All language subtitles for Happily Never After (2022)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:47,084 --> 00:02:48,876
I can't believe
they reopened that drive-in.
4
00:02:48,961 --> 00:02:50,669
I'm telling you,
people are going to the movies
5
00:02:50,754 --> 00:02:52,045
more often now.
6
00:02:52,131 --> 00:02:53,463
I'm good, Jordan.
Thanks.
7
00:02:53,591 --> 00:02:55,790
Somebody has to be responsible
and get us home safely.
8
00:02:57,136 --> 00:02:58,510
Yeah, it's not often
we see you two anymore
9
00:02:58,596 --> 00:03:00,629
since we moved
to the middle of nowhere.
10
00:03:00,723 --> 00:03:03,265
It's a suburb,
not another planet.
11
00:03:03,350 --> 00:03:04,799
In the middle of rush hour,
I don't think
12
00:03:04,894 --> 00:03:05,976
you can tell the difference.
13
00:03:06,103 --> 00:03:07,436
Don't listen to him, Antonia.
14
00:03:07,521 --> 00:03:09,354
It's the perfect neighborhood
to raise a family in.
15
00:03:09,440 --> 00:03:11,640
All thanks to you
for finding this place online.
16
00:03:11,734 --> 00:03:14,193
See, my obsession
with realty websites
17
00:03:14,278 --> 00:03:15,527
has finally come in handy.
18
00:03:15,613 --> 00:03:17,321
Oh, I'm sure
being stuck in the suburbs
19
00:03:17,448 --> 00:03:18,780
with a minivan
is the last thing
20
00:03:18,866 --> 00:03:20,649
Jordan expected when we met,
so--
21
00:03:20,743 --> 00:03:22,743
At some point,
I'll get used to the crickets
22
00:03:22,828 --> 00:03:24,828
chirping loudly all night.
23
00:03:26,248 --> 00:03:27,039
At least my kidnapper's
a pretty good cook.
24
00:03:27,666 --> 00:03:28,332
Hey.
25
00:03:28,459 --> 00:03:30,158
I mean loving partner.
26
00:03:30,252 --> 00:03:31,660
Mmhmm.
27
00:03:31,754 --> 00:03:33,629
So when are you guys
joining us married folks
28
00:03:33,714 --> 00:03:34,671
in the burbs?
29
00:03:35,966 --> 00:03:38,425
Well, if I could ever
peel Pete away from work,
30
00:03:38,510 --> 00:03:41,094
we might finally pick a date
and plan our wedding.
31
00:03:42,848 --> 00:03:45,224
I-- I'm just trying to make
sure we're not in debt
32
00:03:45,309 --> 00:03:47,851
for the rest of our lives
when we decide to do so.
33
00:03:47,978 --> 00:03:50,011
You know how expensive
weddings are these days?
34
00:03:50,105 --> 00:03:51,680
At this point,
I would do it in the City Hall
35
00:03:51,774 --> 00:03:52,689
with a dog as our witness.
36
00:03:52,816 --> 00:03:54,107
There you go.
37
00:03:54,193 --> 00:03:58,695
Hey, I'm just saying,
I want you to have the best,
38
00:03:58,822 --> 00:04:00,030
because you deserve the best.
39
00:04:00,157 --> 00:04:01,698
-Aw.
-Aw.
40
00:04:03,035 --> 00:04:05,160
Resist as long as you can.
41
00:04:05,246 --> 00:04:07,862
Life's never the same
after you say I do.
42
00:04:07,957 --> 00:04:09,081
Please, Jordan.
43
00:04:09,166 --> 00:04:10,457
You would still be wearing
dirty gym shorts
44
00:04:10,542 --> 00:04:11,875
and drinking flat beer
with your college roommates
45
00:04:12,002 --> 00:04:13,368
if Antonia hadn't had met you.
46
00:04:13,462 --> 00:04:14,419
Exactly.
47
00:04:17,800 --> 00:04:18,423
Yeah.
48
00:04:19,969 --> 00:04:21,876
Drive safe.
Text us when you get home.
49
00:04:21,971 --> 00:04:22,761
I will. Bye.
50
00:04:22,846 --> 00:04:23,512
Yeah.
51
00:04:27,268 --> 00:04:28,433
Everything okay?
52
00:04:28,519 --> 00:04:29,393
Yup, everything's fine.
53
00:04:59,049 --> 00:04:59,840
What's wrong?
54
00:05:02,678 --> 00:05:03,927
Why can't we set a date?
55
00:05:06,348 --> 00:05:09,850
I just-- I pictured myself
married to you by now.
56
00:05:11,186 --> 00:05:12,686
It feels weird seeing
our friends settled down
57
00:05:12,771 --> 00:05:14,354
who have been together
for less time than us.
58
00:05:18,277 --> 00:05:20,319
You know I want that too,
but we--
59
00:05:20,404 --> 00:05:22,696
I already told you,
I don't want a huge wedding.
60
00:05:23,782 --> 00:05:25,657
Like I actually want
a small wedding.
61
00:05:25,743 --> 00:05:27,909
You say that now.
62
00:05:27,995 --> 00:05:29,453
But what if you
change your mind?
63
00:05:29,580 --> 00:05:30,787
I appreciate that.
64
00:05:34,251 --> 00:05:36,084
Maybe you don't want
to marry me at all.
65
00:05:37,838 --> 00:05:39,129
You know that's not true.
66
00:05:41,383 --> 00:05:42,299
I don't know that.
67
00:05:50,017 --> 00:05:51,099
February 24th.
68
00:05:55,230 --> 00:05:55,812
You mean it?
69
00:05:58,525 --> 00:05:59,024
Yeah.
70
00:06:02,029 --> 00:06:05,030
Or any other day.
Whichever one you prefer.
71
00:06:13,290 --> 00:06:15,082
I love you. I love you.
I love you.
72
00:06:29,556 --> 00:06:30,305
Morning.
73
00:06:32,017 --> 00:06:33,767
Looks like you're
off to the races.
74
00:06:33,852 --> 00:06:34,893
Morning.
75
00:06:34,978 --> 00:06:36,177
February's less than
a year away.
76
00:06:36,271 --> 00:06:38,021
We should have started planning
months ago.
77
00:06:39,149 --> 00:06:39,981
That's great.
78
00:06:41,318 --> 00:06:43,902
Actually, I've heard of this
really great venue
79
00:06:43,987 --> 00:06:45,520
from one of my bridal groups
and I was hoping
80
00:06:45,614 --> 00:06:47,155
maybe we could
check it out today.
81
00:06:48,409 --> 00:06:50,075
I can't today.
82
00:06:50,160 --> 00:06:51,785
I have a new client,
who thinks
83
00:06:51,870 --> 00:06:54,746
he needs more security
than I recommended.
84
00:06:54,832 --> 00:06:56,331
Is somebody after him?
85
00:06:56,417 --> 00:06:57,207
No.
86
00:06:57,334 --> 00:06:58,291
He's a paranoid old rich guy.
87
00:06:58,377 --> 00:07:00,168
And my team takes
good care of him.
88
00:07:00,254 --> 00:07:03,705
But I promise you I will be
as involved with
89
00:07:03,799 --> 00:07:06,216
all this wedding stuff
as I can be.
90
00:07:07,469 --> 00:07:09,803
Okay.
We can try a different day.
91
00:07:13,016 --> 00:07:14,724
Love you, Laura boo.
92
00:07:14,852 --> 00:07:15,684
Bye, peach.
93
00:07:35,372 --> 00:07:36,788
Wait, a free wedding?
94
00:07:36,874 --> 00:07:39,073
Do they make you
sign over your firstborn?
95
00:07:39,168 --> 00:07:41,835
I uploaded our pictures.
I wrote this cute little intro.
96
00:07:41,920 --> 00:07:44,504
"Physical therapist meets
handsome security specialist."
97
00:07:44,590 --> 00:07:45,246
You're insane.
98
00:07:45,340 --> 00:07:46,298
It's worth a shot.
99
00:07:46,383 --> 00:07:47,757
Okay, sure.
100
00:07:47,885 --> 00:07:49,009
All right, let me let you go.
101
00:07:49,094 --> 00:07:50,302
I'm about to
walk into the house.
102
00:07:50,387 --> 00:07:51,386
Bye.
103
00:08:16,330 --> 00:08:19,539
We just won.
We're getting our dream wedding.
104
00:08:19,625 --> 00:08:20,290
Okay.
105
00:08:22,002 --> 00:08:24,836
Peach, you here?
106
00:08:24,922 --> 00:08:26,254
Yes, love. What's up?
107
00:08:28,091 --> 00:08:29,132
All you have to do is say yes.
108
00:08:30,886 --> 00:08:33,637
This sounds like a trap.
What am I agreeing to?
109
00:08:34,389 --> 00:08:37,807
So I entered a contest
and we won.
110
00:08:39,394 --> 00:08:40,352
We won what?
111
00:08:41,897 --> 00:08:43,647
An all-expenses-paid wedding
to be exclusively featured
112
00:08:43,774 --> 00:08:44,806
in Veil magazine
and designed by
113
00:08:44,900 --> 00:08:45,690
the Wedding Whisperer.
114
00:08:47,277 --> 00:08:48,693
Think of
all the money we'll save.
115
00:08:48,779 --> 00:08:50,111
And you'll barely have to do
any of the planning.
116
00:08:51,448 --> 00:08:52,989
Come on.
I never win anything.
117
00:08:53,116 --> 00:08:55,033
And this way, I'll get
the wedding of my dreams.
118
00:08:55,118 --> 00:08:56,618
Which you said
is your dream too, right?
119
00:08:59,623 --> 00:09:00,914
Right.
120
00:09:00,999 --> 00:09:02,332
So, can we do it?
121
00:09:05,546 --> 00:09:06,294
Yes.
122
00:09:09,591 --> 00:09:10,882
Sounds amazing.
123
00:09:11,969 --> 00:09:13,668
Okay, okay, okay.
124
00:09:13,762 --> 00:09:15,095
I have to go
book our consultation.
125
00:09:16,932 --> 00:09:18,139
Our consultation?
126
00:09:40,038 --> 00:09:42,372
You guys must be
our lucky couple.
127
00:09:42,499 --> 00:09:45,700
I'm Sarah, Faith's assistant.
Let me walk you to her office.
128
00:09:45,794 --> 00:09:47,869
These designs are stunning.
129
00:09:47,963 --> 00:09:49,170
You should see the pictures
from the wedding
130
00:09:49,256 --> 00:09:50,380
we just finished.
131
00:09:52,509 --> 00:09:53,758
Oh my gosh. So cool.
132
00:09:53,844 --> 00:09:55,427
Yeah. Looks good.
133
00:10:03,312 --> 00:10:04,644
And this is Faith.
134
00:10:09,568 --> 00:10:12,861
Laura, so lovely to meet you.
We loved your submission.
135
00:10:12,946 --> 00:10:15,614
Oh my gosh.
It's so lovely to meet you.
136
00:10:15,699 --> 00:10:17,407
I'm a huge fan.
137
00:10:17,534 --> 00:10:19,618
Pete, this is
the Wedding Whisperer.
138
00:10:20,704 --> 00:10:21,995
You can call me, "Faith".
139
00:10:22,080 --> 00:10:24,414
It's less of a mouthful
and frankly, more original.
140
00:10:24,541 --> 00:10:26,416
Hi Faith, I'm Pete.
Nice to meet you.
141
00:10:26,543 --> 00:10:28,209
Pete, nice to meet you, too.
142
00:10:29,546 --> 00:10:30,837
Shall we get started?
143
00:10:30,922 --> 00:10:32,747
Yes, I have so many ideas.
144
00:10:32,841 --> 00:10:36,468
Um, oh, I'm so sorry.
I'm going to have to take this.
145
00:10:36,553 --> 00:10:38,053
It's my clinic.
It might be a patient.
146
00:10:38,138 --> 00:10:40,254
Trust me.
I understand demanding clients.
147
00:10:40,349 --> 00:10:41,598
We'll wait for you
to get started.
148
00:10:43,060 --> 00:10:44,017
Hi Andrew?
149
00:10:48,565 --> 00:10:50,431
Well, this is fun.
150
00:10:50,525 --> 00:10:53,485
I had no idea
Laura entered your contest.
151
00:10:53,570 --> 00:10:55,937
And I had no idea I spent
an entire weekend
152
00:10:56,031 --> 00:10:57,280
with an engaged man.
153
00:10:57,407 --> 00:10:59,491
But I guess it makes sense now
why you ghosted me.
