shout.
427
00:22:25,139 --> 00:22:26,739
I'll keep me ear to the ground.
428
00:22:26,779 --> 00:22:28,939
Make a few phone calls, and...
429
00:22:28,979 --> 00:22:30,579
Will you?
430
00:22:30,619 --> 00:22:32,179
Yeah, sure.
431
00:22:33,819 --> 00:22:36,819
So what's happening with
this lass in the flat upstairs?
432
00:22:36,859 --> 00:22:41,499
She came out of a window.What, like
suicide? Drugs? Was she pushed?
433
00:22:43,259 --> 00:22:44,979
Who knows?
434
00:22:45,019 --> 00:22:46,419
You see, that pisses me off.
435
00:22:46,459 --> 00:22:47,659
Look at this.
436
00:22:50,739 --> 00:22:53,219
These windows
aren't meant to open so far.
437
00:22:54,419 --> 00:22:56,179
Everything's bust.
438
00:22:59,859 --> 00:23:03,699
And behold, no sprinkler system.
439
00:23:03,739 --> 00:23:05,819
And even if there was a sprinkler
system,
440
00:23:05,859 --> 00:23:08,979
chances are it wouldn't work.
Shall I tell you why?
441
00:23:09,019 --> 00:23:11,739
Government contracts
are very lucrative,
442
00:23:11,779 --> 00:23:13,859
so everyone wants them,
including -
443
00:23:13,899 --> 00:23:15,659
surprise, surprise - criminals.
444
00:23:15,699 --> 00:23:16,699
So...
445
00:23:16,739 --> 00:23:19,979
So, you're saying these window
fittings where this girl died
446
00:23:20,019 --> 00:23:21,579
were all from a dodgy source?
447
00:23:21,619 --> 00:23:23,019
Well, I've no idea
where they're from.
448
00:23:23,059 --> 00:23:24,539
What I'm saying is,
it's not impossible.
449
00:23:24,579 --> 00:23:26,259
So...
450
00:23:26,299 --> 00:23:29,619
..these companies spring up
and put on the hard sell,
451
00:23:29,659 --> 00:23:31,339
and then when there's a
problem with the product,
452
00:23:31,379 --> 00:23:33,539
which inevitably there is,
because it's shit,
453
00:23:33,579 --> 00:23:35,179
where's the company gone?
454
00:23:35,219 --> 00:23:37,179
Disappeared, winked up,
fucked off.
455
00:23:37,219 --> 00:23:40,459
That'll be the Knezevics.
Moved on to the next scam.
456
00:23:40,499 --> 00:23:43,259
So how do... If it is
the Knezevics, say,
457
00:23:43,299 --> 00:23:46,539
how do they get the contract
in the first place?
458
00:23:46,579 --> 00:23:48,819
Is there no due diligence?
Course,
459
00:23:48,859 --> 00:23:51,459
but it's not impossible that
whoever's making the decisions
460
00:23:51,499 --> 00:23:54,099
is bent or compromised,
or the criminal shows them
461
00:23:54,139 --> 00:23:56,299
a quality product that works
and does the job,
462
00:23:56,339 --> 00:23:57,539
but then when they supply them,
463
00:23:57,579 --> 00:23:59,339
it looks for all the world
the same, but it isn't.
464
00:23:59,379 --> 00:24:03,019
It's rubbish. But people only find
that out when it fails.
465
00:24:03,059 --> 00:24:05,219
And this is on top of
all the drug-running
466
00:24:05,259 --> 00:24:07,179
and people-trafficking and...
Yeah.
467
00:24:07,219 --> 00:24:09,739
Yeah, yeah.
It just goes hand in hand.
468
00:24:09,779 --> 00:24:13,099
CID took down this fella
in Huddersfield last year -
469
00:24:13,139 --> 00:24:16,219
he was connected to something like
58 different businesses.
470
00:24:16,259 --> 00:24:18,019
No! Yeah. How many CID hours
471
00:24:18,059 --> 00:24:20,499
do you think that took to wade
through?
472
00:24:20,539 --> 00:24:22,819
And of course, it's all about
laundering money in the end
473
00:24:22,859 --> 00:24:24,979
and there's still any number
of ways to do that despite
474
00:24:25,019 --> 00:24:27,539
the banks tightening things.
So, yeah.
475
00:24:27,579 --> 00:24:29,819
Yeah, they still have their
car washes and their nail bars
476
00:24:29,859 --> 00:24:31,979
and their newsagents
and their restaurants
477
00:24:32,019 --> 00:24:33,699
and their lap-dancing bars, yeah.
478
00:24:33,739 --> 00:24:35,379
Under the viaduct
in Sowerby Bridge.
479
00:24:35,419 --> 00:24:36,819
Remember that?
480
00:24:36,859 --> 00:24:38,499
They call themselves
businessmen.
481
00:24:38,539 --> 00:24:41,019
They've got their finger in any
number of dirty little pies,
482
00:24:41,059 --> 00:24:42,499
and it's naive to think that
483
00:24:42,539 --> 00:24:44,779
they won't infiltrate
local government.
484
00:24:44,819 --> 00:24:47,299
That's exactly what he's doing
in Bradford now.
485
00:24:47,339 --> 00:24:48,699
It's all part of
how they operate.
486
00:24:48,739 --> 00:24:50,339
It's how they keep themselves
informed.
487
00:24:50,379 --> 00:24:52,019
It's how they hide
in plain sight.