154
00:11:00,911 --> 00:11:03,444
Technically, Laura and I
were on a break
155
00:11:03,538 --> 00:11:04,537
when we hooked up.
156
00:11:06,917 --> 00:11:08,625
It was more than just a hook-up.
157
00:11:10,379 --> 00:11:14,839
But we've fixed our issues
and we've been great ever since.
158
00:11:16,426 --> 00:11:17,458
I can see why.
159
00:11:17,552 --> 00:11:19,594
Your fiancé is certainly
a lovely woman.
160
00:11:20,722 --> 00:11:23,807
Please, don't say anything
to her.
161
00:11:23,934 --> 00:11:25,058
She would be devastated.
162
00:11:26,311 --> 00:11:27,977
She's so excited
to have you working with us.
163
00:11:31,483 --> 00:11:33,483
Is this gonna be some kind of
conflict of interest?
164
00:11:34,736 --> 00:11:36,486
Listen, I'm not a lawyer,
so this is not
165
00:11:36,613 --> 00:11:37,987
a conflict of interest.
166
00:11:38,115 --> 00:11:39,322
Trust me.
167
00:11:39,449 --> 00:11:41,116
The last thing I want to do
is ruin my career
168
00:11:41,201 --> 00:11:42,367
over a hook-up.
169
00:11:46,915 --> 00:11:49,290
I'm here to do a job
with a national sponsor.
170
00:11:49,376 --> 00:11:52,669
The last thing I want
is conflict with my star couple.
171
00:11:52,796 --> 00:11:53,670
In the vault.
172
00:11:55,090 --> 00:11:56,005
What's in the vault?
173
00:11:57,634 --> 00:11:59,634
Pete's already coming up
with ways to surprise you
174
00:11:59,720 --> 00:12:00,552
on your big day.
175
00:12:01,930 --> 00:12:03,221
Is he?
176
00:12:03,306 --> 00:12:05,506
He can be quite romantic
when he wants to be.
177
00:12:05,600 --> 00:12:06,599
Sounds like it.
178
00:12:08,145 --> 00:12:09,936
So let's see what ideas you
have in that scrapbook of yours.
179
00:12:14,943 --> 00:12:16,443
So how long have you
been together?
180
00:12:17,654 --> 00:12:20,321
Officially, six years.
We met in college.
181
00:12:20,407 --> 00:12:21,364
Wow, six years.
182
00:12:21,491 --> 00:12:23,700
That's a long time
to hold out, Pete.
183
00:12:23,827 --> 00:12:25,535
You're lucky she stuck around.
184
00:12:25,662 --> 00:12:27,954
Well, we wouldn't have
won this wonderful contest
185
00:12:28,039 --> 00:12:29,789
if we rushed
into things earlier.
186
00:12:31,168 --> 00:12:33,793
So I know you were thinking
February.
187
00:12:33,879 --> 00:12:35,879
But how do you feel
about a summer wedding?
188
00:12:37,257 --> 00:12:40,049
I know it's soon, but you're
going to love the ideas
189
00:12:40,177 --> 00:12:41,375
I've come up with.
190
00:12:41,470 --> 00:12:42,510
This summer?
191
00:12:43,805 --> 00:12:46,431
I know, but Veil magazine
wants to feature you
192
00:12:46,516 --> 00:12:49,050
in their fall issue
to drive up sales,
193
00:12:49,144 --> 00:12:51,227
so it's kind of a deal-breaker
if you can't make it work.
194
00:12:52,147 --> 00:12:53,229
Do you think we can
pull it together
195
00:12:53,356 --> 00:12:54,439
in a couple of months?
196
00:12:54,524 --> 00:12:57,275
Of course, we can.
That's what I'm here for.
197
00:13:01,531 --> 00:13:03,907
Yes, ma. We are very excited.
198
00:13:04,034 --> 00:13:07,401
I-- I don't know what to say.
199
00:13:07,496 --> 00:13:10,079
Is there a reason
you're rushing into things?
200
00:13:10,207 --> 00:13:11,739
Something I don't know about?
201
00:13:11,833 --> 00:13:12,832
No, ma.
202
00:13:12,918 --> 00:13:14,626
We've been planning this
for a while.
203
00:13:14,711 --> 00:13:17,420
When Laura won a free wedding,
we said, why not?
204
00:13:17,547 --> 00:13:18,713
Nothing's free, honey.
205
00:13:20,383 --> 00:13:22,091
I was hoping you would join us
for cake tasting
206
00:13:22,219 --> 00:13:23,927
and wedding dress shopping
in a couple of weeks.
207
00:13:25,013 --> 00:13:27,722
We thought that since
Laura's parents aren't--
208
00:13:27,808 --> 00:13:30,266
well, we thought it would be
a great way
209
00:13:30,393 --> 00:13:32,101
for you to be involved
with our wedding
210
00:13:32,229 --> 00:13:34,312
and for you to spend
some extra time with Laura.
211
00:13:35,398 --> 00:13:36,606
Of course, Pete.
212
00:13:36,733 --> 00:13:38,358
And thank you, Laura,
for asking.
213
00:13:38,443 --> 00:13:39,776
I'd be honored
to be a part of it.
214
00:13:40,570 --> 00:13:41,069
When?
215
00:13:42,906 --> 00:13:44,697
Our wedding planner
is setting up all the details.
216
00:13:44,783 --> 00:13:45,940
And so we'll just
get back to you
217
00:13:46,034 --> 00:13:47,784
with the dates
as soon as we find out.
218
00:13:47,911 --> 00:13:50,611
A planner?
Back in my day, we--
219
00:13:52,374 --> 00:13:54,290
Okay, ma. I love you, thanks.
Got to go. We'll talk soon.
220
00:13:54,417 --> 00:13:55,375
I look forward
to seeing you, Wendy.
221
00:13:55,460 --> 00:13:56,417
Bye.
222
00:13:59,256 --> 00:14:00,380
She hates me.
223
00:14:00,465 --> 00:14:01,798
No, she doesn't.
224
00:14:01,925 --> 00:14:03,299
She didn't even know my name
for the first six months
225
00:14:03,426 --> 00:14:05,009
of our relationship.
226
00:14:05,095 --> 00:14:06,344
She is old.
227
00:14:06,429 --> 00:14:07,971
She is 60.
228
00:14:09,266 --> 00:14:11,266
And she still remembers your
middle school crush's name.
229
00:14:11,351 --> 00:14:14,352
What can I say?
We were so cute together.
230
00:14:15,814 --> 00:14:16,604
Oof.
231
00:14:18,441 --> 00:14:19,858
Well, I should call Faith
and find out what's next
232
00:14:19,943 --> 00:14:20,984
on our wedding to-do list.
233
00:14:23,905 --> 00:14:27,949
Uh, yeah, sure.
You think you should?
234
00:14:29,411 --> 00:14:30,410
Is everything okay?
235
00:14:32,956 --> 00:14:35,081
Of course.
I just--
236
00:14:38,295 --> 00:14:38,960
I don't know.
237
00:14:40,005 --> 00:14:42,163
Do you get strange vibes
from Faith?
238
00:14:42,257 --> 00:14:43,339
Faith? No.
239
00:14:45,051 --> 00:14:47,927
I mean, she's a little
arrogant, but that's 'cause
240
00:14:48,013 --> 00:14:48,970
she's the best.
241
00:14:51,141 --> 00:14:52,015
What are you getting at, Pete?
242
00:14:54,352 --> 00:14:54,976
Nothing.
243
00:14:56,646 --> 00:14:58,605
It's all just happening
really fast
244
00:14:58,690 --> 00:15:00,189
and I want to make sure
that we're not being
245
00:15:00,317 --> 00:15:01,399
taken advantage of.
246
00:15:02,986 --> 00:15:05,612
But as long as my little queen
is happy, I'm happy.
247
00:15:13,038 --> 00:15:14,829
Now, I know you were
going for a more
248
00:15:14,915 --> 00:15:16,364
outdoorsy feel.
249
00:15:16,458 --> 00:15:18,750
But this place is the best.
250
00:15:18,835 --> 00:15:20,368
The modern touches
are gonna photograph
251
00:15:20,462 --> 00:15:22,003
incredibly in the magazine.
252
00:15:23,131 --> 00:15:25,131
I don't doubt it.
This space is beautiful.
253
00:15:26,176 --> 00:15:28,468
Um, I was hoping
we could check out
254
00:15:28,553 --> 00:15:30,378
some other places?
255
00:15:30,472 --> 00:15:34,048
Truth is, given our timeline,
there are very few options
256
00:15:34,142 --> 00:15:35,642
left worth seeing.
257
00:15:35,727 --> 00:15:37,226
What about that greenhouse
we talked about?
258
00:15:38,355 --> 00:15:40,104
If you're willing to
wait 18 months,
259
00:15:40,190 --> 00:15:42,607
I can definitely contact the GM.
260
00:15:42,692 --> 00:15:44,892
But we will lose
Veiled's support
261
00:15:44,986 --> 00:15:47,028
and it will cost a bundle.
262
00:15:48,365 --> 00:15:49,155
What do you think?
263
00:15:50,909 --> 00:15:52,033
I just want you to be happy.
264
00:15:53,536 --> 00:15:55,161
If this isn't the right place,
let's keep our options open.
265
00:15:58,583 --> 00:16:00,124
I would love to see
what you can do with this space.
266
00:16:01,211 --> 00:16:01,918
Of course.
267
00:16:03,505 --> 00:16:04,629
Let me show you the grounds.
268
00:16:04,714 --> 00:16:06,747
You are going to
love the textures
269
00:16:06,841 --> 00:16:07,715
on the stone house.
270
00:16:16,059 --> 00:16:16,683
Are you working?
271
00:16:17,894 --> 00:16:20,144
Just a few last minute emails.
272
00:16:20,230 --> 00:16:21,145
Mmhmm.
273
00:16:22,732 --> 00:16:24,565
Come on. You've got to
check out the bridal suite.
274
00:16:40,125 --> 00:16:41,040
Faith.
275
00:16:50,593 --> 00:16:53,177
You're here really early.
276
00:16:54,264 --> 00:16:56,305
I threw together some things
I found useful
277
00:16:56,433 --> 00:16:57,557
over the last couple of years.
278
00:16:58,727 --> 00:17:00,351
That's so kind of you.
279
00:17:00,437 --> 00:17:01,969
Uh, do you--
do you want to come up?
280
00:17:02,063 --> 00:17:02,895
I'd love to.
281
00:17:05,859 --> 00:17:08,976
It's important to remember
to take care of yourself.
282
00:17:09,070 --> 00:17:10,403
It's easy to get lost
in the maze of
283
00:17:10,488 --> 00:17:11,529
wedding planning.
284
00:17:12,741 --> 00:17:14,115
This is why you're the best
at what you do.
285
00:17:21,291 --> 00:17:23,458
Here, let me get
the uh, coffee going.
286
00:17:27,338 --> 00:17:29,505
Those are from our--
our trip last year.
287
00:17:29,632 --> 00:17:31,758
We're still paying for it,
but it was really nice
288
00:17:31,843 --> 00:17:32,800
to reconnect.
289
00:17:35,138 --> 00:17:36,387
Will Pete be joining us today?
290
00:17:37,640 --> 00:17:39,173
Oh, we thought the one-on-ones
were just that.
291
00:17:39,267 --> 00:17:40,600
So he booked client meetings
for today.
292
00:17:41,478 --> 00:17:42,602
How accommodating.
293
00:17:46,316 --> 00:17:47,348
Open it up.
294
00:17:47,442 --> 00:17:48,983
It's a gift to use,
not to stare at.
295
00:17:51,279 --> 00:17:54,030
Oh, I think
these might be yours?
296
00:17:54,157 --> 00:17:56,407
Did they fall in by accident?
297
00:17:56,493 --> 00:17:57,909
No.
298
00:17:57,994 --> 00:18:00,861
Those are a secret hack
I found out all models use
299
00:18:00,955 --> 00:18:01,954
for their big photo shoots.
300
00:18:03,958 --> 00:18:05,366
What for?
301
00:18:05,460 --> 00:18:07,418
They speed up your metabolism,
so you can comfortably fit
302
00:18:07,504 --> 00:18:08,419
into your wedding dress.
303
00:18:11,049 --> 00:18:14,300
Or you can panic
like most brides do
304
00:18:14,385 --> 00:18:16,210
and end up starving yourself
the week before
305
00:18:16,304 --> 00:18:17,637
with little results.