488
00:24:56,059 --> 00:24:57,619
Do you know...
489
00:24:57,659 --> 00:24:59,459
..anything about a rumour
490
00:24:59,499 --> 00:25:01,499
Darius Knezevic
is connected to this murder
491
00:25:01,539 --> 00:25:04,139
that Tommy Lee Royce
is in court for next week?
492
00:25:10,139 --> 00:25:11,459
I've heard things.
493
00:25:15,419 --> 00:25:17,739
They'll never nail it onto
Darius Knezevic.
494
00:25:17,779 --> 00:25:18,979
He's too clever.
495
00:25:23,059 --> 00:25:25,339
You do know this could be
dangerous, don't you?
496
00:25:25,379 --> 00:25:27,699
Yeah. For you.
497
00:25:27,739 --> 00:25:29,339
If you get too close.
498
00:25:35,019 --> 00:25:36,619
Right, I better be off.
499
00:25:36,659 --> 00:25:39,099
It's just a chance to work on
something proper.
500
00:25:39,139 --> 00:25:41,219
Something that can make
a difference.
501
00:25:41,259 --> 00:25:42,979
Yeah, go for it.
It needs doing.
502
00:25:43,019 --> 00:25:44,499
Just be careful
who you talk to
503
00:25:44,539 --> 00:25:46,939
and how much you tell them
about yourself.
504
00:25:46,979 --> 00:25:49,219
So what's the story about
this girl that died, then,
505
00:25:49,259 --> 00:25:50,979
in this flat in Elland?
506
00:25:56,379 --> 00:25:58,579
She came out of
a fourth-floor window.
507
00:25:59,979 --> 00:26:03,539
Division went in and found
boxes and boxes and boxes
508
00:26:03,579 --> 00:26:06,899
of cash, tens of thousands
of pounds.Drugs?
509
00:26:06,939 --> 00:26:09,459
She'll have been cuckooed.
That'll be the Knezevics.
510
00:26:09,499 --> 00:26:11,339
They can't launder money
fast enough,
511
00:26:11,379 --> 00:26:13,419
so what do you do with it?
Where do you put it?
512
00:26:13,459 --> 00:26:15,219
You hide it in somebody
else's place,
513
00:26:15,259 --> 00:26:16,699
somebody who ain't got a clue
514
00:26:16,739 --> 00:26:19,619
what's going on and couldn't
do a fat lot about it if they did.
515
00:26:19,659 --> 00:26:20,859
PHONE RINGS
516
00:26:20,899 --> 00:26:22,179
Fucking hell, now what?
517
00:26:24,259 --> 00:26:25,819
Oh, shit. School.
518
00:26:27,259 --> 00:26:28,659
Hello.
519
00:26:28,699 --> 00:26:31,139
Is that Catherine? It is.
520
00:26:31,179 --> 00:26:33,499
It's David Baines
over at Elm Wood.
521
00:26:33,539 --> 00:26:35,579
Mr Baines, how's yourself?
I don't suppose
522
00:26:35,619 --> 00:26:37,939
you might have time
to pop into the school?
523
00:26:37,979 --> 00:26:40,259
What, now?
Yes, if that's possible.
524
00:26:40,299 --> 00:26:42,739
Well, I can, as it happens,
I'll be passing that way.
525
00:26:42,779 --> 00:26:45,379
But I'm on duty,
so I'll have to be brief.
526
00:26:45,419 --> 00:26:46,739
What's occurred?
527
00:26:56,299 --> 00:26:57,579
DOOR OPENS
528
00:27:14,619 --> 00:27:17,819
I'll be in court next Tuesday.
529
00:27:19,299 --> 00:27:21,259
Because you shopped me
530
00:27:21,299 --> 00:27:24,939
to the police
all those months ago.
531
00:27:25,939 --> 00:27:27,139
But I want you to know...
532
00:27:30,899 --> 00:27:32,459
..I forgive you.
533
00:27:35,299 --> 00:27:36,979
May the Lord be with you.
534
00:27:52,459 --> 00:27:54,379
Chips or mash?
535
00:27:54,419 --> 00:27:55,819
Er...
536
00:27:57,459 --> 00:27:58,859
You going to hurry up, or
what?
537
00:28:01,779 --> 00:28:03,059
Fucking doing?
538
00:28:04,779 --> 00:28:07,019
SHOUTING
539
00:28:12,099 --> 00:28:15,139
Enough! Enough.
540
00:29:01,459 --> 00:29:03,419
INDISTINCT CONVERSATION
541
00:29:05,899 --> 00:29:08,139
MR BAINES:I'm not sure
that's necessarily the case.
542
00:29:08,179 --> 00:29:10,579
I know his grandmother
often works shifts.
543
00:29:10,619 --> 00:29:13,139
ROB:It'll be too much time
left to his own devices, then.
544
00:29:13,179 --> 00:29:15,939
And there's no father, is
there? Not as far as I know.
545
00:29:24,579 --> 00:29:25,779
Now what?
546
00:29:25,819 --> 00:29:27,179
Oh, my God.
547
00:29:27,219 --> 00:29:29,379
Did you have to come
dressed like that?
548
00:29:29,419 --> 00:29:31,659
Shall I let him know
you're here, Mrs Cawood?
549
00:29:31,699 --> 00:29:34,099
Yes, you can, love, thanks.
Is that a gun?
550
00:29:34,139 --> 00:29:36,739
Thought police weren't supposed to
have guns in this country.
551
00:29:36,779 --> 00:29:39,179
It's a Taser, you twit.They let you
loose with one of them?
552
00:29:39,219 --> 00:29:42,699
Yeah. Why wouldn't they?
Aren't you a bit old? In.
553
00:29:43,979 --> 00:29:45,019
Ta, love.
554
00:29:47,459 --> 00:29:50,579
Ah, Catherine.
Thanks for popping in.
555
00:29:50,619 --> 00:29:51,819
Mr Baines.
556
00:29:51,859 --> 00:29:54,939
Mr Hepworth.
How's your wife?
557
00:29:56,179 --> 00:29:57,939
Yeah, she's... She's...
558
00:29:57,979 --> 00:30:00,379
She's very, very, very...
559
00:30:01,979 --> 00:30:03,459
She's all right, thank you.
560
00:30:04,819 --> 00:30:06,219
Good.
561
00:30:06,259 --> 00:30:07,859
So, what's the charge?
562
00:30:07,899 --> 00:30:10,059
Would you like to sit down?
563
00:30:10,099 --> 00:30:11,219
Ryan?
564
00:30:15,339 --> 00:30:18,299
So, as I explained
on the phone,
565
00:30:18,339 --> 00:30:21,259
Mr Hepworth believes it was
Ryan who damaged his car.
566
00:30:21,299 --> 00:30:22,859
Did you?
567
00:30:22,899 --> 00:30:24,499
No. Do you know who did?
568
00:30:24,539 --> 00:30:26,899
No. Has anyone talked to you
about someone touching
569
00:30:26,939 --> 00:30:29,939
Mr Hepworth's car?No.
SHE SIGHS
570
00:30:29,979 --> 00:30:31,779
Show me your hands.
571
00:30:34,459 --> 00:30:36,819
What's in your pockets?
Nothing.
572
00:30:36,859 --> 00:30:39,459
Have you asked him to empty his
pockets?I can't do that.
573
00:30:39,499 --> 00:30:41,259
Stand up. Empty your pockets.
574
00:30:44,059 --> 00:30:45,619
JANGLING
575
00:30:56,619 --> 00:30:57,739
Really?
576
00:30:59,659 --> 00:31:02,059
Do you know
when the damage occurred?
577
00:31:02,099 --> 00:31:05,539
Well, between when I parked
the car there this morning
578
00:31:05,579 --> 00:31:07,379
and when it was brought
to my attention
579
00:31:07,419 --> 00:31:09,379
by another member
of staff at dinner time.
580
00:31:09,419 --> 00:31:11,579
And who has access to that
area during the day?
581
00:31:12,779 --> 00:31:14,659
Well, everyone.
582
00:31:14,699 --> 00:31:15,859
But...
583
00:31:15,899 --> 00:31:17,499
Any CCTV?
584
00:31:17,539 --> 00:31:20,539
MR BAINES:Er, not covering
that area, no.
585
00:31:20,579 --> 00:31:22,579
So, what's led you to believe
it was Ryan?
586
00:31:22,619 --> 00:31:27,459
Only that he and I had
an altercation yesterday.
587
00:31:27,499 --> 00:31:29,739
And I'm not accusing him.
I thought you were.
588
00:31:29,779 --> 00:31:32,099
I'm sorry. I thought
that's why I was here.
589
00:31:32,139 --> 00:31:33,859
Well, I thought...
590
00:31:33,899 --> 00:31:36,419
I'm sorry, Mr Hepworth.
I thought you were.
591
00:31:38,059 --> 00:31:39,459
Well, someone's done it.
592
00:31:41,899 --> 00:31:44,299
Right. Well, if you want me to
write a police report, I can...
593
00:31:44,339 --> 00:31:47,019
No, I don't think we need to
go down that route,
594
00:31:47,059 --> 00:31:49,379
do we, Mr Hepworth?
Well, actually, I can't,
595
00:31:49,419 --> 00:31:51,019
because if you are accusing Ryan,
596
00:31:51,059 --> 00:31:52,739
another officer needs
to deal with it.
597
00:31:52,779 --> 00:31:55,499
No, I just asked you in as his
grandmother, really, not as...
598
00:31:55,539 --> 00:31:57,099
Although to be absolutely
honest with you,
599
00:31:57,139 --> 00:31:58,179
you'll need more evidence
600
00:31:58,219 --> 00:31:59,819
than the fact that you've had
an altercation with him.
601
00:31:59,859 --> 00:32:01,979
And even then, we're not
really talking about
602
00:32:02,019 --> 00:32:04,219
criminal damage, are we?
If the tyres had been slashed
603
00:32:04,259 --> 00:32:05,619
and it was indelible marker pen,
604
00:32:05,659 --> 00:32:08,459
then yeah, we would be.
But they weren't, so it isn't.
605
00:32:08,499 --> 00:32:11,019
And can I ask you, Mr Hepworth,
are you quite certain
606
00:32:11,059 --> 00:32:12,939
in your own mind that you
haven't made an assumption
607
00:32:12,979 --> 00:32:15,819
it was Ryan precisely because you
did have this altercation
608
00:32:15,859 --> 00:32:18,219
with him yesterday?
This was the altercation
609
00:32:18,259 --> 00:32:20,339
about Ryan using
unacceptable language.
610
00:32:20,379 --> 00:32:22,699
See, this is why it in't
adding up to me, because...