306
00:18:19,224 --> 00:18:20,640
You know, I usually
tell my patients
307
00:18:20,725 --> 00:18:22,225
not to use stuff like this.
308
00:18:22,352 --> 00:18:23,726
I take them myself.
309
00:18:23,853 --> 00:18:25,728
I mean, don't take more than
two or three in a day,
310
00:18:25,855 --> 00:18:27,188
but that's just common sense.
311
00:18:28,858 --> 00:18:30,525
The last 5 pounds
is always the hardest.
312
00:18:31,694 --> 00:18:32,527
Thank you.
313
00:18:35,031 --> 00:18:38,950
So I was meaning to ask,
is Pete happy
314
00:18:39,035 --> 00:18:40,901
with you winning the contest?
315
00:18:40,995 --> 00:18:43,237
He still hasn't gotten back
to me about booking a time.
316
00:18:43,331 --> 00:18:45,832
He is swamped with work.
I'll just-- I'll talk to him.
317
00:18:45,917 --> 00:18:46,999
I'll make sure that
he reaches out
318
00:18:47,085 --> 00:18:48,084
and find the time.
319
00:18:56,886 --> 00:18:58,219
Thank you for meeting with me.
320
00:18:59,848 --> 00:19:02,306
Let's get this over as quickly
and painlessly as possible.
321
00:19:02,392 --> 00:19:05,601
Relax, Pete.
It's just business.
322
00:19:05,728 --> 00:19:07,228
Why are you sending me
those photos?
323
00:19:08,565 --> 00:19:10,106
I need you to sign this.
324
00:19:14,070 --> 00:19:14,777
Thank you.
325
00:19:16,239 --> 00:19:17,488
What photos?
326
00:19:17,574 --> 00:19:20,408
Don't play coy.
You know what I'm talking about.
327
00:19:20,493 --> 00:19:21,450
Honest, I don't.
328
00:19:22,704 --> 00:19:24,996
Really?
Then who would send those?
329
00:19:26,249 --> 00:19:28,499
Is there anyone else
that knows about us?
330
00:19:28,585 --> 00:19:31,127
Anyone that might be
unhappy about your wedding?
331
00:19:32,755 --> 00:19:36,048
Okay. Why am I here?
332
00:19:37,093 --> 00:19:38,467
It's part of the process.
333
00:19:38,595 --> 00:19:40,344
It's supposed to be our chance
to get to know each other,
334
00:19:40,430 --> 00:19:42,263
but I guess we're past that,
aren't we?
335
00:19:43,266 --> 00:19:45,466
You don't know me.
336
00:19:45,560 --> 00:19:47,801
Well, I know that
you have a cute little mole
337
00:19:47,896 --> 00:19:49,687
on your upper-right thigh.
338
00:19:49,772 --> 00:19:52,607
And I know that
you talk in your sleep.
339
00:19:52,692 --> 00:19:56,143
And I found out the fun way
that you have
340
00:19:56,237 --> 00:19:57,978
a dirty little mouth on you
when you've had
341
00:19:58,072 --> 00:19:59,113
one too many whiskies.
342
00:20:01,743 --> 00:20:03,534
You're not going anywhere.
343
00:20:03,620 --> 00:20:04,785
Do you think that
344
00:20:04,871 --> 00:20:06,820
it's easy for me
to plan the wedding of a man
345
00:20:06,915 --> 00:20:07,955
that rejected me?
346
00:20:09,792 --> 00:20:12,168
A man that
I had genuine feelings for
347
00:20:12,295 --> 00:20:14,921
and was really hurt by
when he just
348
00:20:15,924 --> 00:20:17,006
stopped talking to me?
349
00:20:19,135 --> 00:20:20,301
You think this is easy for me?
350
00:20:21,971 --> 00:20:23,671
What do you want from me?
351
00:20:23,765 --> 00:20:25,264
Respect, to start.
352
00:20:30,230 --> 00:20:32,513
Oh, my favorite.
353
00:20:32,607 --> 00:20:34,607
But I shouldn't with the big
day coming up so quickly.
354
00:20:34,692 --> 00:20:36,067
Uh, says who?
355
00:20:36,152 --> 00:20:37,735
This is a celebration
and you're not gonna let me
356
00:20:37,820 --> 00:20:39,019
eat this whole tub alone.
357
00:20:39,113 --> 00:20:39,904
Come on.
358
00:20:40,990 --> 00:20:42,240
Uh, you're a terrible friend.
359
00:20:42,325 --> 00:20:43,908
In the best way possible.
360
00:20:45,578 --> 00:20:46,410
Mmm.
361
00:20:47,497 --> 00:20:49,697
So um, what's this
Wedding Whisperer
362
00:20:49,791 --> 00:20:50,864
like in person?
363
00:20:50,959 --> 00:20:52,541
Is she as cool as she is
on her Instagram?
364
00:20:53,461 --> 00:20:54,460
Cooler.
365
00:20:54,545 --> 00:20:55,878
She's effortless.
366
00:20:58,007 --> 00:21:02,009
And um, you trust Pete with
a cool, hot, famous person?
367
00:21:05,515 --> 00:21:06,347
What do you mean?
368
00:21:08,059 --> 00:21:09,725
I just don't wanna see him
get cold feet
369
00:21:09,852 --> 00:21:11,727
and hurt you again, you know.
370
00:21:11,854 --> 00:21:12,436
That's all.
371
00:21:15,191 --> 00:21:18,234
Yeah, I trust him completely.
372
00:21:18,361 --> 00:21:20,861
Or I wouldn't be marrying him.
373
00:21:20,947 --> 00:21:23,155
Yeah, good. Good.
374
00:21:39,215 --> 00:21:40,965
Are you kidding me?
375
00:21:52,061 --> 00:21:52,977
Who would have done this?
376
00:21:54,188 --> 00:21:55,771
The cops wouldn't even come
when I called.
377
00:21:57,025 --> 00:21:58,816
Honestly, it's probably
just some kids messing around
378
00:21:58,901 --> 00:21:59,984
while their folks are asleep.
379
00:22:03,072 --> 00:22:05,406
Okay, I should probably
go home and see Pete.
380
00:22:06,743 --> 00:22:08,275
I wanna hear all about
his meeting with Faith.
381
00:22:08,369 --> 00:22:09,035
How'd it go?
382
00:22:10,413 --> 00:22:14,114
He didn't really say anything.
383
00:22:14,208 --> 00:22:16,208
All he said was that
she loves us.
384
00:22:16,294 --> 00:22:17,618
I don't know.
385
00:22:17,712 --> 00:22:21,130
Wait, do you have
a famous friend now?
386
00:22:21,257 --> 00:22:23,007
Do you want my autograph?
387
00:22:24,427 --> 00:22:25,259
I'm kidding.
388
00:22:26,429 --> 00:22:28,179
Okay, I'm going home.
389
00:22:28,264 --> 00:22:29,347
Thank you for helping me.
390
00:22:38,358 --> 00:22:39,648
Hey!
391
00:22:39,776 --> 00:22:40,524
What are you--
392
00:22:42,028 --> 00:22:43,110
Oh my, Faith.
393
00:22:45,281 --> 00:22:47,281
You scared me.
394
00:22:47,367 --> 00:22:48,657
I did.
395
00:22:48,785 --> 00:22:50,659
I'm sorry. It's only me.
396
00:22:50,787 --> 00:22:51,535
I'm sorry.
397
00:22:52,955 --> 00:22:53,654
What are you doing here?
398
00:22:53,748 --> 00:22:54,988
I thought--
399
00:22:55,083 --> 00:22:55,831
I thought we were meeting
at the cake tasting.
400
00:22:55,958 --> 00:22:57,157
Well, we were.
401
00:22:57,251 --> 00:22:58,542
But I came to check on you
after Pete told me
402
00:22:58,628 --> 00:23:00,002
what happened last night.
403
00:23:00,129 --> 00:23:00,795
Pete told you?
404
00:23:02,382 --> 00:23:04,632
My friend said there's never any
vandalism in her neighborhood.
405
00:23:04,717 --> 00:23:06,300
Well, that's partly why
I'm here.
406
00:23:07,470 --> 00:23:09,053
I think it might be
a jealous fan.
407
00:23:09,138 --> 00:23:10,170
What? Why?
408
00:23:10,264 --> 00:23:12,005
I mean, did somebody
say something?
409
00:23:12,100 --> 00:23:15,226
We've received some backlash
from angry brides who didn't win
410
00:23:15,311 --> 00:23:17,678
after we announced
you as the winner.
411
00:23:17,772 --> 00:23:19,680
I wanted to shield you from it,
because I know
412
00:23:19,774 --> 00:23:21,014
how stressful weddings are.
413
00:23:21,109 --> 00:23:23,109
But now I feel like
you should know.
414
00:23:24,487 --> 00:23:26,186
That's so creepy to think about.
415
00:23:26,280 --> 00:23:27,530
I should tell Pete.
416
00:23:27,657 --> 00:23:28,906
The cops didn't
take it seriously last night.
417
00:23:28,991 --> 00:23:30,691
I wouldn't take it
too seriously.
418
00:23:30,785 --> 00:23:33,035
Just probably some harmless
internet trolls
419
00:23:33,162 --> 00:23:34,829
blowing off some
wedding-fueled hormones.
420
00:23:36,249 --> 00:23:38,290
Maybe I should make
my profile private.
421
00:23:38,376 --> 00:23:39,542
That will help.
422
00:23:39,669 --> 00:23:41,919
But I wouldn't be so
cavalier with your posts.
423
00:23:42,004 --> 00:23:44,880
Anyone can clone your account
and figure out where you live
424
00:23:45,007 --> 00:23:46,674
through landmarks and details.
425
00:23:47,593 --> 00:23:48,384
Hey.
426
00:23:50,430 --> 00:23:51,762
I was just going to go up,
look for you.
427
00:23:52,557 --> 00:23:53,848
I wouldn't be too worried.
428
00:23:53,933 --> 00:23:55,808
Laura doesn't strike me
as the runaway bride type.
429
00:23:56,602 --> 00:23:57,101
Ha!
430
00:23:59,188 --> 00:24:00,721
Well, don't we all have
an appointment to get to?
431
00:24:00,815 --> 00:24:01,889
We do.
432
00:24:01,983 --> 00:24:03,056
Uh, Faith, do you want
to come on up?
433
00:24:03,151 --> 00:24:04,391
I'm just gonna change
and clean up, I'll--
434
00:24:04,485 --> 00:24:05,276
I'll just be a minute.
435
00:24:12,869 --> 00:24:13,909
Nice day, isn't it?
436
00:24:17,081 --> 00:24:18,739
I'm being cordial.
437
00:24:18,833 --> 00:24:19,999
You're the one
acting like a child.
438
00:24:21,127 --> 00:24:22,334
Just be normal.
439
00:24:26,674 --> 00:24:27,631
Sorry about the wait.
440
00:24:28,384 --> 00:24:29,750
Ready?
441
00:24:29,844 --> 00:24:31,343
You look fabulous.
442
00:24:43,149 --> 00:24:44,940
Well, I do like
the wine glasses.
443
00:24:46,235 --> 00:24:48,152
Look, these are all just ideas,
but I was thinking that
444
00:24:48,237 --> 00:24:49,653
a white dance floor
might make
445
00:24:49,739 --> 00:24:51,989
a really nice contrast with all
the warm wood in the hall?
446
00:24:53,242 --> 00:24:54,441
It does.
447
00:24:54,535 --> 00:24:55,576
And that's why people do it
all the time.
448
00:24:56,746 --> 00:24:58,204
And we can do that
if that's what you want.
449
00:24:59,916 --> 00:25:01,790
Oh, well, what do you
really think?
450
00:25:03,377 --> 00:25:06,787
I'm paid to innovate
not replicate.
451
00:25:06,881 --> 00:25:09,632
I like where your head's at,
but I think we can do better.
452
00:25:10,885 --> 00:25:12,793
Imagine a variation of that,
but with
453
00:25:12,887 --> 00:25:15,462
black and white squares,
like a chess board.
454
00:25:15,556 --> 00:25:18,140
Babe, you've wanted that floor
since we started
455
00:25:18,267 --> 00:25:19,141
planning this thing.
456
00:25:22,021 --> 00:25:23,637
I mean, maybe she's right.
457
00:25:23,731 --> 00:25:24,980
If our wedding
is gonna be on display,
458
00:25:25,107 --> 00:25:26,482
why not try something unique?
459
00:25:35,660 --> 00:25:36,116
You are late.