611
00:32:23,899 --> 00:32:25,339
..last night, Ryan, well...
612
00:32:27,579 --> 00:32:29,419
He was emotional, certainly.
613
00:32:29,459 --> 00:32:31,179
But when he got over
being emotional,
614
00:32:31,219 --> 00:32:32,899
he was talking about
apologising to Mr Hepworth
615
00:32:32,939 --> 00:32:35,099
for saying something
he shouldn't have done
616
00:32:35,139 --> 00:32:37,339
in the hope of getting back
on the team. Now, to my mind
617
00:32:37,379 --> 00:32:39,339
that in't consistent with him
daubing up his car.
618
00:32:39,379 --> 00:32:41,219
Back on the team?
619
00:32:41,259 --> 00:32:44,059
The football team. That's what the
altercation was about.
620
00:32:44,099 --> 00:32:46,859
No, it was about me being
blamed for something
621
00:32:46,899 --> 00:32:50,099
which Cesco said,
which Cesco admitted,
622
00:32:50,139 --> 00:32:52,139
and then he tried to chase us
623
00:32:52,179 --> 00:32:54,779
on us bikes in his car.
No, I didn't.
624
00:32:54,819 --> 00:32:56,059
Can't you arrest him for that?
625
00:32:58,379 --> 00:33:03,139
Did you drive on the kerb?
No. Pleased to hear it.
626
00:33:03,179 --> 00:33:05,539
Why don't we do
a bit more finding out?
627
00:33:05,579 --> 00:33:07,979
See if we can find anyone
who saw something.
628
00:33:08,019 --> 00:33:11,859
And then hopefully we can find a
solution that allows Ryan
629
00:33:11,899 --> 00:33:15,939
to get his place back on the
team, if that's what he wants
630
00:33:15,979 --> 00:33:18,219
and Mr Hepworth agrees.
631
00:33:18,259 --> 00:33:19,779
Is that what you want, Ryan?
632
00:33:19,819 --> 00:33:20,979
Yes, sir.
633
00:33:22,459 --> 00:33:26,099
Well, I'm sorry, Catherine.
I hope I haven't wasted your time.
634
00:33:27,739 --> 00:33:30,179
No. Like I say, I was passing.
635
00:33:36,059 --> 00:33:38,859
You get your bike back?
Yeah.
636
00:33:38,899 --> 00:33:43,139
Well, that was weird.Hepworth is
weird. I kept telling you.
637
00:33:43,179 --> 00:33:45,619
You know Mr Baines rang me like
you'd been caught red-handed,
638
00:33:45,659 --> 00:33:47,499
and then not a scrap
of evidence.
639
00:33:47,539 --> 00:33:49,619
I bet Hepworth did that
himself to his car
640
00:33:49,659 --> 00:33:50,819
to get me into trouble.
641
00:33:50,859 --> 00:33:53,299
Should have made him
turn his pockets out.
642
00:33:53,339 --> 00:33:55,939
By the way, I didn't do it,
FYI.
643
00:33:55,979 --> 00:33:58,699
No, I know you didn't.
How?
644
00:33:58,739 --> 00:34:00,819
Because I've seen how you draw a
cock and balls when we play
645
00:34:00,859 --> 00:34:02,819
Picture Consequences,
and it's nothing like that.
646
00:34:37,179 --> 00:34:38,339
LOCK CLANKS
647
00:35:47,739 --> 00:35:49,459
SCHOOL BELL RINGS
648
00:36:38,699 --> 00:36:40,699
PHONE ALERT
649
00:37:45,659 --> 00:37:47,899
UPBEAT MUSIC
650
00:38:17,939 --> 00:38:19,859
VIDEO GAME SOUNDTRACK
651
00:38:25,539 --> 00:38:27,619
Did you have a good day?
Yeah.
652
00:38:29,419 --> 00:38:30,859
What's all this mess?
JOANNA: What mess?
653
00:38:35,179 --> 00:38:36,459
DOOR SLAMS
654
00:38:37,499 --> 00:38:39,259
ARGUING
655
00:38:40,539 --> 00:38:42,739
VIDEO GAME SOUNDTRACK PLAYS
656
00:38:42,779 --> 00:38:44,659
ARGUING AND SCUFFLING
657
00:38:44,699 --> 00:38:46,499
CRASHING
658
00:38:52,979 --> 00:38:56,339
Right. I'm just off up to
the driving range, girls.
659
00:38:57,539 --> 00:38:58,979
SHE SNIFFS
660
00:39:07,579 --> 00:39:08,819
Mummy?
661
00:39:11,059 --> 00:39:12,859
Mm?
662
00:39:12,899 --> 00:39:16,459
Why doesn't Daddy like you?
663
00:39:26,059 --> 00:39:27,459
RAGGED BREATHING
664
00:39:39,459 --> 00:39:41,299
DOOR OPENS AND CLOSES
665
00:39:45,179 --> 00:39:47,179
I called in the shop.
Your little assistant
666
00:39:47,219 --> 00:39:48,539
said you'd be here.
667
00:39:48,579 --> 00:39:51,219
Did you find time to look up
flats on the internet?
668
00:39:52,379 --> 00:39:54,859
Yeah. Jo, I...
Seriously, I can't afford
669
00:39:54,899 --> 00:39:56,659
anything like that at the moment.
670
00:39:56,699 --> 00:39:58,459
I mean, you know,
if he's knocking you about,
671
00:39:58,499 --> 00:40:01,339
you ought to go to the council
and ask for a flat. Yeah.
672
00:40:01,379 --> 00:40:03,059
Yeah, I think you should do that.
673
00:40:03,099 --> 00:40:04,619
They won't give me anything.
674
00:40:04,659 --> 00:40:06,419
I'll go on a list.
People wait years.
675
00:40:06,459 --> 00:40:08,859
Do you really think that's where I
want Florence and Poppy
676
00:40:08,899 --> 00:40:11,139
to grow up? Is that where you'd want
your kids to grow up?
677
00:40:11,179 --> 00:40:13,339
Do your parents know
what he's like?
678
00:40:13,379 --> 00:40:15,579
They don't bother with me.
Why?
679
00:40:17,339 --> 00:40:18,979
I think I might kill him.
680
00:40:20,179 --> 00:40:23,339
Well, yeah, certainly that would
solve some problems.
681
00:40:23,379 --> 00:40:24,659
Might create a few new ones.
682
00:40:24,699 --> 00:40:26,779
I should be allowed
to get divorced.
683
00:40:26,819 --> 00:40:29,419
Except he'd win.
He'd win everything.
684
00:40:29,459 --> 00:40:31,939
He'd get the girls, he'd get
the house, all of his pension.
685
00:40:31,979 --> 00:40:34,899
Why would he win?
Because that's what he's like.
686
00:40:34,939 --> 00:40:36,179
He always has to win.
687
00:40:36,219 --> 00:40:39,579
But if he just wasn't there,
688
00:40:39,619 --> 00:40:42,739
we could just live there.
689
00:40:42,779 --> 00:40:46,099
Me and the girls. And my God,
my life would be so easy.
690
00:40:46,139 --> 00:40:47,659
What would you live on?
691
00:40:47,699 --> 00:40:49,299
Fresh air.
692
00:40:49,339 --> 00:40:50,779
How would you pay the mortgage?
693
00:40:50,819 --> 00:40:53,139
I don't know. I don't care.
694
00:40:53,179 --> 00:40:55,219
I might get away with it.
695
00:40:57,259 --> 00:40:59,899
People know what he's like.
That policewoman did.
696
00:40:59,939 --> 00:41:02,099
She was nearly begging me to shop
him for coercive control.
697
00:41:02,139 --> 00:41:06,019
Why didn't you? Because you said
you were going to help me.
698
00:41:08,659 --> 00:41:11,859
And you know, as soon as
all that officialdom kicks in,
699
00:41:11,899 --> 00:41:15,059
they can take your children off you
like batting an eyelid. So...
700
00:41:19,579 --> 00:41:20,619
I don't know.
701
00:41:20,659 --> 00:41:22,659
I don't know.
Maybe I should go talk to her.
702
00:41:22,699 --> 00:41:24,139
I'm going to have to talk to
703
00:41:24,179 --> 00:41:26,419
one of them anyway when
those drug results come back.
704
00:41:27,979 --> 00:41:29,379
I'm being blackmailed.
705
00:41:29,419 --> 00:41:31,339
That's why it's a struggle
706
00:41:31,379 --> 00:41:33,659
to help you out
just at the moment.
707
00:41:33,699 --> 00:41:35,819
These lads came into the shop.
708
00:41:35,859 --> 00:41:38,899
One of them got me in my little
consulting room and he had a gun.
709
00:41:38,939 --> 00:41:41,099
They want 1,800 quid a week, or...
710
00:41:41,139 --> 00:41:42,299
Are you joking?
711
00:41:42,339 --> 00:41:46,419
They're organised. They threatened
to hurt my family. Shit.Yeah.
712
00:41:46,459 --> 00:41:48,219
Well, can't you go to the police?
713
00:41:48,259 --> 00:41:49,739
How?
714
00:41:49,779 --> 00:41:52,139
When I've been helping
people like you?
715
00:41:52,179 --> 00:41:54,739
As soon as they start sniffing
around, they're going to
716
00:41:54,779 --> 00:41:57,779
lift the lid on stuff I shouldn't
have been doing. So they've got me.
717
00:41:57,819 --> 00:42:00,899
I'm sorry. I wish I could
help you, but I can't.
718
00:42:02,179 --> 00:42:05,739
Rob knows it was you
who gave me that diazepam.
719
00:42:08,059 --> 00:42:09,339
How?
720
00:42:09,379 --> 00:42:10,739
I told him.
721
00:42:12,259 --> 00:42:13,859
Shit. Joanna!
722
00:42:13,899 --> 00:42:15,419
I didn't want to.
723
00:42:15,459 --> 00:42:17,979
But you know, when someone's wanting
to know stuff
724
00:42:18,019 --> 00:42:20,939
and they're punching the crap
out of you until you tell them...
725
00:42:20,979 --> 00:42:22,579
Why didn't you
make something up?
726
00:42:22,619 --> 00:42:25,339
I did to start with, but...
727
00:42:30,939 --> 00:42:33,699
I have thought about
how I'd do it.
728
00:42:35,059 --> 00:42:37,419
If I did kill him.
729
00:42:39,059 --> 00:42:40,419
He drinks.
730
00:42:40,459 --> 00:42:43,339
Despite all his healthy body,
healthy minds stuff,
731
00:42:43,379 --> 00:42:47,299
Friday night, he drinks
himself into a massive stupor.