460
00:25:36,202 --> 00:25:37,985
Hi Wendy, sorry.
461
00:25:38,079 --> 00:25:39,078
It was my fault, ma.
462
00:25:42,750 --> 00:25:45,492
Wendy, please meet Faith,
our wedding planner.
463
00:25:45,586 --> 00:25:46,835
Nice to meet you, Wendy.
464
00:25:46,963 --> 00:25:49,088
Your punctuality
is appreciated.
465
00:25:49,173 --> 00:25:50,506
Pleasure.
466
00:25:50,633 --> 00:25:51,799
Let me check on the cake ETA.
467
00:26:09,151 --> 00:26:09,858
Faith.
468
00:26:15,491 --> 00:26:16,699
Just who I was looking for.
469
00:26:16,826 --> 00:26:18,367
Thought our appointment
was at 1:00.
470
00:26:18,494 --> 00:26:20,035
It is, but they arrived early.
471
00:26:21,330 --> 00:26:22,529
Where's the lemon tort?
472
00:26:22,623 --> 00:26:23,998
They wanted
all three options to try.
473
00:26:25,668 --> 00:26:27,459
I can bring one right out,
but it's gonna take a moment.
474
00:26:28,838 --> 00:26:29,295
Thank you.
475
00:26:30,172 --> 00:26:31,046
We'll start with these.
476
00:26:40,474 --> 00:26:42,141
These look amazing.
477
00:26:43,936 --> 00:26:45,477
They certainly are lovely.
478
00:26:47,189 --> 00:26:48,147
Which one should we try first?
479
00:26:49,317 --> 00:26:50,223
I'm easy.
480
00:26:50,318 --> 00:26:52,401
They'll all get eaten
eventually.
481
00:26:52,528 --> 00:26:54,394
Whoever said
save the best for last
482
00:26:54,488 --> 00:26:57,239
has never tried
triple-layer chocolate cake.
483
00:27:07,293 --> 00:27:08,584
Wow.
484
00:27:08,711 --> 00:27:09,910
Do I even need to try anymore
if I already know
485
00:27:10,004 --> 00:27:10,878
which one I want?
486
00:27:18,054 --> 00:27:20,387
Let it out.
487
00:27:20,473 --> 00:27:22,348
Oh, I feel so embarrassed.
488
00:27:22,433 --> 00:27:24,308
Don't be.
Who knows what it is?
489
00:27:24,393 --> 00:27:26,268
Maybe it's a 24-hour bug.
490
00:27:27,563 --> 00:27:29,355
I felt fine this morning.
491
00:27:30,858 --> 00:27:31,649
Are you pregnant?
492
00:27:36,697 --> 00:27:37,529
Okay.
493
00:27:39,408 --> 00:27:40,366
How's she doing in here?
494
00:27:40,451 --> 00:27:41,992
I think she's got
most of it out
495
00:27:42,078 --> 00:27:43,369
but we need to figure out
what we're doing
496
00:27:43,454 --> 00:27:44,611
about the tasting.
497
00:27:44,705 --> 00:27:46,288
The food should be out soon.
498
00:27:46,415 --> 00:27:47,289
Reschedule it.
499
00:27:48,876 --> 00:27:50,834
Problem is,
chef's doing me a favor.
500
00:27:50,920 --> 00:27:52,711
They're booked solid all year.
501
00:27:52,797 --> 00:27:55,547
So if we cancel now,
they will not have enough time
502
00:27:55,633 --> 00:27:57,007
to prep all the options
before the big day.
503
00:27:57,927 --> 00:27:59,635
We can't cancel it, Pete.
504
00:28:01,889 --> 00:28:04,181
There's no point in staying
if you can't hold food down.
505
00:28:05,935 --> 00:28:08,435
Pete, Wendy and I could go
and bring back the best plates
506
00:28:08,521 --> 00:28:09,395
to try at home?
507
00:28:10,648 --> 00:28:13,023
I don't think
that's a good idea.
508
00:28:13,109 --> 00:28:15,150
This-- this is all about
what Laura wants.
509
00:28:15,277 --> 00:28:16,944
Please, Pete. Stay.
510
00:28:18,072 --> 00:28:19,988
Enjoy it fresh and bring me back
your favorites.
511
00:28:20,950 --> 00:28:21,949
I'll take a taxi home.
512
00:28:22,952 --> 00:28:24,535
It'd be a shame to lose them.
513
00:28:24,620 --> 00:28:25,953
They're the best
in the business.
514
00:28:27,498 --> 00:28:28,372
Please, honey.
515
00:28:33,421 --> 00:28:35,379
And that wasn't so bad
now, was it?
516
00:28:36,632 --> 00:28:38,090
It's a shame Wendy had to leave.
517
00:28:38,175 --> 00:28:40,175
Those dang cats
and their need to be fed.
518
00:28:41,470 --> 00:28:43,220
I did this for my wife.
519
00:28:43,305 --> 00:28:44,847
Technically,
you're not married yet.
520
00:28:46,308 --> 00:28:47,349
What makes her so special?
521
00:28:50,646 --> 00:28:52,271
I can't do this again.
522
00:28:53,315 --> 00:28:54,773
She's oblivious.
523
00:28:54,859 --> 00:28:56,567
Anyone that reads
Veiled Magazine
524
00:28:56,652 --> 00:28:59,319
is desperately seeking approval
and validation from others.
525
00:29:00,072 --> 00:29:01,739
Trust me.
It's how I make a living.
526
00:29:03,200 --> 00:29:06,535
Don't you want someone
with a little bit more agency?
527
00:29:07,872 --> 00:29:11,498
Someone who has the confidence
to accept you for who you are.
528
00:29:13,502 --> 00:29:15,377
Pete, it's not a competition.
529
00:29:16,505 --> 00:29:18,046
I've had feelings for you
from the moment I met you
530
00:29:18,174 --> 00:29:19,339
and they haven't
gone away since.
531
00:29:21,469 --> 00:29:24,011
Let's give this a shot.
Please.
532
00:29:27,224 --> 00:29:29,183
You don't get to walk away
from me again.
533
00:29:30,019 --> 00:29:30,851
Not again.
534
00:29:35,691 --> 00:29:36,732
What do you want?
535
00:29:36,859 --> 00:29:38,225
For me to leave Laura?
536
00:29:38,319 --> 00:29:39,485
I want you
to take responsibility
537
00:29:39,570 --> 00:29:40,402
for your actions.
538
00:29:44,700 --> 00:29:45,991
Don't you wanna
meet your daughter?
539
00:30:00,382 --> 00:30:03,342
So what made you finally decide
to pick a date?
540
00:30:05,721 --> 00:30:08,597
Laura gave us the push we needed
by winning that competition.
541
00:30:10,392 --> 00:30:12,184
So you wouldn't have done it
so soon if it was up to you?
542
00:30:14,188 --> 00:30:15,187
No, ma.
543
00:30:15,272 --> 00:30:16,688
We've been planning this
for a while.
544
00:30:16,774 --> 00:30:18,482
It was gonna happen
sooner or later.
545
00:30:19,693 --> 00:30:21,318
Then why'd you wait so long
in the first place?
546
00:30:23,697 --> 00:30:24,613
We were saving up.
547
00:30:26,909 --> 00:30:27,491
Hey.
548
00:30:32,081 --> 00:30:35,749
That wedding planner, Faith,
she is really something else.
549
00:30:36,418 --> 00:30:37,835
She has excellent taste.
550
00:30:38,921 --> 00:30:39,962
Sorry about yesterday.
551
00:30:40,798 --> 00:30:41,797
At least,
I'll be a little thinner
552
00:30:41,924 --> 00:30:43,173
for my dress fitting.
553
00:30:43,259 --> 00:30:43,924
Hmm.
554
00:30:45,094 --> 00:30:45,717
Bad joke.
555
00:30:48,097 --> 00:30:51,181
Us women have always got to
maintain our physique.
556
00:30:51,267 --> 00:30:52,558
Not just when
we're getting married.
557
00:30:59,233 --> 00:31:00,148
So what do you think?
558
00:31:01,151 --> 00:31:03,143
I think you look stunning.
559
00:31:03,237 --> 00:31:05,404
But then again you'd look great
in a garbage bag.
560
00:31:09,451 --> 00:31:10,367
What do you think, Wendy?
561
00:31:12,288 --> 00:31:13,662
It's not the right cut for you.
562
00:31:16,083 --> 00:31:17,082
What-- what do you mean?
563
00:31:18,335 --> 00:31:20,168
Well, first, tell me
what you like about it.
564
00:31:23,132 --> 00:31:25,498
Well, I like that it's classic.
565
00:31:25,593 --> 00:31:28,218
That it's not too showy,
but still sort of elegant.
566
00:31:29,471 --> 00:31:31,722
That's the issue.
You're hiding behind it.
567
00:31:38,981 --> 00:31:41,014
I want you to
try this one on again.
568
00:31:41,108 --> 00:31:42,682
I felt naked in that.
569
00:31:42,776 --> 00:31:44,484
I'd wear that one
if I had the body.
570
00:31:46,363 --> 00:31:47,687
You have to be comfortable
in it, Laura.
571
00:31:47,781 --> 00:31:49,489
And you're the one
wearing it all day.
572
00:31:53,495 --> 00:31:54,828
Did you think I can pull it off?
573
00:31:56,123 --> 00:31:59,041
Weddings are fairy tales
that come alive,
574
00:31:59,168 --> 00:32:03,536
not images set by previous
purity-driven generations
575
00:32:03,631 --> 00:32:05,872
whose photos we look at now
and gasp
576
00:32:05,966 --> 00:32:07,090
wondering who styled them.
577
00:32:08,636 --> 00:32:11,011
You deserve to be the bride
you've always wanted to be.
578
00:32:14,850 --> 00:32:16,475
Honestly, I didn't love
this dress.
579
00:32:16,560 --> 00:32:18,727
I just--
I felt like a blimp in it.
580
00:32:18,854 --> 00:32:22,397
Don't let your insecurities
drive your decision-making.
581
00:32:22,524 --> 00:32:25,275
If you don't like the cut,
I'll join you on your runs.
582
00:32:25,361 --> 00:32:26,443
I'll help you lose
the last 5 pounds.
583
00:32:28,072 --> 00:32:29,947
Okay, I-- I'm gonna be
the voice of reason here
584
00:32:30,032 --> 00:32:32,741
and say that she doesn't need
to lose 5 pounds.
585
00:32:32,868 --> 00:32:34,618
Who are you kidding?
We all could.
586
00:32:35,704 --> 00:32:36,244
Except her.
587
00:32:44,964 --> 00:32:47,547
Wendy, would you mind
joining me in the dining hall?
588
00:32:47,633 --> 00:32:48,590
Love to.
589
00:32:57,267 --> 00:32:59,643
So, how are we feeling
about today?
590
00:33:00,437 --> 00:33:03,105
Good.
I think this is the one.
591
00:33:04,525 --> 00:33:06,274
You sure?
592
00:33:06,402 --> 00:33:08,101
Why? You don't like it?
593
00:33:08,195 --> 00:33:09,486
It's just--
594
00:33:09,571 --> 00:33:11,905
I wanna make sure you want it,
not everyone else.
595
00:33:11,991 --> 00:33:14,992
Faith definitely had opinions
she wasn't scared of sharing.
596
00:33:16,954 --> 00:33:18,278
I kind of like that
she's pushing me out
597
00:33:18,372 --> 00:33:19,746
of my comfort zone.
598
00:33:19,832 --> 00:33:21,948
As long as you're okay
with where she is pushing you.
599
00:33:22,042 --> 00:33:23,959
Yeah, I think she's great.
600
00:33:24,086 --> 00:33:26,003
And the wedding is gonna
look amazing.
601
00:33:26,088 --> 00:33:27,796
I could have never done it
without her.
602
00:33:27,923 --> 00:33:30,882
Hmm, Laura...
603
00:33:30,968 --> 00:33:32,926
you are a strong,
capable woman.
604
00:33:33,929 --> 00:33:35,721
I don't want you to forget that.
605
00:33:35,806 --> 00:33:38,298
Now, come on, bridezilla.
Let's get you out of this dress.
606
00:33:38,392 --> 00:33:40,600
Hey, you were not a peach
at your wedding either.
607
00:33:41,770 --> 00:33:42,769
Wow, okay.
608
00:33:48,444 --> 00:33:49,609
So how was it actually?
609
00:33:50,612 --> 00:33:51,278
It was good.
610
00:33:52,573 --> 00:33:54,114
Your mom nearly ripped a dress
right off me,
611
00:33:54,199 --> 00:33:56,033
but other than that,
everybody got along.
612
00:34:00,998 --> 00:34:02,581
I feel like I barely
see you anymore.
613
00:34:04,960 --> 00:34:08,295
Oh, I don't wanna interfere
with yours and Faith's planning.
614
00:34:10,299 --> 00:34:11,715
It's not interfering.
615
00:34:13,260 --> 00:34:15,510
You're my partner in this.
I want you to be involved.
616
00:34:16,805 --> 00:34:18,805
I want you to be happy
with our choices, too.
617
00:34:24,855 --> 00:34:26,521
Didn't you sell me on this,
that I wouldn't have to
618
00:34:26,648 --> 00:34:28,023
lift a finger?
619
00:34:28,150 --> 00:34:30,150
I was being facetious.
620
00:34:31,987 --> 00:34:34,905
I want you to be involved,
as much as you wanna be.
621
00:34:37,493 --> 00:34:39,201
Things have just been
really crazy with work.
622
00:34:40,454 --> 00:34:41,694
I'm trying to get ahead
on a bunch of stuff,
623
00:34:41,789 --> 00:34:43,863
so that after the wedding
we can take time
624
00:34:43,957 --> 00:34:45,624
for the honeymoon.
625
00:34:45,709 --> 00:34:48,368
You're acting like
this is a prison sentence,
626
00:34:48,462 --> 00:34:49,628
not a celebration.
627
00:34:50,631 --> 00:34:51,588
That's not what I meant.
628
00:34:55,177 --> 00:34:59,554
Well, I'm going to go pack
for my bachelorette weekend.
629
00:34:59,681 --> 00:35:02,641
I'm excited
to marry my best friend.
630
00:35:19,201 --> 00:35:21,159
Yeah. Hi Pete.
Laura.
631
00:35:21,245 --> 00:35:22,661
Hi!
632
00:35:24,832 --> 00:35:27,240
Okay, surprise.
633
00:35:27,334 --> 00:35:29,793
Oh yikes.
Do I really have to wear this?
634
00:35:29,878 --> 00:35:30,919
Kitsch is part of the fun.
635
00:35:31,046 --> 00:35:33,296
But yeah, it is pretty tacky,
isn't it?
636
00:35:34,383 --> 00:35:35,415
I think you should keep it on.
637
00:35:35,509 --> 00:35:36,800
Why is that?
638
00:35:36,885 --> 00:35:38,635
Because it advertises that
you're already taken.
639
00:35:38,720 --> 00:35:39,803
So I like it.
640
00:35:39,888 --> 00:35:41,596
Actually it's not until
she says, I do.
641
00:35:41,723 --> 00:35:43,014
So you better be
on your best behavior
642
00:35:43,100 --> 00:35:44,516
while we're gone.
643
00:35:44,601 --> 00:35:45,925
What are you up to
while we're gone?
644
00:35:46,019 --> 00:35:47,936
Big night with the boys?
645
00:35:48,063 --> 00:35:49,896
Something like that.
646
00:35:49,982 --> 00:35:52,098
Probably just gonna
get a few drinks with Jordan.
647
00:35:52,192 --> 00:35:53,567
Not much of a big partier.
648
00:35:53,652 --> 00:35:55,435
I like to save my energy
for the main event.
649
00:35:55,529 --> 00:35:57,237
Ooh, boring and dumb.
650
00:35:57,865 --> 00:35:59,281
Responsible.
651
00:36:00,409 --> 00:36:02,284
This is what I love about him.
652
00:36:03,370 --> 00:36:04,202
I love you.
653
00:36:04,288 --> 00:36:04,995
Try to have fun.
654
00:36:05,080 --> 00:36:05,787
Yeah.
655
00:36:17,259 --> 00:36:19,092
You don't think it's weird
she's coming?
656
00:36:19,178 --> 00:36:21,127
Faith? No, why?
657
00:36:21,221 --> 00:36:23,463
I mean, she's not your friend.
658
00:36:23,557 --> 00:36:25,307
She's doing a job.
659
00:36:25,434 --> 00:36:26,966
We're friends.
660
00:36:27,060 --> 00:36:29,227
I feel like we've gotten close
through this process.
661
00:36:29,313 --> 00:36:31,438
Plus, no one else could come
with such short notice.
662
00:36:31,523 --> 00:36:33,064
I guess.
663
00:36:33,150 --> 00:36:34,482
Give her a chance.
664
00:36:34,610 --> 00:36:36,651
I will, if she can hang.
665
00:36:49,541 --> 00:36:50,916
Not bad, huh.
666
00:36:55,339 --> 00:36:57,497
Nice spot, Antonia.
Good find.
667
00:36:57,591 --> 00:36:58,548
Thanks.
668
00:36:58,634 --> 00:37:00,333
This is why
she's my maid of honor.
669
00:37:00,427 --> 00:37:02,636
Learned a few things
about you over the years.
670
00:37:02,721 --> 00:37:04,671
It's good to keep
people like you around.
671
00:37:04,765 --> 00:37:06,223
Keeps her grounded.
672
00:37:06,308 --> 00:37:08,007
I think I'm pretty
down to earth.
673
00:37:08,101 --> 00:37:10,310
Ah, just wait until
those promotional offers
674
00:37:10,395 --> 00:37:12,229
start pouring in.
675
00:37:12,314 --> 00:37:13,563
It's easy to believe in
your own hype
676
00:37:13,649 --> 00:37:16,015
when free flights
and sponsored posts
677
00:37:16,109 --> 00:37:17,692
are influencing
your decision-making.
678
00:37:17,819 --> 00:37:20,278
Or an all-expense-paid wedding.
679
00:37:20,364 --> 00:37:22,572
I have no idea
what you're talking about.
680
00:37:22,658 --> 00:37:25,283
Antonia, could you bring my bag
to my room, please?
681
00:37:26,828 --> 00:37:28,411
Ladies, wanna join me
on a run?
682
00:37:29,706 --> 00:37:31,039
There are some trails
in the welcome packet.
683
00:37:31,166 --> 00:37:32,749
Uh, yeah, I think I'm gonna
settle in
684
00:37:32,834 --> 00:37:35,085
and crack open a bottle of wine.
685
00:37:35,170 --> 00:37:36,378
Laura, you want a glass?
686
00:37:38,507 --> 00:37:40,039
Well, I think I'm gonna
go with Faith.
687
00:37:40,133 --> 00:37:41,341
Actually, I have
a little bit of work
688
00:37:41,426 --> 00:37:42,550
to do before the big day.
689
00:37:42,678 --> 00:37:43,843
Oh my gosh.
690
00:37:43,929 --> 00:37:45,387
If you get any more fit,
I'm gonna look like
691
00:37:45,514 --> 00:37:46,346
a whale next to you.
692
00:37:46,431 --> 00:37:47,555
Come on.
693
00:37:47,683 --> 00:37:48,932
That's what photo editing
is for, honey.
694
00:38:16,962 --> 00:38:17,669
Knock, knock.
695
00:38:19,381 --> 00:38:20,422
I thought we were
going for a run.
696
00:38:20,549 --> 00:38:22,415
We are.
697
00:38:22,509 --> 00:38:23,925
We should toast
to the event first.
698
00:38:29,683 --> 00:38:31,349
Ah-ah. No wasting.
699
00:38:31,435 --> 00:38:32,425
It will make
the run less painful.
700
00:38:39,401 --> 00:38:40,775
Let's do this.
701
00:38:53,040 --> 00:38:53,747
You okay?
702
00:38:55,542 --> 00:38:57,667
Yeah, I just got dizzy
for a second.
703
00:39:03,258 --> 00:39:04,457
You should go.
704
00:39:04,551 --> 00:39:06,885
I-- I um-- I don't wanna--
I don't wanna mess
705
00:39:06,970 --> 00:39:07,960
with your time.
706
00:39:08,055 --> 00:39:08,795
You sure?
707
00:39:08,889 --> 00:39:09,596
Yeah.
708
00:39:10,766 --> 00:39:12,891
Okay.
I'll see you at home.
709
00:40:00,482 --> 00:40:01,189
Ah!
710
00:40:01,316 --> 00:40:02,607
Oh my God, it's you.
711
00:40:02,692 --> 00:40:04,150
I was worried sick.
I'm glad you're okay.
712
00:40:04,236 --> 00:40:05,777
I just--
713
00:40:05,862 --> 00:40:07,353
I don't know what happened.
I felt great when we left.
714
00:40:07,447 --> 00:40:08,530
Have you eaten anything?
715
00:40:08,657 --> 00:40:09,697
Yeah, a bit.
716
00:40:09,825 --> 00:40:11,825
I had those diet pills
you gave me.
717
00:40:11,910 --> 00:40:13,743
Could they have expired or--
where did you get them?
718
00:40:13,829 --> 00:40:15,537
You can't drink alcohol on them.
719
00:40:15,664 --> 00:40:17,288
Had I known you'd taken them
I would have never
720
00:40:17,374 --> 00:40:18,206
brought you the champagne.
721
00:40:18,333 --> 00:40:19,707
I'm so sorry.
722
00:40:19,835 --> 00:40:21,868
No, no. Don't be.
I should have asked.
723
00:40:21,962 --> 00:40:24,871
Laura, where have you been?
724
00:40:24,965 --> 00:40:26,798
Faith said you were
right behind her.
725
00:40:26,883 --> 00:40:30,218
Oh, I just couldn't keep up
with her in the woods.
726
00:40:30,345 --> 00:40:31,803
Uh-huh.
727
00:40:31,888 --> 00:40:35,181
Well, it's refreshing
to know you aren't the best
728
00:40:35,267 --> 00:40:36,641
at absolutely everything.
729
00:40:36,726 --> 00:40:37,642
Now, come on.
730
00:40:37,727 --> 00:40:38,885
I got some drinks
waiting for us.
731
00:40:38,979 --> 00:40:40,603
Oh actually, I want to
take it easy tonight.
732
00:40:40,689 --> 00:40:42,021
I just need to relax.
733
00:40:46,486 --> 00:40:47,819
Aren't you a bag of fun?
734
00:41:01,585 --> 00:41:02,459
Do you want more water?
735
00:41:02,544 --> 00:41:03,835
Sure, thanks.
736
00:41:04,921 --> 00:41:06,588
Well, it looks like
I'm the only one
737
00:41:06,715 --> 00:41:08,423
celebrating you tonight.
738
00:41:08,550 --> 00:41:09,749
Cheers.
739
00:41:09,843 --> 00:41:11,968
I promise, I'm gonna
be more fun tomorrow.
740
00:41:13,221 --> 00:41:14,929
Yeah, sure.
741
00:41:17,767 --> 00:41:19,350
Maybe we should
call it a night.
742
00:41:23,398 --> 00:41:26,608
Yeah, okay.
I can-- I can take a hint.
743
00:41:28,445 --> 00:41:31,112
Miss Perfect Faith
never spills her drink.
744
00:41:35,911 --> 00:41:37,035
She didn't mean that.
745
00:41:38,079 --> 00:41:39,162
It's okay.
746
00:41:39,247 --> 00:41:40,413
I'm a new person in your life.
747
00:41:40,499 --> 00:41:41,873
That can be threatening
to some people.
748
00:41:42,876 --> 00:41:43,917
Tell me about it.
749
00:41:46,463 --> 00:41:47,962
What am I missing?
750
00:41:48,089 --> 00:41:48,838
It's nothing.
751
00:41:53,762 --> 00:41:55,220
Pete was acting weird
this morning.
752
00:41:56,056 --> 00:41:56,804
How so?
753
00:41:59,643 --> 00:42:03,603
I just have this eerie feeling
like I did before we separated.
754
00:42:05,482 --> 00:42:08,274
Separated?
I-- I didn't know that.
755
00:42:09,402 --> 00:42:11,945
Nobody actually knows about it
except Antonia.
756
00:42:12,948 --> 00:42:13,821
It was only a couple of days.
757
00:42:15,325 --> 00:42:19,160
What happened,
if you don't mind me asking?
758
00:42:25,961 --> 00:42:27,961
I had just had a miscarriage.
759
00:42:28,046 --> 00:42:32,423
And I was depressed
with all the hormones
760
00:42:34,678 --> 00:42:36,469
and we had
a series of arguments.
761
00:42:40,267 --> 00:42:41,891
I didn't tell him
about the baby.
762
00:42:45,146 --> 00:42:47,105
We were just arguing
over all the usual things.