732
00:42:47,339 --> 00:42:49,779
And I've often thought
733
00:42:49,819 --> 00:42:53,619
if I could just get hold of
some ketamine
734
00:42:53,659 --> 00:42:55,939
and drop it into his drink,
735
00:42:55,979 --> 00:42:59,139
then I could put a cushion
over his face.
736
00:42:59,179 --> 00:43:01,379
Or an injection.
737
00:43:01,419 --> 00:43:03,379
If you inject air into
someone's bloodstream.
738
00:43:03,419 --> 00:43:05,939
Is that true?
That it'll kill them?
739
00:43:05,979 --> 00:43:08,699
Yeah. I think if you got air
in your bloodstream,
740
00:43:08,739 --> 00:43:10,899
you wouldn't be finding
a lot to laugh at.
741
00:43:13,979 --> 00:43:15,979
Perhaps you can help me
with that, then.
742
00:43:16,019 --> 00:43:18,379
If you can't help me with
a little flat.
743
00:43:18,419 --> 00:43:20,859
I don't handle ketamine, Joanna.
744
00:43:20,899 --> 00:43:22,059
It's not a prescription drug.
745
00:43:22,099 --> 00:43:24,379
Well, something else, then.
746
00:43:24,419 --> 00:43:26,259
You're a chemist.
747
00:44:21,939 --> 00:44:23,299
This is very kind of you.
748
00:44:23,339 --> 00:44:25,699
I'm decluttering. Anything you don't
want,
749
00:44:25,739 --> 00:44:28,219
just drop back in the box
and I'll put it on Freecycle.
750
00:44:28,259 --> 00:44:30,699
No, I think I can use all this.
751
00:44:30,739 --> 00:44:32,099
Thanks.
752
00:44:32,139 --> 00:44:33,939
Got you an interview for a job.
753
00:44:33,979 --> 00:44:35,139
When?
754
00:44:35,179 --> 00:44:36,379
It's driving a forklift truck.
755
00:44:36,419 --> 00:44:37,819
No way!
756
00:44:37,859 --> 00:44:39,979
Yeah, you've to ring that
number, give them your name
757
00:44:40,019 --> 00:44:44,459
and then they'll book you in.
Nevison Gallagher? Yeah.
758
00:44:44,499 --> 00:44:46,499
Industrial refrigeration.
It's on the same
759
00:44:46,539 --> 00:44:50,419
industrial estate as
Ramsden's, down here.Oh, I know.
760
00:44:52,339 --> 00:44:54,299
If there's ever anything
I can do for you,
761
00:44:54,339 --> 00:44:55,899
you will let me know, won't you?
762
00:44:57,739 --> 00:45:00,179
Yeah, well, actually - and this
isn't why I've done it
763
00:45:00,219 --> 00:45:02,179
so do say no if it's not
convenient, but...
764
00:45:03,659 --> 00:45:05,779
..if I leave you
my little Ford...
765
00:45:07,299 --> 00:45:09,939
..could I borrow your truck for a
couple of hours on Saturday?
766
00:45:09,979 --> 00:45:12,139
As long as you're not doing owt
dodgy in it.
767
00:45:12,179 --> 00:45:13,379
I'm only out on licence.
768
00:45:16,499 --> 00:45:18,659
MUSIC AND LAUGHTER
769
00:45:35,659 --> 00:45:38,179
Dad! Avinash is having
driving lessons.
770
00:45:38,219 --> 00:45:40,859
Can I get driving lessons?
How much are they?
771
00:45:40,899 --> 00:45:43,339
An arm and a leg.
For my birthday?
772
00:45:43,379 --> 00:45:47,299
Dad! Hmm? Oh. We'll have to see.
What do you mean?
773
00:45:47,339 --> 00:45:48,899
I mean, we'll have to see.
774
00:45:53,179 --> 00:45:56,059
FAISAL:Have you been
following my son
775
00:45:56,099 --> 00:45:57,459
as well as my daughters?
776
00:45:57,499 --> 00:46:00,219
I only ask because I'd love to
know what the little sod
777
00:46:00,259 --> 00:46:02,459
gets up to when he's
supposed to be at school.
778
00:46:10,579 --> 00:46:12,019
What's his name?
779
00:46:13,539 --> 00:46:14,939
Tahir.
780
00:46:25,739 --> 00:46:28,539
You haven't got a son, Faisal.
781
00:46:31,699 --> 00:46:33,419
You try and fuck with me again
782
00:46:33,459 --> 00:46:34,619
and I will prove to you
783
00:46:34,659 --> 00:46:37,259
that I know your daughters
better than you do.
784
00:46:37,299 --> 00:46:38,979
HE SUCKS TEETH
785
00:46:39,019 --> 00:46:40,619
Especially that eldest one, eh?
786
00:46:42,739 --> 00:46:46,459
Next week, yeah? Oh, and it'll be
Thursday, not Wednesday.
787
00:46:46,499 --> 00:46:47,979
I'm getting married on Wednesday.
788
00:46:50,099 --> 00:46:51,579
You not going to congratulate me?
789
00:46:53,379 --> 00:46:54,739
Congratulations.
790
00:46:54,779 --> 00:46:56,379
Nice.
791
00:46:56,419 --> 00:46:58,779
And next week, cos you tried
to fuck with me, I want this
792
00:46:58,819 --> 00:47:01,579
plus another 1,500.No, I can't do
that. Oh, you can.