763
00:42:48,692 --> 00:42:50,567
Are we growing together
or apart?
764
00:42:50,652 --> 00:42:53,027
Or is this even
what we wanted, and--
765
00:42:55,282 --> 00:42:56,990
Why didn't you tell him
about your pregnancy?
766
00:43:00,495 --> 00:43:03,037
It was early.
I wanted to be sure.
767
00:43:05,458 --> 00:43:07,033
And we were going through
a rough patch
768
00:43:07,127 --> 00:43:09,544
and I didn't want to
use a baby to resolve it.
769
00:43:11,840 --> 00:43:13,256
Did you think
there was someone else?
770
00:43:18,179 --> 00:43:18,928
I don't know.
771
00:43:22,851 --> 00:43:23,891
How'd you work things out?
772
00:43:27,522 --> 00:43:29,647
He woke up one day,
came home
773
00:43:29,733 --> 00:43:32,066
and told me that
he only wanted to be with me.
774
00:43:33,570 --> 00:43:37,280
We had great make-up sex
and did a bit of counselling.
775
00:43:40,493 --> 00:43:42,035
The rest is history.
776
00:43:47,000 --> 00:43:49,876
I wish I got in the memo
that we were dressing up.
777
00:43:49,961 --> 00:43:50,918
You look great.
778
00:43:51,046 --> 00:43:53,171
Oops. I thought I told you.
779
00:43:53,256 --> 00:43:55,256
Or maybe I told my assistant
to tell you?
780
00:43:55,383 --> 00:43:56,758
Who knows?
781
00:43:56,885 --> 00:43:57,967
We're just going to
whatever little bar
782
00:43:58,053 --> 00:43:59,636
this town has to offer anyway.
783
00:43:59,721 --> 00:44:02,096
You look very rustic.
784
00:44:02,223 --> 00:44:03,514
-Rustic?
-Exactly.
785
00:44:03,600 --> 00:44:04,766
I'm sure you'll
fit right in.
786
00:44:16,071 --> 00:44:18,696
Laura, truth or dare?
787
00:44:45,100 --> 00:44:47,350
I know death,
but it can flow
788
00:44:48,269 --> 00:44:50,978
It's in my hands to hold
789
00:44:51,106 --> 00:44:53,856
With all the things I do
790
00:44:53,942 --> 00:44:55,900
Your love
will see me through
791
00:44:59,572 --> 00:45:02,314
Will love to hear your call
792
00:45:05,286 --> 00:45:07,704
Can take that to the wall
793
00:45:07,789 --> 00:45:10,990
Woah, woah
794
00:45:11,084 --> 00:45:13,042
And then I'll take the world
795
00:45:13,128 --> 00:45:16,838
Woah, woah
796
00:45:18,466 --> 00:45:19,665
If you be talking about
797
00:45:19,759 --> 00:45:21,175
Put out a long stop
798
00:45:21,302 --> 00:45:22,176
Doesn't matter
799
00:45:31,271 --> 00:45:32,770
You are fearless.
800
00:45:32,856 --> 00:45:34,564
You can't get
what you don't take.
801
00:45:34,649 --> 00:45:37,358
Yeah, not exactly a Vegas night,
but he won't be telling his wife
802
00:45:37,485 --> 00:45:39,736
what you were whispering
in his ear.
803
00:45:39,821 --> 00:45:40,903
Who's next?
804
00:45:40,989 --> 00:45:42,613
Antonia. Truth or dare?
805
00:45:44,743 --> 00:45:45,950
Truth.
806
00:45:46,035 --> 00:45:46,784
Take these first.
807
00:45:56,004 --> 00:45:58,037
Is it true that
you've been jealous
808
00:45:58,131 --> 00:46:00,214
of me and Laura's relationship
ever since we met?
809
00:46:02,802 --> 00:46:05,219
That's--
that's not a real question.
810
00:46:05,346 --> 00:46:06,721
Of course, she's not.
811
00:46:06,848 --> 00:46:07,638
Just kidding.
812
00:46:09,809 --> 00:46:13,311
Well, jealousy isn't the word
I'd use.
813
00:46:15,356 --> 00:46:16,439
It's a joke.
814
00:46:16,524 --> 00:46:17,190
We're having fun.
815
00:46:17,275 --> 00:46:18,191
You know what?
816
00:46:18,276 --> 00:46:19,558
I think I better get
out of here.
817
00:46:19,652 --> 00:46:20,610
Otherwise, I'm gonna
end up calling her a bitch.
818
00:46:20,695 --> 00:46:22,153
Oh, I just did.
819
00:46:23,907 --> 00:46:24,697
She's kidding.
820
00:46:26,618 --> 00:46:27,742
Who even are you?
821
00:46:28,745 --> 00:46:29,660
She's my friend.
822
00:46:30,663 --> 00:46:32,163
No. No, she's not.
823
00:46:32,248 --> 00:46:34,332
She came out of nowhere
and started controlling your--
824
00:46:34,417 --> 00:46:36,125
your every move.
825
00:46:36,211 --> 00:46:38,544
Honestly, it's gotten
so hard to watch.
826
00:46:39,589 --> 00:46:41,047
I barely recognize you
right now.
827
00:46:42,050 --> 00:46:43,633
You're the one
who's acting weird.
828
00:46:44,803 --> 00:46:47,804
I'm sick of making excuses
for my moody best friend.
829
00:46:47,889 --> 00:46:49,421
Yeah?
830
00:46:49,516 --> 00:46:51,474
Well, I'm sick of you ogling
over some D-list celebrity
831
00:46:51,559 --> 00:46:53,267
just because
she's doing her job?
832
00:46:54,395 --> 00:46:56,103
You're not gonna
ruin my wedding.
833
00:46:56,231 --> 00:46:56,896
It's my day.
834
00:47:00,068 --> 00:47:01,192
You're ruining your own day.
835
00:47:02,570 --> 00:47:04,111
And I can't stand
to watch it anymore.
836
00:47:06,407 --> 00:47:09,033
Well, maybe you should go home.
837
00:47:12,914 --> 00:47:15,540
Yeah, I think I will.
838
00:47:21,256 --> 00:47:22,296
Hey, cowboy. Another two.
839
00:47:24,092 --> 00:47:25,299
Weddings bring out
the worst in people.
840
00:47:27,554 --> 00:47:30,796
Now we can lick our wounds
or we can remember
841
00:47:30,890 --> 00:47:31,889
why we're here.
842
00:47:33,101 --> 00:47:33,933
Celebrating you.
843
00:49:28,925 --> 00:49:30,582
Babe, I'm coming.
844
00:49:30,677 --> 00:49:31,676
I left my wallet
on my desk.
845
00:49:32,762 --> 00:49:34,011
It's here.
I'll be right there.
846
00:49:45,733 --> 00:49:46,273
Hello?
847
00:49:49,988 --> 00:49:50,611
Gabby?
848
00:49:52,991 --> 00:49:53,614
Eve?
849
00:50:19,100 --> 00:50:20,016
Truth or dare?
850
00:50:21,227 --> 00:50:21,934
Dare.
851
00:50:23,104 --> 00:50:24,687
I dare you to
seduce the bartender.
852
00:50:28,860 --> 00:50:30,901
You don't have to
sleep with him.
853
00:50:30,987 --> 00:50:32,945
You just have to
make him believe that he can.
854
00:50:36,284 --> 00:50:37,158
What are you waiting for?
855
00:51:05,813 --> 00:51:08,898
This is my new friend, Steven.
856
00:51:08,983 --> 00:51:11,683
He works here.
He's not a real cowboy.
857
00:51:11,778 --> 00:51:13,152
Grew up on a ranch, though.
858
00:51:13,237 --> 00:51:15,362
So the hat's just
a conversation starter.
859
00:51:15,490 --> 00:51:16,197
It worked.
860
00:51:17,492 --> 00:51:20,034
I am getting married.
861
00:51:20,161 --> 00:51:21,527
You mentioned that.
862
00:51:21,621 --> 00:51:22,161
Wanna get out of here?
863
00:51:23,831 --> 00:51:25,706
Let's keep this party going.
864
00:51:47,313 --> 00:51:48,687
Where-- where am I?
865
00:51:49,857 --> 00:51:51,565
Exactly where
you're supposed to be.
866
00:51:54,237 --> 00:51:55,694
Tell me nothing happened
last night.
867
00:51:59,408 --> 00:52:00,658
Nothing happened last night.
868
00:52:03,704 --> 00:52:04,537
What did I do?
869
00:52:06,541 --> 00:52:08,332
Whatever you did
or didn't do is safe with me.
870
00:52:12,505 --> 00:52:13,546
Is he still here?
871
00:52:14,715 --> 00:52:16,215
Who? Your friend, Cowboy Steve?
872
00:52:16,300 --> 00:52:17,133
No.
873
00:52:17,218 --> 00:52:18,509
He left before I woke up.
874
00:52:18,594 --> 00:52:19,760
Probably had some cattle
to wrangle.
875
00:52:23,599 --> 00:52:24,390
Did I--
876
00:52:25,977 --> 00:52:27,935
Listen,
it's your bachelorette.
877
00:52:28,062 --> 00:52:29,436
I'm sure Pete's had
some crazy nights
878
00:52:29,564 --> 00:52:30,312
he'd rather forget, too.
879
00:52:34,527 --> 00:52:35,484
I don't believe it.
880
00:52:35,570 --> 00:52:37,736
I don't remember anything
from last night.
881
00:52:39,240 --> 00:52:40,739
Why are you
in such good condition?
882
00:52:43,369 --> 00:52:44,493
Blessed with a good liver,
I guess.
883
00:52:45,580 --> 00:52:50,082
He left you a note.
884
00:52:53,880 --> 00:52:57,173
"Thanks for a great time.
Steve."
885
00:53:02,263 --> 00:53:05,514
Oh, what am I gonna tell Pete?
886
00:53:05,600 --> 00:53:06,265
Nothing.
887
00:53:08,477 --> 00:53:09,727
I'm an awful liar.
888
00:53:11,772 --> 00:53:14,481
Confessions are good
for a guilty conscience.
889
00:53:14,609 --> 00:53:16,275
But they destroy the receiver.
890
00:53:16,360 --> 00:53:18,569
Look, you love Pete
and Pete loves you.
891
00:53:19,614 --> 00:53:21,405
If you told him,
it would tarnish
892
00:53:21,490 --> 00:53:22,239
your relationship forever.
893
00:53:22,325 --> 00:53:23,240
Do you want that?
894
00:53:23,326 --> 00:53:24,533
Of course not.
895
00:53:24,619 --> 00:53:27,953
Okay. Then bury it.
And learn from it.
896
00:53:29,290 --> 00:53:30,706
What could I
possibly learn from this?
897
00:53:32,627 --> 00:53:34,326
Maybe there's a
subconscious reason
898
00:53:34,420 --> 00:53:36,295
that you were even willing
to go there with someone else.
899
00:53:39,008 --> 00:53:39,840
Oh.
900
00:53:44,138 --> 00:53:45,262
It's not an excuse.
901
00:53:46,098 --> 00:53:47,973
Nobody's perfect, Laura.
902
00:53:53,814 --> 00:53:55,272
I've always had this
nagging feeling
903
00:53:55,358 --> 00:53:57,358
that he cheated on me
while we were apart.
904
00:53:59,320 --> 00:54:00,569
But I thought you said
the thought never
905
00:54:00,655 --> 00:54:02,354
crossed your mind
and then you patched
906
00:54:02,448 --> 00:54:03,822
everything up
when you got back together.
907
00:54:04,951 --> 00:54:05,950
We did.
908
00:54:06,035 --> 00:54:09,787
But he changed
after that weekend.
909
00:54:11,332 --> 00:54:14,416
He was more loving.
910
00:54:16,462 --> 00:54:17,836
Paying attention to
more details.
911
00:54:19,173 --> 00:54:20,506
And that's a bad thing?
912
00:54:22,510 --> 00:54:24,718
Like he keeps trying too hard.
913
00:54:24,845 --> 00:54:26,428
Trying to make up for something.
914
00:54:30,685 --> 00:54:31,892
Did you ever ask him about it?
915
00:54:33,104 --> 00:54:35,354
No. I left it.
916
00:54:40,194 --> 00:54:41,735
But every once in a while,
the thought comes back
917
00:54:41,862 --> 00:54:42,861
into my head.
918
00:54:54,375 --> 00:54:56,875
Thanks for listening.
919
00:54:58,879 --> 00:55:00,254
Guess I had to
get that off my chest.