793
00:47:01,619 --> 00:47:04,499
You'd be silly not to.I told you,
the police might be onto me.
794
00:47:04,539 --> 00:47:06,139
How?
795
00:47:06,179 --> 00:47:07,939
Hmm? Eh?
796
00:47:07,979 --> 00:47:08,979
How?
797
00:47:09,019 --> 00:47:13,179
This...woman I gave
a few pills to got arrested,
798
00:47:13,219 --> 00:47:15,339
and the pills were confiscated
by the police.
799
00:47:15,379 --> 00:47:17,459
And she's not told them
where she got them from,
800
00:47:17,499 --> 00:47:18,699
but I worry that she will.
801
00:47:18,739 --> 00:47:21,139
She has to go back when the
tests on the drugs come back.
802
00:47:21,179 --> 00:47:23,379
And I worry...that she's flaky
803
00:47:23,419 --> 00:47:25,179
and that she could say anything,
804
00:47:25,219 --> 00:47:28,299
and she reckons she's told her
husband, and he could, too.
805
00:47:29,939 --> 00:47:31,579
Well, sort them out.
806
00:47:31,619 --> 00:47:32,739
Both of them.
807
00:47:33,979 --> 00:47:35,779
How?
808
00:47:35,819 --> 00:47:37,579
That's not my problem.
809
00:47:37,619 --> 00:47:40,939
And if it becomes my problem, well,
like I say...
810
00:47:42,139 --> 00:47:44,099
..wouldn't take much to
persuade me to go say hello
811
00:47:44,139 --> 00:47:45,499
to that eldest one of yours.
812
00:47:48,699 --> 00:47:50,259
See you Thursday.
813
00:47:55,299 --> 00:47:56,659
DOOR CLOSES
814
00:48:20,899 --> 00:48:22,859
Where are you going?
Football.
815
00:48:24,099 --> 00:48:25,699
You back on t'team?Yeah.
816
00:48:25,739 --> 00:48:27,859
He asked me yesterday.
Last minute. Only cos
817
00:48:27,899 --> 00:48:29,619
he couldn't find anyone else
daft enough to do it.
818
00:48:29,659 --> 00:48:31,939
Was he all right wi' you?
Yeah.
819
00:48:31,979 --> 00:48:33,379
Can I eat this pizza cold?
820
00:48:34,739 --> 00:48:36,099
Yeah, why not?
821
00:48:36,139 --> 00:48:37,739
Who are you playing?
822
00:48:37,779 --> 00:48:39,579
I mean, I won't die from...
823
00:48:40,699 --> 00:48:43,899
..cheese poisoning? I doubt it.
Who are you playing?
824
00:48:43,939 --> 00:48:46,139
Hipperholme.
There or here?
825
00:48:46,179 --> 00:48:48,339
Here. Clare and Neil
are taking me,
826
00:48:48,379 --> 00:48:51,779
cos I thought you were
working this Saturday.
827
00:48:53,299 --> 00:48:55,739
Well, I was supposed to be,
but I'm not now, so...
828
00:48:57,459 --> 00:48:59,219
Do you want me to come?
829
00:48:59,259 --> 00:49:02,259
You don't have to. I texted
Clare about it last night
830
00:49:02,299 --> 00:49:03,899
and she was fine with it.
831
00:49:03,939 --> 00:49:06,179
So, we might drive into Leeds
and look at some shops, so...
832
00:49:06,219 --> 00:49:09,619
..you can play with your Land Rover.
Love you! See ya. Bye.
833
00:49:30,699 --> 00:49:32,019
PHONE RINGS
834
00:49:35,299 --> 00:49:36,859
Hiya.
835
00:49:36,899 --> 00:49:38,499
ALISON:How are you doing?
836
00:49:40,739 --> 00:49:42,939
He's playing football. They
should be finishing any time,
837
00:49:42,979 --> 00:49:45,379
then they're reckoning they're going
to Leeds shopping, so...
838
00:49:46,819 --> 00:49:48,819
..I don't know.
839
00:49:48,859 --> 00:49:51,059
I forgot to tell you, because
the clutch is knackered,
840
00:49:51,099 --> 00:49:53,699
you need to double declutch
when you go up the gears.
841
00:49:53,739 --> 00:49:55,499
OK.
842
00:49:55,539 --> 00:49:57,339
Otherwise it pops into
neutral.
843
00:49:57,379 --> 00:49:58,579
OK.
844
00:49:58,619 --> 00:50:00,699
And then you get honked at
by a twat behind.
845
00:50:00,739 --> 00:50:02,219
OK.
846
00:50:03,299 --> 00:50:05,579
Do you know how to
double declutch?
847
00:50:05,619 --> 00:50:08,379
Oh, yeah. I was born in 1966.
848
00:50:08,419 --> 00:50:11,979
I remember when cars
didn't always go.Memories!
849
00:50:12,019 --> 00:50:17,659
They're on the move. I'm going to
have to go, Alison.Good luck. Ta.
850
00:50:46,219 --> 00:50:48,059
GEARS CRUNCH
851
00:51:10,419 --> 00:51:13,099
Oh, I stink. Has anyone
got any wet wipes?
852
00:51:13,139 --> 00:51:14,979
There might be some in there.
853
00:51:15,019 --> 00:51:16,659
What, in here?Mm-hm.
854
00:51:16,699 --> 00:51:18,179
No, can't see any.