920
00:55:02,508 --> 00:55:03,215
Of course.
921
00:55:04,385 --> 00:55:05,884
I just want the best for you.
922
00:55:15,688 --> 00:55:16,979
Let me get your bags, babe.
923
00:55:21,068 --> 00:55:21,567
You okay?
924
00:55:22,403 --> 00:55:25,437
I'm-- just a fun weekend.
925
00:55:25,531 --> 00:55:26,780
I'm really tired.
926
00:55:26,907 --> 00:55:29,116
Head up. I want to talk to Faith
about something.
927
00:55:36,167 --> 00:55:37,282
What?
928
00:55:37,376 --> 00:55:38,950
You want to know all the
dirty little secrets
929
00:55:39,045 --> 00:55:39,752
of the weekend?
930
00:55:41,088 --> 00:55:42,629
I'm sure Laura will
tell me all the highlights.
931
00:55:42,757 --> 00:55:43,964
I wouldn't be so sure.
932
00:55:44,091 --> 00:55:45,290
I'm not worried.
933
00:55:45,384 --> 00:55:46,467
Maybe you should be.
934
00:55:49,930 --> 00:55:51,180
I'm gonna go upstairs.
935
00:55:52,933 --> 00:55:54,308
And we're gonna keep pretending
everything is all right
936
00:55:54,435 --> 00:55:55,434
until this is over.
937
00:55:56,604 --> 00:55:59,688
Pete, do you really wanna
marry a cheater?
938
00:56:01,484 --> 00:56:03,442
Then again,
you'd both be living a lie,
939
00:56:03,527 --> 00:56:05,652
so maybe there's
something poetic about that.
940
00:56:07,281 --> 00:56:08,781
No, the only liar here is you.
941
00:56:10,201 --> 00:56:13,035
You don't have a child,
let alone mine.
942
00:56:13,120 --> 00:56:15,079
You don't know what
I've been through for you.
943
00:56:15,164 --> 00:56:17,122
I know you've been
stalking us.
944
00:56:17,208 --> 00:56:18,332
I know you planned this
from the start.
945
00:56:18,459 --> 00:56:19,875
I have evidence.
946
00:56:19,960 --> 00:56:21,960
So I'm done playing your games.
947
00:56:22,046 --> 00:56:23,379
Consider this your notice.
You're fired.
948
00:56:24,256 --> 00:56:25,464
I don't think
you wanna do that.
949
00:56:28,594 --> 00:56:31,503
If you fire me,
I'll show this to the police
950
00:56:31,597 --> 00:56:33,222
and have you charged
with breaking and entering.
951
00:56:35,559 --> 00:56:37,184
Maybe I'll throw
an assault charge on there
952
00:56:37,311 --> 00:56:38,602
and see who comes out on top?
953
00:56:39,980 --> 00:56:41,105
Your word against mine, right?
954
00:56:46,404 --> 00:56:48,112
You're insane.
955
00:56:48,197 --> 00:56:50,364
I'm doing what I have to
for my client and her wedding.
956
00:56:53,619 --> 00:56:54,860
You really shouldn't
throw around
957
00:56:54,954 --> 00:56:56,662
accusations like that.
958
00:56:56,747 --> 00:56:58,414
Especially when your own house
is on fire.
959
00:56:59,834 --> 00:57:01,625
I just feel sorry for you.
960
00:57:02,837 --> 00:57:04,378
But don't say
I didn't try and warn you.
961
00:57:06,507 --> 00:57:09,049
Call me when you
change your mind
962
00:57:09,176 --> 00:57:10,050
about her again.
963
00:57:21,647 --> 00:57:22,563
You okay?
964
00:57:26,026 --> 00:57:26,733
Big night?
965
00:57:29,029 --> 00:57:30,863
Probably a couple too many
chardonnays.
966
00:57:32,116 --> 00:57:33,365
And the vodka shots
didn't help.
967
00:57:36,203 --> 00:57:37,202
Sounds fun.
968
00:57:39,707 --> 00:57:41,999
Any stories you wanna share?
969
00:57:44,378 --> 00:57:45,377
Nothing I'm proud of.
970
00:57:50,009 --> 00:57:51,508
Is that so?
971
00:57:56,015 --> 00:57:57,723
Antonia and I had a blowout.
972
00:57:57,808 --> 00:57:59,349
I don't think she's gonna be
coming to the wedding.
973
00:58:01,812 --> 00:58:02,644
What do you mean?
974
00:58:04,315 --> 00:58:05,731
I mean, she's been
acting weird ever since
975
00:58:05,816 --> 00:58:08,942
we announced the date,
like she's jealous or something.
976
00:58:10,571 --> 00:58:13,772
And then she ended up
telling me off about it
977
00:58:13,866 --> 00:58:16,950
and she hasn't
messaged me back since.
978
00:58:21,081 --> 00:58:22,581
Well, did you try
messaging her?
979
00:58:23,751 --> 00:58:25,667
She's the one who
lost it on me at my party.
980
00:58:26,921 --> 00:58:29,421
It was embarrassing
and insulting.
981
00:58:30,758 --> 00:58:32,216
I mean, Faith saw everything.
982
00:58:36,222 --> 00:58:37,054
Well,
983
00:58:39,225 --> 00:58:41,350
was there any truth
to what she said?
984
00:58:42,811 --> 00:58:45,020
Why would you even suggest
that it's okay for my friend
985
00:58:45,105 --> 00:58:46,605
to hurl personal attacks at me?
986
00:58:48,108 --> 00:58:49,650
Aren't you supposed to be
on my side?
987
00:58:56,367 --> 00:58:56,949
You're right.
988
00:58:59,286 --> 00:59:00,035
I'm sorry.
989
00:59:01,997 --> 00:59:02,663
I just--
990
00:59:05,751 --> 00:59:07,501
maybe throwing out
a friendship over a fight
991
00:59:07,628 --> 00:59:10,212
that was clearly fueled
by alcohol isn't the way
992
00:59:10,297 --> 00:59:11,505
you wanna go with this.
993
00:59:11,632 --> 00:59:13,966
Yeah, well, she has to
reach out to me first.
994
00:59:14,051 --> 00:59:14,716
End of story.
995
01:00:05,185 --> 01:00:05,934
Dinner's ready.
996
01:00:07,855 --> 01:00:09,146
I'm not hungry. Go ahead.
997
01:00:12,568 --> 01:00:14,192
Still nothing from Antonia?
998
01:00:15,195 --> 01:00:17,362
She is so stubborn.
999
01:00:17,448 --> 01:00:19,656
I don't know how Jordan
puts up with her sometimes.
1000
01:00:23,871 --> 01:00:26,371
Mm, I'm sure it will
work itself out.
1001
01:00:28,167 --> 01:00:30,167
In the meantime,
I cooked us something special,
1002
01:00:31,045 --> 01:00:32,002
'cause I thought
it'd be nice
1003
01:00:32,087 --> 01:00:33,295
to spend some time together.
1004
01:00:34,465 --> 01:00:35,714
Are you sucking up to me?
1005
01:00:37,051 --> 01:00:39,084
I'm trying to be nice.
1006
01:00:39,178 --> 01:00:40,761
And it's gonna get cold.
1007
01:00:41,889 --> 01:00:42,971
You're being weird.
1008
01:00:53,901 --> 01:00:56,276
Pete, it's so beautiful.
1009
01:00:56,403 --> 01:00:58,779
I didn't even know
you had it in you.
1010
01:01:02,910 --> 01:01:05,661
Just 'cause you're not seeing
doesn't mean I'm not trying.
1011
01:01:09,166 --> 01:01:09,873
Hmm.
1012
01:01:14,505 --> 01:01:16,505
Oh, I don't think
I could ever drink again.
1013
01:01:22,096 --> 01:01:26,473
I think you should
have a glass with me.
1014
01:01:29,103 --> 01:01:29,810
What's going on?
1015
01:01:35,776 --> 01:01:37,943
There's something I want to
talk to you about.
1016
01:01:40,989 --> 01:01:43,865
Um, you know, whatever it is,
I know we can fix it.
1017
01:01:47,955 --> 01:01:50,330
You remember last year...
1018
01:01:51,500 --> 01:01:53,208
when we were working
on our issues,
1019
01:01:53,293 --> 01:01:56,044
but we just kept making
things worse?
1020
01:01:57,047 --> 01:01:57,629
Yeah.
1021
01:01:58,757 --> 01:02:00,090
We came back stronger.
1022
01:02:05,264 --> 01:02:08,223
But I wasn't
completely honest with you
1023
01:02:08,308 --> 01:02:09,474
when I came back.
1024
01:02:11,937 --> 01:02:13,770
While we were on our break,
1025
01:02:19,194 --> 01:02:20,360
I met someone.
1026
01:02:21,989 --> 01:02:24,448
What do you mean
you met someone?
1027
01:02:24,533 --> 01:02:26,491
We were only apart
for a few days.
1028
01:02:26,577 --> 01:02:29,286
It didn't mean anything
and it only lasted
1029
01:02:29,371 --> 01:02:30,454
those few days.
1030
01:02:33,000 --> 01:02:34,708
So you were--
1031
01:02:34,835 --> 01:02:36,701
you spent the entire weekend
with someone else
1032
01:02:36,795 --> 01:02:39,045
while I was crying at home
1033
01:02:39,173 --> 01:02:40,872
and wondering what was
wrong with me?
1034
01:02:40,966 --> 01:02:42,257
I'm so sorry, Laura.
1035
01:02:43,510 --> 01:02:46,011
It was a stupid decision.
1036
01:02:46,096 --> 01:02:49,055
I was drinking too much
and I was hurt.
1037
01:02:50,517 --> 01:02:52,726
Technically, we were separated.
1038
01:02:52,853 --> 01:02:55,228
And it meant nothing.
1039
01:02:57,024 --> 01:02:58,273
Why are you telling me this?
1040
01:03:02,029 --> 01:03:02,819
I didn't--
1041
01:03:05,282 --> 01:03:08,033
I didn't want to hurt you,
or us.
1042
01:03:10,537 --> 01:03:13,997
The whole affair made me realize
how important you are to me
1043
01:03:14,082 --> 01:03:15,707
and how stupid I was acting.
1044
01:03:17,461 --> 01:03:20,420
It took stepping away from you
to realize how much
1045
01:03:20,547 --> 01:03:22,914
I wanna spend
the rest of my life with you.
1046
01:03:23,008 --> 01:03:23,548
Get away from me.
1047
01:03:23,634 --> 01:03:24,508
I'm not done.
1048
01:03:24,593 --> 01:03:25,300
No, I don't want
to hear any more.
1049
01:03:25,385 --> 01:03:26,676
My affair was with Faith.
1050
01:03:32,059 --> 01:03:34,267
I didn't even know her name.
1051
01:03:34,394 --> 01:03:37,521
At the time, I never thought
I would come across her again.
1052
01:03:39,399 --> 01:03:41,483
But then we went for
that introduction.
1053
01:03:44,363 --> 01:03:47,656
I didn't know what to do,
You were so happy to have her.
1054
01:03:50,244 --> 01:03:52,953
And then, she started
blackmailing me.
1055
01:03:54,081 --> 01:03:55,205
How come--
1056
01:03:55,290 --> 01:03:56,873
I think she set us up
to win her contest
1057
01:03:56,959 --> 01:03:58,449
to get back at me.
1058
01:03:58,544 --> 01:04:00,627
How could you keep this from me
this whole time?
1059
01:04:03,298 --> 01:04:05,090
I'm sorry.
I didn't wanna hurt you.
1060
01:04:07,386 --> 01:04:07,959
Please.
1061
01:04:08,053 --> 01:04:08,969
Don't touch me.
1062
01:04:25,237 --> 01:04:26,319
Laura, come back!
1063
01:04:44,590 --> 01:04:45,255
Antonia.
1064
01:04:47,384 --> 01:04:48,008
Pick up.
1065
01:05:02,608 --> 01:05:03,231
Antonia.
1066
01:05:04,651 --> 01:05:08,069
I-- I-- I need to talk to you.
1067
01:05:09,448 --> 01:05:10,071
Come on.
1068
01:05:12,701 --> 01:05:13,617
Come on.
1069
01:06:13,220 --> 01:06:15,095
Ma'am, are you okay?
1070
01:07:21,288 --> 01:07:22,078
Ooh.
1071
01:07:25,584 --> 01:07:27,167
How are you?
1072
01:07:27,294 --> 01:07:29,836
I'm fine.
Just a little banged up.
1073
01:07:34,301 --> 01:07:38,011
Peach, Pete, there's something
I have to tell you.
1074
01:07:41,183 --> 01:07:43,683
I love you.
I wanna be with you.
1075
01:07:43,810 --> 01:07:44,768
That's all that matters.
1076
01:07:46,855 --> 01:07:48,480
Even if I think
I cheated on you?
1077
01:07:56,615 --> 01:07:57,864
What do you mean
you think you did?
1078
01:07:59,159 --> 01:08:02,368
I-- I don't-- I don't remember.
1079
01:08:03,246 --> 01:08:04,862
The whole weekend
was such a blur
1080
01:08:04,956 --> 01:08:08,625
and I got really drunk
with Faith after Antonia left
1081
01:08:10,170 --> 01:08:13,963
and I woke up half naked
to a goodbye note
1082
01:08:15,842 --> 01:08:17,050
from some guy we met.
1083
01:08:23,183 --> 01:08:24,724
She already told me
you slept with someone.
1084
01:08:27,479 --> 01:08:28,311
And I don't believe her.
1085
01:08:29,773 --> 01:08:31,314
We can't trust
anything she says.
1086
01:08:36,738 --> 01:08:38,113
You've got to be kidding me.
1087
01:08:41,535 --> 01:08:42,659
Leave it, Laura.
She's dangerous.
1088
01:08:43,537 --> 01:08:44,661
Laura, be careful!
1089
01:08:48,542 --> 01:08:49,666
Get out of here.
1090
01:08:49,751 --> 01:08:50,708
What's going on?
1091
01:08:50,794 --> 01:08:52,076
You're fired.
1092
01:08:52,170 --> 01:08:53,578
I don't know
what he told you, Laura,
1093
01:08:53,672 --> 01:08:54,963
but I'm your friend.
1094
01:08:55,048 --> 01:08:57,298
Friends don't sleep with
their friends' fiancés.
1095
01:09:00,262 --> 01:09:03,680
In fairness,
we did it to each other.
1096
01:09:03,765 --> 01:09:07,433
And let me remind you.
This is a business relationship.
1097
01:09:07,561 --> 01:09:08,768
Check your contract.
1098
01:09:08,895 --> 01:09:10,061
Section 10.
1099
01:09:10,147 --> 01:09:11,980
Failure to
fulfil your duties will trigger
1100
01:09:12,065 --> 01:09:15,692
a total repayment
of my time and cost
1101
01:09:15,777 --> 01:09:16,934
incurred to date.
1102
01:09:17,028 --> 01:09:18,319
You're not
getting a dime from us.
1103
01:09:18,405 --> 01:09:19,445
I'm calling the police.
1104
01:09:20,615 --> 01:09:22,157
Don't bother, I'm leaving.
1105
01:09:28,748 --> 01:09:29,330
Where are you going?
1106
01:09:29,416 --> 01:09:30,373
To find out the truth.
1107
01:09:38,425 --> 01:09:39,507
Hey, look who's back.
1108
01:09:43,138 --> 01:09:43,887
Woah.
1109
01:09:45,932 --> 01:09:47,265
How could you do that to me?
1110
01:09:47,350 --> 01:09:47,974
Do what?
1111
01:09:48,101 --> 01:09:49,350
You knew I was drunk.
1112
01:09:49,436 --> 01:09:51,802
Way too drunk
to consent to anything.
1113
01:09:51,897 --> 01:09:53,730
What?
1114
01:09:53,815 --> 01:09:55,523
Nothing happened between us.
1115
01:09:56,985 --> 01:09:59,736
I-- I thought something would,
but after you passed out
1116
01:09:59,821 --> 01:10:01,988
at that house,
your friend took me
1117
01:10:02,115 --> 01:10:03,239
to her bedroom and--
1118
01:10:06,661 --> 01:10:08,077
So you're saying
you and I didn't--
1119
01:10:08,163 --> 01:10:08,745
No.
1120
01:10:21,468 --> 01:10:22,217
Are you okay?
1121
01:10:26,598 --> 01:10:27,972
Is there a flower shop
in this town?
1122
01:10:52,165 --> 01:10:53,623
I'm so sorry about everything.
1123
01:10:56,544 --> 01:10:57,460
Me too.
1124
01:11:36,209 --> 01:11:37,250
Antonia okay?
1125
01:11:56,396 --> 01:11:58,104
I want you to know
that I forgive you.
1126
01:12:02,235 --> 01:12:03,768
We were both keeping secrets
and they ate
1127
01:12:03,862 --> 01:12:05,028
at our relationship.
1128
01:12:12,746 --> 01:12:14,746
If something happened
between you and that guy,
1129
01:12:15,957 --> 01:12:17,540
I don't care.
We can work it out.
1130
01:12:18,626 --> 01:12:19,292
Nothing happened.
1131
01:12:21,463 --> 01:12:22,420
She was lying.
1132
01:12:25,425 --> 01:12:26,883
What secret are you
talking about then?
1133
01:12:36,561 --> 01:12:38,936
I was pregnant
before we separated.
1134
01:12:40,065 --> 01:12:44,025
And I lost the baby,
1135
01:12:47,155 --> 01:12:48,196
and it crushed me.
1136
01:12:52,744 --> 01:12:55,828
I tried to control everything
in my life, including you.
1137
01:13:06,758 --> 01:13:08,466
We were gonna have a baby?
1138
01:13:14,933 --> 01:13:15,807
I um--
1139
01:13:18,770 --> 01:13:21,437
I miscarried at six weeks.
1140
01:13:24,692 --> 01:13:25,900
Then I just--
1141
01:13:28,780 --> 01:13:30,029
I pushed you away.
1142
01:13:37,455 --> 01:13:39,664
I'm so sorry
I wasn't there for you.
1143
01:13:56,683 --> 01:13:58,808
There's no one else I wanna
spend the rest of my life with,
1144
01:13:58,893 --> 01:13:59,684
Laura.
1145
01:14:06,443 --> 01:14:06,983
Yeah.
1146
01:14:16,327 --> 01:14:17,160
Me either.
1147
01:14:30,800 --> 01:14:32,675
Does this mean
you still wanna go through
1148
01:14:32,760 --> 01:14:33,593
with our wedding?
1149
01:15:02,207 --> 01:15:03,664
You may now kiss the bride.
1150
01:15:37,408 --> 01:15:39,951
Thank you for making me
the luckiest man in the world.
1151
01:15:47,961 --> 01:15:49,919
Mm, it's dry. I like it.
1152
01:15:50,964 --> 01:15:53,005
Mr. and Mrs. Peter Wynn.
1153
01:15:53,132 --> 01:15:54,549
Laura Wynn,
I love the sound of that.
1154
01:15:56,803 --> 01:15:58,010
Oh, what's that?
Your knee again?
1155
01:15:59,639 --> 01:16:00,680
I just need to sit down.
1156
01:16:01,766 --> 01:16:03,224
Pete!
1157
01:16:03,309 --> 01:16:06,769
Pete. Pete. Pete.
1158
01:16:10,149 --> 01:16:12,149
Pete!
1159
01:16:12,235 --> 01:16:13,401
He's none of your concern.
1160
01:16:14,737 --> 01:16:16,362
What did you do to him?
1161
01:16:16,489 --> 01:16:17,780
You did this to him.
1162
01:16:19,158 --> 01:16:20,575
You're insane.
1163
01:16:20,660 --> 01:16:23,369
I'm a successful businesswoman.
1164
01:16:23,496 --> 01:16:25,371
I'm the one that deserves him.
1165
01:16:25,498 --> 01:16:26,664
I'm the one he loves.
1166
01:16:27,834 --> 01:16:29,366
Whatever you think
happened between you two
1167
01:16:29,460 --> 01:16:30,543
is no reason to do this.
1168
01:16:31,629 --> 01:16:34,872
Initially, I only wanted
to meet you.
1169
01:16:34,966 --> 01:16:37,425
I wanted to see
what you had that I didn't.
1170
01:16:37,510 --> 01:16:38,759
Then I met you.
1171
01:16:38,845 --> 01:16:41,762
And after being
thoroughly underwhelmed,
1172
01:16:41,848 --> 01:16:43,889
I figured if Pete and I
could reconnect,
1173
01:16:44,017 --> 01:16:46,934
then maybe he would be
reminded of what drove him
1174
01:16:47,020 --> 01:16:48,352
into my arms in the first place.
1175
01:16:49,647 --> 01:16:51,221
When it was clear
he wasn't gonna leave you,
1176
01:16:51,316 --> 01:16:53,357
well, I had to take matters
into my own hands.
1177
01:16:54,527 --> 01:16:56,068
I know him better than
he knows himself.
1178
01:16:56,195 --> 01:16:57,320
Put this on him.
1179
01:17:10,585 --> 01:17:11,167
Let's go.
1180
01:17:12,587 --> 01:17:14,420
There are guests staying nearby.
You're going to be seen.
1181
01:17:15,548 --> 01:17:16,914
If you leave now,
this will all be over.
1182
01:17:17,008 --> 01:17:17,590
Get up.
1183
01:17:33,733 --> 01:17:35,274
Whatever you think
you can do with that pen,
1184
01:17:35,401 --> 01:17:36,776
my bullet is faster.
1185
01:17:36,903 --> 01:17:37,818
Now, start writing.
1186
01:17:39,906 --> 01:17:40,655
What am I supposed to say?
1187
01:17:41,741 --> 01:17:42,448
The truth.
1188
01:17:43,826 --> 01:17:45,993
Say you fell in love
with a bartender named Steven
1189
01:17:46,079 --> 01:17:47,953
after an incredible night
with him.
1190
01:17:48,081 --> 01:17:48,871
That's a lie.
1191
01:17:48,956 --> 01:17:50,122
Write it.
1192
01:17:50,249 --> 01:17:51,457
And make it convincing.
1193
01:17:52,710 --> 01:17:54,618
Say you thought you knew
what you wanted,
1194
01:17:54,712 --> 01:17:56,295
but you found love
with someone else.
1195
01:17:56,422 --> 01:17:57,463
And you're leaving.
1196
01:17:59,509 --> 01:18:01,175
I'm not going to say that.
1197
01:18:01,260 --> 01:18:04,303
Write it or I'll kill you
and make your new husband
1198
01:18:04,430 --> 01:18:05,304
bury you.
1199
01:18:31,999 --> 01:18:33,874
"I can't bear to go on
like this.
1200
01:18:36,129 --> 01:18:38,129
So I'm doing the only thing
that makes sense
1201
01:18:39,632 --> 01:18:41,215
and moving across the country.
1202
01:18:43,928 --> 01:18:45,302
Don't contact me.
1203
01:18:49,016 --> 01:18:50,891
I've seen the way
you look at Faith.
1204
01:18:52,353 --> 01:18:54,562
And I know you two are
a better fit for each other."
1205
01:18:57,150 --> 01:18:58,441
Very convincing.
1206
01:19:02,488 --> 01:19:04,521
You might wanna be nice.
1207
01:19:04,615 --> 01:19:06,866
I would hate for your last
moments alive to be painful.
1208
01:19:13,624 --> 01:19:15,958
Faith, let her go.
1209
01:19:18,129 --> 01:19:19,962
Don't do this.
We can be together.
1210
01:19:20,047 --> 01:19:21,589
I don't want you.
1211
01:19:43,863 --> 01:19:45,321
Pete, baby.
Stay with me.
1212
01:19:48,951 --> 01:19:50,326
911. What's your emergency?
1213
01:19:50,411 --> 01:19:52,787
I need an ambulance
at 4312 West, Highway 11.
1214
01:19:52,872 --> 01:19:54,455
I have a man with
a gunshot wound to the shoulder
1215
01:19:54,540 --> 01:19:56,081
and a woman with
a severe head injury.
1216
01:20:17,688 --> 01:20:18,854
Did you have any trouble
getting it?
1217
01:20:21,442 --> 01:20:22,983
No.
1218
01:20:23,069 --> 01:20:25,110
Guy I used to work with
who's in evidence now
1219
01:20:25,238 --> 01:20:26,237
signed off on it for me.
1220
01:20:28,199 --> 01:20:29,448
No questions asked.
1221
01:20:40,378 --> 01:20:42,127
This is gonna be
a weird anniversary.
1222
01:21:26,257 --> 01:21:28,674
-Hey girl.
-Hi.
1223
01:22:00,499 --> 01:22:01,457
You're just gonna
leave it here?
1224
01:22:04,170 --> 01:22:06,712
I'm gonna bury the past.
80534