855
00:51:18,219 --> 00:51:20,259
Oh, you're all right.
I forgot I had this.
856
00:51:20,299 --> 00:51:22,059
DEODORANT SPRAYS
857
00:51:22,099 --> 00:51:24,899
Jesus, Ryan! Oh, bloody 'ell, lad.
You must smell like
858
00:51:24,939 --> 00:51:28,179
a poke of monkeys, needing to douse
yourself in chemicals like that.
859
00:51:28,219 --> 00:51:29,619
Oh...
DEODORANT SPRAYS
860
00:52:30,179 --> 00:52:31,939
See you later, love.
See you in a bit.
861
00:54:51,979 --> 00:54:53,539
PHONE RINGS
862
00:54:58,059 --> 00:54:59,419
Shit.
863
00:55:07,339 --> 00:55:08,619
Hiya.
864
00:55:08,659 --> 00:55:10,459
Where are you?
865
00:55:11,939 --> 00:55:13,019
Leeds.
866
00:55:13,059 --> 00:55:14,099
Leeds?
867
00:55:14,139 --> 00:55:15,979
I'm in a coffee shop. Are you?
868
00:55:16,019 --> 00:55:18,499
They wanted to look round Game,
869
00:55:18,539 --> 00:55:21,099
and they can spend hours
in there, them two,
870
00:55:21,139 --> 00:55:23,979
and it bores me rigid, so I
come and get a cup of coffee
871
00:55:24,019 --> 00:55:25,779
and let them fill their boots.
872
00:55:25,819 --> 00:55:28,059
How was the football?
873
00:55:28,099 --> 00:55:30,779
Well, they lost,
but they did very well.
874
00:55:30,819 --> 00:55:32,139
Yeah?
875
00:55:32,179 --> 00:55:33,939
3-0.
876
00:55:33,979 --> 00:55:36,779
So, that's really not that bad
for them.
877
00:55:36,819 --> 00:55:39,419
He did a couple of good dives
and he saved one or two,
878
00:55:39,459 --> 00:55:42,579
you know, when he stopped talking
long enough to concentrate.
879
00:55:44,739 --> 00:55:46,739
Anyway, what can I do you for?
880
00:55:48,699 --> 00:55:50,979
Nothing, really. I was just...
881
00:55:52,939 --> 00:55:54,899
..ringing to find out
how you'd gone on.
882
00:55:56,179 --> 00:55:57,899
Oh, you mean with that Hepworth?
883
00:55:57,939 --> 00:55:59,459
Er...
884
00:55:59,499 --> 00:56:00,979
..he were fine.
885
00:56:01,019 --> 00:56:04,259
There were no incidents,
no nasty comments.
886
00:56:04,299 --> 00:56:07,219
Not that I know of. I didn't see
much of him, to be honest.
887
00:56:07,259 --> 00:56:08,419
What did you say to him?
888
00:56:09,779 --> 00:56:10,819
Nothing much.
889
00:56:12,139 --> 00:56:13,779
I think Ryan's
little old granny
890
00:56:13,819 --> 00:56:16,059
turning up dressed like
RoboCop didn't compute,
891
00:56:16,099 --> 00:56:17,579
so his undercarriage fell off.
892
00:56:22,099 --> 00:56:23,419
You at a loose end?
893
00:56:25,339 --> 00:56:26,579
No.
894
00:56:30,139 --> 00:56:31,779
I hate Leeds.
895
00:56:33,099 --> 00:56:34,859
Do you?
896
00:56:34,899 --> 00:56:37,699
Don't know why we come.
I'd rather be at home.
897
00:56:40,579 --> 00:56:41,579
Mm.
898
00:56:46,739 --> 00:56:47,899
Is there owt else?
899
00:56:47,939 --> 00:56:51,939
Only I've got a moderately
interesting looking sandwich
900
00:56:51,979 --> 00:56:53,619
staring at me and it won't
901
00:56:53,659 --> 00:56:56,379
get out of its bit of packaging all
by itself.
902
00:56:59,259 --> 00:57:00,859
No.
903
00:57:00,899 --> 00:57:02,659
No, I was just...
904
00:57:04,379 --> 00:57:06,379
Yeah, wondering
how you'd gone on.
905
00:57:10,219 --> 00:57:11,939
So, I'll see you when I see you.
906
00:57:11,979 --> 00:57:14,099
Yep.
907
00:57:15,379 --> 00:57:17,539
When you get back from Leeds.
908
00:57:19,819 --> 00:57:21,459
OK. Ta-ta.
909
00:57:22,659 --> 00:57:23,659
Bye-bye.
910
00:57:58,179 --> 00:57:59,779
Hiya.
911
00:58:01,699 --> 00:58:04,259
# In this trouble town
912
00:58:04,299 --> 00:58:07,099
# Troubles are found
913
00:58:10,219 --> 00:58:12,819
# In this trouble town
914
00:58:12,859 --> 00:58:15,779
# Words do get 'round
915
00:58:21,219 --> 00:58:23,819
# Stuck in speed bump city
916
00:58:23,859 --> 00:58:24,819
# Where the only thing that's pretty
917
00:58:24,859 --> 00:58:24,979
# Where the only thing that's pretty
918
00:58:25,019 --> 00:58:25,979
# Where the only thing that's pretty
919
00:58:26,019 --> 00:58:28,739
# Is the thought of getting out. #
88688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.